sú ochranné známky spoločnosti Advanced Micro Devices, Inc.
tlačidlo Štart Windows Vista a
™
,
a
Vostro
®
sú registrovanými ochrannými známkami a ochrannými známkami spoločnosti Intel Corporation v USA a iných
Wi-Fi Catcher
Office Outlook
Corporation v USA a/alebo iných krajinách.
licencovaná pre používanie na diskoch a prehrávačoch. Slovná značka
spoločnosť
Bluetooth
®
SIG, Inc., a spoločnosť Dell Inc. túto značku používa v rámci licencie.
™
, logo DELL,
Dell
™
sú ochrannými známkami spoločnosti Dell Inc.
®
sú buď ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft
Blu-ray Disc
Dell Precision
AMD Opteron
™
™
je ochranná známka, ktorú vlastní Blu-ray Disc Association (BDA) a je
spoločnosti Wireless Ethernet Compatibility Alliance, Inc.
2013 - 12
Rev. A01
™
,
Precision ON
,
AMD Phenom
Microsoft
Bluetooth
™
,
ExpressCharge
Intel
™
,
AMD Sempron
®
,
Windows
®
je registrovaná ochranná známka, ktorú vlastní
Wi-Fi
™
®
,
Pentium
™
,
AMD Athlon
®
,
MS-DOS
®
je registrovaná ochranná známka
,
Latitude
®
,
Xeon
®
,
Windows Vista
™
,
Latitude ON
®
,
Core
™
,
ATI Radeon
™
,
Atom
™
,
™
,
™
a
®
,
Page 3
Obsah
1 Práca na počítači.........................................................................................................................7
Pred servisným úkonom v počítači........................................................................................................................... 7
Po dokončení práce v počítači..................................................................................................................................9
2 Demontáž a inštalácia komponentov.....................................................................................11
Demontáž portu napájacieho konektora.................................................................................................................31
Montáž portu napájacieho konektora.....................................................................................................................32
Demontáž dosky s indikátorom napájania..............................................................................................................32
Montáž dosky s indikátorom napájania..................................................................................................................33
Demontáž dosky spínača siete Wi-Fi......................................................................................................................38
Montáž dosky spínača siete Wi-Fi..........................................................................................................................39
System Setup Options.............................................................................................................................................62
Updating the BIOS ................................................................................................................................................. 70
Systémové heslo a heslo pre nastavenie............................................................................................................... 70
Nastavenie systémového hesla a hesla pre nastavenie..................................................................................70
Vymazanie alebo zmena existujúceho systémového hesla a/alebo hesla pre nastavenie............................. 71
6 Odstraňovanie problémov vášho počítača........................................................................... 75
Indikátory stavu zariadenia.....................................................................................................................................75
Indikátory stavu batérie..........................................................................................................................................76
8 Kontaktovanie spoločnosti Dell ..............................................................................................85
Page 6
6
Page 7
1
Práca na počítači
Pred servisným úkonom v počítači
Dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny, aby ste sa vyhli prípadnému poškodeniu počítača a zaistili svoju osobnú
bezpečnosť. Pokiaľ nie je uvedené inak, každý postup uvádzaný v tomto dokumente predpokladá, že sú splnené
nasledujúce podmienky:
•Prečítali ste si bezpečnostné informácie, ktoré boli dodané spolu s počítačom.
•Komponent možno vymeniť alebo (ak bol zakúpený osobitne) namontovať podľa postupu demontáže v opačnom
poradí krokov.
VÝSTRAHA: Skôr než začnete pracovať vnútri počítača, prečítajte si bezpečnostné pokyny dodané s počítačom.
Ďalšie informácie o bezpečnosti a overených postupoch nájdete na stránke so zákonnými požiadavkami na adrese
www.dell.com/regulatory_compliance .
VAROVANIE: Veľa opráv smie vykonávať iba oprávnený servisný technik. Vy môžete vykonávať iba postupy
riešenia problémov a jednoduché opravy, na ktoré vás oprávňuje dokumentácia k produktu alebo pokyny
internetového alebo telefonického tímu servisu a technickej podpory. Na škody spôsobené opravami, ktoré neboli
autorizované spoločnosťou Dell, sa nevzťahuje záruka. Prečítajte si bezpečnostné informácie, ktoré boli dodané
spolu s produktom, a dodržujte ich.
VAROVANIE: Uzemnite sa pomocou uzemňovacieho remienka na zápästí alebo opakovaným dotýkaním sa
nenatretého kovového povrchu (ako napr. konektora na zadnej strane počítača), aby ste predišli elektrostatickému
výboju.
VAROVANIE: So súčiastkami a kartami zaobchádzajte opatrne. Nedotýkajte sa komponentov ani kontaktov na
karte. Kartu držte za jej okraje alebo za jej kovový montážny držiak. Komponenty ako procesor držte za okraje, nie
za kolíky.
VAROVANIE: Ak odpájate kábel, ťahajte ho za konektor alebo pevný ťahací jazýček, nie za samotný kábel. Niektoré
káble majú konektor zaistený západkami; pred odpojením takéhoto kábla stlačte západky. Konektory od seba
odpájajte plynulým ťahom v rovnom smere – zabránite tým ohnutiu kolíkov. Skôr než niektorý kábel zapojíte,
presvedčte sa, či sú oba konektory správne orientované a zarovnané.
POZNÁMKA: Farba počítača a niektorých komponentov sa môže odlišovať od farby uvádzanej v tomto dokumente.
V záujme predchádzania poškodeniu počítača vykonajte pred začatím prác vo vnútri počítača nasledujúce kroky.
1.Pracovný povrch musí byť rovný a čistý, aby sa nepoškriabal kryt počítača.
2.Vypnite počítač (pozrite časť Vypnutie počítača).
3.Ak je počítač pripojený k dokovaciemu zariadeniu (v doku), napríklad k voliteľnej mediálnej základni alebo tenkej
batérii, odpojte ho.
VAROVANIE: Ak chcete odpojiť sieťový kábel, najskôr odpojte kábel z počítača a potom ho odpojte zo
sieťového zariadenia.
4.Odpojte od počítača všetky sieťové káble.
7
Page 8
5.Odpojte počítač a všetky pripojené zariadenia z elektrických zásuviek.
6.Zatvorte displej a prevráťte počítač na rovný pracovný povrch.
POZNÁMKA: V záujme predchádzania poškodeniu systémovej dosky musíte pred servisným úkonom v počítači
vybrať hlavnú batériu.
7.Vyberte hlavnú batériu.
8.Otočte počítač do normálnej polohy.
9.Otvorte displej.
10. Stlačte vypínač, aby sa uzemnila systémová doska.
VAROVANIE: Pred otvorením displeja vždy odpojte počítač z elektrickej zásuvky, aby ste predišli zásahu
elektrickým prúdom.
VAROVANIE: Skôr než sa dotknete akéhokoľvek komponentu vo vnútri počítača, uzemnite sa dotykom
nenatretého kovového povrchu, napríklad kovovej zadnej strany počítača. Počas práce sa pravidelne
dotýkajte nenatreného kovového povrchu, aby sa rozptýlila statická elektrina, ktorá by mohla poškodiť
vnútorné komponenty.
11. Z príslušných zásuviek vyberte všetky vložené karty ExpressCard alebo Smart Card.
Vypnutie počítača
VAROVANIE: Skôr než vypnete počítač, uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a zatvorte všetky otvorené
programy, aby ste zabránili strate údajov.
1.Vypnite operačný systém:
– V systéme Windows 8:
* Používanie zariadenia podporujúceho dotyky:
a.Prejdite prstom od pravého okraja obrazovky, otvorte ponuku kľúčových tlačidiel a vyberte možnosť
Settings (Nastavenia).
b.Vyberte , potom kliknite na tlačidlo Vypnúť.
* Používanie myši:
a.Presuňte kurzor do pravého horného rohu obrazovky a kliknite na možnosť Settings (Nastavenia).
b.Kliknite na a vyberte tlačidlo Vypnúť.
– V systéme Windows 7:
1.Kliknite na položku Štart.
2.Kliknite na tlačidlo Vypnúť.
alebo
1.
Kliknite na položku Štart.
2.Kliknite na šípku v pravom dolnom rohu ponuky Štart podľa obrázka a kliknite na položku Vypnúť.
2.Skontrolujte vypnutie počítača a všetkých pripojených zariadení. Ak sa počítač a pripojené zariadenia nevypli pri
vypínaní operačného systému automaticky, vypnite ich stlačením a podržaním hlavného vypínača na asi 4 sekundy.
8
Page 9
Po dokončení práce v počítači
Po skončení postupu inštalácie súčastí sa pred zapnutím počítača uistite, či ste pripojili všetky externé zariadenia, karty
a káble.
VAROVANIE: Používajte výlučne batériu určenú pre konkrétny typ počítača Dell, aby ste nepoškodili počítač.
Nepoužívajte batérie určené pre iné počítače spoločnosti Dell.
1.Pripojte prípadné externé zariadenia, napríklad replikátor portov, tenkú batériu alebo mediálnu základňu a
nainštalujte všetky karty, napríklad ExpressCard.
2.Pripojte k počítaču prípadné telefónne alebo sieťové káble.
VAROVANIE: Pred zapojením sieťového kábla najskôr zapojte kábel do sieťového zariadenia a potom ho
zapojte do počítača.
3.Vložte batériu.
4.Pripojte počítač a všetky pripojené zariadenia k ich elektrickým zásuvkám.
5.Zapnite počítač.
9
Page 10
10
Page 11
Demontáž a inštalácia komponentov
Táto časť obsahuje podrobné informácie o odstraňovaní alebo inštalácii komponentov vášho počítača.
Odporúčané nástroje
Postupy uvedené v tomto dokumente môžu vyžadovať použitie nasledujúcich nástrojov:
•Malý plochý skrutkovač
•Krížový skrutkovač
•Malé plastové páčidlo
Vybratie karty SD (Secure Digital)
2
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Zatlačením na kartu SD ju uvoľnite z počítača.
3.Vysuňte kartu SD z počítača.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
Vloženie karty SD (Secure Digital)
1.Zasuňte kartu SD do zásuvky, až kým nezačujete kliknutie.
2.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
11
Page 12
Vybratie karty ExpressCard
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Zatlačením na kartu ExpressCard ju uvoľnite z počítača.
Vysuňte kartu ExpressCard z počítača.
3.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
Vloženie karty ExpressCard
1.Kartu ExpressCard zasuňte do zásuvky, až kým nezačujete kliknutie.
2.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Vybratie batérie
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Posunutím uvoľňovacích západiek uvoľnite batériu a vyberte ju z počítača.
12
Pred začatím prác vnútri počítača
.
.
Page 13
Vloženie batérie
1.Batériu zasuňte do zásuvky, kým nezacvakne na miesto.
2.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Vybratie karty SIM (modul identity predplatiteľa)
.
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Vyberte batériu.
3.Vyberte kartu SIM z počítača.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
Vloženie karty SIM (modul identity predplatiteľa)
1.Zasuňte kartu SIM do príslušnej zásuvky.
2.Vložte batériu.
3.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
Demontáž spodného krytu
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú spodný kryt k počítaču.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
13
Page 14
3.Nadvihnite spodný kryt a vyberte ho z počítača.
Montáž spodného krytu
1.Umiestnite spodný kryt tak, aby bol zarovnaný s otvormi na skrutky v počítači.
2.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú spodný kryt k počítaču.
3.Vložte batériu.
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž rámu klávesnice
.
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Vyberte batériu.
3.Pomocou plastového páčidla vypáčte rám klávesnice a uvoľnite ho z počítača.
4.Vypáčte rám klávesnice pozdĺž bočných a spodného okraja.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
5.Nadvihnite rám klávesnice a vyberte ho zo zariadenia.
14
Page 15
Montáž rámu klávesnice
1.Zarovnajte rám klávesnice s priečinkom.
2.Zatlačte na okraje rámu klávesnice, kým nezacvakne na svoje miesto.
3.Vložte batériu.
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž klávesnice
.
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) rám klávesnice
3.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú klávesnicu k počítaču.
4.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú klávesnicu k zostave opierky dlaní.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
5.Nadvihnite klávesnicu a otočte ju, aby ste získali prístup ku káblu klávesnice.
15
Page 16
6.Odpojte kábel klávesnice od systémovej dosky.
7.Vyberte klávesnicu z počítača.
8.Odlepte pásku, ktorá zaisťuje konektor klávesnice.
9.Demontujte kábel klávesnice z klávesnice.
16
Page 17
Montáž klávesnice
1.Pripojte kábel klávesnice a pripevnite ho ku klávesnici pomocou pásky.
2.Pripojte kábel klávesnice k systémovej doske.
3.Nasuňte klávesnicu na svoje miesto tak, aby zacvakla.
4.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú klávesnicu k opierke dlaní.
5.Prevráťte počítač a utiahnite zaisťovacie skrutky klávesnice.
6.Namontujte:
a) rám klávesnice
b) batéria
7.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž pevného disku
.
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Vyberte batériu.
3.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú pevný disk k počítaču.
4.Vysuňte pevný disk z počítača.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
17
Page 18
5.Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje držiak pevného disku k pevnému disku.
6.Odpojte držiak pevného disku od pevného disku.
7.Oddeľte izoláciu pevného disku od pevného disku.
Montáž pevného disku
1.Upevnite izoláciu pevného disku na pevný disk.
2.Pripojte držiak pevného disku k pevnému disku.
18
Page 19
3.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú držiak pevného disku k pevnému disku.
4.Nasuňte pevný disk do počítača.
5.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú pevný disk k počítaču.
6.Vložte batériu.
7.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž optickej jednotky
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Vyberte batériu.
3.Stlačením západky optickej jednotky uvoľnite optickú jednotku z počítača.
4.Vytiahnite optickú jednotku z počítača.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
.
5.Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje západku optickej jednotky k zostave optickej jednotky.
6.Potlačte západku optickej jednotky dopredu a vyberte ju zo zostavy optickej jednotky.
19
Page 20
7.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú držiak západky optickej jednotky k zostave optickej jednotky.
8.Demontujte držiak západky z optickej jednotky.
9.Demontujte dvierka optickej jednotky z optickej jednotky.
Montáž optickej jednotky
1.Upevnite dvierka optickej jednotky k optickej jednotke.
2.Namontujte držiak západky k optickej jednotke.
20
Page 21
3.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú držiak západky optickej jednotky k zostave optickej jednotky.
4.Upevnite západku optickej jednotky k zostave optickej jednotky.
5.Utiahnite skrutku, ktorá pripevňuje západku optickej jednotky.
6.Zasuňte optickú jednotku do šachty.
7.Prevráťte počítač a zatlačením vysúvacej západky pripevnite optickú jednotku.
8.Vložte batériu.
9.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
Demontáž pamäte
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
3.Vypáčte prídržné úchytky smerom od pamäťového modulu, kým nevyskočí.
4.Vyberte pamäťový modul z konektora na systémovej doske.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
5.Zopakovaním krokov 2 a 3 vyberte druhý pamäťový modul.
Montáž pamäte
1.Vložte pamäťový modul do zásuvky pamäte.
2.Zatlačením na prídržné úchytky prichyťte pamäťový modul k systémovej doske.
3.Namontujte:
a) spodný kryt
b) batéria
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
21
Page 22
Demontáž procesora
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
c) chladič
3.Otočte vačkovú poistku procesora proti smeru hodinových ručičiek.
4.Vyberte procesor z počítača.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
Montáž procesora
1.Zarovnajte zárezy na procesore s päticou a vložte procesor do pätice.
2.Otočte vačkovú poistku procesora v smere hodinových ručičiek.
3.Namontujte:
a) chladič
b) spodný kryt
c) batéria
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž karty WLAN
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
22
Pred začatím prác vnútri počítača
.
.
Page 23
3.Odpojte anténne káble od karty WLAN.
4.Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje kartu WLAN k počítaču.
5.Vyberte kartu WLAN zo zásuvky na systémovej doske.
Montáž karty WLAN
1.Vložte kartu WLAN do jej zásuvky pod 45-stupňovým uhlom.
2.Pripojte anténne káble k príslušným konektorom podľa označenia na karte WLAN.
3.Utiahnite skrutku, ktorá pripevňuje kartu WLAN k počítaču.
4.Namontujte:
a) spodný kryt
b) batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
23
Page 24
Demontáž chladiča
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
3.Odpojte kábel chladiča.
4.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú chladič k systémovej doske.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
5.Vyberte chladič z počítača.
Montáž chladiča
1.Nasuňte chladič na jeho pôvodné miesto na systémovej doske.
2.Zaskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú chladič k systémovej doske.
3.Pripojte kábel chladiča k systémovej doske.
4.Namontujte:
24
Page 25
a) spodný kryt
b) batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž karty Bluetooth
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
3.Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje kartu Bluetooth k počítaču.
4.Odpojte kábel Bluetooth od systémovej dosky.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
.
5.Vyberte kartu Bluetooth z počítača.
6.Odpojte kábel Bluetooth od karty Bluetooth.
25
Page 26
Montáž karty Bluetooth
1.Pripojte kábel Bluetooth ku karte Bluetooth.
2.Pripojte druhý koniec kábla Bluetooth k systémovej doske.
3.Umiestnite kartu Bluetooth na svoje miesto v počítači.
4.Utiahnite skrutku, ktorá pripevňuje kartu Bluetooth k systémovej doske.
5.Namontujte:
a) spodný kryt
b) batéria
6.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž modemovej karty
.
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
3.Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje modemovú kartu k počítaču.
4.Nadvihnite modemovú kartu a uvoľnite zarážku od konektora na zadnej strane karty.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
26
Page 27
5.Odpojte modemový kábel od modemovej karty.
6.Uchopte modemovú kartu a vyberte ju z počítača.
Montáž modemovej karty
1.Vložte modemovú kartu do príslušnej zásuvky.
2.Usaďte modemovú kartu a skontrolujte, či západka na zadnej strane karty zapadla na správne miesto.
3.Pripojte kábel modemu k modemovej karte.
4.Utiahnutím skrutky pripevnite modemovú kartu.
5.Namontujte:
a) spodný kryt
b) batéria
6.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
27
Page 28
Demontáž reproduktorov
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
c) pevný disk
d) rám klávesnice
e) klávesnica
f) zostava displeja
g) opierka dlaní
h) doska médií (k dispozícii len na modeloch E6430/E6430 ATG)
i) rám kariet ExpressCard
j) karta Bluetooth
k) systémová doska
3.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú reproduktory k počítaču.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
4.Vyberte kábel reproduktora z vodiaceho kanála.
5.Vyberte reproduktory z počítača.
28
Page 29
Montáž reproduktorov
1.Umiestnite reproduktory na ich pôvodne miesto a zapojte kábel reproduktorov.
2.Utiahnite zaisťovacie skrutky reproduktorov.
3.Namontujte:
a) systémová doska
b) karta Bluetooth
c) rám kariet ExpressCard
d) doska médií (k dispozícii len na modeloch E6430/E6430 ATG)
e) opierka dlaní
f) zostava displeja
g) klávesnica
h) rám klávesnice
i) pevný disk
j) spodný kryt
k) batéria
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Vybratie gombíkovej batérie
.
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
3.Odpojte kábel gombíkovej batérie.
4.Vypáčte gombíkovú batériu smerom nahor a vyberte ju z počítača.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
29
Page 30
Vloženie gombíkovej batérie
1.Vložte gombíkovú batériu na miesto.
2.Zapojte kábel gombíkovej batérie.
3.Namontujte:
a) spodný kryt
b) batéria
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž rámu kariet ExpressCard
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
c) pevný disk
d) karta Bluetooth
e) rám klávesnice
f) klávesnica
g) zostava displeja
h) opierka dlaní
3.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú rám kariet ExpressCard k počítaču.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
.
4.Vyberte rám kariet ExpressCard z počítača.
30
Page 31
Montáž rámu kariet ExpressCard
1.Vložte rám kariet ExpressCard na svoje miesto.
2.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú rám kariet ExpressCard k počítaču.
3.Namontujte:
a) opierka dlaní
b) zostava displeja
c) klávesnica
d) rám klávesnice
e) karta Bluetooth
f) pevný disk
g) spodný kryt
h) batéria
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž portu napájacieho konektora
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
3.Odpojte kábel napájacieho konektora od systémovej dosky.
4.Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje držiak napájacieho konektora k počítaču.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
.
5.Demontujte držiak napájacieho konektora z počítača.
31
Page 32
6.Demontujte kábel napájacieho konektora z počítača.
Montáž portu napájacieho konektora
1.Pripojte kábel napájacieho konektora k počítaču.
2.Namontujte držiak napájacieho konektora na svoje miesto v počítači.
3.Utiahnite skrutku, ktorá pripevňuje držiak napájacieho konektora k počítaču.
4.Pripojte kábel napájacieho konektora k systémovej doske.
5.Namontujte:
a) spodný kryt
b) batéria
6.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
Demontáž dosky s indikátorom napájania
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
c) pevný disk
d) modul Bluetooth
e) rám klávesnice
f) klávesnica
g) zostava displeja
h) rám displeja
i) panel displeja
3.Odpojte kábel dosky s indikátorom napájania.
32
Pred začatím prác vnútri počítača
.
Page 33
4.Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje dosku s indikátorom napájania k zostave displeja.
5.Vyberte dosku s indikátorom napájania zo zostavy displeja.
Montáž dosky s indikátorom napájania
1.Umiestnite dosku s indikátorom napájania na svoje miesto v zostave displeja.
2.Utiahnutím skrutky pripevnite dosku s indikátorom napájania k zostave displeja.
3.Pripojte kábel dosky s indikátorom napájania k zostave displeja.
4.Namontujte:
a) panel displeja
b) rám displeja
c) zostava displeja
d) klávesnica
e) rám klávesnice
f) modul Bluetooth
g) pevný disk
h) spodný kryt
i) batéria
33
Page 34
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž vstupno-výstupnej (V/V) dosky
.
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
c) pevný disk
d) optická jednotka
e) karta Bluetooth
f) rám klávesnice
g) klávesnica
h) zostava displeja
i) opierka dlaní
j) doska médií (k dispozícii len na modeloch E6430/E6430 ATG)
k) rám kariet ExpressCard
l) systémová doska
3.Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje vstupno-výstupnú dosku k počítaču.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
4.Vyberte vstupno-výstupnú dosku z počítača.
Montáž vstupno-výstupnej (V/V) dosky
1.Umiestnite vstupno-výstupnú dosku na svoje miesto.
c) doska médií (k dispozícii len na modeloch E6430/E6430 ATG)
d) opierka dlaní
e) zostava displeja
f) klávesnica
g) rám klávesnice
h) karta Bluetooth
i) pevný disk
j) optická jednotka
k) spodný kryt
l) batéria
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž podpornej dosky pevného disku
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
c) pevný disk
d) optická jednotka
e) rám klávesnice
f) klávesnica
g) zostava displeja
h) opierka dlaní
3.Odskrutkujte skrutku, ktorá upevňuje podpornú dosku pevného disku k počítaču.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
.
4.Vyberte podpornú dosku pevného disku z počítača.
35
Page 36
Montáž podpornej dosky pevného disku
1.Umiestnite podpornú dosku pevného disku do svojho priečinka.
2.Utiahnite skrutku, ktorá pripevňuje podpornú dosku pevného disku k počítaču.
3.Namontujte:
a) opierka dlaní
b) zostava displeja
c) klávesnica
d) rám klávesnice
e) optická jednotka
f) pevný disk
g) spodný kryt
h) batéria
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž opierky dlaní
.
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
c) pevný disk
d) karta Bluetooth
e) rám klávesnice
f) klávesnica
3.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú zostavu opierky dlaní k základni počítača.
4.Prevráťte počítač a odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú zostavu opierky dlaní k počítaču.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
36
Page 37
5.Odpojte kábel dosky médií (k dispozícii len na modeloch E6430/E6430 ATG).
6.Odpojte kábel dotykovej plochy.
7.Odpojte kábel snímača odtlačkov prstov
8.Nadvihnite a vyberte opierku dlaní z počítača.
37
Page 38
Montáž opierky dlaní
1.Zarovnajte zostavu opierky dlaní na svojom mieste v počítači a zacvaknite ju na miesto.
2.Pripojte tieto káble:
a) doska médií (k dispozícii len na modeloch E6430/E6430 ATG)
b) dotyková plocha
c) snímač odtlačkov prstov
3.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú opierku dlaní k počítaču.
4.Namontujte:
a) klávesnica
b) rám klávesnice
c) modul Bluetooth
d) pevný disk
e) spodný kryt
f) batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
Demontáž dosky spínača siete Wi-Fi
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
c) pevný disk
d) optická jednotka
e) rám klávesnice
f) klávesnica
g) opierka dlaní
3.Odpojte kábel dosky spínača siete Wi-Fi od systémovej dosky.
4.Odskrutkujte skrutku, ktorá zaisťuje dosku spínača siete Wi-Fi.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
38
Page 39
5.Odlepte pásku na zadnej strane dosky spínača siete Wi-Fi a vyberte dosku spínača siete Wi-Fi.
Montáž dosky spínača siete Wi-Fi
1.Prilepte pásku na zadnej strane dosky spínača siete Wi-Fi a umiestnite dosku na svoje miesto.
2.Utiahnutím skrutky pripevnite dosku spínača siete Wi-Fi.
3.Pripojte kábel dosky spínača siete Wi-Fi k systémovej doske.
4.Namontujte:
a) opierka dlaní
b) klávesnica
c) rám klávesnice
d) optická jednotka
e) pevný disk
f) spodný kryt
g) batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
Demontáž systémovej dosky
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
c) pevný disk
d) optická jednotka
e) karta Bluetooth
f) rám klávesnice
g) klávesnica
Pred začatím prác vnútri počítača
.
39
Page 40
h) karta WLAN
i) modemová karta
j) chladič
k) procesor
l) opierka dlaní
m) rám kariet ExpressCard
3.Odpojte kábel napájacieho konektora od spodnej strany systémovej dosky.
4.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú podporný držiak LVDS.
5.Demontujte podporný držiak LVDS z počítača.
6.Odpojte kábel LVDS od systémovej dosky.
40
Page 41
7.Vyberte anténne káble z vodiaceho kanála.
8.Odpojte kábel gombíkovej batérie.
9.Odpojte kábel reproduktorov od hornej strany systémovej dosky.
10. Odpojte kábel dosky siete Wi-Fi.
41
Page 42
11. Odskrutkujte skrutky, ktoré zaisťujú systémovú dosku.
12. Nadvihnite okraj systémovej dosky do uhla 45 stupňov.
13. Uvoľnite systémovú dosku z portov a konektorov.
14. Vyberte systémovú dosku z počítača.
42
Page 43
Montáž systémovej dosky
1.Systémovú dosku umiestnite na šasi.
2.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú systémovú dosku k počítaču.
3.K systémovej doske pripojte tieto káble:
a) doska spínača siete Wi-Fi
b) reproduktor
c) gombíková batéria
d) LVDS
4.Veďte anténne káble cez vodiace kanály.
5.Namontujte podporný držiak LVDS na svoje miesto v počítači.
6.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú podporný držiak LVDS k počítaču.
7.Pripojte kábel napájacieho konektora k systémovej doske.
8.Namontujte:
a) rám kariet ExpressCard
b) opierka dlaní
c) procesor
d) chladič
e) modemová karta
f) karta WLAN
g) klávesnica
h) rám klávesnice
i) karta Bluetooth
j) optická jednotka
k) pevný disk
l) spodný kryt
m) batéria
9.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
Demontáž konektora modemu
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
c) pevný disk
Pred začatím prác vnútri počítača
.
43
Page 44
d) karta Bluetooth
e) rám klávesnice
f) klávesnica
g) zostava displeja
h) opierka dlaní
i) doska médií (k dispozícii len na modeloch E6430/E6430 ATG)
j) rám kariet ExpressCard
k) systémová doska
3.Odpojte kábel modemovej karty od modemovej karty.
4.Vyberte modemový kábel z vodiaceho kanála.
5.Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje držiak konektora modemu k počítaču.
5.Pripojte kábel modemovej karty k modemovej karte.
6.Namontujte:
a) systémová doska
b) rám kariet ExpressCard
c) doska médií (k dispozícii len na modeloch E6430/E6430 ATG)
d) opierka dlaní
e) zostava displeja
f) klávesnica
g) rám klávesnice
h) karta Bluetooth
i) pevný disk
j) spodný kryt
k) batéria
7.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
Demontáž zostavy displeja
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
Pred začatím prác vnútri počítača
.
45
Page 46
a) batéria
b) spodný kryt
3.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú podporný držiak LVDS k systémovej doske.
4.Demontujte podporný držiak LVDS zo systémovej dosky.
5.Odpojte kábel LVDS.
6.Odpojte kábel kamery od systémovej dosky.
7.Vyberte kábel LVDS z vodiaceho kanála.
46
Page 47
8.Odskrutkovaním skrutiek uvoľnite zostavu displeja na oboch stranách.
9.Zdvihnite zostavu displeja a vyberte kábel LVDS a anténny kábel cez otvor v počítači.
10. Vyberte zostavu displeja z počítača.
Montáž zostavy displeja
1.Položte zostavu displeja na počítač.
2.Vložte kábel LVDS a antény bezdrôtového pripojenia cez otvory na základni šasi a pripojte ich.
47
Page 48
3.Utiahnutím skrutiek v oboch rohoch pripevnite zostavu displeja.
4.Veďte anténny kábel a kábel LVDS cez vodiaci kanál.
5.K počítaču pripojte tieto káble:
a) LVDS
b) kamera
6.Pripojte podporný držiak LVDS na svoje miesto v počítači.
7.Utiahnite skrutku, ktorá pripevňuje podporný držiak k počítaču.
8.Namontujte:
a) spodný kryt
b) batéria
9.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž rámu displeja
.
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Vyberte batériu.
3.Vypáčte dolný okraj rámu displeja.
4.Vypáčte ľavý, pravý a horný okraj rámu displeja.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
5.Demontujte rám displeja zo zostavy displeja.
48
Page 49
Montáž rámu displeja
1.Umiestnite rám displeja na zostavu displeja.
2.Počnúc od horného rohu a postupujúc okolo celého rámu zatlačte na rám displeja, kým nezacvakne na svoje miesto
do zostavy displeja.
3.Zatlačte na pravý a ľavý okraj rámu displeja.
4.Vložte batériu.
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
Demontáž panela displeja
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) zostava displeja
c) rám displeja
3.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú panel displeja k zostave displeja.
4.Prevráťte panel displeja.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
49
Page 50
5.Odlepte pásku konektora kábla LVDS a odpojte ho z panela displeja.
6.Demontujte panel displeja zo zostavy displeja.
Montáž panela displeja
1.Pripojte kábel LVDS a prilepte pásku konektora kábla.
2.Prevráťte displej a umiestnite ho na zostavu displeja.
3.Utiahnutím skrutiek pripevnite panel displeja k zostave displeja.
4.Namontujte:
a) rám displeja
b) zostava displeja
c) batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
50
Po dokončení prác vnútri počítača
.
Page 51
Demontáž zostavy displeja
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
3.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú podporný držiak LVDS k systémovej doske.
4.Demontujte podporný držiak LVDS zo systémovej dosky.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
5.Odpojte kábel LVDS.
6.Odpojte kábel kamery od systémovej dosky.
51
Page 52
7.Vyberte kábel LVDS z vodiaceho kanála.
8.Odskrutkovaním skrutiek uvoľnite zostavu displeja na oboch stranách.
9.Zdvihnite zostavu displeja a vyberte kábel LVDS a anténny kábel cez otvor v počítači.
10. Vyberte zostavu displeja z počítača.
52
Page 53
Montáž zostavy displeja
1.Položte zostavu displeja na počítač.
2.Vložte kábel LVDS a antény bezdrôtového pripojenia cez otvory na základni šasi a pripojte ich.
3.Utiahnutím skrutiek v oboch rohoch pripevnite zostavu displeja.
4.Veďte anténny kábel a kábel LVDS cez vodiaci kanál.
5.K počítaču pripojte tieto káble:
a) LVDS
b) kamera
6.Pripojte podporný držiak LVDS na svoje miesto v počítači.
7.Utiahnite skrutku, ktorá pripevňuje podporný držiak k počítaču.
8.Namontujte:
a) spodný kryt
b) batéria
9.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
Demontáž krytov závesu displeja
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
c) pevný disk
d) karta Bluetooth
e) rám klávesnice
f) klávesnica
g) zostava displeja
3.Otočte ľavý a pravý záves smerom nahor do zvislej polohy.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
53
Page 54
4.Vypáčením uvoľnite okraj krytu závesu zo závesu a vyberte kryty závesu zo zostavy displeja.
Montáž krytov závesu displeja
1.Nasuňte ľavý kryt závesu na panel displeja.
2.Otočením závesu nadol zaistite kryt závesu k panelu displeja.
3.Zopakujte kroky 1 a 2 pre pravý kryt závesu.
4.Namontujte:
a) zostava displeja
b) klávesnica
c) rám klávesnice
d) karta Bluetooth
e) pevný disk
f) spodný kryt
g) batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
Demontáž závesov displeja
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
c) pevný disk
d) karta Bluetooth
e) rám klávesnice
f) klávesnica
g) zostava displeja
h) rám displeja
i) panel displeja
3.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú dosky závesov displeja k zostave displeja.
54
Pred začatím prác vnútri počítača
.
Page 55
4.Demontujte dosky závesov displeja.
5.Odskrutkujte skrutky, ktorými sú závesy displeja pripevnené k zostave displeja.
6.Vyberte závesy displeja zo zostavy displeja.
Montáž závesov displeja
1.Položte oba závesy displeja na panel.
2.Utiahnutím skrutiek pripevnite závesy displeja k zostave displeja.
55
Page 56
3.Položte dosky závesov displeja na závesy.
4.Utiahnutím skrutiek pripevnite dosky závesov displeja k zostave displeja.
5.Namontujte:
a) panel displeja
b) rám displeja
c) zostava displeja
d) klávesnica
e) rám klávesnice
f) karta Bluetooth
g) pevný disk
h) spodný kryt
i) batéria
6.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž kamery
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) zostava displeja
c) rám displeja
d) panel displeja
3.Odpojte kábel LVDS a kábel kamery od kamery.
4.Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje kameru k zostave displeja.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
.
5.Vytiahnite kameru zo zostavy displeja.
56
Page 57
Montáž kamery
1.Vložte kameru na svoje miesto na paneli displeja.
2.Utiahnutím skrutky pripevnite kameru k zostave displeja.
3.Pripojte kábel LVDS a kábel kamery ku kamere.
4.Namontujte:
a) panel displeja
b) rám displeja
c) zostava displeja
d) batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž kábla LVDS a kábla kamery
.
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
c) pevný disk
d) karta Bluetooth
e) rám klávesnice
f) klávesnica
g) zostava displeja
h) rám displeja
i) panel displeja
j) závesy displeja
3.Odpojte kábel LVDS a kábel kamery od kamery.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
57
Page 58
4.Odlepte pásky, ktorými je kábel LVDS a kábel kamery pripevnený k zostave displeja.
5.Vyberte kábel LVDS a kábel kamery zo zostavy displeja.
Montáž kábla LVDS a kábla kamery
1.Umiestnite kábel LVDS a kábel kamery na zostavu displeja.
2.Zaistite kábel pomocou lepiacej pásky.
3.Pripojte systém LVDS a kábel kamery ku kamere.
4.Namontujte:
a) závesy displeja
b) panel displeja
c) rám displeja
d) zostava displeja
e) klávesnica
f) rám klávesnice
g) karta Bluetooth
h) pevný disk
i) spodný kryt
j) batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
58
Page 59
Ďalšie informácie
Táto časť obsahuje informácie o ďalších funkciách, ktoré sú súčasťou vášho počítača.
Informácie o porte na pripojenie dokovacej stanice
Port na pripojenie dokovacej stanice sa používa na pripojenie notebooku k voliteľnej dokovacej stanici.
1.Port na pripojenie dokovacej stanice
3
59
Page 60
60
Page 61
4
Program System Setup (Nastavenie systému)
Program System Setup umožní spravovanie hardvéru vášho počítača a zadanie nastavení na úrovni systému BIOS. Z
programu System Setup môžete:
•Zmeniť informácie NVRAM po pridaní alebo odstránení hardvéru počítača
•Zobraziť konfiguráciu systémového hardvéru
•Povoliť alebo zakázať integrované zariadenia
•Nastaviť hraničné hodnoty týkajúce sa výkonu a správy napájania
•Spravovať zabezpečenie vášho počítača
Zavádzacia postupnosť
Zavádzacia postupnosť umožní obísť poradie zavádzacích zariadení definované v nástroji System Setup a zaviesť
systém priamo z určeného zariadenia (napríklad z optickej jednotky alebo pevného disku). Počas automatického testu po
zapnutí počítača (POST), keď sa objaví logo Dell, môžete:
•Spustite program System Setup stlačením klávesu <F2>
•Otvorte ponuku na jednorazové zavedenie systému stlačením klávesu <F12>
Ponuka na jednorazové zavedenie systému zobrazí zariadenia, z ktorých je možné zaviesť systém, a možnosť
diagnostiky. Možnosti ponuky zavádzania sú:
•Removable Drive (Vymeniteľná jednotka) (ak je k dispozícii)
•STXXXX Drive (Jednotka STXXXX)
POZNÁMKA: XXX označuje číslo jednotky SATA.
•Optical Drive (Optická jednotka)
•Diagnostics (Diagnostika)
POZNÁMKA: Ak zvolíte možnosť Diagnostics, zobrazí sa obrazovka diagnostiky ePSA.
Obrazovka s postupnosťou zavádzania systému zobrazí aj možnosť prístupu k obrazovke programu System Setup.
Navigačné klávesy
Nasledujúca tabuľka popisuje navigačné klávesy pre nastavenie systému.
POZNÁMKA: Väčšina zmien, ktoré vykonáte v nastaveniach systému, sa zaznamená, ale bude neúčinná, kým
nereštartujete systém.
61
Page 62
Tabuľka 1. Navigačné klávesy
KlávesyNavigácia
Šípka nahorPrejde na predchádzajúce pole.
Šípka nadolPrejde na nasledujúce pole.
<Enter>Umožní vybrať hodnotu vo zvolenom poli (ak je to možné) alebo nasleduje prepojenie v poli.
MedzerníkRozbalí alebo zbalí rozbaľovací zoznam, ak je to možné.
<Tab>Presunie kurzor do nasledujúcej oblasti.
POZNÁMKA: Len pre štandardný grafický prehliadač.
<Esc>Keď prezeráte hlavnú obrazovku, prejde na predchádzajúcu stránku. Po stlačení klávesu <Esc>
na hlavnej obrazovke sa zobrazí správa, ktorá vás upozorní na uloženie neuložených zmien a
reštartuje systém.
<F1>Zobrazí pomocníka programu System Setup.
System Setup Options
POZNÁMKA: Depending on the computer and its installed devices, the items listed in this section may or may not
appear.
Tabuľka 2. General
OptionDescription
System InformationThis section lists the primary hardware
features of your computer.
•System Information
•Memory Information
•Processor Information
•Device Information
Battery InformationDisplays the charge status of the battery.
Boot SequenceAllows you to change the order in which the
computer attempts to find an operating
system. All the options are selected.
•Diskette Drive
•Internal HDD
•USB Storage Device
•CD/DVD/CD-RW Drive
•Onboard NIC
You can also choose the Boot List option. The
options are:
•Legacy (Default Setting)
•UEFI
Date/Time
Allows you to set the date and time.
62
Page 63
Tabuľka 3. System Configuration
OptionDescription
Integrated NICAllows you to configure the integrated
network controller. The options are:
•Disabled
•Enabled
•Enabled w/PXE (Default Setting)
Parallel PortAllows you to define and set how the parallel
port on the docking station operates. You can
set the parallel port to:
•Disabled
•AT
•PS2
•ECP
Serial PortIdentifies and defines the serial port settings.
You can set the serial port to:
•Disabled
•COM1 (Default Setting)
•COM2
•COM3
•COM4
POZNÁMKA: The operating system may
allocate resources even if the setting is
disabled.
SATA OperationAllows you to configure the internal SATA
hard-drive controller. The options are:
•Disabled
•ATA
•AHCI
•RAID On (Default Setting)
POZNÁMKA: SATA is configured to
support RAID mode.
DrivesAllows you to configure the SATA drives on
board. The options are:
•SATA-0
•SATA-1
•SATA-4
•SATA-5
Default Setting: All drives are enabled.
SMART ReportingThis field controls whether hard drive errors
for integrated drives are reported during
63
Page 64
OptionDescription
system startup. This technology is part of the
SMART (Self Monitoring Analysis and
Reporting Technology) specification.
•Enable SMART Reporting — This option is
disabled by default.
USB ConfigurationAllows you to define the USB configuration.
The options are:
•Enable Boot Support
•Enable External USB Port
Default Setting: both the options are enabled.
USB PowerShareAllows you to configure the behavior of the
USB PowerShare feature. This option is
disabled by default.
•Enable USB PowerShare
Keyboard IlluminationAllows you to choose the operating mode of
the keyboard illumination feature. The options
are:
•Disabled (Default Setting)
•Level is 25%
•Level is 50%
•Level is 75%
•Level is 100%
Stealth Mode ControlAllows you to set the mode that turns off all
light and sound emissions from the system.
This option is disabled by default.
•Enable Stealth Mode
Miscellaneous DevicesAllows you enable or disable the various on
board devices. The options are:
•Enable Internal Modem
•Enable Microphone
•Enable eSATA Ports
•Enable Hard Drive Free Fall Protection
•Enable Module Bay
•Enable ExpressCard
•Enable Camera
•Enable Media Card
•Disable Media Card
Default Setting: All devices are enabled
64
Page 65
Tabuľka 4. Video
OptionDescription
LCD BrightnessAllows you to set the panel brightness when the ambient sensor is Off.
OptimusAllows you to enable or disable the NVIDIA Optimus technology.
•Enable Optimus — Default Setting.
Tabuľka 5. Security
OptionDescription
Intel TXT (LT-SX) ConfigurationThis option is disabled by default.
Admin PasswordAllows you to set, change, or delete the administrator (admin) password.
POZNÁMKA: You must set the admin password before you set the system or
hard drive password.
POZNÁMKA: Successful password changes take effect immediately.
POZNÁMKA: Deleting the admin password automatically deletes the system
password and the hard drive password.
POZNÁMKA: Successful password changes take effect immediately.
Default Setting: Not set
System PasswordAllows you to set, change or delete the system password.
POZNÁMKA: Successful password changes take effect immediately.
Default Setting: Not set
Internal HDD-0 PasswordAllows you to set, change, or delete the administrator (admin) password.
Default Setting: Not set
Strong PasswordAllows you to enforce the option to always set strong passwords.
Default Setting: Enable Strong Password is not selected.
Password ConfigurationYou can define the length of your password. Min = 4 , Max = 32
Password BypassAllows you to enable or disable the permission to bypass the System and the
Internal HDD password, when they are set. The options are:
•Disabled (Default Setting)
•Reboot bypass
Password ChangeAllows you to enable the disable permission to the System and Hard Drive
passwords when the admin password is set.
Default Setting: Allow Non-Admin Password Changes is not selected
Non-Admin Setup ChangesThis option lets you determine whether changes to the setup option are permitted
when an administrator password is set. The option is disabled.
•Allows Wireless Switch Changes
TPM SecurityAllows you to enable the Trusted Platform Module (TPM) during POST.
Default Setting: The option is disabled.
CPU XD SupportAllows you to enable the Execute Disable mode of the processor.
65
Page 66
OptionDescription
Default Setting: Enable CPU XD Support
Computrace Allows you to activate or disable the optional Computrace software The options
are:
•Deactivate (Default Setting)
•Disable
•Activate
POZNÁMKA: The Activate and Disable options will permanently activate or
disable the feature and no further changes will be allowed
CPU XD SupportAllows you to enable the Execute Disable mode of the processor.
Default Setting: Enable CPU XD Support
OROM Keyboard AccessAllows you to set an option to enter the Option ROM Configuration screens using
hotkeys during boot. The options are:
•Enable (Default Setting)
•One Time Enable
•Disable
Admin Setup LockoutAllows you to prevent users from entering Setup when an Administrator password
is set.
Default Setting: Disabled
Tabuľka 6. Performance
OptionDescription
Multi Core SupportThis field specifies whether the process will
have one or all cores enabled. The
performance of some applications will
improve with the additional cores. This option
is enabled by default. Allows you to enable or
disable multi-core support for the processor.
The options are:
•All (Default Setting)
•1
•2
Intel SpeedStepAllows you to enable or disable the Intel
C States ControlAllows you to enable or disable the additional
processor sleep states.
Default Setting: The options C states, C3, C6,
Enhanced C-states, and C7 options are
enabled.
Intel TurboBoostAllows you to enable or disable the Intel
TurboBoost mode of the processor.
Default Setting: Enable Intel TurboBoost
66
Page 67
OptionDescription
Hyper-Thread ControlAllows you to enable or disable the
HyperThreading in the processor.
Default Setting: Enabled
Tabuľka 7. Power Management
OptionDescription
AC BehaviorAllows the computer to power on automatically, when AC adapter is plugged. The
option is disabled.
•Wake on AC
Auto On TimeAllows you to set the time at which the computer must turn on automatically. The
options are:
•Disabled (Default Setting)
•Every Day
•Weekdays
USB Wake SupportAllows you to enable the USB devices to wake the computer from standby mode.
The option is disabled
•Enable USB Wake Support
Wireless Radio ControlAllows you to control the WLAN and WWAN radio. The options are:
•Control WLAN radio
•Control WWAN radio
Default Setting: both the options are disabled.
Wake on LAN/WLANThis option allows the computer to power up from the off state when triggered by a
special LAN signal. Wake-up from the Standby state is unaffected by this setting
and must be enabled in the operating system. This feature only works when the
computer is connected to AC power supply.
•Disabled - Does not allow the system to power on by special LAN signals when
it receives a wake-up signal from the LAN or wireless LAN. (Default Setting)
•LAN Only - Allows the system to be powered on by special LAN signals.
•WLAN Only
•LAN or WLAN
Block SleepAllows you to block the computer from entering into the sleep state. This option is
disabled by default.
•Block Sleep (S3)
Primary Battery ConfigurationAllows you to define how to use the battery charge, when AC is plugged in. The
options are:
•Standard Charge
•Express Charge
•Predominantly AC use
•Auto Charge (Default Setting)
67
Page 68
OptionDescription
•Custom Charge — you can set the percentage to which the battery must
charge.
POZNÁMKA: All charging modes may not be available for all the batteries.
Battery Slice ConfigurationAllows you to define the how to charge the battery. The options are:
•Standard Charge
•Express Charge (Default Setting)
Tabuľka 8. POST Behavior
OptionDescription
Adapter WarningsAllows you to activate the adapter warning messages when certain power
adapters are used. This option is enabled by default.
•Enable Adapter Warnings
Mouse/TouchpadAllows you to define how the computer handles the mouse and touchpad input. The
options are:
•Serial Mouse
•PS2 Mouse
•Touchpad/PS-2 Mouse (Default Setting)
Numlock EnableSpecifies if the NumLock function can be enabled when the computer boots. This
option is enabled by default.
•Enable Numlock
Fn Key EmulationAllows you to match the <Scroll Lock> key feature of PS-2 keyboard with the <Fn>
key feature in an internal keyboard. The option is enabled by default.
•Enable Fn Key Emulation
Keyboard ErrorsSpecifies whether keyboard-related errors are reported when it boots. This option
is enabled by default.
•Enable Keyboard Error Detection
POST HotkeysSpecifies whether the sign-on screen displays a message, that displays the
keystroke sequence required to enter the BIOS Boot Option Menu.
•Enable F12 Boot Option menu - This option is enabled by default.
FastbootAllows you to speed up the boot processes. The options are:
•Minimal
•Thorough (Default Setting)
•Auto
68
Page 69
Tabuľka 9. Virtualization Support
OptionDescription
VirtualizationSpecifies whether a Virtual Machine Monitor (VMM) can utilize the additional
hardware capabilities provided by Intel Virtualization Technology.
VT for Direct I/OEnables or disables the Virtual Machine Monitor (VMM) from utilizing the additional
hardware capabilities provided by Intel Virtualization technology for direct I/O.
•Enable Intel Virtualization Technology for Direct I/O — Default Setting.
Tabuľka 10. Wireless
OptionDescription
Wireless SwitchAllows you to determine which wireless device can be controlled by the wireless
switch. The options are:
•WWAN
•Bluetooth
•WLAN
All options are enabled by default.
Wireless Device EnableAllows you to enable or disable the wireless devices. The options are:
•WWAN
•Bluetooth
•WLAN
All options are enabled by default.
Tabuľka 11. Maintenance
OptionDescription
Service TagDisplays the service tag of your computer.
Asset TagAllows you to create a system asset tag if an asset tag is not already set. This
option is not set by default.
Tabuľka 12. System Logs
OptionDescription
BIOS eventsDisplays the system event log and allows you to clear the log.
•Clear Log
69
Page 70
Updating the BIOS
It is recommended to update your BIOS (system setup), on replacing the system board or if an update is available. For
laptops, ensure that your computer battery is fully charged and connected to a power outlet
1.Re-start the computer.
2.Go to dell.com/support.
3.Enter the Service Tag or Express Service Code and click Submit.
POZNÁMKA: To locate the Service Tag, click Where is my Service Tag?
POZNÁMKA: If you cannot find your Service Tag, click Detect My Product. Proceed with the instructions on
screen.
4.If you are unable to locate or find the Service Tag, click the Product Category of your computer.
5.Choose the Product Type from the list.
6.Select your computer model and the Product Support page of your computer appears.
7.Click Get drivers and click View All Drivers.
The Drivers and Downloads page opens.
8.On the Drivers and Downloads screen, under the Operating System drop-down list, select BIOS.
9.Identify the latest BIOS file and click Download File.
You can also analyze which drivers need an update. To do this for your product, click Analyze System for Updates
and follow the instructions on the screen.
10. Select your preferred download method in the Please select your download method below window; click Download
File.
The File Download window appears.
11. Click Save to save the file on your computer.
12. Click Run to install the updated BIOS settings on your computer.
Follow the instructions on the screen.
Systémové heslo a heslo pre nastavenie
Môžete vytvoriť systémové heslo a heslo pre nastavenie pre zabezpečenie vášho počítača.
Typ heslaPopis
Systémové hesloHeslo, ktoré musíte zadať pre prihlásenie sa do systému.
Heslo pre nastavenie Heslo, ktoré musíte zadať pre vstup a zmeny nastavení systému BIOS vášho počítača.
VAROVANIE: Funkcie hesla poskytujú základnú úroveň zabezpečenia údajov vo vašom počítači.
VAROVANIE: Ak váš počítač nie je uzamknutý a nie je pod dohľadom, ktokoľvek môže získať prístup k údajom
uloženým v ňom.
POZNÁMKA: Funkcie systémové heslo a heslo pre nastavenie sú vypnuté v čase dodávky vášho počítača.
Nastavenie systémového hesla a hesla pre nastavenie
Môžete určiť nové System Password (Systémové heslo) a/alebo Setup Password (Heslo pre nastavenie) alebo zmeniť
existujúce System Password (Systémové heslo) a/alebo Setup Password (Heslo pre nastavenie) iba ak má nastavenie
70
Page 71
Password Status (Stav hesla) hodnotu Unlocked (Odomknuté). Ak je stav hesla Locked (Zamknuté), nemôžete zmeniť
systémové heslo.
POZNÁMKA: Ak je prepojka hesla vyradená, existujúce systémové heslo a heslo pre nastavenie sa vymažú a pri
prihlasovaní sa k počítaču nemusíte zadať systémové heslo.
Ak chcete spustiť nástroj na nastavenie systému, stlačte kláves <F2> ihneď po zapnutí alebo reštartovaní systému.
1.Na obrazovke System BIOS (Systém BIOS) alebo System Setup (Nastavenie systému) vyberte System Security
(Zabezpečenie systému) a stlačte kláves <Enter>.
Zobrazí sa okno System Security (Zabezpečenie systému).
2.Na obrazovke System Security (Zabezpečenie systému) skontrolujte, či je Password Status (Stav hesla) nastavené
na Unlocked (Odomknuté).
3.Zvoľte System Password (Systémové heslo), zadajte systémové heslo a stlačte tlačidlo <Enter> alebo <Tab>.
Pri priraďovaní systémového hesla dodržujte nasledujúce pravidlá:
– Heslo môže obsahovať maximálne 32 znakov.
– Heslo môže obsahovať čísla 0 – 9.
– Platné sú len malé písmená, veľké písmená nie sú povolené.
– Iba nasledujúce špeciálne znaky sú povolené: medzera, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Na požiadanie zadajte systémové heslo znova.
4.Zadajte systémové heslo tak, ako ste to zadali predtým, a kliknite na tlačidlo OK.
5.Zvoľte Setup Password (Heslo pre nastavenie), zadajte svoje systémové heslo a stlačte tlačidlo <Enter> alebo
<Tab>.
Zobrazí sa okno s výzvou, aby ste zadali heslo pre nastavenie znova.
6.Zadajte heslo pre nastavenie tak, ako ste to zadali predtým, a kliknite na tlačidlo OK.
7.Stlačte <Esc>, správa vás upozorní, aby ste uložili zmeny.
8.Stlačením klávesu <Y> uložte zmeny.
Počítač sa reštartuje.
Vymazanie alebo zmena existujúceho systémového hesla a/alebo hesla pre nastavenie
Uistite sa, že Password Status (Stav hesla) je Unlocked (Odomknuté) (v nástroji System Setup) skôr, než sa pokúsite
vymazať alebo zmeniť existujúce systémové heslo a/alebo heslo pre nastavenie. Nemôžete vymazať alebo zmeniť
existujúce systémové heslo alebo heslo pre nastavenie, ak je Password Status (Stav hesla) Locked (Zamknuté).
Ak chcete spustiť nástroj System Setup, stlačte kláves <F2> ihneď po zapnutí alebo reštartovaní systému.
1.Na obrazovke System BIOS (Systém BIOS) alebo System Setup (Nastavenie systému) vyberte System Security
(Zabezpečenie systému) a stlačte kláves <Enter>.
Zobrazí sa obrazovka System Security (Zabezpečenie systému).
2.Na obrazovke System Security (Zabezpečenie systému) skontrolujte, či je Password Status (Stav hesla) nastavené
Unlocked (Odomknuté).
na
3.Zvoľte System Password (Systémové heslo), zmeňte alebo vymažte systémové heslo a stlačte tlačidlo <Enter>
alebo <Tab>.
4.Zvoľte Setup Password (Heslo pre nastavenie), zmeňte alebo vymažte heslo pre nastavenie a stlačte tlačidlo
<Enter> alebo <Tab>.
POZNÁMKA: Ak zmeníte systémové heslo a/alebo heslo pre nastavenie, na výzvu zadajte nové heslo znova.
Ak mažete systémové heslo a/alebo heslo pre nastavenie, na výzvu potvrďte mazanie.
71
Page 72
5.Stlačte <Esc>, správa vás upozorní, aby ste uložili zmeny.
6.Stlačením tlačidla <Y> uložte zmeny a ukončite program Nastavenie systému.
Počítač sa reštartuje.
72
Page 73
5
Diagnostika
Ak zaznamenáte problém s vaším počítačom, pred tým, ako kontaktujete DELL kvôli technickej podpore, spustite
diagnostiku ePSA. Cieľom spustenia diagnostiky je otestovať hardvér vášho počítača bez potreby ďalšieho vybavenia a
rizika straty údajov. Ak sa vám nepodarí odstrániť problém, personál servisu a podpory môže využiť výsledky
diagnostiky, aby vám pomohol pri riešení problému.
Diagnostika Vylepšené vyhodnotenie systému pred zavedením
(Enhanced Pre-Boot System Assessment – ePSA)
Diagnostika ePSA (známa aj ako diagnostika systému) vykoná kompletnú kontrolu vášho hardvéru. Test ePSA je
súčasťou systému BIOS spúšťa ho BIOS interne. Vstavaný diagnostický nástroj systému poskytuje balíček možnosti pre
jednotlivé zariadenia alebo skupiny zariadení, ktorý vám umožní:
•Spustiť testy automaticky alebo v interaktívnom režime
•Opakovať testy
•Zobraziť alebo uložiť výsledky testov
•Spustením podrobných testov zaviesť dodatočné testy kvôli získaniu ďalších informácií o zariadeniach, ktoré majú
poruchu
•Zobraziť hlásenia o stave, ktoré vás informujú, ak testy prebehli úspešne
•Zobraziť chybové hlásenia, ktoré vás informujú, ak sa počas testov objavili nejaké problémy
VAROVANIE: Diagnostiku systému používajte len na testovanie vášho počítača. Použitie programu v iných
počítačoch môže spôsobiť neplatné výsledky alebo chybové hlásenia.
POZNÁMKA: Niektoré testy niektorých zariadení vyžadujú interakciu používateľa. Vždy buďte pri termináli počítača
počas behu diagnostických testov.
1.Zapnite počítač.
2.Keď sa počas zavádzania systému objaví logo Dell, stlačte kláves <F12>.
3.Na obrazovke ponuky zavádzania vyberte možnosť Diagnostics (Diagnostika).
Zobrazí sa okno Enhanced Pre-boot System Assessment (Vylepšené vyhodnotenie systému pred zavedením), ktoré
zobrazí všetky zariadenia zistené v počítači. Diagnostický nástroj spustí testy pre všetky zistené zariadenia.
4.Ak chcete spustiť diagnostický test pre konkrétne zariadenie, stlačte kláves <Esc> a kliknutím na tlačidlo Yes (Áno)
zastavte diagnostický test.
5.Vyberte zariadenie na ľavej table a kliknite na položku Run Tests (Spustiť testy).
6.V prípade problémov sa zobrazia chybové kódy.
Poznačte si chybový kód a obráťte sa na Dell.
73
Page 74
74
Page 75
6
Odstraňovanie problémov vášho počítača
Problémy so svojím počítačom môžete odstrániť pomocou indikátorov ako diagnostické svetlá, zvukové kódy a chybové
hlásenia počas prevádzky počítača.
Indikátory stavu zariadenia
Tabuľka 13. Indikátory stavu zariadenia
Rozsvieti sa po zapnutí počítača a bliká, keď sa počítač nachádza v režime správy napájania.
Svieti, keď počítač číta alebo zapisuje údaje.
Neprerušovaným svetlom alebo blikaním signalizuje stav nabitia batérie.
Svieti, ak je povolená bezdrôtová sieť.
Indikátory stavu zariadenia sa zvyčajne nachádzajú na hornej alebo ľavej strane klávesnice. Používajú sa na zobrazenie
stavu ukladacích zariadení, batérie a bezdrôtových zariadení. Okrem toho môžu byť užitočné ako diagnostický nástroj v
prípade možného zlyhania systému.
V nasledujúcej tabuľke je uvedený zoznam a význam chybových kódov v prípade možného výskytu chyby.
Tabuľka 14. Indikátory LED
Indikátor LED
ukladacích
zariadení
BlikáSvietiSvietiPravdepodobne zlyhal procesor.
SvietiBlikáSvietiPamäťové moduly sú rozpoznané, ale vyskytla sa chyba.
BlikáBlikáBlikáVyskytla sa chyba systémovej dosky.
BlikáBlikáSvietiPravdepodobne sa vyskytla chyba grafickej karty alebo video
BlikáBlikáNesvietiZlyhanie systému pri inicializovaní pevného disku ALEBO
BlikáNesvietiBlikáVyskytla sa chyba radiča USB počas inicializácie.
SvietiBlikáBlikáNie sú nainštalované/rozpoznané žiadne pamäťové moduly.
BlikáSvietiBlikáVyskytla sa chyba displeja počas inicializácie.
NesvietiBlikáBlikáModem nedovoľuje systému dokončiť test POST.
NesvietiBlikáNesvietiNepodarilo sa inicializovať pamäť alebo pamäť nie je
Indikátor LED
napájania
Indikátor LED
bezdrôtovej
komunikácie
Popis chyby
karty.
zlyhanie systému pri inicializovaní voliteľnej pamäte ROM.
podporovaná.
75
Page 76
Indikátory stavu batérie
Ak je počítač pripojený do elektrickej zásuvky, indikátor batérie funguje takto:
Striedavo bliká
nažlto a nabielo
Striedavo bliká
nažlto a svieti
nabielo
Trvalo bliká
nažlto
NesvietiBatéria je v režime plného nabitia s pripojeným napájacím adaptérom.
Svieti nabieloBatéria je v režime nabíjania s pripojeným napájacím adaptérom.
K notebooku je pripojený sieťový adaptér, ktorý spoločnosť Dell neoverila alebo ho
nepodporuje.
Dočasná porucha batérie s pripojeným napájacím adaptérom.
Kritická porucha batérie s pripojeným napájacím adaptérom.
76
Page 77
Technical Specifications
POZNÁMKA: Ponuky sa môžu meniť v závislosti od regiónu. Nasledujúce špecifikácie sú iba tie, ktoré zákon
vyžaduje dodať spolu s počítačom. Úplný zoznam špecifikácií vášho počítača nájdete v časti Špecifikácie v Príručke
vlastníka dostupnej na lokalite podpory dell.com/support. Ďalšie informácie o konfigurácii počítača nájdete v časti
Pomoc a technická podpora v operačnom systéme Windows, kde vyberte možnosť zobrazenia informácií o
počítači.
Tabuľka 15. System Information
FeatureSpecification
ChipsetMobile Intel 7 series chipset (Intel QM77)
DRAM bus width64-bit
Flash EPROMSPI 32 MB, 64 MB
PCIe Gen1 bus100 MHz
External Bus FrequencyDMI (5GT/s)
Tabuľka 16. Processor
FeatureSpecification
TypesIntel Core i3 / i5 / i7series
7
L3 cacheup to 8 MB
Tabuľka 17. Memory
FeatureSpecification
Memory connectortwo SODIMM slots
Memory capacity1 GB, 2 GB, 4 GB, or 8 GB
Memory typeDDR3 SDRAM (1600 MHz)
Minimum memory2 GB
Maximum memory16 GB
77
Page 78
FeatureSpecification
POZNÁMKA: The computer supports up to the maximum of 16
GB memory; however, a 32-bit operating systems, such as the
32-bit version of Microsoft® Windows® XP, can only use a
maximum of 4 GB of address space. Moreover, certain
components within the computer require address space in
the 4 GB range. Any address space reserved for these
components cannot be used by computer memory; therefore,
the amount of memory available to a 32-bit operating system
is less than 4 GB. Greater than 4 GB memory requires 64-bit
operating systems
Tabuľka 18. Audio
FeatureSpecification
Typefour-channel high-definition audio
ControllerIDT92HD93
Stereo conversion24-bit (analog-to-digital and digital-to-analog)