Dell OptiPlex 980 User Manual [si]

Page 1
Dell™ OptiPlex™ 980 – priročnik za servisiranje — računalnik z majhnim ohišjem
Posegi v računalnik Tehnični podatki Odstranjevanje in nameščanje delov Postavitev sistemske plošče
Nastavitev sistema Diagnostika
Opombe in opozorila
OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne informacije za učinkovitejšo uporabo računalnika.
POZOR: POZOR označuje možnost poškodb strojne opreme ali izgube podatkov ob neupoštevanju navodil.
OPOZORILO: OPOZORILO označuje možnost poškodbe lastnine, telesnih poškodb ali smrti.
Če ste kupili računalnik DELL™ n Series, lahko vse sklice na operacijske sisteme Microsoft® Windows® v tem dokumentu prezrete.
Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. © 2010 Dell Inc. Vse pravice pridržane.
Vsakršno razmnoževanje tega gradiva brez pisnega dovoljenja družbe Dell Inc. je strogo prepovedano. Blagovne znamke, uporabljene v tem besedilu: Dell, logotip DELL, in OptiPlex so blagovne znamke podjetja Dell Inc.; Intel in Core sta bodisi blagovni
znamke bodisi registrirani blagovni znamki družbe Intel Corporation; Microsoft, Windows, Windows Vista in gumb Start v operacijskem sistemu Windows Vista so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke družbe Microsoft Corporation v Združenih državah in/ali drugih državah.
V tem dokumentu se lahko uporabljajo tudi druge blagovne znamke in imena, ki se nanašajo na pravne osebe, katerih last so te blagovne znamke ali imena, oziroma na njihove izdelke. Dell Inc. se odreka kakršnim koli lastniškim interesom glede blagovnih znamk in imen, ki niso njegova last.
Maj 2010 Rev. A00
Page 2
Nazaj na vsebino
Posegi v računalnik
Dell™ OptiPlex™ 980 – priročnik za servisiranje — računalnik z majhnim ohišjem
Preden začnete z delom znotraj računalnika Priporočena orodja Izklop računalnika Po posegu v notranjost računalnika
Preden začnete z delom znotraj računalnika
Upoštevajte ta varnostna navodila, da zaščitite računalnik pred morebitnimi poškodbami in zagotovite lastno varnost. Če ni drugače navedeno, se pri vseh postopkih, vključenih v ta dokument, predpostavlja, da so zagotovljeni naslednji pogoji:
Prebrali ste varnostna navodila, priložena računalniku. Komponento lahko zamenjate ali — če ste jo kupili ločeno — namestite tako, da postopek odstranitve izvedete v
obratnem vrstnem redu.
OPOZORILO: Pred posegom v notranjost računalnika preberite varnostne informacije, ki so priložene
računalniku. Dodatne informacije o varnem delu so na voljo na domači strani za skladnost s predpisi na
naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
POZOR: Večino popravil lahko opravlja samo certificirani serviser. Vi lahko opravljate samo postopke v
zvezi z odpravljanjem težav in enostavna popravila, ki so opredeljena v dokumentaciji izdelka, ali opravila, za katera vam je navodila posredovalo osebje servisne ali podporne službe po spletu ali telefonu. Škode zaradi servisiranja, ki ga Dell ni pooblastil, garancija ne pokriva. Preberite in upoštevajte varnostna navodila, priložena izdelku.
POZOR: Elektrostatično razelektritev preprečite tako, da uporabite zapestni trak za ozemljitev ali da se
večkrat dotaknete nepobarvane kovinske površine, na primer priključka na zadnji strani računalnika.
POZOR: S komponentami in karticami ravnajte previdno. Ne dotikajte se delov kartice ali stikov na kartici.
Kartico prijemajte samo na robovih ali za kovinski nosilec. Komponente, kot je procesor, držite na robovih in ne za nožice.
POZOR: Ko izklapljate kabel, vlecite priključek ali pritrdilno zanko in ne samega kabla. Nekateri kabli imajo
priključek z zaklopnimi jezički; če izklapljate takšen kabel, pritisnite zaklopne jezičke, preden kabel odstranite. Ko priključeke ločujete, poskrbite, da bodo zravnani tako, da se njihovi stiki ne zvijejo. Tudi pred priključitvijo kabla preverite, ali sta oba priključka pravilno obrnjena in poravnana.
OPOMBA: Barva vašega računalnika in nekaterih komponent se lahko razlikuje od prikazane v tem dokumentu.
Pred posegom v notranjost računalnika izvedite naslednje korake, da se izognete poškodbam računalnika.
1. Delovna površina mora biti ravna in čista, s čimer preprečite nastajanje prask na pokrovu računalnika.
2. Izklopite računalnik (glejte poglavje Izklop računalnika
POZOR: Če želite izklopiti omrežni kabel, najprej odklopite kabel iz računalnika in nato iz omrežne naprave.
3. Iz računalnika odklopite vse omrežne kable.
4. Odklopite računalnik in vse priključene naprave iz električnih vtičnic.
5. Ko je računalnik izklopljen, pritisnite in zadržite gumb za vklop, da ozemljite sistemsko ploščo.
6. Odstranite pokrov
POZOR: Preden se dotaknete česarkoli znotraj računalnika, se razelektrite tako, da se dotaknete
nepobarvane kovinske površine, na primer kovine na zadnji strani računalnika. Med delom se občasno dotaknite nepobarvane kovinske površine, da sprostite statično elektriko, ki lahko poškoduje notranje
komponente.
.
).
Page 3
Priporočena orodja
Za postopke, navedene v tem dokumentu, boste verjetno potrebovali naslednja orodja:
majhen ploščat izvijač izvijač Phillips majhno plastično pero
nosilec podatkov s programom za posodobitev BIOS-a
Izklop računalnika
POZOR: Preden izklopite računalnik, shranite in zaprite vse odprte datoteke ter zaprite vse odprte
programe, da preprečite izgubo podatkov.
1. Zaustavite operacijski sistem:
V sistemu Windows® 7:
Kliknite Start , nato kliknite Zaustavitev sistema.
V sistemu Windows Vista®:
Kliknite Start , kliknite puščico v spodnjem desnem kotu menija Start, kot je prikazano spodaj, in nato kliknite Zaustavitev sistema.
V sistemu Windows® XP:
Kliknite Start® Izklopi računalnik® Izklopi.
Računalnik se izklopi, ko se zaključi postopek zaustavitve operacijskega sistema.
2. Zagotovite, da so računalnik in vse priključene naprave izklopljene. Če se računalnik in priključene naprave ne izključijo samodejno ob izklopu operacijskega sistema, pritisnite in za približno šest sekund zadržite gumb za vklop.
Po posegu v notranjost računalnika
Ko dokončate kateri koli postopek zamenjave, pred vklopom računalnika priključite vse zunanje naprave, kartice in kable.
1. Ponovno namestite pokrov
POZOR: Omrežni kabel priključite tako, da najprej priključite kabel v omrežno napravo in nato v
računalnik.
2. Priključite vse telefonske ali omrežne kable v računalnik.
3. Računalnik in vse priključene naprave priključite v električne vtičnice.
4. Vklopite računalnik.
5. Zaženite program Dell Diagnostics
Nazaj na vsebino
.
in preverite, ali računalnik pravilno deluje.
Page 4
Nazaj na vsebino
Tehnični podatki
Procesor Pomnilnik Razširitveno vodilo Video Informacije o sistemu Kartice Pogoni Zunanji priključki
OPOMBA: Ponudba se lahko razlikuje po regijah. Za več informacij o konfiguraciji računalnika kliknite Start® Help and
Support (Pomoč in podpora) in izberite možnost za ogled informacij o svojem računalniku.
OPOMBA: Razen če je navedeno drugače, so specifikacije enake za mali pokončni računalnik, namizni računalnik in
računalnik z majhnim ohišjem.
Procesor
Vrsta
Quad-Core
Dual-Core Intel Core serije i5
Krmilni elementi in lučke Omrežje Avdio Napajanje Priključki na sistemski plošči Mere Okolje
®
Core™ serije i7
Intel Intel Core serije i5
Intel Core serije i3 Intel Pentium
®
Predpomnilnik Level 2 (L2)
Intel Core serije i7 Intel Core serije i5
Intel Core serije i5 Intel Core serije i3
Intel Pentium 3 MB
Pomnilnik
Vrsta DDR3 SDRAM (samo pomnilnik, ki ni v
Hitrost 1066 MHz ali 1333 MHz Priključki štirje Zmogljivost 1 GB, 2 GB ali 4 GB
Najmanjša količina pomnilnika 1 GB Največja količina pomnilnika 16 GB
Video
Vgrajeno Grafični predstavnostni pospeševalnik
8 MB
4 MB
skladu z ECC)
Intel HD
OPOMBA: Ni podprto pri računalnikih, ki
so dobavljeni s štirijedrnima procesorjema Intel i7 in Intel
Page 5
i5.
Ločen Reža PCI Express x16 podpira kartico PCI
Express
Pomnilnik - integriran Do 1759 MB skupnega video pomnilnika
(skupni sistemski pomnilnik večji od
512 MB)
Avdio
Vgrajeno visokodefinicijski avdio Intel
Omrežje
Vgrajeno Vgrajena omrežna kartica Intel 82578DM
Gigabit z zmogljivostjo komunikacije 10/100/1000 Mb/s
Informacije o sistemu
Nabor vezij Nabor vezij Intel Q57 Express Kanali DMA osem Ravni prekinitve 24 Vezje BIOS (NVRAM) 64 Mb in 16 MB
Razširitveno vodilo
Vrsta vodila PCI 2.3
PCI Express 2.0 SATA 1.0A in 2.0 eSATA USB 2.0
Hitrost vodila
PCI 133 MB/s PCI Express x1 reža (samo brezžično) z dvosmerno
hitrostjo - 500 MB/s
x16 reža (ožičeno x4) z dvosmerno
hitrostjo - 2 GB/s
x16 reža z dvosmerno hitrostjo - 8 GB/s SATA 1,5 GB/s ali 3,0 GB/s eSATA 3,0 GB/s USB 480 MB/s
Kartice
PCI
Mali pokončni računalnik do dve kartici polne višine Namizni računalnik brez razširitvene kartice — do dve kartici
nizkega profila
z razširitveno kartico — do dve kartici
polne višine
Računalnik z majhnim ohišjem ena kartica nizkega profila
PCI Express x16 (ožičena kot x4)
Mali pokončni računalnik ena kartica polne višine Namizni računalnik ena kartica nizkega profila
Page 6
Računalnik z majhnim ohišjem brez
PCI Express x16
Mali pokončni računalnik ena kartica polne višine Namizni računalnik brez razširitvene kartice — ena kartica
nizkega profila
z razširitveno kartico — ena kartica polne
višine Računalnik z majhnim ohišjem ena kartica nizkega profila
PCI Express x1
Mali pokončni računalnik ena brezžična kartica Namizni računalnik ena brezžična kartica Računalnik z majhnim ohišjem ena brezžična kartica
Pogoni
Zunanje dostopno 5,25-palčno(-a) ležišče(-a) za pogone
Mali pokončni računalnik dve ležišči Namizni računalnik eno ležišče Računalnik z majhnim ohišjem eno tanko ležišče (slimline)
Zunanje dostopno 3,5-palčno(-a) ležišče(-a) za pogone
Mali pokončni računalnik eno ležišče Namizni računalnik eno ležišče Računalnik z majhnim ohišjem eno ležišče
Notranje dostopno 3,5-palčno(-a) ležišče(-a) za pogone trdih diskov
Mali pokončni računalnik dve ležišči Namizni računalnik eno ležišče Računalnik z majhnim ohišjem eno ležišče
OPOMBA: Vaš računalnik podpira do dva 2,5-palčna trda diska z nosilci.
Zunanji priključki
Avdio
Zadnja plošča dva priključka za vhod/ mikrofon in izhod Sprednja plošča dva priključka za slušalke in mikrofon na
sprednji plošči
eSATA en 7-pinski priključek Omrežje priključek RJ45 Vzporedni en 25-pinski priključek (dvosmerni) Zaporedni en 9-pinski priključek, združljiv s 16550C
USB - sprednja plošča
Mali pokončni računalnik štirje priključki Namizni računalnik dva priključka Računalnik z majhnim ohišjem dva priključka
USB - zadnja plošča
Page 7
Mali pokončni računalnik šest priključkov Namizni računalnik šest priključkov Računalnik z majhnim ohišjem šest priključkov
Video en priključek VGA s 15 luknjicami
en 20-pinski priključek DisplayPort
Priključki na sistemski plošči
Velikost podatkov PCI 2.3 (največ) — 32 bitov
Mali pokončni računalnik dva 120-pinska priključka Namizni računalnik dva 120-pinska priključka Računalnik z majhnim ohišjem en 120-pinski priključek
Velikost podatkov PCI Express x16 (ožičena kot as x4) (največ) — štiri linije PCI
Express
Mali pokončni računalnik en 164-pinski priključek Namizni računalnik en 164-pinski priključek Računalnik z majhnim ohišjem ni na voljo
Velikost podatkov PCI Express x16 (največ) — 16 linij PCI Express
Mali pokončni računalnik en 164-pinski priključek Namizni računalnik en 164-pinski priključek Računalnik z majhnim ohišjem en 164-pinski priključek
Zaporedni ATA
Mali pokončni računalnik štirje 7-pinski priključki Namizni računalnik trije 7-pinski priključki Računalnik z majhnim ohišjem trije 7-pinski priključki
Pomnilnik štirje 240-pinski priključki Notranji USB en 10-pinski priključek (podpira dvoje
vrat USB)
Ventilator za procesor en 5-pinski priključek Sprednji I/O en 26-pinski priključek
Krmilo na sprednji plošči en 14-pinski priključek
Procesor en 1156-pinski priključek Napajanje (12 V) en 4-pinski priključek Napajanje en 24-pinski priključek Notranja serijska kartica en 14-pinski priključek
Notranji zvočnik en 5-pinski priključek Brezžična kartica PCI Express x1 en 36-pinski priključek Termalni sensor en 2-pinski priključek Priključek za stikalo za zaznavanje vdora en 3-pinski priključek
Krmilni elementi in lučke
Sprednja stran računalnika
Gumb za vklop Gumb, ki ga pritisnete
Lučka gumba za vklop Utripajoča modra — pomeni, da je
Page 8
računalnik v stanju mirovanja.
Neprekinjena modra — pomeni, da je
računalnik vklopljen.
Utripajoča oranžna — označuje težavo na
sistemski plošči.
Neprekinjena oranžna (če se računalnik
ne zažene) — pomeni, da je prišlo do
težav s sistemsko ploščo ali električnim
napajanjem.
Lučka dejavnosti pogona Utripajoča modra — označuje, da
računalnik bere podatke s trdega diska ali
jih nanj zapisuje.
Lučka za omrežno povezavo Modra — označuje, da je med omrežjem
in računalnikom vzpostavljena dobra
povezava.
Lučka ne sveti — računalnik ne zaznava
fizične povezave z omrežjem. Diagnostične lučke Štiri lučke, nameščene na sprednji plošči
računalnika. Za dodatne informacije glejte
poglavje Diagnostika.
Hrbtna stran računalnika
Lučka celovitosti povezav na
vgrajeni omrežni kartici
Lučka aktivnosti omrežja na
vgrajeni omrežni kartici
Lučka razpoložljive električne
energije
Zelena — med omrežjem in računalnikom
obstaja dobra povezava s hitrostjo 10
Mb/s.
Oranžna — med omrežjem in
računalnikom obstaja dobra povezava s
hitrostjo 100 Mb/s.
Rumena — med omrežjem in
računalnikom obstaja dobra povezava s
hitrostjo 1000 Mb/s.
Lučka ne sveti — fizična povezava med
omrežjem in računalnikom ni
vzpostavljena.
Rumena lučka — označuje delovanje
omrežja.
Zelena — napajanje je vključeno in
deluje. Napajalni kabel je treba priključiti
na priključek za napajanje (na hrbtni
strani računalnika) in v zidno vtičnico.
OPOMBA: S pritiskom na ta gumb lahko
preizkusite delovanje napajalnega
sistema. Če je napetost električnega
sistema v mejah tehničnih specifikacij,
sveti lučka samopreizkusa. Če ED ne
sveti, je lahko kakšna okvara v
električnem sistemu. Med preizkusom
mora biti napajanje priključeno.
Napajanje
Moč
Mali pokončni računalnik 255 W
Namizni računalnik 255 W
Računalnik z majhnim ohišjem 235 W
Največje odvajanje toplote
(EPA)
(EPA)
(EPA)
305 W (ki ni v skladu z EPA)
255 W (ki ni v skladu z EPA)
235 W (ki ni v skladu z EPA)
Page 9
Mali pokončni računalnik 1000
BTU/h (EPA)
1603 BTU/h (ki ni v skladu z EPA)
Namizni računalnik 1000
BTU/h (EPA)
Računalnik z majhnim ohišjem 921 BTU/h
(EPA)
1341 BTU/h (ki ni v skladu z EPA)
1235 BTU/h (ki ni v skladu z
EPA) Napetost 100–240 VAC Gumbna baterija 3 V litijeva gumbna baterija CR2032
OPOMBA: Odvajanje toplote je izračunano glede na nazivno moč napajalnika.
Mere
Višina
Mali pokončni računalnik 40,80 cm (16,06 palcev) Namizni računalnik 39,70 cm (15,62 palcev) Računalnik z majhnim ohišjem 29,0 cm (11,41 palcev)
Širina
Mali pokončni računalnik 18,70 cm (7,36 palcev) Namizni računalnik 10,90 cm (4,29 palcev) Računalnik z majhnim ohišjem 8,50 cm (3,34 palcev)
Globina
Mali pokončni računalnik 43,10 cm (16,96 palcev) Namizni računalnik 34,80 cm (13,70 palcev) Računalnik z majhnim ohišjem 32,40 cm (12,75 palcev)
Teža
Mali pokončni računalnik 11,40 kg (25,13 funta) Namizni računalnik 8,30 kg (18,29 funta) Računalnik z majhnim ohišjem 5,90 kg (13,00 funta)
Okolje
Temperatura
Med delovanjem od 10 °C do 35 °C (od 50 °F do 95 °F)
Shranjevanje od –40 °C do 65 °C (–40 °F do 149 °F) Relativna vlažnost (brez kondenzacije) od 20 % do 80 % Najvišja raven tresljajev
Med delovanjem
5 do 350 Hz pri 0,0002 G
2
/Hz
Shranjevanje
5 do 500 Hz pri 0,001 do 0,01 G
Najmočnejši dovoljen udarec
Med delovanjem 40 G +/– 5 % z 2 ms impulzom +/– 10 %
(enakovredno 20 in/s [51 cm/s])
Shranjevanje 105 G +/– 5 % z 2 ms impulzom +/– 10
% (enakovredno 50 in/s [127 cm/s])
2
/Hz
Page 10
Višina
Med delovanjem od –15,2 m do 3048 m (–50 čevljev do
10.000 čevljev)
Shranjevanje od –15,2 m do 10.668 m (–50 čevljev do
35.000 čevljev)
Raven onesnaženosti zraka G2 ali manj, kot določa standard ISA-
S71.04-1985
Nazaj na vsebino
Page 11
Nazaj na vsebino
Odstranjevanje in nameščanje delov
Dell™ OptiPlex™ 980 – priročnik za servisiranje — računalnik z majhnim ohišjem
Pokrov Sprednja plošča Optični pogon Pogon trdega diska Brezžični modul Ventilator Hladilno telo inProcesor Pomnilnik Notranji zvočnik
Nazaj na vsebino
Sprednji termalni senzor Napajalnik Razširitvena kartica V/I plošča Nadzorna plošča Stikalo za zaznavanje vdora Gumbna baterija Sistemska plošča
Page 12
Nazaj na vsebino
Postavitev sistemske plošče
Dell™ OptiPlex™ 980 – priročnik za servisiranje — računalnik z majhnim ohišjem
Mostiček v načinu popravila
1
(Service_Mode)
3 Nastavek za baterijo (BATTERY) 4
5 Priključek za kartico PCI (SLOT2) 6
7 Priključek za termalni senzor (THRM3) 8 Priključek za zvočnike (INT_SPKR)
Brezžični priključek za kartico PCI Express
9
x1 (PCIE_WLS1)
11 Napajalni priključek (12 V POWER) 12
13 Priključek sprednje plošče (FRONTPANEL) 14 Notranje brenčalo (BEEP)
15 Mostiček za geslo (PSWD) 16
17 Priključki za pogon SATA (SATA0-2) 18 Notranji USB priključek (INT_USB) 19 Sprednji V/I priključek (FIO) 20 Priključek za napajanje (MICRO_PWR)
2 Ponastavitveni mostiček RTC (RTCRST)
Priključek za kartice PCI Express x16
(SLOT1)
Priključek za notranje serijske kartice
(Serial2)
10 Priključek ventilatorja (FAN_CPU)
Priključki za pomnilniška modula
(DIMM_1-4)
Priključek za stikalo za zaznavanje vdora
(INTRUDER)
Page 13
Nazaj na vsebino
Page 14
Nazaj na vsebino
Nastavitev sistema
Dell™ OptiPlex™ 980 - priročnik za servisiranje — računalnik z majhnim ohišjem
Zagonski meni Navigacijske tipke Vstopanje v sistemske nastavitve Možnosti menija Sistemske nastavitve
Zagonski meni
Ko se prikaže logotip Dell™, pritisnite <F12> ali <Ctrl><Alt><F8>, da odprete meni za enkratni zagon s seznamom veljavnih zagonskih naprav za sistem. Navedene možnosti so:
Onboard SATA Hard Drive (Vgrajen pogon trdega diska SATA) Onboard or USB CD-ROM Drive (Vgrajen CD-pogon ali CD-pogon prek USB) System Setup (Sistemske nastavitve) Diagnostics (Diagnostika)
Ta meni lahko uporabite, če želite zagnati določeno napravo ali prikazati diagnostiko za sistem. Če uporabite zagonski meni, s tem ne spremenite vrstnega reda
zagona, ki je shranjen v BIOS-u.
Navigacijske tipke
S pritiskanjem teh tipk se lahko pomikate po zaslonih sistemskih nastavitev.
Navigacijske tipke
Dejanje Pritisk tipke
Razširitev in zmanjšanje polja <Enter>, tipka z levo ali desno puščico ali tipka +/– Razširi in zmanjšaj vsa polja < > Izhod iz BIOS-a <Esc> — ostani v nastavitvah, shrani/izhod, zavrzi/izhod Spreminjanje nastavitve Tipka z levo ali desno puščico Izbira polja, ki ga želite spremeniti <Enter> Preklic spremembe <Esc> Ponastavitev privzetih nastavitev <Alt><F> ali možnost menija Load Defaults (Naloži privzete nastavitve)
Vstopanje v sistemske nastavitve
Računalnik vsebuje spodnji možnosti za BIOS in sistemske nastavitve:
Odpiranje menija za enkratni zagon s pritiskom na tipko <F12> Dostopanje do sistemskih nastavitev s pritiskom na tipko <F2>
Meni <F12>
Ko se prikaže logotip Dell™, pritisnite tipko <F12>, da odprete meni za enkratni zagon s seznamom veljavnih zagonskih naprav za računalnik. V tem meniju sta vključeni tudi možnosti Diagnostics (Diagnostika) in Enter Setup (Odpri nastavitve). Naprave, navedene v zagonskem meniju, so odvisne od zagonskih naprav, ki so nameščene v računalniku. Ta meni lahko uporabite, če želite zagnati določeno napravo ali prikazati diagnostiko za računalnik. Če spreminjate zagonski meni, s
tem ne spremenite vrstnega reda zagona, ki je shranjen v BIOS-u.
<F2>
Za vstop v sistemske nastavitve in spremembo uporabniško določenih nastavitev pritisnite <F2>. Če s to tipko ne morete vstopiti v Sistemske nastavitve, pritisnite tipko <F2>, ko lučke na tipkovnici prvič zasvetijo.
Možnosti menija Sistemske nastavitve
OPOMBA: Možnosti sistemskih nastavitev se lahko glede na računalnik razlikujejo in morda niso navedene v enakem vrstnem redu.
General (Splošno)
System Board
(Sistemska plošča)
Prikazuje naslednje informacije:
Sistemske informacije: prikazujejo podatek o različici BIOS-a, servisno oznako, kodo za hitri servis Express Service Code, oznako sredstva, datum izdelave in datum lastništva. Informacije o pomnilniku: prikazujejo nameščen pomnilnik, hitrost pomnilnika, število aktivnih kanalov, tehnologija pomnilnika, velikost DIMM_1, velikost DIMM_2. Informacije o procesorju: prikazujejo vrsto procesorja, hitrost procesorja, hitrost vodila procesorja, predpomnilnik
Page 15
procesorja L2, ID procesorja, različico mikro kode, zmogljivost več jeder in 64-bitno tehnologijo zmogljivosti HT.
Informacije o PCI: prikazujejo reže, ki so na voljo na sistemski plošči.
Date/Time (Datum/
Čas)
Boot Sequence (Zagonsko zaporedje)
Drives (Pogoni)
Diskette drive (Disketnik)
SATA Operation (Delovanje SATA)
S.M.A.R.T. Reporting
(Poročilo S.M.A.R.T.)
Drives (Pogoni) Omogoči ali onemogoči pogone SATA ali ATA, priključene na sistemsko ploščo.
Prikaže datum in čas v sistemu. Spremembe datuma in časa v sistemu so veljavne takoj.
Določi vrstni red, po katerem poskuša računalnik najti operacijski sistem naprav, navedenih na seznamu:
Onboard or USB Floppy (Vgrajen disketni pogon ali disketni pogon prek USB) Onboard SATA Hard Drive (Vgrajen pogon trdega diska SATA) Onboard or USB CD-Rom Drive (Vgrajen CD-pogon ali CD-pogon prek USB)
To polje določa, kako BIOS konfigurira disketni pogon; operacijski sistemi, ki podpirajo USB, bodo prepoznali disketne pogone prek USB ne
glede na to nastavitev:
Disable (Onemogoči) - vsi disketni pogoni so onemogočeni. Enable (Omogoči) - vsi disketni pogoni so omogočeni.
Možnost nastavitve «USB Controller» (krmilnik USB) bo vplivala na delovanje diskete. Nastavi obliko delovanja vgrajenega nadzornika trdega diska.
RAID Autodetect / AHCI (Samodejno zaznavanje RAID / AHCI) = RAID, če so pogoni podpisani, sicer AHCI RAID Autodetect / ATA (Samodejno zaznavanje RAID / ATA) = RAID, če so pogoni podpisani, sicer ATA RAID On / ATA (Vklop RAID / ATA) = SATA je konfiguriran za RAID ob vsakem zagonu Legacy (Podedovano) = krmilnik trdega pogona je konfiguriran za podedovani način
Legacy (Podedovani) način zagotavlja združljivost z nekaterimi starejšimi sistemi, ki ne podpirajo izvornih virov, dodeljenih krmilniku
pogona.
Način RAID ni združljiv z ImageServer. Onemogočite način RAID, če omogočate strežnik ImageServer.
To polje nadzoruje, ali sistem med zagonom poroča o napakah pogona trdega diska za vgrajene pogone. Tehnologija je del specifikacije SMART (Self Monitoring Analysis and Reporting Technology - tehnologija analize samonadzorovanja in poročanja).
Ta možnost je privzeto onemogočena.
System Configuration (Konfiguracija sistema)
Integrated NIC (Integrirana NIC) Omogoči ali onemogoči vgrajeno omrežno kartico. Vgrajen omrežni vmesnik lahko nastavite na:
Disable (Onemogoči) Enable (Omogoči) (privzeto) Enable with PXE (Omogoči s PXE) Enable with ImageServer (Omogoči z načinom ImageSever)
Način ImageServer ni združljiv z načinom RAID. Če želite omogočiti način ImageServer, morate onemogočiti način RAID.
PXE je potreben le, če nameravate pospešiti operacijski sistem, ki je na strežniku, ni pa potreben, če pospešujete operacijski
sistem na trdem disku v tem sistemu.
USB Controller (Krmilnik USB) Omogoči ali onemogoči vgrajen krmilnik USB. Vgrajen krmilnik USB lahko nastavite na:
Enable (Omogoči) (privzeto) Disable (Onemogoči)
No boot (Ni zagona)
Operacijski sistemi s podporo USB bodo prepoznali pomnilnik USB.
Parallel Port (Vzporedna vrata) Prepozna in določi nastavitev vzporednih vrat. Vzporedna vrata lahko nastavite na:
Disable (Onemogoči)
AT PS/2 (privzeto) EPP ECP No DMA (ECP brez DMA) ECP DMA 1 ECP DMA 3
Parallel Port Address (Naslov vzporednih vrat)
Serial Port #1 (Zaporedna vrata #1)
Miscellaneous Devices (Razne naprave)
Nastavi osnovni V/I naslov vgrajenih vzporednih vrat.
Prepozna in določi nastavitev zaporednih vrat. Zaporedna vrata lahko nastavite na:
Disable (Onemogoči)
Auto (Samodejno) (privzeto) COM1 COM3
Operacijski sistem lahko dodeli vire tudi, če je nastavitev onemogočena. Omogoči ali onemogoči naslednje vgrajene naprave:
Front USB (Sprednji USB) PCI slots (Reže PCI) Audio (Zvok) OptiPlex ON Reader (Bralnik OptiPlex ON)
Rear Quad USB (Četverni USB zadaj)
Page 16
WiFi NIC Slot (Reža za kartice WiFi NIC)
Video
Primary Video (Osnovni video)
Performance (Delovanje)
Multi Core Support
(Podpora za večjedrno
delovanje) Hyper-Threading
Technology (Tehnologija Hyper­Threading)
Intel® Turbo Boost Technology (Tehnologija Intel® Turbo Boost)
Intel® SpeedStep™ Ta možnost omogoči ali onemogoči izvajanje načina procesorja Intel® SpeedStep™. Ko je onemogočen, je sistem nastavljen na največje
C States Control (Nadzor stanj C)
Limit CPUID Value (Omejitev vrednosti CPUID)
To polje določa, kateri video krmilnik bo postal primarni video krmilnik, če sta v sistemu na voljo dva krmilnika. Izbira se upošteva le, če sta
prisotna dva video krmilnika.
Auto (Samodejno) (privzeto) - uporabi dodani video krmilnik. Onboard/Card (Vgrajeni/kartica) - uporabi vgrajeni video krmilnik, razen če je nameščena grafična kartica. Kartica PEG (PCI
Express Graphic) bo povozila in onemogočila vgrajeni video krmilnik.
To polje določa, ali bo v procesorju omogočeno eno ali več jeder. Delovanje nekaterih programov se z dodatnimi jedri izboljša.
Omogoči ali onemogoči tehnologijo Hyper-Threading. Če je onemogočeno, je omogočena le ena nit na omogočeno jedro. Ta možnost je privzeto omogočena.
Ta možnost omogoči ali onemogoči tehnologijo Intel® Turbo Boost. Če je onemogočena, tehnologija Intel® Turbo Boost dovoljuje, da procesor(ji) deluje(jo) na višjih frekvencah, kot je označeno.
Ta možnost je privzeto omogočena.
delovanje, programček Intel® SpeedStep™ ali gonilnik izvornega operacijskega sistema pa ne moreta prilagajati zmogljivosti procesorja. Ko je omogočen, lahko CPU procesorja Intel® SpeedStep™ deluje v več stanjih delovanja.
Ta možnost je privzeto onemogočena. Ta možnost omogoča ali onemogoča dodatna stanja mirovanja procesorja. Operacijski sistem lahko ta stanja uporablja za dodatno
varčevanje z energijo, ko je v mirovanju.
Ta možnost je privzeto onemogočena. To polje omejuje največjo vrednost, ki jo standardna funkcija procesorja CPUID podpira. Nekateri operacijski sistemi ne bodo dokončali
namestitve, če je podprta funkcija CPUID večja od 3.
Ta možnost je privzeto onemogočena.
Virtualization Support (Podpora virtualizacije)
Virtualization (Virtualizacija)
VT for Direct I/O (VT za neposreden V/I)
Trusted Execution (Zanesljiva izvedba)
Security (Varnost)
Administrative Password (Geslo skrbnika)
System Password (Sistemsko geslo)
Password Changes (Spremembe gesla)
Admin Setup Lockout (Zaklep skrbniške namestitve)
Password Configuration (Nastavitev gesla)
Ta možnost določa, ali lahko nadzornik navideznih strojev (Virtual Machine Monitor - VMM) uporablja dodatne zmogljivosti strojne opreme, ki jih omogoča tehnologija Intel® Virtualization.
Enable Intel® Virtualization Technology (Omogoči tehnologijo Intel® Virtualization) - možnost je privzeto onemogočena. Nadzorniku navideznih strojev omogoči ali onemogoči uporabo dodatnih zmogljivosti strojne opreme, ki jih omogoča tehnologija Intel®
Virtualization za neposreden V/I. Enable Intel® Virtualization Technology for Direct I/O (Omogoči tehnologijo Intel® Virtualization za neposreden V/I) - ta
možnost je privzeto onemogočena. Polje določa, ali lahko hipervizor MVMM (Measured Virtual Machine Monitor) uporablja dodatne zmogljivosti strojne opreme, ki jih omogoča
tehnologija Intel® Trusted Execution. Tehnologija virtualizacije TPM in tehnologija virtualizacije za neposredni V/I morata biti za uporabo te
funkcije omogočeni.
Enable Intel® Trusted Execution Technology (Omogoči tehnologijo Intel® Trusted Execution) - ta možnost je privzeto onemogočena.
Omogoči omejen dostop do programa namestitve računalniškega sistema na isti način, kot je lahko omejen dostop do sistema z
možnostjo System Password (Sistemsko geslo). Ta možnost privzeto ni nastavljena.
Prikaže obstoječe stanje možnosti zaščite gesla sistema in omogoča novo nastavitev in preverjanje gesla sistema.
Ta možnost privzeto ni nastavljena.
Uporabniku omogoči ali onemogoči spreminjanje gesla sistema brez gesla skrbnika.
Ta možnost je privzeto omogočena. Uporabniku omogoči ali onemogoči, da vstopi v Nastavitev, če je določeno skrbniško geslo.
Ta možnost je privzeto onemogočena.
Ta polja določajo najmanjše in največje število znakov, dovoljenih za skrbniško in sistemsko geslo. Spremembe teh polj niso aktivne,
dokler jih ne dodelite z gumbom «apply» (uporabi) oz. dokler ne shranite sprememb pred izhodom iz namestitve.
Admin Password Min (Najmanj znakov za skrbniško geslo)
Admin Password Max (Največ znakov za skrbniško geslo)
System Password Min (Najmanj znakov za sistemsko geslo)
System Password Max (Največ znakov za sistemsko geslo)
Strong Password (Močno
geslo)
To polje določa, da je obvezno močno geslo. Če je omogočeno, morajo vsa gesla vsebovati vsaj eno veliko črko, eno malo črko in morajo biti dolga vsaj 8 znakov. Če omogočite to možnost, se najmanj znakov za geslo samodejno spremeni na 8 znakov.
Page 17
Enforce strong password (Zahtevaj močno geslo) - možnost je privzeto onemogočena.
TPM Security (Zaščita TPM) Omogoči ali onemogoči zaščito zaupanja vrednega modula za platforme (TPM).
Vgrajeno zaščito TPM lahko nastavite na:
Deactivate (Deaktiviraj) (privzeto) Activate (Aktiviraj)
Clear (Počisti)
Kadar je zaščita TPM nastavljena na Clear (Počisti), program namestitve sistema očisti informacije lastnika, shranjene v TPM. S to nastavitvijo ponastavite TPM na privzeto stanje, če izgubite ali pozabite podatke za preverjanje pristnosti lastnika.
CPU XD Support (Podpora za CPU XD)
Computrace(R) Omogoči ali onemogoči dodatno storitev Computrace®, oblikovano za upravljanje z opremo.
Omogoči ali onemogoči izvajanje načina izklopa procesorja.
Ta možnost je privzeto omogočena.
To možnost lahko nastavite na:
Deactivate (Deaktiviraj) (privzeto)
Disable (Onemogoči)
Activate (Aktiviraj)
Chassis Intrusion (Vdor v ohišje)
SATA-0 Password (geslo SATA-0)
SATA-1 Password (geslo SATA-1)
Power Management (Upravljanje porabe)
AC Recovery (Obnovitev napajanja)
Auto On Time (Čas
samodejnega vklopa)
Low Power Mode (Način nizke
porabe)
Remote Wake Up (Oddaljeno prebujanje)
To polje nadzoruje možnost za nadzor vdorov v ohišje. To možnost lahko nastavite na:
Clear Intrusion Warning (jasno opozorilo o vdoru) (Privzeto omogočeno, če je zaznan vdor v ohišje)
Disable (Onemogoči) Enabled (Omogočeno)
On-Silent (Tihi vklop) (Privzeto omogočeno, če je zaznan vdor v ohišje)
Prikaže obstoječe stanje gesla za trdi disk, ki je priključen na priključek SATA-0 na sistemski plošči.
Nastavite lahko novo geslo. Ta možnost privzeto ni nastavljena.
Program nastavitve sistema prikaže geslo za vsak trdi disk, priključen na vašo sistemsko ploščo. Prikaže obstoječe stanje gesla za trdi disk, ki je priključen na priključek SATA-1 na sistemski plošči.
Nastavite lahko novo geslo. Ta možnost privzeto ni nastavljena.
Program nastavitve sistema prikaže geslo za vsak trdi disk, priključen na vašo sistemsko ploščo.
Določi, kako se sistem odzove na ponoven vklop napajanja po izklopu. Obnovitev napajanja lahko nastavite na:
Power Off (Izključeno) (privzeto) Power On (Vključeno)
Last State (Zadnje stanje)
Nastavi čas za samodejni vklop računalnika.
Čas je nastavljen v standardni 12-urni obliki (ure:minute:sekunde).
Spremenite čas vklopa z vnosom številk v polji AM/PM.
OPOMBA: Ta možnost ne deluje, če računalnik izklopite z uporabo stikala na razdelilniku ali zaščite pred valovanjem napetosti ali če je Auto Power On (Samodejni vklop) nastavljen na disabled (onemogočeno).
Omogoči ali onemogoči način nizke porabe.
Ta možnost je privzeto onemogočena.
Ko je omogočen način nizke porabe, je vgrajena omrežna kartica onemogočena, če je sistem izklopljen ali v stanju mirovanja.
Sistem lahko na daljavo prebudijo samo vgrajeni omrežni vmesniki. Omogoča sistemu, da se vklopi, ko krmilnik omrežnega vmesnika sprejme signal za prebujanje. Oddaljeno prebujanje lahko
nastavite na:
Disable (Onemogoči) (privzeto) Enable (Omogoči) Enable with Boot NIC (Omogoči z zagonom omrežnega vmesnika)
Suspend Mode (Način
mirovanja)
Fan Control Override (Preglasitev nadzora ventilatorja)
Maintenance (Vzdrževanje)
Service Tag (Servisna oznaka) Prikazuje servisno oznako računalnika.
Način mirovanja v upravljanju napajanja nastavi na:
S1 S3 (privzeto)
Nadzira hitrost sistemskega ventilatorja. Ta možnost je privzeto onemogočena.
OPOMBA: Ko je vklopljen, ventilator deluje s polno hitrostjo.
Page 18
Asset Tag (Oznaka sredstva) Omogoča ustvarjanje oznake sredstva, če ta še ni bila nastavljena.
Ta možnost privzeto ni nastavljena.
SERR Messages (Sporočila SERR) Nadzira mehanizem sporočila SERR.
Ta možnost je privzeto omogočena.
Pri nekaterih grafičnih karticah je treba mehanizem sporočil SERR onemogočiti.
Image Server
Lookup Method
(Način Lookup)
ImageServer IP Določi osnovni statični IP naslov strežnika ImageServer, s katerim komunicira odjemalski program.
ImageServer Port (Vrata ImageServer)
Client DHCP (DHCP odjemalca)
Client IP (IP odjemalca)
Client SubnetMask (SubnetMask odjemalca)
Client Gateway (Prehod odjemalca)
License Status (Stanje licence)
Določi, kako strežnik ImageServer pregleduje naslove strežnika.
Static IP (Statični IP)
DNS
OPOMBA: Integrated NIC (Integrirani omrežni vmesnik) morate nastaviti na Enable (Omogoči) s pomočjo strežnika ImageServer, da nastavite Lookup Method (Način pregleda).
Privzet IP naslov je 255.255.255.255 OPOMBA: Ukaz «Integrated NIC» (Integrirani omrežni vmesnik) v skupini «System Configuration» (Sistemske konfiguracije) morate nastaviti
na «Enabled with ImageServer» (Omogočeno z ImageServer), ko je «Lookup Method» (Način pregleda) nastavljen na «Static IP» (Statičen
IP).
Določi osnovni IP naslov strežnika ImageServer, s katerim komunicira odjemalska programska oprema.
Privzet IP vhod je 06910 OPOMBA: Ukaz «Integrated NIC» (Integrirani omrežni vmesnik) v skupini «System Configuration» (Sistemske konfiguracije) morate nastaviti
na «Enabled with ImageServer» (Omogočeno z ImageServer). Določi, kako odjemalec dostopa do IP naslova.
Static IP (Statični IP)
DHCP (privzeto)
OPOMBA: Ukaz «Integrated NIC» (Integrirani omrežni vmesnik) v skupini «System Configuration» (Sistemske konfiguracije) morate nastaviti
na «Enabled with ImageServer» (Omogočeno z ImageServer). Določi statični IP naslov odjemalca.
Privzet IP naslov je 255.255.255.255
OPOMBA: Če želite nastaviti možnost Client IP (Maska podomrežja odjemalca), je treba možnost Client DHCP (DHCP odjemalca) nastaviti na Static IP (Statičen IP)
Določi SubnetMask odjemalca.
Privzet IP naslov je 255.255.255.255
OPOMBA: Če želite nastaviti možnost Client SubnetMask (IP odjemalca), je treba možnost Client DHCP (DHCP odjemalca) nastaviti na Static IP (Statični IP)
Določi IP naslov prehoda za odjemalca.
Privzeta nastavitev je 255.255.255.255
OPOMBA: Če želite nastaviti možnost Client SubnetMask (IP odjemalca), je treba možnost Client DHCP (DHCP odjemalca) nastaviti na Static IP (Statični IP)
Prikaže obstoječe stanje licence.
Post Behaviour (Obnašanje Post-a)
Fast Boot (Hiter zagon)
NumLock LED (Lučka
NumLock)
POST Hotkeys
(Bližnjične tipke POST)
Keyboard Errors (Napake tipkovnice)
MEBx Hotkey
(Bližnjična tipka MEBx)
System Logs (Sistemski dnevniki)
BIOS Events (Dogodki BIOS-a) Prikaže dogodke prijav v sistem in omogoča možnosti:
Ko je omogočen (privzeto), se računalnik zažene hitreje, saj preskoči nekaj nastavitev in testov.
Omogoči ali onemogoči možnost NumLock, ko se računalnik zažene.
Ko je omogočena (privzeto), ta možnost vklopi številčne in matematične možnosti, ki so označene na vrhu vsake tipke. Ko je onemogočena, ta možnost vklopi funkcijo nadzora s kazalcem, prikazanem na dnu vsake tipke.
Omogoča določitev funkcijskih tipk za prikaz na zaslonu pri zagonu računalnika.
Enable F2 = Setup (Omogoči F2 = Nastavitve) (privzeto omogočeno) Enable F12 = Boot menu (Omogoči F12 = Zagonski meni) (privzeto omogočeno)
Omogoči ali onemogoči poročanje o napakah tipkovnice ob zagonu računalnika.
Ta možnost je privzeto omogočena. Prijava prikazuje sporočilo z zaporedjem tipk, ki jih je treba pritisniti za vstop v program za nastavitev Manageability Engine BIOS
Extensions(MEBx) Setup.
Ta možnost je privzeto omogočena.
Page 19
Nazaj na vsebino
Clear Log (Počisti dnevnik) Mark all Entries (Označi vse vnose)
Page 20
Nazaj na vsebino
Diagnostika
Dell™ OptiPlex™ 980 – priročnik za servisiranje — računalnik z majhnim ohišjem
Dell Diagnostics Kode lučk gumba za vklop Kode piskov Diagnostične lučke
Dell Diagnostics
Kdaj uporabiti programsko opremo za diagnostiko Dell Diagnostics
Priporočamo, da si pred začetkom dela te postopke natisnete.
OPOMBA: Programska oprema za diagnostiko Dell Diagnostics deluje le na računalnikih Dell. OPOMBA: Gonilniki in pripomočki ta nosilec podatkov je izbiren in morda ob nakupu ni bil priložen računalniku.
Odprite sistemske nastavitve (glejte poglavje Odpiranje sistemskih nastavitev preverite, ali je naprava, ki jo želite preizkusiti, prikazana v Nastavitvah sistema in aktivna.
Zaženite programsko opremo za diagnostiko Dell Diagnostics s trdega diska ali nosilca podatkov z Gonilniki in pripomočki.
), preglejte konfiguracijo računalnika in
Zagon programske opreme za diagnostiko Dell Diagnostics s trdega diska
1. Vklopite (ali znova zaženite) računalnik.
2. Ko se pojavi logotip DELL, takoj pritisnite <F12>.
OPOMBA: Če vidite sporočilo o tem, da ni bilo mogoče najti diagnostične particije, zaženite programsko opremo Dell
Diagnostics z nosilca podatkov Gonilniki in pripomočki.
Če čakate predolgo in se pojavi logotip operacijskega sistema, počakajte, dokler se ne prikaže namizje Microsoft® Windows®. Nato zaustavite računalnik in poskusite znova.
3. Ko se prikaže seznam zagonskih naprav, označite možnost Boot to Utility Partition (Zagon na particijo storitev) in pritisnite <Enter>.
4. Ko se prikaže Main Menu (Glavni meni) programa Dell Diagnostics, izberite preizkus, ki ga želite izvesti.
Zagon programa Dell Diagnostics z nosilca podatkov Gonilniki in
pripomočki
1. Vstavite nosilec podatkov Gonilniki in pripomočki.
2. Izklopite računalnik in ga znova zaženite.
Ko se pojavi logotip DELL, takoj pritisnite <F12>.
Če čakate predolgo in se prikaže logotip operacijskega sistema Windows, počakajte, dokler se ne prikaže namizje operacijskega sistema Windows. Nato zaustavite računalnik in poskusite znova.
Page 21
OPOMBA: Ti koraki samo enkrat spremenijo zaporedje zagona. Pri naslednjem zagonu se računalnik zažene glede na
naprave, ki so določene v sistemskih nastavitvah.
3. Ko se prikaže seznam zagonskih naprav, označite Onboard or USB CD-ROM Drive (Vgrajeni pogon ali pogon USB CD-ROM) in pritisnite <Enter>.
4. Iz menija izberite možnost Boot from CD-ROM (Zagon s CD-ROM pogona) in pritisnite <Enter>.
5. Pritisnite tipko 1 za zagon menija in pritisnite <Enter> za nadaljevanje.
6. V oštevilčenem seznamu izberite možnost Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Zaženi 32-bitno Diagnostiko Dell). Če je
navedenih več različic, izberite različico, ki je primerna za vaš računalnik.
7. Ko se prikaže Main Menu (Glavni meni) programa Dell Diagnostics, izberite preizkus, ki ga želite izvesti.
Main Menu (Glavni meni) programa Dell Diagnostics
1. Ko se naloži program Dell Diagnostics in se prikaže zaslon Main Menu (Glavni meni), kliknite gumb za želeno možnost.
Možnost Funkcija
Express Test (Hitri preizkus)
Extended Test (Razširjen preizkus)
Custom Test (Preizkus po meri)
Symptom Tree (Drevo simptomov)
2. Če je med preizkusom prišlo do napake, se prikaže sporočilo s kodo napake in opisom težave. Zapišite si kodo napake in opis težave ter sledite navodilom na zaslonu.
3. Če želite izvesti katerega od preizkusov v možnosti Custom Test (Preizkus po meri) ali Symptom Tree (Drevo simptomov), lahko za dodatne informacije kliknete ustrezen zavihek v spodnji tabeli.
Zavihek Funkcija
Results (Rezultati)
Errors (Napake)
Izvede hitri preizkus naprav. Ta preizkus običajno traja od 10 do 20 minut in ne zahteva vaše udeležbe. Najprej zaženite Express Test (Hitri preizkus), da povečate verjetnost hitrega odkritja težave.
Izvede temeljit preizkus naprav. Ta preizkus običajno traja uro ali več in zahteva občasno odgovarjanje
na vprašanja.
Izvede preizkus določene naprave. Preizkuse, ki jih želite izvajati, lahko prilagajate.
Navede najpogostejše simptome in omogoča izbiro preizkusa glede na simptome obstoječe težave.
Prikaže rezultate preizkusa in možne napake.
Prikaže najdene napake, kode napak in opis težave.
Help (Pomoč) Opis preizkusa in zahteve za njegovo izvedbo. Configuration
(Konfiguracija)
Parameters (Parametri)
4. Če ste za preizkus Dell Diagnostics uporabili nosilec podatkov Gonilniki in pripomočki, po koncu preizkusov nosilec podatkov odstranite iz pogona.
5. Zaprite zaslon za preizkus in se vrnite na zaslon Main Menu (Glavni meni). Za izhod iz programa Dell Diagnostics in ponovni zagon računalnika zaprite zaslon Main Menu (Glavni meni).
Prikaže konfiguracijo strojne opreme izbrane naprave. Program Dell Diagnostics pridobi informacije o konfiguraciji za vse naprave iz sistemske nastavitve,
pomnilnika in različnih notranjih preizkusov ter prikaže informacije v seznamu naprav v levem podoknu zaslona. Na seznamu naprav morda ne bo vseh naprav, nameščenih v računalniku ali priključenih nanj.
Preizkus lahko prilagodite tako, da spremenite njegove nastavitve.
Page 22
Kode lučk gumba za vklop
Diagnostične lučke zagotavljajo veliko več informacij o stanju sistema, vendar računalnik podpira tudi stanja lučke napajanja. Stanja lučke napajanja so prikazana v spodnji tabeli.
Stanje lučke
napajanja
Ne sveti
Napajanje je izključeno, lučka ne sveti.
Utripajoča
oranžna
Sveti oranžno
Utripajoča
zelena
Sveti zeleno
Prvotno stanje lučke ob zagonu. Prikazuje, da je v sistemu električna energija, vendar signal POWER_GOOD še ni aktiven. Če lučka trdega diska ne sveti, morate verjetno zamenjati vir napajanja. Če lučka trdega diska sveti, je verjetno prišlo do napake vgrajenega regulatorja ali modula regulacije napetosti VRM. Za dodatne informacije glejte diagnostične lučke.
Drugo stanje lučke ob zagonu. Prikazuje, da je signal POWER_GOOD aktiven in da je verjetno z virom napajanja vse v redu. Za dodatne informacije glejte diagnostične lučke.
Sistem je v stanju z malo napajanja S1 ali S3. Za določitev stanja sistema glejte diagnostične lučke.
Sistem je v stanju S0, običajnem stanju napajanja delujoče naprave. BIOS bo lučko spravil v to stanje, da prikaže pridobivanje operacijske kode «opcode».
Kode piskov
Opis
Če monitor med postopkom POST ne more prikazovati sporočil o napakah, bo računalnik morda oddal serijo piskov, ki opisujejo problem ali pomagajo pri določitvi okvarjene komponente ali sklopa. Spodnja tabela prikazuje kode piskov, ki jih lahko slišite med postopkom POST. Večina kod piskov pomeni usodno napako, ki računalniku preprečuje zaključitev postopka zagona, dokler sporočeno stanje ni odpravljeno.
Koda Vzrok
1-1-2 Napaka v registru mikroprocesorja 1-1-3 NVRAM 1-1-4 Napaka kontrolne vsote ROM BIOS 1-2-1 Časovnik, ki ga je mogoče programirati 1-2-2 Napaka pri inicializaciji DMA 1-2-3 Napaka pri branju/zapisovanju registra strani DMA 1-3-1 skozi 2-4-4 DIMM ni ustrezno prepoznan ali uporabljen 3-1-1 Napaka podrejenega registra DMA 3-1-2 Napaka glavnega registra DMA 3-1-3 Napaka registra glavne prekinitve maske 3-1-4 Napaka registra podrejene prekinitve maske 3-2-2 Napaka pri nalaganju prekinitvenega vektorja 3-2-4 Napaka pri preizkusu krmilnika tipkovnice 3-3-1 Izguba napajanja NVRAM 3-3-2 Konfiguracija NVRAM
Page 23
3-3-4 Napaka pri preizkusu grafičnega pomnilnika 3-4-1 Napaka pri inicializaciji zaslona 3-4-2 Napaka pri izrisovanju zaslona 3-4-3 Napaka pri iskanju video ROM-a 4-2-1 Okvara časovnika 4-2-2 Napaka pri zaustavitvi sistema 4-2-3 Napaka na vratih A20 4-2-4 Nepričakovana prekinitev v zaščitenem načinu 4-3-1 Napaka pomnilnika nad naslovom 0FFFFh 4-3-3 Okvara števca 2 integriranega vezja časovnika 4-3-4 Ura za čas dneva se je ustavila 4-4-1 Napaka pri preizkusu zaporednih ali vzporednih vrat 4-4-2 Napaka pri raztezanju kode na senčeni pomnilnik 4-4-3 Napaka pri preizkusu matematičnega koprocesorja 4-4-4 Napaka pri preizkusu predpomnilnika 1-1-2 Napaka v registru mikroprocesorja 1-1-3 Napaka pri branju/zapisovanju v NVRAM 1-1-4 Napaka kontrolne vsote ROM BIOS 1-2-1 Napaka časovnika, ki ga lahko programirate 1-2-2 Napaka pri inicializaciji DMA 1-2-3 Napaka pri branju/zapisovanju registra strani DMA 1-3 Napaka pri preizkusu grafičnega pomnilnika 1-3-1 skozi 2-4-4 Pomnilnik ni ustrezno prepoznan ali uporabljen 3-1-1 Napaka podrejenega registra DMA 3-1-2 Napaka glavnega registra DMA 3-1-3 Napaka registra glavne prekinitve maske 3-1-4 Napaka registra podrejene prekinitve maske 3-2-2 Napaka pri nalaganju prekinitvenega vektorja 3-2-4 Napaka pri preizkusu krmilnika tipkovnice 3-3-1 Izguba napajanja NVRAM 3-3-2 Neveljavna konfiguracija NVRAM 3-3-4 Napaka pri preizkusu grafičnega pomnilnika 3-4-1 Napaka pri inicializaciji zaslona 3-4-2 Napaka pri izrisovanju zaslona 3-4-3 Napaka pri iskanju video ROM-a 4-2-1 Okvara časovnika 4-2-2 Napaka pri zaustavitvi sistema 4-2-3 Napaka na vratih A20 4-2-4 Nepričakovana prekinitev v zaščitenem načinu 4-3-1 Napaka pomnilnika nad naslovom 0FFFFh
Page 24
4-3-3 Okvara števca 2 integriranega vezja časovnika 4-3-4 Ura za čas dneva se je ustavila 4-4-1 Napaka pri preizkusu zaporednih ali vzporednih vrat 4-4-2 Napaka pri raztezanju kode na senčeni pomnilnik 4-4-3 Napaka pri preizkusu matematičnega koprocesorja 4-4-4 Napaka pri preizkusu predpomnilnika
Diagnostične lučke
Za pomoč pri odpravljanju težav ima računalnik na zadnji plošči štiri lučke z oznakami 1, 2, 3 in 4. Ob normalnem zagonu računalnika lučke utripajo in nato nehajo svetiti. Če je prisotna okvara računalnika, lahko s pomočjo lučk opredelite težavo.
OPOMBA: Ko računalnik zaključi samopreizkus (POST), pred zagonom operacijskega sistema vse štiri lučke nehajo
svetiti.
Vzorec lučk Opis težave Predlagana rešitev
Lučka
Diagnostične
lučke LED
LED
gumba
za
vklop
Računalnik je
bodisi izklopljen ali ne prejema
električne
energije.
Znova vstavite napajalni kabel v priključek na hrbtni strani računalnika in električno vtičnico. Ko preverjate pravilno delovanje računalnika, ne uporabljajte podaljškov, razdelilcev ali zaščitnih naprav. Preverite, ali je električni podaljšek, ki ga uporabljate, vstavljen v električno vtičnico in vključen. Preverite delovanje električne vtičnice z drugo napravo, na primer namizno
svetilko.
Glavni napajalni kabel in kabel sprednje plošče morata biti pravilno priključena na sistemsko ploščo.
Pojavila se je napaka na
sistemski plošči.
Pojavila se je napaka na
sistemski plošči,
na napajalnem kablu ali na zunanjo napravo.
Pomnilniški moduli so zaznani, vendar je prišlo do napake v napajanju pomnilnika.
Pojavila se je napaka pri CPU ali na sistemski
plošči.
Izklopite računalnik. Počakajte eno minuto, da se električna moč izčrpa. Računalnik priključite v delujočo električno vtičnico in pritisnite gumb za
vklop.
Odklopite računalnik, ne da bi izvlekli vtikač. Pritisnite in držite gumb za preskus napajanja na zadnjem delu napajalne enote. Če lučka LED poleg stikala sveti, je težava morda na sistemski plošči. Če lučka LED poleg stikala ne sveti, odklopite vse notranje in znanje naprave ter pritisnite in zadržite gumb za preverjanje napajanja. Če ta
sveti, je morda težava na notranji ali zunanji napravi.
Če pa LED še vedno ne sveti, odstranite PSU priključitve s sistemske plošče, nato pritisnite in držite gumb za napajanje. Če lučka LED zasveti, je lahko problem na sistemski plošči. Če lučka LED še vedno ne sveti, je težava mogoče na napajalniku.
Če sta nameščena dva ali več pomnilniških modulov, odstranite module, nato znova namestite en modul in znova zaženite računalnik. Če se računalnik zažene normalno, nadaljujte z nameščanjem dodatnih
pomnilniških modulov (enega za drugim), dokler ne odkrijete okvarjenega
modula ali ne namestite vseh modulov brez napake. Če je nameščen samo en pomnilniški modul, ga poizkusite premakniti na drug priključek DIMM in ponovno zaženite računalnik. Če je na voljo, v računalnik namestite pomnilnik, ki pravilno deluje in je iste
vrste.
Zamenjajte CPU s CPU, za katerega veste, da deluje. Če zagon računalnika še vedno ne uspe, preverite, ali je CPU-vtičnica poškodovana.
Page 25
BIOS je lahko pokvarjen ali ga ni.
Pojavila se je napaka na
sistemski plošči.
Napajalni
priključek ni
pravilno
nameščen. Mogoče je
napaka na zunanji kartici ali sistemski
plošči.
Pojavila se je napaka na
sistemski plošči.
Strojna oprema računalnika deluje normalno, vendar je lahko BIOS
pokvarjen ali ga ni.
Odstranite vse zunanje kartice iz rež za PCI in PCI-E ter ponovno zaženite
računalnik. Če se računalnik zažene, zunanje kartice postavljate nazaj eno
za drugo, dokler ne odkrijete pokvarjene kartice.
Ponovno namestite napajalni priključek 2x2 napajalne enote.
Odstranite vse zunanje kartice iz rež za PCI in PCI-E ter ponovno zaženite
računalnik. Če se računalnik zažene, zunanje kartice postavljate nazaj eno
za drugo, dokler ne odkrijete pokvarjene kartice.
Izklopite vse notranje in zunanje naprave in ponovno zaženite računalnik. Če se računalnik zažene, zunanje kartice postavljate nazaj eno za drugo,
dokler ne odkrijete pokvarjene kartice.
Če težava še vedno obstaja, je mogoča okvara sistemske plošče.
Možnost napake na gumbni bateriji.
Računalnik je v
normalnem
vklopljenem
stanju.
Diagnostične lučke ne
svetijo, ko
računalnik
uspešno zažene operacijski sistem.
Možna napaka procesorja.
Pomnilniški moduli so zaznani, vendar je prišlo do napake v pomnilniku.
Možna napaka
na grafični
kartici. Možna okvara
disketnega pogona ali pogona trdega diska.
Za eno minuto odstranite gumbno baterijo, jo ponovno namestite in
ponovno zaženite računalnik.
Preverite ali je zaslon ustrezno priključen in vklopljen.
Znova namestite procesor.
Če sta nameščena dva ali več pomnilniških modulov, odstranite module (glejte svoj priročnik za servisiranje), nato ponovno namestite en modul (glejte svoj priročnik za servisiranje) in ponovno zaženite računalnik. Če se računalnik zažene normalno, nadaljujte z nameščanjem dodatnih
pomnilniških modulov (enega za drugim), dokler ne odkrijete okvarjenega modula ali ne namestite vseh modulov brez napake.
Če je na voljo, v računalnik namestite delujoč pomnilnik enake vrste.
Znova namestite grafične kartice. Če je na voljo, v računalnik namestite delujočo grafično kartico.
Znova nastavite vse napajalne in podatkovne kable.
Možna okvara vodila USB.
Ni zaznanih pomnilniških modulov.
Znova namestite naprave USB in preverite vse kabelske priključke.
Če sta nameščena dva ali več pomnilniških modulov, odstranite module (glejte svoj priročnik za servisiranje), nato ponovno namestite en modul (glejte svoj priročnik za servisiranje) in ponovno zaženite računalnik. Če se računalnik zažene normalno, nadaljujte z nameščanjem dodatnih
pomnilniških modulov (enega za drugim), dokler ne odkrijete okvarjenega modula ali ne namestite vseh modulov brez napake.
Page 26
Pomnilniški moduli so zaznani, vendar obstaja napaka v konfiguraciji ali združljivosti pomnilnika.
Možna okvara razširitvene kartice.
Prišlo je do druge okvare.
Če je na voljo, v računalnik namestite delujoč pomnilnik enake vrste.
Preverite, ali obstajajo posebne zahteve za namestitev pomnilniškega
modula/priključka. Računalnik mora podpirati pomnilnik, ki ga uporabljate.
Preverite, ali obstaja spor: odstranite razširitveno kartico (ne grafične kartice) in znova zaženite računalnik. Če težave ni mogoče odpraviti, znova namestite odstranjeno kartico, nato pa odstranite drugo kartico in znova zaženite računalnik. Ta postopek ponovite za vsako nameščeno razširitveno kartico. Če se računalnik zažene normalno, odpravite težave z zadnjo odstranjeno kartico
zaradi sporov sredstev.
Preverite, ali so vsi kabli trdega diska in optičnega pogona pravilno priključeni na sistemsko ploščo. Če se na zaslonu prikaže sporočilo o napaki, ki navaja težavo z napravo
(kot je disketni pogon ali trdi disk), preverite, ali naprava deluje pravilno.
Če se operacijski sistem skuša zagnati iz naprave (kot je disketni pogon ali optični pogon), preverite nastavitev sistema, da preverite, ali je zaporedje zagona pravilno za naprave, nameščene v računalnik.
Nazaj na vsebino
Page 27
Nazaj na vsebino
Pokrov
Dell™ OptiPlex™ 980 – priročnik za servisiranje — računalnik z majhnim ohišjem
OPOZORILO: Pred posegom v notranjost računalnika preberite varnostne informacije, ki so priložene
računalniku. Dodatne informacije o varnem delu so na voljo na domači strani za skladnost s predpisi na
naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
Odstranitev pokrova
OPOMBA: Za ogled teh slik boste morda morali namestiti Adobe Flash Player, ki ga lahko prenesete s spletnega mesta
Adobe.com.
1. Sledite navodilom v poglavju Preden začnete z delom znotraj računalnika
2. Povlecite zapah za sprostitev pokrova.
.
Page 28
3. Povlecite pokrov pri vrhu navzven, stran od ohišja, in ga odstranite z računalnika.
Ponovna namestitev pokrova
Za ponovno namestitev pokrova zgornje korake opravite v obratnem vrstnem redu.
Nazaj na vsebino
Page 29
Nazaj na vsebino
Pokrov
Dell™ OptiPlex™ 980 – priročnik za servisiranje — računalnik z majhnim ohišjem
OPOZORILO: Pred posegom v notranjost računalnika preberite varnostne informacije, ki so priložene
računalniku. Dodatne informacije o varnem delu so na voljo na domači strani za skladnost s predpisi na
naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
Odstranitev pokrova
OPOMBA: Za ogled teh slik boste morda morali namestiti Adobe Flash Player, ki ga lahko prenesete s spletnega mesta
Adobe.com.
1. Sledite navodilom v poglavju Preden začnete z delom znotraj računalnika
2. Povlecite zapah za sprostitev pokrova.
.
Page 30
3. Povlecite pokrov pri vrhu navzven, stran od ohišja, in ga odstranite z računalnika.
Ponovna namestitev pokrova
Za ponovno namestitev pokrova zgornje korake opravite v obratnem vrstnem redu.
Nazaj na vsebino
Page 31
Nazaj na vsebino
Sprednja plošča
Dell™ OptiPlex™ 980 – priročnik za servisiranje — računalnik z majhnim ohišjem
OPOZORILO: Pred posegom v notranjost računalnika preberite varnostne informacije, ki so priložene
računalniku. Dodatne informacije o varnem delu so na voljo na domači strani za skladnost s predpisi na
naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
Odstranjevanje sprednje plošče
1. Sledite navodilom v poglavju Preden začnete z delom znotraj računalnika.
2. Zatiče sprednje plošče nežno povlecite stran od računalnika.
Page 32
3. Odstranite sprednjo ploščo z ohišja.
Ponovna namestitev sprednje plošče
Za ponovno namestitev sprednje plošče zgornje korake opravite v obratnem vrstnem redu.
Nazaj na vsebino
Page 33
Nazaj na vsebino
Optični pogon
Dell™ OptiPlex™ 980 – priročnik za servisiranje — računalnik z majhnim ohišjem
OPOZORILO: Pred posegom v notranjost računalnika preberite varnostne informacije, ki so priložene
računalniku. Dodatne informacije o varnem delu so na voljo na domači strani za skladnost s predpisi na
naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
Odstranitev optičnega pogona
1. Sledite navodilom v poglavju Preden začnete z delom znotraj računalnika.
2. Odklopite podatkovni in napajalni kabel z zadnje strani optičnega pogona.
Page 34
3. Potegnite jeziček za sprostitev pogona gor in nato optični pogon potisnite proti zadnji strani računalnika.
4. Dvignite in odstranite optični pogon iz računalnika.
Page 35
5. Odstranite vijake.
6. Odstranite vijak.
Page 36
7. Odstranite ohišje z optičnega pogona.
Ponovna namestitev optičnega pogona
Za ponovno namestitev optičnega pogona zgornje korake opravite v obratnem vrstnem redu.
Nazaj na vsebino
Page 37
Nazaj na vsebino
Pogon trdega diska
Dell™ OptiPlex™ 980 – priročnik za servisiranje — računalnik z majhnim ohišjem
OPOZORILO: Pred posegom v notranjost računalnika preberite varnostne informacije, ki so priložene
računalniku. Dodatne informacije o varnem delu so na voljo na domači strani za skladnost s predpisi na
naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
Odstranjevanje trdega diska
1. Sledite navodilom v poglavju Preden začnete z delom znotraj računalnika.
2. Pritisnite na modra sprostitvena jezička na vsaki strani trdega diska in trdi disk potisnite iz računalnika.
Page 38
3. Odklopite in snemite podatkovni in napajalni kabel.
4. Odstranite ohišje pogona trdega diska iz računalnika.
Page 39
5. Stisnite modri pritrdilni sponki na obeh straneh pogona in nato pogon trdega diska odstranite.
6. Odstranite vijake, s katerimi je trdi disk pritrjen v ležišče.
Page 40
7. Odstranite prvi trdi disk iz ležišča.
Page 41
8. Odstranite vijake, s katerimi je drugi trdi disk (če je prisoten) pritrjen v ležišče.
Page 42
9. Odstranite drugi trdi disk iz ležišča.
Ponovna namestitev trdega diska
Za ponovno namestitev trdega diska zgornje korake opravite v obratnem vrstnem redu.
Nazaj na vsebino
Page 43
Nazaj na vsebino
Brezžični modul
Dell™ OptiPlex™ 980 – priročnik za servisiranje — računalnik z majhnim ohišjem
OPOZORILO: Pred posegom v računalnik preberite varnostne informacije, ki so priložene računalniku.
Dodatne informacije o varnem delu so na voljo na domači strani za skladnost s predpisi na naslovu
www.dell.com/regulatory_compliance.
Odstranjevanje brezžičnega modula
1. Sledite navodilom v poglavju Preden začnete z delom znotraj računalnika.
2. Odstranite trdi disk
3. Dvignite jeziček za sprostitev priključka za brezžično anteno in ga potisnite proti napajalniku.
.
Page 44
4. Sprostite brezžično anteno.
5. Sprostite jeziček, s katerim je brezžični modul pritrjen na sistemsko ploščo, in ga tako odstranite.
Page 45
6. Odstranite kovinski pokrov sklopa brezžične kartice.
7. Odklopite antenske kable.
Page 46
8. Odstranite kartico brezžičnega lokalnega omrežja (WLAN) iz priključka.
9. Odstranite kartico brezžičnega lokalnega omrežja iz reže.
Page 47
10. Sprostite in odstranite kable anten.
11. Odstranite ploščo brezžičnega lokalnega omrežja iz računalnika.
Page 48
Ponovna namestitev brezžičnega modula
Za ponovno namestitev brezžičnega modula zgornje korake opravite v obratnem vrstnem redu.
Nazaj na vsebino
Page 49
Nazaj na vsebino
Ventilator
Dell™ OptiPlex™ 980 – priročnik za servisiranje — računalnik z majhnim ohišjem
OPOZORILO: Pred posegom v notranjost računalnika preberite varnostne informacije, ki so priložene
računalniku. Dodatne informacije o varnem delu so na voljo na domači strani za skladnost s predpisi na
naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
Odstranitev ventilatorja
1. Sledite navodilom v poglavju Preden začnete z delom znotraj računalnika.
2. Odstranite optični pogon
3. Odstranite trdi disk
4. Odstranite brezžični modul
5. Odklopite kabel ventilatorja iz njegovega priključka na sistemski plošči.
.
.
.
Page 50
6. Odstranite vijake z ohišja ventilatorja za procesor.
7. Odstranite sklop ventilatorja za procesor s toplotnega odvoda.
Page 51
Ponovna namestitev ventilatorja
Za ponovno namestitev ventilatorja zgornje korake opravite v obratnem vrstnem redu.
Nazaj na vsebino
Page 52
Nazaj na vsebino
Hladilno telo inProcesor
Dell™ OptiPlex™ 980 – priročnik za servisiranje — računalnik z majhnim ohišjem
Odstranjevanje hladilnega telesa in procesorja
OPOZORILO: Pred posegom v notranjost računalnika preberite varnostne informacije, ki so priložene
računalniku. Dodatne informacije o varnem delu so na voljo na domači strani za skladnost s predpisi na
naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
1. Sledite navodilom v poglavju Preden začnete z delom znotraj računalnika
2. Odstranite optični pogon
3. Odstranite ohišje trdega diska
4. Odstranite brezžični modul
5. Odklopite kabel ventilatorja iz priključka na sistemski plošči.
.
.
.
.
Page 53
6. Odvijte vijake, s katerimi je hladilno telo pritrjeno na sistemsko ploščo.
7. Hladilno telo zavrtite proti zadnjemu delu računalnika in ga odstranite.
Page 54
8. Vzvod za sprostitev pokrova procesorja pritisnite dol in ven, da pokrov sprostite.
9. Dvignite pokrov procesorja.
Page 55
10. Odstranite procesor s sistemske plošče.
POZOR: Pri zamenjavi procesorja se ne dotikajte nožic v podnožju in pazite, da na nožice v podnožju ne
padejo predmeti.
Ponovna namestitev hladilnega telesa in procesorja
Za ponovno namestitev hladilnega telesa in procesorja zgornje korake opravite v obratnem vrstnem redu.
Nazaj na vsebino
Page 56
Nazaj na vsebino
Pomnilnik
Dell™ OptiPlex™ 980 – priročnik za servisiranje — računalnik z majhnim ohišjem
OPOZORILO: Pred posegom v notranjost računalnika preberite varnostne informacije, ki so priložene
računalniku. Dodatne informacije o varnem delu so na voljo na domači strani za skladnost s predpisi na
naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
Odstranjevanje pomnilniškega(-ih) modula(-ov)
1. Sledite navodilom v poglavju Preden začnete z delom znotraj računalnika.
2. Odstranite optični pogon
3. Odstranite ohišje trdega diska
4. Sponko za pritrditev pomnilniškega modula potisnite navzdol, da sprostite pomnilniški modul.
.
.
Page 57
5. Pomnilniški modul dvignite iz priključka na sistemski plošči in ga odstranite iz računalnika.
Ponovna namestitev pomnilniškega(ih) modula(ov)
Za ponovno namestitev pomnilniškega modula zgornje korake opravite v obratnem vrstnem redu.
Nazaj na vsebino
Page 58
Nazaj na vsebino
Notranji zvočnik
Dell™ OptiPlex™ 980 – priročnik za servisiranje — računalnik z majhnim ohišjem
OPOZORILO: Pred posegom v notranjost računalnika preberite varnostne informacije, ki so priložene
računalniku. Dodatne informacije o varnem delu so na voljo na domači strani za skladnost s predpisi na
naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
Odstranjevanje notranjega zvočnika
1. Sledite navodilom v poglavju Preden začnete z delom znotraj računalnika.
2. Odstranite ohišje trdega diska
3. Odstranite ventilator
4. Odklopite in sprostite kabel za notranji zvočnik.
procesorja.
.
Page 59
5. Pritisnite jeziček, s katerim je pritrjen zvočnik, in zvočnik odstranite tako, da ga potisnete.
Ponovna namestitev notranjega zvočnika
Za ponovno namestitev notranjega zvočnika zgornje korake opravite v obratnem vrstnem redu.
Nazaj na vsebino
Page 60
Nazaj na vsebino
Sprednji termalni senzor
Dell™ OptiPlex™ 980 – priročnik za servisiranje — računalnik z majhnim ohišjem
OPOZORILO: Pred posegom v notranjost računalnika preberite varnostne informacije, ki so priložene
računalniku. Dodatne informacije o varnem delu so na voljo na domači strani za skladnost s predpisi na
naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
Odstranjevanje termalnega senzorja na sprednji strani
1. Sledite navodilom v poglavju Preden začnete z delom znotraj računalnika.
2. Odstranite ležišče trdega diska
3. Odstranite notranji zvočnik
4. Odstranite ventilator
5. Iz sistemske plošče izklopite kabel termalnega senzorja na sprednji strani.
procesorja.
.
.
Page 61
6. Sprostite kavelj za odstranjevanje termalnega senzorja.
Ponovna namestitev termalnega senzorja na sprednji strani
Za ponovno namestitev termalnega senzorja na sprednji strani zgornje korake opravite v obratnem vrstnem redu.
Nazaj na vsebino
Page 62
Nazaj na vsebino
Napajalnik
Dell™ OptiPlex™ 980 – priročnik za servisiranje — računalnik z majhnim ohišjem
OPOZORILO: Pred posegom v notranjost računalnika preberite varnostne informacije, ki so priložene
računalniku. Dodatne informacije o varnem delu so na voljo na domači strani za skladnost s predpisi na
naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
Odstranitev napajalnika
1. Sledite navodilom v poglavju Preden začnete z delom znotraj računalnika.
2. Odstranite optični pogon
3. Odstranite ležišče trdega diska
4. Odstranite hladilnik
5. Odklopite podatkovni kabel s kabelske napeljave.
.
.
.
Page 63
6. S sistemske plošče odklopite glavni napajalni priključek.
7. S sistemske plošče odklopite napajalni priključek.
Page 64
8. Odstranite vijake, s katerimi je napajalnik pritrjen na hrbtno stran ohišja računalnika.
9. Napajalnik potisnite proti ležišču pogona.
Page 65
10. Dvignite napajalnik navzgor in stran od računalnika.
Ponovna namestitev napajalnika
Za ponovno namestitev napajalnika zgornje korake opravite v obratnem vrstnem redu.
Nazaj na vsebino
Page 66
Nazaj na vsebino
Razširitvene kartice
Dell™ OptiPlex™ 980 – priročnik za servisiranje — računalnik z majhnim ohišjem
OPOZORILO: Pred posegom v notranjost računalnika preberite varnostne informacije, ki so priložene
računalniku. Dodatne informacije o varnem delu so na voljo na domači strani za skladnost s predpisi na
naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
Odstranjevanje razširitvenih kartic
1. Sledite navodilom v poglavju Preden začnete z delom znotraj računalnika.
2. Odstranite ležišče trdega diska
3. Dvignite ročaj ohišja za razširitvene kartice.
.
Page 67
4. Dvignite ročico, s katero je razširitvena kartica pritrjena, in jo povlecite gor.
Ponovno nameščanje razširitvenih kartic
Za ponovno namestitev razširitvenih kartic zgornje korake opravite v obratnem vrstnem redu.
Nazaj na vsebino
Page 68
Nazaj na vsebino
V/I plošča
Dell™ OptiPlex™ 980 – priročnik za servisiranje — računalnik z majhnim ohišjem
OPOZORILO: Pred posegom v notranjost računalnika preberite varnostne informacije, ki so priložene
računalniku. Dodatne informacije o varnem delu so na voljo na domači strani za skladnost s predpisi na
naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
Odstranjevanje plošče V/I
1. Sledite navodilom v poglavju Preden začnete z delom znotraj računalnika.
2. Odstranite sprednjo ploščo
3. Odstranite ležišče trdega diska
4. Odstranite optični pogon
5. Odstranite pomnilnik
6. Iz sistemske plošče odklopite kabel plošče V/I.
.
.
.
.
Page 69
7. Snemite kabel V/I plošče.
8. Dvignite zatič za sprostitev V/I plošče in ploščo potisnite proti desni strani računalnika.
Page 70
9. Potisnite in odstranite V/I ploščo iz računalnika.
Ponovna namestitev plošče V/I
Za ponovno namestitev plošče V/I zgornje korake opravite v obratnem vrstnem redu.
Nazaj na vsebino
Page 71
Nazaj na vsebino
Nadzorna plošča
Dell™ OptiPlex™ 980 – priročnik za servisiranje — računalnik z majhnim ohišjem
OPOZORILO: Pred posegom v notranjost računalnika preberite varnostne informacije, ki so priložene
računalniku. Dodatne informacije o varnem delu so na voljo na domači strani za skladnost s predpisi na
naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
Odstranjevanje nadzorne plošče
1. Sledite navodilom v poglavju Preden začnete z delom znotraj računalnika.
2. Odstranite sprednjo ploščo
3. Odstranite ležišče trdega diska
4. Odstranite optični pogon
5. Kabel nadzorne plošče odklopite iz sistemske plošče.
.
.
.
Page 72
6. Odstranite vijak.
7. Odstranite nadzorno ploščo iz ohišja.
Page 73
Ponovna namestitev nadzorne plošče
Za ponovno namestitev nadzorne plošče zgornje korake opravite v obratnem vrstnem redu.
Nazaj na vsebino
Page 74
Nazaj na vsebino
Stikalo za zaznavanje vdora
Dell™ OptiPlex™ 980 – priročnik za servisiranje — računalnik z majhnim ohišjem
OPOZORILO: Pred posegom v notranjost računalnika preberite varnostne informacije, ki so priložene
računalniku. Dodatne informacije o varnem delu so na voljo na domači strani za skladnost s predpisi na
naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
Odstranjevanje stikala za zaznavanje vdora
1. Sledite navodilom v poglavju Preden začnete z delom znotraj računalnika.
2. Odstranite ležišče trdega diska
3. Iz sistemske plošče odklopite kabel za stikalo za vsiljevanje ohišja.
.
Page 75
4. Potisnite in stikalo za zaznavanje vdora odstranite.
Ponovna namestitev stikala za zaznavanje vdora
Za ponovno namestitev stikala za zaznavanje vdora zgornje korake opravite v obratnem vrstnem redu.
Nazaj na vsebino
Page 76
Nazaj na vsebino
Gumbna baterija
Dell™ OptiPlex™ 980 – priročnik za servisiranje — računalnik z majhnim ohišjem
OPOZORILO: Pred posegom v notranjost računalnika preberite varnostne informacije, ki so priložene
računalniku. Dodatne informacije o varnem delu so na voljo na domači strani za skladnost s predpisi na
naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
Odstranitev gumbne baterije
1. Sledite navodilom v poglavju Preden začnete z delom znotraj računalnika.
2. Odstranite ležišče trdega diska
3. Sponko za pritrditev baterije potisnite stran od baterije.
.
Page 77
4. Gumbno baterijo dvignite iz njenega podnožja in jo odstranite iz računalnika.
Ponovna namestitev gumbne baterije
Za ponovno namestitev gumbne baterije zgornje korake opravite v obratnem vrstnem redu.
Nazaj na vsebino
Page 78
Nazaj na vsebino
Sistemska plošča
Dell™ OptiPlex™ 980 – priročnik za servisiranje — računalnik z majhnim ohišjem
OPOZORILO: Pred posegom v notranjost računalnika preberite varnostne informacije, ki so priložene
računalniku. Dodatne informacije o varnem delu so na voljo na domači strani za skladnost s predpisi na
naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
Odstranjevanje sistemske plošče
1. Sledite navodilom v poglavju Preden začnete z delom znotraj računalnika.
2. Odstranite optični pogon
3. Odstranite ležišče trdega diska
4. Odstranite hladilno telo in procesor
5. Odstranite brezžični modul
6. Odstranite pomnilnik
7. Odstranite razširitveno kartico
8. S sistemske plošče odklopite vse kable.
.
.
.
.
.
.
Page 79
9. S sistemske plošče odstranite vijake.
10. Dvignite in odstranite sistemsko ploščo iz ohišja.
Page 80
Ponovna namestitev sistemske plošče
Za ponovno namestitev sistemske plošče zgornje korake opravite v obratnem vrstnem redu.
Nazaj na vsebino
Loading...