Dell OptiPlex FX160 User Manual [pt]

Dell™ OptiPlex™ FX160 Guia de configuração e de referência rápida

Este manual disponibiliza uma visão geral das funcionalidades, especificações, informações para configuração rápida, software e resolução de problemas para o seu computador. Para obter mais informações sobre o seu sistema operativo, dispositivos e tecnologias, consulte o Guia de tecnologia Dell em support.dell.com.

Modelo DC01T

w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Notas, Avisos e Advertências

NOTA: Uma NOTA fornece informações importantes para utilizar melhor o computador.

AVISO: Um AVISO alerta para a possibilidade de danos no hardware ou de perda de dados e explica como evitar o problema.

ADVERTÊNCIA: Uma ADVERTÊNCIA alerta para a possibilidade de danos materiais, ferimentos pessoais ou morte.

Se adquiriu um computador Dell™ Série n, as referências neste documento relativas aos sistemas operativos Microsoft® Windows® não são aplicáveis.

Aviso sobre produto da Macrovision

Este produto inclui tecnologia de protecção de direitos de autor que está protegida por direitos de algumas patentes dos E.U.A. e outros direitos de propriedade intelectual pertencentes à Macrovision Corporation e a outros proprietários de direitos. A utilização desta tecnologia de protecção de direitos de autor tem de ser autorizada pela Macrovision Corporation e destina-se a uma utilização doméstica e a outras utilizações limitadas de visualização, excepto se autorizado pela Macrovision. É proibida a engenharia inversa ou desmontagem.

____________________

As informações veiculadas neste documento poderão ser alteradas sem aviso prévio. © 2008 Dell Inc. Todos os direitos reservados.

É estritamente proibida qualquer reprodução destes materiais sem autorização por escrito da Dell Inc.

Marcas comerciais utilizadas neste texto: Dell, o logótipo DELL, OptiPlex e DellConnect são marcas comerciais da Dell Inc.; Bluetooth é uma marca registada da Bluetooth SIG, Inc. e é utilizada pela Dell sob licença; Intel e Atom são marcas registadas da Intel Corporation nos E.U.A. e noutros países;

Microsoft, Windows, Windows Vista e o botão iniciar do Windows Vista são marcas comerciais ou marcas registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos da América e/ou noutros países.

Neste documento, podem ser mencionados outros nomes e marcas comerciais, os quais se referem ou às entidades que reclamam os nomes e marcas ou aos seus produtos. A Dell Inc. nega qualquer interesse de propriedade sobre outras marcas e nomes comerciais que não os seus.

Modelo DC01T

Agosto de 2008

P/N F176F

Rev. A00

Índice

1

Acerca do computador . . . . . . . . . . . . . . .

5

 

Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

 

Vista posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

2

Configurar o computador . . . . . . . . . . . . .

7

 

Antes de configurar o computador . . . . . . . . . . . .

7

 

Configuração rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

3Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

4Sugestões para resolução de

problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Utilizar a resolução de problemas de hardware . . . .

17

Sugestões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Problemas de alimentação . . . . . . . . . . . . .

18

Problemas de memória . . . . . . . . . . . . . . .

19

Problemas de bloqueio e de software . . . . . . .

19

Serviço de Actualização técnica Dell . . . . . . .

21

Utilitário de Suporte Dell . . . . . . . . . . . . . .

21

Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

Índice 3

5 Reinstalar o software . . . . . . . . . . . . . .

25

Controladores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Identificar controladores . . . . . . . . . . . . . .

25

Reinstalar controladores e utilitários. . . . . . . .

26

Restaurar o sistema operativo . . . . . . . . . . . . . .

28

Utilizar o Restauro do sistema do Microsoft

 

Windows (apenas para sistemas operativos

 

Windows Vista executados através de unidades

 

de disco rígido) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

6Obter informações . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

7Obter ajuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Como obter assistência . . . . . . . . . . . . . . . . .

33

Apoio técnico e serviços ao cliente . . . . . . . .

34

DellConnect™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

Serviços online . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

Serviço AutoTech . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

Serviço automatizado de estado de pedidos . . . .

36

Problemas com a sua encomenda. . . . . . . . . . . .

36

Informações sobre produtos . . . . . . . . . . . . . . .

36

Devolver itens com garantia para reparação

 

ou reembolso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

36

Antes de ligar para a Dell . . . . . . . . . . . . . . . .

37

Contactar a Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

39

Índice remissivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

41

4 Índice

Acerca do computador

Vista frontal

 

1

 

 

2

 

 

3

 

 

4

 

1

botão de alimentação

2

3

conectores USB 2.0 (2)

4

5

conector de auscultadores

6

10

9

8

7

6

5

tampa lateral suporte

conector de microfone

Acerca do computador

 

5

 

7

luzes de diagnóstico (consulte o

8

indicador de Wi-Fi

 

Manual de serviço para obter

 

 

 

informações sobre códigos de

 

 

 

luzes de diagnóstico)

 

 

9

indicador de unidade de disco

10 indicador de actividade de rede

 

rígido

 

 

Vista posterior

1

 

2

 

3

 

4

 

5

9

6

 

8

7

 

1

antena sem fios (opcional)

2

conector série

3

conector DVI

4

conector VGA

5

conectores USB 2.0 (4)

6

conector de teclado PS/2

7

conector de alimentação

8

conector de rato PS/2

9

conector de rede (RJ-45)

 

 

6

Acerca do computador

Configurar o computador

Antes de configurar o computador

Ao posicionar o computador, certifique-se de que este dispõe de ventilação adequada e que está numa superfície nivelada, com acesso fácil a uma fonte de alimentação.

AVISO: Mantenha o computador no suporte e na posição vertical. A configuração do computador na horizontal (de lado) limita o fluxo de ar e pode afectar o desempenho.

Um fluxo de ar insuficiente em redor do computador pode causar o seu sobreaquecimento. Para evitar o sobreaquecimento, certifique-se de que deixa um espaço de, pelo menos, 10,2 cm na parte traseira do computador e um mínimo de 5,1 cm em todos os outros lados. Nunca deve utilizar o computador num local sem ventilação, como um armário ou uma gaveta.

Configuração rápida

ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar qualquer um dos procedimento descritos nesta secção, siga as instruções de segurança fornecidas com o computador.

NOTA: Alguns dispositivos podem não estar incluídos se não os tiver encomendado.

Configurar o computador

 

7

 

Dell OptiPlex FX160 User Manual

1 Ligue o monitor utilizando o cabo DVI branco ou o cabo VGA azul.

2 Ligue um dispositivo USB, tal como um teclado ou um rato.

8

 

Configurar o computador

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 Ligue o cabo de rede.

4 Ligue o cabo de alimentação.

Configurar o computador

 

9

 

5 Prima os botões de alimentação do monitor e do computador.

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Configurar o computador

 

 

 

Especificações

NOTA: As ofertas podem variar consoante a região. Para obter mais informações sobre a configuração do computador, clique em Iniciar→ Ajuda e suporte e seleccione a opção para visualizar informações sobre o computador.

Processador

Tipo de processador

Processador de núcleo simples Intel da série® Atom™

 

200 ou processador de núcleo duplo Intel da série

 

Intel Atom 300

Cache nível 2 (L2)

SRAM de writeback, conjunto associativo de oito vias,

 

rajada pipeline, de pelo menos 512 KB

 

 

Informações do sistema

 

 

 

Chipset

SiS M671 e SiS 968

Canais DMA

sete

Níveis de interrupção

24

Chip BIOS (ROM)

8 Mb

NIC

interface de rede integrada com capacidade de

 

comunicação 10/100/1000 Mbps

 

 

Memória

 

 

 

Tipo

SDRAM DDR2 667 MHz ou 800 MHz;

 

NOTA: O computador funciona a 667 MHz, mesmo que

 

esteja instalada uma memória de 800 MHz.

Conectores de memória

dois DIMMs

Capacidades de memória

módulos de 512 MB, 1 GB e 2 GB (módulos de

 

512 MB suportados para Linux)

Especificações 11

Memória (continuação)

Memória mínima

1 GB (512 MB para Linux)

Memória máxima

4 GB

 

 

Vídeo

 

 

 

Tipo:

 

SiS Mirage incorporado

128 MB de memória de vídeo partilhada padrão (pode

vídeo

ser alterado na configuração do sistema BIOS)

 

 

Áudio

 

 

 

Tipo:

 

ADI 1984A incorporado

 

Áudio de alta definição

 

 

 

Unidades

 

 

 

Acessíveis internamente

um compartimento de unidades de 2,5 polegadas

Dispositivos disponíveis

um compartimento de unidades SATA de

 

2,5 polegadas

 

NOTA: A unidade de disco rígido é opcional e requer

 

um kit de unidade de disco rígido.

 

um módulo flash NVRAM (para o sistema operativo

 

incorporado)

 

 

Conectores

 

 

 

Conectores externos:

 

Vídeo

conector VGA de 15 pinos e conector DVI de 24 pinos

Adaptador de rede

conector RJ-45

USB

dois conectores USB 2.0 frontais e quatro posteriores

Áudio

duas tomadas (auscultadores e microfone)

Série

um conector de 9 pinos

PS/2

dois mini-DINs de 6 pinos

12 Especificações

Conectores (continuação)

Conectores da placa de sistema:

Serial ATA (disco rígido)

um conector de 7 pinos

Serial ATA (módulo

um conector de 22 pinos

NVRAM)

 

Ventoinha

um conector de 5 pinos

Mini-PCI Express X1

um conector de 52 pinos

LED de painel frontal

um conector de 14 pinos

USB de painel frontal

dois conectores de 10 pinos

Áudio de painel frontal

um conector de 12 pinos

Memória

dois conectores de 240 pinos

Alimentação de 12 V

um conector de 4 pinos

ROM BIOS

uma tomada de 8 pinos

Alimentação de unidade de um conector de 4 pinos disco rígido Serial ATA

Controlos e luzes

Parte frontal do computador:

 

Botão de alimentação

botão de premir

Indicador luminoso de

luz azul — azul intermitente em estado de suspensão;

alimentação (dentro do

azul fixo quando ligado.

botão ligar/desligar)

luz âmbar — uma luz âmbar fixa quando o

 

 

computador não liga indica que a placa do sistema

 

não consegue proceder à inicialização. Pode indicar a

 

existência de um problema na placa do sistema ou na

 

fonte de alimentação (consulte "Problemas de

 

alimentação" na página 18).

Luz de ligação à rede

luz azul — uma luz azul fixa indica conectividade de

 

rede.

Luz sem fios

luz azul — uma luz azul fixa indica que a rede sem

 

fios está ligada.

Luzes de diagnóstico (1–4)

Consulte o Manual de serviço para obter informações

 

sobre códigos de luzes de diagnóstico.

Especificações 13

Controlos e luzes (continuação)

Luz de actividade da

luz azul — uma luz azul intermitente indica que o

unidade

computador está a ler ou a gravar dados na unidade

 

de disco rígido SATA.

Parte posterior do

 

computador:

 

Luz de integridade da ligação (no conector de adaptador de rede)

Luz de actividade de rede (no conector de adaptador de rede)

luz verde — funcionamento a 10 Mb

luz cor-de-laranja — funcionamento a 100 Mb

luz amarela — funcionamento a 1 Gb

desligada (sem luz) — o computador não está a detectar uma ligação física à rede.

luz amarela intermitente

Alimentação

Fonte de alimentação CC:

Potência

50 W

Tensão (consulte as instruções 100-240 V, ~0,8 A, 50-60 Hz de segurança fornecidas com

o seu computador para obter informações importantes sobre a definição da tensão)

Bateria de célula tipo moeda

pilha de lítio CR2032 de 3 V

 

 

Características físicas

 

 

 

Altura

22,9 cm sem suporte

 

26,9 cm com suporte

Largura

5,4 cm com tampa lateral

 

4,7 cm sem tampa lateral

Profundidade

25,2 cm

Peso

1,81–2,09 kg

 

NOTA: O peso varia de acordo com a configuração e a

 

inclusão do suporte.

14 Especificações

Loading...
+ 30 hidden pages