Dell OptiPlex FX160 User Manual [pt]

Page 1
Dell™ OptiPlex™ FX160
Guia de Configuração e Referência Rápida
Este guia fornece uma visão geral dos recursos, as especificações e informações
de configuração rápida, software e de solução de problemas do seu computador.
Para obter mais informações sobre sistema operacional, dispositivos e
tecnologias, consulte o Guia de Tecnologia Dell em support.dell.com.
Modelo DC01T
www.dell.com | support.dell.com (em inglês)
Page 2
NOTA: Uma NOTA fornece informações importantes para ajudar você a usar
melhor o computador.
AVISO: Um AVISO indica um potencial de danos ao hardware ou a perda de dados
e diz como evitar o problema.
ADVERTÊNCIA: Uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à
propriedade, risco de lesões corporais ou mesmo de morte.
Se você adquiriu o computador Dell™ série n, as referências neste documento a sistemas operacionais Microsoft
Aviso sobre o produto Macrovision
Este produto incorpora tecnologia de proteção de direitos autorais protegida por reivindicações de determinadas patentes nos EUA e outros direitos de propriedade intelectual pertencentes à Macrovision Corporation e a outros detentores de direitos. O uso dessa tecnologia de proteção de direitos autorais precisa ser autorizado pela Macrovision. Ela se destina a ambientes domésticos e a outras exibições de visualização limitada, a menos que de outra forma autorizado pela Macrovision Corporation. É proibido fazer engenharia reversa ou desmontagem.
____________________
As informações deste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. © 2008 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
É terminantemente proibida qualquer forma de reprodução deste produto sem a permissão por escrito da Dell Inc.
Marcas comerciais mencionadas neste texto: Dell, o logotipo da DELL, OptiPlex e DellConnect são marcas comerciais da Dell Inc.; Bluetooth é uma marca registrada de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e utilizada pela Dell sob licença; Intel e Atom são marcas registradas da Intel Corporation nos Estados Unidos e em outros países; Microsoft, Windows, Windows Vista e o logotipo do botão Iniciar do Windows Vista são marcas comerciais ou marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA e/ou em outros países.
Os demais nomes e marcas comerciais podem ser usados neste documento como referência às entidades que reivindicam essas marcas e nomes ou a seus produtos. A Dell Inc. declara que não tem interesse de propriedade sobre marcas comerciais e nomes de terceiros.
®
Windows® não se aplicam.
Modelo DC01T
Agosto de 2008 P/N F177F Rev. A00
Page 3
Índice
1 Sobre o computador . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vista traseira
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2 Como configurar o computador . . . . . . . . 7
Antes de configurar o computador . . . . . . . . . . . . 7
Configuração rápida (Quick Setup)
. . . . . . . . . . . . 7
3 Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4 Dicas para a solução de problemas
Como usar o Solucionador de problemas de hardware
Dicas
Problemas de energia Problemas de memória Problemas de travamento e de software Serviço Dell de atualização técnica Utilitário de suporte da Dell Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . 17
. . . . . . 19
. . . . . . . . 21
Índice 3
Page 4
5 Como reinstalar software . . . . . . . . . . . 25
Drivers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Como identificar drivers Como reinstalar drivers e utilitários
. . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . 26
Como restaurar o sistema operacional
Como utilizar a restauração do sistema do Microsoft
. . . . . . . . . 28
Windows (somente para sistemas operacionais de disco rígido com o Windows Vista)
. . . . . . . . . 28
6 Como obter informações . . . . . . . . . . . . 31
7 Como obter ajuda
Como obter assistência . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Suporte técnico e serviço de atendimento ao cliente
DellConnect™ Serviços on-line Serviço AutoTech Serviço automatizado de status de pedidos
Problemas com o seu pedido
Informações sobre produtos
Como devolver itens em garantia para reparo ou reembolso
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Índice remissivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
4 Índice
Antes de telefonar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Como entrar em contato com a Dell
. . . . . . . . . . . 39
Page 5

Sobre o computador

Vista frontal

10
9
1
2
3
4
1 botão liga/desliga 2 tampa lateral 3 conectores USB 2.0 (2) 4 suporte 5 conector de fone de ouvido 6 conector de microfone
8
7
6
5
Sobre o computador 5
Page 6
7 luzes de diagnóstico (consulte o
Manual de Serviço para obter informações sobre os códigos das luzes de diagnóstico)
9 indicador de disco rígido 10 indicador de atividade de rede
8 indicador de Wi-Fi

Vista traseira

1
2
3
4
5
9
8
1 antena wireless (opcional) 2 conector serial 3 conector DVI 4 conector VGA 5 conectores USB 2.0 (4) 6 conector de teclado PS/2 7 conector de energia 8 conector de mouse PS/2 9 conector de rede (RJ-45)
6
7
6 Sobre o computador
Page 7

Como configurar o computador

Antes de configurar o computador

Ao posicionar o seu computador, verifique se há fácil acesso à fonte de alimentação, se há ventilação adequada e uma superfície nivelada para colocar o computador.
AVISO: Mantenha o computador no suporte e na posição vertical. Configurar o
computador na posição horizontal (em sua lateral) diminui o fluxo de ar e pode afetar o desempenho.
A diminuição do fluxo de ar pode causar superaquecimento. Para evitar o superaquecimento, você deve deixar uma distância de, pelo menos, 10,2 cm (4 pol) na parte traseira do computador e, pelo menos, 5,1 cm (2 pol) em todos os lados. Nunca deixe o computador em um espaço fechado, como um armário ou uma gaveta, quando ele estiver ligado.

Configuração rápida (Quick Setup)

ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar qualquer procedimento descrito nesta seção,
siga as instruções de segurança fornecidas com o computador.
NOTA: Alguns dispositivos podem não estar incluídos se você não tiver feito o
pedido deles.
Como configurar o computador 7
Page 8
1
Conecte o monitor usando o cabo DVI branco ou o cabo VGA azul.
2
Conecte um dispositivo USB, por exemplo, um teclado ou mouse.
8 Como configurar o computador
Page 9
3
Conecte o cabo de rede.
4
Conecte o cabo de alimentação.
Como configurar o computador 9
Page 10
5
Pressione os botões liga/desliga do monitor e do computador.
10 Como configurar o computador
Page 11

Especificações

NOTA: As ofertas podem variar de acordo com a região. Para obter mais
informações sobre a configuração do computador, clique em Iniciar Ajuda e suporte e selecione a opção para exibir informações sobre o computador.
Processador
®
Tipo de processador Processador Single Core Intel
Dual Core Intel Atom 300 Series
Cache de nível 2 (L2) Pelo menos 512 KB de SRAM intermitente de canal
por núcleo, conjunto de oito vias associado, gravável
Informações sobre o sistema
Chipset SiS M671 e SiS 968 Canais DMA sete Níveis de interrupção 24 Chip BIOS (ROM) 8 Mbit NIC Interface de rede integrada com capacidade de
comunicação de 10/100/1000 Mbps
Memória
Tipo SDRAM DDR2 de 667 MHz ou 800 MHz
NOTA: Quando a memória de 800 MHz for instalada, o
computador ainda irá operar a 667 MHz.
Conectores de memória Dois DIMMs Capacidade de memória Módulos de 512 MB, 1 GB e 2 GB (módulos de
512 MB são suportados no Linux)
Atom™ 200 Series ou
Especificações 11
Page 12
Memória (continuação)
Mínimo de memória 1 GB (512 MB para o Linux) Máximo de memória 4 GB
Vídeo
Tipo:
Vídeo SiS Mirage integrado
Áudio
Tipo:
Áudio de alta definição ADI 1984A integrado
Unidades
Acessíveis internamente Um compartimento de unidade de 2,5 pol Dispositivos disponíveis Uma unidade de disco rígido SATA de 2,5 pol
Memória de vídeo compartilhada padrão de 128 MB (pode ser alterada na configuração do sistema BIOS)
NOTA: A unidade de disco rígido é opcional e exige um
kit de unidade de disco rígido.
Um módulo Flash NVRAM (para sistemas operacionais incorporados)
Conectores
Conectores externos:
Vídeo Adaptador de rede USB
Áudio Serial PS/2
12 Especificações
Conector VGA de 15 pinos e conector DVI de 24 pinos Conector RJ-45 Dois conectores no painel frontal e quatro no painel
traseiro compatíveis com USB 2.0 Duas entradas (fone de ouvido e microfone) Um conector de 9 pinos Dois conectores mini-DINs de 6 pinos
Page 13
Conectores (continuação)
Conectores da placa de sistema:
Serial ATA (disco rígido) Serial ATA (módulo
NVRAM) Ventilador Mini-PCI Express X1 LED do painel frontal USB do painel frontal Áudio do painel frontal Memória Alimentação de 12 V ROM BIOS Alimentação do disco
rígido Serial ATA
Controles e luzes
Parte frontal do computador:
Botão liga/desliga Luz de energia (dentro do
botão liga/desliga)
Luz de conexão de rede
Luz wireless
Luzes de diagnóstico (1 a 4)
Um conector de 7 pinos Um conector de 22 pinos
Um conector de 5 pinos Um conector de 52 pinos Um conector de 14 pinos Dois conectores de 10 pinos Um conector de 12 pinos Dois conectores de 240 pinos Um conector de 4 pinos Um soquete de 8 pinos Um conector de 4 pinos
Botão de pressão Luz azul — a luz azul piscante indica estado de
repouso; a luz contínua indica o estado de 'ligado'. Luz âmbar — a luz âmbar contínua, quando o
computador não inicializa, indica que a placa de sistema não pôde começar a inicialização. Isso pode ser um problema da placa de sistema ou um problema de alimentação (consulte "Problemas de energia" na página 18).
Luz azul — a luz azul contínua indica que há conexão de rede.
Luz azul — a luz azul contínua indica que a rede wireless está ligada.
Consulte o Manual de Serviço para obter mais informações sobre os códigos das luzes de diagnóstico.
Especificações 13
Page 14
Controles e luzes (continuação)
Luz de atividade da unidade
Parte traseira do computador:
Luz de integridade de link (no conector do adaptador de rede)
Luz de atividade de rede (no conector do adaptador de rede)
Alimentação
Fonte de alimentação CC:
Potênc ia
Tensão (consulte as
informações sobre segurança fornecidas com o computador
para obter informações importantes sobre a configuração de tensão)
Bateria de célula tipo moeda Célula de lítio de 3 V CR2032 tipo moeda
Luz azul — a luz azul piscante indica que o computador está lendo os dados da unidade de disco rígido SATA ou que está gravando dados nela.
Luz verde — indica operação a 10 Mbit. Luz laranja — indica operação a 100 MB. Luz amarela — indica operação a 1 Gbit. Luz apagada — indica que o computador não está
detectando nenhuma conexão física com a rede. Luz amarela piscante
50 W 100 a 240 V, aprox. 0,8 A, 50 a 60 Hz
Características físicas
Altura 22,9 cm (9,02 pol) sem suporte
26,9 cm (10,6 pol) com suporte
Largura 5,4 cm (2,13 pol) com a tampa lateral
4,7 cm (1,85 pol) sem a tampa lateral Profundidade 25,2 cm (9,92 pol) Peso 1,81 a 2,09 kg (4 a 4,6 lb)
NOTA: O peso varia, dependendo da configuração e da
existência do suporte.
14 Especificações
Page 15
Aspectos ambientais
Temperatura:
Operacional Armazenamento
Umidade relativa 20 % a 80 % (sem condensação) Vibração máxima:
Operacional Armazenamento
Choque máximo:
Operacional
Armazenamento
Altitude:
Operacional Armazenamento
Nível de poluente aerotransportado
10 °C a 35 °C (50 °F a 95 °F)
-40 °C a 65 °C (-40 °C a 149 °F)
De 5 a 350 Hz, em 0,0002 G2/Hz 5 a 500 Hz, em 0,001 a 0,01 G2/Hz
40 G +/- 5 % com pulso de 2 ms +/- 10 % (equivalente a 51 cm/s)
105 G +/- 5 % com pulso de 2 ms +/- 10 % (equivalente a 127 cm/s)
-15,2 a 3.048 m (-50 a 10.000 pés)
-15,2 a 10.668 m (-50 a 35.000 pés)
G2 ou menor, conforme definido pela norma ISA-S71.04-1985
Especificações 15
Page 16
16 Especificações
Page 17

Dicas para a solução de problemas

ADVERTÊNCIA: Sempre desconecte o computador da tomada elétrica antes de
abrir a tampa.
NOTA: Para obter informações detalhadas sobre a solução de problemas,
inclusive como responder a mensagens do sistema, consulte o Manual de Serviço em support.dell.com.

Como usar o Solucionador de problemas de hardware

1
Clique em Iniciar
2
Digite de pesquisa e pressione <Enter> para iniciar a pesquisa.
3
Nos resultados da pesquisa, selecione a opção que melhor descreva o problema e execute as etapas restantes da solução do problema.

Dicas

Se um dispositivo não funcionar, verifique se ele está conectado corretamente.
Verifique as luzes de diagnóstico na parte frontal do computador ou ouça os códigos de bipe que podem indicar um problema. Para mais informações, consulte o
Se você tiver adicionado ou removido uma peça antes do surgimento do problema, verifique os procedimentos de instalação e certifique-se de que a peça esteja instalada corretamente.
Se aparecer alguma mensagem de erro na tela, anote a mensagem exata. Essa mensagem pode ajudar a equipe de suporte a diagnosticar e corrigir o(s) problema(s).
Se aparecer alguma mensagem de erro em um programa, consulte a documentação deste programa.
Iniciar
(Microsoft® Windows® XP Embedded) ou no botão
do Windows Vista® e depois clique em
solucionador de problemas de hardware no campo
Manual de Serviço
.
Ajuda e suporte
.
Dicas para a solução de problemas 17
Page 18

Problemas de energia

ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, siga as
instruções de segurança fornecidas com o computador. Para obter informações adicionais sobre as práticas recomendadas de segurança, consulte www.dell.com/regulatory_compliance.
E A LUZ DE ENERGIA ESTIVER APAGADA — O computador está desligado ou
S
não está recebendo energia.
Reconecte o cabo de alimentação ao conector de alimentação na parte traseira do computador e à tomada elétrica.
Remova réguas de energia, cabos de extensão e outros dispositivos de proteção contra oscilações e falhas de energia para verificar se o computador liga corretamente.
Certifique-se de que as réguas de energia em uso estejam conectadas a uma tomada elétrica e ligadas.
Verifique se a tomada elétrica está funcionando, testando-a com algum outro dispositivo, por exemplo, um abajur.
SE A LUZ DE ENERGIA ESTIVER AZUL E O COMPUTADOR NÃO ESTIVER
RESPONDENDO
Verifique se o monitor está conectado e ligado.
Se o monitor estiver conectado e ligado, consulte o
support.dell.com
SE A LUZ DE ENERGIA ESTIVER AZUL E PISCANDO O computador está no
.
modo de espera. Pressione uma tecla, mova o mouse ou pressione o botão liga/desliga para retomar a operação normal.
SE A LUZ DE ENERGIA ESTIVER ÂMBAR E CONTÍNUA Pode haver um problema
de energia, um dispositivo pode não estar funcionando bem ou estar incorretamente instalado.
ELIMINE INTERFERÊNCIAS Estas são algumas causas possíveis de
interferência:
Cabos de extensão de energia, de teclado e de mouse
Muitos dispositivos conectados à mesma régua de energia
Várias réguas de energia conectadas à mesma tomada elétrica
Manual de Serviço
em
18 Dicas para a solução de problemas
Page 19

Problemas de memória

ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, siga as
instruções de segurança fornecidas com o computador. Para obter informações adicionais sobre as práticas recomendadas de segurança, consulte www.dell.com/regulatory_compliance.
E VOCÊ RECEBER UMA MENSAGEM DE MEMÓRIA INSUFICIENTE —
S
Salve e feche os arquivos e saia dos programas abertos que não esteja usando para ver se isso resolve o problema.
Verifique os requisitos mínimos de memória na documentação do software. Se necessário, instale memória adicional.
Reinstale os módulos de memória para garantir a comunicação bem­sucedida do computador com a memória.
Execute o Dell Diagnostics (consulte "Dell Diagnostics" na página 21).
SE TIVER OUTROS PROBLEMAS DE MEMÓRIA
Reinstale os módulos de memória para garantir a comunicação bem­sucedida do computador com a memória.
Verifique se está seguindo atentamente as diretrizes de instalação da memória.
Certifique-se de que a memória que você está utilizando seja compatível com o computador. Para obter mais informações sobre o tipo de memória suportado pelo computador, consulte "Especificações" na página 11.
Execute o Dell Diagnostics (consulte "Dell Diagnostics" na página 21).

Problemas de travamento e de software

NOTA: Os procedimentos descritos neste documento foram escritos para o modo
de exibição padrão do Windows e podem não funcionar se você configurar seu computador Dell para o modo de exibição clássico do Windows.
O computador não inicia
VERIFIQUE SE O CABO DE ALIMENTAÇÃO ESTÁ CONECTADO COM FIRMEZA AO
COMPUTADOR E À TOMADA ELÉTRICA.
Dicas para a solução de problemas 19
Page 20
Um programa pára de responder
FECHE O PROGRAMA
1
Pressione <Ctrl><Shift><Esc> simultaneamente para ter acesso ao Gerenciador de tarefas e clique na guia
2
Clique no programa que não está respondendo e depois em
Um programa trava repetidamente
NOTA: A maioria dos aplicativos de software fornece instruções de instalação, as
quais estão contidas na documentação ou em um disquete, CD ou DVD.
ONSULTE A DOCUMENTAÇÃO DO SOFTWARE — Se necessário, desinstale e
C
Aplicativos
.
Finalizar tarefa
reinstale o programa.
.
Um programa foi criado para uma versão anterior do sistema operacional Microsoft Windows
EXECUTE O ASSISTENTE DE COMPATIBILIDADE DE PROGRAMAS
1
Clique em
programa mais antigo com esta versão do Windows
2
Na tela de boas-vindas, clique em
3
Siga as instruções da tela.
Aparece uma tela inteiramente azul
DESLIGUE O COMPUTADOR Se o computador não responder quando você
Iniciar
Painel de controle →
Avançar
Programas → Usar um
.
.
pressionar uma tecla ou mover o mouse, pressione o botão liga/desliga, mantendo-o pressionado durante pelo menos 6 segundos (até desligar o computador) e, em seguida, reinicie-o.
Outros problemas de software
CONSULTE A DOCUMENTAÇÃO DO SOFTWARE OU ENTRE EM CONTATO COM O
FABRICANTE DO PRODUTO PARA OBTER INFORMAÇÕES SOBRE A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS —
Verifique se o programa é compatível com o sistema operacional instalado no computador.
Certifique-se de que o computador atenda aos requisitos mínimos de hardware para executar o software. Consulte a documentação do software para obter mais informações.
20 Dicas para a solução de problemas
Page 21
Certifique-se de que o programa esteja instalado e configurado de forma adequada.
Verifique se os drivers de dispositivo não estão em conflito com o programa.
Se necessário, desinstale e reinstale o programa.

Serviço Dell de atualização técnica

O serviço Dell de atualização técnica fornece notificação proativa por e-mail sobre as atualizações de software e hardware do computador. Para inscrever-se nesse serviço, acesse o site support.dell.com/technicalupdate.

Utilitário de suporte da Dell

NOTA: O utilitário de suporte da Dell não é suportado nos sistemas operacionais
Linux e Windows XP Embedded.
O utilitário de suporte da Dell fornece informações de auto-suporte, atualizações de software e varreduras para verificar o funcionamento do ambiente computacional. Acesse o utilitário de suporte da Dell pelo ícone
na barra de tarefas ou pelo menu Iniciar.
Se o ícone Dell Support não aparecer na barra de tarefas:
1
Clique em
Support Settings
2
Verifique se a opção tarefas) está marcada.
Iniciar
Todos os programas → Dell Support →
(Configurações de suporte Dell).
Show icon on the taskbar
Dell
(Mostrar ícone na barra de
NOTA: Se o utilitário de suporte da Dell não estiver disponível pelo menu Iniciar,
acesse o site support.dell.com e baixe o software.
Para obter mais informações sobre o utilitário de suporte da Dell, clique no ponto de interrogação (?) na parte superior da tela do Dell Support.

Dell Diagnostics

NOTA: O Dell Diagnostics é suportado somente em sistemas operacionais
instalados no disco rígido e no Windows XP Embedded executado em um módulo Flash NVRAM.
Como iniciar o Dell Diagnostics (instalado no computador)
1
Verifique se o computador está conectado a uma tomada elétrica.
2
Ligue (ou reinicie) o computador.
Dicas para a solução de problemas 21
Page 22
3
Quando o logotipo DELL aparecer, pressione <F12> imediatamente. Selecione
Boot to Utility Partition
(Inicializar na partição do utilitário) e
pressione <Enter>.
NOTA: Se você esperar muito e o logotipo do sistema operacional aparecer,
aguarde até visualizar a área de trabalho do Microsoft Windows. Em seguida, desligue o computador e tente novamente.
NOTA: Se aparecer uma mensagem informando que a partição do utilitário
de diagnóstico não foi localizada, execute o Dell Diagnostics a partir da mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários).
4
Pressione qualquer tecla para iniciar o Dell Diagnostics da partição do utilitário de diagnóstico no disco rígido e siga as instruções da tela.
Como iniciar o Dell Diagnostics a partir da mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários) da Dell
NOTA: A mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários) da Dell é opcional e pode
não ser fornecida com todos os computadores. Este procedimento também exige uma unidade óptica externa.
1
Conecte uma unidade óptica externa ao computador.
2
Insira a mídia
3
Desligue o computador e reinicie-o.
Drivers and Utilities
.
Quando o logotipo DELL aparecer, pressione <F12> imediatamente.
NOTA: Se você esperar muito e o logotipo do sistema operacional aparecer,
aguarde até visualizar a área de trabalho do Microsoft Windows. Em seguida, desligue o computador e tente novamente.
NOTA: O procedimento a seguir altera a seqüência de inicialização apenas
uma vez. Na próxima inicialização, o computador inicializará de acordo com os dispositivos especificados no programa de configuração do sistema.
4
Quando a lista de dispositivos de inicialização aparecer, destaque
CD/DVD/CD-RW
5
Selecione a opção
e pressione <Enter>.
Boot from CD-ROM
(Inicializar a partir do CD-ROM)
no menu e pressione <Enter>.
6
Digite 1 para abrir o menu do CD e pressione <Enter> para continuar.
22 Dicas para a solução de problemas
Page 23
7
Selecione
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Executar o Dell Diagnostics de 32 bits) na lista numerada. Se várias versões aparecerem na lista, selecione a versão adequada para o seu computador.
8
Quando o
menu principal
do Dell Diagnostics aparecer, selecione o teste
que você quer executar e siga as instruções da tela.
Dicas para a solução de problemas 23
Page 24
24 Dicas para a solução de problemas
Page 25

Como reinstalar software

Drivers

Como identificar drivers

Windows Vista
1
Localize a lista de dispositivos de seu computador:
a
b
2
Role para baixo na lista para ver se algum dispositivo tem um ponto de exclamação (um círculo amarelo com um [
Se aparecer um ponto de exclamação ao lado do nome do dispositivo, talvez seja necessário reinstalar o driver ou instalar um novo driver (consulte "Como reinstalar drivers e utilitários" na página 26).
Windows® XP Embedded
1
Localize a lista de dispositivos de seu computador:
a b
c
®
Clique no botão Iniciar do Windows Vista e depois clique com o botão direito em
Clique em
NOTA: A janela Controle de conta de usuário pode ser exibida. Se você for
um administrador do computador, clique em Continuar; se não for, entre em contato com o administrador para continuar.
Na área de trabalho, clique com o botão direito em Clique em
NOTA: A janela Controle de conta de usuário pode ser exibida. Se você for
um administrador do computador, clique em Continuar; se não for, entre em contato com o administrador para continuar.
Clique na guia
Computador
Propriedades → Gerenciador de dispositivos
Propriedades
Hardware
.
.
e depois em
!
]) no ícone do dispositivo.
Meu computador
Gerenciador de dispositivos
.
.
.
Como reinstalar software 25
Page 26
2
Role para baixo na lista para ver se algum dispositivo tem um ponto de exclamação (um círculo amarelo com um [
!
]) no ícone do dispositivo.
Se aparecer um ponto de exclamação ao lado do nome do dispositivo, talvez seja necessário reinstalar o driver ou instalar um novo driver (consulte "Como reinstalar drivers e utilitários" na página 26).

Como reinstalar drivers e utilitários

AVISO: O site de suporte da Dell, support.dell.com (em inglês), fornece drivers
aprovados para computadores Dell. Se você instalar drivers obtidos de outras fontes, o computador pode não funcionar corretamente.
Como voltar para uma versão anterior de um driver de dispositivo
Windows Vista
1
Clique no botão Iniciar do Windows Vista e depois clique com o botão direito em
2
Clique em
3
Clique com o botão direito no dispositivo para o qual o novo driver foi
Computador
Propriedades → Gerenciador de dispositivos
NOTA: A janela Controle de conta de usuário pode ser exibida. Se você for
um administrador do computador, clique em Continuar; caso contrário, contate o administrador para entrar no Gerenciador de dispositivos.
instalado e selecione
4
Clique na guia
Drivers
Se o uso do recurso de reversão de driver de dispositivo não resolver o problema, use a Restauração do sistema (consulte "Como restaurar o sistema operacional" na página 28) para fazer com que o computador retorne ao estado operacional em que se encontrava antes da instalação do novo driver.
.
Propriedades
Reverter driver
.
.
.
Windows XP Embedded
1
Localize a lista de dispositivos de seu computador:
a
Na área de trabalho, clique com o botão direito em
b
Clique em
NOTA: A janela Controle de conta de usuário pode ser exibida. Se você for
um administrador do computador, clique em Continuar; se não for, entre em contato com o administrador para continuar.
Propriedades
.
26 Como reinstalar software
Meu computador
.
Page 27
c
Clique na guia
2
Clique com o botão direito no dispositivo para o qual o novo driver foi instalado e selecione
3
Clique na guia
Hardware
Drivers
e depois em
Propriedades
Reverter driver
Gerenciador de dispositivos
.
.
.
Se o uso do recurso de reversão de driver de dispositivo não resolver o problema, use a Restauração do sistema (consulte "Como restaurar o sistema operacional" na página 28) para retornar o computador ao estado operacional em que se encontrava antes da instalação do novo driver.
Como reinstalar drivers manualmente
Windows Vista
1
Clique no botão Iniciar do Windows Vista e depois clique com o botão direito em
2
Clique em
3
Clique duas vezes no tipo de dispositivo para o qual o driver está sendo instalado (por exemplo,
4
Clique duas vezes no nome do dispositivo para o qual você está instalando
Computador
Propriedades → Gerenciador de dispositivos
NOTA: A janela Controle de conta de usuário será exibida. Se você for um
administrador do computador, clique em Continuar; se não for, entre em contato com o administrador para continuar.
.
Áudio
ou
Vídeo
.
).
o driver.
5
Clique na guia
no computador
6
Clique em
Driver
.
Procurar
Atualizar Driver → Procurar software de driver
e vá até o local no qual você copiou anteriormente os
arquivos do driver.
7
Clique no nome do driver → OK → Avançar
8
Clique em
Concluir
e reinicie o computador.
.
Windows XP Embedded
1
Localize a lista de dispositivos de seu computador:
a
Na área de trabalho, clique com o botão direito em
b
Clique em
Propriedades
.
Meu computador
Como reinstalar software 27
.
Page 28
NOTA: A janela Controle de conta de usuário pode ser exibida. Se você for
um administrador do computador, clique em Continuar; se não for, entre em contato com o administrador para continuar.
Clique na guia
c
2
Clique com o botão direito no dispositivo para o qual você procura o driver e selecione
3
Clique na guia
4
Siga as instruções exibidas na tela para instalar o driver de uma fonte
Atualizar Driver
Hardware
e depois em
.
Drivers → Atualizar Driver
Gerenciador de dispositivos
.
.
segura ou procurar o driver na Web.

Como restaurar o sistema operacional

Dependendo da configuração de seu sistema, será possível restaurar o sistema operacional das seguintes maneiras:
A restauração do sistema do Microsoft® Windows (disponível apenas em computadores que possuem discos rígidos e executam o Windows Vista) restaura o estado operacional anterior do computador sem afetar os arquivos de dados. Use esse recurso como a primeira solução para restaurar o sistema operacional e preservar os arquivos de dados.
Caso você tenha recebido uma mídia do computador, poderá usá-la para restaurar o sistema operacional. Entretanto, o uso da mídia do disco rígido. Essa opção
sistema operacional
disponível apenas em computadores com discos rígidos que possuem o Windows Vista óptica externa para a execução da mídia.
sistema operacional
com o
exclui todos os dados do
também exige uma unidade

Como utilizar a restauração do sistema do Microsoft Windows (somente para sistemas operacionais de disco rígido com o Windows Vista)

NOTA: Os procedimentos descritos neste documento foram escritos para o modo
de exibição padrão do Windows e podem não funcionar se você configurar seu computador Dell para o modo de exibição clássico do Windows.
Como iniciar a restauração do sistema
1
Clique no botão Iniciar do Windows Vista.
2
Na caixa Iniciar pesquisa, digite pressione <Enter>.
28 Como reinstalar software
Restauração do sistema
e
Page 29
NOTA: A janela Controle de conta de usuário pode ser exibida. Se você for
um administrador do computador, clique em Continuar; caso contrário, entre em contato com o administrador para continuar com a ação desejada.
3
Clique em
Como desfazer a última restauração do sistema
AVISO: Antes de desfazer a última restauração do sistema, salve os arquivos,
depois feche todos eles. Feche também os programas que estiverem abertos. Não altere, não abra nem apague nenhum arquivo ou programa enquanto a restauração do sistema não for concluída.
1
Clique no botão Iniciar do Windows Vista.
2
Na caixa
Avançar
e siga os prompts mostrados na tela.
Iniciar pesquisa
, digite
Restauração do sistema
pressione <Enter>.
3
Clique em
Desfazer a última restauração
e depois em
Avançar
e
.
Como reinstalar software 29
Page 30
30 Como reinstalar software
Page 31

Como obter informações

NOTA: Alguns recursos ou mídias podem ser opcionais e, portanto, não serem
fornecidos com o seu computador. Alguns recursos ou mídias podem não estar disponíveis em alguns países.
NOTA: Informações adicionais podem ser fornecidas com o seu computador.
Documento/Mídia/Etiqueta Conteúdo
Etiqueta de serviço/Código de serviço expresso
A etiqueta de serviço/código de serviço expresso está localizada(o) no seu computador.
Documentação com instruções normativas, de segurança, garantia e suporte
Este tipo de informação pode ser fornecido com o computador. Para obter mais informações normativas, consulte a página sobre conformidade normativa em
www.dell.com, no seguinte local: www.dell.com/regulatory_compliance.
Guia de Tecnologia Dell
O Guia de Tecnologia Dell está disponível no site support.dell.com.
• Use a etiqueta de serviço para identificar seu computador ao acessar o site
support.dell.com
com o suporte
• Digite o código de serviço expresso para direcionar a sua chamada ao contatar o serviço de suporte
• Informações de garantia
• Termos e condições (somente para os EUA)
• Instruções de segurança
• Informações normativas
• Informações de ergonomia
• Contrato de licença para o usuário final
• Sobre o sistema operacional
• Como usar e manter dispositivos
• Como entender tecnologias, como RAID, Internet, tecnologia wireless Bluetooth
ou entrar em contato
®
, e-mail, redes, etc
Como obter informações 31
Page 32
Documento/Mídia/Etiqueta Conteúdo
Etiqueta de licença do Microsoft® Windows
®
• Fornece a chave de produto do sistema operacional
A sua licença do Microsoft Windows está localizada no seu computador.
32 Como obter informações
Page 33

Como obter ajuda

Como obter assistência

ADVERTÊNCIA: Se você precisar retirar a tampa do computador, primeiro,
desconecte os cabos de alimentação do computador e do modem de todas as tomadas elétricas. Siga as instruções de segurança fornecidas com o computador.
Se o computador apresentar algum problema, você poderá executar o procedimento a seguir para diagnosticar e solucionar o problema:
1
Consulte "Dicas" na página 17 para ter acesso às informações e aos procedimentos relacionados ao problema apresentado pelo computador.
2
Consulte "Dell Diagnostics" na página 21 para obter os procedimentos de como executar o Dell Diagnostics.
3
Preencha a "Lista de verificação de diagnósticos" na página 38.
4
Use a ampla gama de serviços on-line da Dell disponível no site de suporte da empresa ( de instalação e solução de problemas. Para obter uma lista mais abrangente do suporte on-line da Dell, consulte "Serviços on-line" na página 34.
5
Se os procedimentos descritos acima não resolverem o problema, consulte "Como entrar em contato com a Dell" na página 39.
NOTA: Ligue para o suporte da Dell, usando um telefone próximo ao computador
afetado para que o representante do serviço de suporte possa ajudá-lo a executar os procedimentos necessários.
support.dell.com
) para obter ajuda sobre os procedimentos
NOTA: O sistema de código de serviço expresso da Dell pode não estar disponível
em alguns países.
Como obter ajuda 33
Page 34
Quando solicitado pelo sistema telefônico automatizado da Dell, digite o seu código de serviço expresso para encaminhar a chamada diretamente à equipe de suporte adequada. Se você não tiver um código de serviço expresso, abra a pasta Dell Accessories (Acessórios Dell), clique duas vezes no ícone Express Service Code (Código de serviço expresso) e siga as instruções.
Para obter informações sobre como usar o serviço de suporte da Dell, consulte "Suporte técnico e serviço de atendimento ao cliente" na página 34.
NOTA: Alguns dos serviços a seguir não estão disponíveis em todas as localidades
fora da região continental dos EUA. Ligue para o seu representante da Dell para obter informações sobre disponibilidade.

Suporte técnico e serviço de atendimento ao cliente

O serviço de suporte da Dell está disponível para responder às suas dúvidas sobre o hardware da Dell™. Nossa equipe de suporte utiliza diagnósticos de computador para oferecer soluções rápidas e precisas.
Para entrar em contato com o serviço de suporte da Dell, consulte "Antes de telefonar" na página 37 e procure as informações de contato da sua região ou visite support.dell.com.

DellConnect™

O DellConnect é uma ferramenta simples, de acesso on-line, que permite a um associado de serviço e suporte da Dell acessar o seu computador por meio de uma conexão em banda larga, diagnosticar o problema e repará-lo sob sua supervisão. Para obter mais informações, acesse support.dell.com e clique em DellConnect.

Serviços on-line

Você pode obter mais informações sobre os produtos e serviços da Dell nos seguintes sites da Web:
www.dell.com www.dell.com/ap www.dell.com/jp www.euro.dell.com
34 Como obter ajuda
(somente para países da Ásia/Costa do Pacífico)
(somente para o Japão)
(somente para a Europa)
Page 35
www.dell.com/la
(países da América Latina e do Caribe)
www.dell.ca
Você pode acessar o suporte da Dell pelos seguintes sites da Web e endereços de e-mail:
Sites da Web de suporte da Dell:
support.dell.com support.jp.dell.com support.euro.dell.com
Endereços de e-mail de suporte da Dell:
mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com
Caribe)
apsupport@dell.com
Endereços de e-mail de marketing e vendas da Dell:
apmarketing@dell.com sales_canada@dell.com
FTP anônimo (File Transfer Protocol, Protocolo de transferência de arquivos):
ftp.dell.com –
e-mail como senha
(somente para o Canadá)
(somente para o Japão)
(somente para a Europa)
(somente para países da América Latina e do
(somente para países da Ásia/Costa do Pacífico)
(somente para países da Ásia/Costa do Pacífico)
(somente para o Canadá)
faça login como usuário
anônimo
e utilize seu endereço de

Serviço AutoTech

O serviço de suporte automatizado da Dell — AutoTech — fornece respostas gravadas às perguntas mais freqüentes dos clientes Dell sobre seus computadores notebook e desktop.
Ao ligar para esse serviço, use um telefone de teclas (multifreqüencial) para selecionar os assuntos relacionados às suas perguntas. Para obter o número de telefone da sua região, consulte "Como entrar em contato com a Dell" na página 39.
Como obter ajuda 35
Page 36

Serviço automatizado de status de pedidos

Para verificar o status de qualquer produto da Dell que você tenha encomendado, vá até o site support.dell.com (em inglês), ou ligue para o serviço automatizado de status de pedidos. Uma gravação solicitará as informações necessárias para localizar o seu pedido e fornecer um relatório sobre ele. Para obter o número de telefone da sua região, consulte "Como entrar em contato com a Dell" na página 39.

Problemas com o seu pedido

Se houver algum problema com o seu pedido, como peças ausentes, peças erradas ou faturamento incorreto, entre em contato com o serviço de atendimento ao cliente da Dell. Quando você ligar, tenha a fatura ou a nota de expedição à mão. Para obter o número de telefone da sua região, consulte "Como entrar em contato com a Dell" na página 39.

Informações sobre produtos

Se você precisar de informações sobre outros produtos disponíveis pela Dell ou se quiser fazer um pedido, visite o site da Dell em www.dell.com. Para obter o número de telefone da sua região e falar com um especialista de vendas, consulte "Como entrar em contato com a Dell" na página 39.

Como devolver itens em garantia para reparo ou reembolso

Prepare todos os itens a serem devolvidos para reparo ou reembolso da seguinte forma:
1
Ligue para a Dell para obter o número de RMA (Return Material Authorization [Autorização de devolução de material]) e anote-o de forma destacada na parte externa da caixa.
Para obter o número de telefone da sua região, consulte "Como entrar em contato com a Dell" na página 39. Inclua uma cópia da fatura e uma carta descrevendo o motivo da devolução.
36 Como obter ajuda
Page 37
2
Inclua também uma cópia da Lista de verificação de diagnósticos (consulte "Lista de verificação de diagnósticos" na página 38), indicando os testes que você executou e as mensagens de erro apresentadas pelo programa Dell Diagnostics (consulte "Como entrar em contato com a Dell" na página 39).
3
Em caso de devolução para recebimento de reembolso, inclua todos os acessórios que pertençam aos itens devolvidos (cabos de alimentação, disquetes de software, manuais, etc).
4
Embale o equipamento a ser devolvido no material da embalagem original (ou equivalente).
Você deverá arcar com as despesas de remessa. Você também será responsável pelo seguro dos produtos devolvidos e assumirá o risco de perda durante o transporte até que eles cheguem à Dell. Não serão aceitos pacotes com pagamento no destino.
As devoluções que não atenderem às exigências citadas anteriormente serão recusadas no setor de recebimento da Dell e devolvidas ao cliente.

Antes de telefonar

NOTA: Quando você ligar, tenha o código de serviço expresso à mão. Esse código
ajuda o sistema telefônico de suporte automatizado da Dell a direcionar a sua chamada com mais eficiência. O número da etiqueta de serviço também pode ser solicitado (localizado na parte traseira ou inferior do computador).
Lembre-se de preencher a Lista de verificação de diagnósticos (consulte "Lista de verificação de diagnósticos" na página 38). Se possível, ligue o computador antes de telefonar para o serviço de assistência técnica da Dell e faça a ligação de um telefone próximo ao computador. Pode ser solicitado que você digite alguns comandos, forneça informações detalhadas durante as operações ou tente outras opções de solução de problemas que só podem ser executadas no próprio computador. Tenha a documentação do computador disponível.
ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, siga as
instruções de segurança contidas na documentação fornecida com o computador.
Como obter ajuda 37
Page 38
Lista de verificação de diagnósticos
Nome:
Data:
Endereço:
Te le f on e :
Etiqueta de serviço (código de barras na parte traseira ou inferior do computador):
Código de serviço expresso:
Número da RMA (Return Material Authorization [Autorização de devolução de material]), se fornecido pelo técnico do serviço de suporte da Dell:
Sistema operacional e versão:
Dispositivos:
Placas de expansão:
Você está conectado a uma rede? Sim Não
Rede, versão e adaptador de rede:
Programas e versões:
Consulte a documentação do sistema operacional para determinar o conteúdo dos arquivos de inicialização do sistema. Se o computador estiver conectado a uma impressora, imprima cada arquivo. Caso contrário, anote o conteúdo de cada arquivo antes de ligar para a Dell.
Mensagem de erro, código de bipe ou código de diagnóstico:
Descrição do problema e dos procedimentos aplicados para solucioná-lo:
38 Como obter ajuda
Page 39

Como entrar em contato com a Dell

Para clientes nos EUA, ligue para 800-WWW-DELL (800-999-3355).
NOTA: Se você não tiver uma conexão ativa com a Internet, será possível
encontrar as informações de contato na sua fatura, nota de expedição, nota de compra ou no catálogo de produtos Dell.
A Dell oferece diversas opções de suporte e serviço on-line e por telefone. A disponibilidade pode variar de acordo com o país e o produto, e alguns serviços podem não estar disponíveis na sua área. Para entrar em contato com as áreas de vendas, suporte técnico ou atendimento ao cliente da Dell:
1
Visite o site suspenso inferior da página.
2
Clique em página e selecione o link de serviço ou suporte adequado com base na sua necessidade.
3
Escolha o método de entrar em contato com a Dell que seja mais conveniente para você.
support.dell.com
Choose A Country/Region
Contact Us
e encontre o seu país ou sua região no menu
(Entre em contato conosco) no lado esquerdo da
(Escolha um país/região), na parte
Como obter ajuda 39
Page 40
40 Como obter ajuda
Page 41

Índice remissivo

A
assistentes
Assistente de compatibilidade de
programas, 20
atualizações
software e hardware, 21
C
chave de produto do sistema
operacional, 32
Código de serviço expresso, 31
como conectar
cabo de rede, 9 cabos de alimentação, 9 monitor, 8
como entrar em contato com a
Dell, 33, 39
como obter informações, 31
como reinstalar
drivers e utilitários, 26 software, 25
Contrato de licença para o
usuário final (EULA), 31
D
Dell
atualizações de software, 21 como entrar em contato, 33, 39 Serviço de atualização técnica, 21 suporte técnico e serviço de
atendimento ao cliente, 34
Utilitário de suporte, 21
Dell Diagnostics, 21
como iniciar a partir da mídia
Drivers and Utilities, 22
como iniciar a partir do disco
rígido, 21
DellConnect, 34
diagnóstico
Dell, 21
documentação, 31
Guia de Tecnologia Dell, 31 Manual de Serviço, 31
drivers, 25
como identificar, 25 como reinstalar, 26 como retornar a uma versão
anterior, 26
Índice remissivo 41
Page 42
E
energia
condições da luz de energia, 18 solução de problemas, 18
informações normativas, 31
instalação
computador, 7
especificações
alimentação, 14 ambientais, 15 áudio, 12 conectores, 12 controles e luzes, 13 físicas, 14 informações do sistema, 11 memória, 11 processador, 11 todas, 11 unidades, 12 vídeo, 12
etiqueta de licença, 32
etiqueta de licença do
Windows, 32
Etiqueta de serviço, 31
G
Guia de Tecnologia Dell, 31
M
Manual de Serviço, 31
memória
solução de problemas, 19
mídia Drivers and Utilities
Dell Diagnostics, 21
P
problemas
restaurar ao estado anterior, 28
R
Restauração do sistema, 28
S
sistema operacional
Restauração do sistema, 28
I
informações de ergonomia, 31
informações de garantia, 31
informações de segurança, 31
informações de suporte, 31
42 Índice remissivo
software
atualizações, 21 como reinstalar, 25 problemas, 20 solução de problemas, 20
Page 43
solução de problemas, 17
como restaurar ao estado
anterior, 28
compatibilidade entre o Windows
e os programas, 20
computador não está
respondendo, 19 condições da luz de energia, 18 Dell Diagnostics, 21 dicas, 17 energia, 18 memória, 19 programa trava, 19 software, 19-20 tela azul, 20
suporte, 33
como entrar em contato com a
Dell, 39 DellConnect, 34 regional, 34 serviços on-line, 34 suporte técnico e serviço de
atendimento ao cliente, 34
W
Windows Vista
Assistente de compatibilidade de
programas, 20
como retornar a uma versão
anterior do driver de dispositivo, 26
recurso Reversão do driver de
dispositivo, 26
Restauração do sistema, 28
Windows XP
Restauração do sistema, 28
T
telefones de contato, 39
Termos e condições, 31
V
vista
frontal, 5 traseira, 6
Índice remissivo 43
Page 44
44 Índice remissivo
Loading...