marques commerciales sont des marques commerciales de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques
commerciales peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
Votre moniteur est livré avec les éléments indiqués dans le tableau ci-dessous. Si un
élément quelconque est manquant, contactez le support technique Dell. Pour plus
d'informations, voir Contacter Dell.
REMARQUE : Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être
fournis avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités ou accessoires
peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
Moniteur
Colonne de support
6 │ À propos de votre moniteur
Base
Cordon d'alimentation (varie
en fonction du pays)
Câble DP
Câble USB 3.0 montant (pour
activer les ports USB du
moniteur)
∞ Guide d’installation rapide∞ Informations
règlementaires et de
sécurité
À propos de votre moniteur │ 7
Caractéristiques du produit
Le moniteur à écran plat Dell P2418D a un écran à cristaux liquides (LCD) à matrice
active de type TFT (transistor à couches minces), ainsi qu'un rétroéclairage à DEL.
Les fonctions du moniteur sont les suivantes :
∞ P2418D : Zone d'affichage visible de 60,33 cm (23,75 pouces) (mesurée
diagonalement). Résolution de 2560 x 1440 via HDMI/DisplayPort, plus prise
en charge plein écran pour les résolutions inférieures.
∞ Grand angle de visionnement pour pouvoir regarder le moniteur depuis une
position assise ou debout ou en se déplaçant d’un côté à l’autre.
∞ Gamme de couleurs de 99 % sRGB.∞ Haut rapport de contraste dynamique.∞ Fonctions de réglage de l'inclinaison, du pivotement, de la hauteur et de la
rotation.
∞ Une gamme de solutions de montage avec des orifices de fixation de 100 mm
VESA (VESA™) et pied amovible.
∞ Connectivité numérique avec DisplayPort et HDMI.∞ Équipé d'un port USB montant et de 4 ports USB descendants.∞ Fonctionnalité Plug and Play si votre système la prend en charge.∞ Menu de réglage affichage à l’écran (OSD) pour une facilité de configuration
et d’optimisation de l’écran.
∞ Fente de verrouillage de sécurité.∞ Verrouillage du socle.∞ Possibilité de changer entre le format large et le format standard en préservant
la qualité de l'image.
∞ Alimentation électrique de 0,3 W en mode veille.∞ Contrôle graduel analogique du rétroéclairage pour l'affichage sans
scintillement.
∞ Optimise le confort oculaire avec un écran sans scintillement. ∞ Les effets possibles à long terme de l'émission de lumière bleue du moniteur
incluent des dommages aux yeux, dont la fatigue des yeux et la fatigue oculaire
numérique. La fonction ComfortView est conçue pour réduire la quantité de
lumière bleue émise par le moniteur afin d'optimiser le confort oculaire.
8 │ À propos de votre moniteur
Identifier les pièces et les commandes
Vue de devant
12
Commandes du panneau frontal
NomDescription
1
Boutons de fonction (pour plus d'informations, voir Fonctionnement du
Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,1.5A
輸入電源:交流電壓100-240伏特,1.5安培,50/60赫茲
Consumo de energía: XX.X Wh
Consumo de energía en modo de espera: 0.X Wh
Удельная мощность рабочего режима - 0.XXX Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - 0.XX Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - 0.XX Вт
Apparatet må lkoples jordet skkontakt.
Apparaten skall anslutas ll jordat uag.
Laite on liiteävä suojakoskemilla varusteuun pistorasiaan.
Apparatets skprop skal lslues en skkontakt med jord,
som giver forbindelse l skproppens jord.
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet.
L'appareil doit être branché sur une prise de courant munie d'une mise à la terre.
Input Rang /输入电源:
100-240V 50/60Hz,1.5A
www.dell.com Raheen Business Park Limerick Ireland
Made in China /中国制造
Date of Mfg/生产日期/生產日期: July. 2017
SVC Tag:
xxxxxxx
Express Service
Code:
xxx xxx xxx x
S/N: XXXXXXX
XXXXXXXXXXX
F40GXXXXXXXXX
6
Vue de derrière sans la base du moniteurVue de derrière avec la base du
moniteur
NomDescriptionUtilisation
1Trous de montage VESA (100
mm x 100 mm - derrière la
plaque VESA fixée)
Support de montage mural en utilisant
un kit de montage mural compatible
VESA (100 mm x 100 mm).
2Étiquette réglementaireListe les certifications réglementaires.
3Bouton d'ouverture du socleAppuyez ici pour retirer le socle du
moniteur.
4Fente de verrouillage de
sécurité
5Code-barres, numéro de série
et étiquette de service
Attache le moniteur avec un verrou
de sécurité (vendu séparément).
Référez-vous à cette étiquette si vous
devez contacter le support technique
de Dell.
6Fente d'arrangement des
câbles
Pour organiser les câbles en les
faisant passer dans la fente.
10 │ À propos de votre moniteur
Vue de coté
1
NomDescriptionUtilisation
1Port USB descendant
2 ports USB 3.0
descendants
(y compris 1 port de
charge USB3.0 BC1.2)
Pour brancher votre appareil USB.
REMARQUE : Pour utiliser ce port, vous
devez connecter le câble USB (fourni
avec le moniteur) au port USB montant
sur le moniteur et sur votre ordinateur.
À propos de votre moniteur │ 11
Vue de dessous
546732
1
Vue de derrière sans le socle du moniteur
NomDescriptionUtilisation
1Port d'alimentationPour brancher le cordon d'alimentation.
2Port HDMIUtilisez le câble HDMI (en option) pour connecter
votre ordinateur.
3Port DPConnectez votre ordinateur au moniteur à l'aide d'un
câble DP.
4Port USB montantBranchez le câble USB (livré avec votre moniteur)
entre ce port et votre ordinateur pour activer les
ports USB sur votre moniteur.
5Port USB
descendant
6Fonction de
verrouillage du socle
7Fentes de montage
de la Soundbar Dell
Pour brancher un appareil USB.
REMARQUE : Pour utiliser ce port, vous
devez connecter le câble USB (fourni avec
le moniteur) au port USB montant sur le
moniteur et sur votre ordinateur.
Pour verrouiller le socle sur le moniteur avec une vis
M3 x 6mm (vis non fournie).
Pour attacher la Soundbar Dell optionnelle.
REMARQUE : Veuillez enlever la bande
de plastique recouvrant les fentes de
montage avant de fixer la Soundbar Dell.
12 │ À propos de votre moniteur
Spécifications du moniteur
ModèleP2418D
Type d'écranMatrice active - LCD TFT
Type de panneauTechnologie In-Plane Switching
Image visible
Diagonale
603,30 mm (23,75 pouce)
Horizontale, zone active
Verticale, zone active
Zone
Taille des pixels0,20535mm x 0,20535 mm
Pixel par pouce (PPP)123
Angle de visionnement
(vertical/horizontal)
Luminosité300 cd/m² (typique)
Rapport de contraste1000: 1 (typique)
Proportions16:9
Revêtement de l'écranAntireflet avec revêtement dur 3H
RétroéclairageSystème edgelight à DEL blanches
Temps de réponse8 ms (typique) pour le mode NORMAL
Profondeur des couleurs16,7 millions de couleurs
Prise en charge des
couleurs
Périphériques intégrésConcentrateur USB 3.0 super-speed (avec 1 port USB
VESA, 720 x 40031,570,128,3-/+
VESA, 640 x 48031,559,925,2-/VESA, 640 x 48037,575,031,5- /VESA, 800 x 60037,960,340,0+/+
VESA, 800 x 60046,975,0 49,5+/+
VESA, 1024 x 76848,460,065,0-/VESA, 1024 x 76860,075,078,8+/+
VESA, 1152 x 86467,575,0108,0+/+
VESA, 1280 x 76847,859,979,5-/+
VESA, 1280 x 102464,060,0108,0+/+
VESA, 1280 x 102479,975,0135,0+/+
VESA, 1600 x 120075,060,0162,0 +/+
VESA, 1680 x 105065,360,0146,3-/+
VESA, 1920 x 108067,560,0 148,5+/+
VESA, 1920 x 120074,659,9 193,3-/+
VESA, 2048 x 115266,660,0 147,2+ /-
VESA, 2560 x 144088,860,0 241,5+/-
Fréquence
verticale
(Hz)
Horloge
de pixels
(MHz)
Polarité de
synchronisation
(Horizontale/
Verticale)
À propos de votre moniteur │ 15
Spécifications électriques
ModèleP2418D
Signaux d'entrée vidéo∞ HDMI 1.4, 600 mV pour chaque ligne différentielle,
impédance d’entrée de 100 ohms par paire
différentielle
∞ DisplayPort 1.2, 600mV pour chaque ligne
différentielle, impédance d’entrée de 100 ohms par
paire différentielle
Voltage d'entrée CA /
fréquence / courant
Courant d'appel∞ 120 V : 30 A (Max.) à 0°C (démarrage à froid)
100 Vca à 240 Vca / 50 Hz ou 60 Hz ± 3 Hz /
1,5 A (typique)
∞ 240 V : 60 A (Max.) à 0°C (démarrage à froid)
16 │ À propos de votre moniteur
Caractéristiques physiques
ModèleP2418D
Type du câble de signal∞ Numérique : détachable, HDMI, 19 broches
(Non inclus).
∞ Numérique : détachable, DP, 20 broches.∞ Bus universel en série (USB) : USB, 9 broches.
Dimensions (avec le socle)
Hauteur (ouvert)486,9 mm (19,17 pouce)
Hauteur (fermé)356,9 mm (14,05 pouce)
Largeur538,9 mm (21,22 pouce)
Profondeur180,0 mm (7,09 pouce)
Dimensions (sans le socle)
Hauteur320,7 mm (12,63 pouce)
Largeur538,9 mm (21,22 pouce)
Profondeur51,6 mm (2,03 pouce)
Dimensions du socle
Hauteur (ouvert)401,5 mm (15,81 pouce)
Hauteur (fermé)354,4 mm (13,95 pouce)
Largeur242,6 mm (9,55 pouce)
Profondeur180,0 mm (7,09 pouce)
Poids
Poids avec l'emballage7,81 kg (17,22 lb)
Poids avec l'ensemble du socle
et des câbles
Poids sans l'ensemble du socle
(sans câbles)
Poids de l'ensemble du socle1,96 kg (4,32 lb)
Cadre frontal brillant 4 - 7
5,82 kg (12,83 lb)
3,44 kg (7,58 lb)
À propos de votre moniteur │ 17
Caractéristiques environnementales
ModèleP2418D
Normes de conformité
Écran certifié TCO.
Moniteur sans BFR/PVC (hors câbles externes).
Conforme aux exigences de courant de fuite NFPA 99.
Verre sans arsenic et sans mercure pour le panneau uniquement.
Jauge d'énergie qui indique le niveau d’énergie utilisé par le moniteur en temps
réel.
Température
Fonctionnement0°C à 40°C (32°F à 104°F)
A l'arrêt
Humidité
Fonctionnement10% à 80% (sans condensation)
A l'arrêt
Altitude
Fonctionnement (maximum)5000 m (16400 pieds)
Non fonctionnement
(maximum)
Dissipation thermique
∞ Stockage : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F)∞ Transport : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
∞ Stockage : 10% à 90% (sans condensation)∞ Transport : 10% à 90% (sans condensation)
Si vous avez une carte graphique compatible VESA DPM™, ou un logiciel installé sur
votre PC, le moniteur peut automatiquement réduire sa consommation électrique
lorsqu'il n'est pas utilisé. Cette fonction est appelée Mode d'économie d'énergie*. Si
l’ordinateur détecte une entrée depuis le clavier, la souris ou d’autres périphériques,
le moniteur se "réveillera" automatiquement. Le tableau suivant affiche la
consommation électrique et les signaux de cette fonctionnalité d'économie d'énergie
automatique.
* La consommation électrique nulle en mode arrêt ne peut être obtenue qu'en
débranchant le câble principal du moniteur.
Modes VESASync.
horizontale
Fonctionnement
normal
Mode Arrêt-
Actif
Arrêt---EteintMoins de 0,3 W
ActifActifActifBlanc62 W
InactifInactifVideBlanc
Sync.
verticale
VidéoIndicateur
d'alimentation
(Brillant)
Consommation
(maximum)**
20 W
(typiquement,
sans charge
USB)
Moins de 0,3 W
électrique
À propos de votre moniteur │ 19
Consommation électrique P
ON
20 W
Consommation totale d'énergie63 kWh
** Consommation électrique maximale avec luminance max.
Ce document est uniquement fourni à titre informatif et reflète les performances
en laboratoire. Votre produit peut fonctionner différemment en fonction du logiciel,
des composants et des périphériques que vous avez commandés, et nous n'avons
aucune obligation de mettre à jour ces informations. Ainsi, le client ne doit pas se
baser sur ces informations lors de la prise de décisions concernant les tolérances
électriques ou autres. Aucune garantie expresse ou implicite d'exactitude ou
d'exhaustivité n'est formulée.
REMARQUE :
PON : la consommation énergétique du mode On (sous tension) mesurée au regard
du test Energy Star.
TEC : la consommation énergétique totale en kWh mesurée au regard de la
méthode de test Energy Star.
• Port de chargement d'alimentation - le port avec l'icône ; prend en
charge la fonctionnalité de chargement rapide si l'appareil est compatible avec
BC 1.2.
Côté à 9 broches du connecteur
REMARQUE : La fonction USB 3.0 nécessitent un ordinateur
compatible avec USB 3.0.
REMARQUE : L'interface USB du moniteur ne fonctionne que
lorsque le moniteur est sous tension ou en mode Économie
d'énergie. Si vous éteignez le moniteur puis le rallumez, les appareils
branchés peuvent mettre quelques secondes avant de pouvoir
fonctionner normalement.
24 │ À propos de votre moniteur
Capacité Plug and Play
Vous pouvez installer ce moniteur avec n'importe système compatible Plug & Play.
Ce moniteur fournit automatiquement à l'ordinateur ses Données d'identification
d'affichage étendues (Extended Display Identification Data : EDID) en utilisant les
protocoles DDC (Display Data Channel) de manière à ce que le système puisse
effectuer automatiquement la configuration et optimiser les paramètres du moniteur.
La plupart des installations de moniteur sont automatique ; vous pouvez changer
des réglages, si désiré. Pour plus d’informations sur les réglages du moniteur, voir
Fonctionnement du moniteur.
Qualité du moniteur LCD et politique des pixels
Pendant le processus de fabrication de ce moniteur LCD, il n'est pas anormal que un
ou plusieurs pixels deviennent fixe et difficile à voir mais cela n'affecte pas la qualité
ou l'utilisation de l'affichage. Pour plus d'informations sur la Politique de la qualité
et des pixels des moniteurs Dell, visitez le site de support de Dell : www.dell.com/
support/monitors.
Instructions d'entretien
Nettoyage de votre moniteur
MISE EN GARDE : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son
cordon d'alimentation de la prise murale.
AVERTISSEMENT : Lisez et suivez les Instructions de sécurité avant de
nettoyer le moniteur.
Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous pendant
le déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur :
• Pour nettoyer votre écran anti-statique, humidifiez légèrement un chiffon
doux et propre avec de l’eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage spécial
écran ou une solution adaptée au revêtement anti-statique. Ne pas utiliser
de produits à base de benzène, un diluant, de l'ammoniaque, des nettoyants
abrasifs ou des produits à base d'air comprimé.
• Utilisez un chiffon légèrement humidifié et tiède pour nettoyer le moniteur.
Évitez d'utiliser toutes sortes de détergents car certains peuvent laisser un
film trouble sur le moniteur.
• Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de votre
moniteur, éliminez-les à l'aide d'un chiffon.
• Manipulez votre moniteur avec soin car les plastiques de couleur foncée
peuvent rayer et laisser des marques de rayures blanches plus facilement que
les moniteurs de couleur claire.
• Pour aider à conserver une qualité d’image optimale sur votre moniteur, utiliser
un économiseur d’écran qui change dynamiquement et veuillez éteindre votre
moniteur quand vous ne l’utilisez pas.
À propos de votre moniteur │ 25
Installation du moniteur
Attacher le socle
REMARQUE : Le socle est détaché lorsque le moniteur est livré depuis
l'usine.
REMARQUE : Cela ne s'applique qu'à un moniteur avec un socle. Si
vous avez acheté un socle de tiers, veuillez vous référer au guide
d'installation du socle en question pour plus d'informations.
Pour attacher le socle du moniteur.
Suivez les instructions sur les rabats du carton pour enlever le socle du coussin
1.
supérieur qui le tient.
Insérez les blocs de base du support dans la fente du socle.
2.
Soulevez la poignée à vis et tournez la vis dans le sens horaire.
3.
Après avoir serré à fond la vis, repliez la poignée à vis à plat dans la cavité.
4.
26 │ Installation du moniteur
Soulevez le capot, comme indiqué, pour exposer la zone VESA pour le montage
5.
du socle.
Attacher l'ensemble socle au moniteur.
6.
Faites rentrer les deux onglets de la partie supérieure du socle dans les
a.
fentes à l’arrière du moniteur.
Enfoncez le socle jusqu'à ce qu'il s'attache.
b.
Placez le moniteur à la verticale.
7.
REMARQUE : Soulevez délicatement l'écran pour l'empêcher de glisser
ou de tomber.
Installation du moniteur │ 27
Connecter votre moniteur
MISE EN GARDE : Avant d'effectuer quelque procédure que ce soit de
cette section, suivez les Instructions de sécurité.
REMARQUE : Ne branchez pas tous les câbles de l'ordinateur en
même temps. Il est recommandé de faire passer les câbles à travers
l'emplacement de gestion des câbles avant de les brancher sur le
moniteur.
Pour connecter votre moniteur à l'ordinateur :
Éteignez votre ordinateur et débranchez son cordon d'alimentation.
1.
Connectez le câble HDMI ou DP de votre moniteur à l'ordinateur.
2.
Pour brancher le câble HDMI (optionnel)
Branchement du câble DP
28 │ Installation du moniteur
Branchement du câble USB 3.0
Après avoir terminé la connexion du câble DP/HDMI, suivez les procédures cidessous pour raccorder le câble USB 3.0 à l'ordinateur et terminer la configuration
de votre écran :
Connectez le port USB 3.0 montant (câble fourni) à un port USB 3.0 approprié
1.
de votre ordinateur. (Voir Vue de dessous pour plus de détails.)
Branchez des appareils USB 3.0 sur les ports USB 3.0 descendants du
2.
moniteur.
Branchez les cordons d’alimentation de votre ordinateur et du moniteur sur une
3.
prise de courant proche.
Allumez le moniteur et l’ordinateur.
4.
Si votre moniteur affiche une image, l'installation est terminée. Si aucune image
n'est affichée, voir Problèmes avec le Bus Série Universel (USB).
Utilisez la fente de câbles du socle du moniteur pour arranger les câbles.
5.
Installation du moniteur │ 29
Organisation des câbles
Utilisez le port de gestion des câbles pour organiser les câbles connectés à votre
moniteur.
30 │ Installation du moniteur
Déconnexion du support de moniteur
REMARQUE : Pour éviter de rayer l'écran LCD lorsque vous enlevez le
socle, assurez-vous que le moniteur est posé sur une surface propre et
douce.
REMARQUE : Cela ne s'applique qu'à un moniteur avec un socle.
Lorsque vous achetez un socle d'un type différent, veuillez vous référer
au guide d'installation du socle en question pour plus d'informations.
Pour enlever le socle :
Placez le moniteur sur un chiffon doux ou un coussin.
1.
Appuyez sans arrêter sur le bouton d'ouverture du socle.
2.
Tirez prudemment le socle vers le haut, puis séparez-le du moniteur.
3.
3
2
Installation du moniteur │ 31
Montage mural (optionnel)
P2418D
Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /液晶顯示器
Modelo /N°de modelo /型號: P2418Dc
Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,1.5A
輸入電源:交流電壓100-240伏特,1.5安培,50/60赫茲
Consumo de energía: XX.X Wh
Consumo de energía en modo de espera: 0.X Wh
Удельная мощность рабочего режима - 0.XXX Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - 0.XX Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - 0.XX Вт
Apparatet må lkoples jordet skkontakt.
Apparaten skall anslutas ll jordat uag.
Laite on liiteävä suojakoskemilla varusteuun pistorasiaan.
P2418D
Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /液晶顯示器
Modelo /N°de modelo /型號: P2418Dc
Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,1.5A
輸入電源:交流電壓100-240伏特,1.5安培,50/60赫茲
Consumo de energía: XX.X Wh
Consumo de energía en modo de espera: 0.X Wh
Удельная мощность рабочего режима - 0.XXX Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - 0.XX Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - 0.XX Вт
Apparatet må lkoples jordet skkontakt.
Apparaten skall anslutas ll jordat uag.
Laite on liiteävä suojakoskemilla varusteuun pistorasiaan.
Apparatets skprop skal lslues en skkontakt med jord,
som giver forbindelse l skproppens jord.
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet.
L'appareil doit être branché sur une prise de courant munie d'une mise à la terre.
Input Rang /输入电源:
100-240V 50/60Hz,1.5A
www.dell.com Raheen Business Park Limerick Ireland
Made in China /中国制造
Date of Mfg/生产日期/生產日期: July. 2017
SVC Tag:
S/N: XXXXXXX
xxxxxxx
XXXXXXXXXXX
Express Service
Code:
xxx xxx xxx x
F40GXXXXXXXXX
(Dimension des vis : M4 x 10 mm).
Référez-vous aux instructions fournies avec le kit de montage du socle compatible
VESA.
Placez l'écran du moniteur sur un chiffon doux ou un coussin sur une table
1.
plane stable.
Enlevez le socle.
2.
Utilisez un tournevis pour enlever les quatre vis tenant le couvercle en
3.
plastique.
Attachez les crochets de fixation du kit de montage mural au moniteur.
4.
Installez le moniteur sur le mur en suivant les instructions fournies avec le kit
5.
de montage du socle.
REMARQUE : A utiliser uniquement avec un support de montage mural
agréé UL, CSA ou GS avec une capacité de support de poids/charge
minimum de 13,76 kg.
Apparatets skprop skal lslues en skkontakt med jord,
som giver forbindelse l skproppens jord.
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet.
L'appareil doit être branché sur une prise de courant munie d'une mise à la terre.
Définissez la langue d'affichage OSD parmi les huit langues proposées.
Dell 24 Monitor
Please select language:
English
Español
Français
Deutsch
Português(Brasil)
Pусский
简体中文
日本語
Fonctionnement du moniteur │ 33
Utiliser les boutons du panneau frontal
Utilisez les boutons du panneau frontal du moniteur pour régler les paramètres sur
votre moniteur.
3
2
1
Le tableau suivant décrit les boutons du panneau frontal :
4
5
Boutons du panneau
frontal
1
Touche raccourci/
Modes de préréglage
2
Touche raccourci/
Source entrée
3
Menu
4
Quitter
5
Bouton d'alimentation
Marche/Arrêt (avec
voyant DEL)
Description
Utilisez ce bouton pour choisir à partir d'une
liste de modes préréglés.
Utilisez le menu source entrée pour choisir
entre les différents signaux vidéo qui sont
connectés à votre moniteur.
Utilisez le bouton Menu pour afficher le menu
OSD (affichage à l'écran) et sélectionnez le
menu OSD. Voir Accéder au Menu Système.
Utilisez ce bouton pour retourner au menu
principal ou pour quitter le menu OSD principal.
Utilisez le bouton Marche pour allumer et
éteindre le moniteur.
Un voyant DEL blanc fixe indique que le
moniteur est allumé. Un voyant DEL blanc
clignotant indique qu'il est en mode d'économie
d'énergie.
34 │ Fonctionnement du moniteur
Contrôles OSD
Utilisez les boutons du panneau frontal du moniteur pour régler les réglages de
l'image.
1
234
Boutons du panneau
frontal
1
Haut
2
Bas
3
OK
4
Retour
Description
Utilisez le bouton Haut pour augmenter les valeurs
ou vous déplacer vers le haut dans un menu.
Utilisez le bouton Bas pour réduire les valeurs ou
vous déplacer vers le bas dans un menu.
Appuyez sur le bouton OK pour confirmer votre
sélection dans un menu.
Utilisez le bouton Retour pour retourner au menu
précédent.
Fonctionnement du moniteur │ 35
Utiliser le menu à l'écran (OSD)
Accéder au Menu Système
REMARQUE : Toute modification apportée est automatiquement
enregistrée lorsque vous accédez à une autre section du menu, lorsque
vous quittez le menu OSD ou lorsque vous patientez le temps que le
menu OSD se ferme automatiquement.
Appuyez sur le bouton pour ouvrir le menu OSD principal.
1.
Menu principal pour l'entrée numérique (HDMI)
Dell 24 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Affichage
Menu
Personnaliser
Divers
Appuyez sur les boutons et pour vous déplacer entre les différentes
2.
options de réglage. Lorsque vous allez d'une icône à une autre, l'option est mise
en surbrillance.
Appuyez sur le bouton une fois pour activer l'option mise en surbrillance.
3.
75%
75%
Appuyez sur les boutons et pour sélectionner le paramètre désiré.
4.
5. Appuyez sur puis utilisez les boutons et pour effectuer les
modifications en fonction des indicateurs dans le menu.
Maintenez le bouton enfoncé pour retourner au menu principal.
6.
36 │ Fonctionnement du moniteur
IcôneMenu et Sous-
menus
Luminosité/
Contraste
LuminositéLuminosité permet de régler la luminosité du rétroéclairage.
ContrasteRéglez d'abord la Luminosité, ensuite réglez le Contraste
Description
Utilisez ce menu pour activer le réglage Luminosité/
Contraste.
Dell 24 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Affichage
Menu
Personnaliser
Divers
75%
75%
Appuyez sur le bouton pour augmenter la luminosité et
appuyez sur le bouton pour baisser la luminosité
(min. 0 / max. 100).
REMARQUE : L'ajustement manuel de la
luminosité est désactivé lorsque le contraste
dynamique est activé.
seulement si un réglage supplémentaire est nécessaire.
Appuyez sur le bouton pour augmenter le contraste et
appuyez sur le bouton pour baisser le contraste
(min. 0 / max. 100).
La fonctionContraste permet de régler le degré de
différence entre les points sombres et les points lumineux
sur le moniteur.
Fonctionnement du moniteur │ 37
Source entréeUtilisez le menu source entrée pour choisir entre les
différents signaux vidéo qui sont connectés à votre
moniteur.
Dell 24 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Affichage
Menu
Personnaliser
Divers
HDMI
DP
Sélection autoSur
Réinit. source entrée
HDMISélectionnez l'entrée HDMI lorsque vous utilisez le
connecteur numérique (HDMI). Appuyez sur pour
sélectionner la source d'entrée HDMI.
DPSélectionnez l'entrée DP lors de l'utilisation du connecteur
DP. Appuyez sur pour sélectionner la source d'entrée
DP.
Sélection auto Appuyez sur Sélection auto pour rechercher les signaux
d’entrée disponibles.
Réinit. source
entrée
Sélectionnez cette option pour restaurer la source d'entrée
par défaut.
Couleur Utilisez Couleur pour régler l'intensité des couleurs.
Dell 24 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Affichage
Menu
Personnaliser
Divers
Modes de préréglage
Format entrée couleurs
Réinit. couleur
Standard
RGB
38 │ Fonctionnement du moniteur
Modes de
Format entrée couleurs
Réinit. couleur
préréglage
Lorsque vous sélectionnez Modes de préréglage, vous
pouvez choisir Standard, ComfortView, Multimédia, Film,
Jeux, Chaud, Froid ou Couleur Perso depuis la liste.
∞ Standard : Charge les réglages de couleur par défaut du
moniteur. Ce mode est le mode préréglé par défaut.
∞ ComfortView : Diminue le niveau de lumière bleue émise
par l'écran pour rendre la visualisation plus confortable
pour vos yeux.
REMARQUE : Optimise le confort oculaire avec
un écran sans scintillement.
AVERTISSEMENT : Les effets possibles à long
terme de l'émission de lumière bleue du moniteur
incluent des dommages aux yeux, dont la fatigue
des yeux et la fatigue oculaire numérique. Voir
les Instructions de sécurité.
∞ Multimédia : Charge les réglages de couleur idéaux pour
les applications multimédias.
∞ Film : Charge les réglages de couleur idéaux pour les
films.
∞ Jeux : Charge les réglages de couleur idéals pour la
plupart des jeux.
∞ Chaud : Augmente la température des couleurs. L'écran
apparaîtra plus 'chaud' avec une teinte rougeâtre/
jaunâtre.
∞ Froid : Baisse la température des couleurs. L'écran
apparaîtra plus 'froid' avec une teinte bleuâtre.
∞ Couleur Perso : Pour régler manuellement la température
des couleurs.
Appuyez sur les boutons et pour régler les valeurs
des trois couleurs (R, V, B) et créer votre propre mode de
couleur personnalisé.
Dell 24 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Affichage
Menu
Personnaliser
Divers
Modes de préréglage
Standard
ComfortView
Multimédia
Film
Jeux
Chaud
Froid
Couleur Perso
Fonctionnement du moniteur │ 39
Format entrée
Modes de préréglage
Réinit. couleur
C
e
couleurs
Permet de régler le mode d'entrée vidéo sur :
∞ RGB : Sélectionnez cette option si votre moniteur est
connecté à un ordinateur ou un lecteur de DVD via un
câble HDMI.
∞ YPbPr: Sélectionnez cette option si votre lecteur de DVD
supporte seulement la sortie YPbPr.
Dell 24 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Affichage
Menu
Personnaliser
Divers
Format entrée couleurs
RGB
YPbPr
Réinit. couleur Permet de réinitialiser tous les réglages de couleur du
moniteur sur les réglages d’usine.
Affichage Utilisez le menu Affichage pour ajuster l'image.
Dell 24 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Affichage
Menu
Personnaliser
Divers
Proportions
Finesse
ontraste dynamiqu
Temps de réponse
Réinit. affichage
Large 16:9
50
Normal
ProportionsAjuste le rapport d’aspect de l’image sur Large 16:9, 4:3 ou
FinesseCette fonction peut rendre l'image plus nette ou douce.
Contraste
dynamique
40 │ Fonctionnement du moniteur
5:4.
Utilisez les boutons et pour régler la netteté de '0' à
'100'.
Permet d'augmenter le niveau de contraste pour obtenir
une image plus nette et détaillée.
Appuyez sur le bouton pour régler Contraste dynamique
sur Marche ou Arrêt.
REMARQUE : Contraste dynamique offre un
contraste plus élevé si vous choisissez les modes
préréglés Jeux et Films.
Temps de
Vous pouvez choisir entre Rapide et Normal.
réponse
Réinit.
affichage
Sélectionnez cette option pour restaurer les réglages
d’affichage par défaut.
Menu Sélectionnez cette option pour ajuster les réglages de
l’OSD, tels que la langue du menu OSD, la durée d'affichage
du menu sur l'écran, et ainsi de suite.
Dell 24 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Affichage
Menu
Personnaliser
Divers
Langue
Rotation
Transparence 20
Minuterie
Réinit. menu
Français
20 s
LangueL'option Langue permet de régler l'affichage de l'OSD
dans l'une des huit langues disponibles (Anglais, Espagnol,
Français, Allemand, Brésilien Portugais, Russe, Chinois
simplifié ou Japonais).
RotationPermet de tourner l'OSD par 90° dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre. Vous pouvez ajuster le menu en
fonction de la Rotation de votre affichage.
TransparenceSélectionnez cette option pour modifier la transparence du
menu en appuyant sur les boutons et de 0 à 100.
MinuterieDurée d'affichage OSD : définit la durée de temps pendant
laquelle le menu OSD reste affiché après le dernier appui
sur un bouton.
Utilisez les boutons et pour ajuster le curseur en
incrément de 1 seconde, de 5 à 60 secondes.
Réinit. menuPour réinitialiser tous les réglages du menu OSD sur les
valeurs d'usine par défaut.
Fonctionnement du moniteur │ 41
PersonnaliserSélectionnez cette option pour effectuer les réglages de la
Touche raccourci 2
LED bouton d'alimentation
USB
Personnaliser la réinitialisation
Touche raccourci 1
LED bouton d'alimentation
USB
Personnaliser la réinitialisation
personnalisation.
Dell 24 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Affichage
Menu
Personnaliser
Divers
Touche raccourci 1
Touche raccourci 2
LED bouton d'alimentationActivé quand actif
USB
Personnaliser la réinitialisation
Modes de préréglage
Source entrée
Désactivé durant veille
Touche
raccourci 1
Touche
raccourci 2
Vous pouvez choisir l’un des modes suivants :modes
de préréglage, luminosité/contraste, source entrée,
proportions et rotation pour régler la touche raccourci 1.
Dell 24 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Affichage
Menu
Personnaliser
Divers
Touche raccourci 1
Modes de préréglage
Luminosité/Contraste
Source entrée
Proportions
Rotation
Vous pouvez choisir l’un des modes suivants :modes
de préréglage, luminosité/contraste, source entrée,
proportions et rotation pour régler la touche raccourci 2.
Dell 24 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Affichage
Menu
Personnaliser
Divers
Touche raccourci 2
Modes de préréglage
Luminosité/Contraste
Source entrée
Proportions
Rotation
42 │ Fonctionnement du moniteur
LED bouton
Touche raccourci 1
Touche raccourci 2
USB
Personnaliser la réinitialisation
Touche raccourci 1
Touche raccourci 2
LED bouton d'alimentation
Personnaliser la réinitialisation
d'alimentation
Permet d'effectuer le réglage pour que le voyant DEL
d'alimentation soit allumé lors de l'utilisation ou éteint en
mode économie d'énergie.
Dell 24 Monitor
Luminosité/Contraste
Input Source
Couleur
Display
Menu
Personnaliser
Divers
LED bouton d'alimentation
Activé quand actif
Désactivé durant veille
USBPermet d’activer ou de désactiver la fonction USB en
mode veille du moniteur.
REMARQUE : USB MARCHE/ARRÊT en mode
veille est seulement disponible lorsque le câble
USB montant est débranché. Cette option sera
grisée si le câble USB montant est branché.
Dell 24 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Affichage
Menu
Personnaliser
Divers
Activé durant veilleUSB
Désactivé durant veille
Personnaliser la
réinitialisation
Réinitialiser tous les réglages du menu Personnaliser aux
valeurs par défaut.
Fonctionnement du moniteur │ 43
Divers
DDC/CI
Condtionnement LCD
Réinit. autres
Réinitialisation
Infos D’affichage
Condtionnement LCD
Réinit. autres
Réinitialisation
Dell 24 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Affichage
Menu
Personnaliser
Divers
Infos D’affichage
DDC/CI
Condtionnement LCDEteint
Réinit. autres
Réinitialisation
Sur
Infos
D’affichage
Dell 24 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Affichage
Menu
Personnaliser
Divers
Infos D’affichage
Modèle : Dell P2418D
Source entrée : HDMI
Actuel : 1920 x 1440,60Hz
Maximum : 2560x 1440,60Hz
Capacité DP : DP 1.2
DDC/CIDDC/CI (Canal d’affichage des données/Interface de
commande) vous permet de régler les réglages du moniteur
(luminosité, équilibre des couleurs, etc.) via un logiciel sur
votre ordinateur.
Vous pouvez désactiver cette fonction en choisissant
Arrêt.
Activez cette fonction en choisissant Marche pour faciliter
l’utilisation et améliorer les performances de votre moniteur.
Dell 24 Monitor
Condtionnement
LCD
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Affichage
Menu
Personnaliser
Divers
Aide à réduire les cas mineurs de rétention d’image. Selon
le degré de rétention d’image, le programme peut prendre
DDC/CI
Sur
Eteint
du temps à se mettre en opération. Pour commencer le
conditionnement LCD, sélectionnez Marche.
Réinit. autres Pour réinitialiser tous les réglages du menu Divers réglages
et restaurer les réglages originaux.
Réinitialisation Pour réinitialiser tous les réglages sur les valeurs d'usine
par défaut.
44 │ Fonctionnement du moniteur
REMARQUE : Votre moniteur a une fonction intégrée qui peut
automatiquement étalonner la luminosité en fonction de l'âge des DEL.
Messages d'avertissement de l'OSD
Lorsque la fonction Contraste dynamique est activée (dans ces modes préréglés :
Jeux ou Film), le réglage manuel de la luminosité est désactivé.
Dell 24 Monitor
Le contraste dynamique sera désactivé pour pouvoir régler manuellement
la luminosité.
Voulez-vous continuer ?
Oui
Non
P2418D
Si le moniteur ne prend pas en charge un mode de résolution particulier, le message
suivant s'affiche :
Dell P2418D
La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge par
l'achage du moniteur. Veuillez changer votre synchronisation
d'entrée en
mentionnée par le moniteur selon les caractéristiques du moniteur.
2560x1440, 60Hz
ou en toute autre synchronisation
Cela signifie que l'écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis
l'ordinateur. Voir Spécifications du moniteur pour connaître les limites des
fréquences Horizontales et Verticales acceptables par ce moniteur. Le mode
recommandé est 2560 X 1440.
Vous verrez le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit désactivée :
Dell 24 Monitor
La fonction de réglage des paramètres d'affichage via des applications
PC sera désactivée.
Souhaitez-vous désactiver la fonction DDC/CI ?
Oui
Non
P2418D
Fonctionnement du moniteur │ 45
Quand le moniteur entre en mode d’économie d’énergie, le message suivant
s’affiche :
Dell
P2418HZ
Dell 24 Monitor
Entrée en économiser puissance.
P2418D
Si vous appuyez sur n'importe quel bouton autre que le bouton d'alimentation, un
des messages suivants s’affichera, en fonction de l'entrée sélectionnée :
Dell
P2418HZ
Dell 24 Moniteur
?
Aucun signal HDMI de votre périphérique.
Appuyez une touche du clavier ou déplacer la souris pour le réveiller.
S’il n’y a pas d’affichage, appuyez le bouton du moniteur à nouveau pour
sélectionner la source d’entrée correcte.
P2418D
Si le câble HDMI ou DP n’est pas branché, une boîte de dialogue flottante, indiquée
ci-dessous, s’affichera. Le moniteur entrera en Mode d'économie d'énergie après 4
minutes s'il reste inutilisé.
Dell
P2418HZ
Dell P2418D
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans
les 4 minutes.
?
Pas de Câble HDMI
www.dell.com/support/monitors
ou
Dell
P2418HZ
Dell P2418D
?
Pas de Câble DP
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans
les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Voir Guide de dépannage pour plus d'informations.
46 │ Fonctionnement du moniteur
L'OSD fonctionne uniquement en mode de fonctionnement normal. Quand vous
appuyez sur un bouton quelconque en mode Arrêt-Actif, le message suivant
s'affiche :
Dell
P2418HZ
Dell 24 Moniteur
?
Aucun signal HDMI de votre périphérique.
Appuyez une touche du clavier ou déplacer la souris pour le réveiller.
S’il n’y a pas d’affichage, appuyez le bouton du moniteur à nouveau pour
sélectionner la source d’entrée correcte.
P2418D
Allumez l’ordinateur et le moniteur pour accéder à l’OSD.
Installation de votre moniteur
Régler la résolution au maximum
Pour régler le moniteur sur la résolution maximale :
Dans Windows® 7, Windows® 8, et Windows® 8.1 :
Pour Windows 8 et Windows 8.1, sélectionnez Bureau pour passer au bureau
1.
standard.
Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez surRésolution d'écran.
2.
Cliquez sur la liste déroulante Résolution d'écran et sélectionnez 2560 x 1440
3.
Cliquez sur OK.
4.
Pour Windows® 10 :
Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez surRéglages
1.
d'affichage.
Cliquez sur Réglages d’affichage avancés.
2.
Cliquez sur la liste déroulante de laRésolutionet sélectionnez 2560 x 1440.
3.
4. Cliquez sur Appliquer.
Si vous ne voyez pas l'option 2560 x 1440, vous avez peut-être besoin de mettre
à jour votre pilote graphique. Selon votre ordinateur, utilisez l'une des méthodes
suivantes :
Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell :
• Allez sur le site www.dell.com/support, saisissez l'identifiant de dépannage
de votre ordinateur, et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
Si vous n'utilisez pas un ordinateur Dell (portable ou de bureau) :
Fonctionnement du moniteur │ 47
• Allez sur le site de support de votre ordinateur et téléchargez les derniers
pilotes graphiques.
• Allez sur le site de support de votre carte et téléchargez les derniers pilotes
graphiques.
48 │ Fonctionnement du moniteur
Utiliser les fonctions d'inclinaison, de rotation et l'extension
verticale
REMARQUE : Cela ne s'applique qu'à un moniteur avec un socle.
Lorsque vous achetez un socle d'un type différent, veuillez vous référer
au guide d'installation du socle en question pour plus d'informations.
Inclinaison, Pivotement
Avec l'ensemble du socle connecté au moniteur, vous pouvez tourner et incliner le
moniteur pour obtenir l'angle de visualisation le plus confortable.
5°21°
45°
REMARQUE : Le socle est détaché lorsque le moniteur est livré depuis
45°
l'usine.
Extension verticale
REMARQUE : Le socle s'éteint verticalement jusqu'à 130 mm. Les
schémas suivants montrent comment faire pour ouvrir le socle
verticalement.
130mm
Fonctionnement du moniteur │ 49
Rotation du moniteur
Avant de tourner votre moniteur, il doit être étendu verticalement (Extension
verticale) ou complètement incliné vers le haut pour éviter de cogner le bord
inférieur du moniteur.
1
2
90°
90°
REMARQUE : Pour utiliser la fonction "Rotation d'écran" (vue Paysage
vs Portrait), un pilote graphique mis à jour est exigé pour votre
ordinateur Dell tout en sachant que celui-ci n'est pas livré avec le
moniteur. Veuillez télécharger le pilote graphique en allant sur le site
www.dell.com/support et dans la section Download (télécharger) >
Video Drivers (pilotes vidéo) pour obtenir les dernières mises à jour des
pilotes.
50 │ Fonctionnement du moniteur
REMARQUE : En Mode Vue Portrait, vous allez avoir des dégradations
des performances dans les applications intenses en graphiques (jeux
3D, etc.).
Ajuster les paramètres de rotation de l’affichage de votre système
d'exploitation
Après avoir fait pivoté votre moniteur, vous devez exécuter la procédure ci-dessous
pour faire pivoter votre système d'exploitation.
REMARQUE : Si vous utilisez cet écran avec un ordinateur d'une
marque autre que Dell, vous devrez aller sur le site web du pilote
graphique ou le site web du constructeur de votre ordinateur pour
obtenir les instructions sur la façon de faire pivoter le «contenu» de
votre système d'exploitation.
Pour ajuster les paramètres de rotation d'affichage :
Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau puis cliquez surPropriétés.
1.
Sélectionnez l'onglet Paramètres puis cliquez sur Avancé.
2.
Si vous possédez une carte ATI, sélectionnez l'onglet Rotationet réglez l'angle
3.
de rotation désiré.
Si vous possédez une carte nVidia, cliquez sur l'onglet nVidia, sélectionnez
4.
NVRotate dans la colonne de gauche puis choisissez l'angle de rotation désiré.
Si vous possédez une carte graphique Intel®, sélectionnez l'onglet de la carte
5.
graphique Intel, cliquez sur Propriétésgraphiques, choisissez l'onglet
Rotation puis réglez l'angle de rotation désiré.
REMARQUE : Si vous ne trouvez pas d'option de rotation ou si elle ne
fonctionne pas correctement, allez sur le site web à l'adresse suivante
www.dell.com/support et téléchargez le dernier pilote pour votre carte
graphique.
Fonctionnement du moniteur │ 51
Guide de dépannage
MISE EN GARDE : Avant de commencer quelque procédure que ce soit
de cette section, suivez les Instructions de sécurité.
Test auto
Votre écran dispose d'une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier
s'il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont connectés
correctement mais que l'écran du moniteur reste éteint, utilisez la fonction de test
automatique du moniteur en suivant ces étapes :
Éteignez votre ordinateur et votre moniteur.
1.
Déconnectez tous les câbles vidéo reliés au moniteur. De cette façon,
2.
l'ordinateur n'a pas à être impliqué.
Allumez le moniteur.
3.
Si le moniteur fonctionne correctement, il détecte qu'il n'y a pas de signal et un des
messages suivants s'affiche. En mode de test automatique, le témoin d'alimentation
DEL reste en blanc.
Dell
P2418HZ
Dell P2418D
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans
les 4 minutes.
?
Pas de Câble HDMI
www.dell.com/support/monitors
Dell
P2418HZ
Dell P2418D
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans
les 4 minutes.
?
Pas de Câble DP
52 │ Guide de dépannage
ou
www.dell.com/support/monitors
REMARQUE : Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du
fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de
dommages au câble vidéo.
Eteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo ; puis rallumez votre
4.
ordinateur ainsi que votre moniteur.
Si votre moniteur reste sombre après avoir rebranché les câbles, vérifiez votre
contrôleur vidéo et votre ordinateur.
Guide de dépannage │ 53
Diagnostics intégrés
Votre moniteur a un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si
l’anomalie d’écran que vous avez est un problème inhérent à votre moniteur ou à
vos ordinateur et carte graphique.
REMARQUE : Vous pouvez effectuer le diagnostic intégré quand
le câble vidéo est débranché et le moniteur est en mode de test
automatique.
3
1
2
4
Pour exécuter le diagnostic intégré :
Assurez-vous que l’écran est propre (pas de particules de poussière sur la
1.
surface de l’écran).
Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur ou du moniteur. Le moniteur
2.
alors va dans le mode de test automatique.
3. Appuyez et maintenez enfoncé le Bouton 1 du panneau frontal, simultanément
pendant 5 secondes. Un écran gris apparaît.
Examinez soigneusement l’écran pour des anomalies.
4.
5. Appuyez de nouveau sur le Bouton 1 du panneau frontal. La couleur de l'écran
change à rouge.
Examinez l’écran pour des anomalies quelconques.
6.
Répétez les étapes 5 et 6 pour examiner l'écran avec les couleurs vertes,
7.
bleues, noires, blanches et du texte.
Le test est terminé quand l’écran de texte apparaît. Pour quitter, appuyez de
nouveau sur le Bouton 1.
Si vous ne détectez pas d’anomalies quelconques lors de l’utilisation de l’outil de
diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Vérifiez la carte vidéo et
l’ordinateur.
5
54 │ Guide de dépannage
Problèmes courants
Le tableau suivant contient des informations générales sur les problèmes les plus
courants avec le moniteur et des solutions :
Symptômes
courants
Pas de vidéo / Voyant
DEL d'alimentation
éteint
Pas de vidéo / Voyant
DEL d'alimentation
allumé
Mauvaise mise au point∞ Enlevez les câbles de rallonge vidéo.
Vidéo tremblante/
vacillante
Pixels manquants∞ Éteignez et rallumez l'écran.
Pixels allumés en
permanence
Problèmes de
luminosité
Déformation
géométrique
∞ Vérifiez l'intégrité de la connexion du câble vidéo entre l'ordinateur et le
moniteur et qu'elle est correctement faite.
∞ Vérifiez que la prise électrique utilisée fonctionne correctement en
branchant un autre appareil électrique dessus.
∞ Vérifiez que la bonne source a été sélectionnée via le menu Source entrée.∞ Augmentez les contrôles de luminosité et de contraste depuis le menu
OSD.
∞ Utilisez la fonction de test automatique du moniteur.∞ Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas tordues
ni cassées.
∞ Exécutez le diagnostic intégré.∞ Vérifiez que la bonne source a été sélectionnée via le menu Source entrée.
∞ Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine
(Réinitialisation).
∞ Changez la résolution vidéo sur le rapport d'aspect correct.
∞ Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine
(Réinitialisation).
∞ Vérifiez les facteurs environnementaux.∞ Déplacez le moniteur et testez-le dans une autre pièce.
∞ Les pixels qui sont éteints d'une manière permanente sont un défaut
naturel de la technologie LCD.
∞ Pour plus d'informations sur la Politique de la qualité et des pixels des
moniteurs Dell, visitez le site d'assistance de Dell :
www.dell.com/support/monitors.
∞ Éteignez et rallumez l'écran.∞ Les pixels qui sont éteints d'une manière permanente sont un défaut
naturel de la technologie LCD.
∞ Pour plus d'informations sur la Politique de la qualité et des pixels des
moniteurs Dell, visitez le site d'assistance de Dell :
www.dell.com/support/monitors.
∞ Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine
(Réinitialisation).
∞ Ajustez la luminosité et le contraste via l’OSD.∞ Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine
(Réinitialisation).
∞ Ajustez les contrôles horizontaux et verticaux via l’OSD.
Solutions possibles
Guide de dépannage │ 55
Lignes horizontales et
verticales
Problèmes de
synchronisation
Problèmes liés à la
sécurité
Problèmes
intermittents
Couleur absente∞ Utilisez la fonction de test automatique du moniteur.
Mauvaise couleur∞ Changez le Mode de réglages des couleurs dans l’OSD Réglages de
Rétention d'image
à partir d'une image
statique qui a été
affichée pendant une
longue période sur le
moniteur
Effet d'image fantôme
ou dépassement
∞ Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine
(Réinitialisation).
∞ Utilisez la fonction de test automatique du moniteur pour déterminer si de
telles lignes apparaissent également dans le mode de test automatique.
∞ Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas tordues
ni cassées.
∞ Exécutez le diagnostic intégré.∞ Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine
(Réinitialisation).
∞ Utilisez la fonction de test automatique du moniteur pour déterminer si
l'écran brouillé apparaît également dans le mode de test automatique.
∞ Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas tordues
ni cassées.
∞ Redémarrez l’ordinateur en mode de sécurité.∞ N'effectuez aucun dépannage.
∞ Contactez immédiatement Dell.∞ Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre l'ordinateur et le moniteur
est correctement faite.
∞ Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine
(Réinitialisation).
∞ Utilisez la fonction de test automatique du moniteur pour déterminer si le
problème intermittent se produit dans le mode de test automatique.
∞ Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre l'ordinateur et le moniteur
est correctement faite.
∞ Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas tordues
ni cassées.
couleur sur Graphiques ou Vidéo en fonction de l’application.
∞ Essayez des Modes de préréglage différents dans l’OSD Réglages de
couleur. Ajustez la valeur R/G/B dans Couleur Perso dans Réglagesde
couleur.
∞ Changez le Format entrée couleurs sur RGB ou YPbPr dans l'OSD
Réglage de Couleur.
∞ Exécutez le diagnostic intégré.∞ Utilisez la fonction Économie d'énergie pour éteindre le moniteur chaque
fois que vous ne l'utilisez plus (pour plus d'informations, voir Modes gestion
alimentation).
∞ Vous pouvez également utiliser un économiseur d'écran qui change
dynamiquement.
∞ Modifiez le Temps de réponse dans le menu OSD Affichage sur Rapide
ou Normal en fonction de l'application et de l'utilisation.
56 │ Guide de dépannage
Problèmes spécifiques au produit
Symptômes
Solutions possibles
spécifiques
L'image de l'écran est
trop petite
Impossible de régler
le moniteur avec les
boutons du panneau
frontal
Pas de signal d'entrée
lorsque les contrôles de
l'utilisateur sont utilisés
L'image ne remplit pas
l'écran entier
∞ Vérifiez le réglage de Proportions dans l'OSD Réglages d'affichage.∞ Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine
(Réinitialisation).
∞ Éteignez le moniteur, débranchez le cordon d'alimentation puis rebranchez-
le et rallumez le moniteur.
∞ Vérifiez si le menu OSD est verrouillé. Si oui, maintenez appuyé le bouton
du côté gauche du bouton d’alimentation pendant 6 secondes pour
déverrouiller.
∞ Vérifiez la source de signal. Vérifiez que l'ordinateur n'est pas en mode veille
ou veille prolongée en déplaçant la souris ou en appuyant sur n'importe
quelle touche du clavier.
∞ Vérifiez que le câble vidéo est correctement branché. Débranchez et
rebranchez le câble vidéo si nécessaire.
∞ Redémarrez l'ordinateur ou le lecteur vidéo.∞ A cause des différents formats vidéo (rapport d'aspect) des DVD, le
moniteur peut afficher l'image en plein écran.
∞ Exécutez le diagnostic intégré.
Problèmes avec le Bus Série Universel (USB)
Symptômes
spécifiques
L'interface USB ne
fonctionne pas
L'interface USB 3.0
Super Speed est lente
Les périphériques USB
sans fil cessent de
fonctionner quand un
périphérique USB 3.0
est branché
∞ Vérifiez que votre moniteur est allumé.∞ Reconnectez le câble montant sur votre ordinateur.∞ Reconnectez les appareils USB (connecteur descendant).∞ Éteignez et rallumez le moniteur.∞ Redémarrez l’ordinateur.∞ Certains appareils USB comme des disques durs externes ont besoin d’un
courant élevé ; connectez l’appareil directement au système de l’ordinateur.
∞ Vérifiez que votre ordinateur est compatible USB 3.0.∞ Certains ordinateurs utilisent des ports USB 3.0, USB 2.0 et ports USB 1.1.
Vérifiez que le bon type de port USB est utilisé.
∞ Vérifiez que le bon type de port USB est utilisé.∞ Reconnectez le câble montant sur votre ordinateur.∞ Reconnectez les appareils USB (connecteur descendant).∞ Redémarrez l’ordinateur.
∞ Augmentez la distance entre les appareils USB 3.0 et le récepteur sans fil
USB.
∞ Placez votre récepteur USB sans fil aussi près que possible des
périphériques USB sans fil.
∞ Utilisez un câble d'extension USB pour positionner le récepteur USB sans
fil aussi loin que possible du port USB 3.0.
Solutions possibles
Guide de dépannage │ 57
Annexe
Instructions de sécurité
MISE EN GARDE : L'utilisation de contrôles, des réglages ou des
procédures autres que ceux spécifiés dans la présente documentation
risquent de vous exposer à des chocs, des électrocutions et/ou des
dangers mécaniques.
Pour plus d'informations sur les consignes de sécurité, consultez Informations
relatives à la sécurité, à l'environnement et à la réglementation (SERI).
MISE EN GARDE : Les effets possibles à long terme de l'émission de
lumière bleue du moniteur incluent des blessures corporelles comme
la fatigue oculaire numérique, la fatigue des yeux ou des dommages
aux yeux. L'utilisation du moniteur pendant une période prolongée peut
également causer des douleurs dans certaines parties du corps comme
le cou, les bras, le dos et les épaules.
Pour réduire le risque de tension oculaire et de douleur au cou/aux bras/au dos/
aux épaules du fait de l'utilisation du moniteur pendant une période prolongée, nous
vous suggérons de :
Régler la distance de l'écran entre 20 et 28 pouces (50 à 70 cm) par rapport
1.
aux yeux.
Cligner fréquemment pour hydrater vos yeux ou humidifier vos yeux avec de
2.
l'eau après une utilisation prolongée du moniteur.
Faites des pauses régulières et fréquentes de 20 minutes toutes les deux
3.
heures.
Détournez le regard au loin et regardez fixement un objet à 20 pieds (6 mètres)
4.
pendant au moins 20 secondes durant les pauses.
Faites des étirements pour libérer la tension dans le cou, les bras, le dos et les
5.
épaules durant les pauses.
Règlements de la FCC (États-Unis uniquement) et autres
informations réglementaires
Pour l'avis de la FCC et d'autres informations réglementaires, consultez le
1.
site Web de conformité réglementaire surwww.dell.com/regulatory_
compliance.
58 │ Annexe
Contacter Dell
Pour contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les questions de
service à la clientèle :
Allez surwww.dell.com/contactdell.
1.
Vérifiez votre pays ou région dans le menu déroulant Choisir un Pays/Région
2.
au bas de la page.
Sélectionnez le lien du service ou de l’assistance de votre choix, ou choisissez
3.
la méthode qui vous convient le mieux pour contacter Dell. Dell offre plusieurs
options de services et d’assistance téléphonique et en ligne. Leur disponibilité
est différente suivant les pays et les produits, et certains services peuvent ne
pas vous être offerts dans votre région.
REMARQUE : Si vous n’avez pas une connexion Internet, vous pourrez
aussi trouver les coordonnées de contact dans la boîte, sur le ticket, la
facture ou le catalogue des produits Dell.
Annexe │ 59
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.