Dell™ OptiPlex™ FX160 Guia de configuração e de referência rápida
Este manual disponibiliza uma visão geral das funcionalidades, especificações, informações para configuração rápida, software e resolução de problemas para o seu computador. Para obter mais informações sobre o seu sistema operativo, dispositivos e tecnologias, consulte o Guia de tecnologia Dell em support.dell.com.
Modelo DC01T
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Notas, Avisos e Advertências
NOTA: Uma NOTA fornece informações importantes para utilizar melhor o computador.
AVISO: Um AVISO alerta para a possibilidade de danos no hardware ou de perda de dados e explica como evitar o problema.
ADVERTÊNCIA: Uma ADVERTÊNCIA alerta para a possibilidade de danos materiais, ferimentos pessoais ou morte.
Se adquiriu um computador Dell™ Série n, as referências neste documento relativas aos sistemas operativos Microsoft® Windows® não são aplicáveis.
Aviso sobre produto da Macrovision
Este produto inclui tecnologia de protecção de direitos de autor que está protegida por direitos de algumas patentes dos E.U.A. e outros direitos de propriedade intelectual pertencentes à Macrovision Corporation e a outros proprietários de direitos. A utilização desta tecnologia de protecção de direitos de autor tem de ser autorizada pela Macrovision Corporation e destina-se a uma utilização doméstica e a outras utilizações limitadas de visualização, excepto se autorizado pela Macrovision. É proibida a engenharia inversa ou desmontagem.
____________________
As informações veiculadas neste documento poderão ser alteradas sem aviso prévio. © 2008 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
É estritamente proibida qualquer reprodução destes materiais sem autorização por escrito da Dell Inc.
Marcas comerciais utilizadas neste texto: Dell, o logótipo DELL, OptiPlex e DellConnect são marcas comerciais da Dell Inc.; Bluetooth é uma marca registada da Bluetooth SIG, Inc. e é utilizada pela Dell sob licença; Intel e Atom são marcas registadas da Intel Corporation nos E.U.A. e noutros países;
Microsoft, Windows, Windows Vista e o botão iniciar do Windows Vista são marcas comerciais ou marcas registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos da América e/ou noutros países.
Neste documento, podem ser mencionados outros nomes e marcas comerciais, os quais se referem ou às entidades que reclamam os nomes e marcas ou aos seus produtos. A Dell Inc. nega qualquer interesse de propriedade sobre outras marcas e nomes comerciais que não os seus.
Modelo DC01T
Agosto de 2008 |
P/N F176F |
Rev. A00 |
Índice
1 |
Acerca do computador . . . . . . . . . . . . . . . |
5 |
|
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5 |
|
Vista posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
6 |
2 |
Configurar o computador . . . . . . . . . . . . . |
7 |
|
Antes de configurar o computador . . . . . . . . . . . . |
7 |
|
Configuração rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
7 |
3Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4Sugestões para resolução de
problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Utilizar a resolução de problemas de hardware . . . . |
17 |
Sugestões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
17 |
Problemas de alimentação . . . . . . . . . . . . . |
18 |
Problemas de memória . . . . . . . . . . . . . . . |
19 |
Problemas de bloqueio e de software . . . . . . . |
19 |
Serviço de Actualização técnica Dell . . . . . . . |
21 |
Utilitário de Suporte Dell . . . . . . . . . . . . . . |
21 |
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
22 |
Índice 3
5 Reinstalar o software . . . . . . . . . . . . . . |
25 |
Controladores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
25 |
Identificar controladores . . . . . . . . . . . . . . |
25 |
Reinstalar controladores e utilitários. . . . . . . . |
26 |
Restaurar o sistema operativo . . . . . . . . . . . . . . |
28 |
Utilizar o Restauro do sistema do Microsoft |
|
Windows (apenas para sistemas operativos |
|
Windows Vista executados através de unidades |
|
de disco rígido) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
29 |
6Obter informações . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
7Obter ajuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Como obter assistência . . . . . . . . . . . . . . . . . |
33 |
Apoio técnico e serviços ao cliente . . . . . . . . |
34 |
DellConnect™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
34 |
Serviços online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
34 |
Serviço AutoTech . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
35 |
Serviço automatizado de estado de pedidos . . . . |
36 |
Problemas com a sua encomenda. . . . . . . . . . . . |
36 |
Informações sobre produtos . . . . . . . . . . . . . . . |
36 |
Devolver itens com garantia para reparação |
|
ou reembolso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
36 |
Antes de ligar para a Dell . . . . . . . . . . . . . . . . |
37 |
Contactar a Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
39 |
Índice remissivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
41 |
4 Índice
|
1 |
|
|
2 |
|
|
3 |
|
|
4 |
|
1 |
botão de alimentação |
2 |
3 |
conectores USB 2.0 (2) |
4 |
5 |
conector de auscultadores |
6 |
10
9 |
8 |
7
6
5
tampa lateral suporte
conector de microfone
Acerca do computador |
|
5 |
|
7 |
luzes de diagnóstico (consulte o |
8 |
indicador de Wi-Fi |
|
Manual de serviço para obter |
|
|
|
informações sobre códigos de |
|
|
|
luzes de diagnóstico) |
|
|
9 |
indicador de unidade de disco |
10 indicador de actividade de rede |
|
|
rígido |
|
|
1
|
2 |
|
3 |
|
4 |
|
5 |
9 |
6 |
|
|
8 |
7 |
|
1 |
antena sem fios (opcional) |
2 |
conector série |
3 |
conector DVI |
4 |
conector VGA |
5 |
conectores USB 2.0 (4) |
6 |
conector de teclado PS/2 |
7 |
conector de alimentação |
8 |
conector de rato PS/2 |
9 |
conector de rede (RJ-45) |
|
|
6 |
Acerca do computador |
Ao posicionar o computador, certifique-se de que este dispõe de ventilação adequada e que está numa superfície nivelada, com acesso fácil a uma fonte de alimentação.
AVISO: Mantenha o computador no suporte e na posição vertical. A configuração do computador na horizontal (de lado) limita o fluxo de ar e pode afectar o desempenho.
Um fluxo de ar insuficiente em redor do computador pode causar o seu sobreaquecimento. Para evitar o sobreaquecimento, certifique-se de que deixa um espaço de, pelo menos, 10,2 cm na parte traseira do computador e um mínimo de 5,1 cm em todos os outros lados. Nunca deve utilizar o computador num local sem ventilação, como um armário ou uma gaveta.
ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar qualquer um dos procedimento descritos nesta secção, siga as instruções de segurança fornecidas com o computador.
NOTA: Alguns dispositivos podem não estar incluídos se não os tiver encomendado.
Configurar o computador |
|
7 |
|
1 Ligue o monitor utilizando o cabo DVI branco ou o cabo VGA azul.
2 Ligue um dispositivo USB, tal como um teclado ou um rato.
8 |
|
Configurar o computador |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
3 Ligue o cabo de rede.
4 Ligue o cabo de alimentação.
Configurar o computador |
|
9 |
|
5 Prima os botões de alimentação do monitor e do computador.
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Configurar o computador |
|
|||
|
|
NOTA: As ofertas podem variar consoante a região. Para obter mais informações sobre a configuração do computador, clique em Iniciar→ Ajuda e suporte e seleccione a opção para visualizar informações sobre o computador.
Processador
Tipo de processador |
Processador de núcleo simples Intel da série® Atom™ |
|
200 ou processador de núcleo duplo Intel da série |
|
Intel Atom 300 |
Cache nível 2 (L2) |
SRAM de writeback, conjunto associativo de oito vias, |
|
rajada pipeline, de pelo menos 512 KB |
|
|
Informações do sistema |
|
|
|
Chipset |
SiS M671 e SiS 968 |
Canais DMA |
sete |
Níveis de interrupção |
24 |
Chip BIOS (ROM) |
8 Mb |
NIC |
interface de rede integrada com capacidade de |
|
comunicação 10/100/1000 Mbps |
|
|
Memória |
|
|
|
Tipo |
SDRAM DDR2 667 MHz ou 800 MHz; |
|
NOTA: O computador funciona a 667 MHz, mesmo que |
|
esteja instalada uma memória de 800 MHz. |
Conectores de memória |
dois DIMMs |
Capacidades de memória |
módulos de 512 MB, 1 GB e 2 GB (módulos de |
|
512 MB suportados para Linux) |
Especificações 11
Memória (continuação)
Memória mínima |
1 GB (512 MB para Linux) |
Memória máxima |
4 GB |
|
|
Vídeo |
|
|
|
Tipo: |
|
SiS Mirage incorporado |
128 MB de memória de vídeo partilhada padrão (pode |
vídeo |
ser alterado na configuração do sistema BIOS) |
|
|
Áudio |
|
|
|
Tipo: |
|
ADI 1984A incorporado |
|
Áudio de alta definição |
|
|
|
Unidades |
|
|
|
Acessíveis internamente |
um compartimento de unidades de 2,5 polegadas |
Dispositivos disponíveis |
um compartimento de unidades SATA de |
|
2,5 polegadas |
|
NOTA: A unidade de disco rígido é opcional e requer |
|
um kit de unidade de disco rígido. |
|
um módulo flash NVRAM (para o sistema operativo |
|
incorporado) |
|
|
Conectores |
|
|
|
Conectores externos: |
|
Vídeo |
conector VGA de 15 pinos e conector DVI de 24 pinos |
Adaptador de rede |
conector RJ-45 |
USB |
dois conectores USB 2.0 frontais e quatro posteriores |
Áudio |
duas tomadas (auscultadores e microfone) |
Série |
um conector de 9 pinos |
PS/2 |
dois mini-DINs de 6 pinos |
12 Especificações
Conectores (continuação)
Conectores da placa de sistema:
Serial ATA (disco rígido) |
um conector de 7 pinos |
Serial ATA (módulo |
um conector de 22 pinos |
NVRAM) |
|
Ventoinha |
um conector de 5 pinos |
Mini-PCI Express X1 |
um conector de 52 pinos |
LED de painel frontal |
um conector de 14 pinos |
USB de painel frontal |
dois conectores de 10 pinos |
Áudio de painel frontal |
um conector de 12 pinos |
Memória |
dois conectores de 240 pinos |
Alimentação de 12 V |
um conector de 4 pinos |
ROM BIOS |
uma tomada de 8 pinos |
Alimentação de unidade de um conector de 4 pinos disco rígido Serial ATA
Controlos e luzes
Parte frontal do computador: |
|
Botão de alimentação |
botão de premir |
Indicador luminoso de |
luz azul — azul intermitente em estado de suspensão; |
alimentação (dentro do |
azul fixo quando ligado. |
botão ligar/desligar) |
luz âmbar — uma luz âmbar fixa quando o |
|
|
|
computador não liga indica que a placa do sistema |
|
não consegue proceder à inicialização. Pode indicar a |
|
existência de um problema na placa do sistema ou na |
|
fonte de alimentação (consulte "Problemas de |
|
alimentação" na página 18). |
Luz de ligação à rede |
luz azul — uma luz azul fixa indica conectividade de |
|
rede. |
Luz sem fios |
luz azul — uma luz azul fixa indica que a rede sem |
|
fios está ligada. |
Luzes de diagnóstico (1–4) |
Consulte o Manual de serviço para obter informações |
|
sobre códigos de luzes de diagnóstico. |
Especificações 13
Controlos e luzes (continuação)
Luz de actividade da |
luz azul — uma luz azul intermitente indica que o |
unidade |
computador está a ler ou a gravar dados na unidade |
|
de disco rígido SATA. |
Parte posterior do |
|
computador: |
|
Luz de integridade da ligação (no conector de adaptador de rede)
Luz de actividade de rede (no conector de adaptador de rede)
luz verde — funcionamento a 10 Mb
luz cor-de-laranja — funcionamento a 100 Mb
luz amarela — funcionamento a 1 Gb
desligada (sem luz) — o computador não está a detectar uma ligação física à rede.
luz amarela intermitente
Alimentação
Fonte de alimentação CC:
Potência |
50 W |
Tensão (consulte as instruções 100-240 V, ~0,8 A, 50-60 Hz de segurança fornecidas com
o seu computador para obter informações importantes sobre a definição da tensão)
Bateria de célula tipo moeda |
pilha de lítio CR2032 de 3 V |
|
|
Características físicas |
|
|
|
Altura |
22,9 cm sem suporte |
|
26,9 cm com suporte |
Largura |
5,4 cm com tampa lateral |
|
4,7 cm sem tampa lateral |
Profundidade |
25,2 cm |
Peso |
1,81–2,09 kg |
|
NOTA: O peso varia de acordo com a configuração e a |
|
inclusão do suporte. |
14 Especificações