Ten produkt jest chroniony przez amerykańskie i międzynarodowe przepisy dotyczące ochrony
praw autorskich i własności intelektualnej. Dell™ i logo Dell to znaki towarowe firmy Dell Inc. w
Stanach Zjednoczonych i/lub innych jurysdykcjach. Inne znaki i nazwy wymienione w tym
dokumencie mogą być znakami towarowymi ich właścicieli.
Monitor jest dostarczany z następującymi, pokazanymi poniżej komponentami. Upewnij się,
że otrzymane zostały wszystkie komponenty i
brakuje.
UWAGA: Niektóre elementy mogą być opcjonalne i mogą nie być dostarczone z
monitorem. Niektóre funkcje i nośniki mogą być niedostępne w niektórych krajach.
UWAGA: Aby zainstalować inny stojak, prosimy zwrócić się do odpowiedniej instrukcji
konfiguracji stoiska instrukcje dotyczące instalowania.
Kontakt z firmą Dell
, jeśli czegokolwiek
Monitor
Ramię podstawy
Podstawa
Informacje o monitorze|5
Page 6
Kabel zasilania (Różna
zależnie od kraju)
Kabel VGA
Kabel DP
Kabel przesyłania danych
USB 3.0 (udostępnia porty
USB monitora)
6|Informacje o monitorze
• Instrukcja szybkiej
instalacji
• Informacje dotyczące
bezpieczeństwa,
środowiska i regulacji
prawnych
Page 7
Cechy produktu
Monitor płaskoekranowy Dell P2217H/P2317H/P2317HWH/P2417H/P2717H posiada
wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) na cienkowarstwowych tranzystorach (TFT) z aktywną
matrycą i podświetleniem diodami LED. Funkcje monitora obejmują:
•P2217H: Wyświetlacz o 54,6 cm (21,5-calowym) obszarze wyświetlania (przekątna).
Rozdzielczość: Do 1920 x 1080 poprzez VGA, DisplayPort i HDMI z pełnoekranową
obsługą niższych rozdzielczości.
•P2317H/P2317HWH: Wyświetlacz o 58,4 cm (23-calowym) obszarze wyświetlania
(przekątna).
Rozdzielczość: Do 1920 x 1080 poprzez VGA, DisplayPort i HDMI z pełnoekranową
obsługą niższych rozdzielczości.
•P2417H: Wyświetlacz o 60,5 cm (23,8-calowym) obszarze wyświetlania (przekątna).
Rozdzielczość: Do 1920 x 1080 poprzez VGA, DisplayPort i HDMI z pełnoekranową
obsługą niższych rozdzielczości.
•P2717H: Wy
Rozdzielczość: Do 1920 x 1080 poprzez VGA, DisplayPort i HDMI z pełnoekranową
obsługą niższych rozdzielczości.
•Paleta kolorów 72% NTSC.
•Możliwość nachylenia, obrotu w poziomie, regulacji wysokości oraz obracania.
•Wyjmowany stojak oraz otwory montażowe Video Electronics Standards Association
(VESA™) 100 mm umożliwiające elastyczne rozwiązanie mocowania.
•Połączenia cyfrowe za pośrednictwem DisplayPort i HDMI.
•Wyposażony w 1 port USB przesyłania danych oraz 4 porty USB pobierania danych.
•Funkcja Plug and Play, jeżeli obsługiwana jest przez posiadany system.
•Regulację poprzez menu ekranowe (OSD) ułatwiające konfigurację i optymalizację
ekranu.
•Gniazdo blokady zabezpieczenia.
•Blokada stojaka.
•Zużycie energii w trybie uśpienia - 0,3 W.
•Wskaźnik energii pokazuje poziom zużycia energii przez monitor w czasie
rzeczywistym.
•Zapewnia komfort dla oczu dzięki ekranowi z funkcją zapobiegania migotaniu i dzięki
funkcji ComfortView, sł
świetlacz o 68,6 cm (27-calowym) obszarze wyświetlania (przekątna).
użącej do minimalizacji emisji niebieskiego światła.
• Universal Serial Bus (Uniwersalna magistrala szeregowa):
USB, 9 pinów
Wymiary (ze stojakiem)
Wysokość (po rozłożeniu) 492,1 mm (19,37 cala)544,9 mm (21,45 cala)
Wysokość (obniżony)362,1 mm (14,26 cala)415,3 mm (16,35 cala)
Szerokość549,8 mm (21,65 cala)621,1 mm (24,45 cala)
Głębokość180,0 mm (7,09 cala)200,3 mm (7,89 cala)
Wymiary (bez stojaka)
Wysokość326,0 mm (12,83 cala)366,1 mm (14,41 cala)
Szerokość549,8 mm (21,65 cala)621,1 mm (24,45 cala)
Głębokość50,3 mm (1,98 cala)50,3 mm (1,98 cala)
Wymiary stojaka
Wysokość (po rozłożeniu) 400,8 mm (15,78 cala)433,4 mm (17,06 cala)
Wysokość (obniżony)354,4 mm (13,95 cala)387,2 mm (15,24 cala)
Szerokość242,6 mm (9,55 cala)292,4 mm (11,51 cala)
Głębokość180,0 mm (7,09 cala)200,3 mm (7,89 cala)
Waga
Waga z opakowaniem7,63 kg (16,78 funta)9,76 kg (21,52 funta)
Waga z zamontowanym
stojakiem i kablami
Waga bez stojaka (Do
montażu ściennego lub
montażu VESA - bez
linek)
Waga stojaka2,10 kg (4,63 funta)2,44 kg (5,38 funta)
Połysk przedniej ramy2-42-4
5,90 kg (12,98 funta)7,44 kg (16,40 funta)
3,33 kg (7,32 funta)4,58 kg (10,10 funta)
Informacje o monitorze|17
Page 18
Charakterystyki środowiskowe
ModelP2217HP2317H/
P2317HWH
Zgodność ze standardami
• Monitor z certyfikatem ENERGY STAR
• Zgodność z przepisami RoHS
• Wyświetlacze z certyfikatem TCO
• Nie zawiera bromowanego środka opóźniającego i polichlorku winylu (za wyjątkiem
kabli zewnętrznych)
• Szkło nie zawierające arsenu i rtęci przeznaczone tylko do panelu
Zgodność ze standardami (Dotyczy tylko poniższego modelu)
• P2217H/P2417H: Zarejestrowano z klasyfikacją EPEAT w stosownych przypadkach.
Status rejestracji EPEAT różni się w zależności od kraju. Odwiedź witrynę
www.epeat.net
Temperatura
Działanie0°C do 40°C (32°F do 104°F)
Bez
działania
Wilgotność
Działanie10% do 80% (bez kondensacji)
Bez
działania
Wysokość n.p.m.
Działanie5 000 m (16 404 stóp) (maksymalnie)
Bez
działania
Rozprasz
anie
ciepła
, aby sprawdzić status rejestracji w danym kraju.
• Przechowywanie: -20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
• Przewożenie: -20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
• Przechowywanie: 5% do 90% (bez kondensacji)
• Przewożenie: 5% do 90% (bez kondensacji)
12 192 m (40 000 stóp) (maksymalnie)
• 126,24 BTU/
godzinę
(maksymalnie)
• 58,01 BTU/
godzinę
(typowe)
• 129,66 BTU/
godzinę
(maksymalnie)
• 61,42 BTU/
godzinę
(typowe)
P2417HP2717H
• 133,07 BTU/
godzinę
(maksymalnie)
• 64,83 BTU/
godzinę
(typowe)
• 187,66 BTU/
godzinę
(maksymalnie)
• 78,48 BTU/
godzinę
(typowe)
18|Informacje o monitorze
Page 19
Tryby zarządzania energią
W okresach bezczynności użytkownika monitor automatycznie może obniżyć zużycie
energii elektrycznej, gdy komputer jest wyposażony w kartę graficzną lub oprogramowanie
spełniające wymagania norm VESA DPM™. Określa się to jako Tryb oszczędzania energii*. Jeśli komputer wykryje wejście z klawiatury, myszy lub innych urządzeń wejścia,
monitor automatycznie wznowi działanie. Następująca tabela pokazuje zużycie energii i
sygnalizację tej funkcji automatycznego oszczędzania energii.
P2217H
Tryby
VESA
Normalne
działanie
Tryb
wyłączenia
aktywności
Wyłączenie---WyłączPoniżej 0,3 W
Energy StarZużycie energii
P
on
E
TEC
P2317H/P2317HWH
Tryby
VESA
Normalne
działanie
Tryb
wyłączenia
aktywności
Wyłączenie---WyłączPoniżej 0,3 W
Synchronizacja
pozioma
AktywnyAktywnyAktywny Biały37 W
NieaktywnyNieaktywnyPustyBiały (miga)Poniżej 0,3 W
15,5 W
50,6 kWh
Synchronizacja
pozioma
AktywnyAktywnyAktywny Biały38 W
NieaktywnyNieaktywnyPustyBiały (miga)Poniżej 0,3 W
Synchronizacja
pionowa
Synchronizacja
pionowa
WideoWskaźnik
zasilania
WideoWskaźnik
zasilania
Zużycie
energii
(maksymalnie)**
17 W (typowe)
Zużycie
energii
(maksymalnie)**
18 W (typowe)
Energy StarZużycie energii
P
on
E
TEC
14,8 W
46,7 kWh
Informacje o monitorze|19
Page 20
P2417H
Tryby
VESA
Normalne
działanie
Tryb
wyłączenia
aktywności
Wyłączenie---WyłączPoniżej 0,3 W
Synchronizacja
pozioma
AktywnyAktywnyAktywny Biały39 W
NieaktywnyNieaktywnyPustyBiały (miga)Poniżej 0,3 W
Synchronizacja
pionowa
WideoWskaźnik
zasilania
Zużycie
energii
(maksymalnie)**
19 W (typowe)
Energy StarZużycie energii
P
on
E
TEC
18,5 W
54,1 kWh
P2717H
Tryby
VESA
Normalne
działanie
Tryb
wyłączenia
aktywności
Wyłączenie---WyłączPoniżej 0,3 W
Synchronizacja
pozioma
AktywnyAktywnyAktywny Biały55 W
NieaktywnyNieaktywnyPustyBiały (miga)Poniżej 0,3 W
Synchronizacja
pionowa
WideoWskaźnik
zasilania
Zużycie
energii
(maksymalnie)**
23 W (typowe)
Energy StarZużycie energii
P
on
E
TEC
15,1 W
47,4 kWh
Menu OSD będzie tylko działać w typowym trybie operacyjnym. Po naciśnięciu dowolnego
przycisku w trybie wyłączenia aktywności wyświetlony zostanie następujący komunikat:
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od podłączonego
sygnału źródłowego.
20|Informacje o monitorze
Page 21
UWAGA: Ten monitor ma certyfikat ENERGY STAR.
UWAGA:
Pon: Zużycie energii w trybie włączenia zgodne z wytycznymi Energy Star w
wersji 7.0.
: Całkowite zużycie energii w kWh zgodne z wytycznymi Energy Star w
E
TEC
wersji 7.0.
* Zerowe zużycie energii w trybie WYŁĄCZENIE, można osiągnąć jedynie poprzez
odłączenie od monitora głównego kabla zasilania.
** Maksymalny pobór mocy jest mierzony w stanie max luminancji, i USB aktywnych.
Niniejszy dokument należy wykorzystywać wyłącznie do celów informacyjnych i zawiera on
dane na temat pracy w warunkach laboratoryjnych. Posiadany produkt może działać
inaczej, w zależności od oprogramowania, komponentów i zamówionych urządzeń
peryferyjnych i nie ma obowiązku aktualizowania takich informacji. Stosownie, klient nie
powinien polegać na tych informacjach podczas podejmowania decyzji na temat tolerancji
elektrycznych i innych kwestii. Nie udziela się jawnej ani dorozumianej gwarancji co do
dokładności lub kompletności.
Przydział pinów
Złącze VGA
Numer
pinu
15-pinowa końcówka
podłączonego kabla
sygnałowego
1Video - Czerwony
2Video - Zielony
3Video - Niebieski
4GND
5Autotest
6GND-R
7GND-G
8GND-B
9Komputer 5 V/3,3 V
Informacje o monitorze|21
Page 22
10GND-synchronizacja
11GND
12Dane DDC
13Synchronizacja pozioma
14Synchronizacja pionowa
15Zegar DDC
Złącze DisplayPort
Numer
pinu
20-pinowa końcówka
podłączonego kabla
sygnałowego
1ML0(p)
2GND
3ML0(n)
4ML1(p)
5GND
6ML1(n)
7ML2(p)
8GND
9ML2(n)
10ML3(p)
11GND
12ML3(n)
13GND
14GND
15AUX(p)
16GND
17AUX(n)
18GND
19Re-PWR
20+3,3 V DP_PWR
22|Informacje o monitorze
Page 23
Złącze HDMI
Numer
pinu
19-pinowa końcówka
podłączonego kabla
sygnałowego
1TMDS DANE 2+
2TMDS DANE 2 SHIELD
3TMDS DANE 2-
4TMDS DANE 1+
5TMDS DANE 1 SHIELD
6TMDS DANE 1-
7TMDS DANE 0+
8TMDS DANE 0 SHIELD
9TMDS DANE 0-
10TMDS ZEGAR+
11TMDS CLOCK SHIELD
12TMDS ZEGAR-
13CEC
14Zarezerwowane (N.C. w
urządzeniu)
15ZEGAR DDC (SCL)
16DANE DDC (SDA)
17DDC/CEC uziemienie
18ZASILANIE +5 V
19WYKRYWANIE BEZ
WYŁĄCZANIA
Możliwości Plug and Play
Ten monitor można instalować w dowolnym systemie zgodnym z Plug and Play. Monitor
automatycznie przekazuje do systemu komputera informacje Rozszerzone dane
identyfikacji monitora (EDID) za pomocą protokołów Kanał danych monitora (DDC), dlatego
system może konfigurować się automatycznie oraz zoptymalizować ustawienia monitora.
Większość instalacji monitorów jest automatyczna; jeśli to wymagane, można wybrać inne
ustawienia. Dalsze informacje o zmianie ustawień monitora, znajdują się w części
monitora
.
Informacje o monitorze|23
Obsługa
Page 24
Interfejs USB (Universal Serial Bus (Uniwersalna
magistrala szeregowa))
W tej części znajdują się informacje dotyczące portów USB znajdujących się w monitorze.
UWAGA: Ten monitor jest zgodny z interfejsem Super-Speed USB 3.0 i USB 2.0
wysokiej szybkości.
Szybkość
transferu
Super-speed5 Gbps4,5 W (Maks., każdy port)
Wysoka szybkość480 Mb/s4,5 W (Maks., każdy port)
Pełna szybkość12 Mb/s4,5 W (Maks., każdy port)
Szybkość
transferu
Wysoka szybkość480 Mb/s2,5 W (Maks., każdy port)
Pełna szybkość12 Mb/s2,5 W (Maks., każdy port)
Niska szybkość1,5 Mb/s2,5 W (Maks., każdy port)
Szybkość
przesyłania
danych
Szybkość
przesyłania
danych
Zużycie energii
Zużycie energii
Złącze przesyłania danych USB 3.0
Numer pinu9-pinowa część złącza
1VCC
2D-
3D+
4GND
5SSTX-
6SSTX+
7GND
24|Informacje o monitorze
Page 25
8SSRX-
9SSRX+
Złącze pobierania danych USB 3.0
Numer pinu9-pinowa część złącza
1VCC
2D-
3D+
4GND
5SSRX-
6SSRX+
7GND
8SSTX-
9SSTX+
Złącze pobierania danych USB 2.0
Numer pinu4-pinowa część złącza
1VCC
2DMD
3DPD
4GND
Porty USB
•1 x USB 3.0 (przesyłania danych) - spód
•2 x USB 2.0 (pobierania danych) - spód
•2 x USB 3.0 (pobierania danych) - bok
Informacje o monitorze|25
Page 26
UWAGA: Działanie USB 3.0 wymaga komputera zgodnego z USB 3.0.
UWAGA: Interfejs USB monitora działa wyłącznie wtedy, gdy monitor znajduje się w
trybie oszczędzania energii. Po wyłączeniu i włączeniu monitora, wznowienie
normalnego działania dołączonych urządzeń peryferyjnych może potrwać kilka
sekund.
Jakość monitora LCD i zasady dotyczące pikseli
Podczas produkcji monitora LCD nierzadko dochodzi do pozostawania w niezmiennym
stanie jednego lub kilku pikseli, które są trudne do zobaczenia i nie wpływają na jakość lub
stabilność obrazu. W celu uzyskania dalszych informacji na temat jakości i zasad
dotyczących pikseli monitora Dell, pod adresem: http://www.dell.com/support/monitors.
Wskazówki dotyczące konserwacji
Czyszczenie monitora
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy przeczytać i
zastosować się do
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy odłączyć
kabel zasilający monitora od gniazda elektrycznego.
Zalecamy, aby zastosować się do podanych poniżej instrukcji podczas rozpakowania,
czyszczenia lub obsługi monitora:
•Do czyszczenia antystatycznego ekranu należy używać lekko zwilżonej w wodzie
miękkiej, czystej szmatki. Jeśli to możliwe należy stosować specjalne chusteczki
do czyszczenia ekranu lub środki odpowiednie do powłok antystatycznych. Nie
należy używać benzyny, rozpuszczalnika, amoniaku, środków czyszczących o
własnościach ściernych lub sprężonego powietrza.
•Do czyszczenia monitora należy używać lekko zwilżonej w ciepłej wodzie szmatki.
Należy unikać stosowania jakichkolwiek detergentów, ponieważ mogą one
pozostawić na ekranie białe smugi.
•Jeśli po rozpakowaniu monitora zauważ
go szmatką.
•Podczas obsługi monitora należy zachować ostrożność, ponieważ po
zarysowaniu obudowy pojawią się znaki zarysowania, bardziej widoczne na
monitorach o ciemniejszej obudowie niż na jasnej.
•Aby pomóc w uzyskaniu najlepszej jakości obrazu na monitorze należy użyć
dynamicznie zmieniającego obraz wygaszacza i wyłączać monitor, gdy nie jest
używany.
Instrukcje bezpieczeństwa
.
ony zostanie biały proszek należy wytrzeć
26|Informacje o monitorze
Page 27
Ustawienia monitora
Podłączanie podstawy monitora
UWAGA: Stojak jest odłączony od monitora po jego dostarczeniu z fabryki.
UWAGA: Dotyczy to monitora ze stojakiem. Aby zainstalować inną podstawę,
prosimy zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji stoiska, instrukcje
dotyczące instalowania.
W celu zamontowania stojaka monitora:
1Postępując zgodnie z instrukcjami na klapach kartonu, wyjmij podstawę z
zabezpieczającej ją osłony.
2Włóż wypustki podstawy całkowicie w gniazda w stojaku.
3Podnieś uchwyt śruby i obróć śrubę w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek
zegara.
4Po dokręceniu śruby złóż uchwyt śruby na płasko, umieszczając go w zagłębieniu.
Ustawienia monitora|27
Page 28
5Unieś osłonę zgodnie z ilustracją, aby odsłonić obszar VESA w celu montażu
podstawy.
6Dołącz zestaw montażowy podstawy do monitora.
aDopasuj rowek z tyłu monitora do dwóch zaczepów w górnej części podstawy.
bWciskaj podstawę, aż zaskoczy w swoje miejsce.
7Postaw monitor w pozycji pionowej.
UWAGA: Ostrożnie unieś monitor, aby nie spadł ani się nie wyślizgnął z rąk.
28|Ustawienia monitora
Page 29
Podłączanie monitora
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części
procedur, należy zastosować się do
UWAGA: Przed podłączeniem kabli poprowadź je w szczelinie do prowadzenia kabli.
UWAGA: Nie podłączać wszystkich kabli do komputera równocześnie.
W celu podłączenia monitora do komputera:
1Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający.
2Podłącz kabel VGA, DP lub HDMI, łącząc monitor z komputerem.
Instrukcje bezpieczeństwa
Podłączenie kabla VGA
.
Podłączenie kabla DisplayPort (DP do DP)
Ustawienia monitora|29
Page 30
Podłączenie kabla HDMI (opcjonalnego)
UWAGA: Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie. Wygląd komputera może być
inny.
Podłączenie kabla USB 3.0
Po zakończeniu podłączania kabla VGA/DP/HDMI, wykonaj procedurę poniżej w celu
podłączenia kabla USB 3.0 do komputera i dokończenia ustawień monitora:
1Podłącz kabel przesyłania danych USB 3.0 (dostarczony) do portu przesyłania
danych monitora, a następnie do odpowiedniego portu USB 3.0 komputera. (Więcej
informacji, patrz
2Podłącz urządzenia peryferyjne USB 3.0 do portów pobierania danych USB 3.0
monitora.
3Podłącz kable zasilające komputera i monitora do najbliższego gniazda zasilania.
4Włącz monitor i komputer.
Jeśli na monitorze wyświetla się obraz, instalacja jest zakończona. Jeśli obraz nie
wyświetla się, patrz
magistrala szeregowa))
5Użyj uchwytu kabli na podstawie monitora do uporządkowania przebiegu kabli.
Widok z dołu
Problemy dotyczące USB (Universal Serial Bus (Uniwersalna
).
.
30|Ustawienia monitora
Page 31
Organizacja przebiegu kabli
Po podłączeniu do monitora i komputera wszystkich niezbędnych kabli (Patrz
monitora
uporządkowania wszystkich kabli, zgodnie z ilustracją powyżej.
w celu uzyskania informacji o podłączaniu kabli), użyj uchwytu kabli do
Podłączanie
Odłączanie podstawy monitora
UWAGA: Aby zapobiec porysowaniu ekranu LCD w czasie zdejmowania podstawy,
upewnij się, że monitor został położony na czystej powierzchni.
UWAGA: Dotyczy to monitora z podstawą. Aby zainstalować inne podstawa, prosimy
zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji stoiska instrukcje dotyczące
instalowania.
W celu zdjęcia podstawy:
1Umieść monitor na miękkiej szmatce lub poduszce.
2Naciśnij i przytrzymaj przycisk zwalniania podstawy.
3Podnieś podstawę i odsuń ją od monitora.
Ustawienia monitora|31
Page 32
Mocowanie na ścianie (opcjonalnie)
(Wielkość śrub: M4 x 10 mm).
Zapoznaj się z instrukcjami, które dołączone są do zestawu mocowania na ścianie
zgodnego z VESA.
1Ustaw panel monitora na miękkiej szmatce lub poduszce na stabilnym i równym stole.
2Odłącz podstawkę.
3Użyj śrubokrętu krzyżakowego firmy Phillips w celu odkręcenia czterech śrubek
zabezpieczających plastikową osłonę.
4Podłącz uchwyt mocujący z zestawu mocowania na ścianie do monitora.
5Zamocuj monitor na ścianie postępując zgodnie z instrukcjami dołączonymi do
zestawu mocowania na ścianie.
UWAGA: Do użytku tylko z uchwytem mocującym wyszczególnionym na liście UL
przy minimalnej wadze/obciążeniu wynoszącym 2,81 kg (P2217H) / 3,06 kg (P2317H/
P2317HWH) / 3,33 kg (P2417H) / 4,58 kg (P2717H).
32|Ustawienia monitora
Page 33
Obsługa monitora
Włączanie monitora
Naciśnij przycisk , aby włączyć monitor.
Używanie elementów sterowania na panelu przednim
Użyj przycisków sterowania na panelu przednim monitora do regulacji właściwości
wyświetlanego obrazu. Podczas używania tych przycisków do regulacji elementów
sterowania w menu OSD pokazywane są wartości numeryczne zmienianych parametrów.
W poniższej tabeli opisano przyciski na panelu przednim:
Przycisk na panelu przednimOpis
1
Klawisz skrótu/
Preset Modes (Tryby
ustawień wstępnych)
Użyj tego przycisku, aby wyboru z listy wstępnie ustawionych
trybów koloru.
Obsługa monitora|33
Page 34
2
Za pomocą tego przycisku można wybrać z listy źródeł sygnału
wideo podłączonych do monitora.
Klawisz skrótu/
Input Source
(źródło wejścia)
3
Menu
4
Użyj przycisku MENU, aby uruchomić wyświetlanie menu na
ekranie (OSD) i wybierz Menu OSD. Zobacz rozdział Dostęp
do systemu menu.
Użyj tego przycisku, aby powrócić do menu głównego lub wyjść
z głównego menu ekranowego OSD.
Wyjście
5
Zasilanie
(ze wskaźnikiem
Użyj przycisku Zasilanie, aby Włączyć lub Wyłączyć monitor.
Biała dioda LED wskazuje Włączenie monitora i jego pełną
funkcjonalność. Migający białykolor wskaźnika oznacza tryb
oszczędzania energii.
zasilania)
Przycisk na panelu przednim
Użyj przycisków z przodu monitora, aby wyregulować ustawienia obrazu.
Przycisk na panelu
przednim
1
Użyj przycisku W Górę, aby wyregulować (zwiększyć zakres) elementy
menu OSD.
Góra
2
Użyj przycisku W Dół, aby wyregulować (zmniejszyć zakres) elementy
menu OSD.
Dół
3
Zatwierdź wybór pozycji w menu OSD przyciskiem OK.
OK
4
Aby cofnąć się do poprzedniego menu, użyj przycisku Wstecz.
Wstecz
34|Obsługa monitora
Opis
Page 35
Używanie menu ekranowego (OSD)
Dostęp do systemu menu
UWAGA: Jeżeli zmienisz ustawienia, a następnie przejdziesz do kolejnego menu lub
wyjdziesz z menu ekranowego OSD, monitor automatycznie zapisze wszystkie
zmiany. Zmiany te są także zapisywane, jeżeli zmienisz ustawienia i odczekasz aż
menu ekranowe OSD zniknie.
1Naciśnij przycisk , aby uruchomić menu OSD i wyświetlić menu główne.
Menu główne dla wejścia analogowego (VGA)
Menu główne dla wejścia cyfrowego (HDMI)
Obsługa monitora|35
Page 36
Menu główne dla wejścia cyfrowego (DP)
UWAGA: Auto Adjust (Autom. ustawianie) dostępne jest, gdy używane jest złącze
analogowe (VGA).
2Naciśnij przycisk i , aby przechodzić między opcjami ustawień. Przy
przechodzeniu z jednego symbolu do drugiego nazwa opcji jest podświetlana.
Zapoznaj się z poniższą tabelą, aby uzyskać pełną listę opcji dostępnych dla tego
monitora.
3Naciśnij przycisk jednokrotnie, aby uaktywnić podświetloną opcję.
4Naciśnij przyciski i można wybrać żądany parametr.
5Naciśnij przycisk , aby przejść do suwaka, a następnie użyj przycisku i
zgodnie ze wskaźnikami dla menu, aby wykonać zmiany.
6Wybierz opcję , aby powrócić do menu głównego.
36|Obsługa monitora
Page 37
IkonaMenu i menu
podrzędne
Brightness/
Contrast
(Jasność/
Kontrast)
Opis
Użyj to menu, aby uaktywnić ustawianie poziomu Brightness/Contrast
(Jasność/Kontrast).
Brightness
(Jasność)
Contrast
(Kontrast)
Brightness (Jasność) powoduje ustawienie podświetlenia dla
oświetlenia tylnego.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć poziom jasności oraz naciśnij
przycisk , aby zmniejszyć poziom jasności (min. 0 / maks. 100).
UWAGA: Jeśli włączona jest opcja Dynamic Contrast (Kontrast
dynamiczny), funkcja ręcznej regulacji Brightness (Jasność) jest
niedostępna.
Ustaw najpierw poziom Brightness (Jasność), a następnie ustaw
Contrast (Kontrast), ale tylko wtedy, gdy dalsze ustawienia są
konieczne.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć kontrast i naciśnij przycisk ,
aby zmniejszyć kontrast (min. 0 / maks. 100).
Funkcja Contrast (Kontrast) powoduje ustawienie stopnia różnicy
między ciemnymi a jasnymi obszarami na ekranie monitora.
Obsługa monitora|37
Page 38
Auto Adjust
(Autom.
ustawianie)
Pomimo, że przy uruchomieniu komputera monitor jest rozpoznawany,
funkcja Auto Adjust (Autom. ustawianie) powoduje optymalizację
ustawień wyświetlenia, które wykorzystywane są z określoną
konfiguracją.
Auto Adjust (Autom. ustawianie) powoduje, że monitor automatycznie
dopasowuje się do doprowadzanego sygnału wideo. Po zastosowaniu
funkcji Auto Adjust (Autom. ustawianie) możesz dostroić monitor przy
użyciu elementów sterowania Pixel Clock (Zegar pikseli) (Prosty) oraz
Phase (Faza) (Doskonały) w menu ustawień Display (Wyświetlacz).
UWAGA: W większości przypadków funkcja Auto Adjust (Autom.
ustawianie) generuje najlepszy obraz przy ustawionej konfiguracji.
UWAGA: Opcja Auto Adjust (Autom. ustawianie) jest tylko
dostępna, gdy używane jest złącze analogowe (VGA).
38|Obsługa monitora
Page 39
Input Source
(źródło
wejścia)
Użyj menu Input Source (źródło wejścia), aby wybrać między różnymi
sygnałami wideo, które mogą być podłączone do monitora.
VGA
DP
HDMI
Auto Select
(Autom.
źródło)
Reset Input
Source
(Resetuj źródło
wejścia)
Color (Kolor)
Wybierz wejście VGA, gdy używane jest złącze analogowe (VGA).
Naciśnij przycisk , aby wybrać źródło wejściowe VGA.
Wybierz wejście DP, gdy używane jest złącze DisplayPort (DP). Naciśnij
przycisk , aby wybrać źródło wejścia DisplayPort.
Wybierz wejście HDMI, gdy używane jest złącze HDMI. Naciśnij przycisk
, aby wybrać źródło wejścia HDMI.
Włączenie tej funkcji umożliwi wyszukiwanie dostępnych źródeł wejścia.
Umożliwia przywrócenie fabrycznych ustawień wejścia monitora.
Użyj opcji Color (Kolor), aby ustawić tryb ustawiania kolorów.
Obsługa monitora|39
Page 40
Preset Modes
(Tryby
ustawień
wstępnych)
Po wyborze Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych) można
wybrać jedną opcję spośród dostępnych na liście: Standard
(Standardowy), ComfortView, Multimedia (Multimedia), Movie
(Film),Game (Gra), Warm (Ciepły), Cool (Chłodny), lub Custom
Color (Kolor dostosowany).
• Standard (Standardowy): Powoduje wczytanie domyślnych
ustawień kolorów monitora. Jest to domyślny tryb ustawień
wstępnych.
• ComfortView: Zmniejsza poziom emitowanego przez ekran
niebieskiego światła w celu zwiększenia komfortu dla oczu.
• Multimedia (Multimedia): Powoduje wczytanie ustawień kolorów
idealnie dopasowanych dla aplikacji multimedialnych.
• Movie (Film): Powoduje wczytanie ustawień kolorów idealnie
dopasowanych dla filmów.
• Game (Gra): Powoduje wczytanie ustawień kolorów idealnie
dopasowanych dla większości gier.
• Warm (Ciepły): Powoduje zwiększenie temperatury kolorów.
Wy
świetlany ekran jest cieplejszy dzięki odcieniom czerwieni/żółci.
• Cool (Chłodny): Powoduje zmniejszenie temperatury kolorów.
Wyświetlany ekran jest chłodniejszy dzięki odcieniom koloru
niebieskiego.
• Custom Color (Kolor dostosowany): Umożliwia ręczne ustawienie
kolorów.
Użyj przycisków i , aby ustawić wartości trzech kolorów (R, G,
B) oraz utworzyć własny tryb wstępnych ustawień kolorów.
40|Obsługa monitora
Page 41
Input Color
Format
(Format
wejścia
kolorów)
Pozwala na ustawienie trybu wejściowego wideo na:
RGB: Wybierz tę opcję, jeśli monitor jest podłączony do komputera (lub
odtwarzacza DVD) za pomocą kabla DP lub HDMI.
YPbPr: Wybierz tę opcję, jeśli odtwarzacz DVD obsługuje wyjście
YPbPr.
Hue (Barwa)
Saturation
(Nasycenie)
Reset Color
(Resetowanie
koloru)
Funkcja ta może powodować zmianę koloru obrazu wideo na zielony lub
purpurowy. Jest to używane do ustawienia odcieni kolorów. Użyj barwę
lub ją ustaw w zakresie od „0” do „100”.
Użyj przycisku , aby wzmocnić odcień zieleni obrazu wideo.
Użyj przycisku , aby wzmocnić odcień purpury obrazu wideo.
UWAGA: Hue (Barwa) można regulować tylko w przypadku wyboru
zaprogramowanego trybu Movie (Film) lub Game (Gra).
Funkcja ta umożliwia ustawienie nasycenia koloru obrazu wideo. Użyj
nasycenia lub ją ustaw w zakresie od „0” do „100”.
Użyj przycisku , aby wzmocnić kolory obrazu wideo.
Użyj przycisku , aby wzmocnić wygląd monochromatyczny obrazu
wideo.
UWAGA: Saturation (Nasycenie) można regulować tylko w
przypadku wyboru zaprogramowanego trybu Movie (Film) lub Game (Gra).
Umożliwia przywrócenie fabrycznych ustawień kolorów monitora.
Obsługa monitora|41
Page 42
Display
(Wyświetlacz)
Użyj opcji Display (Wyświetlacz), aby ustawić obraz.
Aspect Ratio
(Współczynnik
proporcji)
Horizontal
Position
(Położenie w
poziomie)
Vertical
Position
(Położenie w
pionie)
Sharpness
(Ostrość)
Pixel Clock
(Zegar pikseli)
Phase (Faza)
Ustaw współczynnik obrazu na Wide 16:9 (Panoramiczny 16:9), 4:3
lub 5:4.
Użyj przycisk lub , aby ustawić obraz po lewej lub prawej
stronie ekranu. Minimalna wartość to '0' (-).
Maksymalna wartość to '100' (+).
Użyj przycisku lub , aby ustawić obraz na górze lub na dole
ekranu. Minimalna wartość to '0' (-).
Maksymalna wartość to '100' (+).
UWAGA: Ustawienie Horizontal Position (Położenie w poziomie)
oraz Vertical Position (Położenie w pionie) jest dostępne tylko dla
wejścia „VGA”.
Funkcja ta powoduje, że obraz jest ostrzejszy lub miększy.
Użyj przycisku lub , aby ustawić ostrość w zakresie od „0” do
„100”.
Ustawienie Phase (Faza) oraz Pixel Clock (Zegar pikseli) umożliwia
dopasowanie monitora do swoich preferencji.
Użyj przycisk lub , aby ustawić najlepszą jakość obrazu.
Jeżeli ustawienie Phase (Faza) nie daje zadawalających wyników, użyj
ustawienie Pixel Clock (Zegar pikseli) (proste), a następnie ponownie
Phase (Faza) (doskonałe).
UWAGA: Ustawienie Pixel Clock (Zegar pikseli) oraz Phase (Faza)
dostępne jest tylko dla wejścia „VGA”.
42|Obsługa monitora
Page 43
Dynamic
Contrast
(Kontrast
dynamiczny)
Response
Time (Czas
reakcji)
Reset Display
(Resetuj
wyświetlacz)
Energy
(Energia)
Umożliwia zwiększenie poziomu kontrastu celem zapewnienia
ostrzejszej i bardziej szczegółowej jakości obrazu.
Użyj , aby przejść do pod menu. Za pomocą opcji , włącz lub
wyłącz funkcję Dynamic Contrast (Kontrast dynamiczny).
zapewnia większy kontrast w przypadku wyboru zaprogramowanego
trybu Game (Gra) lub Movie (Film).
Umożliwia wybór ustawienia Normal (Normalny) lub Fast (Szybki) dla
opcji Response Time (Czas reakcji).
Wybierz tę opcję, aby przywrócić domyślne ustawienia wyświetlania.
Power Button
LED (Wskaźnik
LED przycisku
zasilania)
USB
Reset Energy
(Resetuj
energię)
Umożliwia włączenie lub wyłączenie wskaźnika LED zasilania w celu
zmniejszenia zużycia energii.
Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji USB w trybie gotowości
monitora.
UWAGA: Włączanie/wyłączanie USB w trybie gotowości jest dostępne
wyłącznie, gdy przewód przesyłania danych USB jest odłączony od
gniazda. Po podłączeniu przewodu przesyłania danych USB do gniazda
ta opcja będzie wyszarzona.
Wybierz tę opcję, aby przywrócić domyślne ustawienia Energy (Energia).
Obsługa monitora|43
Page 44
Menu
Wybierz tę opcję, aby dopasować ustawienia dla menu OSD, np. język
menu OSD, czas wyświetlania menu na ekranie itd.
Language
(Język)
Rotation
(Obrót)
Transparency
(Przezroczys-
tość)
Timer
(Czasomierz)
Lock (Blokada)
Reset Menu
(Resetowanie
menu)
Opcja Language (Język) umożliwia ustawienie wyświetlania menu OSD
w jednym z ośmiu języków (angielski, hiszpański, francuski, niemiecki,
portugalski brazylijski, rosyjski, chiński uproszczony lub japoński).
Umożliwia obracanie menu OSD o 90 stopni w lewą stronę. Możesz
ustawić menu zgodnie z rozdziałem
Wybierz tę opcję, aby zmienić przezroczystość menu, naciskając
przyciski i przycisk (min. 0 / maks. 100).
Umożliwia ustawienie czasu, w którym OSD pozostaje aktywne po
dotknięciu przycisku na monitorze.
Użyj przycisku lub , aby ustawić suwak w odstępach
1-sekundowych - od 5 do 60 sekund.
Umożliwia kontrolę dostępu użytkownika do ustawień. Gdy wybrana jest
opcja Lock (Blokada), żaden z użytkowników nie ma uprawnień do
ustawiania. Wszystkie przyciski są zablokowane.
Obrót wyświetlacza
.
UWAGA:
Funkcja Unlock (Odblokowanie) - tylko blokada sprzętowa (naciśnij i
przytrzymaj przez 6 sekund przycisk znajdujący się obok przycisku
zasilania).
Funkcja Lock (Blokada) - blokada programowa (za pośrednictwem
menu OSD) lub blokada sprzętowa (naciśnij i przytrzymaj przez 6
sekund przycisk znajdujący się obok przycisku zasilania).
Umożliwia przywrócenie wszystkich ustawień menu OSD do wartości
fabrycznych.
44|Obsługa monitora
Page 45
Personalize
(Personalizow-
anie)
Użytkownicy mogą wybrać funkcję Preset Modes (Tryby ustawień
wstępnych), Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast), Auto Adjust
(Autom. ustawianie), Input Source (źródło wejścia), Aspect Ratio
(Współczynnik proporcji) lub Rotation (Obrót) i ustawić ją jako
klawisz skrótu.
Others (Inne)
Wybierz tę opcję, aby dostosować ustawienia OSD, np. DDC/CI, LCD
Conditioning (Dostosowywanie monitora LCD) itd.
Obsługa monitora|45
Page 46
DDC/CI
DDC/CI (Kanał wyświetlanych danych/interfejs poleceń) umożliwia
monitorowanie parametrów (jasność, balans kolorów, itd.), aby można je
było ustawiać programowo przy użyciu komputera.
Możesz wyłączyć tę funkcję poprzez wybranie opcji Disable (Wyłącz).
Włącz tę funkcję w celu zapewnienia najlepszej funkcjonalności
użytkownikom oraz optymalnej wydajności monitora.
LCD
Conditioning
(Dostosowy-
wanie
Pomaga wyeliminować drobne przypadki zatrzymywania się obrazu. W
zależności od stopnia zatrzymywania się obrazu, uruchomienie
programu może zająć dłuższą chwilę. Możesz włączyć tę funkcję
poprzez wybranie opcji Enable (Włącz).
monitora LCD)
Reset Others
(Resetuj inne)
Factory Reset
Umożliwia przywrócenie wszystkich fabrycznych ustawień wstępnych
menu Others (Inne).
Umożliwia przywrócenie wszystkich ustawień do wartości fabrycznych.
(Przywracanie
ustawień
fabrycznych)
UWAGA: Ten monitor ma wbudowaną funkcję automatycznego kalibrowania jasności
w celu kompensacji starzenia się diod LED.
46|Obsługa monitora
Page 47
Komunikat ostrzegawczy OSD
Po włączeniu funkcji Dynamic Contrast (Kontrast dynamiczny) (w zaprogramowanym
trybie: Game (Gra) lub Movie (Film)) funkcja ręcznej regulacji jasności jest niedostępna.
Gdy monitor nie obsługuje określonego trybu rozdzielczości, pojawi się następujący
komunikat:
Oznacza to, że monitor nie może zsynchronizować sygnału odbieranego z komputera.
Informacje dotyczące poziomych i pionowych zakresów adresowania częstotliwości tego
monitora znajdują się w części
Przed wyłączeniem funkcji DDC/CI pojawi się następujący komunikat:
Specyfikacje monitora
. Zalecany tryb to 1920 x 1080.
Gdy monitor przechodzi do trybu oszczędzania energii, zostanie wyświetlony następujący
komunikat:
OSD
Uaktywnij komputer i monitor w celu uzyskania dostępu do
.
Obsługa monitora|47
Page 48
Po naciśnięciu dowolnego przycisku innego niż przycisk zasilania zostanie wyświetlony się
następujący komunikat w zależności od wybranego wejścia:
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od podłączonego
sygnału źródłowego.
Jeśli wybrane zostanie wejście VGA, HDMI lub DP oraz odpowiedni kabel nie będzie
podłączony, wyświetlone zostanie poniższe przestawne okno dialogowe.
lub
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję
48|Obsługa monitora
lub
Wykrywanie i usuwanie usterek
.
Page 49
Ustawianie maksymalnie rozdzielczości
Aby ustawić maksymalną rozdzielczość dla monitora:
W systemach Windows
1W przypadku systemów Windows
przełączyć na klasyczny pulpit.
2Kliknij prawym przyciskiem pulpit i wybierz Rozdzielczość ekranu.
3Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość ekranu i wybierz pozycję 1920 x 1080.
4Kliknij OK.
W systemie Windows
1Kliknij pulpit prawym przyciskiem myszy i kliknij opcję Ustawienia wyświetlania.
2Kliknij Zaawansowane ustawienia wyświetlania.
3Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość i wybierz opcję 1920 x 1080.
4Kliknij polecenie Zastosuj.
Przy braku wyświetlania jako opcji wartości 1920 x 1080, może być niezbędne wykonanie
aktualizacji sterownika karty graficznej. Zależnie od rodzaju komputera wykonaj jedną z
następujących procedur:
Jeżeli masz komputer stacjonarny lub przenośny firmy Dell:
•Przejdź na stronę sieci web http://www.dell.com/support, wprowadź znak
serwisowy i pobierz najnowszy sterownik do posiadanej karty graficznej.
Jeżeli używasz komputera firmy innej niż Dell (przenośny lub stacjonarny):
•Przejdź na stronę pomocy technicznej posiadanego komputera i pobierz najnowsze
sterowniki karty graficznej.
•Przejdź na stronę sieci Web producenta karty graficznej i pobierz najnowsze
sterowniki.
®
7, Windows® 8 i Windows® 8.1:
®
8 i Windows® 8.1 wybierz kafelek Pulpit, aby
®
10:
Obsługa monitora|49
Page 50
Używanie nachylenia, obrotu w poziomie i pionowego
wydłużenia
UWAGA: Dotyczy to monitora ze stojakiem. Aby zainstalować inne podstawa,
prosimy zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji stoiska instrukcje
dotyczące instalowania.
Nachylenie, obrót w poziomie
Po przymocowaniu stojaka do monitora można pochylać i obracać monitor tak, aby uzyskać
najlepszy kąt wyświetlania.
UWAGA: Stojak jest odłączony od monitora po jego dostarczeniu z fabryki.
Wydłużenie w pionie
UWAGA: Podstawę można wydłużyć w pionie do 130 mm. Na poniższych rysunkach
przedstawiono sposób wydłużania podstawy w pionie.
50|Obsługa monitora
Page 51
Obracanie monitora
Przed obróceniem monitor powinien zostać całkowicie wydłużony w pionie (
) i w pełni przechylony do góry w celu uniknięcia uderzenia jego dolnej krawędzi.
pionie
Wydłużenie w
UWAGA: Do korzystania z funkcji obrotu wyświetlacza (widok poziomy a widok
pionowy) w przypadku komputera firmy Dell wymagany jest zaktualizowany sterownik
karty graficznej, który nie jest dostarczany wraz z tym monitorem. Aby pobrać
sterownik karty graficznej, przejdź na stronę www.dell.com/support i w sekcji pobierania wyszukaj najnowszych aktualizacji dla sterowników wideo.
UWAGA: W trybie widoku pionowego może wystąpić pogorszenie wydajności w
przypadku używania aplikacji intensywnie korzystających z grafiki (gry 3D itd.).
Obsługa monitora|51
Page 52
Dostosowywanie ustawień wyświetlania obrotu
danego systemu
Po obróceniu monitora należy wykonać poniższą procedurę w celu dostosowania ustawień
wyświetlania obrotu danego systemu.
UWAGA: Jeśli monitor używany jest z komputerem innym niż firmy Dell, należy
przejść na witrynę sieci Web sterownika karty graficznej lub witrynę sieci Web
producenta komputera w celu uzyskania informacji dotyczących obracania danego
systemu operacyjnego.
W celu dostosowania ustawień wyświetlania obrotu:
1Kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie i wybierz polecenie Właściwości.
2Wybierz kartę Ustawienia i kliknij przycisk Zaawansowane.
3Jeśli kartą graficzną jest karta ATI, wybierz kartęObrót i ustaw preferowany obrót.
4Jeśli kartą graficzną jest karta nVidia, kliknij kartęnVidia, w lewej kolumnie wybierz
pozycję NVRotate, a następnie wybierz preferowany obrót.
5Jeśli kartą graficzn
grafiki, wybierz kartę Obrót, a następnie ustaw preferowany obrót.
UWAGA: Jeśli opcja obrotu nie jest widoczna lub nie działa ona prawidłowo, przejdź
na stronę www.dell.com/support i pobierz najnowszy sterownik karty graficznej.
ą jest karta Intel®, wybierz kartę Intel, kliknij pozycję Właściwości
52|Obsługa monitora
Page 53
Wykrywanie i usuwanie usterek
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części
procedur, należy zastosować się do
Autotest
Monitor udostępnia funkcję automatycznego testu funkcji, umożliwiającej sprawdzenie
prawidłowego funkcjonowania. Jeżeli monitor i komputer są prawidłowo podłączone ale
ekran monitora pozostaje ciemny, należy uruchomić automatyczny test monitora,
wykonując następujące czynności:
1Wyłącz komputer i monitor.
2Odłącz kabel video od złącza z tyłu komputera.
3Włącz monitor.
Na ekranie powinno zostać wyświetlone pływające okno dialogowe (na czarnym tle), jeżeli
monitor nie wykrywa sygnału video i działa prawidłowo. W czasie trybu autotestu, dioda
zasilania LED ma biały kolor. Również, w zależności od wybranego wejścia, będzie
przewijane na ekranie w sposób ciągły, jedno z pokazanych poniżej okien dialogowych.
Instrukcje bezpieczeństwa
.
lub
lub
Wykrywanie i usuwanie usterek|53
Page 54
4To okno jest również wyświetlane podczas normalnego działania systemu, jeżeli
zostanie odłączony lub uszkodzony kabel video.
5Wyłącz monitor i podłącz ponownie kabel video; następnie włącz komputer i monitor.
Jeżeli po zastosowaniu poprzedniej procedury, na ekranie monitora nadal nie ma obrazu,
sprawdź kontroler video i komputer; monitor działa prawidłowo.
Wbudowana diagnostyka
Monitor posiada wbudowane narzędzie diagnostyczne pomagające w określeniu, czy
występujący nietypowy wygląd ekranu jest wewnętrznym problemem monitora lub
komputera i karty graficznej.
UWAGA: Wbudowaną diagnostykę możesz uruchomić tylko, kiedy przewód wideo
jest odłączony i monitor jest w trybie samotestu.
Aby uruchomić wbudowaną diagnostykę:
1Upewnij się, czy ekran jest czysty (brak drobinek kurzu na powierzchni ekranu).
2Odłącz kabel(e) wideo od złącza z tyłu komputera lub monitora. Monitor przejdzie
teraz do trybu autotestu.
3Naciśnij i przytrzymaj przez 5 sekund przyciski 1 na panelu przednim. Pojawi się
szary ekran.
4Dokładnie sprawdź ekran pod kątem nieprawidłowości.
5Ponownie naciśnij przycisk 1 na panelu przednim. Kolor ekranu zmieni się na
czerwony.
6Sprawdź, czy na wyświetlaczu nie występują nieprawidłowości.
54|Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 55
7Powtórz czynności 5 i 6 w celu sprawdzenia wyświetlania na ekranach zielonym,
niebieskim, czarny, białym i tekstowym.
Test jest zakończony po wyświetleniu ekranu tekstowego. W celu zakończenia, naciśnij
ponownie przycisk 1.
Jeśli nie wykryto żadnych nieprawidłowości obrazu ekranowego z użyciem wbudowanego
narzędzia diagnostycznego oznacza to, że monitor działa normalnie. Sprawdź kartę video i
komputer.
Powszechne problemy
Następująca tabela zawiera ogólne informacje dotyczące powszechnych problemów z
monitorem, które mogą wystąpić i możliwe rozwiązania tych problemów.
Powszechne
Co się dziejeMożliwe rozwiązania
symptomy
Brak video/
Wyłączona dioda
LED zasilania
Brak video/
Włączona dioda
LED zasilania
Słaba ostrośćObraz
Drżący/
niestabilny obraz
video
Brak obrazu• Upewnij się, że kabel video łączący monitor i komputer jest
Brak obrazu lub
brak jasności
niewyraźny lub
nieostry
Falujący obraz
lub przerywanie
ruchu
prawidłowo podłączony i zamocowany.
• Sprawdź, czy działa prawidłowo gniazdo zasilania, używając
dowolnego innego urządzenia elektrycznego.
• Upewnij się, że został do końca naciśnięty przycisk
zasilania.
• Upewnij się, że w menu
wybrane zostało prawidłowe źródło wejścia.
• Zwiększ elementy sterowania jasności i kontrastu poprzez
OSD.
• Wykonaj funkcję autotestu w celu sprawdzenia działania
monitora.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub
połamanych szpilek.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
• Upewnij się, że w menu
wybrane zostało prawidłowe źródło wejścia.
• Wykonaj Auto Adjust (Autom. ustawianie) poprzez OSD.
• Wyreguluj elementy sterowania Phase (Faza) i Pixel Clock
(Zegar pikseli) poprzez OSD.
• Wyeliminuj przedłużacze wideo.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Ustaw rozdzielczość wideo na prawidłowy format obrazu.
• Wykonaj Auto Adjust (Autom. ustawianie) poprzez OSD.
• Wyreguluj elementy sterowania Phase (Faza) i Pixel Clock
(Zegar pikseli) poprzez OSD.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Sprawdź czynniki środowiskowe.
• Zmień usytuowanie monitora i wykonaj test w innym
pomieszczeniu.
Input Source (źródło wejścia)
Input Source (źródło wejścia)
Wykrywanie i usuwanie usterek|55
Page 56
Brakujące piksele Na ekranie LCD
Wypalone piksele Na ekranie LCD
Problemy z
jasnością
Zniekształcenia
geometryczne
Poziome/pionowe
linie
Problemy
dotyczące
synchronizacji
Zagadnienia
związane z
bezpieczeństwem
pojawiają się
plamy
pojawiają się
jasne plamy
Obraz za ciemny
lub za jasny
Ekran nie jest
prawidłowo
wyśrodkowany
Na ekranie
wyświetla się
jedna lub więcej
linii
Obraz na ekranie
jest pomieszany
lub pourywany
Widoczny dym
lub iskry
• Klika razy włącz i wyłącz zasilanie.
• Trwale wyłączone piksele to naturalna wada technologii
LCD.
• W celu uzyskania dalszych informacji na temat jakości i
zasad dotyczących pikseli monitora Dell, pod adresem:
http://www.dell.com/support/monitors.
• Klika razy włącz i wyłącz zasilanie.
• Trwale wyłączone piksele to naturalna wada technologii
LCD.
• W celu uzyskania dalszych informacji na temat jakości i
zasad dotyczących pikseli monitora Dell, pod adresem:
http://www.dell.com/support/monitors.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj Auto Adjust (Autom. ustawianie) poprzez OSD.
• Wyreguluj elementy sterowania jasności i kontrastu poprzez
OSD.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj Auto Adjust (Autom. ustawianie) poprzez OSD.
• Ustawienia poziomego i pionowego kontroli poprzez OSD.
UWAGA: Podczas używania HDMI/DisplayPort, nie są
dostępne regulacje pozycjonowania.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj Auto Adjust (Autom. ustawianie) poprzez OSD.
• Wyreguluj elementy sterowania Phase (Faza) i Pixel Clock
(Zegar pikseli) poprzez OSD.
• Wykonaj automatyczny test funkcji monitora i sprawdź, czy
linie te występują również w trybie automatycznego testu.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub
połamanych szpilek.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
UWAGA: Podczas używania wejścia HDMI/DisplayPort, nie
są dostępne regulacje Pixel Clock (Zegar pikseli) i Phase
(Faza).
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj Auto Adjust (Autom. ustawianie) poprzez OSD.
• Wyreguluj elementy sterowania Phase (Faza) i Pixel Clock
(Zegar pikseli) poprzez OSD.
• Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy również w trybie
autotestu obraz jest również pomieszany.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub
połamanych szpilek.
• Uruchom ponownie komputer w trybie awaryjnym.
• Nie należy podejmować żadnych czynności usuwania
usterek.
• Natychmiast skontaktuj się z firma Dell.
56|Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 57
Okresowe
problemy
Brakujące kolory Brak kolorów
Nieprawidłowe
kolory
Utrzymywanie się
stałego obrazu na
monitorze po
pozostawieniu go
przez dłuższy
czas
Wadliwe
działanie
monitora pojawia
się i zanika
obrazu
Niewłaściwe
kolory obrazu
Na ekranie
pojawia się słaby
cień z obrazu
statycznego
• Upewnij się, że kabel video łączący monitor i komputer jest
prawidłowo podłączony i zamocowany.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj automatyczny test funkcji monitora i sprawdź, czy
również w trybie automatycznego testu pojawiają się
okresowe problemy.
• Wykonaj funkcję autotestu w celu sprawdzenia działania
monitora.
• Upewnij się, że kabel video łączący monitor i komputer jest
prawidłowo podłączony i zamocowany.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub
połamanych szpilek.
• Zmień ustawienia opcji Preset Modes (Tryby ustawień
wstępnych) w menu OSD Color (Kolor) w zależ
zastosowania.
• Wyreguluj wartość R/G/B w obszarze Custom Color w
menu Color (Kolor).
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
• Użyj funkcji Zarządzanie zasilaniem w celu wyłączenia
monitora w czasie, gdy nie jest używany (dalsze informacje
znajdują się w części
• Alternatywnie, użyj dynamicznie zmieniającego się
wygaszacza ekranu.
Tryby zarządzania energią
Problemy specyficzne dla produktu
ności od
).
Objawy
specyficzne
Za mały obraz
na ekranie
Nie można
wyregulować
monitora
przyciskami na
panelu przednim
Brak sygnału
wejścia po
naciśnięciu
elementów
sterowania
użytkownika
Co się dziejeMożliwe rozwiązania
Obraz jest
wyśrodkowany na
ekranie ale nie
wypełnia całego
obszaru widzenia
OSD nie
wyświetla się na
ekranie
Brak obrazu,
światło diody LED
jest białe
• Sprawdź ustawienie Aspect Ratio (Współczynnik
proporcji) w menu OSD Display (Wyświetlacz).
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wyłącz monitor, odłącz przewód zasilający, a następnie
podłącz go z powrotem i włącz monitor.
• Sprawdź, czy jest zablokowane menu OSD. Jeśli tak w celu
odblokowania naciśnij i przytrzymaj przez 6 sekund przycisk
nad przyciskiem zasilania. Patrz
• Sprawdź źródło sygnału. Upewnij się, że komputer nie
znajduje się w trybie oszczędzania energii, poprzez
przesunięcie myszy lub naciśnięcie dowolnego przycisku na
klawiaturze.
• Sprawdź, czy kabel sygnałowy jest prawidłowo podłączony.
W razie potrzeby podłącz go ponownie.
• Zresetuj komputer lub odtwarzacz video.
Lock (Blokada)
Wykrywanie i usuwanie usterek|57
.
Page 58
Obraz nie
wypełnia całego
ekranu
Obraz nie
wypełnia
wysokości lub
szerokości ekranu
• Jest to spowodowane różnymi formatami video
(współczynnik proporcji) DVD, monitor może wyświetlać na
całym ekranie.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
UWAGA: Po wybraniu trybu HDMI/DP, nie jest dostępna funkcja Auto Adjust
(Autom. ustawianie).
Problemy dotyczące USB (Universal Serial Bus
(Uniwersalna magistrala szeregowa))
Objawy
specyficzne
Nie działa
interfejs USB
Wolne działanie
Super-Speed
USB 3.0
Bezprzewodowe
urządzenia
peryferyjne USB
zostaną
wyłączone, jeśli
podłączone
zostanie
urządzenie
USB 3.0
Co się dziejeMożliwe rozwiązania
Nie działają
urządzenia
peryferyjne USB
Wolne działanie lub
brak działania
urządzeń
peryferyjnych
interfejsu SuperSpeed USB 3.0
Czas reakcji
bezprzewodowych
urządzeń
peryferyjnych USB
jest wolny lub
urządzenia te
działają tylko wtedy,
gdy zmniejsza się
odległość pomiędzy
danym
urządzeniem a jego
odbiornikiem
• Sprawdź, czy monitor jest Włączony.
• Podłącz ponownie do komputera kabel przesyłania danych.
• Podłącz ponownie urządzenia peryferyjne USB (złącze
pobierania danych).
• Wyłącz, a następnie włącz ponownie monitor.
• Uruchom ponownie komputer.
• Niektóre urządzenia USB, takie jak zewnętrzny przenośny
dysk twardy, wymagają zasilania prądem o wyższej mocy;
podłącz urządzenie bezpośrednio do systemu
komputerowego.
• Sprawdź, czy komputer obsługuje USB 3.0.
• Niektóre komputery posiadają porty USB 3.0, USB 2.0 i
USB 1.1. Sprawdź, czy używany jest prawid
• Podłącz ponownie do komputera kabel przesyłania danych.
• Podłącz ponownie urządzenia peryferyjne USB (złącze
pobierania danych).
• Uruchom ponownie komputer.
• Zwiększ odległość pomiędzy urządzeniami peryferyjnymi
USB 3.0 a bezprzewodowym odbiornikiem USB.
• Ustaw bezprzewodowy odbiornik USB możliwie jak
najbliżej bezprzewodowych urządzeń peryferyjnych USB.
• Użyj przedłu
odbiornik USB jak najdalej od portu USB 3.0.
żacza kabla USB, aby ustawić bezprzewodowy
łowy port USB.
58|Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 59
Dodatek
PRZESTROGA: Instrukcje bezpieczeństwa
PRZESTROGA: Używanie elementów sterowania, regulacji lub procedur, innych
niż określone w dokumentacji, może spowodować narażenie na porażenie
prądem elektrycznym, zagrożenia związane z prądem elektrycznym i/lub
zagrożenia mechaniczne.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa można znaleźć w części Informacje dotyczące
bezpieczeństwa, środowiska i regulacji prawnych.
Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące
przepisów
Uwaga FCC i inne informacje dotyczące przepisów, można uzyskać na stronie sieci web
przepisów zgodności, pod adresem www.dell.com/regulatory_compliance
Kontakt z firmą Dell
Klienci w USA powinni dzwonić na numer 800-WWW-DELL (800-999-3355).
UWAGA: Jeżeli nie masz włączonego połączenia internetowego, informacje
kontaktowe możesz znaleźć na fakturze, dokumencie zakupu, w liście przewozowym,
na rachunku lub w katalogu produktów Dell.
Dell oferuje kilka opcji wsparcia i serwisu on-linie lub telefonicznego. Dostępność
zależy od kraju i produktu, a niektóre z usług mogą być w Twoim rejonie niedostępne.