1 Práca na počítači.........................................................................................................................6
Pred servisným úkonom v počítači........................................................................................................................... 6
Po dokončení práce v počítači..................................................................................................................................8
2 Demontáž a inštalácia komponentov.......................................................................................9
Demontáž dosky spínača siete Wi-Fi......................................................................................................................31
Montáž dosky spínača siete Wi-Fi..........................................................................................................................31
Možnosti programu System Setup..........................................................................................................................52
Aktualizácia systému BIOS ....................................................................................................................................61
Systémové heslo a heslo pre nastavenie............................................................................................................... 62
Nastavenie systémového hesla a hesla pre nastavenie..................................................................................62
Vymazanie alebo zmena existujúceho systémového hesla a/alebo hesla pre nastavenie............................. 63
Indikátory stavu zariadenia.....................................................................................................................................65
Indikátory stavu batérie..........................................................................................................................................65
4
Page 5
5 Technické údaje........................................................................................................................67
6 Kontaktovanie spoločnosti Dell...............................................................................................72
5
Page 6
1
Práca na počítači
Pred servisným úkonom v počítači
Dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny, aby ste sa vyhli prípadnému poškodeniu počítača a zaistili svoju osobnú
bezpečnosť. Pokiaľ nie je uvedené inak, každý postup uvádzaný v tomto dokumente predpokladá, že sú splnené
nasledujúce podmienky:
•Prečítali ste si bezpečnostné informácie, ktoré boli dodané spolu s počítačom.
•Komponent možno vymeniť alebo (ak bol zakúpený osobitne) namontovať podľa postupu demontáže v opačnom
poradí krokov.
VÝSTRAHA: Skôr než začnete pracovať vnútri počítača, prečítajte si bezpečnostné pokyny dodané s počítačom.
Ďalšie informácie o bezpečnosti a overených postupoch nájdete na stránke so zákonnými požiadavkami na adrese
www.dell.com/regulatory_compliance .
VAROVANIE: Veľa opráv smie vykonávať iba oprávnený servisný technik. Vy môžete vykonávať iba postupy
riešenia problémov a jednoduché opravy, na ktoré vás oprávňuje dokumentácia k produktu alebo pokyny
internetového alebo telefonického tímu servisu a technickej podpory. Na škody spôsobené opravami, ktoré neboli
autorizované spoločnosťou Dell, sa nevzťahuje záruka. Prečítajte si bezpečnostné informácie, ktoré boli dodané
spolu s produktom, a dodržujte ich.
VAROVANIE: Uzemnite sa pomocou uzemňovacieho remienka na zápästí alebo opakovaným dotýkaním sa
nenatretého kovového povrchu (ako napr. konektora na zadnej strane počítača), aby ste predišli elektrostatickému
výboju.
VAROVANIE: So súčiastkami a kartami zaobchádzajte opatrne. Nedotýkajte sa komponentov ani kontaktov na
karte. Kartu držte za jej okraje alebo za jej kovový montážny držiak. Komponenty ako procesor držte za okraje, nie
za kolíky.
VAROVANIE: Ak odpájate kábel, ťahajte ho za konektor alebo pevný ťahací jazýček, nie za samotný kábel.
Niektoré káble majú konektor zaistený západkami; pred odpojením takéhoto kábla stlačte západky. Konektory od
seba odpájajte plynulým ťahom v rovnom smere – zabránite tým ohnutiu kolíkov. Skôr než niektorý kábel zapojíte,
presvedčte sa, či sú oba konektory správne orientované a zarovnané.
POZNÁMKA: Farba počítača a niektorých komponentov sa môže odlišovať od farby uvádzanej v tomto dokumente.
V záujme predchádzania poškodeniu počítača vykonajte pred začatím prác vo vnútri počítača nasledujúce kroky.
1.Pracovný povrch musí byť rovný a čistý, aby sa nepoškriabal kryt počítača.
2.Vypnite počítač (pozrite časť Vypnutie počítača).
3.Ak je počítač pripojený k dokovaciemu zariadeniu (v doku), napríklad k voliteľnej mediálnej základni alebo tenkej
batérii, odpojte ho.
VAROVANIE: Ak chcete odpojiť sieťový kábel, najskôr odpojte kábel z počítača a potom ho odpojte zo
sieťového zariadenia.
4.Odpojte od počítača všetky sieťové káble.
5.Odpojte počítač a všetky pripojené zariadenia z elektrických zásuviek.
6.Zatvorte displej a prevráťte počítač na rovný pracovný povrch.
6
Page 7
POZNÁMKA: V záujme predchádzania poškodeniu systémovej dosky musíte pred servisným úkonom v
počítači vybrať hlavnú batériu.
7.Vyberte hlavnú batériu.
8.Otočte počítač do normálnej polohy.
9.Otvorte displej.
10. Stlačte vypínač, aby sa uzemnila systémová doska.
VAROVANIE: Pred otvorením displeja vždy odpojte počítač z elektrickej zásuvky, aby ste predišli zásahu
elektrickým prúdom.
VAROVANIE: Skôr než sa dotknete akéhokoľvek komponentu vo vnútri počítača, uzemnite sa dotykom
nenatretého kovového povrchu, napríklad kovovej zadnej strany počítača. Počas práce sa pravidelne
dotýkajte nenatreného kovového povrchu, aby sa rozptýlila statická elektrina, ktorá by mohla poškodiť
vnútorné komponenty.
11. Z príslušných zásuviek vyberte všetky vložené karty ExpressCard alebo Smart Card.
Vypnutie počítača
VAROVANIE: Skôr než vypnete počítač, uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a zatvorte všetky otvorené
programy, aby ste zabránili strate údajov.
1.Vypnite operačný systém:
•V systéme Windows 8:
– Používanie zariadenia podporujúceho dotyky:
a.Prejdite prstom od pravého okraja obrazovky, otvorte ponuku kľúčových tlačidiel a vyberte možnosť
Settings (Nastavenia).
b.Vyberte , potom kliknite na tlačidlo Vypnúť.
– Používanie myši:
a.Presuňte kurzor do pravého horného rohu obrazovky a kliknite na možnosť Settings (Nastavenia).
b.Kliknite na a vyberte tlačidlo Vypnúť.
•V systéme Windows 7:
1.Kliknite na položku Štart.
2.Kliknite na tlačidlo Vypnúť.
alebo
1.Kliknite na položku Štart.
2.Kliknite na šípku v pravom dolnom rohu ponuky Štart podľa obrázka a kliknite na položku Vypnúť.
2.Skontrolujte vypnutie počítača a všetkých pripojených zariadení. Ak sa počítač a pripojené zariadenia nevypli pri
vypínaní operačného systému automaticky, vypnite ich stlačením a podržaním hlavného vypínača na asi 4 sekundy.
7
Page 8
Po dokončení práce v počítači
Po skončení postupu inštalácie súčastí sa pred zapnutím počítača uistite, či ste pripojili všetky externé zariadenia, karty a
káble.
VAROVANIE: Používajte výlučne batériu určenú pre konkrétny typ počítača Dell, aby ste nepoškodili počítač.
Nepoužívajte batérie určené pre iné počítače spoločnosti Dell.
1.Pripojte prípadné externé zariadenia, napríklad replikátor portov, tenkú batériu alebo mediálnu základňu, a
nainštalujte všetky karty, napríklad ExpressCard.
2.Pripojte k počítaču prípadné telefónne alebo sieťové káble.
VAROVANIE: Pred zapojením sieťového kábla najskôr zapojte kábel do sieťového zariadenia a potom ho
zapojte do počítača.
3.Namontujte späť batériu.
4.Pripojte počítač a všetky pripojené zariadenia k ich elektrickým zásuvkám.
5.Zapnite počítač.
8
Page 9
Demontáž a inštalácia komponentov
Táto časť obsahuje podrobné informácie o odstraňovaní alebo inštalácii komponentov vášho počítača.
Odporúčané nástroje
Postupy uvedené v tomto dokumente vyžadujú použitie nasledujúcich nástrojov:
•Malý plochý skrutkovač
•Krížový skrutkovač
•Malé plastové páčidlo
Prehľad systému
2
Obrázok 1. Pohľad zozadu – Odstránený zadný kryt
zostava chladiča2.pevný disk
1.
3.pamäť4.zásuvka pre kartu SD
5.zásuvka na kartu ExpressCard6.optická jednotka
9
Page 10
7.gombíková batéria8.kryt rohu základne (ľavý)
9.karta WWAN10.karta WLAN
11.port na pripojenie dokovacej stanice12.šachta batérie
13.kryt rohu základne (pravý)
Obrázok 2. Pohľad zhora – Odstránená klávesnica a zostava opierky dlaní
1.doska spínača siete Wi-Fi2.reproduktor
3.rám kariet ExpressCard4.systémová doska
5.reproduktor6.pozícia pre pevný disk
7.doska VGA8.zostava displeja
Vybratie karty SD (Secure Digital)
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači
2.SD kartu stlačte a uvoľnite ju z počítača. Vysuňte kartu SD z počítača.
Vloženie karty SD (Secure Digital)
1.Zasuňte kartu SD do zásuvky, až kým nezačujete kliknutie.
2.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači
10
Page 11
Vybratie karty ExpressCard
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Kartu ExpressCard zatlačte dovnútra a uvoľnite ju z počítača. Vysuňte kartu ExpressCard z počítača.
Vloženie karty ExpressCard
1.Kartu ExpressCard zasuňte do zásuvky, až kým necvakne na svoje miesto.
2.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači
Vybratie batérie
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Posuňte uvoľňovacie západky, aby sa uvoľnila batéria.
3.Vyklopte batériu z počítača.
11
Page 12
Vloženie batérie
1.Batériu zasuňte do otvoru, kým nezacvakne na miesto.
2.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž spodného krytu
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Vyberte batériu
3.Odstráňte skrutky, ktoré pripevňujú spodný kryt k počítaču.
12
Page 13
4.Nadvihnite spodný kryt a vyberte ho z počítača.
13
Page 14
Inštalácia spodného krytu
1.Umiestnite spodný kryt tak, aby bol zarovnaný s otvormi na skrutky v počítači.
2.Utiahnite skrutky, ktoré upevňujú spodný kryt k počítaču.
3.Nainštalujte batériu.
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž krytov rohov základne
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte batériu.
3.Demontujte spodný kryt.
4.Odskrutkujte skrutky, ktoré držia ľavý kryt rohu základne, a nadvihnite a vyberte ho z počítača.
14
Page 15
5.Odskrutkujte skrutky, ktoré držia pravý kryt rohu základne, a nadvihnite a vyberte ho z počítača.
Inštalácia krytov rohov základne
1.Umiestnite pravé a ľavé kryty rohov základne tak, aby bol zarovnaný s otvormi na skrutky v počítači.
2.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú kryty rohov základne k počítaču.
3.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. spodný kryt
b. batéria
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž pamäte
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
15
Page 16
3.Vypáčte istiace spony smerom od pamäťového modulu, kým nevyskočí, a odstráňte pamäťový modul z príslušného
konektora na systémovej doske.
Inštalácia pamäte
1.Vložte pamäť do zásuvky pamäte.
2.Zatlačením na prídržné úchytky prichyťte pamäťový modul k systémovej doske.
3.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. spodný kryt
b. batéria
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž pevného disku
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte batériu.
3.Odstráňte skrutky, ktoré pripevňujú pevný disk k počítaču. Vysuňte pevný disk z počítača.
4.Vyberte skrutku, ktorá pripevňuje rám pevného disku k pevnému disku. Odmontujte rám pevného disku z pevného
3.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú držiak pevného disku k pevnému disku.
4.Nasuňte pevný disk do počítača.
5.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú pevný disk k počítaču.
6.Nainštalujte batériu.
7.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž optickej jednotky
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte batériu.
3.Potlačte západku optickej jednotky, aby sa optická jednotka uvoľnila, a vytiahnite optickú jednotku z počítača.
17
Page 18
4.Odskrutkujte skrutku, ktorá drží západku optickej jednotky na optickej jednotke. Posuňte západku optickej jednotky
a vyberte ju z optickej jednotky.
5.Odskrutkujte skrutky, ktoré držia konzolu západky optickej jednotky k optickej jednotke. Odstráňte konzolu západky
od optickej jednotky.
Inštalácia optickej jednotky
1.Zarovnajte západku konzoly optickej jednotky na svojom mieste na optickej jednotke.
2.Utiahnite skrutku, ktorá pripevňuje konzolu západky optickej jednotky k optickej jednotke.
3.Zasuňte západku optickej jednotky do konzoly západky optickej jednotky.
4.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú západku optickej jednotky ku konzole západky optickej jednotky.
5.Zasuňte optickú jednotku do pozície pre jednotku.
18
Page 19
6.Zatlačením západky optickej jednotky uchyťte optickú jednotku.
7.Nainštalujte batériu.
8.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž karty WLAN (Wireless Local Area Network)
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
3.Odpojte anténne káble, odstráňte skrutku, ktorá drží kartu WLAN v počítači a vyberte kartu WLAN z počítača.
Montáž karty WLAN
1.Vložte kartu WLAN do jej konektora pod 45-stupňovým uhlom.
2.Utiahnite skrutku, ktorá pripevňuje kartu WLAN k počítaču.
3.Pripojte anténne káble k príslušným konektorom podľa označenia na karte WLAN.
4.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. spodný kryt
b. batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž karty rozľahlej bezdrôtovej siete (WWAN)
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
3.Vykonajte nasledujúce kroky podľa ilustrácie:
a. Odpojte anténne káble od karty WWAN.
b. Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje kartu WWAN k počítaču.
c. Demontujte kartu siete WWAN z počítača.
19
Page 20
Inštalácia karty WWAN
1.Kartu WWAN vložte do zásuvky na systémovej doske.
2.Zatlačte kartu WWAN nadol a utiahnite skrutku, ktorá pripevňuje kartu WWAN k počítaču.
3.Pripojte anténne káble k príslušným konektorom na karte WWAN.
4.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. spodný kryt
b. batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž sieťového konektora
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
c. kryt rohu základne (ľavý)
3.Vykonajte nasledujúce kroky podľa ilustrácie:
a. Odpojte kábel zo systémovej dosky.
b. Uvoľnite kábel z vodiaceho kanála.
c. Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje konzolu konektora siete k počítaču.
4.Vyberte konzolu konektora siete z počítača. Vyberte konektor siete z počítača.
20
Page 21
Montáž sieťového konektora
1.Zarovnajte konektor siete na svojom mieste v počítači.
2.Umiestnite konzolu konektora siete na konektor siete.
3.Utiahnite skrutku, ktorá pripevňuje konzolu konektora siete k počítaču.
4.Veďte kábel cez vodiaci kanál.
5.Zapojte kábel k systémovej doske.
6.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. kryt rohu základne (ľavý)
b. spodný kryt
c. batéria
7.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž gombíkovej batérie
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
3.Odpojte kábel gombíkovej batérie a vypáčte gombíkovú batériu nahor a vyberte gombíkovú batériu z počítača.
21
Page 22
Inštalácia gombíkovej batérie
1.Vložte gombíkovú batériu na miesto.
2.Pripojte kábel gombíkovej batérie k systémovej doske.
3.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. spodný kryt
b. batéria
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž konektora napájania
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. kryt rohu základne (pravý)
c. spodný kryt
3.Vykonajte nasledujúce kroky podľa ilustrácie:
a. Odpojte kábel napájacieho konektora od systémovej dosky.
b. Uvoľnite kábel s konektorom napájania z vodiaceho kanála.
c. Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje držiak napájacieho konektora k počítaču.
4.Vyberte konzolu napájacieho konektora z počítača. Vyberte napájací konektor z počítača.
22
Page 23
Inštalácia konektora napájania
1.Zarovnajte napájací konektor na svojom mieste v počítači.
2.Umiestnite konzolu napájacieho konektora na napájací konektor.
3.Utiahnite skrutku, ktorá pripevňuje držiak napájacieho konektora k počítaču.
4.Veďte kábel cez vodiaci kanál.
5.Zapojte kábel k systémovej doske.
6.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. spodný kryt
b. kryt rohu základne (pravý)
c. batéria
7.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž zostavy chladiča
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
3.Odpojte kábel ventilátora a odskrutkujte skrutky, ktoré držia zostavu chladiča na systémovej doske.
23
Page 24
4.Vykonajte nasledujúce kroky podľa ilustrácie:
a. Posuňte zostavu chladiča.
b. Vydvihnite zostavu chladiča z počítača.
Inštalácia zostavy chladiča
1.Posuňte zostavu chladiča na jej miesto na systémovej doske.
2.Rovnomerným utiahnutím skrutiek pripevnite zostavu chladiča na systémovú dosku.
3.Pripojte kábel ventilátora k systémovej doske.
4.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. spodný kryt
b. batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž procesora
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
c. chladič
3.Otočte vačkovú poistku procesora proti smeru hodinových ručičiek. Vyberte procesor z počítača.
24
Page 25
Inštalácia procesora
1.Zarovnajte zárezy na procesore s päticou a vložte procesor do pätice.
2.Otočte vačkovú poistku procesora v smere hodinových ručičiek.
3.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. chladič
b. spodný kryt
c. batéria
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž klávesnice
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte batériu.
3.Odskrutkujte skrutky, ktoré držia klávesnicu na spodnom kryte.
4.Prevráťte počítač a otvorte displej.
25
Page 26
5.Vypáčte rám klávesnice z okrajov a vyberte ho z počítača.
6.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú klávesnicu k zostave opierky dlaní.
7.Obráťte klávesnicu a odpojte kábel klávesnice od systémovej dosky.
Inštalácia klávesnice
1.Pripojte kábel klávesnice k systémovej doske.
2.Umiestnite klávesnicu tak, aby bola zarovnaná s držiakmi na skrutky v počítači.
26
Page 27
3.Zaskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú klávesnicu k zostave opierky dlaní.
4.Vložte rám klávesnice na klávesnicu a zatlačte ho po stranách, kým nezacvakne na miesto.
5.Zatvorte displej a prevráťte počítač.
6.Zaskrutkujte skrutky, ktoré držia klávesnicu na spodnom kryte.
7.Nainštalujte batériu.
8.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž zostavy opierky dlaní
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. karta SD
b. Karta ExpressCard
c. batéria
d. klávesnica
e. kryt závesu displeja
f. spodný kryt
g. kryt rohu základne
3.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú zostavu opierky dlaní k základni počítača.
4.Prevráťte počítač a odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú zostavu opierky dlaní k počítaču.
27
Page 28
5.Odpojte nasledujúce káble:
a. snímač odtlačkov prstov
b. dotyková plocha
c. tlačidlo napájania
28
Page 29
6.Vypáčte zostavu opierky dlaní smerom nahor a vyberte ju z počítača.
29
Page 30
Montáž zostavy opierky dlaní
1.Zarovnajte zostavu opierky dlaní na svojom mieste v počítači a zacvaknite ju na miesto.
2.Utiahnite skrutky, ktoré držia zostavu opierky dlaní v počítači.
3.Pripojte káble nasledujúcich komponentov:
a. tlačidlo napájania
b. dotyková plocha
c. snímač odtlačkov prstov
4.Prevráťte počítač a zaskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú zostavu opierky dlaní k základni počítača.
5.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. spodný kryt
b. spodný kryt
c. kryt závesu displeja
d. klávesnica
e. batéria
f. Karta ExpressCard
g. karta SD
6.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
30
Page 31
Demontáž dosky spínača siete Wi-Fi
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. karta SD
b. Karta ExpressCard
c. batéria
d. klávesnica
e. kryt závesu displeja
f. spodný kryt
g. kryt rohu základne
h. zostava opierky dlaní
3.Vykonajte nasledujúce kroky podľa ilustrácie:
a. Odpojte kábel zo systémovej dosky.
b. Odstráňte skrutku, ktorá pripevňuje dosku spínača siete Wi-Fi a vyberte ju z počítača.
Montáž dosky spínača siete Wi-Fi
1.Umiestnite dosku spínača siete Wi-Fi do príslušnej zásuvky.
2.Utiahnite skrutku, ktorá pripevňuje dosku spínača siete Wi-Fi k počítaču.
3.Zapojte kábel k systémovej doske.
4.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. zostava opierky dlaní
b. spodný kryt
c. kryt rohu základne
d. kryt závesu displeja
e. klávesnica
f. batéria
g. Karta ExpressCard
h. karta SD
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
31
Page 32
Demontáž dosky VGA
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. karta SD
b. Karta ExpressCard
c. batéria
d. klávesnica
e. kryt závesu displeja
f. spodný kryt
g. kryt rohu základne
h. zostava opierky dlaní
3.Odskrutkujte skrutky, ktoré držia dosku VGA v počítači a vyberte ju z konektora.
Inštalácia dosky VGA
1.Vložte dosku VGA do príslušnej zásuvky
2.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú dosku VGA k počítaču.
3.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. zostava opierky dlaní
b. kryt rohu základne
c. spodný kryt
d. kryt závesu displeja
e. klávesnica
f. batéria
g. Karta ExpressCard
h. karta SD
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž rámu kariet ExpressCard
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. karta SD
32
Page 33
b. Karta ExpressCard
c. batéria
d. klávesnica
e. kryt závesu displeja
f. spodný kryt
g. kryt rohu základne
h. zostava opierky dlaní
3.Odmontujte skrutky, ktorými je rám karty ExpressCard pripevnený k počítaču. Vyberte kartu ExpressCard z počítača.
Montáž rámu kariet ExpressCard
1.Vložte rám karty ExpressCard do príslušnej zásuvky.
2.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú rám kariet ExpressCard k počítaču.
3.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. zostava opierky dlaní
b. kryt rohu základne
c. spodný kryt
d. kryt závesu displeja
e. klávesnica
f. batéria
g. Karta ExpressCard
h. karta SD
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž systémovej dosky
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. karta SD
b. Karta ExpressCard
c. batéria
d. klávesnica
e. pevný disk
f. optická jednotka
g. kryt závesu displeja
h. spodný kryt
33
Page 34
i. kryt rohu základne
j. konektor napájania
k. gombíková batéria
l. pamäť
m. karta WLAN
n. karta WWAN
o. chladič
p. procesor
q. doska VGA
r. rám kariet ExpressCard
3.Vykonajte nasledujúce kroky podľa ilustrácie:
a. Odpojte spínač siete Wi-Fi od systémovej dosky.
b. Odpojte káble reproduktorov od systémovej dosky.
4.Odskrutkujte skrutky, ktoré upevňujú systémovú dosku k počítaču.
34
Page 35
5.Vyberte systémovú dosku z počítača.
35
Page 36
Inštalácia systémovej dosky
1.Umiestnite systémovú dosku a zarovnajte ju s portmi na počítači.
2.Systémovú dosku upevnite utiahnutím skrutiek.
3.K systémovej doske pripojte káble nasledujúcich komponentov:
a. reproduktor
b. spínač siete Wi-Fi
4.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. rám kariet ExpressCard
b. doska VGA
c. procesor
d. chladič
e. karta WWAN
f. karta WLAN
g. pamäť
h. gombíková batéria
i. konektor napájania
j. kryt rohu základne
k. spodný kryt
l. kryt závesu displeja
m. optická jednotka
36
Page 37
n. pevný disk
o. klávesnica
p. batéria
q. Karta ExpressCard
r. karta SD
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž reproduktorov
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. karta SD
b. Karta ExpressCard
c. batéria
d. klávesnica
e. pevný disk
f. optická jednotka
g. kryt závesu displeja
h. spodný kryt
i. kryt rohu základne
j. zostava opierky dlaní
k. konektor napájania
l. gombíková batéria
m. pamäť
n. karta WLAN
o. karta WWAN
p. chladič
q. procesor
r. doska VGA
s. rám kariet ExpressCard
t. systémová doska
3.Vyberte kábel reproduktora z vodiacich kanálov. Odskrutkujte skrutky, ktoré držia reproduktory v počítači.
37
Page 38
4.Vydvihnite reproduktory z počítača.
38
Page 39
Inštalácia reproduktorov
1.Zarovnajte reproduktory na príslušných miestach v počítači a veďte kábel reproduktorov vo vodiacich kanáloch v
počítači.
2.Utiahnite zaisťovacie skrutky reproduktorov.
3.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. systémová doska
b. rám kariet ExpressCard
c. doska VGA
d. procesor
e. chladič
f. karta WWAN
g. karta WLAN
h. pamäť
i. gombíková batéria
j. konektor napájania
k. zostava opierky dlaní
l. kryt rohu základne
m. spodný kryt
n. kryt závesu displeja
o. optická jednotka
39
Page 40
p. pevný disk
q. klávesnica
r. batéria
s. Karta ExpressCard
t. karta SD
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž krytu závesu displeja
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte batériu.
3.Odstráňte skrutky, ktoré držia kryt závesu displeja na počítači a demontujte kryt závesu displeja z počítača.
Inštalácia krytu závesu displeja
1.Zarovnajte kryt závesu displeja s otvormi na skrutky.
2.Utiahnite skrutky, ktoré upevňujú kryt závesu displeja k počítaču.
3.Nainštalujte batériu.
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž zostavy displeja
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. kryt závesu displeja
c. spodný kryt
d. kryt rohu základne
3.Odpojte anténne káble pripojené ku karte WLAN a uvoľnite ju z vodiaceho kanála. Odpojte kábel kamery od
systémovej dosky.
40
Page 41
4.Odpojte kábel LVDS a uvoľnite kábel LVDS a kamery z vodiaceho kanála. Vyberte ich z počítača.
41
Page 42
5.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú zostavu displeja k počítaču.
42
Page 43
6.Vyberte zostavu displeja z počítača.
43
Page 44
Inštalácia zostavy displeja
1.Umiestnite zostavu displeja na svoje miesto v počítači.
2.Utiahnite skrutky, ktoré držia zostavu displeja.
3.Veďte kábel LVDS a kábel kamery cez vodiaci kanál.
4.Veďte anténne káble cez vodiaci kanál.
5.Pripojte anténne káble ku karte WLAN v počítači.
6.Pripojte kábel kamery k počítaču.
7.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. kryt rohu základne
b. spodný kryt
c. kryt závesu displeja
d. batéria
8.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž rámu displeja
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
44
Page 45
b. kryt závesu displeja
c. spodný kryt
d. kryt rohu základne
e. zostava displeja
3.Vypáčte okraje a uvoľnite rám displeja.
4.Demontujte rám displeja zo zostavy displeja.
45
Page 46
Inštalácia rámu displeja
1.Umiestnite rám displeja na zostavu displeja.
2.Počnúc od horného rohu a postupujúc okolo celého rámu zatlačte na rám displeja, kým nezacvakne na svoje miesto
do zostavy displeja.
3.Zatlačte na pravý a ľavý okraj rámu displeja.
4.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. zostava displeja
b. kryt rohu základne
c. spodný kryt
d. kryt závesu displeja
e. batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž panela displeja
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. kryt závesu displeja
c. spodný kryt
d. kryt rohu základne
e. zostava displeja
f. rám displeja
46
Page 47
3.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú panel displeja k zostave displeja.
4.Prevráťte panel displeja.
47
Page 48
5.Odlepte pásku konektora kábla LVDS a odpojte kábel LVDS ho z panela displeja. Demontujte panel displeja zo
zostavy displeja.
Inštalácia panela displeja
1.Pripojte kábel LVDS a prilepte pásku konektora kábla.
2.Prevráťte displej a umiestnite ho na zostavu displeja.
3.Utiahnutím skrutiek upevnite panel displeja k zostave displeja.
4.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. rám displeja
b. zostava displeja
c. kryt rohu základne
d. spodný kryt
e. kryt závesu displeja
f. batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž závesov displeja
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. kryt závesu displeja
c. spodný kryt
d. kryt rohu základne
48
Page 49
e. zostava displeja
f. rám displeja
g. panel displeja
3.Vykonajte nasledujúce kroky podľa ilustrácie:
a. Odskrutkujte skrutky, ktorými sú závesy displeja pripevnené k zostave displeja.
b. Demontujte závesy displeja z počítača.
Montáž závesov displeja
1.Umiestnite závesy displeja na svoje miesto v počítači.
2.Utiahnutím skrutiek pripevnite závesy displeja k zostave displeja.
3.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. panel displeja
b. rám displeja
c. zostava displeja
d. kryt rohu základne
e. spodný kryt
f. kryt závesu displeja
g. batéria
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž kamery
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. zostava displeja
c. rám displeja
3.Fotoaparát vyberiete takto:
a. Odpojte kábel kamery.
b. Odskrutkujte skrutku, ktorá drží modul kamery.
c. Vyberte modul kamery z počítača.
49
Page 50
Inštalácia kamery
1.Umiestnite modul kamery do príslušného otvoru v počítači.
2.Utiahnutím skrutky pripevnite kameru k zostave displeja.
3.Pripojte kábel kamery.
4.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. rám displeja
b. zostava displeja
c. batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
50
Page 51
3
Program System Setup
Program System Setup umožní spravovanie hardvéru vášho počítača a zadanie nastavení na úrovni systému BIOS. Z
programu System Setup môžete:
•Zmeniť informácie NVRAM po pridaní alebo odstránení hardvéru počítača
•Zobraziť konfiguráciu systémového hardvéru
•Povoliť alebo zakázať integrované zariadenia
•Nastaviť hraničné hodnoty týkajúce sa výkonu a správy napájania
•Spravovať zabezpečenie vášho počítača
Boot Sequence
Zavádzacia postupnosť umožní obísť poradie zavádzacích zariadení definované v nástroji System Setup a zaviesť
systém priamo z určeného zariadenia (napríklad z optickej jednotky alebo pevného disku). Počas automatického testu po
zapnutí počítača (POST), keď sa objaví logo Dell, môžete:
•Spustite program System Setup stlačením klávesu F2
•Otvorte ponuku na jednorazové zavedenie systému stlačením klávesu F12
Ponuka na jednorazové zavedenie systému zobrazí zariadenia, z ktorých je možné zaviesť systém, a možnosť
diagnostiky. Možnosti ponuky zavádzania sú:
•Removable Drive (Vymeniteľná jednotka) (ak je k dispozícii)
•STXXXX Drive (Jednotka STXXXX)
POZNÁMKA: XXX označuje číslo jednotky SATA.
•Optical Drive
•Diagnostika
POZNÁMKA: Ak zvolíte možnosť Diagnostics, zobrazí sa obrazovka diagnostiky ePSA.
Obrazovka s postupnosťou zavádzania systému zobrazí aj možnosť prístupu k obrazovke programu System Setup.
Navigačné klávesy
Nasledujúca tabuľka popisuje navigačné klávesy pre nastavenie systému.
POZNÁMKA: Väčšina zmien, ktoré vykonáte v nástroji System Setup, sa zaznamená, ale bude neúčinná, kým
nereštartujete systém.
51
Page 52
Tabuľka 1. Navigačné klávesy
KlávesyNavigácia
Šípka nahorPrejde na predchádzajúce pole.
Šípka nadolPrejde na nasledujúce pole.
EnterUmožní vybrať hodnotu vo zvolenom poli (ak je to možné) alebo nasleduje prepojenie v poli.
MedzerníkRozbalí alebo zbalí rozbaľovací zoznam, ak je to možné.
TabulátorPresunie kurzor do nasledujúcej oblasti.
POZNÁMKA: Len pre štandardný grafický prehliadač.
Kláves EscKeď prezeráte hlavnú obrazovku, prejde na predchádzajúcu stránku. Po stlačení klávesu Esc na
hlavnej obrazovke sa zobrazí správa, ktorá vás upozorní na uloženie neuložených zmien a
reštartuje systém.
F1Zobrazí pomocníka programu System Setup.
Možnosti programu System Setup
POZNÁMKA: V závislosti od vášho počítača a zariadení, ktoré sú v ňom nainštalované, sa položky uvedené v tejto
časti môžu, ale nemusia zobraziť.
Tabuľka 2. General (Všeobecné)
MožnosťPopis
System InformationV tejto časti sú uvedené hlavné funkcie
hardvéru počítača.
•System Information
•Memory Information (Informácie o pamäti)
•Processor Information (Informácie o
procesore)
•Device Information (Informácie o
zariadeniach)
Battery InformationZobrazuje stav nabitia batérie.
Boot SequenceUmožňuje zmeniť poradie, v akom počítač
hľadá operačný systém. Sú vybraté všetky
nasledujúce možnosti.
•Diskette Drive (Disketová mechanika)
•Internal HDD (Interný pevný disk)
•Onboard NIC (Sieťový radič na doske)
•USB Storage Device (Ukladacie
zariadenie USB)
•CD/DVD/CD-RW Drive (Jednotka
CD/DVD/CD-RW)
Môžete vybrať aj možnosť Boot List (Zoznam
zavedenia). Máte tieto možnosti:
•Legacy (Staršie) (predvolené nastavenie)
•UEFI
52
Page 53
MožnosťPopis
Advanced Boot OptionsUmožňuje nakonfigurovať váš systém pre
starší režim zavedenia systému. Táto možnosť
je predvolenom nastavení povolená.
Date/TimeUmožňuje nastaviť dátum a čas.
Tabuľka 3. System Configuration (Konfigurácia systému)
•Enabled w/PXE (Povolené s PXE)
(predvolené nastavenie)
Parallel PortUmožňuje určiť a nastaviť spôsob fungovania
paralelného portu na dokovacej stanici. Pre
paralelný port môžete nastaviť tieto možnosti:
•Disabled (Zakázané)
•AT (predvolené nastavenie)
•PS2
•ECP
Serial PortIdentifikuje a určuje nastavenia sériového
portu. Pre sériový port môžete nastaviť
nasledujúce možnosti:
•Disabled (Zakázané)
•COM1 (predvolené nastavenie)
•COM2
•COM3
•COM4
POZNÁMKA: Operačný systém môže
vyčleniť zdroje aj vtedy, keď je toto
nastavenie zakázané.
SATA Operation
Umožňuje nakonfigurovať ovládač internej
jednotky SATA. Máte tieto možnosti:
•Disabled (Zakázané)
•ATA
•AHCI
•RAID On (RAID zapnuté) (predvolené
nastavenie)
POZNÁMKA: Zariadenie SATA je
nakonfigurované tak, aby podporovalo
režim RAID.
53
Page 54
MožnosťPopis
DrivesUmožňuje nakonfigurovať jednotky SATA na
doske. Máte tieto možnosti:
•SATA-0
•SATA-1
•SATA-4
•SATA-5
Predvolené nastavenie: Všetky jednotky sú
povolené.
SMART ReportingToto pole riadi, či budú chyby pevného disku
pre integrované diskové jednotky hlásené
počas štartu systému. Táto technológia je
súčasťou špecifikácie SMART (Self
Monitoring Analysis and Reporting
Technology – Technológia samostatného
sledovania analýz a oznamovania). Táto
možnosť je predvolene zakázaná.
•Enable SMART Reporting (Povoliť
hlásenia SMART)
USB ConfigurationUmožňuje definovať konfiguráciu USB. Máte
tieto možnosti:
•Enable Boot Support (Povoliť podporu
zavedenia)
•Enable External USB Port (Povoliť externý
port USB)
Predvolené nastavenie: Obe možnosti sú
povolené.
USB PowerShareUmožňuje konfigurovať správanie funkcie
USB PowerShare. Táto možnosť je
predvolene zakázaná.
•Enable USB PowerShare (Povoliť funkciu
USB PowerShare)
AudioUmožňuje povoliť alebo zakázať integrovaný
radič zvuku. Táto možnosť je v predvolenom
nastavení povolená.
Keyboard IlluminationUmožňuje vybrať prevádzkový režim funkcie
podsvietenia klávesnice. Máte tieto možnosti:
•Disabled (Zakázané) (predvolené
nastavenie)
•Level is 25% (Úroveň 25 %)
•Level is 50% (Úroveň 50 %)
•Level is 75% (Úroveň 75 %)
•Level is 100% (Úroveň 100 %)
54
Page 55
MožnosťPopis
Unobtrusive ModeUmožňuje nastaviť režim, ktorý vypne všetko
svetlo a zvuk zo systému. Táto možnosť je
predvolene zakázaná.
Miscellaneous DevicesUmožňuje povoliť alebo zakázať rôzne
•Enable Hard Drive Free Fall Protection
(Povoliť ochranu pevného disku pred
pádom)
Predvolené nastavenie: Všetky zariadenia sú
povolené.
Môžete vybrať, či chcete povoliť alebo
zakázať pamäťovú kartu. Máte tieto možnosti:
•Enable Media Card (Povoliťčítačku
pamäťových kariet) (predvolené
nastavenie)
•Disable Media Card (Zakázaťčítačku
pamäťových kariet)
Tabuľka 4. Video
MožnosťPopis
LCD BrightnessUmožňuje nastaviť jas panela, keď je snímač okolitého svetla vypnutý.
Tabuľka 5. Security (Zabezpečenie)
MožnosťPopis
Admin PasswordUmožňuje nastaviť, zmeniť alebo odstrániť heslo správcu (admin).
POZNÁMKA: Heslo správcu musíte nastaviť pred nastavením systémového
hesla alebo hesla pevného disku.
POZNÁMKA: Po úspešnej zmene hesla sa táto zmena prejaví okamžite.
POZNÁMKA: Odstránením hesla správcu sa automaticky odstráni aj
systémové heslo a heslo pevného disku.
POZNÁMKA: Po úspešnej zmene hesla sa táto zmena prejaví okamžite.
Predvolené nastavenie: Not set (Nie je nastavené)
System PasswordUmožňuje nastaviť, zmeniť alebo odstrániť systémové heslo.
POZNÁMKA: Po úspešnej zmene hesla sa táto zmena prejaví okamžite.
Predvolené nastavenie: Not set (Nie je nastavené)
55
Page 56
MožnosťPopis
Internal HDD-0 PasswordUmožní nastaviť, zmeniť alebo vymazať heslo na internom pevnom disku (HDD)
systému. Úspešná zmena tohto hesla je platná ihneď. Akákoľvek zmena tohto
nastavenia vyžaduje reštart systému po ukončení nastavovania.
Predvolené nastavenie: Not set (Nie je nastavené)
Strong PasswordUmožňuje vynútiť zadávanie iba silných hesiel.
Predvolené nastavenie: Možnosť Enable Strong Password (Povoliť silné heslá)
nie je vybraná.
Password ConfigurationMôžete definovať dĺžku svojho hesla. Min = 4, Max = 32
Password BypassUmožňuje povoliť alebo zakázať možnosť vynechať heslo prístupu do systému
alebo na interný pevný disk, pokiaľ je nastavené. Máte tieto možnosti:
•Disabled (Zakázané) (predvolené nastavenie)
•Reboot bypass (Vynechanie pri reštartovaní)
Password ChangeUmožňuje aktivovať povolenie na zakázanie zmeny systémového hesla a hesla
pevného disku, keď je nastavené heslo správcu.
Allow Non-Admin Password Changes (Povoliť zmeny hesiel bez oprávnenia
správcu) (predvolené nastavenie)
Non-Admin Setup ChangesUmožňuje určiť, či sú povolené zmeny možnosti nastavenia, keď je nastavené
heslo správcu. Táto možnosť je v predvolenom nastavení zakázaná.
TPM SecurityUmožňuje povoliť modul Trusted Platform Module (TPM) počas spúšťania
programu POST. Táto možnosť je v predvolenom nastavení zakázaná.
Computrace Umožňuje povoliť alebo zakázať voliteľný softvér Computrace. Máte tieto
možnosti:
•Deactivate (Deaktivovať) (predvolené nastavenie)
•Disable (Zakázať)
•Activate (Aktivovať)
POZNÁMKA: Možnosti Activate (Aktivovať) a Disable (Zakázať) trvalo
aktivujú resp. deaktivujú túto funkciu. Ďalšie zmeny už nebudú povolené
CPU XD SupportUmožní povoliť režim Execute Disable procesora.
Enable CPU XD Support (Povoliť podporu režimu XD procesora) (predvolené
nastavenie)
OROM Keyboard AccessUmožňuje nastaviť prístup k obrazovkám konfigurácie Option ROM pomocou
klávesových skratiek počas zavádzania systému. Máte tieto možnosti:
•Enable (Povoliť) (predvolené nastavenie)
•One Time Enable (Povoliť raz)
•Disable (Zakázať)
Admin Setup LockoutUmožní zabrániť používateľom vstúpiť do nastavení, ak je nastavené heslo
správcu. Táto možnosť je v predvolenom nastavení zakázaná.
MožnosťPopis
Secure Boot EnableUmožňuje povoliť alebo zakázať funkciu bezpečného zavádzania. Máte tieto
možnosti:
•Disabled (Zakázané) (predvolené nastavenie)
•Enabled (Povolené)
Tabuľka 7. Performance (Výkon)
MožnosťPopis
Multi Core SupportToto pole určuje, či môže byť proces spustený
na jednom jadre alebo na všetkých jadrách.
Výkon niektorých aplikácií sa so zvýšením
počtu jadier zlepší. Táto možnosť je
predvolene povolená. Pomocou nej môžete
povoliť alebo zakázať podporu viacerých
jadier procesora. Máte tieto možnosti:
•All (Všetky) (predvolené nastavenie)
•1
•2
Intel SpeedStepUmožní povoliť alebo zakázať funkciu Intel
SpeedStep.
Predvolené nastavenie: Enable Intel
SpeedStep (Povoliť funkciu Intel SpeedStep)
C States ControlUmožňuje povoliť alebo zakázaťďalšie stavy
spánku procesora. Táto možnosť je
v predvolenom nastavení povolená.
Limit CPUIDUmožňuje obmedziť maximálnu hodnotu, ktorú
bude funkcia CPUID procesora štandardne
podporovať. Táto možnosť je v predvolenom
nastavení zakázaná.
Intel TurboBoostUmožňuje povoliť alebo zakázať režim Intel
TurboBoost pre procesor.
Predvolené nastavenie: Enable Intel
TurboBoost (Povoliť režim Intel TurboBoost)
Hyper-Thread ControlUmožňuje povoliť alebo zakázať používanie
Rapid Start TechnologyUmožňuje nastaviťčas rýchleho štartu. Táto
možnosť je predvolene nastavená.
Tabuľka 8. Power Management (Správa napájania)
MožnosťPopis
AC BehaviorUmožňuje automatické zapnutie počítača po pripojení napájacieho adaptéra. Táto
možnosť je zakázaná.
57
Page 58
MožnosťPopis
•Wake on AC (Prebudenie počítača po pripojení napájacieho adaptéra)
Auto On TimeMôžete nastaviťčas, kedy sa má počítač automaticky zapnúť. Máte tieto možnosti:
•Disabled (Zakázané) (predvolené nastavenie)
•Every Day (Každý deň)
•Weekdays (Pracovné dni)
Deep Sleep ControlUmožňuje nastaviť kde je povolený hlboký spánok. Máte tieto možnosti:
•Disabled (Zakázané) (predvolené nastavenie)
•Enabled in S5 only (Povolené len v S5)
•Enabled in S4 and S5 (Povolené v S4 a S5)
USB Wake SupportUmožňuje povoliť, aby zariadenia USB mohli prebudiť počítač z pohotovostného
režimu. Táto možnosť je zakázaná.
•Enable USB Wake Support (Povoliť podporu prebudenia prostredníctvom USB)
Wireless Radio ControlUmožňuje ovládať rádio siete WLAN a WWAN. Máte tieto možnosti:
•Control WLAN Radio (Ovládať rádio WLAN)
•Control WWAN Radio (Ovládať rádio WWAN)
Predvolené nastavenie: Obe možnosti sú zakázané.
Wake on LAN/WLANTáto možnosť umožní spustenie počítača z vypnutého stavu pomocou špeciálneho
signálu cez sieť LAN. Prebúdzanie počítača z pohotovostného režimu nie je týmto
nastavením ovplyvnené a je potrebné ho povoliť v operačnom systéme. Táto
funkcia je aktívna, len ak je počítač napájaný z napájacieho adaptéra.
•Disabled (Zakázané) – Nepovolí uvedenie počítača do činnosti po prijatí
signálov signálu na prebudenie zo siete LAN alebo bezdrôtovej siete LAN.
(Predvolené nastavenie)
•LAN Only (Len LAN) – Umožňuje uviesť počítač do činnosti prostredníctvom
špeciálnych signálov siete LAN.
•WLAN Only (Len WLAN)
•LAN or WLAN (LAN alebo WLAN)
Block SleepUmožňuje zablokovať prechod počítača do režimu spánku. Táto možnosť je
predvolene zakázaná.
•Block Sleep (S3) (Blokovanie spánku (S3))
Peak ShiftUmožňuje nastaviť hlavnú pracovnú zmenu. Táto možnosť je predvolene zakázaná.
Advanced Battery Charge
Configuration
Primary Battery Charge
Configuration
58
Umožňuje povoliť režim špeciálneho nabíjania batérie. Táto možnosť je
v predvolenom nastavení zakázaná.
Umožňuje definovať spôsob nabíjania batérie po pripojení sieťového napájania.
Máte tieto možnosti:
•Adaptive (Adaptívne) (predvolené nastavenie)
•Standard (Štandardné)
•Express Charge (Rýchle nabíjanie)
Page 59
MožnosťPopis
•Primarily AC use (Primárne používanie elektrickej siete)
•Custom (Vlastné)
Battery Slice Charge
Umožňuje určiť spôsob nabíjania batérie. Máte tieto možnosti:
VT for Direct I/OPovoľuje alebo zakazuje aplikácii Virtual Machine Monitor (VMM) využívať
dodatočné hardvérové možnosti ktoré technológia Intel Virtualization poskytuje pre
priamy vstup/výstup.
•Enable Intel Virtualization Technology for Direct I/O (Povoliť technológiu Intel
Virtualization pre priamy vstup/výstup) – Predvolené nastavenie.
Trusted ExecutionUmožňuje určiť, či sa môžu používaťďalšie možnosti hardvéru. Táto možnosť je
v predvolenom nastavení zakázaná.
POZNÁMKA: Ak chcete používať túto funkciu, musí byť povolený modul TPM,
Virtualization Technology a Virtualization Technology pre priamy vstup/
výstup
.
Tabuľka 11. Wireless (Bezdrôtové pripojenie)
MožnosťPopis
Wireless SwitchUmožňuje určiť, ktoré bezdrôtové zariadenie možno ovládať vypínačom
bezdrôtových rozhraní. Máte tieto možnosti:
•WWAN
•WiGig
•WLAN
•Bluetooth
Všetky možnosti sú predvolene povolené.
Wireless Device EnableMôžete povoliť alebo zakázať bezdrôtové zariadenia. Máte tieto možnosti:
•WWAN
•Bluetooth
•WLAN/WiGig
60
Page 61
MožnosťPopis
Všetky možnosti sú predvolene povolené.
Tabuľka 12. Maintenance (Údržba)
MožnosťPopis
Service TagZobrazí servisný štítok počítača.
Asset TagUmožňuje vytvoriť inventárny štítok systému, ak ešte nebol nastavený. Táto
možnosť nie je v predvolenom nastavení nastavená.
Tabuľka 13. System Logs (Systémové záznamy)
MožnosťPopis
BIOS eventsZobrazí záznam udalostí systému a umožňuje vymazať denník.
Thermal EventsZobrazí udalosti teploty a umožňuje vymazať denník.
Power EventsZobrazí udalosti napájania a umožňuje vymazať denník.
Aktualizácia systému BIOS
Odporúča sa aktualizovať BIOS (System Setup) v prípade výmeny systémovej dosky alebo ak je k dispozícii aktualizácia.
Pre laptopy sa uistite, že batéria počítača je úplne nabitá a pripojená k elektrickej zásuvke
1.Reštartujte počítač.
2.Choďte na stránku Dell.com/support.
3.Zadajte Service Tag (Servisný štítok) alebo Express Service Code (Kód expresného servisu) a kliknite na tlačidlo
Submit (Odoslať).
POZNÁMKA: Ak chcete nájsť svoj servisný štítok, kliknite na možnosť Where is my Service Tag? (Kde nájdem
svoj servisný štítok?)
POZNÁMKA: Ak nemôžete nájsť svoj servisný štítok, kliknite na možnosť Detect My Product (Zistiť môj
produkt). Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
4.Ak nemôžete nájsť svoj servisný štítok, kliknite na kategóriu produktu svojho počítača.
5.Vyberte zo zoznamu Product Type (Typ produktu).
6.Vyberte model svojho počítača a objaví sa stránka Product Support (Podpora produktu) vášho počítača.
7.Kliknite na položku Get drivers (Získať ovládače) a kliknite na možnosť View All Drivers (Zobraziť všetky ovládače).
Otvorí sa stránka Drivers and Downloads (Ovládače a stiahnuteľné súbory).
8.Na obrazovke Ovládače a prevzatia v rozbaľovacom zozname Operating System (Operačný systém) vyberte
možnosť BIOS.
9.Nájdite najnovší súbor BIOS a kliknite na tlačidlo Download File (Prevziať súbor).
Môžete analyzovať aj to, ktoré ovládače vyžadujú aktualizáciu. Ak to chcete urobiť pre svoj produkt, kliknite na
možnosť Analyze System for Updates (Analyzovať systém pre aktualizácie) a postupujte podľa pokynov na
obrazovke.
10. V okne Please select your download method below (Vyberte spôsob preberania nižšie) vyberte želaný spôsob
preberania a kliknite na tlačidlo Download File (Prevziať súbor).
Zobrazí sa okno File Download (Prevziať súbor).
11. Kliknutím na možnosť Save (Uložiť) uložte súbor do svojho počítača.
12. Kliknutím na možnosť Run (Spustiť) nainštalujte aktualizované nastavenia do svojho počítača.
61
Page 62
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Systémové heslo a heslo pre nastavenie
Môžete vytvoriť systémové heslo a heslo pre nastavenie pre zabezpečenie vášho počítača.
Typ heslaPopis
Systémové hesloHeslo, ktoré musíte zadať pre prihlásenie sa do systému.
Heslo pre nastavenie Heslo, ktoré musíte zadať pre vstup a zmeny nastavení systému BIOS vášho počítača.
VAROVANIE: Funkcie hesla poskytujú základnú úroveň zabezpečenia údajov vo vašom počítači.
VAROVANIE: Ak váš počítač nie je uzamknutý a nie je pod dohľadom, ktokoľvek môže získať prístup k údajom
uloženým v ňom.
POZNÁMKA: Funkcie systémové heslo a heslo pre nastavenie sú vypnuté v čase dodávky vášho počítača.
Nastavenie systémového hesla a hesla pre nastavenie
Môžete určiť nové System Password (Systémové heslo) a/alebo Setup Password (Heslo pre nastavenie) alebo zmeniť
existujúce System Password (Systémové heslo) a/alebo Setup Password (Heslo pre nastavenie) iba ak má nastavenie
Password Status (Stav hesla) hodnotu Unlocked (Odomknuté). Ak je stav hesla Locked (Zamknuté), nemôžete zmeniť
systémové heslo.
POZNÁMKA: Ak je prepojka hesla vyradená, existujúce systémové heslo a heslo pre nastavenie sa vymažú a pri
prihlasovaní sa k počítaču nemusíte zadať systémové heslo.
Ak chcete spustiť nástroj na nastavenie systému, stlačte kláves <F2> ihneď po zapnutí alebo reštartovaní systému.
1.Na obrazovke System BIOS (Systém BIOS) alebo System Setup (Nastavenie systému) vyberte System Security
(Zabezpečenie systému) a stlačte kláves Enter.
Zobrazí sa okno System Security (Zabezpečenie systému).
2.Na obrazovke System Security (Zabezpečenie systému) skontrolujte, či je Password Status (Stav hesla) nastavené
na Unlocked (Odomknuté).
3.Zvoľte System Password (Systémové heslo), zadajte systémové heslo a stlačte kláves Enter alebo Tab.
Pri priraďovaní systémového hesla dodržujte nasledujúce pravidlá:
•Heslo môže obsahovať maximálne 32 znakov.
•Heslo môže obsahovaťčísla 0 – 9.
•Platné sú len malé písmená, veľké písmená nie sú povolené.
•Iba nasledujúce špeciálne znaky sú povolené: medzera, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Na požiadanie zadajte systémové heslo znova.
4.Zadajte systémové heslo tak, ako ste to zadali predtým, a kliknite na tlačidlo OK.
5.Zvoľte Setup Password (Heslo pre nastavenie), zadajte svoje systémové heslo a stlačte tlačidlo Enter alebo Tab.
Zobrazí sa okno s výzvou, aby ste zadali heslo pre nastavenie znova.
6.Zadajte heslo pre nastavenie tak, ako ste to zadali predtým, a kliknite na tlačidlo OK.
7.Stlačte Esc, správa vás upozorní, aby ste uložili zmeny.
8.Stlačením klávesu Y uložte zmeny.
Počítač sa reštartuje.
62
Page 63
Vymazanie alebo zmena existujúceho systémového hesla a/alebo hesla pre nastavenie
Uistite sa, že Password Status (Stav hesla) je Unlocked (Odomknuté) (v nástroji System Setup) skôr, než sa pokúsite
vymazať alebo zmeniť existujúce systémové heslo a/alebo heslo pre nastavenie. Nemôžete vymazať alebo zmeniť
existujúce systémové heslo alebo heslo pre nastavenie, ak je
Ak chcete spustiť nástroj System Setup, stlačte kláves F2 ihneď po zapnutí alebo reštartovaní systému.
1.Na obrazovke System BIOS (Systém BIOS) alebo System Setup (Nastavenie systému) vyberte System Security
(Zabezpečenie systému)
Zobrazí sa obrazovka System Security (Zabezpečenie systému).
2.Na obrazovke System Security (Zabezpečenie systému) skontrolujte, či je Password Status (Stav hesla) nastavené
Unlocked (Odomknuté).
na
3.Zvoľte System Password (Systémové heslo), zmeňte alebo vymažte systémové heslo a stlačte kláves Enter alebo
Tab.
4.Zvoľte Setup Password (Heslo pre nastavenie), zmeňte alebo vymažte heslo pre nastavenie a stlačte kláves Enter
alebo Tab.
POZNÁMKA: Ak zmeníte systémové heslo a/alebo heslo pre nastavenie, na výzvu zadajte nové heslo znova.
Ak mažete systémové heslo a/alebo heslo pre nastavenie, na výzvu potvrďte mazanie.
5.Stlačte Esc, správa vás upozorní, aby ste uložili zmeny.
6.Stlačením tlačidla Y uložte zmeny a ukončite program System Setup.
Počítač sa reštartuje.
a stlačte kláves Enter.
Password Status (Stav hesla) Locked (Zamknuté).
63
Page 64
4
Diagnostika
Ak zaznamenáte problém s vaším počítačom, pred tým, ako kontaktujete DELL kvôli technickej podpore, spustite
diagnostiku ePSA. Cieľom spustenia diagnostiky je otestovať hardvér vášho počítača bez potreby ďalšieho vybavenia a
rizika straty údajov. Ak sa vám nepodarí odstrániť problém, personál servisu a podpory môže využiť výsledky
diagnostiky, aby vám pomohol pri riešení problému.
Diagnostika Vylepšené vyhodnotenie systému pred zavedením
(Enhanced Pre-Boot System Assessment – ePSA)
Diagnostika ePSA (známa aj ako diagnostika systému) vykoná kompletnú kontrolu vášho hardvéru. Test ePSA je
súčasťou systému BIOS spúšťa ho BIOS interne. Vstavaný diagnostický nástroj systému poskytuje balíček možnosti pre
jednotlivé zariadenia alebo skupiny zariadení, ktorý vám umožní:
•Spustiť testy automaticky alebo v interaktívnom režime
•Opakovať testy
•Zobraziť alebo uložiť výsledky testov
•Spustením podrobných testov zaviesť dodatočné testy kvôli získaniu ďalších informácií o zariadeniach, ktoré majú
poruchu
•Zobraziť hlásenia o stave, ktoré vás informujú, ak testy prebehli úspešne
•Zobraziť chybové hlásenia, ktoré vás informujú, ak sa počas testov objavili nejaké problémy
VAROVANIE: Diagnostiku systému používajte len na testovanie vášho počítača. Použitie programu v iných
počítačoch môže spôsobiť neplatné výsledky alebo chybové hlásenia.
POZNÁMKA: Niektoré testy niektorých zariadení vyžadujú interakciu používateľa. Vždy buďte pri termináli
počítača počas behu diagnostických testov.
1.Zapnite počítač.
2.Keď sa počas zavádzania systému objaví logo Dell, stlačte kláves F12.
3.Na obrazovke ponuky zavádzania vyberte možnosť Diagnostics (Diagnostika).
Zobrazí sa okno Enhanced Pre-boot System Assessment (Vylepšené vyhodnotenie systému pred zavedením), ktoré
zobrazí všetky zariadenia zistené v počítači. Diagnostický nástroj spustí testy pre všetky zistené zariadenia.
4.Ak chcete spustiť diagnostický test pre konkrétne zariadenie, stlačte kláves Esc a kliknutím na tlačidlo Yes (Áno)
zastavte diagnostický test.
5.Vyberte zariadenie na ľavej table a kliknite na položku Run Tests (Spustiť testy).
6.V prípade problémov sa zobrazia chybové kódy.
Poznačte si chybový kód a obráťte sa na Dell.
64
Page 65
Indikátory stavu zariadenia
Tabuľka 14. Indikátory stavu zariadenia
Rozsvieti sa po zapnutí počítača a bliká, keď sa počítač nachádza v režime správy napájania.
Svieti, keď počítaččíta alebo zapisuje údaje.
Neprerušovaným svetlom alebo blikaním signalizuje stav nabitia batérie.
Svieti, ak je povolená bezdrôtová sieť.
Indikátory stavu zariadenia sa zvyčajne nachádzajú na hornej alebo ľavej strane klávesnice. Zobrazujú stav a aktivitu
ukladacích zariadení, batérie a bezdrôtových zariadení. Okrem toho môžu byť užitočné ako diagnostický nástroj v
prípade možného zlyhania systému.
V nasledujúcej tabuľke je uvedený zoznam a význam chybových kódov v prípade možného výskytu chyby.
Tabuľka 15. Indikátory LED
Indikátor LED
ukladacích
zariadení
BlikáSvietiSvietiPravdepodobne zlyhal procesor.
SvietiBlikáSvietiPamäťové moduly sú rozpoznané, ale vykazujú chybu.
BlikáBlikáBlikáVyskytla sa chyba systémovej dosky.
BlikáBlikáSvietiPravdepodobne sa vyskytla chyba grafickej karty alebo video
BlikáBlikáNesvietiZlyhanie systému pri inicializovaní pevného disku ALEBO
BlikáNesvietiBlikáVyskytla sa chyba radiča USB počas inicializácie.
SvietiBlikáBlikáNie sú nainštalované/rozpoznané žiadne pamäťové moduly.
BlikáSvietiBlikáVyskytla sa chyba displeja počas inicializácie.
NesvietiBlikáBlikáModem nedovoľuje systému dokončiť test POST.
NesvietiBlikáNesvietiNepodarilo sa inicializovať pamäť alebo pamäť nie je
Kontrolka
napájania
Indikátor LED
bezdrôtovej
komunikácie
Popis chyby
karty.
zlyhanie systému pri inicializovaní voliteľnej pamäte ROM.
podporovaná.
Indikátory stavu batérie
Ak je počítač pripojený do elektrickej zásuvky, indikátor batérie funguje takto:
Striedavo bliká nažlto
a nabielo
Striedavo bliká nažlto
a svieti nabielo
K notebooku je pripojený sieťový adaptér, ktorý spoločnosť Dell neoverila alebo ho
nepodporuje.
Dočasná porucha batérie s pripojeným napájacím adaptérom.
65
Page 66
Trvalo bliká nažltoKritická porucha batérie s pripojeným napájacím adaptérom.
NesvietiBatéria je v režime plného nabitia s pripojeným napájacím adaptérom.
Svieti nabieloBatéria je v režime nabíjania s pripojeným napájacím adaptérom.
66
Page 67
Technické údaje
POZNÁMKA: Ponuka sa môže líšiť podľa oblasti. Nasledujúce technické údaje obsahujú len informácie, ktorých
dodanie s počítačom je požadované zákonom. Ďalšie informácie týkajúce sa konfigurácie počítača získate na
stránke Pomoc a technická podpora v operačnom systéme Windows a vyberte možnosť zobrazenia informácií
o počítači.
Tabuľka 16. System Information
VlastnosťTechnické údaje
Čipová sadaČipová sada Mobile Intel QM87 Express
Šírka zbernice DRAM64 bitov
Flash EPROMSPI 32 Mb, 64 Mb
Zbernica PCIe100 MHz
Frekvencia externej zbernicePCIe Gen2 (5 GT/s)
Tabuľka 17. Procesor
VlastnosťTechnické údaje
TypyTypový rad Intel Core i5 / i7
5
Vyrovnávacia pamäť 3. úrovne (L3)3 MB, 4 MB a 6 MB
Tabuľka 18. Pamäť
VlastnosťTechnické údaje
Pamäťový konektorDve zásuvky SODIMM
Kapacita pamäte4 GB alebo 8 GB
Typ pamäteDDR3L SDRAM (1600 MHz)
Minimálna pamäť4 GB
Maximálna pamäť16 GB
Tabuľka 19. Audio
VlastnosťTechnické údaje
Typštvorkanálový zvuk s vysokým rozlíšením
RadičRealtek ALC3226
Stereo konverzia24-bitová (analóg na digitál a digitál na analóg)
Rozhranie:
67
Page 68
VlastnosťTechnické údaje
Internézvuk s vysokým rozlíšením
Externékonektor na vstup z mikrofónu, stereofónne slúchadlá, externé
reproduktory
Reproduktorydva
Interný zosilňovač pre reproduktory1 W (RMS) na kanál
Ovládanie hlasitostihorúce klávesy
Tabuľka 20. Video
VlastnosťTechnické údaje
Typintegrované na systémovej doske
Radič:
UMAIntel HD Graphics 4600
DiskrétnyAMD FirePro W4170M
Dátová zbernicaPCI-E Gen3 x8
Podpora externej obrazovky
•jeden port VGA
•jeden port HDMI
POZNÁMKA: Podporujú dva porty DP/DVI cez dokovaciu
stanicu.
Tabuľka 21. Kamera
VlastnostiTechnické údaje
Rozlíšenie kamery1280 x 720 pixlov
Rozlíšenie videa (maximálne)1280 x 720 pixlov
Diagonálny pozorovací uhol74°
Tabuľka 22. Komunikačné rozhrania
VlastnostiTechnické údaje
Sieťový adaptér10/100/1000 Mb/s Ethernet (RJ-45)
Wireless (Bezdrôtové pripojenie)interné karty na pripojenie k sieťam WLAN a WWAN
Tabuľka 23. Porty a konektory
VlastnostiTechnické údaje
Audiojeden konektor na mikrofón/stereofónne slúchadlá/reproduktory
Videojeden 15-kolíkový konektor VGA a 19-kolíkový konektor HDMI
Gombíková batéria3 V lítiová gombíková batéria CR2032
Tabuľka 29. Napájací adaptér
VlastnosťTechnické údaje
Typ130 W
Vstupné napätie100 V~ až 240 V~
Vstupný prúd (maximálny)2,5 A
Vstupná frekvencia50 Hz až 60 Hz
Výstupný prúd6,7 A
Menovité výstupné napätie19,5 +/– 1,0 V=
Teplotný rozsah:
V prevádzke0 °C až 40 °C (32 °F až 104 °F)
Mimo prevádzky-40 °C až 70 °C (-40 °F až 158 °F)
Tabuľka 30. Fyzické vlastnosti
VlastnosťTechnické údaje
Výška33,40 mm (1,31")
Šírka379,00 mm (14,92")
Hĺbka250,50 mm (9,86")
70
Page 71
VlastnosťTechnické údaje
Hmotnosť2,36 kg (5,21 lb)
Tabuľka 31. Nároky na prostredie
VlastnosťTechnické údaje
Teplota:
V prevádzke0 °C až 35 °C (32 °F až 95 °F)
Skladovanie-40 °C až 65 °C (-40 °F až 149 °F)
Relatívna vlhkosť (maximálna):
V prevádzke10% až 90% (nekondenzujúca)
Skladovanie5% až 95% (nekondenzujúca)
Nadmorská výška (maximálna):
V prevádzke
-15,2 m až 3048 m (-50 stôp až 10 000 stôp)
0° až 35°C
Mimo prevádzky-15,24 m až 10 668 m (–50 stôp až 35 000 stôp)
Hladina vzduchom prenášaných
kontaminantov
G1 v súlade s definíciou v norme ISA-71.04-1985
71
Page 72
6
Kontaktovanie spoločnosti Dell
POZNÁMKA: Ak nemáte aktívne pripojenie na internet, kontaktné informácie nájdete vo faktúre, dodacom liste,
účtenke alebo v produktovom katalógu spoločnosti Dell.
Spoločnosť Dell ponúka niekoľko možností podpory a servisu on-line a telefonicky. Dostupnosť sa však líši v závislosti
od danej krajiny a produktu a niektoré služby nemusia byť vo vašej oblasti dostupné. Kontaktovanie spoločnosti Dell v
súvislosti s predajom, technickou podporou alebo službami zákazníkom:
1.Choďte na stránku Dell.com/support.
2.Vyberte kategóriu podpory.
3.Overte vašu krajinu alebo región v rozbaľovacej ponuke Choose a Country/Region (Vybrať krajinu/región) v spodnej
časti stránky.
4.V závislosti od konkrétnej potreby vyberte prepojenie na vhodnú službu alebo technickú podporu.
72
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.