Dell OptiPlex 580 User Manual [cr]

Page 1
Servisni priručnikzaDell™OptiPlex™580– Desktop
Napomene, oprezi i upozorenja
Ako ste kupili računaloDell™nSeries,sveuputezaoperacijskesustaveMicrosoft®Windows®u ovom dokumentu su nevažeće.
Informacije navedene u ovom dokumentu podložne su promjeni bez prethodne obavijesti. ©2010DellInc.Svapravapridržana.
Bilo kakvo umnožavanje ovog materijala bez pismenog dopuštenja tvrtke Dell Inc. strogo je zabranjeno.
Zaštitni znakovi korišteni u ovom tekstu: Dell, logotip DELL i OptiPlex zaštitni su znakovi tvrtke Dell Inc.; ATI Radeon zaštitni je znak tvrtke Advanced Micro Devices, Inc; Intel i Core zaštitni su znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtki Intel Corporation; AMD Athlon, AMD Sempron, ikombinacije zaštitni su znakovi tvrtke Advanced Micro Devices, Inc.; Blu-ray Disc zaštitni je znak tvrtke Blu-ray Disc Association; Microsoft, Windows, Windows Vista, i gumb Start sustava Windows Vista zaštitni su znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Državama i/ili drugim državama.
Ostali zaštitni znakovi i zaštićeni nazivi koji se koriste u ovom dokumentu označavaju entitete koji su vlasnici tih znakova ili njihove proizvode. Tvrtka Dell Inc. odriče se bilo kakvih vlasničkih interesa za navedene zaštitne znakove i zaštićene nazive, osim vlastitih.
Travanj2010.IzmijenjenoizdanjeA00
Rad na računalu Uklanjanje i ugradnja dijelova Tehnički podaci Izgled matične ploče Postavljanje sustava Dijagnostika
NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije koje vam pomažu da računalo koristite na bolji način.
OPREZ: OPREZ ukazuje na moguće oštećenje hardvera ili gubitak podataka ako se ne poštuju upute.
UPOZORENJE: UPOZORENJE ukazuje na moguće oštećenje imovine, tjelesne ozljede ili smrt.
Page 2
Povratak na stranicu sa sadržajem
Baterija na matičnoj ploči
Servisni priručnikzaDell™OptiPlex™580– Desktop
Uklanjanje baterije s matične ploče
1. Slijedite postupke opisane u poglavlju Prije rada na unutrašnjosti računala.
2. Povucite kopču za učvršćivanje od baterije na matičnoj ploči.
3. Podignite bateriju i izvadite je iz računala.
UPOZORENJE: Prije rada na unutrašnjosti računala pročitajte sigurnosne upute koje ste dobili s računalom. Dodatne sigurnosne informacije
potražite na početnoj stranici za sukladnost sa zakonskim odredbama na www.dell.com/regulatory_compliance.
Page 3
Ugradnja baterije na matičnu ploču
Za ugradnju baterije na matičnu ploču izvedite gore opisane korake obrnutim redoslijedom.
Povratak na stranicu sa sadržajem
Page 4
Povratak na stranicu sa sadržajem
Pokrov
Servisni priručnikzaDell™OptiPlex™580– Desktop
Uklanjanje pokrova
1. Slijedite postupke opisane u poglavlju Prije rada na unutrašnjosti računala.
2. Gurnite prema natrag zasun za oslobađanje pokrova.
3. Zakrenite pokrov računala dalje od gornjeg dijela, a zatim ga odvojite od računala.
UPOZORENJE: Prije rada na unutrašnjosti računala pročitajte sigurnosne upute koje ste dobili s računalom. Dodatne sigurnosne informacije
potražite na početnoj stranici za sukladnost sa zakonskim odredbama na www.dell.com/regulatory_compliance.
Page 5
Ugradnja pokrova
Za ponovno postavljanje pokrova računala izvedite gore opisane korake obrnutim redoslijedom.
Povratak na stranicu sa sadržajem
Page 6
Povratak na stranicu sa sadržajem
Dijagnostika
Servisni priručnikzaDell™OptiPlex™580– Desktop
Dell Diagnostics Kodovi lampice gumba napajanja Kodovi zvučnih signala Dijagnostički indikatori
Dell Diagnostics
Kada koristiti program Dell Diagnostics
Ove je postupke prije početka rada preporučljivo ispisati.
Uđite u program za postavljanje sustava (pogledajte Entering System Setup (Ulazak u program za postavljanje sustava)), pregledajte informacije o konfiguraciji računala i provjerite prikazuje li se uređaj koji želite testirati u programu za postavljanje sustava te je li aktivan.
Pokrenite Dell Diagnostics s tvrdog diska ili Drivers and Utilities medija.
Pokretanje programa Dell Diagnostics s tvrdog diska
1. Uključite (ili ponovno pokrenite) računalo.
2. Kad se prikaže logotip DELL, odmah pritisnite <F12>.
Ako čekate predugo i prikaže se logotip operacijskog sustava, nastavite čekati sve dok ne ugledate Microsoft®Windows®radnu površinu. Potom isključite računalo i pokušajte ponovno.
3. Kad se pojavi popis uređaja za podizanje, označite Boot to Utility Partition (Pokreni particiju uslužnog programa) i pritisnite <Enter>.
4. Kada se prikaže Glavni izbornik programa Dell Diagnostics odaberite test koji želite pokrenuti.
Pokretanje programa Dell Diagnostics s diska Drivers and Utilities
1. Umetnite disk Drivers and Utilities.
2. Isključite i ponovno pokrenite računalo.
Kad se prikaže logotip DELL, odmah pritisnite <F12>.
Ako čekate predugo i pojavi se logotip operacijskog sustava Windows, nastavite čekati sve dok ne ugledate radnu površinu sustava Windows. Potom isključite računalo i pokušajte ponovno.
3. Kada se prikaže popis uređaja za podizanje sustava, označite Onboard or USB CD-ROM Drive (Integrirani ili USB CD-ROM pogon) pa pritisnite <Enter>.
4. Iz prikazanog izbornika odaberite opciju Boot from CD-ROM (Pokreni s CD-ROM-a) pa pritisnite <Enter>.
5. Za pokretanje izbornika unesite 1 i za nastavak pritisnite <Enter>.
6. Odaberite Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Pokretanje 32-bitnog programa Dell Diagnostics) s numeriranog popisa. Ako je navedeno više verzija, odaberite onu koja je prikladna za vaše računalo.
7. Kada se prikaže Glavni izbornik programa Dell Diagnostics odaberite test koji želite pokrenuti.
Glavni izbornik programa Dell Diagnostics
1. Nakon što se učita program Dell Diagnostics i prikaže se Glavni izbornik, pritisnite gumb za željenu opciju.
NAPOMENA: Dell Diagnostics funkcionira samo na Dell računalima.
NAPOMENA: Drivers and Utilities medij nije obavezan sastojak isporuke te ga možda nećete dobiti s računalom.
NAPOMENA: Ako se prikaže poruka s tekstom da nije pronađena particija s uslužnim programom za dijagnostiku, program Dell Diagnostics pokrenite s
Drivers and Utilities medija.
NAPOMENA: Sljedeći koraci samo jednokratno mijenjaju slijed podizanja sustava. Prilikom sljedećeg pokretanja, računalo će se pokrenuti prema
redoslijedu uređaja zadanom u programu za postavljanje sustava.
Opcija
Funkcija
Express Test (Brzo testiranje)
Provodi brzo testiranje uređaja. Test obično traje 10 do 20 minuta i ne zahtijeva vaše sudjelovanje. Najprije pokrenite Express Test (Brzo testiranje) kako biste povećali mogućnost brzog otkrivanja problema.
Extended Test (Produženo testiranje)
Provodi detaljnu provjeru uređaja. Ovaj test obično traje 1 sat ili više i povremeno zahtijeva odgovaranje na upite.
Page 7
2. Ako se za vrijeme testa pojavi problem, pojavit će se poruka s kodom pogreške i opisom problema. Zapišitekôdpogreške i opis problema te slijedite upute na zaslonu.
3. Ako test pokrenete putem opcija Custom Test (Prilagođeni test) ili Symptom Tree (Stablo simptoma), pritisnite odgovarajuću karticu opisanu u sljedećoj tablici za više informacija.
4. Ako Dell Diagnostics pokrećete s diska Drivers and Utilities, nakon dovršetka testiranja izvadite disk.
5. Zatvorite zaslon testiranja kako biste se vratili na zaslon Glavnog izbornika. Za izlazak iz programa Dell Diagnostics i ponovno pokretanje računala, zatvorite zaslon Glavnog izbornika.
Kodovi lampice gumba napajanja
Dijagnostičke lampice daju puno više informacija o stanju sustava, ali su u vašem računalu podržana i naslijeđena stanja lampice napajanja. Stanja lampica napajanja prikazana su u sljedećoj tablici.
Kodovi zvučnih signala
Ako monitor ne može prikazati poruke o pogrešci za vrijeme POST-a, računalo može odaslati niz zvučnih signala koji identificira problem ili vam može pomoći utvrditi neispravnu komponentu ili sklop. U sljedećoj su tablici navedeni kodovi zvučnih signala koje možete začuti tijekom POST-a. Većina kodova zvučnih signala naznačuju kritičnu pogrešku koja sprječava dovršetak postupka podizanja operacijskog sustava na računalu dok se naznačeni problem ne otkloni.
Dijagnostički indikatori
Kako biste lakše riješili problem, vaš e računalo na prednjoj ploči ima četiri indikatora označena brojevima 1, 2, 3 i 4. Ako je računalo normalno pokrenuto, lampice se prije isključivanja pale i gase. Ako s računalom nešto nije u redu, slijed indikatora pomoći će vam pri identifikaciji problema.
Custom Test (Prilagođeno testiranje)
Testira određeni uređaj. Omogućuje vam prilagodbu testova koje želite pokrenuti.
Symptom Tree (Stablo simptoma)
Nabraja uobičajene simptome i dopušta vam odabir testa s obzirom na simptom problema koji imate.
Kartica
Funkcija
Results (Rezultati)
Prikazuje rezultate testiranja i sve pronađene pogreške.
Errors (Pogreške)
Prikazuje pronađene pogreške, kodove pogrešaka i opis problema.
Help (Pomoć)
Opisuje test i može naznačiti preduvjete za pokretanje testa.
Configuration (Konfiguracija)
Prikazuje konfiguraciju hardvera za odabrani uređaj.
Dell Diagnostics dobiva informacije o konfiguraciji za sve uređaje iz postavljanja sustava, memorije i svih različitih unutarnjih testova te prikazuje informacije na popisu uređaja u lijevom oknu zaslona. Popis uređaja možda neće prikazati nazive svih komponenti ugrađenih u računalo ili svih uređaja priključenih na računalo.
Parameters (Parametri)
Omogućuju vam prilagodbu testa izmjenom njegovih postavki.
Stanje lampice
napajanja
Opis
Off
Napajanje je isključeno, lampica ne svijetli.
Treperi žuto
Početno stanje lampice kod uključivanja. Označava da sustav ima napajanje, ali signal POWER_GOOD jošnije aktivan. Ako je svjetlo tvrdog pogona isključeno, moguće je da treba zamijeniti napajanje. Ako je lampica tvrdog diska uključena, vjerojatno postoji kvar na ugrađenom regulatoru ili VRM-u. Za više informacija pogledajte dijagnostičke lampice.
Stalno žuto
Drugo stanje lampice kod uključivanja. Označava da je signal POWER_GOOD aktivan te da je s napajanjem vjerojatno sve u redu. Za više informacija pogledajte dijagnostičke lampice.
Treperi zeleno
Sustav je u stanju slabog napajanja, S1 ili S3. Pogledajte dijagnostičke lampice kako biste utvrdili u kojem je stanju sustav.
Stalno zeleno
Sustav je u stanju S0, uobičajenom stanju napajanja uređaja koji radi. BIOS će lampicu staviti u ovo stanje kako bi označio da je počeo dohvaćati kodove opcija.
Šifra  Uzrok
jedan dug, dva kratka
Neuspješan test memorije
jedan dug, tri kratka, dva kratka
Nema memorije
jedan kratak
Pritisnuta tipka <F12>
dva kratka, jedan dug
Pogreška checksuma ROM BIOS-a
NAPOMENA: Nakon što računalo izvrši POST, sva četiri indikatora će se isključiti prije pokretanja operativnog sustava.
Page 8
Povratak na stranicu sa sadržajem
Obrazac paljenja lampica
Opis problema
Predloženo rješenje
Računalo je isključeno ili je možda došlo do pogreške prije pokretanja BIOS-a.
Dijagnostičke lampice ne svijetle nakon uspješno pokrenutog operacijskog sustava.
l Uključite računalo u ispravnu električnu utičnicu. l Ako se problem i dalje javlja, obratite se tvrtki Dell.
Postoji mogućnost kvara procesora.
l Ponovno postavite procesor (pogledajte informacije o procesoru za vaše računalo). l Ako se problem i dalje javlja, obratite se tvrtki Dell.
Pronađeni su memorijski moduli, no došlo je do pogreške s memorijom.
l Ako su ugrađena dva ili više memorijskih modula, uklonite ih i zatim ponovno ugradite
jedan modul te ponovno pokrenite računalo. Ako se računalo normalno pokrene, nastavite dodavati memorijske module (jedan po jedan) sve dok ne otkrijete problematični modul ili dok sve module ne ugradite bez pogreške.
l Ako je moguće, u računalo ugradite radnu memoriju iste vrste. l Ako se problem i dalje javlja, obratite se tvrtki Dell.
Postoji mogućnost kvara grafičke kartice.
l Ponovno namjestite sve ugrađene grafičke kartice. l Ako je moguće, u vaše računalo ugradite ispravnu grafičku karticu. l Ako se problem i dalje javlja, obratite se tvrtki Dell.
Postoji mogućnost kvara disketne jedinice ili tvrdog diska.
Ponovno postavite sva kabele napajanja i podatkovne kabele.
Postoji mogućnost kvara USB-a.
Ponovno instalirajte sve USB uređaje i provjerite sve priključke kabela.
Nisu pronađeni memorijski moduli.
l Ako su ugrađena dva ili više memorijskih modula, uklonite ih i zatim ponovno ugradite
jedan modul te ponovno pokrenite računalo. Ako se računalo normalno pokrene, nastavite dodavati memorijske module (jedan po jedan) sve dok ne otkrijete problematični modul ili dok sve module ne ugradite bez pogreške.
l Ako je moguće, u računalo ugradite radnu memoriju iste vrste. l Ako se problem i dalje javlja, obratite se tvrtki Dell.
Pronađeni su memorijski moduli, no došlo je do pogreške s konfiguracijom ili kompatibilnošću memorije.
l Provjerite ne postoje li posebni zahtjevi za postavljanje memorijskih modula/priključaka. l Provjerite podržava li vaše računalo memoriju koju koristite (pogledajte odlomak
Specifikacije“za vaše računalo).
l Ako se problem i dalje javlja, obratite se tvrtki Dell.
Postoji mogućnost kvara kartice za proširenje.
l Utvrđivanje eventualnog sukoba s karticom za proširenje (ne s grafičkom karticom) i
ponovno pokretanje računala (pogledajte).
l Ako i dalje dolazi do problema, ponovno postavite karticu koju ste uklonili, zatim izvadite
drugu karticu i ponovno pokrenite računalo.
l Postupak ponovite za svaku ugrađenu karticu za proširenje. Ako se računalo normalno
pokrene, riješite problem tako da uklonite posljednju karticu kao izvor sukoba.
l Ako se problem i dalje javlja, obratite se tvrtki Dell.
Došlo je do jošjedne pogreške.
l Provjerite jesu li svi kabeli tvrdih diskova i optičkih pogona ispravno spojeni na matičnu
ploču.
l  Ako se na zaslonu prikaže poruka o pogrešci koja ukazuje na problem s uređajem (kao
što je disketna jedinica ili tvrdi disk), provjerite radi li uređaj ispravno.
l  Ako se operacijski sustav pokušava pokrenuti s uređaja (kao što je disketna jedinica ili
optički pogon), provjerite postavke sustava kako biste osigurali točan slijed za podizanje sustava za uređaje instalirane na vašem računalu.
l Ako se problem i dalje javlja, obratite se tvrtki Dell.
Page 9
Povratak na stranicu sa sadržajem
Kartice za proširenje
Servisni priručnikzaDell™OptiPlex™580– Desktop
Uklanjanje kartica proširenja
1. Slijedite postupke opisane u poglavlju Prije rada na unutrašnjosti računala.
2. Okrenite lagano prema gore jezičak za otpuštanje na zasunu za otpuštanje kartice.
3. Povucite ručicu za otpuštanje od kartice i izvucite karticu iz njezinog priključka na matičnoj ploči.
Ponovno postavljanje kartica proširenja
Za ponovno postavljanje kartice proširenja izvedite gornje postupke obrnutim redoslijedom.
Povratak na stranicu sa sadržajem
UPOZORENJE: Prije rada na unutrašnjosti računala pročitajte sigurnosne upute koje ste dobili s računalom. Dodatne sigurnosne informacije
potražite na početnoj stranici za sukladnost sa zakonskim odredbama na www.dell.com/regulatory_compliance.
Page 10
Povratak na stranicu sa sadržajem
Ventilator
Servisni priručnikzaDell™OptiPlex™580– Desktop
Uklanjanje ventilatora
1. Slijedite postupke opisane u poglavlju Prije rada na unutrašnjosti računala.
2. Isključite kabele napajanja ventilatora iz matične ploče.
3. Izvucite jezičak za otpuštanje ventilatora i potom pomaknite ventilator prema matičnoj ploči.
UPOZORENJE: Prije rada na unutrašnjosti računala pročitajte sigurnosne upute koje ste dobili s računalom. Dodatne sigurnosne informacije
potražite na početnoj stranici za sukladnost sa zakonskim odredbama na www.dell.com/regulatory_compliance.
Page 11
4. Podignite ventilator i uklonite ga iz računala.
Ugradnja ventilatora
Za ugradnju ventilatora izvedite gore opisane korake obrnutim redoslijedom.
Povratak na stranicu sa sadržajem
Page 12
Povratak na stranicu sa sadržajem
Tvrdi disk
Servisni priručnikzaDell™OptiPlex™580– Desktop
Uklanjanje tvrdog diska
1. Slijedite postupke opisane u poglavlju Prije rada na unutrašnjosti računala.
2. Uklonite optički pogon iz računala.
3. Odspojite podatkovni kabel od tvrdog diska.
4. Odspojite kabel napajanja od tvrdog diska.
UPOZORENJE: Prije rada na unutrašnjosti računala pročitajte sigurnosne upute koje ste dobili s računalom. Dodatne sigurnosne informacije
potražite na početnoj stranici za sukladnost sa zakonskim odredbama na www.dell.com/regulatory_compliance.
Page 13
5. Pritisnite plave sigurnosne jezičke na svakoj strani tvrdog diska, a zatim pomaknite tvrdi disk prema stražnjem dijelu računala.
6. Podignite tvrdi disk i izvadite ga iz računala.
Page 14
Ugradnja tvrdog diska
Za ugradnju tvrdog diska izvedite gore opisane korake obrnutim redoslijedom.
Povratak na stranicu sa sadržajem
Page 15
Povratak na stranicu sa sadržajem
Hladnjak i procesor
Servisni priručnikzaDell™OptiPlex™580– Desktop
Uklanjanje hladnjaka i procesora
1. Slijedite postupke opisane u poglavlju Prije rada na unutrašnjosti računala.
2. Otpustite pričvrsne vijke na svakoj strani sklopa hladila.
3. Zakrenite hladnjak prema gore.
UPOZORENJE: Prije rada na unutrašnjosti računala pročitajte sigurnosne upute koje ste dobili s računalom. Dodatne sigurnosne informacije
potražite na početnoj stranici za sukladnost sa zakonskim odredbama na www.dell.com/regulatory_compliance.
Page 16
4. Podignite hladnjak i uklonite ga iz računala.
5. Izvucite ručicu za otpuštanje ispod središnjeg pokrovnog zazora i zakrenite ručicu za otpuštanje prema gore.
Page 17
6. Podignite pokrov procesora.
7. Uklonite procesor iz računala.
Page 18
Ponovno postavljanje hladnjaka i procesora
Za ponovno postavljanje hladnjaka i procesora izvedite gornje postupke obrnutim redoslijedom.
Povratak na stranicu sa sadržajem
OPREZ: Prilikom ponovnog postavljanja procesora ne dodirujte nijedan od pinova unutar utora ili pazite da na pinove u utoru nešto ne padne.
Page 19
Povratak na stranicu sa sadržajem
Unutarnji zvučnik
Servisni priručnikzaDell™OptiPlex™580– Desktop
Uklanjanje unutarnjeg zvučnika
1. Slijedite postupke opisane u poglavlju Prije rada na unutrašnjosti računala.
2. Uklonite tvrdi disk.
3. Isključite kabel unutarnjeg zvučnika iz matične ploče.
4. Pritisnite jezičac za pričvršćivanje i pomaknite unutarnji zvučnik prema gore kako biste ga izvadili iz računala.
Ponovno postavljanje unutarnjeg zvučnika
Za ponovno postavljanje unutarnjeg zvučnika izvedite gornje korake obrnutim redoslijedom.
Povratak na stranicu sa sadržajem
UPOZORENJE: Prije rada na unutrašnjosti računala pročitajte sigurnosne upute koje ste dobili s računalom. Dodatne sigurnosne informacije
potražite na početnoj stranici za sukladnost sa zakonskim odredbama na www.dell.com/regulatory_compliance.
NAPOMENA: Možda ćete morati instalirati Adobe®Flash®Player sa stranice Adobe.com kako biste mogli pregledati sljedeće ilustracije.
Page 20
Page 21
Povratak na stranicu sa sadržajem
Ulazno/izlazna ploča
Servisni priručnikzaDell™OptiPlex™580– Desktop
Uklanjanje ulazno/izlazne ploče
1. Slijedite postupke opisane u poglavlju Prije rada na unutrašnjosti računala.
2. Odspojite kabel ulazno/izlazne ploče.
3. Odvijte vijak koji pričvršćuje ulazno/izlaznu ploču za kućište.
UPOZORENJE: Prije rada na unutrašnjosti računala pročitajte sigurnosne upute koje ste dobili s računalom. Dodatne sigurnosne informacije
potražite na početnoj stranici za sukladnost sa zakonskim odredbama na www.dell.com/regulatory_compliance.
Page 22
4. Zakrenite ulazno/izlaznu ploču od ruba računala i odvojite je od računala.
Ugradnja ulazno/izlazne ploče
Za ugradnju ulazno/izlazne ploče izvedite gore opisane korake obrnutim redoslijedom.
Povratak na stranicu sa sadržajem
Page 23
Povratak na stranicu sa sadržajem
Memorija
Servisni priručnikzaDell™OptiPlex™580– Desktop
Uklanjanje memorijskog modula
1. Slijedite postupke opisane u poglavlju Prije rada na unutrašnjosti računala.
2. Pritisnite jezičke na memoriji da biste memorijski modul otpustili iz priključka na matičnoj ploči.
3. Izvadite memorijski modul iz priključka i uklonite ga iz računala.
UPOZORENJE: Prije rada na unutrašnjosti računala pročitajte sigurnosne upute koje ste dobili s računalom. Dodatne sigurnosne informacije
potražite na početnoj stranici za sukladnost sa zakonskim odredbama na www.dell.com/regulatory_compliance.
Page 24
Ugradnja memorijskog modula
Za ponovno postavljanje memorijskog modula izvedite gornje korake obrnutim redoslijedom.
Povratak na stranicu sa sadržajem
Page 25
Povratak na stranicu sa sadržajem
Optički pogon
Servisni priručnikzaDell™OptiPlex™580– Desktop
Uklanjanje optičkog pogona
1. Slijedite postupke opisane u poglavlju Prije rada na unutrašnjosti računala.
2. Odspojite podatkovni kabel optičkog pogona.
3. Odspojite kabel napajanja optičkog pogona.
UPOZORENJE: Prije rada na unutrašnjosti računala pročitajte sigurnosne upute koje ste dobili s računalom. Dodatne sigurnosne informacije
potražite na početnoj stranici za sukladnost sa zakonskim odredbama na www.dell.com/regulatory_compliance.
Page 26
4. Podignite otponac za otpuštanje pogona i pogurnite ga prema stražnjem dijelu računala.
5. Podignite optički pogon i izvadite ga iz računala.
Page 27
Ugradnja optičkog pogona
Za ponovno postavljanje optičkog pogona izvedite gornje korake obrnutim redoslijedom.
Povratak na stranicu sa sadržajem
Page 28
Povratak na stranicu sa sadržajem
Uklanjanje i ugradnja dijelova
Servisni priručnikzaDell™OptiPlex™580– Desktop
Povratak na stranicu sa sadržajem
Pokrov Tvrdi disk Standardna stražnja ploča Hladnjak i procesor Ventilator
Baterija na matičnoj ploči Matična ploča
Optički pogon Kartice za proširenje Memorija
Unutarnji zvučnikUlazno/izlazna ploča
Napajanje
Page 29
Povratak na stranicu sa sadržajem
Napajanje
Servisni priručnikzaDell™OptiPlex™580– Desktop
Uklanjanje napajanja
1. Slijedite postupke opisane u poglavlju Prije rada na unutrašnjosti računala.
2. Uklonite optički pogon.
3. Uklonite tvrdi disk.
4. Odspojite glavni priključak napajanja od matične ploče.
5. Odspojite priključak napajanja procesora od matične ploče.
UPOZORENJE: Prije rada na unutrašnjosti računala pročitajte sigurnosne upute koje ste dobili s računalom. Dodatne sigurnosne informacije
potražite na početnoj stranici za sukladnost sa zakonskim odredbama na www.dell.com/regulatory_compliance.
Page 30
6. Izvadite kabele priključka napajanja procesora iz vodilica.
7. Odvijte vijke koji pričvršćuju napajanje na stražnji dio kućišta računala.
Page 31
8. Pritisnite jezičak za oslobađanje na dnu kućišta, a potom povucite napajanje prema prednjem kraju računala.
9. Podignite i izvadite sklop napajanja iz računala.
Page 32
Ugradnja napajanja
Za ugradnju napajanja izvedite gore opisane korake obrnutim redoslijedom.
Povratak na stranicu sa sadržajem
Page 33
Povratak na stranicu sa sadržajem
Postavljanje sustava
Servisni priručnikzaDell™OptiPlex™580– Desktop
Pregled Otvaranje programa za postavljanje sustava Opcije programa za postavljanje sustava
Pregled
Program za postavljanje sustava koristite za:
l promjenu informacija o konfiguraciji sustava nakon dodavanja, promjene ili uklanjanja hardvera iz računala, l postavljanje ili promjenu korisničkih opcija poput korisničke lozinke, l očitavanje trenutne količine memorije ili postavljanje vrste instaliranog tvrdog diska.
Otvaranje programa za postavljanje sustava
1. Uključite (ili ponovno pokrenite) računalo.
2. Kada se prikaže logotip DELL, odmah pritisnite <F2>.
Ako čekate predugo i prikaže se logotip operativnog sustava, nastavite čekati dok ne vidite Microsoft®Windows®radnu površinu, a zatim isključite računalo i pokušajte ponovo.
Zasloni programa za postavljanje sustava
Options List (Popis opcija) Ovo se polje prikazuje pri vrhu prozora programa za postavljanje sustava. Opcije na karticama sadrže značajke koje definiraju
konfiguraciju računala, uključujući ugrađeni hardver, štednju energije i sigurnosne značajke.
Option Field (Polje opcija) — Ovo polje sadrži informacije o svakoj opciji. U ovom polju možete pregledati svoje trenutne postavke i napraviti izmjene postavki. Pritisnite tipke sa strelicama za desno i lijevo kako biste označili neku opciju. Pritisnite <Enter> da biste aktivirali odabir.
Help Field (Polje pomoći) Ovo polje sadrži kontekstualne pomoćne informacije, ovisno o odabranoj opciji.
Key Functions (Funkcije tipki) Ovo se polje prikazuje ispod Polja opcija ina njemu se nalazi popis tipki i njihovih funkcija u sklopu aktivnog polja programa za
postavljanje sustava.
Opcije programa za postavljanje sustava
OPREZ: Ne mijenjajte postavke sustava ako niste iskusni korisnik računala. Neke promjene mogu uzrokovati nepravilan rad računala.
NAPOMENA: Prije korištenja programa System Setup (Postavljanje sustava), preporučujemo da za buduće potrebe zapišete podatke sa zaslona
programa za postavljanje sustava.
NAPOMENA: Kad se neka tipka na tipkovnici dulje drži pritisnutom, može doći do pogreške u radu tipkovnice. Kako biste izbjegli moguće pogreške
u radu tipkovnice, tipku <F2> pritišćite i otpuštajte u jednakim razmacima sve dok se ne pojavi zaslon postavljanja sustava.
NAPOMENA: Ovisno o vašem računalu i instaliranim uređajima, neke stavke navedene u ovom odjeljku možda možda neće biti prikazane na popisu.
System Info (Informacije o sustavu)
Main (Glavno)
System Time
Prikazuje trenutno vrijeme u obliku (hh:mm:ss).
System Date
Prikazuje trenutni datum u obliku (mm:dd:gg).
System
Prikazuje broj modela računala.
BIOS Version
Prikazuje informacije o verziji BIOS-a i datumu.
Service Tag
Prikazuje servisnu oznaku vašeg računala.
Express service code
Prikazujekôduslugeračunala.
Asset Tag
Prikazuje oznaku računala, ako postoji.
Processor Type
Prikazuje vrstu procesora.
Processor clock speed
Prikazuje brzinu procesora.
L1 cache
Prikazuje količinu predmemorije procesora (Level 1 cache).
Page 34
L2 Cache
Prikazuje količinu Level 2 predmemorije procesora.
L3 Cache
Prikazuje količinu predmemorije procesora (Level 3 cache).
Installed Memory
Prikazuje kapacitet ugrađene memorije.
Memory Speed
Prikazuje frekvenciju ugrađene memorije.
Memory Technology
Prikazuje vrstu ugrađene memorije.
SATA 0
Prikazuje SATA pogone priključene na priključak SATA 0.
SATA 1
Prikazuje SATA pogone priključene na priključak SATA 1.
SATA 2
Prikazuje SATA pogone priključene na priključak SATA 2.
SATA 3
Prikazuje SATA pogone priključene na priključak SATA 3.
Keyboard Errors
Prikazuje pogreške tipkovnice kada se postavi na Report (Izvješće) Report je zadana postavka.
Advanced Settings (Napredne postavke)
CPU Information
Omogućuje vam da omogućite ili onemogućite slijedeće funkcije:
l Virtualization (zadano omogućeno) l Cool & Quiet (zadano omogućeno) l C1E (zadano omogućeno)
Onboard Device
Omogućuje postavljanje načina rada sljedećih uređaja na matičnoj ploči:
l GFX/DisplayPort
¡ x6 —GFX sa x16 ¡ x8+Display Port (zadano) integrirana grafičkakartica
l Surround View— Enable ; Disable (zadano) l Integrated Audio— Auto; Off; On (zadano) l Integrated NIC— Off; On (zadano); On w/PXE; On w/RPL l Video Memory Size— Auto (zadano); 32 MB; 64 MB; 128 MB; 256 MB; 512 MB l Serial Port #1 Off; 3F8/IRQ4 (zadano); 3E8/IRQ4; 2E8/IRQ3 l LPT Port Mode AT; PS/2 (zadano); EPP; ECP l LPT Port Address 378h (zadano); 278h; 3BCh l USBcontroller— On (zadano); Off; No boot l Front Dual USB— On (zadano); Off l Rear Dual USB— On (zadano); Off l Rear Quad USB— On (zadano); Off
Sata Configuration
Omogućuje vam da konfigurirate sljedeće:
l SATA Operation IDE; RAID; AHCI (zadano) l HDD Acoustic Mode Performance; Suggested; Quiet; Bypass (zadano) l SATA 0, SATA 1, SATA 2, i SATA 3 Disable; Enable (zadano) l External SATA Disable; Enable (zadano) l SMART Reporting Disable; Enable (zadano)
BIOS Events
Nudi sljedeće opcije:
l View Event Log l Mark all events as read l Clear Event Log l Event Log Statistics
System Management
Omogućuje vam da konfigurirate sljedeće:
l DASH/ASF Configuration Disable (zadano); Alert Only; DASH/ASF l Text Console Redirection — Enabled; Disabled (zadano)
Computrace
Omogućuje da trajno aktivirate ili onemogućite uslugu Computrace®na računalu.
Security (Sigurnost)
Unlock Setup Status
Prikazuje je li postavljanje sustava zaključano ili otključano.
Admin Password
Prikazuje stanje lozinke administratora.
System Password
Prikazujestanjelozinkesustava.
Password Lock
Omogućuje da omogućite promjenu lozinke sustava s lozinkom administratora ili bez nje.
l Lock (zadano) Morate unijeti lozinku administratora da biste promijenili lozinku sustava. l Unlock Možete promijeniti lozinku sustava bez unošenja lozinke administratora.
Chassis Intrusion
Omogućuje konfiguriranje prekidača za otvaranje kućišta:
l On(zadano) — Omogućuje otkrivanje otvaranja kućišta i prijavu prilikom automatskog testiranja prilikom pokretanja
(POST).
l Off— Onemogućuje otkrivanje otvaranja kućišta. l On-Silent— Omogućuje otkrivanje otvaranja kućišta, ne prikazuje otkrivena otvaranja.
No Execute
Omogućuje ili onemogućuje No Execute Memory Protection Technology.
Page 35
l On(zadano) l Off
TPM Security
Omogućuje ili onemogućuje sigurnosnu značajku TPM.
l On l Off (zadano)
TPM Activation
Aktivira ili deaktivira značajku TPM ako je omogućena.
l Enable l Disable l Don't Change
Napajanje
AC Recovery
Određuje postupak sustava kad se nakon gubitka napajanja obnovi AC napajanje.
l Off (zadano) l On l Last
Auto Power On
Omogućuje značajku Auto Power On
l Disabled (zadano) l Enabled
Remote Wake Up
Omogućuje može li se računalo uključiti.
l Disabled l Enabled (zadano)
Low Power Mode
Omogućuje sustavu uštedu energije dok je u načinu hibernacije.
l On (zadano) l Off
Suspend Type
Navodi stanje napajanja u obustavljenom načinu rada.
l S1 (POS) l S3 (STR) (zadano)
Boot (Podizanje sustava)
NAPOMENA: Prikazane stavke dinamički se ažuriraju s obzirom na pronađene uređaje.
Fast Boot
Ubrzava postupak podizanja sustava preskakanjem nekih koraka kompatibilnosti.
l Off l On (zadano)
Numlock Key
Uključuje ili isključuje zaključavanje brojeva.
l Off l On (zadano)
Wait for "F1" if error
Čeka da se pritisne tipka F1 kad se dogodi pogreška.
l Enabled (zadano) l Disabled
POST Hotkeys
Određuje prikaz poruka POST tipki prečaca.
l Izbornik za postavljanje i podizanje sustava l Postavljanje l Izbornik za podizanje sustava l None
1st Boot Device
Prikazuje prvi uređaj za podizanje sustava.
2nd Boot Device
Prikazuje drugi uređaj za podizanje sustava.
3rd Boot Device
Prikazuje treći uređaj za podizanje sustava.
4th Boot Device
Prikazuje četvrti uređaj za podizanje sustava.
Page 36
Povratak na stranicu sa sadržajem
Exit (Izlaz)
Daje sljedeće opcije: Save Changes and Exit (Spremi promjene i zatvori), Discard Changes and Exit (Odbaci promjene i zatvori) i Load Default Setting (Učitaj zadanu postavku).
Page 37
Povratak na stranicu sa sadržajem
Tehnički podaci
Servisni priručnikzaDell™OptiPlex™580– Desktop
Procesor Memorija Sabirnica za proširenje Grafička kartica Informacije o sustavu Kartice Pogoni Vanjski priključci
Kontrole i lampice Mreža Zvuk Napajanje Priključci na matičnoj ploči Fizičke karakteristike Okružje
NAPOMENA: Ponude se mogu razlikovati po regijama. Više informacija o konfiguraciji računala možete pronaći klikom na Start® Help and Support
(Pomoći podrška) te odabirom opcije za pregled informacija o računalu.
NAPOMENA: Osim ako drugačije nije utvrđeno, specifikacije su identične za mini-tower, stolno računalo i računala s SFF.
Procesor
Vrsta
AMDPhenom™II AMDAthlon™II AMDSempron™
Level 2 (L2) predmemorija
do 2 MB
Memorija
Vrsta
DDR3 SDRAM (samo memorija koja nije ECC)
Brzina
1066 MHz
Priključci
četiri DIMM utora
Kapacitet
1 GB, 2 GB ili 4 GB
Minimalno memorije
1 GB
Maksimalno memorije
16 GB
Grafička kartica
Integrirano
ATIRadeon™HD4200grafička kartica
Zasebno
Grafički adapter PCI Express 2.0 x16
NAPOMENA: DisplayPort automatski je onemogućen
kad konfigurirate GFX/Display Port kao PCI Express x16.
Video memorija:
Integrirano
do 512 MB zajedničke video memorije (s memorijom sustava većom od 1536 MB)
Zvuk
Integrirano
Realtek ALC269Q-VB3
Mreža
Integrirano
Broadcom 5761 10/100/1000
Informacijeosustavu
Čipset
AMD 785G čipset (RS880 + SB710)
DMA kanali
sedam
Razine prekida
15
BIOS čip (NVRAM)
8 Mb SPI serijski Flash
Sabirnica za proširenje
Vrsta sabirnice
PCI 2.3 PCI Express 1.0A SATA 1.0A i 2.0 USB 2.0
Brzina sabirnice:
PCI
133 MBps
PCI Express x16
40 GBps dvosmjerna brzina
PCI Express x1
2,5 Gbps
Page 38
SATA
1,5 Gbps i 3,0 Gbps
USB
480 Mbps (visoka brzina) 12 Mbps (puna brzina) 1,2 Mbps (niska brzina)
Kartice
PCI:
Mini–tower
dva
Stolno računalo
jedna kartica niskog profila
Small form factor
Nije primjenjivo
PCI Express x4
jedan
PCI Express x16
jedan  NAPOMENA: Utor PCI Express x16 onemogućen je kad je zaslon priključen na ugrađeni video priključak.
Pogoni
Dostupni izvana:
pretinci pogona od 5,25 inča:
Mini-tower
dva
Stolno računalo
jedan
Small form factor
jedan (tanak)
Dostupni iznutra:
pretinci SATA pogona od 3,5 inča:
Mini–tower
dva
Stolno računalo
jedan
Small form factor
jedan
Dostupni uređaji:
SATA tvrdi diskovi od 2,5 inča (s nosačima)
dva
jedan 3,5–inčni SATA tvrdi disk
Mini–tower
dva
Stolno računalo
jedan
Small form factor
jedan
Optički pogoni od 5,25 inča:
Mini–tower
dva
Stolno računalo
jedan
Small form factor
jedan (tanak)
Vanjski priključci
Zvuk:
Stražnja ploča
dva priključka za ulaz/mikrofon i izlaz
Prednja ploča
priključci za prednju ploču za slušalice i mikrofon
eSATA
jedan 7-pinski priključak
Mreža
jedan RJ45 priključak
Serijski
jedan 9-pinski priključak kompatibilan s 16550C
USB:
Prednja ploča
dva priključka
Stražnja ploča
šest priključaka
Grafička kartica
jedan VGA priključak s 15 rupa jedan 20-pinski DisplayPort priključak
Priključci na matičnoj ploči
PCI 2.3:
Mini–tower
dva 120-pinska priključka
Stolno računalo
jedan 120-pinski priključak
Small form factor
ništa
PCI Express x4
jedan
PCI Express x16
jedan
Serijski ATA:
Mini–tower
četiri 7-pinska priključka
Stolno računalo
tri 7-pinska priključka
Page 39
Small form factor
tri 7-pinska priključka
Memorija
četiri 240-pinska priključka
Unutarnji USB uređaj
ništa
Ventilator procesora
jedan 5–pinski priključak
Ventilator tvrdog pogona:
Mini–tower
ništa
Stolno računalo
ništa
Small form factor
jedan 5–pinski priključak
Kontrola prednje ploče
jedan 40–pinski priključak
Procesor
AM3 941–pinski priključak
Napon 12 V
jedan 4–pinski priključak
Napajanje
jedan 24–pinski priključak
PS/2 ili serijski priključak (opcionalno)
jedan 24–pinski priključak
Kontroleilampice
Prednja strana računala:
Lampica napajanja
Zeleno svjetlo — puno zeleno svjetlo označava da je uključeno napajanje; treperavo zeleno svjetlo označava stanje mirovanja računala.
Žuto svjetlo ako indikator svijetli žuto kada se računalo ne može pokrenuti, znači da postoji problem s matičnom pločom ili napajanjem. Ako indikator treperi žuto, znači da postoji problem s matičnom pločom.
Gumb napajanja
Prednja strana kućišta — gumb za pritiskanje
Svjetlo za označavanje aktivnosti pogona
Prikazuje aktivnosti SATA tvrdog diska ili optičkog pogona.
Zeleno svjetlo — zeleno trepćuće svjetlo označava da računalo očitava podatke ili ih zapisuje na tvrdi disk
Svjetlo priključka mreže
Zeleno svjetlo — dobra veza između mreže i računala
Isključeno (nema svjetla) — naznačuje da računalo ne prepoznaje fizičku vezu s mrežom
Dijagnostički indikatori
Četiri svjetla smještena na prednjoj/stražnjoj ploči računala. Informacije o dijagnostičkim indikatorima potražite u Servisnom priručniku koji možete pronaći na web-stranici Dell Podrške na adresi support.dell.com/manuals.
Stražnji dio računala:
Lampica za označavanje integriteta veze na integriranom mrežnom adapteru
Zeleno svjetlo — veza 10 Mbps
Narančasto svjetlo — veza 100 Mbps
Lampica mrežne aktivnosti na integriranom mrežnom adapteru
Žuto svjetlo
Napajanje
Napajanje istosmjernom strujom:
Snaga u vatima
EPA
Nije EPA
Mini–tower
255 W
305 W
Stolno računalo
255 W
255 W
Small form factor
235 W
235 W
Maksimalan gubitak topline:
Mini–tower
1041 BTU/hr
1041 BTU/hr
Stolno računalo
955 BTU/hr
955 BTU/hr
Small form factor
938 BTU/hr
938 BTU/hr
Napon:
Mini–tower
115/230 VAC, 50/60 Hz, 3,6/1,8 A
115/230 VAC, 50/60 Hz, 3,6/1,8 A
Stolno računalo
115/230 VAC, 50/60 Hz, 4,0/2,0 A
115/230 VAC, 50/60 Hz, 4,0/2,0 A
Small form factor
115/230 VAC, 50/60 Hz, 3,5/1,8 A
115/230 VAC, 50/60 Hz, 3,5/1,8 A
Baterija na matičnoj ploči
Litij-ionska baterija na matičnoj ploči 3-V CR2032
NAPOMENA: Gubitak topline je izračunat putem nazivnog napajanja u vatima.
NAPOMENA: Važne informacije o postavljanju napona potražite u sigurnosnim informacijama koje ste dobili s
računalom.
Page 40
Povratak na stranicu sa sadržajem
Fizičkekarakteristike
Visina:
Mini–tower
40,80 cm (16,10 inča)
Stolno računalo
11,40 cm (4,50 inča)
Small form factor
9,30 cm (3,70 inča)
Širina:
Mini–tower
18,70 cm (7,40 inča)
Stolno računalo
39,90 cm (15,70 inča)
Small form factor
31,40 cm (12,40 inča)
Dubina:
Mini–tower
43,30 cm (17,00 inča)
Stolno računalo
35,30 cm (13,90 inča)
Small form factor
34,00 cm (13,40 inča)
Težina:
Mini–tower
11,70 kg (25,80 lb)
Stolno računalo
8,26 kg (18,20 lb)
Small form factor
6,80 kg (15,00 lb)
Okružje
Temperatura:
Radno stanje
10°Cdo35°C(50°Fdo95°F)
Skladištenje
–40°Cdo65°C(–40°Fdo149°F)
Relativna vlažnost (bez kondenzacije)
20% do 80%
Maksimalne vibracije:
Radno stanje
5 Hz–350 Hz pri 0,0002 G2/Hz
Skladištenje
5 Hz–500 Hz pri 0,001 do 0,01 G2/Hz
Maksimalan šok:
Radno stanje
40 G +/– 5% sa trajanjem pulsa od 2 milisekunde +/– 10% (ekvivalentno 20 inča/sek [51 cm/sek])
Skladištenje
105 G +/– 5% sa trajanjem pulsa od 2 milisekunde +/– 10% (ekvivalentno 50 inča/sek [127 cm/sek])
Nadmorska visina:
Radno stanje
–15,2 m do 3048 m (–50 ft do 10.000 ft)
Skladištenje
–15,2 m do 10.668 m (–50 ft do 35.000 ft)
Razina zračnog onečišćenja
G2 ili niža, kao što je definirano u standardu ISA­S71.04-1985
Page 41
Povratak na stranicu sa sadržajem
Standardna stražnja ploča
Servisni priručnikzaDell™OptiPlex™580– Desktop
Uklanjanje standardne stražnje ploče
1. Slijedite postupke opisane u poglavlju Prije rada na unutrašnjosti računala.
2. Uklonite tvrdi disk.
3. Podignite standardnu stražnju ploču i izvadite je iz računala.
Ponovno postavljanje standardne stražnje ploče
Za ponovno postavljanje standardne stražnje ploče izvedite gornje korake obrnutim redoslijedom.
Povratak na stranicu sa sadržajem
UPOZORENJE: Prije rada na unutrašnjosti računala pročitajte sigurnosne upute koje ste dobili s računalom. Dodatne sigurnosne informacije
potražite na početnoj stranici za sukladnost sa zakonskim odredbama na www.dell.com/regulatory_compliance.
Page 42
Povratak na stranicu sa sadržajem
Izgled matične ploče
Servisni priručnikzaDell™OptiPlex™580– Desktop
Povratak na stranicu sa sadržajem
1
priključakventilatora(FAN_CPU)
2
priključak zvučnika (INT_SPKR)
3
priključak procesora (CPU)
4
priključak za napajanje procesora (12VPOWER)
5
priključci memorijskih modula (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4)
6
SATA priključci (SATA0 i SATA1)
7
priključak prednje ploče (FRONTPANEL)
8
priključak napajanja (POWER)
9
SATA priključak (SATA2)
10
priključak ventilatora (FAN_HDD)
11
priključak prekidača za detekciju nasilnog otvaranja (INTRUDER)
12
utor baterije (BATTERY)
13
priključak PCI Express x16 (SLOT1)
14
priključak PCI Express x4 (SLOT2)
15
PCI priključak (SLOT3)
16
serijski/PS/2 priključak (PS2/SER2)
Page 43
Povratak na stranicu sa sadržajem
Matična ploča
Servisni priručnikzaDell™OptiPlex™580– Desktop
Uklanjanje matične ploče
1. Slijedite postupke opisane u poglavlju Prije rada na unutrašnjosti računala.
2. Uklonite tvrdi disk.
3. Uklonite optički pogon.
4. Uklonite hladnjak i procesor.
5. Uklonite kartice za proširenje.
6. Uklonite memoriju.
7. Isključite kabele napajanja ventilatora iz matične ploče.
8. Odspojite glavni kabel napajanja od matične ploče.
UPOZORENJE: Prije rada na unutrašnjosti računala pročitajte sigurnosne upute koje ste dobili s računalom. Dodatne sigurnosne informacije
potražite na početnoj stranici za sukladnost sa zakonskim odredbama na www.dell.com/regulatory_compliance.
Page 44
9. Odspojite kabel ulazno-izlazne ploče od matične ploče.
10. Odspojite podatkovni kabel optičkog pogona od matične ploče.
Page 45
11. Odspojite podatkovni kabel tvrdog diska od matične ploče.
12. Odspojite kabel napajanja procesora od matične ploče.
13. Uklonite vijke koji pričvršćuju matičnu ploču za kućište računala.
Page 46
14. Uklonite nosačhladnjaka iz računala.
15. Pomaknite matičnu ploču prema stražnjoj strani računala i potom je podignite i izvadite iz računala.
Page 47
Ponovno postavljanje matične ploče
Za ponovno postavljanje matične ploče izvedite gornje korake obrnutim redoslijedom.
Povratak na stranicu sa sadržajem
Page 48
Povratak na stranicu sa sadržajem
Rad na računalu
Servisni priručnikzaDell™OptiPlex™580– Desktop
Prije rada na unutrašnjosti računala
Kako biste zaštitili računalo od mogućih oštećenja i povećali osobnu sigurnost, pridržavajte se sljedećih sigurnosnih uputa. Ako nije navedeno drugačije, svaki postupak u ovom dokumentu podrazumijeva postojanje sljedećih uvjeta:
l Obavili ste postupke navedene u odjeljku Rad na računalu. l Pročitali ste sigurnosne upute koje ste dobili zajedno s računalom. l Komponenta se može zamijeniti ili, ako je kupljena zasebno, instalirati izvođenjem postupka uklanjanja obrnutim redoslijedom.
Kako biste izbjegli oštećenje računala, izvršite sljedeće korake prije nego što započnete s radom na unutrašnjosti računala.
1. Pobrinite se da radna površina bude ravna i čista kako se pokrov računala ne bi ogrebao.
2. Isključite računalo (pogledajte odjeljak Isključivanje računala).
3. Iskopčajte sve mrežne kabele iz računala.
4. Iskopčajte računalo i sve priključene uređaje iz svih električnih izvora napajanja.
5. Pritisnite i držite gumb za uključivanje dok je računalo isključeno iz zidne utičnice kako biste uzemljili matičnu ploču.
6. Uklonite pokrov.
Preporučeni alati
Za izvođenje postupaka iz ovog dokumenta možda će vam trebati sljedeći alati:
l mali ravni odvijač l Phillipsov odvijač l malo plastično šilo l CD s programom za ažuriranje BIOS-a Flash postupkom
Isključivanje računala
1. Isključite operacijski sustav:
l U sustavu Windows Vista®:
Pritisnite Start , pritisnite strelicu u donjem desnom kutu izbornika Start na način prikazan u nastavku, a zatim pritisnite Shut Down (Isključi).
l U sustavu Windows®XP:
Prije rada na unutrašnjosti računala Preporučeni alati Isključivanje računala Nakon rada na unutrašnjosti računala

UPOZORENJE: Prije rada na unutrašnjosti računala pročitajte sigurnosne upute koje ste dobili s računalom. Dodatne sigurnosne informacije
potražite na početnoj stranici za sukladnost sa zakonskim odredbama na www.dell.com/regulatory_compliance.
OPREZ: Samo ovlašteni serviser smije vršiti popravke na vašem računalu. Vaše jamstvo ne pokriva oštećenja uzrokovana servisiranjem koje
tvrtka Dell nije ovlastila.
OPREZ: Kako biste izbjegli elektrostatičko pražnjenje, uzemljite se koristeći ručnu traku za uzemljenje ili povremeno dotaknite neobojenu
metalnu površinu, kao što je priključak na stražnjoj strani računala.
OPREZ: Oprezno rukujte komponentama i karticama. Ne dotičite komponente ili kontakte na kartici. Karticu pridržavajte za rubove ili za metalni
nosač. Komponente poput procesora pridržavajte za rubove, a ne za pinove.
OPREZ: Prilikom otpajanja kabela, vucite njegov utikačili jezičac za povlačenje, a ne sam kabel. Neki kabeli imaju priključke s jezičcima za
blokiranje. Ako otpajate tu vrstu kabela, prije otpajanja pritisnite jezičce za blokiranje. Dok razdvajate priključke, držite ih poravnate kako biste izbjegli savijanje pinova priključka. Također prije ukopčavanja kabela provjerite jesu li oba priključka pravilno okrenuta i poravnata.
NAPOMENA: Boja računala i određene komponente mogu se razlikovati od onih prikazanih u ovom dokumentu.
OPREZ: Za iskopčavanje mrežnog kabela, najprije iskopčajte kabel iz računala, a potom ga iskopčajte iz mrežnog uređaja.
OPREZ: Prije nego što dotaknete bilo koji dio u unutrašnjosti računala, uzemljite se dodirivanjem neobojane metalne površine, poput metalnog
dijela na poleđini računala. Dok radite, povremeno dotaknite neobojanu metalnu površinu kako bi se ispraznio statički elektricitet koji bi mogao oštetiti unutarnje komponente.
OPREZ: Kako biste izbjegli gubitak podataka, prije isključivanja računala spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene
programe.
Page 49
Pritisnite Start® Turn Off Computer (Isključi računalo)® Turn Off (Isključi).
Računalo se isključuje nakon što se dovrši postupak odjave operacijskog sustava.
2. Provjerite jesu li računalo i svi priključeni uređaji isključeni. Ako se računalo i priključeni uređaji nisu automatski isključili nakon odjave operacijskog sustava, pritisnite i približno 6 sekundi držite gumb napajanja kako biste ih isključili.
Nakon rada na unutrašnjosti računala
Nakon što ste završili bilo koji postupak ugradnje, prije uključivanja računala provjerite jeste li priključili sve vanjske uređaje, kartice i kabele.
1. Ponovno postavite pokrov.
2. Priključite sve telefonske ili mrežne kabele na računalo.
3. Priključite računalo i sve priključene uređaje na izvore električnog napajanja.
4. Uključite računalo.
5. Pomoću programa Dell Diagnostics provjerite radi li računalo ispravno. Pogledajte odjeljak Dell Diagnostics.
Povratak na stranicu sa sadržajem
OPREZ: Kako biste priključili mrežni kabel, najprije ga priključite u mrežni uređaj, a zatim u računalo.
Loading...