Reproduksjon av dette materialet i enhver form er strengt forbudt uten skriftlig tillatelse fra Dell Inc. er strengt forbudt.
Varemerker som brukes i denne teksten: Dell, DELL- logoen, og OptiPlex er varemerker som eies av Dell Inc.; Intel, Pentium og Core er enten varemerker
eller registrerte varemerker som tilhører Intel Corporation; Microsoft, Windows, Windows Vista og Windows Vista-startknappen er enten varemerker eller
registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.
Andre varemerker og varenavn kan være brukt i dette dokumentet som en henvisning til institusjonene som innehar rettighetene til merkene og navnene
eller til produktene. Dell Inc. fraskriver seg enhver eierinteresse i varemerker og varenavn som ikke er deres egne.
Mai 2010 Rev. A00
Page 2
Tilbake til innholdssiden
Arbeide på datamaskinen
Servicehåndbok for Dell™ OptiPlex™ 980 — Liten formfaktor
Før du arbeider inne i datamaskinenAnbefalte verktøySlå av datamaskinenEtter at du har arbeidet inne i datamaskinen
Før du arbeider inne i datamaskinen
Bruk følgende sikkerhetsretningslinjer for å beskytte datamaskinen mot mulig skade, og øke din personlige sikkerhet. Om ikke
annet blir angitt, forutsetter hver fremgangsmåte følgende:
Du har lest sikkerhetsanvisningene som fulgte med datamaskinen.
En komponent kan skiftes ut eller — hvis enheten kjøpes separat — installeres ved å utføre trinnene for fjerning av
komponenten i motsatt rekkefølge.
ADVARSEL: Før du arbeider inne i maskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med
datamaskinen. Du finner mer informasjon om sikkerhet og gode rutiner på hjemmesiden for etterfølgelse
av forskrifter på www.dell.com/regulatory_compliance.
FORHOLDSREGEL: Mange reparasjoner kan bare utføres av en sertifisert servicetekniker. Du må bare
utføre feilsøking og enkle reparasjoner som beskrevet i produktets dokumentasjon, eller som anvist fra
telefonbasert eller internettbasert støttetjenester. Skade forårsaket av servicearbeid som ikke er godkjent
av Dell, dekkes ikke av garantien. Les, og følg sikkerhetsinstruksjonene som ble levert sammen med
produktet.
FORHOLDSREGEL: Unngå elektrostatisk utlading. Forbind deg selv til jord med en jordingsstropp rundt
håndleddet eller ved å berøre en umalt metallflate med jevne mellomrom, for eksempel en kontakt på
baksiden av datamaskinen.
FORHOLDSREGEL: Vær forsiktig når du håndterer komponenter og kort. Berør ikke komponentene eller
kontaktene på et kort. Hold kortet i kantene eller monteringsbraketten av metall. Hold komponenter, som
f.eks. en prosessor, ved å ta tak i kantene, ikke i pinnene.
FORHOLDSREGEL: Når du kobler fra en kabel, må du trekke i kontakten eller i uttrekkstappen, og ikke i
selve kabelen. Enkelte kabler har kontakter med låsetapper. Hvis du kobler fra denne typen kabel, må du
trykke inn låsetappene før du kobler fra kabelen. Når koblingene trekkes fra hverandre, skal de holdes på
rett linje for å unngå at pinnene på koblingene bøyes. Før du kobler til en kabel, må du også passe på at
begge koblingene vender riktig vei og er på linje.
MERK: Fargen på datamaskinen din og enkelte komponenter kan se annerledes ut enn i dette dokumentet.
For å unngå å skade datamaskinen må du utføre trinnene nedenfor før du begynner å arbeide inne i datamaskinen.
1. Pass på at arbeidsunderlaget er plant og rent, slik at du unngår riper i datamaskindekselet.
2. Slå av datamaskinen (se Slå av datamaskinen
FORHOLDSREGEL: Når du skal koble fra en nettverkskabel, må du først koble kabelen fra datamaskinen og
deretter fra nettverksenheten.
3. Koble alle nettverkskabler fra datamaskinen.
4. Koble datamaskinen og alt tilkoblet utstyr fra strømuttakene.
5. Trykk og hold inne strømknappen mens datamaskinen kobles fra, for å jorde hovedkortet.
6. Ta av dekslet
.
).
FORHOLDSREGEL: Før du berører noe på innsiden av datamaskinen, må du jorde deg selv ved å berøre en
ulakkert metallflate, som metallet på baksiden av datamaskinen. Mens du arbeider, må du med jevne
Page 3
mellomrom berøre en umalt metallflate for å utlade statisk elektrisitet, som kan skade de interne
komponentene.
Anbefalte verktøy
Fremgangsmåtene i dette dokumentet kan kreve følgende verktøy:
En liten skrutrekker med vanlig blad
En stjerneskrutrekker
Liten plasspiss
Programvaremedie for Flash-oppdatering av BIOS
Slå av datamaskinen
FORHOLDSREGEL: Lagre og lukk alle åpne filer og avslutt eventuelle åpne programmer før du slår av
datamaskinen hvis du vil unngå å miste data.
1. Slå av operativsystemet:
I Windows® 7:
Klikk på Start , og klikk deretter Shut Down (Avslutte).
I Windows Vista®:
Klikk på Start , Klikk deretter på pilen nederst til høyre på Start-menyen, som vist nedenfor, og klikk på
Shut Down (Avslutt).
I Windows® XP:
Klikk på Start® Slå av datamaskinen® Avslutte.
Datamaskinen slås av etter at den har avsluttet prosessen med å slå av operativsystemet.
2. Forsikre deg om at datamaskinen og alt tilkoblet utstyr er slått av. Hvis datamaskinen og tilkoblet utstyr ikke ble slått
av automatisk da du slo av operativsystemet, må du trykke og holde inne strømknappen i ca. 6 sekunder for å slå dem
av.
Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen
Når du er ferdig med å sette alt tilbake, må du passe på at du kobler til eventuelle eksterne enheter, kort og kabler før du
slår på datamaskinen.
1. Sett tilbake dekslet
.
FORHOLDSREGEL: Hvis du skal koble til en nettverkskabel, kobler du først kabelen til nettverksenheten og
deretter til datamaskinen.
2. Koble telefon- og nettverkskablene til datamaskinen.
3. Koble til datamaskinen og alle tilkoblede enheter i strømuttakene.
4. Slå på datamaskinen.
5. Kontroller at datamaskinen fungerer som den skal ved å kjøre Dell Diagnostics
Mini-towerén 164-pinners kontakt
Skrivebordsmodellén 164-pinners kontakt
Small form factorén 164-pinners kontakt
Seriell ATA
Mini-towerfire 7-pinnede kontakter
Skrivebordsmodelltre 7-pinners kontakter
Small form factortre 7-pinners kontakter
Minnefire 240-pinners kontakter
Intern USBén 10-pinners kontakt (støtter to USB-
porter)
Prosessorvifteén 5-pinners kontakt
Front I/Oén 26-pinners kontakt
Frontpanelkontrollén 14-pinners kontakt
Prosessorén 1156-pinners kontakt
Strøm 12Vén 4-pinners kontakt
Strømén 24-pinners kontakt
Internt seriekortén 14-pinners kontakt
Intern høyttalerén 5-pinners kontakt
PCI Express x1-kort (Trådløst)én 36-pinners kontakt
Termisk sensorén 2-pinners kontakt
Inntrengingskontaktén 3-pinners kontakt
Knapper og lamper
Maskinen sett forfra
Strømknapptrykknapp
Av/på-lampeBlinkende blått lys — indikerer at
datamaskinen er i sovemodus.
Jevnt blått lys — indikerer at
datamaskinen er i påslått tilstand.
Blinkende ravgult lys — indikerer et
problem med hovedkortet.
Jevnt ravgukt lys (Når datamaskinen ikke
starter) — indikerer et problem med
Page 8
hovedkortet eller strømforsyningen.
Aktivitetslys for stasjonenBlinkende blått lys — indikerer at
datamaskinen leser eller skriver data
til/fra harddisken
NettverkslampeBlått lys — God forbindelse mellom
nettverket og datamaskinen.
Av (lyser ikke) — Datamaskinen
registrerer ingen fysisk tilkobling til
nettverket.
DiagnoselamperFire ravgule lamper på fromtpanelet. Se
Diagnostikk for mer informasjon.
Datamaskinen sett bakfra
Lampe for koblingsintegritet på
integrert nettverkskort
Lampe for nettverksaktivitet på
integrert nettverkskort
StrømforsyningslysGrønt lys — Strømmen er slått på og
Servicehåndbok for Dell™ OptiPlex™ 980 — Liten formfaktor
OppstartsmenyTastetrykk for navigeringStarte systemkonfigurasjonenMenyalternativer i systemkonfigurasjonen
Oppstartsmeny
Trykk <F12> eller <Ctrl> <Alt> <F8> når Dell™-logoen vises for å starte en engangsoppstartsmeny med liste over gyldige oppstartsenheter for systemet.
Alternativene er:
Onboard SATA Hard Drive (Integrert SATA harddisk)
Onboard or USB CD-ROM (Integrert eller USB-basert CD-Rom-stasjon)
System Setup (Systemoppsett)
Diagnostics (Diagnostikk)
Denne menyen kan være nyttig når du forsøker å starte opp en spesiell enhet eller vil få frem en systemdiagnose. Bruk av oppstartsmenyen fører ikke til endringer i
oppstartsrekkefølgen som er lagret i BIOS.
Tastetrykk for navigering
Bruk følgende tastetrykk for å navigere i systemkonfigurasjonsskjermene.
Tastetrykk for navigering
HandlingTastetrykk
Utvid og skjul felt<ENTER>, venstre eller høyre pil, eller +/–
Utvid eller skjul alle felt< >
Avslutt BIOS<ESC> — Remain in Setup (bli i konfigurasjonsprogrammet), Save/Exit (lagre/avslutt), Discard/Exit (forkast/avslutt)
Endre en innstillingVenstre eller høyre pil
Merk felt som skal endres<ENTER>
Avbryt endring<ESC>
Tilbakestill standardinnstillinger<ALT><F> eller menyalternativet Load Defaults (last inn standardinnstillinger)
Starte systemkonfigurasjonen
Datamaskinen har følgende alternativer for BIOS og systemkonfigurasjon:
Åpne en engangsoppstartsmeny ved å trykke <F12>
Åpne systemkonfigurasjon ved å trykke <F2>
<F12>-menyen
Trykk <F12> når Dell™-logoen vises, for å åpne en engangsoppstartsmeny med liste over gyldige oppstartsenheter for datamaskinen. Alternativer for Diagnostics
(diagnostikk) og Enter Setup (åpne konfigurasjon) er også inkludert i denne menyen. Hvilke enheter som finnes på oppstartsmenyen, avhenger av de oppstartbare
enhetene på datamaskinen. Denne menyen er nyttig når du forsøker å starte opp en spesiell enhet eller få en diagnose for datamaskinen. Bruk av oppstartsmenyen
fører ikke til endringer i oppstartsrekkefølgen som er lagret i BIOS.
<F2>
Trykk <F2> for å gå til systemkonfigurasjonen og endre brukerdefinerbare innstillinger. Hvis du har problemer med å gå til systemkonfigurasjonen med denne
tasten, trykker du <F2> når tastaturlampene begynner å blinke.
Menyalternativer i systemkonfigurasjonen
MERK: System Setup-alternativene kan variere avhengig av hvilken datamaskin du har, og det er mulig de ikke vises i samme rekkefølge.
General (Generelt)
System Board
(Hovedkort)
Viser følgende informasjon:
Systeminformasjon: Viser BIOS Version, Service Tag, Express Service Code, Asset Tag, Manufacture Date, og OwnershipDate.
Minneinformasjon: Viser Installed Memory, Memory Speed, Number of Active Channels, Memory Technology, DIMM_1Size, DIMM_2 Size.
Prosessorinformasjon: Viser Processor Type, Processor Speed, Processor Bus Speed, Processor L2 cache, Processor ID,
Page 14
Microcode Version, Multi Core Capable og HT Capable 64-bit Technology.
PCI-informasjon: Viser tilgjengelige spor på hovedkortet.
Date/TimeViser systemets dato og klokkeslett. Endringer av systemets dato og klokkeslett finner sted umiddelbart.
Boot Sequence
(Oppstartsrekkefølge)
Drives (Stasjoner)
Diskette drive (Diskettstasjon)Dette feltet bestemmer hvordan BIOS skal konfigurere diskettstasjoner. Operativsystem med USB-støtte vil gjenkjenne USB-
SATA Operation (SATA drift) konfigurerer den integrerte harddiskkontrollerens driftsmodus til:
S.M.A.R.T. Reporting
(S.M.A.R.T Rapportering)
Drives (Stasjoner)Aktiverer eller deaktiverer SATA- eller ATA-stasjoner som er koblet til hovedkortet.
Spesifiserer rekkefølgen som datamaskinen følger for å finne et operativsystem blant enhetene som finnes på denne listen.
Onboard or USB Floppy (Integrert eller USB-basert diskettstasjon)
Onboard SATA Hard Drive (Integrert SATA harddisk)
Onboard or USB CD-Rom Drive (Integrert eller USB-basert CD-Rom-stasjon)
baserte diskettstasjoner uavhengig av denne innstillingen:
Disable (Deaktiver) - Alle diskettstasjoner er deaktiverte
Enable (Aktiver) - Alle diskettstasjoner er aktiverte
Alternativet "USB Controller" (USB-kontroller) vil kunne påvirke hvordan diskettstasjonen fungerer.
RAID Autodetect / AHCI = RAID hvis stasjonene er signert, ellers AHCI
RAID Autodetect / ATA = RAID hvis stasjonene er signert, ellers ATA
RAID On / ATA = SATA er konfigurert for RAID i alle oppstarter.
Legacy = Harddiskkontrolleren er konfigurert for eldre operativsystemer (legacy mode)
Legacy mode gir kompatibilitet med enkelte eldre operativsystem som ikke støtter at grunnfunksjoner er tildelt
harddiskkontrolleren.
RAID-modus er ikke kompatibelt med ImageServer. Du må deaktivere RAID-modus hvis du skal aktivere Image
Server.
Dette feltet styrer om feil på integrerte harddisker blir rapportert under oppstart. Denne teknologien er en del av SMARTspesifikasjonene (Self Monitoring Analysis and Reporting Technology).
Dette alternativet er deaktivert som standard.
System Configuration (systemkonfigurasjon)
Integrated NIC (Integrert
NIC)
USB Controller (USBkontroller)
Parallel Port (parallellport)Identifiserer og definerer parallellportinnstillingene. Du kan sette parallellporten til:
Parallel Port Address
(Parallellportadresse)
Serial Port #1 (Serieport 1) Identifiserer og definerer serieportinnstillingene. Du kan sette serieporten til:
Miscellaneous Devices
(diverse enheter)
Aktiverer eller deaktiverer det integrerte nettverkskortet. Du kan sette det integrerte nettverkskortet til:
Disable (Deaktiver)
Enable (Aktiver) (standard)
Aktiver med PXE
Aktiver med ImageServer
ImageServe-modus er ikke kompatibelt med RAID. Du må deaktivere RAID-modus hvis du skal aktivere Image Server.
PXE er kun nødvendig hvis du ønsker å gi serverbaserte operativsystem en ekstra boost, og ikke hvis du starter et operativsystem
som ligger på en lokal stasjon på denne maskinen.
Aktiverer eller deaktiverer den integrerte USB-kontrolleren. Du kan sette USB-kontrolleren til:
Enable (Aktiver) (standard)
Disable (Deaktiver)
Ingen oppstart
Operativsystemer med støtte for USB vil gjenkjenne USB-baserte lagringsenheter
Disable (Deaktiver)
AT
PS/2 (standard)
EPP
ECP Ingen DMA
ECP DMA 1
ECP DMA 3
Setter I/U-basisadressen til den integrerte parallellporten.
Disable (Deaktiver)
Auto (standard)
COM1
COM3
Operativsystemet kan tildele ressurser selv om dette alternativet er deaktivert.
Aktiverer eller deaktiverer følgende innebygde enheter:
Front USB
PCI-spor
Lyd
OptiPlex ON Reader
Rear Quad USB (bakre fire USB)
Page 15
WiFi NIC Slot (Spor for trådløst nettverkskort)
Video (Skjerm)
Primary Video (Primært
skjermkort)
Performance (Ytelse)
Multi Core
Support (støtte
for flere kjerner)
HyperThreading
Technology
Intel® Turbo
Boost
Technology
Intel®
SpeedStep™
C States Control
Limit CPUID
Value (Begrens
CPUID-verdi)
Dette feltet angir om prosessoren skal ha en eller alle kjerner aktivert. Ytelsen til enkelte programmer vil kunne øke med flere kjerner.
Dette alternativet aktiverere eller deaktiverer Hyper-Threading Technology. Når alternativet er deaktivert, er det bare tillatt med en tråd per
prosessorkjerne
Dette alternativet er aktivert som standard.
Dette alternativet aktiverere eller deaktiverer Intel® Turbo Boost Technology. Når alternativet er deaktivert, Intel® Turbo Boost Technology gir
prosessoren(e) muligheten til å kjøre på høyere frekvenser enn den angitte
Dette alternativet er aktivert som standard.
Dette alternativet aktiverer eller deaktiverer prosessorens Intel® SpeedStep™-modus. Når alternativet er deaktivert, har systemet høyest ytelse,
mens Intel® SpeedStep™ eller operativsystemets egne drivere ikke kan justere prosessorens ytelse. Når alternativet er aktivert. vil prosessorer
som støtter Intel® SpeedStep™ kunne fungere i flere ytelsesnivå.
Dette alternativet er deaktivert som standard.
Dette alternativet deaktiverer eller aktiverer ekstra hvilemodus for prosessoren. Operativsystemet kan benytte disse for å kunne spare ekstra
strøm når systemet er i hvilemodus.
Dette alternativet er deaktivert som standard.
Dette feltet begrenses hvor stor maksimumsverdi den prosessorstandard CPUID-funksjonen vil støtte. Noen operativsystemer vil ikke fullføre
installeringen hvis maksimal CPUID-funksjonsstøtte er større enn 3.
Dette alternativet er deaktivert som standard.
Dette feltet bestemmer hvilket skjermkort som skal være det primære når det er installert 2 skjermkort i datamaskinen. Dette alternativet
er kun nyttig hvis det er installert 2 skjermkort i datamaskinen.
Auto (standard) - Bruk det valgfrie skjermkortet.
Onboard/Card - Bruk det integrerte skjermkortet så lenge et skjermkort ikke er installert. Et PCI Express-basert kort (PEG) vil
overstyre og deaktivere den integrerte videokontrolleren.
Virtualization Support (virtualiseringsstøtte)
Virtualization
VT for Direct I/O
(VT for direkte
I/U)
Trusted
Execution
(pålitelig kjøring)
Security (Sikkerhet)
Administrative Password
(Administrativt passord)
System Password (systempassord)Viser den gjeldende statusen for systempassordet og lar deg bestemme og bekrefte et nytt passord.
Password Changes (Passordet
endres)
Admin Setup Lockout (Utestenging
fra oppsett ved satt
administratorpassord)
Password Configuration
(Passordkonfigurering)
Dette feltet angir om en VMM (Virtual Machine Monitor) kan bruke de ekstra maskinvarefunksjonene i Intel® Vitalization Technology.
Enable Intel® Vitalization Technology (Aktiver ...) - Dette alternativet er deaktivert som standard.
Aktiverer eller deaktiverer Virtual Machine Monitor (VMM) gjennom bruk av ekstra maskinvare som tilbys av Intel® Virtualization-teknologi for
direkte I/U.
Enable Intel® Vitalization Technology for Direct I/O (Aktiver ...) - Dette alternativet er deaktivert som standard.
Dette alternativet angir om en MVMM (Measured Virtual Machine Monitor) kan bruke de ekstra maskinvarefunksjonene i Intel® Trusted Execution
Technology. TPM Virtualization Technology og Virtualization Technology for Direct I/O må være aktivert for at denne funksjonen skal kunne
brukes.
Enable Intel® Trusted Execution Technology (Aktiver ...) - Dette alternativet er deaktivert som standard.
Dette alternativet gir begrenset tilgang til maskinens systemoppsettprogram på samme måte som tilgang til systemet kan
begrenses ved hjelp av alternativet System Password (Systempassord).
Dette alternativet er ikke angitt som standard.
Dette alternativet er ikke angitt som standard.
Aktiverer eller deaktiverer brukeres mulighet til å endre systempassordet uten det administrative passordet.
Dette alternativet er aktivert som standard.
åpner eller stenger for at brukeren skal kunne gå inn på oppsettet hvis det er satt et administratorpassord.
Dette alternativet er deaktivert som standard.
Disse feltene kontrollerer minimum og maksimum antall tegn som er tillatt i admin- og systempassordene. Endringer i disse
feltene blir ikke aktivert før de blir bekreftet ved hjelp av knappen, eller lagret før oppsettet avsluttes.
Admin Password Min (Min.lengde admin.passord)
Admin Password Max (Maks.lengde admin.passord)
System Password Min (Min.lengde systempassord)
System Password Max (Maks.lengde systempassord)
Strong Password (Kraftig passord)Dette feltet krever et sterkt passord. Hvis alternativet er aktivert, må alle passord inneholde minst en stor bokstav, en liten
bokstav, og det må være minst 8 tegn langt. Ved å aktivere dette alternativert vil du endre standard minimumslengde for
passordet til 8 tegn.
Enforce strong password - Dette alternativet er deaktivert som standard.
Page 16
TPM Security (TPM-sikkerhet)Aktiverer eller deaktiverer sikkerhet for TPM, som er en forkortelse for "trusted platform modul".
Når TPM Security settes til Clear (Tøm), fjerner systemoppsettprogrammet brukerinformasjonen som er lagret i TPM. Bruk
dette til å gjenopprette TPM til standardinnstillingene hvis du mister eller glemmer eierautentiseringsdataene.
CPU XD Support (CPU XD-støtte)Aktiverer eller deaktiverer prosessorens deaktiver utføring-modus.
Dette alternativet er aktivert som standard.
Computrace(R)Aktiverer eller deaktiverer den valgfrie Computrace®-tjenesten som er beregnet på håndtering av datamaskiner.
Fastslår hvordan systemet reagerer når nettstrøm blir slått på igjen etter et strømtap. Du kan sette AC Recovery til:
Angir at maskinen skal startes automatisk på et bestemt tidspunkt.
Tidsinnstillingen bruker standard 12-timers format (timer:minutter:sekunder).
Endre oppstarttiden ved å skrive inn verdier i klokkeslett- og AM/PM-feltene.
MERK: Denne funksjonen virker ikke hvis du slår av datamaskinen ved hjelp av bryteren på et grenuttak eller et overspenningvern
eller hvis Auto Power On (Automatisk oppstart) er satt til disabled (deaktivert).
Aktiverer eller deaktiverer lavstrømsmodus.
Dette alternativet er deaktivert som standard.
Når lavstrømsmodus er aktivert, blir det interne nettverkskortet deaktivert når systemet slår seg av, eller går i dvalemodus. Bare
løse nettverkskort (NIC) vil kunne vekke systemet opp via fjernkommandoer.
Lar systemet starte opp når en nettverkskontroller mottar et oppvekkingssignal. Du kan sette Remote Wakeup (Ekstern
oppvekking) til:
Dette feltet styrer funksjonen til innbruddsbryteren for kabinettet.
Du kan angi dette alternativet til:
Clear Intrusion Warning (Fjern innbruddsadvarsel - Aktivert som standard hvis et innbrudd i kabinettet blir
registrert)
Disable (Deaktiver)
Enabled (Aktivert)
On-Silent (På, stille - Aktivert som standard hvis et innbrudd i kabinettet blir registrert)
Viser gjeldende status for passordet som er angitt for harddisken som er koblet til SATA-0-kontakten på hovedkortet.
Du kan også angi et nytt passord. Dette alternativet er ikke angitt som standard.
Systemoppsettprogrammet viser et passord for hver av harddiskene som er koblet til hovedkortet.
Viser gjeldende status for passordet som er angitt for harddisken som er koblet til SATA-1-kontakten på hovedkortet.
Du kan også angi et nytt passord. Dette alternativet er ikke angitt som standard.
Systemoppsettprogrammet viser et passord for hver av harddiskene som er koblet til hovedkortet.
Power Off (Strøm av) (standard)
Power On (Strøm på)
Last State (Siste tilstand)
Disable (Deaktivert) (standard)
Enable (Aktiver)
Enable with Boot NIC (Aktiver med oppstart fra nettverk)
Fan Control Override
(Overstyring av viftekontroll)
Maintenance (vedlikehold)
Service Tag (Servicemerke)Viser datamaskinens servicemerke.
Asset Tag (gjenstandsmerke)Lar deg opprette et systemgjenstandsmerke hvis et gjenstandsmerke ikke er angitt allerede.
Kontrollerer systemviftens hastighet. Dette alternativet er deaktivert som standard.
MERK: Når dette alternativet er aktivert, vil alle vifter gi å full hastighet.
Dette alternativet er aktivert som standard.
Noen grafikkort krever at SERR-meldingsfunksjonen er deaktivert.
Image Server (Bildeserver)
Lookup Method
(Oppslagsmetode)
ImageServer IP
(Bildeserver-IP)
ImageServer Port
(Bildeserverport)
Client DHCP
(Klientens DHCP)
Client IP (KlientIP)
Client
SubnetMask
(Klient-DHCP)
Client Gateway
(Klient-gateway)
License Status
(Lisensstatus)
Angir hvordan ImageServer slår opp serveradressen.
Static IP (Statisk IP)
DNS
MERK: Du må angi Integrated NIC (Integrert nettverkskort) til Enable (Aktivert) med ImageServer for å angi Lookup Method (Oppslagsmetode).
Angir den primære statiske IP-adressen til ImageServer som klientprogramvaren kommuniserer med.
Standard IP-adresse er 255.255.255.255
MERK: Du må sette alternativet "Integrated NIC" (Integrert nettverkskontroll) på gruppen "System Configuration" (Systemkonfigurasjon) til
"Enabled with ImageServer" (Aktivert med bildeserver) når "Lookup Method" (Oppslagsmetode) er satt til "Static IP" (Statisk IP).
Angir den primære IP-porten til bildeserveren som klientprogramvaren kommuniserer med.
Standard IP-port er 06910
MERK: Du må sette alternativet "Integrated NIC" (Integrert nettverkskort) på gruppen "System Configuration" (Systemkonfigurasjon) til
"Enabled with ImageServer" (Aktiver med bildeserver).
Angir hvordan klienten innhenter IP-adressen.
Static IP (Statisk IP)
DHCP (standard)
MERK: Du må sette alternativet "Integrated NIC" (Integrert nettverkskort) på gruppen "System Configuration" (Systemkonfigurasjon) til
"Enabled with ImageServer" (Aktiver med bildeserver).
Angir klientens statiske IP-adresse.
Standard IP-adresse er 255.255.255.255
MERK: For å kunne angi Client IP må du sette Client DHCP til Static IP
Angir klientens subnettmaske.
Standardinnstillingen er 255.255.255.255
MERK: Hvis du vil angi Client SubnetMask (Klientens nettverksmaske), må du sette Client DHCP til Static IP
Angir gatewayens IP-adresse for klienten.
Standardinnstillingen er 255.255.255.255
MERK: Hvis du vil angi Client SubnetMask (Klientens nettverksmaske), må du sette Client DHCP til Static IP
Viser gjeldende lisensstatus.
POST Behavior (POST-oppførsel)
Fast Boot
(hurtigoppstart)
NumLock LED
(Numlock-dioden)
POST HotkeysMed dette alternativet kan du angi hvilke funksjonstaster som skal vises på skjermen når datamaskinen starter.
Keyboard Errors
(Tastaturfeil)
MEBx Hotkey
System Logs (systemhistorikk)
BIOS Events (BIOS-hendelser)Viser systemhendelsesloggen og lar deg velge:
Tilbake til innholdssiden
Når innstillingen er aktivert, starter maskinen raskere fordi den hopper over enkelte konfigurasjoner og tester.
Aktiver eller deaktiverer NumLock-funksjonen når datamaskinen starter.
Når innstillingen er aktivert, aktiveres de numeriske og matematiske funksjonene som er angitt øverst på hver tast. Når innstillingen er
deaktivert, aktiveres markørstyringsfunksjonene som er angitt nederst på hver tast.
Enable F2 (Aktiver F2) = Setup (Oppsett) (aktivert som standard)
Enable F12 (Aktiver F12) = Boot menu (Oppstartsmeny) (aktivert som standard)
Aktiverer eller deaktiverer rapportering av tastaturfeil når datamaskinen starter.
Dette alternativet er aktivert som standard.
innlogging viser en melding som viser tastesekvensen nødvendig for å starte Manageability Engine BIOS Extensions(MEBx) Setupprogrammet.
Dette alternativet er aktivert som standard.
Clear Log (Fjern logg)
Mark all Entries (Marker alle oppføringer)
Page 18
Page 19
Tilbake til innholdssiden
Diagnostikk
Servicehåndbok for Dell™ OptiPlex™ 980 — Liten formfaktor
Dell DiagnosticsLyskoder på strømknappSignalkoderDiagnoselamper
Dell Diagnostics
Når du skal bruke Dell Diagnostics
Vi anbefaler at du skriver ut disse fremgangsmåtene før du begynner.
MERK: Programmet Dell Diagnostics fungerer kun på Dell-maskiner.
MERK: Drivers and Utilities- platen er ekstratilbehør og leveres kanskje ikke med datamaskinen din.
Gå inn i system setup (systemoppsett) (se Starte systemkonfigurasjon
informasjon, og kontroller at enheten du vil teste vises i systemoppsettet og er aktiv.
Start Dell Diagnostics fra harddisken eller fra platen Drivers and Utilities.
), og gå igjennom datamaskinens oppsetts-
Starte Dell Diagnostics fra harddisken
1. Slå på (eller omstart) datamaskinen.
2. Når DELL-logoen vises, trykker du umiddelbart på <F12>.
MERK: Dersom det vises en melding som sier at det ikke finnes en partisjon for diagnostikk, kjører du Dell Diagnostics
fra Drivers and Utilities (drivere og hjelpeprogrammer) platen.
Hvis du venter for lenge og logoen for operativsystemet vises, fortsetter du å vente til du ser skrivebordet i
Microsoft® Windows®. Deretter slår du av maskinen og prøver på nytt.
3. Når du ser listen over oppstartsenheter, fremhever du Boot to Utility Partition (start fra hjelpeprogrampartisjon) og
trykker på <Enter>.
4. Når Main Menu (hovedmenyen) til Dell Diagnostics vises, må du velge den testen du vil kjøre.
Starte Dell Diagnostics fra disken Drivers and Utilities
1. Sett inn platen Drivers and Utilities.
2. Slå av og start datamaskinen på nytt.
Når DELL-logoen vises, trykker du umiddelbart på <F12>.
Hvis du venter for lenge og Windows-logoen vises, fortsetter du til du ser Windows-skrivebordet. Deretter slår du av
maskinen og prøver på nytt.
MERK: Det neste trinnet endrer oppstartsekvensen bare denne ene gangen. Ved neste oppstart starter den i henhold til
enhetene som er angitt i systemoppsettprogrammet.
Page 20
3. Når du ser listen over oppstartsenheter, velger du Onboard or USB CD-ROM Drive (intern eller USB-basert CD-ROM)
og trykker på Enter.
4. Velg Boot from CD-ROM (start opp fra CD-ROM) fra menyen som vises, og trykk deretter på <Enter>.
5. Tast 1 for å åpne menyen, og trykk <Enter> for å fortsette.
6. Velg Run the 32 Bit Dell Diagnostics (kjør 32-biters Dell Diagnostics) fra den nummererte listen. Hvis det står flere
versjoner på listen, velger du den som gjelder for din datamaskin.
7. Når Main Menu (hovedmenyen) til Dell Diagnostics vises, må du velge den testen du vil kjøre.
Dell Diagnostics-hovedmenyen (Main)
1. Når Dell Diagnostics er lastet og hovedmenyen MainMenu (hovedmenyen) vises, klikker du knappen for ønsket
alternativ.
AlternativFunksjon
Express Test
(hurtigtesting)
Extended Test
(utvidet test)
Custom test
(tilpasset
test)
Symptom
Tree
(symptomtre)
2. Hvis testen støter på problemer, vises en melding med en feilkode og en beskrivelse av problemet. Noter feilkoden og
problembeskrivelsen, og følg anvisningene på skjermen.
3. Hvis du kjører en test fra alternativene Custom Test (Egendefinert test) eller Symptom Tree (Symptomtre), får du
mer informasjon ved å klikke den aktuelle kategorien i skjermbildet, slik som beskrives i tabellen nedenfor.
KategoriFunksjon
Results
(Resultater)
Errors (Feil)Viser feil som er funnet, feilkoder og en problembeskrivelse.
Help (Hjelp)Beskriver testen og kan angi krav for utføring av testen.
Utfører en rask testing av enheter. Denne testen tar vanligvis mellom 10 og 20 minutter, og krever ikke at
du foretar deg noe. Kjør først Express Test (hurtigtest) for å øke sannsynligheten for å finne problemet
raskt.
Utfører en grundig kontroll av enheter. Denne testen tar normalt 1 time eller mer og krever at du svarer på
spørsmål med jevne mellomrom.
Tester en bestemt enhet. Du kan tilpasse testene du vil kjøre.
Lister de vanligste symptomene og lar deg velge en test basert på symptomet på problemet du opplever.
Viser resultatene av testen og eventuelle feiltilstander som oppstod.
Configuration
(Konfigurasjon)
Parameters
(Parametre)
4. Når testene er fullført og du har kjørt Dell Diagnostics fra disken Drivers and Utilities , fjerner du disken.
5. Lukk testskjermen hvis du vil gå tilbake til MainMenu-skjermen (hovedmeny). Når du skal avslutte Dell Diagnostics
og starte datamaskinen på nytt, lukker du Main Menu-skjermen (hovedmeny).
Viser maskinvarekonfigurasjonen til den valgte enheten.
Dell Diagnostics innhenter konfigurasjonsinformasjon for alle enheter fra systemoppsett, minne og
forskjellige interne tester, og viser informasjonen i enhetslisten på venstre side av skjermen. Enhetslisten
viser kanskje ikke navnet på alle komponentene som er installert på datamaskinen, eller alle enhetene som
er koblet til datamaskinen.
Lar deg tilpasse testen ved å endre testinnstillingene.
Lyskoder på strømknapp
Page 21
Diagnoselampene gir mye mer informasjon om systemets status, men datamaskinen støtter også lamper for legacystrømstatus. Denne tabellen viser de forskjellige strømstatuslampene.
StrømlampestatusBeskrivelse
Av
Strømmen er av, lampen blank
Blinker ravgult
Jevnt ravgult lys
Blinkende grønt
lys
Jevnt grønt lys
Innledende lampestatus ved oppstart.
Indikerer at systemet får strøm, men at POWER_GOOD -signalet ennå ikke er aktivert.
Hvis harddisklampen er av, kan det hende at strømforsyningen må skiftes ut.
Hvis harddisklampen er på, kan det hende at det er en feil ved en innebygd regulator eller en VRM.
Se på diagnoselampene for å få mer informasjon.
Andre lampestatus ved oppstart. Indikerer at POWER_GOOD-signalet er aktivt, og at strømtilførselen
sannsynligvis er god. Se på diagnoselampene for å få mer informasjon.
Systemet har lav batteristatus, enten S1 eller S3 Se på diagnoselampene for å avgjøre hvilken tilstand
systemet er i.
Systemet er i S0-tilstand, som er den normale strømtilstanden for en datamaskin i drift.
BIOS setter lampene i denne tilstanden for å indikere at den har begynt å hente operasjonskoder.
Signalkoder
Hvis skjermen ikke kan vise feilmeldinger under POST, kan det hende datamaskinen avgir en serie med signaler. Disse kan
hjelpe deg identifisere problemet, eller hjelpe deg avgjøre hvilke komponenter som er skadet. Følgende tabell lister opp
signalkodene som kan avgis under POST. De fleste signalkodene indikerer en kritisk feil som forhindrer at datamaskinen
startet opp før tilstanden er korrigert.
KodeÅrsak
1-1-2Feil med mikroprosessorregister
1-1-3NVRAM
1-1-4Kontrollsumfeil i ROM BIOS
1-2-1Programmerbar intervalltimer
1-2-2DMA-initialiseringsfeil
1-2-3Lese-/skrivefeil i DMA-sideregister
1-3-1 til og med 2-4-4 Minnemodulene identifiseres ikke eller brukes ikke på riktig måte
3-1-1Feil med styrt DMA-register
3-1-2Feil i hoved-DMA-register
3-1-3Feil i register for hovedavbruddsmaske
3-1-4Feil med styrt avbruddsmaskeregister
3-2-2Feil under lasting av avbruddsvektor
3-2-4Test av tastaturkontroller mislyktes
3-3-1Strømtap i NVRAM
3-3-2NVRAM-konfigurering
3-3-4Feil ved videominnestest
3-4-1Feil under skjerminitialisering
Page 22
3-4-2Feil under skjermtilbakeløp
3-4-3Feil under søk etter video-ROM
4-2-1Ingen tidshake
4-2-2Feil ved avslutning
4-2-3Feil på port A20
4-2-4Uventet avbrudd i beskyttet modus
4-3-1Minnefeil over adresse 0FFFFh
4-3-3Feil med teller 2 for tidtakerbrikke
4-3-4Klokken er stoppet
4-4-1Testfeil for seriell port eller parallellport
4-4-2Feil ved dekomprimering av kode til skyggelagt minne
4-4-3Feil med mattekoprosessortest
4-4-4Feil med hurtigminnetest
1-1-2Feil med mikroprosessorregister
1-1-3lese- eller skrivefeil i NVRAM
1-1-4Kontrollsumfeil i ROM BIOS
1-2-1Feil med programmerbar intervalltidtaker
1-2-2DMA-initialiseringsfeil
1-2-3Lese-/skrivefeil i DMA-sideregister
1-3Feil ved videominnestest
1-3-1 til og med 2-4-4 Minne identifiseres eller brukes ikke på riktig måte
3-1-1Feil med styrt DMA-register
3-1-2Feil i hoved-DMA-register
3-1-3Feil i register for hovedavbruddsmaske
3-1-4Feil med styrt avbruddsmaskeregister
3-2-2Feil under lasting av avbruddsvektor
3-2-4Test av tastaturkontroller mislyktes
3-3-1Strømtap i NVRAM
3-3-2Ugyldig NVRAM-konfigurasjon
3-3-4Feil ved videominnestest
3-4-1Feil under skjerminitialisering
3-4-2Feil under skjermtilbakeløp
3-4-3Feil under søk etter video-ROM
4-2-1Ingen tidtakertikk
4-2-2Feil ved avslutning
4-2-3Feil på port A20
4-2-4Uventet avbrudd i beskyttet modus
4-3-1Minnefeil over adresse 0FFFFh
4-3-3Feil med teller 2 for tidtakerbrikke
4-3-4Klokken er stoppet
Page 23
4-4-1Testfeil for seriell port eller parallellport
kontrolleres for å se om den er skadet.
4-4-2Feil ved dekomprimering av kode til skyggelagt minne
4-4-3Feil med mattekoprosessortest
4-4-4Feil med hurtigminnetest
Diagnoselamper
Du kan feilsøke problemer ved hjelp av fire lamper merket 1, 2, 3 og 4 på panelet. Når maskinen starter på vanlig måte,
blinker lampene før de slås av. Hvis det oppstår en feil på maskinen, viser rekkefølgen av lampene hva som kan være
problemet.
MERK: Etter at datamaskinen har fullført POST, vil alle fire lampene slås av før operativsystemet starter på nytt.
LysmønstreProblembeskrivelseAnbefalt løsning
Diagnoselamper
(LED)
Strømlampe
(LED)
Datamaskinen er
enten avslått eller
den får ikke strøm.
Koble til strømledningen på nytt, både bak på maskinen og til
stikkontakten.
Forsøk å koble til strøm uten å benytte grenuttak,
skjøteledninger eller andre spenningsvernenheter, for å
kontrollere om maskinen lar seg slå på.
Kontroller at grenuttak som benyttes er satt inn i et strømuttak
og er skrudd på.
Test strømuttaket med en annen enhet, for eksempel en lampe,
for å kontrollere at det fungerer.
Kontroller at hovedstrømledningen og frontpanelkabelen er koblet
til hovedkortet på riktig måte.
Det er oppstått en
mulig feil med
systemkortet.
Det har oppstått en
mulig feil med
hovedkortet,
strømforsyningen
eller det eksterne
utstyret.
Minnemoduler er
registrert, men det
har oppstått en
minnestrømfeil.
Plugg fra datamaskinen. La det gå ett minutt slik at strømmen
tømmes. Sett datamaskinen i et strømførende strømuttak, og
trykk på strømknappen.
Slå av datamaskinen, men la maskinen være tilkoblet
strømnettet. Trykk og hold inne testknappen for strømforsyning
bak på strømforsyningsenheten. Hvis lampen (LED) ved siden av
bryteren lyser, kan det muligens være problemer med
hovedkortet.
Hvis lampen (LED) ved siden av bryteren ikke lyser, må du koble
fra alle interne og eksterne periferienheter, må du holde inne
strømforsyningens testknapp. Hvis den tennes, kan det være et
problem med periferiutstyret.
Hvis LED-lampen fremdeles ikke tennes, må du trekke ut
strømtilkoblingene på hovedkortet, og deretter trykke og holde
inne knappen på strømforsyningen. Hvis lampen tennes, kan det
være et problem med hovedkortet.
Hvis LED-lampen ikke tennes, kan det muligens være et problem
med strømforsyningen.
Hvis det er to eller flere minnemoduler installert, tar du ut
modulene, installerer deretter én av dem igjen og starter
datamaskinen på nytt. Hvis datamaskinen startes som normalt,
fortsetter du med å installere flere moduler (én om gangen) til
du har funnet den defekte modulen eller har installert alle
modulene på nytt uten feil. Hvis bare én minnemodul er
installert, forsøk å flytte den til en annen DIMM-kontakt og start
datamaskinen på nytt.
Installer en minnemodul som fungerer og er av samme type som
den i datamaskinen, hvis en slik er tilgjengelig.
Det har oppstått en
feil med
strømforsyningen
Bytt ut prosessoren med en prosessor som du vet fungerer. Hvis
datamaskinen fremdeles ikke starter, må CPU-kontakten
Page 24
eller systemkortet.
BIOS kan være
ødelagt eller
mangler.
Det er oppstått en
mulig feil med
hovedkortet.
Maskinvaren på datamaskin fungerer normalt, men BIOS kan
være ødelagt eller mangler.
Fjern alle periferikortene fra PCI- og PCI-E-sporene og start
datamaskinen på nytt. Hvis datamaskinen starter, sett inn igjen
periferikortene ett etter ett for å finne hvilket som er dårlig.
Strømkontakten er
ikke installert riktig.
Det har oppstått en
mulig feil med et
periferikort eller
hovedkortet.
Det er oppstått en
mulig feil med
systemkortet.
Det har oppstått en
mulig feil med
klokkebatteriet.
Datamaskinen er i
vanlig på-stilling.
Diagnoselampene
lyser ikke etter at
datamaskinens
operativsystem er
startet.
Det kan ha oppstått
en prosessorfeil.
Sett inn igjen 2x2 strømkontakten fra strømforsyningsenheten.
Fjern alle periferikortene fra PCI- og PCI-E-sporene og start
datamaskinen på nytt. Hvis datamaskinen starter, sett inn igjen
periferikortene ett etter ett for å finne hvilket som er dårlig.
Koble fra alt internt og eksternt periferiutstyr, og start
datamaskinen på nytt. Hvis datamaskinen starter, sett inn igjen
periferikortene ett etter ett for å finne hvilket som er dårlig.
Hvis problemet ikke gir seg, er det sannsynligvis feil på
hovedkortet.
Ta ut klokkebatteriet i ett minutt, sett inn igjen batteriet, og start
på nytt.
Kontroller at skjermen er tilkoblet og slått på.
Juster plasseringen av prosessoren.
Minnemoduler er
registrert, men det
har oppstått en
minnefeil.
Det kan ha oppstått
en feil med
grafikkortet.
Det har oppstått en
mulig feil med en
diskettstasjon eller
harddisk.
Det kan ha oppstått
en USB-feil.
Det er ikke registrert
noen minnemoduler.
Hvis du har to eller flere minnemoduler installert, ta ut modulene
(se servicehåndboken) og installer deretter én av dem igjen (se
servicehåndboken), og start deretter datamaskinen på nytt. Hvis
datamaskinen startes som normalt, fortsetter du med å installere
flere moduler (én om gangen) til du har funnet den defekte
modulen eller har installert alle modulene på nytt uten feil.
Installer en minnemodul som fungerer og er av samme type som
den i datamaskinen, hvis en slik kan skaffes.
Sett inn installerte grafikkort på nytt.
Hvis det er tilgjengelig, installerer du et velfungerende grafikkort
i datamaskinen.
Sett inn igjen alle strømledninger og datakabler.
Installer alle USB-enhetene på nytt og kontroller alle
kabeltilkoblinger.
Hvis du har to eller flere minnemoduler installert, ta ut modulene
(se servicehåndboken) og installer deretter én av dem igjen (se
servicehåndboken), og start deretter datamaskinen på nytt. Hvis
datamaskinen startes som normalt, fortsetter du med å installere
flere moduler (én om gangen) til du har funnet den defekte
modulen eller har installert alle modulene på nytt uten feil.
Installer en minnemodul som fungerer og er av samme type som
Page 25
Minnemoduler er
identifisert, men det
har oppstått en
minnekonfigurasjonseller
kompatibilitetsfeil.
Det har oppstått en
mulig feil med et
utvidelseskort.
Det har oppstått en
annen feil.
den i datamaskinen, hvis en slik kan skaffes.
Kontroller at det ikke er noen spesielle krav til plassering av
minnemoduler/-kontakter.
Kontroller at minnetypen du bruker støttes av maskinen.
Finn ut om det er en konflikt ved å fjerne et utvidelseskort (ikke
et grafikkort) og starte datamaskinen på nytt.
Hvis problemet ikke kan løses, setter du tilbake kortet du fjernet,
fjerner et annet kort og starter deretter datamaskinen på nytt.
Gjenta denne prosessen for hvert av utvidelseskortene som er
installert. Hvis maskinen starter på normal måte, feilsøker du det
siste kortet du fjernet fra maskinen, for å avdekke mulige
ressurskonflikter.
Kontroller at alle kabler til harddisken og CD-/DVD-stasjonen er
koblet til hovedkortet på riktig måte.
Hvis det vises en feilmelding angående et problem med en enhet
(for eksempel en diskettstasjon eller en harddisk), kontrollerer
du at enheten fungerer som den skal.
Hvis operativsystemet forsøker å starte opp fra en enhet (for
eksempel diskettstasjonen eller en optisk stasjon), kontroller
systemoppsettprogrammet og kontroller at oppstartsrekkefølgen
er riktig for de enhetene som er installert i datamaskinen.
Tilbake til innholdssiden
Page 26
Tilbake til innholdssiden
Deksel
Servicehåndbok for Dell™ OptiPlex™ 980 — Liten formfaktor
ADVARSEL: Før du arbeider inne i maskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med
datamaskinen. Du finner mer informasjon om sikkerhet og gode rutiner på hjemmesiden for etterfølgelse
av forskrifter på www.dell.com/regulatory_compliance.
Ta av dekslet
MERK: Du må kanskje installere Adobe Flash Player fra Adobe.com for å kunne se følgende illustrasjoner.
1. Følg fremgangsmåten i Før du arbeider inne i datamaskinen
2. Trekk dekselutløseren bakover.
.
Page 27
3. Vipp datamaskindekselet utover fra toppen, og ta det deretter av datamaskinen.
Sette dekslet på igjen
Utfør trinnene ovenfor i motsatt rekkefølge for å sette på dekslet igjen.
Tilbake til innholdssiden
Page 28
Tilbake til innholdssiden
Deksel
Servicehåndbok for Dell™ OptiPlex™ 980 — Liten formfaktor
ADVARSEL: Før du arbeider inne i maskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med
datamaskinen. Du finner mer informasjon om sikkerhet og gode rutiner på hjemmesiden for etterfølgelse
av forskrifter på www.dell.com/regulatory_compliance.
Ta av dekslet
MERK: Du må kanskje installere Adobe Flash Player fra Adobe.com for å kunne se følgende illustrasjoner.
1. Følg fremgangsmåten i Før du arbeider inne i datamaskinen
2. Trekk dekselutløseren bakover.
.
Page 29
3. Vipp datamaskindekselet utover fra toppen, og ta det deretter av datamaskinen.
Sette dekslet på igjen
Utfør trinnene ovenfor i motsatt rekkefølge for å sette på dekslet igjen.
Tilbake til innholdssiden
Page 30
Tilbake til innholdssiden
Frontpanel
Servicehåndbok for Dell™ OptiPlex™ 980 — Liten formfaktor
ADVARSEL: Før du arbeider inne i maskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med
datamaskinen. Du finner mer informasjon om sikkerhet og gode rutiner på hjemmesiden for etterfølgelse
av forskrifter på www.dell.com/regulatory_compliance.
Ta av frontpanelet
1. Følg fremgangsmåten i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Vri festeklipsene til frontpanelet forsiktig bort fra datamaskinen.
Page 31
3. Ta ut kontrollpanelet fra datamaskinen.
Sette på plass frontpanelet
Utfør trinnene ovenfor i motsatt rekkefølge for å sette frontpanelet på igjen.
Tilbake til innholdssiden
Page 32
Tilbake til innholdssiden
Optisk stasjon
Servicehåndbok for Dell™ OptiPlex™ 980 — Liten formfaktor
ADVARSEL: Før du arbeider inne i maskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med
datamaskinen. Du finner mer informasjon om sikkerhet og gode rutiner på hjemmesiden for etterfølgelse
av forskrifter på www.dell.com/regulatory_compliance.
Ta ut den optiske stasjonen
1. Følg fremgangsmåten i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Koble datakabelen og strømkabelen fra baksiden av den optiske stasjonen.
Page 33
3. Trekk i stasjonsutløseren, og skyv den optiske stasjonen mot baksiden av datamaskinen.
4. Deretter løfter du den optiske stasjonen opp og ut av datamaskinen.
Page 34
5. Skru ut skruene.
6. Skru ut skruen.
Page 35
7. Fjern braketten fra den optiske stasjonen.
Sette inn den optiske stasjonen
Utfør trinnene ovenfor i motsatt rekkefølge for å sette den optiske stasjonen inn igjen.
Tilbake til innholdssiden
Page 36
Tilbake til innholdssiden
Harddisk
Servicehåndbok for Dell™ OptiPlex™ 980 — Liten formfaktor
ADVARSEL: Før du arbeider inne i maskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med
datamaskinen. Du finner mer informasjon om sikkerhet og gode rutiner på hjemmesiden for etterfølgelse
av forskrifter på www.dell.com/regulatory_compliance.
Ta ut harddisken
1. Følg fremgangsmåten i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Trykk inn på de blå utløsertappene på hver side av harddisken, og skyv stasjonen opp og ut av datamaskinen.
Page 37
3. Koble fra og frigi data- og strømkablene.
4. Ta harddisken ut av datamaskinen.
Page 38
5. Trykk de blå festehakene inn på hver side av harddisken, og ta den deretter ut.
6. Skru ut skruene som holder harddisken fast i brønnen.
Page 39
7. Ta den primære harddisken ut av brønnen.
Page 40
8. Skru ut skruene som holder den sekundære harddisken fast i brønnen.
Page 41
9. Ta den sekundære harddisken ut av brønnen.
Sette inn harddisken
Utfør trinnene ovenfor i motsatt rekkefølge for å sette inn harddisken.
Tilbake til innholdssiden
Page 42
Tilbake til innholdssiden
Trådløs-modul
Servicehåndbok for Dell™ OptiPlex™ 980 — Liten formfaktor
ADVARSEL: Før du arbeider inne i maskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med
datamaskinen. Du finner mer informasjon om sikkerhet og gode rutiner på hjemmesiden for etterfølgelse
av forskrifter på www.dell.com/regulatory_compliance.
Fjerne den trådløse modulen
1. Følg fremgangsmåten i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta ut harddisken
3. Løft utløsertappen til den trådløse antennen, og trykk kontakten til den trådløse antennen mot strømforsyningen.
.
Page 43
4. Frigi den trådløse antennen.
5. Frigi festehaken slik at du kan ta den trådløse modulen ut av hovedkortet.
Page 44
6. Fjern metalldekslet fra det trådløse kortet.
7. Koble fra antennekablene.
Page 45
8. Frigi WLAN-kortet (Wireless Local Area Network) fra festetappen.
9. Ta WLAN-kortet ut av datamaskinen.
Page 46
10. Frigi og fjern antennen.
11. Fjern WLAN-kortet fra braketten.
Page 47
Montere den trådløse modulen
Utfør trinnene ovenfor i motsatt rekkefølge for å sette den trådløse modulen inn igjen.
Tilbake til innholdssiden
Page 48
Tilbake til innholdssiden
Vifte
Servicehåndbok for Dell™ OptiPlex™ 980 — Liten formfaktor
ADVARSEL: Før du arbeider inne i maskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med
datamaskinen. Du finner mer informasjon om sikkerhet og gode rutiner på hjemmesiden for etterfølgelse
av forskrifter på www.dell.com/regulatory_compliance.
Ta ut viften
1. Følg fremgangsmåten i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta ut den optiske stasjonen
3. Ta ut harddisken
4. Ta ut den trådløse modulen
5. Koble viften fra kontakten på hovedkortet.
.
.
.
Page 49
6. Skru ut skruene som holder viften på plass.
7. Fjern prosessorviften fra varmeavlederen.
Page 50
Sette inn viften
Utfør trinnene ovenfor i motsatt rekkefølge for å sette inn viften.
Tilbake til innholdssiden
Page 51
Tilbake til innholdssiden
Varmeavleder og prosessor
Servicehåndbok for Dell™ OptiPlex™ 980 — Liten formfaktor
Ta ut varmeavlederen og prosessoren
ADVARSEL: Før du arbeider inne i maskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med
datamaskinen. Du finner mer informasjon om sikkerhet og gode rutiner på hjemmesiden for etterfølgelse
av forskrifter på www.dell.com/regulatory_compliance.
1. Følg fremgangsmåten i Før du arbeider inne i datamaskinen
2. Ta ut den optiske stasjonen
3. Ta ut harddiskbraketten
4. Ta ut den trådløse modulen
5. Koble viftekabelen fra hovedkortkontakten.
.
.
.
.
Page 52
6. Løsne skruene som fester varmeavlederen til hovedkortet.
7. Roter varmelederen mot datamaskinens bakside, og ta den ut.
Page 53
8. Trykk låsehendelen til prosessoren ned, og deretter ut slik at du frigjør dekslet.
9. Løft opp prosessordekselet.
Page 54
10. Ta prosessoren ut av hovedkortet.
FORHOLDSREGEL: Når du skifter ut prosessoren, må du ikke berøre noen av pinnene inni sokkelen eller la
noen gjenstander falle på pinnene i sokkelen.
Sette inn varmeavlederen og prosessoren
Utfør trinnene ovenfor imotsatt rekkefølge for å sette inn varmeavlederen og prosessoren.
Tilbake til innholdssiden
Page 55
Tilbake til innholdssiden
Minne
Servicehåndbok for Dell™ OptiPlex™ 980 — Liten formfaktor
ADVARSEL: Før du arbeider inne i maskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med
datamaskinen. Du finner mer informasjon om sikkerhet og gode rutiner på hjemmesiden for etterfølgelse
av forskrifter på www.dell.com/regulatory_compliance.
Ta ut minnemodul(er)
1. Følg fremgangsmåten i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta ut den optiske stasjonen
3. Ta ut harddiskbraketten
4. Trykk ned minnefesteklipsene for å løsne minnemodulen.
.
.
Page 56
5. Løft minnemodulen ut av kontakten på hovedkortet, og ta den ut av datamaskinen.
Sette på plass minnemodul(er)
Utfør trinnene ovenfor i motsatt rekkefølge for å sette minnemodulen inn igjen.
Tilbake til innholdssiden
Page 57
Tilbake til innholdssiden
Intern høyttaler
Servicehåndbok for Dell™ OptiPlex™ 980 — Liten formfaktor
ADVARSEL: Før du arbeider inne i maskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med
datamaskinen. Du finner mer informasjon om sikkerhet og gode rutiner på hjemmesiden for etterfølgelse
av forskrifter på www.dell.com/regulatory_compliance.
Ta ut den interne høyttaleren
1. Følg fremgangsmåten i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta ut harddiskbraketten
3. Ta ut prosessorviften
4. Koble fra og frigi kabelen til den interne høyttaleren.
.
.
Page 58
5. Trykk på låsehendelen til høyttaleren, og ta ut høyttaleren.
Sette inn den interne høyttaleren
Utfør trinnene ovenfor i motsatt rekkefølge for å sette den interne høyttaleren.
Tilbake til innholdssiden
Page 59
Tilbake til innholdssiden
Frontmontert termisk sensor
Servicehåndbok for Dell™ OptiPlex™ 980 — Liten formfaktor
ADVARSEL: Før du arbeider inne i maskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med
datamaskinen. Du finner mer informasjon om sikkerhet og gode rutiner på hjemmesiden for etterfølgelse
av forskrifter på www.dell.com/regulatory_compliance.
Ta av fremre varmeføler
1. Følg fremgangsmåten i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Fjern harddiskbrønnen
3. Ta ut den interne høyttaleren
4. Ta av prosessorviften
5. Koble den fremre varmefølerkabelen fra hovedkortet.
.
.
.
Page 60
6. Frigi kroken slik at du kan fjerne den frontmonterte termiske sensoren.
Sette inn den frontmonterte termiske sensoren
Utfør trinnene ovenfor i motsatt rekkefølge for å sette inn den frontmonterte termiske sensoren igjen.
Tilbake til innholdssiden
Page 61
Tilbake til innholdssiden
Strømforsyning
Servicehåndbok for Dell™ OptiPlex™ 980 — Liten formfaktor
ADVARSEL: Før du arbeider inne i maskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med
datamaskinen. Du finner mer informasjon om sikkerhet og gode rutiner på hjemmesiden for etterfølgelse
av forskrifter på www.dell.com/regulatory_compliance.
Ta ut strømforsyningsenheten
1. Følg fremgangsmåten i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta ut den optiske stasjonen
3. Fjern harddiskbraketten
4. Ta ut varmeavlederen
5. Fjern datakabelen fra kabelsporet.
.
.
.
Page 62
6. Koble hovedstrømkontakten fra hovedkortet.
7. Koble strømkontakten fra hovedkortet.
Page 63
8. Fjern skruene som fester strømforsyningen til baksiden av kabinettet.
9. Trykk strømforsyningen mot brønnen.
Page 64
10. Løft strømforsyningen opp, og ta den ut av datamaskinen.
Sette inn strømforsyningen
Utfør trinnene ovenfor i motsatt rekkefølge for å sette strømforsyningen inn igjen.
Tilbake til innholdssiden
Page 65
Tilbake til innholdssiden
Utvidelseskort
Servicehåndbok for Dell™ OptiPlex™ 980 — Liten formfaktor
ADVARSEL: Før du arbeider inne i maskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med
datamaskinen. Du finner mer informasjon om sikkerhet og gode rutiner på hjemmesiden for etterfølgelse
av forskrifter på www.dell.com/regulatory_compliance.
Ta ut utvidelseskort
1. Følg fremgangsmåten i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Fjern harddiskbrønnen
3. Løft opp stigekorters hendel.
.
Page 66
4. Løft låsehendelen og trekk opp stigekortet.
Sette inn utvidelseskort
Utfør trinnene ovenfor i motsatt rekkefølge for å sette inn utvidelseskort.
Tilbake til innholdssiden
Page 67
Tilbake til innholdssiden
I/U-panel
Servicehåndbok for Dell™ OptiPlex™ 980 — Liten formfaktor
ADVARSEL: Før du arbeider inne i maskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med
datamaskinen. Du finner mer informasjon om sikkerhet og gode rutiner på hjemmesiden for etterfølgelse
av forskrifter på www.dell.com/regulatory_compliance.
Ta ut I/U-panelet
1. Følg fremgangsmåten i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Fjern frontpanelet
3. Fjern harddiskbrønnen
4. Ta ut den optiske stasjonen
5. Ta ut minnet
6. Koble kabelen til I/U-panelet fra hovedkortet.
.
.
.
.
Page 68
7. Frigjør kabelen til I/U-panelet.
8. Løft festehaken og trykk I/U-panelet mot datamaskinens høyre side.
Page 69
9. Ta forsiktig I/U-panelet ut av datamaskinen.
Sette inn I/U-panelet
Utfør trinnene ovenfor i motsatt rekkefølge for å sette inn I/U-panelet.
Tilbake til innholdssiden
Page 70
Tilbake til innholdssiden
Kontrollpanel
Servicehåndbok for Dell™ OptiPlex™ 980 — Liten formfaktor
ADVARSEL: Før du arbeider inne i maskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med
datamaskinen. Du finner mer informasjon om sikkerhet og gode rutiner på hjemmesiden for etterfølgelse
av forskrifter på www.dell.com/regulatory_compliance.
Ta ut Kontrollpanel
1. Følg fremgangsmåten i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Fjern frontpanelet
3. Fjern harddiskbrønnen
4. Fjern den optisk stasjon
5. Koble kontrollpanelkabelen fra hovedkortet.
.
.
.
Page 71
6. Skru ut skruen.
7. Ta ut kontrollpanelet fra datamaskinen.
Page 72
Sette på kontrollpanelet
Utfør trinnene ovenfor i motsatt rekkefølge for å sette kontrollpanelet på igjen.
Tilbake til innholdssiden
Page 73
Tilbake til innholdssiden
Innbruddsbryter
Servicehåndbok for Dell™ OptiPlex™ 980 — Liten formfaktor
ADVARSEL: Før du arbeider inne i maskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med
datamaskinen. Du finner mer informasjon om sikkerhet og gode rutiner på hjemmesiden for etterfølgelse
av forskrifter på www.dell.com/regulatory_compliance.
Ta ut innbruddsbryteren
1. Følg fremgangsmåten i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Fjern harddiskbrønnen
3. Koble kabelen til innbruddsbryteren fra hovedkortet.
.
Page 74
4. Trekk ut og fjern innbruddsbryteren.
Sette inn innbruddsbryteren
Utfør trinnene ovenfor i motsatt rekkefølge for å sette innbruddsbryteren inn igjen.
Tilbake til innholdssiden
Page 75
Tilbake til innholdssiden
Klokkebatteri
Servicehåndbok for Dell™ OptiPlex™ 980 — Liten formfaktor
ADVARSEL: Før du arbeider inne i maskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med
datamaskinen. Du finner mer informasjon om sikkerhet og gode rutiner på hjemmesiden for etterfølgelse
av forskrifter på www.dell.com/regulatory_compliance.
Ta ut klokkebatteriet
1. Følg fremgangsmåten i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Fjern harddiskbrønnen
3. Trekk festeklipsen bort fra klokkebatteriet.
.
Page 76
4. Løft klokkebatteriet ut av sokkelen og ta det ut av datamaskinen.
Sette inn klokkebatteriet
Utfør trinnene ovenfor i motsatt rekkefølge for å sette klokkebatteriet inn igjen.
Tilbake til innholdssiden
Page 77
Tilbake til innholdssiden
Hovedkort
Servicehåndbok for Dell™ OptiPlex™ 980 — Liten formfaktor
ADVARSEL: Før du arbeider inne i maskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med
datamaskinen. Du finner mer informasjon om sikkerhet og gode rutiner på hjemmesiden for etterfølgelse
av forskrifter på www.dell.com/regulatory_compliance.
Ta ut hovedkortet
1. Følg fremgangsmåten i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta ut den optiske stasjonen
3. Fjern harddiskbrønnen
4. Ta ut varmeavlederen og prosessor
5. Ta ut den trådløse modulen
6. Ta ut minnet
7. Fjern utvidelseskortets stigekort
8. Koble fra alle kabler som er koblet til hovedkortet.
.
.
.
.
.
.
Page 78
9. Skru ut skruene fra hovedkortet.
10. Løft hovedkortet opp og ut av kabinettet.
Page 79
Montere hovedkortet
Utfør trinnene ovenfor i motsatt rekkefølge for å sette hovedkortet inn igjen.
Tilbake til innholdssiden
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.