Dell OptiPlex 5250 User Manual [no]

Page 1
Dell OptiPlex 5250 alt-i-ett
Brukerhåndbok
Forskriftsmessig modell: W14B Forskriftmessig type: W14B002
Page 2
Identifier GUID-5B8DE7B7-879F-45A4-88E0-732155904029 Version 13 Status Translation Validated
Merknader, forholdsregler og advarsler
FORSIKTIG: Angir enten potensiell fare for maskinvaren eller tap av data, og forteller hvordan du kan unngå problemet.
ADVARSEL: ADVARSEL angir potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller død.
© 2017 2020 Dell Inc. eller deres datterselskaper. Med enerett. Dell og EMC og andre varemerker er varemerker for Dell Inc. eller
dets datterselskaper. Andre varemerker kan være varemerker for deres respektive eiere.
May 2020
Rev. A04
Page 3
Innholdsfortegnelse
1 Arbeide på datamaskinen...............................................................................................................7
Før du foretar arbeid inne i datamaskinen.......................................................................................................................... 7
Sikkerhetsanvisninger............................................................................................................................................................7
Anbefalte verktøy.................................................................................................................................................................. 8
Slå av datamaskinen..............................................................................................................................................................8
Slå av datamaskinen — Windows 7.............................................................................................................................. 8
Slå av datamaskinen — Windows 10............................................................................................................................ 8
Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen..................................................................................................................... 9
Viktig informasjon.................................................................................................................................................................. 9
2 Ta ut og installere komponenter................................................................................................... 10
Fot..........................................................................................................................................................................................10
Ta av foten......................................................................................................................................................................10
Montere foten.................................................................................................................................................................12
Kabeldeksel........................................................................................................................................................................... 12
Ta av kabeldekselet........................................................................................................................................................12
Sette på kabeldekselet...................................................................................................................................................13
Bakdeksel...............................................................................................................................................................................13
Fjerne bakdekselet..........................................................................................................................................................13
Sette på bakdekselet..................................................................................................................................................... 15
høyttalerskrue.......................................................................................................................................................................15
Fjerne høyttalerdekslet.................................................................................................................................................. 15
Montere høyttalerdekselet............................................................................................................................................16
Harddisk.................................................................................................................................................................................16
Ta ut harddiskenheten...................................................................................................................................................16
Montere harddiskenheten............................................................................................................................................. 17
optisk stasjon........................................................................................................................................................................ 18
Fjern den optiske stasjonen...........................................................................................................................................18
Montere den optiske stasjonen.................................................................................................................................... 19
Hovedkortvernet..................................................................................................................................................................19
Ta av hovedkortvernet.................................................................................................................................................. 19
Monter hovedkortvernet..............................................................................................................................................20
Minnemoduler...................................................................................................................................................................... 20
Ta ut minnemodulen......................................................................................................................................................20
Sette inn minnemodulen................................................................................................................................................21
SSD-disk (valgfritt)..............................................................................................................................................................21
Ta ut SSD-kortet............................................................................................................................................................21
Sette inn SSD-kortet.....................................................................................................................................................22
Klokkebatteri........................................................................................................................................................................ 23
Ta ut klokkebatteriet..................................................................................................................................................... 23
Sette inn klokkebatteriet...............................................................................................................................................23
WLAN-kort........................................................................................................................................................................... 24
Ta ut WLAN-kortet....................................................................................................................................................... 24
Sette inn WLAN-kortet.................................................................................................................................................24
Innholdsfortegnelse 3
Page 4
Varmeavleder.......................................................................................................................................................................25
Ta av varmeavlederen...................................................................................................................................................25
Sette inn varmeavlederen.............................................................................................................................................25
Høyttaler...............................................................................................................................................................................26
Ta ut høyttalermodulen.................................................................................................................................................26
Installere høyttaleren..................................................................................................................................................... 27
Skjermpanel.......................................................................................................................................................................... 27
Ta av skjermpanelet.......................................................................................................................................................27
Sette på skjermpanelet................................................................................................................................................. 29
Kabinettramme.................................................................................................................................................................... 29
Fjerne kabinettrammen.................................................................................................................................................29
Installere kabinettrammen............................................................................................................................................. 31
Strømforsyningsenhet........................................................................................................................................................ 32
Ta ut strømforsyningsenheten (PSU).........................................................................................................................32
Sette inn strømforsyningsenheten (PSU)..................................................................................................................34
VESA-monteringsbrakett................................................................................................................................................... 34
Fjerne VESA-monteringsbraketten............................................................................................................................. 34
Sette på VESA-monteringsbraketten......................................................................................................................... 35
Omformerkort......................................................................................................................................................................35
Ta ut omformerkortet................................................................................................................................................... 35
Sette inn omformerkortet.............................................................................................................................................36
Systemvifte.......................................................................................................................................................................... 37
Ta ut systemviften.........................................................................................................................................................37
Sette inn systemviften..................................................................................................................................................38
innbruddsbryter....................................................................................................................................................................38
Ta ut innbruddsbryteren............................................................................................................................................... 38
Sette inn innbruddsbryteren.........................................................................................................................................39
Kort for knappene til skjermmenyen og av/på-knappen................................................................................................40
Ta ut kortet for strøm- og OSD-knappene................................................................................................................ 40
Installere strøm- og OSD-knappekort.........................................................................................................................40
Prosessor...............................................................................................................................................................................41
Ta ut prosessoren...........................................................................................................................................................41
Sette inn prosessoren................................................................................................................................................... 42
Hovedkort.............................................................................................................................................................................42
Ta ut hovedkortet..........................................................................................................................................................42
Sette inn hovedkortet...................................................................................................................................................45
Hovedkortoppsett......................................................................................................................................................... 46
3 M.2 Intel Optane minnemodul 16 GB.............................................................................................47
Oversikt.................................................................................................................................................................................47
Intel®OptaneTM minnemodulens driverkrav.................................................................................................................... 47
Montere M.2 Intel Optane minnemodulen 16 GB............................................................................................................ 47
Produktspesifikasjoner........................................................................................................................................................49
Miljøforhold...........................................................................................................................................................................50
Feilsøking..............................................................................................................................................................................50
4 Teknologi og komponenter.......................................................................................................... 52
Lagringsalternativer.............................................................................................................................................................52
Identifisere harddisken i Windows 10.......................................................................................................................... 53
4
Innholdsfortegnelse
Page 5
Gå inn i BIOS-konfigurasjon..........................................................................................................................................53
Minnekonfigurasjoner..........................................................................................................................................................53
Kontrollere systemminnet i Windows 10 og Windows 7 ..........................................................................................53
DDR4.....................................................................................................................................................................................54
5 Systemoppsett.......................................................................................................................... 56
Oppstartsrekkefølge........................................................................................................................................................... 56
Navigeringstaster................................................................................................................................................................ 57
System setup options (Alternativer for systemoppsett)................................................................................................57
Alternativer i systemoppsett..............................................................................................................................................57
Alternativer i General-skjermbildet.............................................................................................................................. 57
Systemkonfigurasjon (skjermbildealternativer)......................................................................................................... 58
Sikkerhetskjermalternativer..........................................................................................................................................60
Sikker oppstart (skjermalternativer)............................................................................................................................61
Alternativer for utvidelser for Intel Software Guard................................................................................................. 62
Ytelse (skjermalternativer)........................................................................................................................................... 62
Strømstyring (skjermalternativer)............................................................................................................................... 62
POST-atferd (skjermalternativer)............................................................................................................................... 63
Støtte for virtualisering (skjermalternativer)..............................................................................................................64
Vedlikehold (skjermalternativer)..................................................................................................................................64
Systemlogg (skjermalternativer)................................................................................................................................. 65
Oppdatere BIOS.................................................................................................................................................................. 65
Oppdatere systemets BIOS ved hjelp av en USB-flashstasjon..................................................................................... 66
System- og oppsettpassord...............................................................................................................................................66
Tilordne et system- og oppsettpassord......................................................................................................................67
Slette eller endre et eksisterende system og/eller installasjonspassord.................................................................67
6 Feilsøke datamaskinen din...........................................................................................................69
Enhanced Pre-Boot System Assessment – ePSA-diagnostikk.....................................................................................69
Kjøre ePSA-diagnostikk................................................................................................................................................ 69
Diagnostikk........................................................................................................................................................................... 70
Strømforsyning – innebygd selvtest BIST........................................................................................................................70
Strømforsyning..................................................................................................................................................................... 71
LCD innebygd selvtest – BIST............................................................................................................................................71
7 Tekniske spesifikasjoner..............................................................................................................74
Prosessorer...........................................................................................................................................................................74
Minnespesifikasjoner........................................................................................................................................................... 75
Videospesifikasjoner............................................................................................................................................................ 75
Lydspesifikasjoner................................................................................................................................................................75
Kommunikasjonsspesifikasjoner.........................................................................................................................................76
Kortspesifikasjoner.............................................................................................................................................................. 76
Skjermspesifikasjoner..........................................................................................................................................................76
Stasjonsspesifikasjoner....................................................................................................................................................... 76
Port- og kontaktspesifikasjoner......................................................................................................................................... 77
Strømspesifikasjoner........................................................................................................................................................... 77
Kameraspesifikasjoner – tilleggsutstyr..............................................................................................................................77
Stativspesifikasjoner............................................................................................................................................................78
Fysiske egenskaper..............................................................................................................................................................78
Innholdsfortegnelse
5
Page 6
Miljøspesifikasjoner..............................................................................................................................................................78
8 Kontakte Dell............................................................................................................................. 80
6 Innholdsfortegnelse
Page 7
Identifier GUID-9CCD6D90-C1D1-427F-9E77-D4F83F3AD2B6 Version 3 Status Translation Validated

Arbeide på datamaskinen

Identifier GUID-CEF5001C-74CA-41CA-8C75-25E2A80E8909 Version 17 Status Translation approved

Før du foretar arbeid inne i datamaskinen

For å unngå å skade datamaskinen må du utføre trinnene nedenfor før du begynner å arbeide inne i datamaskinen.
1. Sørg for å overholde følgende sikkerhetsopplysninger.
2. Pass på at arbeidsunderlaget er plant og rent, slik at du unngår riper i datamaskindekselet.
3. Følg instruksjonene under Slå av datamaskinen.
4. Koble alle nettverkskabler fra datamaskinen.
FORSIKTIG: Når du skal koble fra en nettverkskabel, må du først koble kabelen fra datamaskinen og deretter fra
nettverksenheten.
5. Koble datamaskinen og alt tilkoblet utstyr fra strømuttakene.
6. Trykk og hold inne strømknappen mens datamaskinen er koblet fra, for å jorde hovedkortet.
7. Ta av dekslet.
MERK
: Unngå elektrostatisk utlading ved å forbinde deg selv til jord med en jordingsstropp rundt håndleddet eller
ved å berøre en umalt metallflate når du tar på kontakter på baksiden av datamaskinen.
1
Identifier GUID-9821EDD0-9810-4752-8B3C-AF89B67C2DB0 Version 5 Status Translation approved

Sikkerhetsanvisninger

Følg disse retningslinjene for sikkerhet for å verne om din egen sikkerhet og beskytte datamaskinen mot mulig skade. Med mindre annet er angitt, forutsetter hver av veiledningene i dette dokumentet følgende:
Du har lest sikkerhetsanvisningene som fulgte med datamaskinen.
En komponent kan byttes ut eller, dersom enheten kjøpes separat, settes inn ved at du utfører trinnene for demontering av komponenten i motsatt rekkefølge.
MERK
: Koble fra alle strømkilder før du åpner datamaskindekselet eller paneler. Når du er ferdig med arbeidet inne i
datamaskinen, setter du på plass alle deksler, paneler og skruer før du kobler til strømkilden.
MERK: Før du arbeider inne i datamaskinen, må du lese sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen. Hvis du
vil ha mer informasjon om sikkerhet, kan du gå til hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance)
på www.Dell.com/regulatory_compliance.
FORSIKTIG: Mange reparasjoner kan bare utføres av en sertifisert servicetekniker. Du må bare gjennomføre feilsøking
og enkle reparasjoner som beskrevet i produktdokumentasjonen, eller som anvist på Internett eller av telefon- og
kundestøtteteamet. Skade forårsaket av servicearbeid som ikke er godkjent av Dell, dekkes ikke av garantien. Les og
følg sikkerhetsopplysningene som ble levert sammen med produktet.
FORSIKTIG: Unngå elektrostatisk utlading. Forbind deg selv til jord med en jordingsstropp rundt håndleddet eller ved å
berøre en umalt metallflate med jevne mellomrom, for eksempel en kontakt på baksiden av datamaskinen.
FORSIKTIG: Vær forsiktig ved håndtering av komponenter og kort. Berør ikke komponentene eller kontaktene på et kort.
Hold kortet i kantene eller monteringsbeslaget av metall. Hold komponenter ved å ta tak i kantene, ikke i pinnene.
Arbeide på datamaskinen 7
Page 8
FORSIKTIG: Når du kobler fra en kabel, må du trekke i kontakten eller i strekkavlastningsløkken og ikke i selve kabelen.
Noen kabler har kontakter med låsetapper. Hvis du skal koble fra en slik kabel, trykker du inn låsetappene før du kobler
fra kabelen. Når koblingene trekkes fra hverandre, skal de holdes på rett linje for å unngå at pinnene på koblingene blir
bøyd. Før du kobler til en kabel, må du også passe på at begge koblingene vender riktig vei og er på linje.
MERK: Fargen på datamaskinen og enkelte komponenter kan se annerledes ut enn i dette dokumentet.
Identifier GUID-CC927E5A-E514-4067-B6FA-84EC064F85E9 Version 6 Status Translation Validated

Anbefalte verktøy

Prosedyrene i dette dokumentet kan kreve at du bruker følgende verktøy:
En liten skrutrekker med vanlig blad
Stjerneskrujern nr. 1
Liten plasspiss
Identifier Version 9 Status Translation Validated
GUID-52C8386F-7013-4A8E-912D-2DF589CA6CA4

Slå av datamaskinen

Identifier Version 1 Status Translation Validated

Slå av datamaskinen — Windows 7

FORSIKTIG
unngå å miste data.
1. Klikk på Start.
2. Klikk på Shut down (Slå av).
MERK
ble slått av automatisk da du slo av operativsystemet, må du trykke og holde inne strømknappen i ca. 6 sekunder for
å slå dem av.
Identifier GUID-B70C8BD7-328C-424F-8DF4-80728A0080AB Version 3 Status Translation Validated
: Lagre og lukk alle åpne filer og avslutt eventuelle åpne programmer før du slår av datamaskinen hvis du vil
: Forsikre deg om at datamaskinen og alt tilkoblet utstyr er slått av. Hvis datamaskinen og tilkoblet utstyr ikke
GUID-8CC3ED6C-E9FF-44B2-B71A-231B2D871043

Slå av datamaskinen — Windows 10

FORSIKTIG
unngå å miste data.
1. Klikk eller ta hurtig på .
2. Klikk eller ta hurtig på
MERK
ble slått av automatisk da du slo av operativsystemet, må du trykke og holde inne strømknappen i ca. 6 sekunder for
å slå dem av.
8 Arbeide på datamaskinen
: Lagre og lukk alle åpne filer og avslutt eventuelle åpne programmer før du slår av datamaskinen hvis du vil
og klikk eller ta hurtig på Shut down (Avslutt).
: Forsikre deg om at datamaskinen og alt tilkoblet utstyr er slått av. Hvis datamaskinen og tilkoblet utstyr ikke
Page 9
Identifier GUID-F99E5E0D-8C96-4B55-A6C9-5722A035E20C Version 8 Status Translation approved

Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen

Når du er ferdig med å sette alt tilbake, må du passe på at du kobler til eventuelle eksterne enheter, kort og kabler før du slår på datamaskinen.
1. Sett på plass dekselet.
2. Koble telefon- og nettverkskablene til datamaskinen.
FORSIKTIG: Hvis du skal koble til en nettverkskabel, kobles først kabelen til nettverksenheten og deretter til
datamaskinen.
3. Koble til datamaskinen og alle tilkoblede enheter i strømuttakene.
4. Slå på datamaskinen.
5. Hvis nødvendig må du kontrollere at datamaskinen fungerer som den skal ved å kjøre ePSA-diagnostikk.
Identifier Version 1 Status Translation approved
GUID-75068AC1-4997-4728-8C15-2A9B138C7BFD

Viktig informasjon

MERK: Unngå bruken av berøringsskjermen i støvete, varme eller fuktig omgivelser.
MERK: Plutselige endringer i temperaturen kan forårsake kondens på den innvendige flaten på glasskjermen, som vil
forvinne etter en kort tid og har ingen innvirkning på vanlig bruk.
Arbeide på datamaskinen 9
Page 10
Identifier GUID-7AAAE6E7-9D06-4C20-82BF-728ABC2DF3EF Version 4 Status Translation approved

Ta ut og installere komponenter

Identifier GUID-8C1F5E66-1E60-4FCD-A91B-7CF35B61EE5F Version 1 Status Translation approved
Fot
2
Identifier Version 7 Status Translation approved
GUID-1ABD59E3-D701-481B-8D38-B295F96E5F20

Ta av foten

MERK: Systemet leveres med tre forskjellige typer stativer:
• Fot med regulerbar høyde
• Grunnleggende fot
• Bevegelig fot
Fremgangsmåten for å ta av foten er den samme for alle tre.
1. Følg prosedyren i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Plasser datamaskinen på en ren, flat overflate med skjermen vendt ned.
3. Slik tar du av foten: a) Trykk på knappen på dekselet for å løsne foten [1].
b) Løft foten oppover [2].
MERK: Hver av de tre føttene festes og tas av på samme måte.
10 Ta ut og installere komponenter
Page 11
Figur 1. Fot med regulerbar høyde
Figur 2. Fast fot
Ta ut og installere komponenter
11
Page 12
Figur 3. Regulerbar fot
Identifier Version 3 Status Translation approved
GUID-A82988C4-8726-4E6A-9D9F-0D0AC35CB32E

Montere foten

1. Plasser datamaskinen på et rent, flatt underlag, rett inn foten, og skyv den på baksiden av datamaskinen.
2. Trykk foten ned til den låses på plass.
3. Følg fremgangsmåten i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Identifier Version 1 Status Translation approved
GUID-56AEF6F7-F81F-4702-A5E9-C87C98D5BD4F

Kabeldeksel

Identifier Version 2 Status Translation approved

Ta av kabeldekselet

1. Følg prosedyren i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av stativet.
3. Slik fjerner du dekselet: a) Fjern skruen som fester kabeldekselet til datamaskinen [1].
b) Skyv utløsertappene for å løsne kabeldekselet [ 2]. c) Løft kabeldekselet bort fra datamaskinen [3].
GUID-47FD06C0-86FC-4E37-B99C-C6EC44D873C5
12
Ta ut og installere komponenter
Page 13
Identifier GUID-2E1F1515-B7D9-4480-B827-707CAFF73E05 Version 3 Status Translation approved

Sette på kabeldekselet

1. Juster hakkene på kabeldekselet til hullene på datamaskinen, og trykk på kabeldekselet slik at det klikker på plass.
2. Stram til skruene for å feste bakdekselet til datamaskinen.
3. Monter stativet.
4. Følg fremgangsmåten i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Identifier Version 1 Status Translation approved
GUID-DB05E4C2-3322-4EDA-B0A7-196A94EB33C7

Bakdeksel

Identifier Version 2 Status Translation approved

Fjerne bakdekselet

1. Følg prosedyren i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av: a) stativ
b) kabeldeksel
3. Lirk opp kantene på bakdekselet fra bunnen for å løsne det fra datamaskinen.
GUID-FBCB15C9-48C1-4036-BF6B-79DA40173C7D
Ta ut og installere komponenter
13
Page 14
4. Løft bakdekselet av datamaskinen.
14
Ta ut og installere komponenter
Page 15
Identifier GUID-3A81F973-49B2-48C7-BC06-F72586B2190F Version 3 Status Translation approved

Sette på bakdekselet

1. Juster hakkene på bakdekselet til hullene på datamaskinen, og trykk på bakdekselet til det klikker på plass.
2. Sett på plass: a) kabeldeksel
b) stativ
3. Følg fremgangsmåten i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Identifier GUID-6957AFB9-31CC-4F48-82F7-BC214091C9FF Version 1 Status Translation approved

høyttalerskrue

Identifier Version 3 Status Translation approved
GUID-4F173EC7-6549-4C9E-AD95-9B8F5039A957

Fjerne høyttalerdekslet

1. Følg prosedyren i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av: a) stativ
b) kabeldeksel c) bakdeksel
3. Ta ut skruene som fester høyttalerdekslet til datamaskinen.
4. Trekk i og fjern høyttalerdekselet fra datamaskinen.
MERK: For å unngå skade på bakdekselet, løsne det fra tappene.
Ta ut og installere komponenter 15
Page 16
Identifier GUID-2359918A-F262-4C2D-BF8D-24C018033579 Version 4 Status Translation approved

Montere høyttalerdekselet

1. Juster og trykk høyttalerdekselet for å få tappene på plass på baksiden av datamaskinen.
2. Stram til skruene for å feste høyttalerdekselet til datamaskinen.
3. Sett på plass: a) bakdeksel
b) kabeldeksel c) stativ
4. Følg fremgangsmåten i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Identifier Version 1 Status Translation approved
GUID-DA236FEA-AA29-400C-89C3-C25D4B9DE6F3

Harddisk

Identifier Version 3 Status Translation approved

Ta ut harddiskenheten

1. Følg prosedyren i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av: a) stativ
b) bakdeksel
3. Slik fjerner du harddiskenheten: a) Trykk på tappen på braketten, og skyv harddiskenheten helt til tappene har løsnet fra hver side av enheten [1].
16
Ta ut og installere komponenter
GUID-28DE9945-2701-465C-A538-8C584A7A2528
Page 17
b) Skyv harddiskenheten opp for å ta den ut av datamaskinen [2].
4. Slik fjerner du harddiskbraketten: a) Lirk opp kantene av braketten for å løsne harddisken [1].
b) Skyv harddisken, og løft den ut av braketten [2].
Identifier Version 4 Status Translation approved
GUID-F8E0D7DF-28C1-49ED-A797-8C0F4D632585

Montere harddiskenheten

1. Juster harddisken til hakkene er tilpasset og harddisken er festet i braketten.
2. Sett harddisken inn i harddiskrammen helt til hakkene er justert mot hverandre, og skyv harddiskenheten til tappen låses til kassen.
3. Sett på plass:
Ta ut og installere komponenter
17
Page 18
a) bakdeksel b) stativ
4. Følg fremgangsmåten i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Identifier GUID-78527CE0-7E4A-4B32-A077-A2DAA34B0418 Version 1 Status Translation Validated

optisk stasjon

Identifier GUID-73CE457C-A1CD-40DA-BDB7-187EEA0E2CC9 Version 2 Status Translation approved

Fjern den optiske stasjonen

1. Følg prosedyren i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av: a) stativ
b) bakdeksel
3. Slik fjerner du den optiske stasjonen: a) Trykk på festetappen på bunnen av stasjonen for å løsne den optiske stasjonen [1].
b) Skyv den optiske stasjonen for å ta den ut av datamaskinen [2]
4. Slik tar du ut braketten til den optiske stasjonen: a) Skru ut skruene som holder braketten til den optiske stasjonen på plass [1].
b) Ta braketten av den optiske stasjonen [2].
18
Ta ut og installere komponenter
Page 19
Identifier GUID-52C81C40-7D4B-48C8-95CD-011AB917E2CA Version 2 Status Translation approved

Montere den optiske stasjonen

1. Plasser braketten for å justere skruehullene på den optiske stasjonen.
2. Stram til skruene for å feste braketten til den optiske stasjonen.
3. Sett den optiske stasjonenheten inn i stasjonssporet, slik at den låses på plass.
4. Sett på plass: a) bakdeksel
b) stativ
5. Følg fremgangsmåten i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Identifier Version 1 Status Translation approved
GUID-33DB4570-1B11-40E9-9382-360DA839B91A

Hovedkortvernet

Identifier Version 2 Status Translation approved

Ta av hovedkortvernet

1. Følg prosedyren i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av: a) stativ
b) bakdeksel
3. Slik tar du ut hovedkortet: a) Trykk ned festetappen for å løsne hovedkortskjoldet fra sporene på datamaskinen [1].
b) Skyv hovedkortskjoldet bort fra datamaskinen [2].
GUID-63DB88A1-D144-428B-9466-BDC3C7ACCA1A
Ta ut og installere komponenter
19
Page 20
Identifier GUID-C05DE44D-1BAF-4F65-865B-7E056E267EB2 Version 2 Status Translation approved

Monter hovedkortvernet

1. Juster og skyv hovedkortsskjoldet til det klikker på plass.
2. Sett på plass: a) bakdeksel
b) stativ
3. Følg fremgangsmåten i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Identifier Version 2 Status Translation approved
GUID-B4BFAFB3-4A6A-47FD-A777-9CA7EF95C20B

Minnemoduler

Identifier Version 2 Status Translation approved

Ta ut minnemodulen

1. Følg prosedyren i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av: a) stativ
b) bakdeksel c) hovedkortskjold
20
Ta ut og installere komponenter
GUID-25F1E2CA-FA5B-4883-911B-9A305DBA0195
Page 21
3. Slik tar du ut minnemodulen: a) Lirk festeklemmene bort fra minnemodulen slik at den spretter opp [1].
b) Løft minnemodulen ut av kontakten [2].
Identifier GUID-B6441BB3-C3B6-4362-8311-3A49B2E14D77 Version 3 Status Translation approved

Sette inn minnemodulen

1. Sett minnemodulen inn i minnemodulkontakten til klemmene fester minnemodulen.
2. Sett på plass: a) hovedkortskjold
b) bakdeksel c) stativ
3. Følg fremgangsmåten i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Identifier Version 3 Status Translation approved
GUID-BD5DA6BF-1EAB-4EAE-8294-A1AEE6C1C907

SSD-disk (valgfritt)

Identifier Version 1 Status Translation approved

Ta ut SSD-kortet

1. Følg prosedyren i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av:
GUID-A78C6DBC-6B92-4FB5-AF47-B2ACDB544847
Ta ut og installere komponenter
21
Page 22
a) stativ b) bakdeksel c) hovedkortskjold
3. Slik tar du ut SSD-kortet: a) Skru ut skruen som fester SSD-kortet til datamaskinen.
b) Løft SSD-kortet bort fra datamaskinen [2].
Identifier GUID-ACEA12E1-6B7F-4578-A477-434D9B5ED241 Version 1 Status Translation approved

Sette inn SSD-kortet

1. Sett SSD-kortet inn i kontakten.
2. Stram til skruen for å feste SSD-kortet til hovedkortet.
3. Sett på plass: a) hovedkortskjold
b) bakdeksel c) stativ
4. Følg fremgangsmåten i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
22
Ta ut og installere komponenter
Page 23
Identifier GUID-B369D04D-3080-4AE8-912A-8F95B80E032D Version 2 Status Translation Validated

Klokkebatteri

Identifier GUID-CF7165BA-8419-4F14-8CC8-351AEF21562E Version 2 Status Translation approved

Ta ut klokkebatteriet

1. Følg prosedyren i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av: a) stativ
b) bakdeksel c) hovedkortskjold
3. Trykk på låsen for å løsne klokkebatteriet, og ta det ut av datamaskinen.
Identifier Version 2 Status Translation approved
GUID-ABA261B2-0286-439D-998E-9E9737666AD9

Sette inn klokkebatteriet

1. Sett klokkebatteriet inn i sporet på hovedkortet, til det sitter godt på plass.
2. Sett på plass: a) hovedkortskjold
b) bakdeksel c) stativ
3. Følg fremgangsmåten i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Ta ut og installere komponenter
23
Page 24
Identifier GUID-CCAA203F-6E60-4861-BC9C-1EED5672FD0D Version 1 Status Translation Validated

WLAN-kort

Identifier GUID-512DE943-51D2-4CE2-AA39-E2984B812C69 Version 2 Status Translation approved

Ta ut WLAN-kortet

1. Følg prosedyren i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av: a) stativ
b) bakdeksel c) hovedkortskjold
3. Slik tar du ut WLAN-kortet: a) Koble antennekablene fra kontaktene på det WLAN-kortet [1].
b) Fjern skruen som fester WLAN-kortet til hovedkortet [2]. c) Hold WLAN-kortet, og trekk det ut av kontakten på hovedkortet [ 3].
Identifier Version 2 Status Translation approved
GUID-B106BFA3-360B-42A7-A6E8-21450A351A9F

Sette inn WLAN-kortet

1. Juster WLAN-kortet etter kontakten på hovedkortet.
2. Stram til skruen for å feste WLAN-kortet til hovedkortet.
3. Koble antennekablene til kontaktene på WLAN-kortet.
4. Sett på plass: a) hovedkortskjold
24
Ta ut og installere komponenter
Page 25
b) bakdeksel c) stativ
5. Følg fremgangsmåten i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Identifier GUID-ED545F68-B25E-4947-9311-B6FAC5952525 Version 1 Status Translation Validated

Varmeavleder

Identifier GUID-2C297163-E266-402D-B261-86764485F04D Version 2 Status Translation approved

Ta av varmeavlederen

1. Følg prosedyren i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av: a) stativ
b) bakdeksel c) hovedkortskjold
3. Ta av varmeavlederen: a) Skru ut skruene som fester varmeavlederen til kabinettet [1,2].
b) Løft varmeavlederen bort fra datamaskinen [3].
Identifier Version 2 Status Translation approved
GUID-28AB4D68-85F3-4DAB-97E0-9994D8A7F16A

Sette inn varmeavlederen

1. Juster og plasser varmeavlederen i sporet.
2. Trekk til skruene for å feste varmeavlederen til datamaskinen
Ta ut og installere komponenter
25
Page 26
3. Sett på plass: a) hovedkortskjold
b) bakdeksel c) stativ
4. Følg fremgangsmåten i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Identifier GUID-A72BE8BB-F2EE-4C6A-A2FE-38F3BD47692A Version 1 Status Translation Validated

Høyttaler

Identifier GUID-267A91A2-E76B-4203-B4F6-8CCDD31EE6FE Version 2 Status Translation approved

Ta ut høyttalermodulen

1. Følg prosedyren i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av: a) stativ
b) bakdeksel c) kabeldeksel d) høyttalerdeksel e) hovedkortskjold
3. For å frigjøre høyttaleren: a) Koble høyttalerkabelen fra kontakten på hovedkortet [1].
b) Trekk høyttalerkablene ut av festeklemmene [2].
4. Slik tar du ut høyttaleren: a) Fjern skruene som fester høyttalermodulen til kabinettet [1].
b) Løft høyttalermodulen, og ta den ut av kabinettet [2].
26
Ta ut og installere komponenter
Page 27
Identifier GUID-98AD66B7-DABF-41AF-B732-709364AAA887 Version 2 Status Translation approved

Installere høyttaleren

1. Plasser høyttalermodulen i sporet på kabinettet.
2. Stram til skruene for å feste høyttaleren til kabinettet.
3. Fest høyttalerkablene gjennom festeklemmene.
4. Sett kontakten til høyttalerkabelen inn i kontakten på hovedkortet.
5. Sett på plass: a) hovedkortskjold
b) høyttalerdeksel c) bakdeksel d) kabeldeksel e) stativ
6. Følg fremgangsmåten i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Identifier Version 1 Status Translation Validated
GUID-E0788C61-C654-46B3-8D36-621573FA8111

Skjermpanel

Identifier Version 2 Status Translation approved

Ta av skjermpanelet

1. Følg prosedyren i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av:
GUID-DC5E29B1-16C9-4396-84E5-68EA5FCFEF00
Ta ut og installere komponenter
27
Page 28
a) stativ b) bakdeksel c) kabeldeksel d) høyttalerdeksel e) høyttaler f) harddisk g) optisk stasjon h) VESA-monteringsbrakett i) hovedkortskjold j) SSD-kort k) WLAN-kort l) minne m) varmeavleder n) systemvifte o) prosessor p) klokkebatteri q) strømforsyningsenhet r) hovedkort s) kabinettramme
3. Slik fjerner du skjermpanelet: a) Fjern skruene som fester skjermpanelet til rammen [1].
b) Løft skjermpanelet ut av rammen. [2].
28
Ta ut og installere komponenter
Page 29
Identifier GUID-EB8B66B0-8E6E-4B84-9388-8EF9913ADE07 Version 1 Status Translation approved

Sette på skjermpanelet

1. Juster skjermpanelet etter skruehullene på datamaskinen.
2. Stram skruene som fester skjermpanelet til datamaskinen.
3. Sett på plass: a) kabinettramme
b) hovedkort c) strømforsyningsenhet d) klokkebatteri e) systemvifte f) prosessor g) varmeavleder h) minne i) WLAN-kort j) hovedkortskjold k) SSD-kort l) VESA-monteringsbrakett m) optisk stasjon n) harddisk o) kabeldeksel p) høyttaler q) høyttalerdeksel r) bakdeksel s) stativ
4. Følg fremgangsmåten i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Identifier Version 1 Status Translation approved
GUID-601569C4-86D1-401A-898E-93892F4CA209

Kabinettramme

Identifier Version 4 Status Translation approved

Fjerne kabinettrammen

MERK: Disse instruksjonene gjelder bare for systemer uten berøringsskjerm.
1. Følg prosedyren i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av: a) stativ
b) bakdeksel c) kabeldeksel d) høyttalerdeksel e) høyttaler f) harddisk g) optisk stasjon h) VESA-monteringsbrakett i) hovedkortskjold j) SSD-kort k) WLAN-kort l) minne
GUID-49060A80-0E25-43F8-84A0-E97A98EAD335
Ta ut og installere komponenter
29
Page 30
m) varmeavleder n) systemvifte o) prosessor p) klokkebatteri q) strømforsyningsenhet r) hovedkort
3. Ta kablene ut av festeklemmene.
Slik fjerner du kabinettrammen:
4.
a) Fjern skruene som fester kabinettrammen til datamaskinen. [1].
b) Fjern kablene fra kabinettrammen og løft kabinettrammen bort fra datamaskinen. [2].
MERK
: Det er en kabel som er teipet/limt ned til kabinettrammen. Denne kabelen går nedover fra visning på
skjermen (OSD) og inn i en kontakt på skjermrammen for strømknappkortet under OSD-knapp-kortet. Forsøk på
å løfte kabinettrammen uten å koble fra denne kabelen først kan medføre skader på kontakten.
MERK: Skruene til kabinettrammen har M3 stemplet ved siden av seg.
30
Ta ut og installere komponenter
Page 31
Identifier GUID-DB6FFF7C-8D9B-41CD-8813-419E7DCD8F3B Version 1 Status Translation approved

Installere kabinettrammen

1. Plasser kabinettrammen på datamaskinen.
2. Stram skruene som fester kabinettrammen til datamaskinen.
3. Før kablene gjennom festeklemmene.
4. Sett på plass: a) hovedkort
b) strømforsyningsenhet c) klokkebatteri d) systemvifte e) prosessor f) varmeavleder g) minne h) WLAN-kort i) hovedkortskjold j) SSD-kort k) VESA-monteringsbrakett l) optisk stasjon m) harddisk n) kabeldeksel o) høyttaler p) høyttalerdeksel q) bakdeksel r) stativ
Ta ut og installere komponenter
31
Page 32
5. Følg fremgangsmåten i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Identifier GUID-F8164337-4D5F-47F7-AEB2-E426D33BEB4B Version 1 Status Translation approved

Strømforsyningsenhet

Identifier GUID-FB4571CF-2D98-4E1F-A47B-C374D1B01F2B Version 6 Status Translation approved

Ta ut strømforsyningsenheten (PSU)

1. Følg prosedyren i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av: a) stativ
b) bakdeksel c) kabeldeksel d) høyttalerdeksel e) hovedkortskjold
3. Slik frigjør du strømforsyningskabelen: a) Løsne strømforsyningskablene fra festeklemmene i kabinettet [1].
b) Koble strømforsyningskabelen fra kontakten på hovedkortet [2].
MERK: Trykk ned låseklemmen for å frigi strømforsyningskabelen fra hovedkortet.
4. Frigjøre strømforsyningen:
a) Skru ut skruen som fester strømforsyningskontakten til kabinettet [1]. b) Skyv kontakten for å ta den ut av datamaskinen [2].
32
Ta ut og installere komponenter
: Det er enda en festeklips til kabelen på siden av VESA-monsteringsbraketten. PSU-en i nærheten er ikke
MERK
synlig på bildet der kablene fjernes fra festeklipsene.
Page 33
5. Slik fjerner du PSU: a) Skru ut skruene som fester PSU til kabinettet [1].
b) Skyv ut strømforsyningsenheten, og løft den ut av kabinettet [2].
Ta ut og installere komponenter
33
Page 34
Identifier GUID-0CC882A3-849A-468D-BB91-6343EDF0B3E1 Version 3 Status Translation approved

Sette inn strømforsyningsenheten (PSU)

1. Plasser PSU på kabinettet.
2. Stram til skruen for å feste PSU til kabinettet.
3. Sett strømforsyningskontakten inn i sporet på kabinettet.
4. Stram til skruene for å feste strømforsyningskontakten til kabinettet.
5. Fest strømforsyningskabelen til festeklemmene i kabinettet.
6. Koble strømforsyningskablene til kontaktene på hovedkortet.
7. Sett på plass: a) hovedkortskjold
b) høyttalerdeksel c) kabeldeksel d) bakdeksel e) stativ
8. Følg fremgangsmåten i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Identifier Version 1 Status Translation approved
GUID-3CFE3C27-96D6-4B00-A177-F06092612F7D

VESA-monteringsbrakett

Identifier Version 2 Status Translation approved

Fjerne VESA-monteringsbraketten

1. Følg prosedyren i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av: a) stativ
b) bakdeksel c) kabeldeksel d) høyttalerdeksel e) hovedkortskjold f) strømforsyningsenhet
3. For å fjerne VESA-monteringsbraketten: a) Ta ut skruene som fester VESA-monteringbraketten til datamaskinen [1].
b) Løft braketten bort fra datamaskinen [2].
GUID-923A0CF3-1A3C-4004-A2EE-023E2E8AE8BD
34
Ta ut og installere komponenter
Page 35
Identifier GUID-C1C7CE73-5F96-4436-839D-0B3D537336CB Version 2 Status Translation approved

Sette på VESA-monteringsbraketten

1. Innrett og plasser braketten i sporet på datamaskinen.
2. Trekk til skruene for å feste VESA-monteringsbraketten til datamaskinen.
3. Sett på plass: a) strømforsyningsenhet
b) hovedkortskjold c) høyttalerdeksel d) kabeldeksel e) bakdeksel f) stativ
4. Følg fremgangsmåten i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Identifier Version 1 Status Translation approved
GUID-57BD7B98-B742-48FA-97CC-CCFDF52ECAD6

Omformerkort

Identifier Version 2 Status Translation approved

Ta ut omformerkortet

1. Følg prosedyren i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av: a) stativ
b) bakdeksel
GUID-84F56EAA-56A7-449B-9734-A93C215EC860
Ta ut og installere komponenter
35
Page 36
c) kabeldeksel d) høyttalerdeksel e) hovedkortskjold f) strømforsyningsenhet g) VESA-monteringsbrakett
3. Slik tar du ut omformerkortet: a) Koble omformerkortkabelen fra omformerkortet [1].
b) Koble skjermens bakbelysingskabel fra omformerkortet [2]. c) Ta ut skruene som fester omformerkortet til datamaskinen [3]. d) Løft omformerkortet vekk fra datamaskinen [4].
Identifier GUID-2CC50476-83D7-4DB1-9A7B-1AEB090D3EDC Version 2 Status Translation approved

Sette inn omformerkortet

1. Plasser omformerkortet i sporet.
2. Stram til skruene som fester omformerkortet til kabinettet.
3. Koble omformerkortkabelen og skjermbaklyskabelen til kontaktene på omformerkortet.
4. Sett på plass: a) VESA-monteringsbrakett
b) strømforsyningsenhet c) hovedkortskjold d) høyttalerdeksel e) kabeldeksel f) bakdeksel
36
Ta ut og installere komponenter
Page 37
g) stativ
5. Følg fremgangsmåten i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Identifier GUID-881CBCDC-CB4E-43B2-A1E2-8D3738554435 Version 1 Status Translation Validated

Systemvifte

Identifier GUID-9C91714E-ACEF-43FB-AF24-207881CC19CE Version 2 Status Translation approved

Ta ut systemviften

1. Følg prosedyren i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av: a) stativ
b) bakdeksel c) kabeldeksel d) høyttalerdeksel e) hovedkortskjold f) strømforsyningsenhet g) VESA-monteringsbrakett
3. Slik tar du ut systemviften: a) Koble systemviftekabelen fra kontakten på hovedkortet [1].
b) Fjern skruene som fester systemviften til datamaskinen [2]. c) Løft systemviften opp og bort fra datamaskinen [3].
Ta ut og installere komponenter
37
Page 38
Identifier GUID-9955FE5D-F1FD-4E08-B420-0D823A6F1614 Version 2 Status Translation approved

Sette inn systemviften

1. Juster og plasser systemviften i sporet på kabinettet.
2. Stram til skruene for å feste systemviften til hovedkortet.
3. Koble prosessorviftekabelen til kontakten på hovedkortet.
4. Sett på plass: a) VESA-monteringsbrakett
b) strømforsyningsenhet c) hovedkortskjold d) høyttalerdeksel e) kabeldeksel f) bakdeksel g) stativ
5. Følg fremgangsmåten i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Identifier Version 1 Status Translation approved
GUID-694EC81C-614E-4563-BD6E-01DA74F00BAE

innbruddsbryter

Identifier Version 2 Status Translation approved

Ta ut innbruddsbryteren

1. Følg prosedyren i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av: a) stativ
b) bakdeksel c) kabeldeksel d) høyttalerdeksel e) hovedkortskjold f) strømforsyningsenhet g) VESA-monteringsbrakett
3. Slik tar du ut innbruddsbryteren: a) Koble kabelen til innbruddsbryteren fra kontakten på hovedkortet [1].
b) Løsne kabelen til innbruddsbryteren fra festeklemmene på datamaskinen [2]. c) Fjern skruen som fester innbruddsbryteren til datamaskinen [3]. d) Skyv og løft innbruddsbryteren ut av datamaskinen [4].
GUID-3F84552A-8128-4DBD-A92A-159484299A74
38
Ta ut og installere komponenter
Page 39
Identifier GUID-1834E4CA-EE77-4FDA-926C-860F29F9F8AE Version 2 Status Translation approved

Sette inn innbruddsbryteren

1. Plasser Innbruddsbryteren i sporet i datamaskinbasen.
2. Stram til skruene for å feste innbruddsbryteren til kabinettet.
3. Før innbruddsbryterkabelen langs festeklemmene på kabinettet.
4. Koble kabelen til innbruddsbryteren inn i kontakten på hovedkortet.
5. Sett på plass: a) VESA-monteringsbrakett
b) strømforsyningsenhet c) hovedkortskjold d) høyttalerdeksel e) kabeldeksel f) bakdeksel g) stativ
6. Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Ta ut og installere komponenter
39
Page 40
Identifier GUID-4771C6A9-8CAA-471D-A1E2-B80511A5305F Version 4 Status Translation approved
Kort for knappene til skjermmenyen og av/på­knappen
Identifier GUID-03BAE635-313E-4FD5-B3D1-504CEB62863A Version 7 Status Translation approved

Ta ut kortet for strøm- og OSD-knappene

1. Følg prosedyren i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av: a) stativ
b) bakdeksel c) optisk stasjon
3. Ta ut kortet for strøm- og OSD-knappene: a) Skru ut skruen for å fjerne metallplaten som fester strøm- og OSD-knappkortet til datamaskinen [1].
b) Fjern teipen fra OSD-knappkortet [2]. c) Fjern kortet for strøm- og OSD-knappene fra kabinettet. d) Koble fra kablene til strøm- og OSD-knappkortet for å løsne kortet fra datamaskinen [[3].
Identifier Version 3 Status Translation approved
GUID-708FF201-610D-426C-9CAF-D08B716685BB

Installere strøm- og OSD-knappekort

1. Koble kabelen til kortet for strøm- og OSD-knappene.
2. Fest teipen på OSD-knappekortet.
40
Ta ut og installere komponenter
Page 41
3. Sett strøm- og OSD-knappekort inn i sporet.
4. Juster metallplaten på strøm- og OSD-knappekortet.
5. Stram til skruen som fester strøm- og OSD-knappekortet.
6. Sett på plass: a) optisk stasjon
b) bakdeksel c) stativ
7. Følg fremgangsmåten i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Identifier GUID-6D80D2E4-6FDC-4158-B13A-DD044EFA533C Version 1 Status Translation Validated

Prosessor

Identifier Version 2 Status Translation approved
GUID-35439E7C-89AD-4D81-994B-7FFB075DDEC1

Ta ut prosessoren

1. Følg prosedyren i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av: a) stativ
b) bakdeksel c) kabeldeksel d) høyttalerdeksel e) høyttaler f) VESA-monteringsbrakett g) hovedkortskjold h) SSD-kort i) WLAN-kort j) minne k) varmeavleder l) systemvifte
3. Slik tar du ut prosessen: a) Løsne på kontaktspaken ved å skyve spaken ned og ut fra under tappen på prosessorlokket [1].
b) Løft spaken oppover, og løft prosessorlokket [2].
FORSIKTIG
bøyer pinnene i kontakten når du tar prosessoren ut av kontakten.
c) Løft prosessoren forsiktig ut av kontakten [3].
MERK
midlertidig oppbevaring. Ikke ta på undersiden av prosessoren for å unngå å skade prosessorens kontakter. Ta
bare på kantene av prosessoren.
: Pinnene i prosessorkontakten er skjøre og kan påføres permanent skade. Vær forsiktig så du ikke
: Etter at du har tatt ut prosessoren, kan du legge den i en antistatisk beholder for gjenbruk, retur eller
Ta ut og installere komponenter 41
Page 42
Identifier GUID-B13207A4-228B-4FA9-BAFB-57044FC1ED20 Version 2 Status Translation approved

Sette inn prosessoren

1. Rett inne prosessoren med tappen på kontakten.
FORSIKTIG: Du må ikke bruke kraft når du setter i prosessoren. Når prosessoren er korrekt plassert, er det enkelt å
få den på plass i sokkelen.
2. Rett inn pinn-1 indikatoren på prosessoren med trekanten på kontakten.
3. Sett prosessoren på kontakten slik at sporet på prosessoren er på linje med tappene på kontakten.
4. Lukk prosessorlokket ved å skyve det under kortholderskruen.
5. Senk kontaktspaken, og skyv den under tappen for å låse den.
6. Sett på plass: a) systemvifte
b) varmeavleder c) minne d) WLAN-kort e) SSD-kort f) hovedkortskjold g) VESA-monteringsbrakett h) kabeldeksel i) høyttaler j) høyttalerdeksel k) bakdeksel l) stativ
7. Følg fremgangsmåten i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Identifier Version 1 Status Translation Validated
GUID-57A55927-6E1E-400D-8732-224AC53A7435

Hovedkort

Identifier Version 2 Status Translation approved

Ta ut hovedkortet

1. Følg prosedyren i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av: a) stativ
b) bakdeksel c) kabeldeksel d) høyttalerdeksel e) høyttaler f) harddisk g) optisk stasjon h) VESA-monteringsbrakett i) hovedkortskjold j) SSD-kort k) WLAN-kort l) minne m) varmeavleder n) systemvifte o) prosessor
GUID-36A3244B-6AFF-4EF1-A45D-28696BA520FA
42
Ta ut og installere komponenter
Page 43
p) klokkebatteri q) strømforsyningsenhet
3. Koble følgende kabler fra hovedkortet: a) skjerm [1]
b) systemvifte [2] c) SATA [3] d) sideknappkabel [4] e) Innbruddsbryter, harddisk og optisk stasjon [5] f) høyttaler [6] g) kamera og mikrofon [7]
4. Skru ut skruene som fester hovedkortet til kabinettet.
Ta ut og installere komponenter
43
Page 44
5. Skyv og løft hovedkortet for å ta det ut av datamaskinen.
44
Ta ut og installere komponenter
Page 45
Identifier GUID-6E6ECF6F-DAA3-41C8-9BF0-2EEE0D3917EF Version 1 Status Translation approved

Sette inn hovedkortet

1. Plasser hovedkortet på datamaskinen.
2. Koble kablene til hovedkortet.
3. Trekk til skruene for å feste hovedkortet til bunnpanelet.
4. Sett på plass: a) strømforsyningsenhet
b) klokkebatteri c) systemvifte d) prosessor e) varmeavleder f) minne g) WLAN-kort h) SSD-kort i) hovedkortskjold j) VESA-monteringsbrakett k) optisk stasjon l) harddisk m) kabeldeksel n) høyttaler o) høyttalerdeksel p) bakdeksel q) stativ
5. Følg fremgangsmåten i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Ta ut og installere komponenter
45
Page 46
Identifier GUID-129E3D8A-13F4-4284-8481-6C4735CFC136 Version 2 Status Translation approved

Hovedkortoppsett

1. LVDS-kontakt 2. Kamerakontakt
3. Antenneledning-klemme 4. WLAN-kontakt
5. Jumper-kontakt 6. Klokkebatteri
7. Høyttalerkontakt 8. Minnemodulkontakt
9. Jumper-kontakt 10. M. 2 SSD- spor
11. Kontakt for optisk stasjon 12. Kontakt til innbruddsbryter
13. harddiskkontakt 14. Knappekontakt på siden
15. Styreplatekontakt 16. CAC-/PIV-kontakt (reservert)
17. Kontakt til omformerkort 18. Windows-serie debug-kontakt
19. HDD/ODD-strømkontakt 20. LPC debug-kontakt
21. APS-debug-kontakt 22. Kontakt for strømforsyning
23. CPU-viftekontakt 24. CPU-kontakt
46 Ta ut og installere komponenter
Page 47
Identifier GUID-B513768D-F95C-437F-AA90-2836209C83E3 Version 1 Status Translation approved

M.2 Intel Optane minnemodul 16 GB

Identifier GUID-A7C389C6-9842-47B5-9362-A8EEDB4F62B0 Version 1 Status Translation approved

Oversikt

3
Dette dokumentet beskriver spesifikasjoner og funksjoner for Intel® OptaneTM minnemodul. Intel® OptaneTM minne er en systemakselererings- løsning som er utviklet for 7. generasjon Intel® CoreTM prosessor-baserte plattformer. Intel® Optane minnemodulen er utformet med NVMe* (Non-Volatile Memory Express) med kontroller-grensesnitt med høy ytelse, og leverer fremragende ytelse, kort ventetid og kvalitetsservice. NVMe bruker et standardisert grensesnitt som gjør det mulig å få høyere ytelse og kortere ventetid enn med tidligere grensesnitt. Intel® OptaneTM minnemodulen tilbyr kapasiteter på 16 GB og 32 GB i små M.2­formfaktorer.
Intel® OptaneTMminnemodulen tilbyr en systemakselererings-løsning ved hjelp av den nyeste Intel® Rapid Storage teknologien (Intel® RST) 15.5X.
Intel® OptaneTM minnemodulen inneholder disse nøkkelfunksjonene:
PCIe 3,0x2 med NVMe-grensesnitt
Bruker Intels revolusjonære nye lagringsteknologi, 3D XpointTM minnemedier
Ekstra kort ventetid, eksepsjonell svarhastighet
Ytelsesmetning ved kødybde på 4 og mindre
Svært gode muligheter for holdbarhet
Identifier Version 2 Status Translation approved
Intel®Optane
Følgende tabell beskriver driverens systemkrav for Intel® OptaneTM minnesystem-akselerering som en komponent av Intel® Rapid Storage teknologi 15.5 eller nyere og krever at 7. generasjons Intel® Core TM prosessor-baserte plattformer fungerer.
Tabell 1. Driverstøtte
GUID-601D85E5-46D4-4E3E-AACD-8215A3A70D20
TM
minnemodulens driverkrav
TM
Støttenivå Beskrivelse av operativsystem
Intel® OptaneTM minne med systemakselerasjons-konfigurasjon ved hjelp av Rapid Storage Technology-driver
Merknader:
1. Intel® RST driver krever at enheten knyttes til RST-aktiverte PCIe-spor for 7. generasjon Intel® CoreTM.
Identifier Version 2 Status Translation approved
GUID-21038BC8-46F9-438B-A8B8-95F4CAB96B92
1
Windows 10*, 64-biter

Montere M.2 Intel Optane minnemodulen 16 GB

1. Følg prosedyren i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av: a) stativ
b) bakdeksel
M.2 Intel Optane minnemodul 16 GB 47
Page 48
c) hovedkortskjold
3. For å fjerne M.2 Intel optane minnemodulen:: a) Ta den hvite selvklebende tapen av fra boksen.
b) Plasser M.2 Intel optane minnemodul inn i sporet på datamaskinen.
c) Stram skruen som fester M.2 Intel optane minnemodul på datamaskinen.
48
M.2 Intel Optane minnemodul 16 GB
Page 49
Identifier GUID-3F8C3327-1F70-4F56-BBC9-774B0D2D6CCC Version 2 Status Translation approved

Produktspesifikasjoner

Tabell 2. Produktspesifikasjoner
Funksjoner Spesifikasjon
Kapasiteter 16 GB, 32 GB
Utvidelseskort PCIe 3.0 x 2
M.2 formfaktorer (alle tettheter) 2280–S3–B-M
Ytelse
Sekv.R/W: Opptil 1350/290 MS/s
QD4 4HB Random Read: 240K + IOP-er
QD4 4HB Random Write: 240 K + IOP-er
Ventetid (gjennomsnittlig rekkefølge)
Components
Støtte for operativsystem Windows 10 64 biter
Støttede plattformer 7. generasjons eller nyere Intel Core prosessorbaserte plattformer
Strøm
Overholdelse
Sertifisering og erklæring UL, CE, C-Tick, BSMI, KCC, Microsoft WHQL, Microsoft WHCK,
Holdbarhetstester
Temperaturspesifikasjoner
Read (Lese): 8.25 µ
Write (Skrive): 30 μ
Intel 3D XPoint minnemedier
Intel-kontroller og fastvare
PCIe 3,0x2 med NVMe-grensesnitt
Intel Rapid lagringsteknologi 15,2 eller nyere
3,3 V strømforsyningsskinne
Aktiv: 3,5 W
Drive-Idel: 900mW til 1,2 W
NVMe Express 1.1
PCI Express Base-spesifikasjon, rev 3.0
PCI M.2 HS Spec
VCCI
100 GB Skriver per dag
Opptil 182,3 TBW (Terabyte skriftlig)
Ved drift: 0 til 70 ºC
Stillstand: 10 til 85 ºC
Temperaturovervåking
Støt 1500 G/0,5 msec
Vibrasjon
Høyde over havet (Simulert)
Økologisk overholdelse for produktet RoHS
Pålitelighet
Ved drift: 2,17 G
Ikke i drift: 3,13 G
Ved drift: - 1000 fot til 10 000 fot
Ikke i drift: - 1000 fot til 40 000 fot
Uopprettelig lesefeil Bitfeilfrekvens (MEGATRIKS): 1 sektor per
15 leste
10
Gjennomsnittstid mellom feil (MTBF): 1,6 millioner timer
biter
(5-800 Hz)
RMs
(5-800 Hz)
RMS
M.2 Intel Optane minnemodul 16 GB 49
Page 50
Identifier GUID-60F40CBA-1F9E-4CCF-AC14-3E64F4E43EF8 Version 3 Status Translation approved

Miljøforhold

Tabell 3. Temperatur, sjokk, vibrasjon
Temperatur M.2 2280 formfaktor
Ved drift
Ikke i bruk
Temperaturgradient
Ved bruk
Ikke i bruk
Fuktighet
Ved bruk
Ikke i bruk
Støt og vibrasjon Rekkevidde
Støt
Ved bruk
Ikke i bruk
Vibrasjon
Ved bruk
Ikke i bruk
1
2
3
4
5
0-70 ºC
-10-85 ºC
30 ºC/t (typisk)
30 ºC/t (typisk)
5-95 %
5-95 %
1500 G / 0,5 ms
230 G / 3 msek
2,17 G
3,13 G
(5-800 Hz) Maks.
RMS
(5-800 Hz) Maks.
RMS
Merknader:
1. Driftstemperatur er målrettet for 70 ºC.
2. Kontakt salgsrepresentanten din hos Intel for detaljer for stillstands-temperatur.
3. Temperaturgradient måles uten kondens.
4. Støtspesifikasjoner forutsetter at enheten er montert forsvarlig med inngående vibrasjon brukt til monteringsskruene. Stimulus som kan brukes i X,Y- eller Z-aksens støtspesifikasjoner måles med Root Mean Squared (RMS)-verdi.
5. Vibrasjonsspesifikasjoner forutsetter at enheten er montert forsvarlig med inngående vibrasjon brukt til monteringsskruene. Stimulus kan brukes i X-, Y- eller Z-aksen. Vibrasjonsskriverspesifikasjonene måles med RMS-verdier.
Identifier Version 2 Status Translation approved
GUID-EDAF47C9-1DAE-4571-BDCA-93386B236A3A

Feilsøking

1. Intel Optane minnemodellnavnet "NVME INTEL MEMPEK1W01" i Enhetsbehandling samsvarer ikke med brukergrensesnittet for Intel Rapid Storage Technology, det viser bare en del av informasjonen for serienummeret. Dette er et kjent problem, og er ikke til hinder for funksjonaliteten i Intel Optane minne.
Enhetsbehandling: NVME INTEL MEMPEK1W01
IRST UI: INTEL MEMPEK1W016GA
50
M.2 Intel Optane minnemodul 16 GB
Page 51
2. Under oppstart for første gang vil systemet skanne sammenkoplingsstatusen som vist nedenfor i fullskjerm etter avslåing. Den fungerer som designet og meldingen vil ikke bli vist igjen i følgende oppstarter.
M.2 Intel Optane minnemodul 16 GB 51
Page 52
Identifier GUID-ED20F234-C5C4-4103-926C-774E57821BF4 Version 5 Status Translation approved

Teknologi og komponenter

I dette kapittelet finner du informasjon om teknologien og komponentene som er tilgjengelig i systemet.
Emner:
Lagringsalternativer
Minnekonfigurasjoner
DDR4
4
Identifier Version 1 Status Translation approved
GUID-55A1EB46-6E47-4262-835B-BF47671190EF

Lagringsalternativer

Dette emnet inneholder informasjon om de støttede lagringsalternativene.
Harddisker
Tabell 4. Harddisk
2,5" 500 GB SATA-harddisk med 5400 o/min
2,5" 500 GB SATA-harddisk med 7200 o/min
2,5" 500 GB SATA-disk med 5400 o/min, Solid State Hybrid­disk med 8 GB Flash
2,5" 500 GB SATA-harddisk med 7200 o/min med egenkryptering (OPAL FIPS)
2,5" 1,0 TB SATA-harddisk med 7200 o/min.
2,5" 1,0 TB SATA-disk med 5400 o/min Solid State Hybrid-disk med 8 GB Flash
2,5" 2,0 TB SATA-harddisk med 5400 o/min
SSD (Solid-State Drive)
Tabell 5. SSD
2,5" 256 GB SATA SSD-disk, klasse 20
2,5" 512 GB SATA SSD-disk, klasse 20
M.2 128 GB SATA SSD-disk, klasse 20
M.2 256 GB PCIe NVMe SSD-disk, klasse 40
M.2 256 GB PCIe NVMe egenkryptering SSD-disk, klasse 40
M.2 512 GB PCIe NVMe SSD-disk, klasse 40
M.2 1 TB PCIe NVMe SSD-disk, klasse 40
52 Teknologi og komponenter
Page 53
Identifier GUID-3A4C3D4A-CAF6-4C25-97C3-17B63F861333 Version 2 Status Translation approved

Identifisere harddisken i Windows 10

1. Klikk inni Cortana søkeboks og skriv Kontrollpanel og klikk deretter på eller trykk på Enter på tastaturet for det aktuelle søkeresultatet
2. Klikk på Control Panel (Kontrollpanel), velg Device Manager (Enhetsbehandling) og utvid Disk Drives (Disker). Harddisken er listet opp under Disk drives (Diskstasjoner).
Identifier GUID-F5A96007-F1B5-43C8-B600-490371C5C801 Version 3 Status Translation approved

Gå inn i BIOS-konfigurasjon

1. Slå på eller start PC-en på nytt.
2. Når Dell-logoen vises, utfører du følgende handling for å gå inn i BIOS-konfigurasjonsprogrammet:
Trykk på F2 til oppsettmeldingen Entering BIOS (Går inn i BIOS) vises.
Harddisken er oppført under System Information (Systeminformasjon) under gruppen General (Generell).
3. Velg Settings (Innstillinger) > General (Generelt) > System Information (Systeminformasjon) i venstre rute. Minneinformasjonen vises i høyre rute.
Identifier Version 2 Status Translation approved
GUID-6270DF41-44D7-4821-B116-6FFA074EAA97

Minnekonfigurasjoner

De støttede minnekonfigurasjonene for er som følger:
4 GB DDR4, 2400MHz, (1 x 4 GB)
8 GB DDR4, 2400MHz, (1 x 8 GB)
8 GB DDR4, 2400MHz, (2 x 4 GB)
16 GB DDR4, 2400MHz, (2 x 8 GB)
32 GB DDR4, 2400MHz, (2 x 16 GB)
MERK
: Hvis denne datamaskinen er kjøpt med Intel 6. generasjons prosessorer, kan datamaskinen oppnå maksimalt 2133
MHz.
Identifier GUID-CD36DFC2-B5F2-4C45-8D5F-27730D4CBB65 Version 2 Status Translation Validated

Kontrollere systemminnet i Windows 10 og Windows 7

Windows 10
1. Klikk på Windows-knappen, og velg All Settings (Alle innstillinger) > System.
2. Under System klikker du på About (Om).
Windows 7
1. Klikk på StartKontrollpanelSystem.
Teknologi og komponenter
53
Page 54
Identifier GUID-79C00129-FDD1-48F1-885E-C5E0383F68A9 Version 2 Status Translation Validated

DDR4

DDR4 (fjerdegenerasjons dobbel datahastighet)-minnet er en etterfølger til teknologiene DDR2 og DDR3. Det har høyere hastighet og gir opptil 512 GB i kapasitet, sammenlignet med DDR3s maksimale kapasitet på 128 GB per DIMM-modul. DDR4 er et synkront og dynamisk minne med tilfeldig tilgang, og er laget forskjellig fra både SDRAM og DDR for å hindre brukeren i å sette inn feil type minne i systemet.
DDR4 trenger 20 prosent mindre elektrisk strøm eller bare 1,2 volt, sammenlignet med DDR3, som krever 1,5 volt for å fungere. DDR4 støtter også en ny, dyp strømsparende modus som lar vertsenheten gå inn i ventemodus uten at minnet trenger å oppdateres. Dyp strømsparende modus er forventet å redusere strømforbruket i ventemodus med 40 til 50 prosent.
Nøkkelspesifikasjoner
Følgende tabell inneholder en sammenlikning av spesifikasjonene for DDR3 og DDR4:
Tabell 6. DDR3 vs DDR4
Funksjon/alternativ DDR3 DDR4 DDR 4 Fordeler
Brikketetthet 512 MB – 8 GB 4 GB – 16 GB Større DIMM-kapasiteter
Datahastighet 800 Mb/s – 2133 Mb/s 1600 Mb/s – 3200 Mb/s Migrering til høyere hastighet
I/U
Spenning 1,5 V 1,2 V Redusert behov for strøm til
minne
Lavspenningsstandard Ja (DDR3L ved 1,35 V) Forventet ved 1,05 V Reduksjoner av strøm til minne
Interne banker 8 16 Høyere datahastigheter
Bankgrupper (BG) 0 4 Raskere bursttilganger
VREF-innganger 2 – DQs og CMD/ADDR 1 – CMD/ADDR VREFDQ Nå interne
tCK – DLL aktivert 300 MHz – 800 MHz 667 MHz – 1,6 GHz Høyere datahastigheter
tCK – DLL deaktivert 10 MHz – 125 MHz
(tilleggsutstyr)
Leseforsinkelse AL+CL AL+CL Utvidede verdier
Skriveforsinkelse AL+CWL AL+CWL Utvidede verdier
DQ Driver (ALT) 40&Omega 48&Omega Optimal for PtP-applikasjoner
DQ-buss SSTL15 POD12 Mindre I/U-støy og strøm
RTT-verdier (i &Omega) 120, 60, 40, 30, 20 240, 120, 80, 60, 48, 40, 34 Støtte for høyere
RTT ikke tillatt READ Bursts Deaktiverer under READ Bursts Brukervennlighet
ODT-moduser Nominal (nominell), Dynamic
(dynamisk)
ODT Control ODT Signalling kreves ODT Signalling kreves ikke Brukervennlighet ODT Control.
Allsidig register Fire registre – 1 definert, 3 RFU Fire registre – 3 definerte, 1 RFU Gir ekstra spesialavlesning
DIMM-typer RDIMM, LRDIMM, UDIMM,
SODIMM
DIMM-pinner 240 (R, LR, U); 204 (SODIMM) 288 (R, LR, U); 260 (SODIMM)
RAS ECC CRC, paritet, adresseringsevne,
Udefinert til 125 MHz DLL – av støttes nå fullt ut
datahastigheter
Nominal (nominell), Dynamic (dynamisk), Park
RDIMM, LRDIMM, UDIMM, SODIMM
GDM
Ekstra kontrollmodus; OTF Value Change (OTF verdiendring)
Tillater ikke-ODT-føring, PtP­applikasjoner
Flere RAS-funksjoner; forbedret dataintegritet
54 Teknologi og komponenter
Page 55
Detaljer om DDR4
Det finnes små forskjeller mellom DDR3- og DDR4-minnemoduler, som vist nedenfor.
Forskjell i «key notch»
«Key notch»-en på en DDR4-modul er plassert på et annet sted enn «key notch»-en på en DDR3-modul. Begge befinner seg på innsettingskanten, men plasseringen på DDR4 er litt forskjellig, for å hindre at modulen installeres på et inkompatibelt kort eller plattform.
Figur 4. Forskjell i «notch»
Økt tykkelse
DDR4-moduler er litt tykkere enn DDR3, for å få plass til flere signallag.
Figur 5. Forskjell i tykkelse
Avrundet kant
DDR4-modulene har avrundet kant for enklere innsetting og for å lette belastningen på PCB under installasjon av minne.
Figur 6. Avrundet kant
Teknologi og komponenter
55
Page 56
Identifier GUID-A0100BF3-30E3-471A-8D1A-A77C0E46345F Version 8 Status Translation approved

Systemoppsett

Systemoppsettet gir deg muligheten til å administrere maskinvare og spesifisere BIOS-alternativer. Fra System Setup (Systemoppsett), kan du:
Endre NVRAM-innstillingene etter at du har lagt til eller fjernet maskinvare
Se på systemets maskinvarekonfigurering
Aktivere eller deaktivere integrerte enheter
Sette ytelses- og strømadministrasjonsgrenser
Administrere datamaskinens sikkerhet
Emner:
Oppstartsrekkefølge
Navigeringstaster
System setup options (Alternativer for systemoppsett)
Alternativer i systemoppsett
Oppdatere BIOS
Oppdatere systemets BIOS ved hjelp av en USB-flashstasjon
System- og oppsettpassord
5
Identifier Version 6 Status Translation Validated
GUID-39EA0288-9174-49B6-ABA2-37C542A11FC5

Oppstartsrekkefølge

Boot Sequence (Oppstartsrekkefølge) gjør at du kan hoppe over oppstartsrekkefølgen som er definert i systemoppsettet, og starte opp direkte på en bestemt enhet (for eksempel optisk stasjon eller harddisk). Under selvtesten ved oppstart (POST), når Dell-logoen vises, kan du:
Åpne systemkonfigurasjon ved å trykke på F2-tasten
Åpne en engangsoppstartsmeny ved å trykke på F12-tasten
Engangsoppstartsmenyen viser enhetene som du kan starte fra, inkludert et alternativ for diagnostisering. Alternativene i oppstartsmenyen er:
Removable Drive (ekstern flyttbar stasjon) (hvis tilgjengelig)
STXXXX Drive (stasjon STXXXX)
MERK: XXX angir SATA-nummeret.
Optical Drive (optisk stasjon) (hvis tilgjengelig)
SATA-harddisk (hvis tilgjengelig)
Diagnostikk
MERK: Hvis du velger Diagnostics, vil du bli presentert med ePSA diagnostics-skjermen.
Skjermen med oppstartseksvensen gir deg også muligheten til å gå inn på systemoppsettet.
56 Systemoppsett
Page 57
Identifier GUID-7A7EB30A-4A48-422B-AE30-B8DC236A1790 Version 8 Status Translation Validated

Navigeringstaster

MERK: Når det gjelder de fleste av alternativene på systemoppsettet, så blir de endringene du gjør registrert, men de vil
ikke gjelde før etter at du har startet systemet på nytt.
Taster Navigasjon
Opp-pil Går til forrige felt.
Ned-pil Går til neste felt.
Enter Brukes til å velge en verdi i det valgte feltet (hvis mulig), eller følge en kobling i et felt.
Mellomromstast Utvider eller slår sammen en nedtrekkslistem hvis tilgjengelig.
Tab Flytter markøren til neste fokusområde.
MERK: Gjelder bare standard grafisk visning.
Esc Går til forrige side helt til du til hovedmenyen. Trykke på Esc i hovedskjermbildet viser en melding som ber deg
lagre ev. endringer og starte systemet på nytt.
Identifier GUID-9BD2760F-B031-40C7-A727-18180F7E2C57 Version 1 Status Translation Validated

System setup options (Alternativer for systemoppsett)

MERK
: Avhengig av datamaskinen og enhetene som er installert, er det mulig at noen av elementene i denne listen ikke
vises.
Identifier GUID-C0B6998F-EFAC-4D0B-93C6-EC55A64E0F81 Version 3 Status Translation approved

Alternativer i systemoppsett

MERK: Avhengig av og enhetene som er installert, er det mulig at noen av elementene i denne delen ikke vises.
Identifier GUID-0829EB44-3C53-4715-9CDE-E1A4F75860CD Version 1 Status Translation approved

Alternativer i General-skjermbildet

Denne delen inneholder en oversikt over de viktigste maskinvarefunksjonene på datamaskinen.
Alternativ
System Information
Beskrivelse
Denne delen inneholder en oversikt over de viktigste maskinvarefunksjonene på datamaskinen.
System Information (Systeminformasjon): Viser BIOS Version (BIOS-versjon), Service Tag (Service-ID), Asset Tag (Gjenstandsmerke), Ownership Tag (Eierskapsmerke), Ownership Date (eierskapsdato), Manufacture Date (Produksjonsdato) og Express Service Code (Ekspresservicekode).
Memory Information (Minneinformasjon): Viser Memory Installed (Installert minne), Memory Available (Tilgjengelig minne), Memory Speed (Minnehastighet), Memory Channels Mode (Minnekanalmodus), Memory Technology (Minneteknologi), DIMM 1 Size (DIMM 1-størrelse) og DIMM 2 Size (DIMM 2-størrelse),
PCI Information (PCI-informasjon): Viser SLOT1 og SLOT_M.2
Systemoppsett 57
Page 58
Alternativ Beskrivelse
Processor Information (Prosessorinformasjon): Viser Processor Type (Prosessortype), Core Count (Antall kjerner), Processor ID (Prosessor-ID), Current Clock Speed (Gjeldende klokkehastighet), Minimum Clock Speed (Minimum klokkehastighet), Maximum Clock Speed (Maksimum klokkehastighet), Processor L2 Cache (Prosessor L2-hurtigbuffer), Processor L3 Cache (Prosessor L3-hurtigbuffer), HT Capable (Støtter HT) og 64-Bit Technology (64-biters teknologi).
Device Information (Enhetsinformasjon): Viser Primary Hard Drive (Primær harddisk), M.2 SATA2, M.2 SATA, M2 PCIe SSD-0, LOM MAC Address (LOM MAC-adresse), Video Controller (Videokontroller), Video BIOS Version (Video BIOS-versjon), Video Memory (Videominne), Panel Type (Paneltype), Native Resolution (Opprinnelig oppløsning), Audio Controller (Lydkontroller), Wi-Fi Device (Wi-Fi-enhet), WiGig Device (WiGig­enhet), Cellular Device (Mobil enhet), Bluetooth Device (Bluetooth-enhet).
Battery Information
Boot Sequence Brukes til å endre i hvilken rekkefølge datamaskinen skal søke etter operativsystemer.
Advanced Boot Options
UEFI Booth Path Security
Date/Time Brukes til å endre dato og klokkeslett.
Identifier GUID-DCC81DA8-781F-449B-AD4D-B86A906BACC2 Version 1 Status Translation approved
Viser batteristatusen og hvilken type strømadapter som er koblet til datamaskinen.
Diskette Drive
Internal HDD
USB Storage Device (USB-lagringsenhet)
CD/DVD/CD-RW Drive (CD/DVD/CD-RW-stasjon)
Onboard NIC (integrert nettverkskort)
Dette alternativet lar deg laste alternativet med gamle ROM. Som standard er alternativet Enable Legacy Option ROMs (Tillate alternativet med gamle ROM) deaktivert.
Dette alternativet kontrollerer om systemet skal be brukeren om å angi administratorpassordet når vedkommende skal starte en UEFI-oppstartsbane fra F12-oppstartsmenyen.
Always, Except Internal HDD (Alltid, bortsett fra intern HDD)
Always (Alltid)
Never (Aldri): Dette alternativet er aktivert som standard.

Systemkonfigurasjon (skjermbildealternativer)

Alternativ
Integrated NIC
SATA Operation Lar deg konfigurere den interne SATA-harddiskkontrolleren. Alternativene er:
Drives Lar deg konfigurere de innebygde SATA-stasjonene. Alle stasjonene er aktivert som standard. Alternativene er:
58 Systemoppsett
Beskrivelse
Hvis du aktiverer UEFI-nettverksstabel, blir UEFI-nettverksprotokollene tilgjengelige. UEFI-nettverk tillater nettverksfunksjoner fra før-OS og tidlig-OS å bruke NIC-er som er aktivert. Dette kan brukes uten at PXE er slått på. Når du aktiverer Enabled w/PXE (Aktivert med PXE), avhenger typen PXE-oppstart (Legacy PXE eller UEFI PXE) av den gjeldende oppstartsmodusen og hvilket ROM-alternativ som er i bruk. UEFI-nettverksstabel kreves for at UEFI PXE-funksjonaliteten skal være fullstendig aktivert.
Enabled UEFI Network Stack (aktivert UEFI-nettverksstabel) - Dette alternativet er deaktivert som standard.
Lar deg konfigurere den integrerte nettverkskontrolløren. Alternativene er:
Disabled (Deaktivert)
Enabled (Aktivert)
Enabled w/PXE (Aktivert m/PXE): Dette alternativet er aktivert som standard.
MERK: Avhengig av datamaskinen og enhetene som er installert, er det mulig at noen av
elementene i denne listen ikke vises.
Disabled (Deaktivert)
AHCI: Dette alternativet er aktivert som standard.
Page 59
Alternativ Beskrivelse
SATA-0
SATA-1
SATA-2
SATA-3
SATA-4
SMART Reporting Dette feltet kontrollerer om harddiskfeil på integrerte stasjoner skal rapporteres når systemet startes opp. Denne
teknologien er en del av SMART-spesifikasjonen (Self Monitoring Analysis and Reporting Technology). Dette alternativet er deaktivert som standard.
Enable SMART Reporting (Aktiver SMART-rapportering)
USB Configuration Dette feltet konfigurerer den integrerte USB-kontrolleren. Hvis Boot Support (Oppstartstøtte) er aktivert, kan
systemet starte fra enhver type USB-basert masselagringsenhet (harddisker, minnepinner, disketter).
Hvis USB-porten er aktivert, er enheten som er koblet til denne porten aktivert og tilgjengelig for operativsystem.
Hvis USB-porten er deaktivert, kan ikke operativsystemet se noen enhet koblet til denne porten.
Alternativene er:
Enable Boot Support (tillat oppstartsstøtte)
Aktiver USB-porter bak - Inkluderer alternativer med 6 porter
Aktiver USB-porter foran - Inkluderer alternativer med 2 porter
Alle alternativene er aktivert som standard.
MERK: USB-tastatur og mus arbeider alltid i BIOS-oppsettet uavhengig av disse innstillingene.
Siden USB­konfigurasjon
Rear USB Configuration
Audio Dette feltet aktiverer eller deaktiverer den integrerte lyd-kontrolleren. Enable Audio (Aktiver lyd) er valgt som
OSD Button Management
Touchscreen
Miscellaneous Devices
Dette feltet kan brukes til å aktivere eller deaktivere USB-portene på siden.
Sideport-1 (topp)
Sideport-2 (bunn)
Dette feltet kan brukes til å aktivere eller deaktivere de bakre USB-portene.
Bakre port (bakre høyre)
Bakre port-2 (foran til høyre)
Bakre port-3 (bakre venstre) (bakre port-4 (foran til venstre))
standard. Alternativene er:
Enable Microphone (Aktiver mikrofon) (aktivert som standard)
Enable Internal Speaker (Aktiver intern høyttaler) (aktivert som standard)
Brukes til å aktivere og deaktivere OSD-knappen på alt-i-ett-systemet.
Dette alternativet er deaktivert som standard.
Dette alternativet gir deg muligheten til å aktivere eller deaktivere berøringsskjermen.
Brukes til å aktivere eller deaktivere følgende enheter:
Enable PCI Slot (Aktiver PCI-spor) (aktivert som standard)
Enable Secure Digital (SD) card (Aktiver SD-kort) (aktivert som standard)
Secure Digital (SD) Card Boot
Systemoppsett 59
Page 60
Identifier GUID-7ED15629-06B2-42CF-B671-94115F968A60 Version 1 Status Translation approved

Sikkerhetskjermalternativer

Alternativ Beskrivelse
Admin Password Brukes til å angi, endre eller slette administratorpassordet.
MERK: Du må angi administratorpassordet før du kan angi passord for systemet eller harddisken.
Hvis du sletter administratorpassordet, slettes system- og harddiskpassordet automatisk.
MERK: Passordendringer trer i kraft umiddelbart.
Standardinnstilling: Ikke angitt
System Password Brukes til å angi, endre eller slette systempassordet.
MERK: Passordendringer trer i kraft umiddelbart.
Standardinnstilling: Ikke angitt
Strong Password Brukes til å angi at sterke passord alltid må angis.
Standardinnstilling: Enable Strong Password (Aktiver sterkt passord) er ikke valgt.
MERK: Hvis sterkt passord er aktivert, må administrator- og systempassordene inneholde minst
én stor bokstav og én liten bokstav og være minst 8 tegn langt.
Password Configuration
Password Bypass Brukes til å aktivere eller deaktivere tillatelse til å gå forbi systempassordet og det interne HDD-passordet hvis de
Password Change Brukes til å aktivere eller deaktivere tillatelse til å endre system- og harddiskpassordet når administratorpassordet
UEFI Capsule Firmware Updates
TPM 2.0 Security Brukes til å du aktivere TPM (Trusted Platform Module) under POST. Dette alternativet er aktivert som standard.
Brukes til å fastsette minimum og maksimum lengde på administrator- og systempassord.
er angitt. Alternativene er:
Disabled (Deaktivert)
Reboot bypass (Forbigåelse ved omstart)
Standardinnstilling: Disabled (Deaktivert)
er angitt.
Standardinnstilling: Allow Non-Admin Password Changes (Tillat endring av andre passord enn administratorpassord) er valgt.
Dette alternativet styrer om systemet tillater BIOS-oppdateringer gjennom UEFI-kapselens relanserte pakker.
MERK: Når dette alternativet deaktiveres, blokkeres BIOS-oppdateringene fra tjenester, som for
eksempel Microsoft Windows Update og Linux LVFS (leverandørens fastvaretjeneste).
Dette alternativet er aktivert som standard.
Alternativene er:
TPM på
Clear (Tøm)
PPI Bypass for aktiverte kommandoer
PPI Bypass for deaktiverte kommandoer
MERK: Aktivering, deaktivering og alternativer for sletting påvirkes ikke hvis du laster inn
oppsettprogrammets standardverdier. Endringer i dette alternativet blir effektive umiddelbart.
Computrace Brukes til å aktivere eller deaktivere programvaren Computrace (tillegg). Alternativene er:
Deactivated (Deaktivert)
Disable (Deaktiver)
Activate (Aktiver)
60 Systemoppsett
Page 61
Alternativ Beskrivelse
MERK: Alternativene Activate (Aktiver) og Disable (Deaktiver) aktiverer eller deaktiverer
funksjonen permanent slik at den ikke kan endres senere
Standardinnstilling: Deactivate (Deaktiver)
Chassis Intrusion
OROM Keyboard Access
Admin Setup Lockout
Master Password Lockout
Identifier GUID-A83B327E-B3C3-4CE5-BEF9-954C4C7930E0 Version 1 Status Translation approved
Dette feltet brukes til å styre innbruddsbryteren for kabinettet. Alternativene er:
Enabled (Aktivert)
Disabled (Deaktivert)
På - lyd av
Standardinnstilling: Disabled (Deaktivert)
Brukes til å angi et alternativ for å få tilgang til alternativ ROM-konfigurering ved hjelp av hurtigtaster under oppstart. Alternativene er:
Enabled (Aktivert)
One Time Enable (Aktiver én gang)
Disabled (Deaktivert)
Standardinnstilling: Enabled (Aktivert)
Her kan du aktivere eller deaktivere alternativet for å gå inn i oppsettet når et administratorpassord er valgt.
Enable Admin Setup Lockout (aktiver utlåsing fra konfigurasjon ved angitt administratorpassord) - Dette alternativet er deaktivert som standard.
Ved aktivering vil dette alternativet deaktivere hovedpassord-støtten. Harddiskpassordene må nullstilles før innstillingen kan endres. Standardinnstilling: Disabled (Deaktivert)

Sikker oppstart (skjermalternativer)

Option
Secure Boot Enable
Expert Key Management
Beskrivelse
Dette alternativet aktiverer eller deaktiverer funksjonen Secure Boot (Sikker oppstart).
Disabled (Deaktivert)
Enabled (Aktivert)
Standardinnstilling: Enabled (Aktivert).
Brukes til å manipulere databasene med sikkerhetsnøkler hvis systemet er i modusen Custom (Egendefinert). Alternativet Enable Custom Mode (Aktiver egendefinert modus) er deaktivert som standard. Alternatiovene er:
PK
KEK
db
dbx
Hvis du aktiverer Custom Mode (Egentilpasset modus), vises de relevante alternativene PK, KEK, db, and dbx. Alternativene er:
Save to File (Lagre til fil) - Lagrer nøkkelen i en brukervalgt fi
Replace from File (Erstatt fra fil) - Erstatter den gjeldende nøklen med en nøkkel fra en valgt fil
Append from File (Legg til fra fil) - Legger til en nøkkel i den valgte databasen fra en valgt fil
Delete (Slett) - Sletter den valgte nøkkelen
Reset All Keys (Tilbakestille alle nøkler) - Tilbakestiller til standardinnstillingen
Delete All Keys (Slett alle nøkler) - Sletter alle nøkler
MERK: Hvis du deaktiverer Custom Mode (Egentilpasset modus), vil alle endringer du har gjort bli
slettet og alle nøkler vil bli tilbakestilt til standardinnstillingen.
Systemoppsett 61
Page 62
Identifier GUID-EE6C25A2-52E4-4A09-991E-D3D73B1A1520 Version 1 Status Translation approved

Alternativer for utvidelser for Intel Software Guard

Alternativ Beskrivelse
Intel SGX Enable Her kan du aktivere eller deaktivere Intel Software Guard Extension for å gi et sikkert miljø for å kjøre kode/lagre
sensitiv informasjon i det primære operativsystemet.
Disable (Deaktivert) (standard)
Enabled (Aktivert)
Enclave Memory Size
Identifier GUID-CF342921-471A-46FD-9CA4-E6FAEA722104 Version 2 Status Translation approved
Her kan du stille inn Intel SGX Enclave Reserve Memory Size.
32 MB
64 MB
128 MB

Ytelse (skjermalternativer)

Alternativ
Multi Core Support
Intel SpeedStep Brukes til å aktivere eller deaktivere funksjonen Intel SpeedStep.
Beskrivelse
Angir om prosessen vil ha én eller alle kjernene aktivert. Ytelsen til noen av applikasjonene vil forbedres med ekstra kjerner.
All (alle) - Dette alternativet er aktivert som standard.
1
2
3
Enable Intel SpeedStep (Aktiver Intel SpeedStep)
Standard innstilling: Alternativet er aktivert.
C-States Control Brukes til å aktivere eller deaktivere ekstra hviletilstander prosessoren.
C States (C-tilstander)
Standard innstilling: Alternativet er aktivert.
Limit CPUID Value Lar deg avgrense maksimumsverdien for standard CPUID-funksjonsstøtte. Noen operativsystemer fullfører ikke
installasjonen dersom den maksimale CPUID-funksjonen som støttes er større enn 3.
Enable CPUID Limit (aktiver CPUID-grense) – Dette alternativet er deaktivert som standard.
Intel TurboBoost Brukes til å aktivere eller deaktivere prosessormodusen Intel TurboBoost.
Enable Intel TurboBoost (Aktiver Intel SpeedStep)
Standard innstilling: Alternativet er aktivert.
Identifier GUID-B316FA04-40A7-485E-8C8C-6A778DF3DCF4 Version 1 Status Translation approved

Strømstyring (skjermalternativer)

Alternativ
AC Recovery Angir adferden til datamaskinen når strømmen gjenopprettes etter et strømbrudd. Du kan sette AC Recovery til:
Beskrivelse
62 Systemoppsett
Page 63
Alternativ Beskrivelse
Power Off (Strøm av) (standard)
Power On (Slå på)
Last Power State (Siste strømtilstand)
Auto On Time Brukes til å angi når datamaskinen må slå seg på automatisk. Alternativene er:
Deaktivert
Every Day (Hver dag)
Weekdays (Ukedager)
Select Days (Utvalgte dager)
Standardinnstilling: Disabled (Deaktivert)
MERK: Denne funksjonen virker ikke hvis du slår av datamaskinen ved hjelp av bryteren på et
grenuttak eller et overspenningsvern eller hvis Auto Power (Automatisk strøm) er deaktivert.
Deep Sleep Control
USB Wake Support
Wake on LAN/ WLAN
Block Sleep Dette alternativet brukes til å blokkere at maskinen skal gå inn i dvalemodus (S3-tilstand) fra operativsystemet.
Brukes til å definere kontrollene når Deep Sleep (Dypsøvn) er aktivert.
Deaktivert
Enabled in S5 only (Aktivert bare i S5)
Enabled in S4 and S5 (aktivert i S4 og S5) - Dette alternativer er deaktivert som standard.
Brukes til å aktivere at USB-enheter skal kunne vekke systemet fra ventemodus.
MERK: Denne funksjonen virker bare når vekselstrømsadapteren er koblet til. Hvis
vekselstrømadapteren fjernes i ventemodus, vil systemoppsettet stenge strømmen fra alle USB-
porter for å spare på batteriet.
Enable USB Wake Support
Standardinnstilling: Alternativet er deaktivert.
Brukes til å aktivere eller deaktivere funksjonen som slår på datamaskinen av hvis det utløses et LAN-signal.
Deaktivert
LAN Only (Bare LAN)
WLAN Only (Bare WLAN)
LAN or WLAN (LAN eller WLAN)
LAN with PXE Boot (LAN med PXE Boot)
Standardinnstilling: Disabled (Deaktivert)
Block Sleep (S3-tilstand)
Standardinnstilling: Alternativet er deaktivert.
Intel Ready Mode Dette alternativet aktiverer funksjonaliteten til Intel Ready Mode-teknologi.
Identifier GUID-531EBD11-3A6C-448A-A8F4-9BE1F230EC09 Version 1 Status Translation approved

POST-atferd (skjermalternativer)

Alternativ
Numlock LED Angir om funksjonen NumLock skal kunne være aktivert under oppstart. Dette alternativet er aktivert som
Keyboard Errors Angir om tastaturrelaterte feil skal rapporteres under oppstart. Dette alternativet er aktivert som standard.
Fastboot Dette alternativet kan påskynde oppstartsprosessen ved å forbikoble noen av kompatibilitetstrinnene.
Beskrivelse
standard.
Alternativene er:
Minimal
Systemoppsett 63
Page 64
Alternativ Beskrivelse
Gjennom (standard)
Auto
Extended BIOS POST Time
Fullskjerm-logo Dette alternativet viser fullskjermslogoen hvis imaget samsvarer med skjermoppløsningen. Alternativet er
Warnings and Errors
Identifier GUID-D0C7E262-EFA3-4418-B03C-39EEAA0F9C58 Version 1 Status Translation approved
Dette alternativet lager en ekstra forsinkelse før oppstart. Dette gjør at POST-statusmeldingene kan sees. Alternativene er:
0 seconds (0 sekunder) (Standard)
5 seconds (5 sekunder)
10 seconds (10 sekunder)
deaktivert som standard.
Dette alternativet stiller oppstartsprosessen til bare pause når advarsler eller feil er funnet. Alternativene er:
Prompt on Warnings and Errors (Spør ved advarsler og feil)
Continue on Warnings (Fortsett med advarsler)
Continue on Warnings and Errors (Fortsett ved advarsler og feil)

Støtte for virtualisering (skjermalternativer)

Alternativ
Virtualization Brukes til å aktivere eller deaktivere funksjonen Intel Virtualization Technology.
VT for Direct I/O Aktiverer eller deaktiverer Virtual Machine Monitor (VMM) gjennom bruk av ekstra maskinvare som tilbys av
Beskrivelse
Enable Intel Virtualization Technology (Default) (Aktiver Intel Virtualization Technology (Standard)).
Intel® virtualiseringsteknologi for direkte I/U.
Enable Intel VT for Direct I/O (Aktiver Intel VT for direkte I/U) - Valgt som standard.
Identifier GUID-5E45E6EB-46D2-4F02-AA3B-26377A1372A9 Version 1 Status Translation approved

Vedlikehold (skjermalternativer)

Alternativ
Service Tag Viser servicemerket til datamaskinen din.
Asset Tag Lar deg opprette et systemgjenstandsmerke hvis et gjenstandsmerke ikke er angitt allerede. Dette alternativet er
SERR Messages Kontrollerer SERR-meldingsfunksjonen. Dette alternativet er aktivert som standard. Noen grafikkort krever at
BIOS Downgrade Dette feltet styrer blinking i systemets fastvare til forrige revisjoner.
Beskrivelse
ikke angitt som standard.
SERR-meldingsfunksjonen er deaktivert.
Data Wipe
Tørk ved neste oppstart
BIOS recovery
BIOS-gjenoppretting fra harddisken
Følg prosedyren for å gjenopprette BIOS fra harddisken.
1. Slå på systemet.
2. Når den blå Dell-logoen vises, trykker du på F2- tasten for å gå inn i System Setup (Systemoppsett).
3. Trykk på Num Lock-tasten, og kontroller at Num Lock-lampen er på.
64 Systemoppsett
Page 65
Alternativ Beskrivelse
4. Trykk på Num Lock-tasten, og kontroller at Caps Lock-lampen er på.
5. Trykk på Scoll Lock-tasten, og kontroller at Scroll Lock-lampen er på.
6. Trykk på tastene Alt + F samtidig. Systemet vil pipe når standardoppsett blir gjenopprettet.
7. Trykk på tastene Alt + F samtidig for å starte systemet på nytt. Endringene lagres automatisk.
Data Wipe Med dette feltet kan du sikkert slette data fra alle interne lagringsenheter. Følgende er en liste over enheter som
berøres av denne handlingen:
Internal HDD
Internal SSD
Internal SATA
Internal eMMC
ADVARSEL: Denne handlingen sletter alle data fra enhetene permanent.
BIOS Recovery Med dette alternativet kan du gjenopprette fra enkelte ødelagte BIOS-betingelser fra en gjenopprettingsfil på
brukerens primære harddisk eller en ekstern USB-nøkkel. Dette alternativet er aktivert som standard.
Identifier GUID-50E74F50-DBCE-4D9D-8866-2A7B6B01F6B5 Version 1 Status Translation approved

Systemlogg (skjermalternativer)

Alternativ
BIOS Events Brukes til å vise og fjerne (BIOS) POST-hendelsene i systemoppsettet.
Identifier GUID-7ACFE653-0898-495D-8971-A33B08DF524F Version 3 Status Translation approved
Beskrivelse

Oppdatere BIOS

Det anbefales at BIOS (systemoppsett) oppdateres når hovedkortet byttes ut eller hvis det finnes en oppdatering tilgjengelig.
1. Start datamaskinen på nytt.
2. Gå til dell.com/support.
3. Tast inn Service Tag (Service-ID) eller Express Service Code (Ekspresservicekode) og klikk deretter Submit (Send). a) Du finner servicekoden ved å klikke på Where is my Service Tag? (Hvor er service-ID-en min?).
b) Hvis du ikke kan finne servicekoden, klikk på Detect My Product (Finn produktet mitt). Følg deretter instruksjonene på
skjermen.
4. Hvis du ikke finner servicekoden, klikker du på Choose from all products (Velg blant alle produkter).
5. Velg Products (Produkter) fra listen.
MERK: Velg riktig kategori for å komme til produktsiden.
6. Velg datamaskinmodellen og siden Product Support (Produktstøtte) for datamaskinen vises.
7. Klikk på Get drivers (Hent drivere) og klikk deretter på Drivers and Downloads (Drivere og nedlastinger). Siden Drivers and Downloads (Drivere og nedlastinger) vises.
8. På skjermbildet Drivere og nedlastinger, klikk Find it myself (Finn det selv)
9. Klikk på BIOS for å se BIOS-versjonene.
10. Finn den siste BIOS-filen og klikk deretter på Download (Last ned). Du kan også analysere hvilke drivere som trenger en oppdatering. For å gjøre dette for produktet, klikker du Analyze System for
Updates (Analyser systemet for oppdateringer) og følger instruksjonene på skjermen.
11. Velg ønsket nedlastingsmetode i vinduet Please select your download method below (Velg nedlastingsmetode nedenfor). Klikk deretter Download File (Last ned fil). Vinduet File Download (Filnedlasting) vises.
12. Klikk Save (Lagre) for å lagre filen på datamaskinen din.
Systemoppsett
65
Page 66
13. Klikk Run (Kjør) for å installere den oppdaterte BIOS-filen på datamaskinen din.
MERK: Følg anvisningene på skjermen.
Identifier GUID-08844976-AE7C-4757-B3AD-E54CA0CCAA20 Version 4 Status Translation approved
Oppdatere systemets BIOS ved hjelp av en USB­flashstasjon
Hvis systemet ikke kan lastes i Windows, men det fortsatt er behov for å oppdatere BIOS, kan du laste ned BIOS-filen på et annet system og lagre den på en oppstartbar USB-flashstasjon.
MERK: Du må bruke en oppstartbar USB-flashstasjon. Se følgende artikkel hvis du trenger mer informasjon: http://
www.dell.com/support/article/us/en/19/SLN143196/how-to-create-a-bootable-usb-flash-drive-using-dell-diagnostic-
deployment-package--dddp-?lang=EN
1. Last ned .EXE-filen for BIOS-oppdateringen på et annet system.
2. Kopier filen, f.eks. O9010A12.EXE, til den oppstartbare USB-flashstasjonen.
3. Sett inn USB-flashstasjonen i systemet som krever BIOS-oppdateringen.
4. Start systemet på nytt og trykk på F12 når skjermbildet med Dell-logoen vises, for å vise menyen for engangsoppstart.
5. Bruk piltastene og velg USB-lagringsenhet og klikk på Enter.
6. Systemet vil starte opp med en Diag C:\>-ledetekst.
7. Kjør filen ved å skrive inn fult filnavn, f.eks. O9010A12.exe, og trykk på Enter.
8. Når BIOS-oppdateringsverktøyet er lastet inn, følger du instruksjonene på skjermen.
Figur 7. BIOS-oppdateringsskjermbilde for DOS
Identifier Version 8 Status Translation Validated
GUID-859887F0-B1B4-4530-855E-100D4FDE930A

System- og oppsettpassord

Du kan opprette et system- og et installeringspassord for å sikre datamaskinen.
Passordtype
System Password (Systempassord)
66 Systemoppsett
Beskrivelse
Et passord som du må taste inn for å kunne logge deg på systemet.
Page 67
Passordtype Beskrivelse
Setup password (Installeringspass ord)
FORSIKTIG: Passordfunksjonen gir deg et grunnleggende sikkerhetsnivå på datamaskinen din.
FORSIKTIG: Alle kan få tilgang til data som er lagret på datamaskinen din hvis den ikke er låst og ligger uovervåket.
MERK: Funksjonen for system- og installeringspassord er deaktivert.
Identifier GUID-D91DBF33-F0AB-477E-A22D-D6CD2D066BBE Version 8 Status Translation Validated
Et passord som du må taste inn for å få tilgang til datamaskinens BIOS-innstillinger.

Tilordne et system- og oppsettpassord

Du kan tilordne et nytt passord kun når statusen er i Not Set (Ikke angitt).
Hvis du vil på systeminnstillingene må du trykke <F2> rett etter at du har slått på maskinen eller startet på nytt.
1. På skjermen System BIOS eller System Setup (Systemoppsett) må du velge Security (Sikkerhet) og deretter trykke på Enter. Skjermen Security (Sikkerhet) vises.
2. Velg System Password (Systempassord), og lag et passord i tekstboksen Enter the new password (Angi det nye passordet). Bruk følgende retningslinje når du skal tildele systempassordet:
Et passord kan ha opp til 32 tegn.
Passordet kan inneholde numrene 0 til 9.
bare små bokstaver er tillatt, slik at du kan ikke bruke store bokstaver.
Bare følgende spesialtegn er tillatt: mellomrom, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
3. Skriv inn systempassordet som du tastet inn tidligere i feltet Confirmg new password (Bekreft nytt passord), og klikk på OK.
4. Trykk på Esc, og du blir bedt om å lagre endringene.
5. Trykk på Y hvis du vil lagre endringene. Datamaskinen starter på nytt.
Identifier Version 3 Status Translation Validated
GUID-3D32F643-EE78-4538-9D89-34BDFB68E9F1

Slette eller endre et eksisterende system og/eller installasjonspassord.

Kontroller at Password Status (Passordstatus) er låst opp (i System Setup (Systemoppsett) før du prøver å slette eller endre eksisterende system- og/eller installeringspassord. Du kan ikke slette eller endre et eksisterende system- eller installeringspassord hvis Password Status er låst.
Hvis du vil på systeminnstillingene må du trykke F2 rett etter at du har slått på maskinen eller startet på nytt.
1. På skjermen System BIOS eller System Setup (systemoppsett) må du velge System Security (systemsikkerhet) og deretter trykke på Enter. Skjermen System Security (systemsikkerhet) vises.
2. På skjermen System Security (systemsikkerhet) må du kontrollere at feltet Password Status (passordstatus) er Unlocked (ulåst).
3. Velg System Password (systempassord), endre eller slett eksisterende systempassord, og trykk deretter på Enter eller Tab.
4. Velg Setup Password (installeringspassord), endre eller slett eksisterende installeringspassord, og trykk deretter på Enter eller Tab.
: Hvis du endrer system- og/eller installeringspassordet må du taste inn det nye passordet når du blir bedt.
MERK
Hvis du skal slette system- og/eller installeringspassordet må du bekrefte slettingen når.
5. Trykk på Esc, og du blir bedt om å lagre endringene.
6. Trykk på Y hvis du vil lagre endringene før du går ut av systemoppsettet.
Systemoppsett
67
Page 68
Datamaskinen starter på nytt.
68 Systemoppsett
Page 69
6
Identifier GUID-500AE1E8-7F5D-4D62-AA86-04D1358B0E4A Version 4 Status Translation approved

Feilsøke datamaskinen din

Identifier GUID-3A3576E1-EF1B-46DB-906F-9A07B70DACE5 Version 10 Status Translation approved
Enhanced Pre-Boot System Assessment – ePSA­diagnostikk
EPSA-diagnostikk (også kjent som systemdiagnostikk) utfører en komplett kontroll av maskinvaren din. EPSA er en del av BIOS, og startes internt av BIOS. Den innebygde systemdiagnostikken byr på et sett med valgmuligheter for spesielle enhetsgrupperinger eller enheter som gjør at du kan:
Kjøre testene automatisk eller i et interaktivt modus
Repetere testene
Vise eller lagre testresultatene
Utføre grundige tester for å introdusere flere testalternativer, som kan gi mer informasjon om enheten(e) med problemer
Se på statusmeldinger som informerer deg om testene blir utført vellykket
Se på feilmeldinger som informerer deg om problemer som oppstod under testing
FORSIKTIG
andre datamaskiner kan dette føre til ugyldoge resultater eller feilmeldinger.
MERK: Noen av testene for spesielle enheter krever brukermedvirkning. Kontroller alltid at du er ved datamaskinen når
du utfører de diagnostiske testene er utført.
Identifier GUID-5FC0D943-B848-4BDC-9A26-78A5E88FDA45 Version 8 Status Translation approved
: Bruk systemdiagnostikk for å teste bare din datamaskin. Ved hjelp av dette programmet sammen med

Kjøre ePSA-diagnostikk

1. Slå på datamaskinen.
2. Når datamaskinen starter opp, må du trykke på F12 når du ser Dell-logoen.
3. På oppstartsmenyne må du velge alternativet Diagnostics (diagnostikk).
4. Klikk på piltasten nederst i venstre hjørne. Diagnostikkforsiden vises.
5. Trykk på pilen nederst i høyre hjørne for å gå til sideoversikten. Elementene oppdages, er oppført.
6. Hvis du ønske å kjøre diagnostiske tester på en spesiell enhet, må du trykke på Esc, og klikke på Yes (Ja) for å stoppe den diagnostiske testen.
7. Velg deretter enheten på venstre pane og klikk deretter Run Tests (kjør tester).
8. Hvis det er noen problemer, vises feilkodene. Noter deg feilkoden og valideringsnummeret og ta kontakt med Dell.
Feilsøke datamaskinen din 69
Page 70
Identifier GUID-6C8261B6-EE61-4B8B-AA38-5D29C61459CE Version 2 Status Translation Validated

Diagnostikk

Strømstatuslampe: Indikerer strømstatusen.
Lyser gult – systemet kan ikke starte operativsystemet. Dette angir at strømforsyningen eller en annen enhet i systemet svikter.
Blinker gult – systemet kan ikke starte operativsystemet. Dette angir at strømforsyningen er normal, men at en annen enhet i systemet
svikter eller ikke er satt inn på riktig måte.
MERK: Se lysmønstrene for å avgjøre hvilken enhet som er defekt.
Av – systemet er i dvalemodus eller slått av.
Strøm og batteri-statuslampen blinker gult sammen med pipekoder som indikerer feil.
For eksempel strømstatuslampen blinker gult to ganger etterfulgt av en pause og deretter blinker hvitt tre ganger etterfulgt av en pause. Dette 2,3 mønsteret fortsetter til datamaskinen er slått av som indikerer gjenopprettingsbilde er ikke funnet.
Følgende tabell viser ulike lysmønstre og hva de angir:
Tabell 7. Diagnostiske LED-/Beep-koder
LED-lampene # blinker Problembeskrivelse Feil
2,1 Defekt hovedkort Defekt hovedkort
2,2 Defekt hovedkort, strømforsyningsenhet
(PSU) eller kabling
2,3 Defekt hovedkort, CPU eller DIMMS Defekt hovedkort, strømforsyning (PSU), eller DIMM-er
2,4 Defekt cellebatteri Defekt cellebatteri
2,5 BIOS Recovery AutoRecovery utløses, finner ikke gjenopprettingsbildet
2,6 CPU CPU-feil
2,7 Minne Minne/SPD-feil
3,3 Minne Fant ikke noe minne
3,5 Minne Modulene er ikke kompatible eller konfigurasjonen er
3,6 BIOS Recovery On-demand utløses, finner ikke gjenopprettingsbildet
3,7 BIOS Recovery On-demand utløses, gjenopprettingsbildet er ugyldig
Defekt hovedkort, strømforsyningsenhet (PSU) eller kabling
eller gjenopprettingsbildet er ugyldig
ugyldig
Systemet kan avgi en rekke lydsignaler under oppstart hvis feil eller problemer ikke kan vises. De gjentatte lydkodene kan hjelpe brukeren med å feilsøke problemer med systemet.
Identifier Version 2 Status Translation approved
GUID-3EAC4151-A64F-4901-898C-33456D1053ED

Strømforsyning – innebygd selvtest BIST

Dell OptiPlex og stasjonære PC-er (AIO) har en ny innebygd selvtest (BIST) for strømforsyningen (PSU). BIST kan nå utføres enkelt ved å koble vekselstrømledningen til PSU-en.
1. Slå av datamaskinen.
2. Koble strømledningen fra PSU-en og vent i 15 sekunder.
3. Etter 15 sekunder kobler du strømledningen tilbake til PSU-en.
a. Hvis LED-lampen fortsetter å lyse i 3 sekunder og slås av, viser det at PSU virker. Fortsett med feilsøkingstrinn for andre enheter. b. Hvis LED-lampen ikke lyser, angir det en maskinvarefeil. Komponenten med feil kan være PSU, hovedkort eller en annen enhet.
70
Feilsøke datamaskinen din
Page 71
Trinn for å bekrefte at PSU-en er defekt
FORSIKTIG: Kontroller at du tar tilstrekkelige forholdsregler for sikkerhet før du får tilgang til de interne komponentene
i systemet ditt. Gå gjennom servicehåndboken for å bli kjent med trinnene for å få tilgang til PSU-en og de tilhørende
kablene.
1. Koble strømledningen fra PSU-en.
2. Koble PSU-kablene fra hovedkortet.
3. Koble strømledningen til PSU-en
a. Hvis LED-lampen fortsetter å lyse i 3 sekunder og slå seg av, indikerer det at PSU-en virker. Fortsett med feilsøkingstrinnene for
andre enheter.
b. Hvis LED-lampen ikke lyser, angir det en PSU-feil. Send bare PSU-en
Identifier Version 4 Status Translation approved
GUID-2ECFBF64-5C0C-4BE0-BB0E-D4F4DFA6A21E

Strømforsyning

Alle strømforsyningsenheter inkluderer en mulighet til selvtest i et isolasjonsmodus.
Kunder kan teste om strømsystemet fungerer som det skal, ved å trykke på testknappen. Knappen tennes av et signal i strømforsyningen som kalles Power Good (PG). Når +3,3 V, +5 V og +12 V-skinnene er aktive og innenfor spesifikasjonen, slås PG-signalet på slik at selvtestlampen lyser. Ved å fjerne kabelstammen i enheter som ikke består denne testen, kan kunden eller teknikeren isolere feilårsaken til en tilknyttet enhet i strømforsyningen.
Identifier Version 2 Status Translation approved
GUID-084ACB7F-7FB1-49CD-A9E9-6C0CACE0883D

LCD innebygd selvtest – BIST

Alt-i-ett-systemer støtter LCD BIST på samme måte som andre Dell-systemer som har BIST-testen implementert. Det gjør det mulig for brukeren å isolere LCD under feilsøking for å avgjøre i hvilket undersystem feilen ligger. Hovedforskjellen er er at AIO mangler en integrert tastaturskannkontroller. Når BIST er igangsatt, sendes det ut et internt generert mønster fra LCD slik at brukeren kan følge med. Dette mønsteret vil gå i sekvens gjennom dette mønsteret. Svart-hvit-rød-grønn-blå eller hvits-svart-rød-grønn-blå der hvert mønster sendes ut i to til tre sekunder. Følgende bilder viser mønsteret av fargene på LCD-skjermen.
Feilsøke datamaskinen din
71
Page 72
72 Feilsøke datamaskinen din
Page 73
Starte BIST med brukermoduser
Det finnes to metoder for å starte LCD BIST.
Slå OSD på og av
ePSA
Slå OSD på og av
Den første metoden brukeren kan starte OSD med, er veksleknappen. Brukeren må trykke på OSD-veksleknappen og holde den inne samtidig som strømknappen trykkes inn for å starte AIO. Dette er maskinvare-initiert metode som ikke krever at CPU og BIOS fungerer. Panelet vil bli stående i BIST-modus inntil BIOS starter systemet på nytt. Testen varer i cirka 20 sekunder, med to sykluser av fargemønstre.
Slik starter du BIST-testen via OSD-veksleknappen:
1. Trykk på og hold nede OSD-veksleknappen.
2. Trykk på strømknappen for å slå på datamaskinen mens du holder nede OSD-veksleknappen.
MERK: OSD-veksleknappen er plassert på høyre side av kabinettet, like over indikatorlampen for harddisken.
ePSA
Den andre metoden er å feilsøke via ePSA. Brukeren starter en Pre-Boot POST via F12-funksjonstasten og systemet går inn i ePSA. EPSA-menyen har LCD-BIST-valg som sørger for riktige signaler via BIOS-kommandoer. BIST-modus går i sløyfer i cirka 20 sekunder, noe som gir to sykluser med fargemønstre som brukeren kan observere. Tidsperioden styres av BIOS. Når perioden er over, returnerer BIOS til ePSA-menyen.
Feilsøke datamaskinen din
73
Page 74
Identifier GUID-0A7316E6-829D-4032-A895-78F2E17A2B7F Version 3 Status Translation approved

Tekniske spesifikasjoner

MERK: Tilbudene kan variere etter region. Du finner mer informasjon om hvordan du konfigurerer datamaskinen her:
• Windows 10: Klikk eller trykk raskt på Start > Innstillinger > System > Om.
• Windows 8.1 og Windows 8, fra sidepanelet til perler, klikk eller trykk raskt på Innstillinger > Endre PC-innstillinger. I
vinduet PC-innstillinger velger du PC og enheter > PC-informasjon.
• Windows 7: Klikk på Start , høyreklikk på Min datamaskin, og velg deretter Egenskaper.
Emner:
Prosessorer
Minnespesifikasjoner
Videospesifikasjoner
Lydspesifikasjoner
Kommunikasjonsspesifikasjoner
Kortspesifikasjoner
Skjermspesifikasjoner
Stasjonsspesifikasjoner
Port- og kontaktspesifikasjoner
Strømspesifikasjoner
Kameraspesifikasjoner – tilleggsutstyr
Stativspesifikasjoner
Fysiske egenskaper
Miljøspesifikasjoner
7
Identifier Version 3 Status Translation approved
GUID-159033E0-CA16-41D8-827A-3A816F5C98D9

Prosessorer

Prosessornummer er ikke et mål på ytelse. Prosessortilgjengelighet er gjenstand for endring og kan variere etter region eller land. Følgende tabell viser prosessorer som støttes i OptiPlex 5250 AIO:
Funksjon
Prosessortype
Spesifikasjon
MERK: 7. generasjons Intel prosessorer som støtter Windows 10/ kun Linux. 6. generasjons Intel
prosessorer som støtter Windows 7/ 8.1/ 10/ kun Linux.
Intel Core i3-6100 prosessor (Dual Core/ 3 MB/ 4 T/ 3,7 GHz/ 47 W)
Intel Core i5-6400 prosessor (Quad Core/ 6 MB/ 4 T/ 2,7 GHz/ 65 W)
Intel Core i5-6500 prosessor (Quad Core/ 6 MB/ 4 T/ 3,2 GHz/ 65 W)
Intel Core i5-6600 prosessor (Quad Core/ 6 MB/ 4 T/ 3,3 GHz/ 65 W)
Intel Core i7-6700 prosessor (Quad Core/ 8 MB/ 8 T/ 3,4 GHz/ 65 W)
Intel Pentium prosessor G4500 (Dual Core/ 3 MB/ 2 T/ 3,5 GHz/ 51 W)
Intel Core i3-7100 prosessor (Dual Core/ 3 MB/ 4 T/ 3,9 GHz/ 51 W)
Intel Core i3-7300 prosessor (Dual Core/ 4 MB/ 4 T/ 4,0 GHz/ 51 W)
74 Tekniske spesifikasjoner
Page 75
Funksjon Spesifikasjon
Intel Core i5-7400 prosessor (Quad Core/ 6 MB / 4 T/ 3,0 GHz/ 65 W)
Intel Core i5-7500 prosessor (Quad Core/ 6 MB/ 4 T/ 3,4 GHz/ 65 W)
Intel Core i5-7600 prosessor (Quad Core/ 6 MB/ 4 T/ 3,5 GHz/ 65 W)
Intel Core i7-7700 prosessor (Quad Core/ 8 MB/ 8 T/ 3,6 GHz/ 65 W)
Intel Pentium G4560 prosessor (Dual Core/ 3 MB/ 2 T/ 3,5 GHz/ 54 W)
Totalt hurtigminne
Brikkesett
Identifier GUID-097CEC3B-F752-4E66-9D76-362A615CBB93 Version 2 Status Translation approved
Opptil 8 MB cache, avhengig av prosessortype
Intel Q270 brikkesett

Minnespesifikasjoner

Funksjon
Minnetype Opptil 2400 MHz, ubufret ikke-ECC, tokanals DDR4 2133-konfigurasjon (2133 MHz på Intel 6. generasjons
Minnekapasitet 4 GB, 8 GB og 16 GB
Minnekontakter To internt tilgjengelige DDR4 SODIMM-kontakter
Minimumsminne 2 GB
Maksimumsminne 32 GB
Identifier GUID-C674DEE7-1174-41BE-852E-A6C7080A5123 Version 2 Status Translation approved
Spesifikasjon
prosessorer)

Videospesifikasjoner

Funksjon
Video Controller (videokontroller)
Video Memory (videominne)
Støtte for ekstern skjerm
Identifier GUID-6CE2B469-DA83-462D-9BEF-D2AD6BA26C06 Version 2 Status Translation approved
Spesifikasjon
Integrert Intel HD 630/610/530/510 Graphics
Valgfri AMD Radeon M465, 2 GB
delt minne
DisplayPort, HDMI-inn og HDMI-ut (tilleggsutstyr bare på FHD modellkonfigurasjon 7450 AIO)

Lydspesifikasjoner

Funksjon
Kontroller Intel High Definition Audio med Waves MaxxVoice Pro
Høyttaler enkel 4-ohms høyttalere i både venstre og høyre høyttalerenhet (gjennomsnittlig 4 W per kanal)
Intern høyttalerforsterke r
Spesifikasjon
inntil 7,6 W med 4-ohm per kanal
Tekniske spesifikasjoner 75
Page 76
Funksjon Spesifikasjon
Støtte for intern mikrofon
Volumkontroller Programmenyer og medieknapper på tastaturet
Identifier GUID-4C3035D7-0831-4EAD-A4E6-90B3F1A49D01 Version 2 Status Translation approved
dobbel digital mikrofon
ADVARSEL: Overdrevet lydtrykk fra øretelefonen eller hodetelefonen kan forårsake hørelsskade
eller -tap. Justering av volumkontrollen samt equalizer til andre innstillinger enn midtstilling kan
øke utgangsspenningen på øretelefonene eller hodetelefonene og dermed lydtrykksnivået. Bruken
av faktorer som påvirker øretelefonene eller hodetelefonene andre enn de som er spesifisert av
produsenten (f.eks. operativsystem, equalizer-programvare, fastvare, driver, osv.), kan øke
utgangsspenningen på øretelefonene eller hodetelefonene og dermed lydtrykksnivået. Bruk av
andre øretelefonene eller hodetelefonene enn de som er spesifisert av produsenten, kan føre til
økt lydtrykksnivå.

Kommunikasjonsspesifikasjoner

Funksjoner
Nettverksadapter Intel 10/100/1000 Mbps RJ-45 Ethernet
Trådløs M.2-kombikort (Intel Wireless 8260 M.2 PCIe WLAN-kort (802.11n/ac) med Bluetooth)
Identifier GUID-4AA0F227-3FDE-4419-9CDD-D549ADB3907D Version 2 Status Translation approved
Spesifikasjon

Kortspesifikasjoner

Funksjon
M.2-spor
Identifier GUID-92EA1045-3F20-4750-BF03-8EFF1C657D10 Version 2 Status Translation approved
Spesifikasjon
Én SSD-disk, 256 GB, kryptert-SED opal 2, SATAA3, M.2, 22 mm/80 mm/2,38 mm, 512 MB, multinivå-celle, Hynix
SSD-disk, 256 GB, SATA3, M.2, 22 mm/80 mm/2,38 mm, LiteOn

Skjermspesifikasjoner

Identifier Version 2 Status Translation approved
GUID-CF8C9072-2A54-485E-A3FB-292CBE2A2377

Stasjonsspesifikasjoner

Funksjon
Harddisk Én 2,5-tommers SATA-disk med adapterbrakett, én 2,5-tommers SATA-disk (tilleggsutstyr), og SSD M.2
optisk stasjon (tilleggsutstyr)
Spesifikasjon
(tilleggsutstyr)
én DVD-ROM SATA-stasjon eller DVD+/- RW SATA-stasjon
76 Tekniske spesifikasjoner
Page 77
Identifier GUID-97A86FEE-BC22-47B7-A671-6493931EDDE1 Version 3 Status Translation approved

Port- og kontaktspesifikasjoner

Funksjon Spesifikasjon
Audio
Nettverksadapter Én RJ-45-kontakt
USB 2.0 (bak) 0 (side) / 2
USB 3.0 (bak) 2 (side) / 4
USB-port med PowerShare­støtte
Skjermkort én visningsport
HDMI
Mediekortleser ett 4-i-1-spor
Identifier GUID-6573B9B4-4EA9-47E7-B2DE-FBC241F312A7 Version 1 Status Translation approved
én linje ut-kontakt bak
én global hodesettport på siden
1(side) USB 3.0 Type C-kontakt
én 19-pinners utdataport
én 19-pinners inndataport

Strømspesifikasjoner

Funksjon
155 Watt PSU for UMA
200 Watt dGPU og UHD(4K)
Frekvens 47 Hz—63 Hz
Spenning 90 VAC—264 VAC
Inngangsstrøm
Spesifikasjoner
Maksimalt 2,6 A ( lavt AC-område)
Maksimalt 1,3 A (høyt AC-område)
Identifier GUID-FC09DE56-5FA8-4E98-8894-101206283FA0 Version 2 Status Translation approved

Kameraspesifikasjoner – tilleggsutstyr

Funksjon
Bildeoppløsning 2,0 megapiksler
Videooppløsning FHD (1080p)
Diagonal visningsvinkel
Spesifikasjon
74 grader
Tekniske spesifikasjoner 77
Page 78
Identifier GUID-59941233-D487-473A-9E16-C6C452C46071 Version 1 Status Translation approved

Stativspesifikasjoner

Funksjon Spesifikasjoner
Helning –5 grader til 30 grader
Identifier GUID-1C595A76-2F8E-40CA-91CB-92DB7474D89B Version 2 Status Translation approved

Fysiske egenskaper

Funksjon
Bredde 575,24 mm (22,65 tommer)
Høyde 392,90 mm (15,47 tommer)
Dybde:
Uten berøringsskjerm
Med berøringsskjerm
Vekt:
Uten berøringsskjerm
Med berøringsskjerm
MERK: Datamaskinens vekt kan variere ut fra bestilt konfigurasjon og produksjonsvarians.
Identifier GUID-577BFD10-7D50-47CE-A183-CD4016847A52 Version 2 Status Translation approved
Spesifikasjon
63,5 mm (2,5 tommer)
62,79 mm (2,47 tommer)
9,76 kg (21,52 lb) med stativ
11,00 kg (24,25 lb) med stativ

Miljøspesifikasjoner

Temperatur
Ved bruk 0 °C til 35 °C ( 32 °F til 95 °F)
Oppbevaring –40 °C til 65 °C (–40 °F til 149 °F)
Relativ
Spesifikasjoner
Spesifikasjoner fuktighet (maks.)
Ved bruk 20 % Til 80 % (ikke-kondenserende)
Oppbevaring 20 % Til 80 % (ikke-kondenserende)
Maksimal
Spesifikasjoner vibrasjon
Ved bruk 0,26 GRMS ved 5 til 350 Hz
Oppbevaring 1,37 GRMS ved 5 til 200 Hz
78 Tekniske spesifikasjoner
Page 79
MaksimumsstøtSpesifikasjoner
Ved bruk 40 G
Oppbevaring 105 G
Høyde over
Spesifikasjoner havet (maks.):
Ved bruk 0 til 5000 m (0 til 16 404 ft)
Ikke i bruk 0 til 5000 m (0 til 16 404 ft)
Luftforurensnings nivå
G2 eller lavere, som definert i henhold til ANSI/ISA-S71.04-1985
Tekniske spesifikasjoner 79
Page 80
8
Identifier GUID-7A3627F9-0363-4515-A1D4-1B7878F4B8C4 Version 13 Status Translation Validated

Kontakte Dell

MERK: Hvis du ikke har en aktiv Internett-tilkobling, kan du finne kontaktinformasjon på fakturaen, følgeseddelen,
regningen eller i Dells produktkatalog.
Dell tilbyr flere nettbaserte og telefonbaserte støtte- og servicealternativer. Tilgjengeligheten varierer etter land og produkt. Det kan hende at enkelte tjenester ikke er tilgjengelige i ditt område. For å kontakte Dell for spørsmål om salg, teknisk støtte eller kundeservice:
1. Gå til Dell.com/support.
2. Velg din støttekategori.
3. Kontroller at land eller område stemmer i nedtrekksmenyen Choose A Country/Region (Velg et land/område) nederst på siden.
4. Velg ønsket tjenestetype eller kundestøttetype basert på de behovene du har.
80 Kontakte Dell
Loading...