Zaštitni znakovi korišteni u ovom tekstu:
Latitude ON
Atom
je registrirani zaštitni znak, a
znakovi tvrtke Advanced Micro Devices, Inc.
Office Outlook
drugim zemljama.
diskovima i sviračima. Znak riječi
™
Centrino
,
™
,
OptiPlex
®
Celeron
i
™
™
,
,
Venue
®
su registrirani zaštitni znakovi ili zaštitni znakovi tvrtke Intel Corporation u SAD i drugim zemljama.
AMD Opteron
®
su zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Američkim Državama i/ili
Blu-ray Disc
™
je zaštitni znak u vlasništvu tvrtke Blu-ray Disc Association (BDA) i licenciran je za korištenje na
Bluetooth
™
, logotip DELL,
Dell
™
i
Vostro
Wi-Fi Catcher
™
,
AMD Phenom
®
Microsoft
®
je registrirani zaštitni znak i u vlasništvu je tvrtke
,
korištenje te marke od strane tvrtke Dell Inc. je licencirano.
Alliance, Inc.
2013 - 12
Rev. A01
™
,
MS-DOS
,
Precision ON
™
,
AMD Athlon
®
,
Windows Vista
Dell Precision
™
su zaštitni znakovi tvrtke Dell Inc.
™
,
AMD Sempron
Windows
®
®
je registrirani zaštitni znak tvrtke Wireless Ethernet Compatibility
Wi-Fi
™
,
ExpressCharge
Intel
™
,
ATI Radeon
®
, gumb za pokretanje Windows Vista i
Bluetooth
™
®
,
®
,
Pentium
™
i
ATI FirePro
®
SIG, Inc. i bilo kakvo
Latitude
,
Xeon
™
®
,
Core
,
™
,
AMD
™
su zaštitni
®
Page 3
Sadržaj
1 Radovi na vašem računalu.........................................................................................................7
Prije radova na unutrašnjosti računala.....................................................................................................................7
Nakon rada na unutrašnjosti računala..................................................................................................................... 9
2 Uklanjanje i instaliranje komponenti......................................................................................11
Uklanjanje Bluetooth kartice.................................................................................................................................. 25
Ugradnja Bluetooth kartice.....................................................................................................................................27
Uklanjanje baterije na matičnoj ploči......................................................................................................................30
Ugradnja baterije na matičnoj ploči........................................................................................................................30
Uklanjanje ploče s ulazima i izlazima (U/I).............................................................................................................. 34
Ugradnja ploče s ulazima i izlazima (U/I)................................................................................................................ 35
Uklanjanje oslonca za ruku.....................................................................................................................................37
Ugradnja oslonca za ruku.......................................................................................................................................38
Uklanjanje pločice prekidača za WiFi.....................................................................................................................39
Ugradnja pločice prekidača za WiFi....................................................................................................................... 40
Uklanjanje kabela LVDS-a i kamere........................................................................................................................57
Ugradnja kabela LVDS-a i kamere..........................................................................................................................58
Podaci o priključku za priključnu stanicu................................................................................................................61
4 Program za postavljanje sustava............................................................................................63
System Setup Options.............................................................................................................................................64
Updating the BIOS ................................................................................................................................................. 72
Zaporka sustava i postavljanje............................................................................................................................... 72
Pridruživanje zaporke sustava i zaporke za postavljanje.................................................................................73
Brisanje ili promjena postojeće zaporke sustava i/ili postavljanja.................................................................. 73
8 Kontaktiranje tvrtke Dell ..........................................................................................................87
Page 6
6
Page 7
Radovi na vašem računalu
Prije radova na unutrašnjosti računala
Kako biste zaštitili računalo od mogućih oštećenja i pospješili osobnu sigurnost, pridržavajte se slijedećih sigurnosnih
uputa. Ako nije navedeno drugačije, svaki postupak u ovom dokumentu podrazumijeva postojanje sljedećih uvjeta:
•Da ste pročitali sigurnosne upute koje ste dobili zajedno s vašim računalom.
•Komponenta se može zamijeniti ili ako je zasebno kupljena, instalirati izvođenjem postupka uklanjanja obrnutim
redoslijedom.
UPOZORENJE: Prije rada na unutrašnjosti računala pročitajte sigurnosne upute koje ste dobili s računalom.
Dodatne sigurnosne informacije potražite na početnoj stranici za sukladnost sa zakonskim odredbama na
www.dell.com/regulatory_compliance
OPREZ: Mnogi popravci smiju se izvršiti samo od strane ovlaštenog servisnog tehničara. Smijete vršiti samo
pronalaženje problema i sitne popravke kao što ste ovlašteni u svojoj dokumentaciji o proizvodu ili po uputama tima
online ili putem telefonske usluge i podrške. Vaše jamstvo ne pokriva oštećenja uzrokovana servisiranjem koje
tvrtka Dell nije ovlastila. Pročitajte i slijedite sigurnosne upute koje su isporučene s uređajem.
OPREZ: Kako biste izbjegli elektrostatičko pražnjenje, uzemljite se koristeći ručnu traku za uzemljenje ili povremeno
dotaknite neobojenu metalnu površinu, kao što je priključak na stražnjoj strani računala.
1
OPREZ: Pažljivo rukujte komponentama i karticama. Ne dodirujte komponente ili kontakte na kartici. Karticu
pridržavajte za rubove ili za metalni nosač. Komponente poput procesora pridržavajte za rubove, a ne za pinove.
OPREZ: Kad isključujete kabel, povucite za njegov utikač ili jezičak, a ne sam kabel. Neki kabeli imaju priključke s
jezičcima za blokiranje. Ako iskapčate taj tip kabela, prije iskapčanja pritisnite jezičke za blokiranje. Dok razdvajate
priključke, držite ih poravnate i izbjegavajte krivljenje bilo koje od pinova priključka. Također se prije ukopčavanja
kabela pobrinite da su oba priključka pravilno okrenuta i poravnata.
NAPOMENA: Boja i određene komponente vašeg računala se mogu razlikovati od onih prikazanih u ovom
dokumentu.
Kako biste izbjegli oštećivanje računala, izvršite sljedeće korake prije nego što započnete s radom na unutrašnjosti
računala.
1.Pobrinite se da je radna površina ravna i čista kako se pokrov računala ne bi ogrebao.
3.Ako je računalo povezano s priključnim uređajem (priključen) poput dodatne medijske podloge ili dodatnog odjeljka
za bateriju, odvojite ga.
OPREZ: Za iskopčavanje mrežnog kabela, najprije iskopčajte kabel iz svog računala i potom iskopčajte kabel iz
mrežnog uređaja.
4.Iskopčajte sve mrežne kabele iz svog računala.
5.Odspojite računalo i sve priključene uređaje iz svih električnih izvora napajanja.
6.Zatvorite zaslon i računalo okrenite naopako na ravnoj radnoj površini.
7
Page 8
NAPOMENA: Kako biste izbjegli oštećivanje ploče sustava, prije servisiranja računala morate izvaditi glavnu
bateriju.
7.Uklonite glavnu bateriju.
8.Okrenite računalo gornjom stranom prema gore.
9.Otvorite zaslon.
10. Pritisnite gumb za uključivanje kako biste uzemljili matičnu ploču.
OPREZ: Kako biste se zaštitili od električnog udara, prije skidanja pokrova računala uvijek isključite računalo iz
zidne utičnice.
OPREZ: Prije nego što dotaknete bilo koji dio u unutrašnjosti svog računala, uzemljite se dodirivanjem
neobojene metalne površine, poput metalnog dijela na poleđini računala. Dok radite, povremeno dotaknite
neobojanu metalnu površinu kako bi ispraznili statički elektricitet koji bi mogao oštetiti unutarnje komponente.
11. Uklonite sve umetnute ExpressCard ili Smart kartice iz odgovarajućih utora.
Isključivanje računala
OPREZ: Kako biste izbjegli gubitak podataka, prije isključivanja računala spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i
zatvorite sve otvorene programe.
1.Isključite operativni sustav:
– U sustavu Windows 8:
* Korištenje uređaja koji ima omogućen rad dodirom:
a.potegnete s desnog ruba zaslona, otvorite padajući izbornik i odaberite Postavke.
b.Odaberite i potom odaberite Isključi
* Korištenje miša:
a.usmjerite u gornji desni kut zaslona i kliknite na Postavke.
b.Kliknite na i potom odaberite Isključi.
– U sustavu Windows 7:
1.Kliknite na Start.
2.Kliknite na Isključi.
ili
1.Kliknite na Start.
2.Kliknite na strelicu u donjem desnom kutu izbornika Start na način prikazan u nastavku, a zatim kliknite na
Isključi.
2.Provjerite je li računalo, kao i svi priključeni uređaji isključeno. Ako se računalo i priključeni uređaji nisu automatski
isključili nakon odjave operativnog sustava, pritisnite i približno 4 sekunde držite gumb za uključivanje/isključivanje
kako biste ih isključili.
8
Page 9
Nakon rada na unutrašnjosti računala
Nakon što ste završili bilo koji postupak zamjene, prije uključivanja računala provjerite jeste li priključili sve vanjske
uređaje, kartice, kabele itd.
OPREZ: Kako biste izbjegli oštećivanje računala, koristite isključivo bateriju namijenjenu za dotično Dell računalo.
Nemojte koristiti baterije koje su namijenjene za druga Dell računala.
1.Priključite sve vanjske uređaje, kao što je replikator priključka, dodatna baterija ili medijska baza i ponovno
postavite sve kartice, kao što je ExpressCard.
2.Priključite sve telefonske ili mrežne kabele na svoje računalo.
OPREZ: Kako biste priključili mrežni kabel, prvo ga priključite u mrežni uređaj, a zatim u računalo.
3.Ponovno postavite bateriju.
4.Priključite svoje računalo i sve priključene uređaje na njihove izvore električnog napajanja.
5.Uključite računalo.
9
Page 10
10
Page 11
Uklanjanje i instaliranje komponenti
Ovaj odjeljak pruža detaljne informacije o tome kako ukloniti ili instalirati komponente s vašeg računala.
Preporučeni alati
Za izvršavanje postupaka iz ovog dokumenta možda će vam trebati slijedeći alati:
•mali ravni odvijač
•križni odvijač
•malo plastično šilo
Uklanjanje Secure Digital (SD) kartice
2
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Pritisnite SD karticu kako biste je oslobodili iz računala.
3.Izvucite SD karticu iz računala.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
Ugradnja Secure Digital (SD) kartice
1.Umetnite SD karticu u njezin utor tako da usjedne na mjesto.
2.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
11
Page 12
Uklanjanje kartice ExpressCard
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Pritisnite karticu ExpressCard kako biste je oslobodili iz računala.
Izvucite karticu ExpressCard iz računala.
3.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
Ugradnja kartice ExpressCard
1.Umetnite karticu ExpressCard u njezin utor tako da usjedne na mjesto.
2.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje baterije
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Pomaknite jezičce za oslobađanje kako biste deblokirali bateriju i izvadite bateriju iz računala.
12
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
Page 13
Ugradnja baterije
1.Umetnite bateriju u njezin utor tako da usjedne na mjesto.
2.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje kartice identiteta pretplatnika (eng. Subscriber Identity
Module, SIM)
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite bateriju.
3.Uklonite SIM karticu iz računala.
Prije rada na unutrašnjosti računala
Ugradnja kartice identiteta pretplatnika (eng. Subscriber Identity
Module, SIM)
1.Umetnite SIM karticu u njezin utor.
2.Ugradite bateriju.
3.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje poklopca kućišta
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite vijke koji pričvršćuju poklopac kućišta za računalo.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
13
Page 14
3.Podignite poklopac kućišta i uklonite ga s računala.
Ugradnja poklopca kućišta
1.Postavite poklopac kućišta i poravnajte ga s otvorima za vijke na računalu.
2.Pritegnite vijke koji pričvršćuju poklopac kućišta za računalo.
3.Ugradite bateriju.
4.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje okvira tipkovnice
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite bateriju.
3.S pomoću plastičnog šila izdignite okvir tipkovnice kako biste ga odvojili od računala.
4.Podignite stranice i dno okvira tipkovnice.
14
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
Page 15
5.Podignite okvir kako biste ga uklonili s jedinice.
Ugradnja okvira tipkovnice
1.Poravnajte okvir tipkovnice u njegov odjeljak..
2.Pritisnite uzduž stranica okvira tipkovnice sve dok ne usjedne na mjesto.
3.Ugradite bateriju.
4.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje tipkovnice
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) bateriju
b) okvir tipkovnice
3.Uklonite vijke koji pričvršćuju tipkovnicu na računalo.
4.Uklonite vijke koji pričvršćuju tipkovnicu na sklop oslonca za ruku.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
15
Page 16
5.Podignite i zaokrenite tipkovnicu kako biste pristupili kabelu tipkovnice.
6.Odspojite kabel tipkovnice s matične ploče.
7.Uklonite tipkovnicu iz računala.
8.Odlijepite ljepljivu traku koja pričvršćuje priključak tipkovnice.
16
Page 17
9.Uklonite kabel tipkovnice s tipkovnice.
Ugradnja tipkovnice
1.Priključite kabel tipkovnice i pričvrstite ga na tipkovnicu s pomoću trake.
2.Priključite kabel tipkovnice na matičnu ploču.
3.Gurnite tipkovnicu u pripadajući odjeljak tako da sjedne na mjesto.
4.Pritegnite vijke koji pričvršćuju tipkovnicu na oslonac za ruke.
5.Preokrenite računalo i pritegnite vijke koji pričvršćuju tipkovnicu.
6.Ugradite:
a) okvir tipkovnice
b) bateriju
7.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje tvrdog pogona
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite bateriju.
3.Uklonite vijke kojima je tvrdi pogon pričvršćen za računalo.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
17
Page 18
4.Izvucite tvrdi pogon iz računala.
5.Uklonite vijke koji pričvršćuju kutiju tvrdog pogona na tvrdi pogon.
6.Uklonite kutiju tvrdog pogona s tvrdog pogona.
7.Uklonite izolaciju tvrdog pogona s tvrdog pogona.
18
Page 19
Ugradnja tvrdog pogona
1.Ugradite izolaciju tvrdog pogona na tvrdi pogon.
2.Pričvrstite kutiju tvrdog pogona na tvrdi pogon.
3.Pritegnite vijke kojima je kutija tvrdog pogona pričvršćena na tvrdi pogon.
4.Umetnite tvrdi pogon u računalo.
5.Pritegnite vijke kojima se tvrdi pogon pričvršćuje za računalo.
6.Ugradite bateriju.
7.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje optičkog pogona
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite bateriju.
3.Pritisnite zasun optičkog pogona za oslobađanje optičkog pogona iz računala.
4.Izvucite optički pogon iz računala.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
19
Page 20
5.Uklonite vijak koji pričvršćuje zasun optičkog pogona na sklop optičkog pogona.
6.Gurnite zasun optičkog pogona prema naprijed i uklonite ga sa sklopa optičkog pogona.
7.Uklonite vijke koji pričvršćuju nosač zasuna optičkog pogona na sklop optičkog pogona..
8.Uklonite nosač zasuna iz optičkog pogona.
9.Uklonite vratašca optičkog pogona s optičkog pogona.
20
Page 21
Ugradnja optičkog pogona
1.Pričvrstite vratašca optičkog pogona na optički pogon.
2.Ugradite nosač zasuna na optički pogon.
3.Pritegnite vijke koji pričvršćuju nosač zasuna optičkog pogona na sklop optičkog pogona.
4.Pričvrstite zasun optičkog pogona na sklop optičkog pogona.
5.Pritegnite vijak koji pričvršćuje zasun optičkog pogona.
6.Gurnite optički pogon u njegov utor.
7.Preokrenite računalo i pogurajte zasun za izbacivanje kako biste pričvrstili optički pogon.
8.Ugradite bateriju.
9.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje memorije
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) bateriju
b) poklopac kućišta
3.Razmaknite sigurnosne kopče od memorijskog modula sve dok ne iskoči.
4.Uklonite memorijski modul iz njegova priključka na matičnoj ploči.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
21
Page 22
5.Za uklanjanje drugog memorijskog modula ponovite korake 2 i 3.
Ugradnja memorije
1.Umetnite memorijski modul u memorijski utor.
2.Pritisnite pričvrsne kopče da biste pričvrstili memorijski modul na matičnu ploču.
3.Ugradite:
a) poklopac kućišta
b) bateriju
4.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje procesora
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) bateriju
b) poklopac kućišta
c) hladilo
3.Zakrenite blokadu s ekscentrom procesora suprotno do smjera kretanja kazaljki na satu.
4.Uklonite procesor iz računala.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
22
Page 23
Ugradnja procesora
1.Poravnajte ureze na procesoru i utoru pa umetnite procesor u utor.
2.Zakrenite blokadu s ekscentrom procesora u smjeru kretanja kazaljki na satu.
3.Ugradite:
a) hladilo
b) poklopac kućišta
c) bateriju
4.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje kartice za bežičnu lokalnu mrežu (WLAN)
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) bateriju
b) poklopac kućišta
3.Odspojite antenske kabele iz WLAN kartice.
4.Uklonite vijak kojim je WLAN kartica pričvršćena na računalo.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
23
Page 24
5.Uklonite WLAN karticu iz njezina utora na matičnoj ploči.
Ugradnja WLAN kartice
1.Umetnite WLAN karticu u njezin priključak pod kutom od 45 stupnjeva.
2.Priključite antenske kabele na njihove priključke označene na WLAN kartici.
3.Pritegnite vijak kako biste pričvrstili WLAN karticu na računalo.
4.Ugradite:
a) poklopac kućišta
b) bateriju
5.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje sklopa hladila
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) bateriju
b) poklopac kućišta
3.Odspojite kabel hladila.
24
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
Page 25
4.Uklonite vijke koji pričvršćuju hladilo na matičnu ploču.
5.Uklonite hladilo iz računala.
Ugradnja hladila
1.Gurnite hladilo u njegov originalni položaj na matičnoj ploči.
2.Pritegnite vijke koji pričvršćuju hladilo na matičnu ploču.
3.Priključite kabel hladila na matičnu ploču.
4.Ugradite:
a) poklopac kućišta
b) bateriju
5.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
Uklanjanje Bluetooth kartice
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
.
25
Page 26
a) bateriju
b) poklopac kućišta
3.Uklonite vijak koji pričvršćuje Bluetooth karticu na računalo.
4.Odspojite Bluetooth kabel iz matične ploče.
5.Uklonite Bluetooth karticu iz računala.
6.Odspojite Bluetooth kabel iz Bluetooth kartice.
26
Page 27
Ugradnja Bluetooth kartice
1.Spojite Bluetooth kabel na Bluetooth karticu.
2.Spojite drugi kraj Bluetooth kabela u matičnu ploču.
3.Postavite Bluetooth karticu na njezino mjesto u računalu.
4.Pritegnite vijak kako biste pričvrstili Bluetooth karticu na matičnu ploču.
5.Ugradite:
a) poklopac kućišta
b) bateriju
6.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje modemske kartice
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) bateriju
b) poklopac kućišta
3.Uklonite vijak kojim je modemska kartica pričvršćena na računalo.
4.Podignite modemsku karticu kako biste oslobodili jezičac iz priključka na poleđini kartice.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
5.Odspojite kabel modema iz modemske kartice.
27
Page 28
6.Uhvatite modemsku karticu i uklonite je iz računala.
Ugradnja modemske kartice
1.Umetnite modemsku karticu u pripadajući utor.
2.Postavite modemsku karticu i uvjerite se da je jezičac na stražnjoj strani kartice pričvršćen.
3.Spojite kabel modema na modemsku karticu.
4.Pritegnite vijak koji pričvršćuje modemsku karticu.
5.Ugradite:
a) poklopac kućišta
b) bateriju
6.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje zvučnika
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) bateriju
b) poklopac kućišta
c) tvrdi pogon
d) okvir tipkovnice
e) tipkovnicu
f) sklop zaslona
g) oslonac za ruku
h) medijsku ploču (dostupna samo u modelu E6430/E6430 ATG)
i) okvir za ExpressCard
j) Bluetooth karticu
28
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
Page 29
k) matičnu ploču
3.Uklonite vijke kojima su zvučnici pričvršćeni na računalo.
Uklonite kabel zvučnika iz kanala za usmjeravanje.
4.
5.Uklonite zvučnike iz računala.
Ugradnja zvučnika
1.Poravnajte zvučnike u njihove originalne položaje i priključite kabele zvučnika.
2.Pritegnite vijke kako biste pričvrstili zvučnike.
3.Ugradite:
a) matičnu ploču
b) Bluetooth karticu
c) okvir za ExpressCard
d) medijsku ploču (dostupna samo u modelu E6430/E6430 ATG)
e) oslonac za ruku
f) sklop zaslona
g) tipkovnicu
h) okvir tipkovnice
29
Page 30
i) tvrdi pogon
j) poklopac kućišta
k) bateriju
4.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
Uklanjanje baterije na matičnoj ploči
.
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) bateriju
b) poklopac kućišta
3.Odspojite kabel baterije na matičnoj ploči.
4.Podignite bateriju i uklonite je iz računala.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
Ugradnja baterije na matičnoj ploči
1.Postavite bateriju na matičnoj ploči u pripadajući utor.
2.Priključite kabel baterije na matičnoj ploči.
3.Ugradite:
a) poklopac kućišta
b) bateriju
4.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
Uklanjanje okvira kartice ExpressCard
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
30
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
.
Page 31
a) bateriju
b) poklopac kućišta
c) tvrdi pogon
d) Bluetooth karticu
e) okvir tipkovnice
f) tipkovnicu
g) sklop zaslona
h) oslonac za ruku
3.Uklonite vijke koji pričvršćuju okvir kartice ExpressCard za računalo.
4.Uklonite okvir kartice ExpressCard iz računala.
Ugradnja okvira kartice ExpressCard
1.Postavite okvir kartice ExpressCard u pripadajući odjeljak.
2.Pritegnite vijke koji pričvršćuju okvir kartice ExpressCard na računalo.
3.Ugradite:
a) oslonac za ruku
b) sklop zaslona
c) tipkovnicu
d) okvir tipkovnice
e) Bluetooth karticu
f) tvrdi pogon
g) poklopac kućišta
h) bateriju
4.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
31
Page 32
Uklanjanje utičnice priključka napajanja
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) bateriju
b) poklopac kućišta
3.Odspojite kabel priključka napajanja s matične ploče.
4.Uklonite vijak koji pričvršćuje nosač priključka napajanja na računalo.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
5.Uklonite nosač priključka napajanja s računala.
6.Uklonite kabel priključka napajanja s računala.
32
Page 33
Ugradnja utičnice priključka napajanja
1.Priključite kabel priključka napajanja na računalo.
2.Ugradite nosač priključka napajanja na njegovo mjestoj na računalu.
3.Pritegnite vijak koji pričvršćuje nosač priključka napajanja na računalo.
4.Priključite kabel priključka napajanja na matičnu ploču.
5.Ugradite:
a) poklopac kućišta
b) bateriju
6.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje ploče snažnog LED-a
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) bateriju
b) poklopac kućišta
c) tvrdi pogon
d) Bluetooth modul
e) okvir tipkovnice
f) tipkovnicu
g) sklop zaslona
h) okvir zaslona
i) ploču zaslona
3.Odspojite kabel ploče snažnog LED-a.
4.Uklonite vijak koji pričvršćuje ploču snažnog LED-a na sklop zaslona.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
33
Page 34
5.Uklonite ploču snažnog LED-a sa sklopa zaslona.
Ugradnja ploče snažnog LED-a
1.Postavite ploču snažnog LED-a u pripadajući odjeljak u sklopu zaslona.
2.Pritegnite vijak kojim je LED ploča pričvršćena za sklop zaslona.
3.Spojite kabel ploče snažnog LED-a na sklop zaslona.
4.Ugradite:
a) ploču zaslona
b) okvir zaslona
c) sklop zaslona
d) tipkovnicu
e) okvir tipkovnice
f) Bluetooth modul
g) tvrdi pogon
h) poklopac kućišta
i) bateriju
5.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje ploče s ulazima i izlazima (U/I)
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) bateriju
b) poklopac kućišta
c) tvrdi pogon
d) optički pogon
e) Bluetooth karticu
34
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
Page 35
f) okvir tipkovnice
g) tipkovnicu
h) sklop zaslona
i) oslonac za ruku
j) medijsku ploču (dostupna samo u modelu E6430/E6430 ATG)
k) okvir za ExpressCard
l) matičnu ploču
3.Pritegnite vijak koji pričvršćuje U/I ploču na računalo.
4.Uklonite U/I ploču iz računala.
Ugradnja ploče s ulazima i izlazima (U/I)
1.Postavite U/I ploču u pripadajući odjeljak.
2.Pritegnite vijke koji pričvršćuju U/I ploču.
3.Ugradite:
a) matičnu ploču
b) okvir za ExpressCard
c) medijsku ploču (dostupna samo u modelu E6430/E6430 ATG)
d) oslonac za ruku
e) sklop zaslona
f) tipkovnicu
g) okvir tipkovnice
h) Bluetooth karticu
i) tvrdi pogon
j) optički pogon
k) poklopac kućišta
l) bateriju
4.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
35
Page 36
Uklanjanje potporne ploče tvrdog pogona
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) bateriju
b) poklopac kućišta
c) tvrdi pogon
d) optički pogon
e) okvir tipkovnice
f) tipkovnicu
g) sklop zaslona
h) oslonac za ruku
3.Uklonite vijak koji pričvršćuje potpornu ploču tvrdog pogona na računalo.
4.Podignite potpornu ploču tvrdog pogona iz računala.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
Ugradnja potporne ploče tvrdog pogona
1.Postavite potpornu ploču tvrdog pogona u njezin odjeljak.
2.Pritegnite vijak koji pričvršćuje potpornu ploču tvrdog pogona na računalo.
3.Ugradite:
a) oslonac za ruku
b) sklop zaslona
c) tipkovnicu
d) okvir tipkovnice
e) optički pogon
f) tvrdi pogon
36
Page 37
g) poklopac kućišta
h) bateriju
4.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
Uklanjanje oslonca za ruku
.
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) bateriju
b) poklopac kućišta
c) tvrdi pogon
d) Bluetooth karticu
e) okvir tipkovnice
f) tipkovnicu
3.Uklonite vijke koji pričvršćuju sklop oslonca za ruku na kućište računala.
4.Preokrenite računalo i uklonite vijke koji pričvršćuju sklop oslonca za ruku na računalo.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
5.Odspojite kabel medijske ploče (dostupno samo kod modela E6430/E6430 ATG).
37
Page 38
6.Odspojite kabel podloge osjetljive na dodir.
7.Odspojite kabel čitača otisaka prstiju.
8.Podignite i uklonite oslonac za ruke s računala.
Ugradnja oslonca za ruku
1.Poravnajte sklop oslonca za ruku u njegov originalni položaj u računalu i umetnite ga na mjesto.
2.Priključite kabele sljedeće opreme:
a) medijsku ploča (dostupna samo u modelu E6430/E6430 ATG)
b) podloga osjetljiva na dodir
c) čitač otisaka prstiju
3.Pritegnite vijke koji pričvršćuju oslonac za ruku na računalo.
4.Ugradite:
a) tipkovnicu
b) okvir tipkovnice
c) Bluetooth modul
d) tvrdi pogon
38
Page 39
e) poklopac kućišta
f) bateriju
5.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
Uklanjanje pločice prekidača za WiFi
.
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) bateriju
b) poklopac kućišta
c) tvrdi pogon
d) optički pogon
e) okvir tipkovnice
f) tipkovnicu
g) oslonac za ruku
3.Odspojite kabel pločice prekidača za WiFi s matične ploče.
4.Uklonite vijak koji pričvršćuje pločicu prekidača za WiFi.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
5.Odlijepite ljepljivu traku na poleđini pločice prekidača za WiFi i uklonite pločicu prekidača za WiFi.
39
Page 40
Ugradnja pločice prekidača za WiFi
1.Pričvrstite ljepljivu traku na stražnju stranu pločice prekidača za WiFi i postavite pločicu u njezin utor.
2.Pritegnite vijak kako biste pričvrstili pločicu prekidača za WiFi.
3.Priključite kabel pločice prekidača za WiFi na matičnu ploču.
4.Ugradite:
a) oslonac za ruku
b) tipkovnicu
c) okvir tipkovnice
d) optički pogon
e) tvrdi pogon
f) poklopac kućišta
g) bateriju
5.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje matične ploče
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) bateriju
b) poklopac kućišta
c) tvrdi pogon
d) optički pogon
e) Bluetooth karticu
f) okvir tipkovnice
g) tipkovnicu
h) WLAN karticu
i) modemsku karticu
j) hladilo
k) procesor
l) oslonac za ruku
m) okvir za ExpressCard
3.Odspojite kabel priključka napajanja s donje strane matične ploče.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
4.Uklonite vijke koji pričvršćuju potporni nosač za LVDS.
40
Page 41
5.Uklonite potporni nosač za LVDS iz računala.
6.Odspojite kabel LVDS-a s matične ploče.
7.Uklonite antenske kabele iz kanala za usmjeravanje.
8.Odspojite kabel baterije na matičnoj ploči.
41
Page 42
9.Odspojite kabel zvučnika s gornje strane matične ploče.
10. Odspojite kabel pločice za WiFi.
11. Uklonite vijke kojima je pričvršćena matična ploča.
12. Podignite rub matične ploče pod kutem od 45 stupnjeva.
42
Page 43
13. Oslobodite matičnu ploču s utičnica i priključaka.
14. Podignite matičnu ploču iz računala.
Ugradnja matične ploče
1.Postavite matičnu ploču na kućište računala.
2.Pritegnite vijke kojima se matična ploča pričvršćuje za računalo.
3.Priključite kabele sljedećih dijelova na matičnu ploču:
a) pločica prekidača za WiFi
b) zvučnik
c) baterija na matičnoj ploči
d) LVDS
4.Provedite antenske kabele kroz kanale za usmjeravanje.
5.Postavite potporni nosač za LVDS na pripadajuće mjesto u računalu.
6.Pritegnite vijke kako biste pričvrstili nosač za LVDS na računalo.
7.Spojite kabel priključka napajanja na matičnu ploču.
8.Ugradite:
43
Page 44
a) okvir za ExpressCard
b) oslonac za ruku
c) procesor
d) hladilo
e) modemsku karticu
f) WLAN karticu
g) tipkovnicu
h) okvir tipkovnice
i) Bluetooth karticu
j) optički pogon
k) tvrdi pogon
l) poklopac kućišta
m) bateriju
9.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
Uklanjanje priključka modema
.
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) bateriju
b) poklopac kućišta
c) tvrdi pogon
d) Bluetooth karticu
e) okvir tipkovnice
f) tipkovnicu
g) sklop zaslona
h) oslonac za ruku
i) medijsku ploču (dostupna samo u modelu E6430/E6430 ATG)
j) okvir za ExpressCard
k) matičnu ploču
3.Odspojite kabel modemske kartice iz modemske kartice.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
4.Uklonite kabel modema iz kanala za usmjeravanje.
44
Page 45
5.Uklonite vijak koji pričvršćuje nosač priključka modema na računalo.
6.Uklonite nosač priključka modema iz računala.
7.Uklonite priključak modema iz računala.
Ugradnja priključka modema
1.Postavite priključak modema u pripadajući odjeljak.
2.Postavite nosač priključka modema na priključak.
45
Page 46
3.Pritegnite vijak koji pričvršćuje nosač priključka modema.
4.Provedite kabel priključka modema.
5.Spojite kabel modemske kartice u modemsku karticu.
6.Ugradite:
a) matičnu ploču
b) okvir za ExpressCard
c) medijsku ploču (dostupna samo u modelu E6430/E6430 ATG)
d) oslonac za ruku
e) sklop zaslona
f) tipkovnicu
g) okvir tipkovnice
h) Bluetooth karticu
i) tvrdi pogon
j) poklopac kućišta
k) bateriju
7.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
Uklanjanje sklopa zaslona
.
1.Slijedite postupke u odlomku
2.Uklonite:
a) bateriju
b) poklopac kućišta
3.Uklonite vijke koji pričvršćuju potporni nosač za LVDS na matičnu ploču.
4.Uklonite potporni nosač za LVDS s matične ploče.
Prije rada na računalu
.
5.Odspojite kabel LVDS-a.
46
Page 47
6.Odspojite kabel kamere s matične ploče.
7.Uklonite kabel LVDS-a iz kanala za usmjeravanje.
8.Uklonite vijke kako biste oslobodili sklop zaslona s obje strane.
9.Podignite sklop zaslona i provucite kabel LVDS-a i antenske kabele kroz otvor na računalu.
47
Page 48
10. Uklonite sklop zaslona iz računala.
Ugradnja sklopa zaslona
1.Postavite sklop zaslona na računalo.
2.Provucite kabel LVDS-a i antenske kabele kroz otvore na bazi kućišta i priključite ih.
3.Pritegnite vijke u oba kuta kako biste pričvrstili sklop zaslona.
4.Provedite antenske kabele i kabel LVDS-a kroz kanal za usmjeravanje.
5.Priključite kabele sljedeće opreme na računalo:
a) LVDS
b) kamera
6.Postavite potporni nosač za LVDS na njegov položaj u računalu.
7.Pritegnite vijak koji pričvršćuje potporni nosač na računalo.
8.Ugradite:
a) poklopac kućišta
b) bateriju
9.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
Uklanjanje okvira zaslona
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite bateriju.
3.Podignite donji rub okvira zaslona.
48
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
.
Page 49
4.Podignite lijevi, desni i gornji rub okvira zaslona.
5.Uklonite okvir zaslona iz sklopa zaslona.
Ugradnja okvira zaslona
1.Postavite okvir zaslona na sklop zaslona.
2.Počevši od gornjeg kuta, pritišćite na okvir zaslona i pomičite se oko cijelog okvira sve dok ne usjedne na sklop
zaslona.
3.Pritisnite lijeve i desne rubove okvira zaslona.
4.Ugradite bateriju.
5.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje ploče zaslona
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) bateriju
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
49
Page 50
b) sklop zaslona
c) okvir zaslona
3.Uklonite vijke kojima je ploča zaslona pričvršćena na sklop zaslona.
4.Preokrenite ploču zaslona.
5.Odlijepite traku priključka kabela LVDS-a i odspojite kabel LVDS-a od ploče zaslona.
6.Uklonite ploču zaslona iz sklopa zaslona.
50
Page 51
Ugradnja ploče zaslona
1.Spojite kabel LVDS-a i zalijepite traku priključka kabela LVDS-a.
2.Preokrenite zaslon i postavite ga na sklop zaslona.
3.Pritegnite vijke kako biste ploču zaslona pričvrstili na sklop zaslona.
4.Ugradite:
a) okvir zaslona
b) sklop zaslona
c) bateriju
5.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje sklopa zaslona
1.Slijedite postupke u odlomku
2.Uklonite:
a) bateriju
b) poklopac kućišta
3.Uklonite vijke koji pričvršćuju potporni nosač za LVDS na matičnu ploču.
4.Uklonite potporni nosač za LVDS s matične ploče.
Prije rada na računalu
.
5.Odspojite kabel LVDS-a.
51
Page 52
6.Odspojite kabel kamere s matične ploče.
7.Uklonite kabel LVDS-a iz kanala za usmjeravanje.
8.Uklonite vijke kako biste oslobodili sklop zaslona s obje strane.
9.Podignite sklop zaslona i provucite kabel LVDS-a i antenske kabele kroz otvor na računalu.
52
Page 53
10. Uklonite sklop zaslona iz računala.
Ugradnja sklopa zaslona
1.Postavite sklop zaslona na računalo.
2.Provucite kabel LVDS-a i antenske kabele kroz otvore na bazi kućišta i priključite ih.
3.Pritegnite vijke u oba kuta kako biste pričvrstili sklop zaslona.
4.Provedite antenske kabele i kabel LVDS-a kroz kanal za usmjeravanje.
5.Priključite kabele sljedeće opreme na računalo:
a) LVDS
b) kamera
6.Postavite potporni nosač za LVDS na njegov položaj u računalu.
7.Pritegnite vijak koji pričvršćuje potporni nosač na računalo.
8.Ugradite:
a) poklopac kućišta
b) bateriju
9.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje poklopaca šarki zaslona
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) bateriju
b) poklopac kućišta
c) tvrdi pogon
d) Bluetooth karticu
e) okvir tipkovnice
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
53
Page 54
f) tipkovnicu
g) sklop zaslona
3.Zaokrenite lijevu i desnu šarku prema gore u okomiti položaj.
4.Podignite rub poklopca šarke sa šarke i uklonite poklopce šarki sa sklopa zaslona.
Ugradnja poklopaca šarki zaslona
1.Gurnite poklopac lijeve šarke na ploči zaslona.
2.Zaokrenite šarku prema dolje kako biste pričvrstili poklopac šarke na ploču zaslona.
3.Ponovite korake 1 i 2 za poklopac desne šarke.
4.Ugradite:
a) sklop zaslona
b) tipkovnicu
c) okvir tipkovnice
d) Bluetooth karticu
e) tvrdi pogon
f) poklopac kućišta
g) bateriju
3.Uklonite vijke koji pričvršćuju pločice šarki zaslona za sklop zaslona.
4.Uklonite pločice šarki zaslona.
5.Uklonite vijke koji pričvršćuju šarke zaslona na sklop zaslona.
6.Uklonite šarke zaslona iz sklopa zaslona.
55
Page 56
Ugradnja šarki zaslona
1.Postavite obje šarke zaslona na ploču.
2.Pritegnite vijke koji pričvršćuju šarke zaslona na sklop zaslona.
3.Postavite pločice šarki zaslona na šarke.
4.Pritegnite vijke koji pričvršćuju pločice šarki zaslona na sklop zaslona.
5.Ugradite:
a) ploču zaslona
b) okvir zaslona
c) sklop zaslona
d) tipkovnicu
e) okvir tipkovnice
f) Bluetooth karticu
g) tvrdi pogon
h) poklopac kućišta
i) bateriju
6.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje kamere
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) bateriju
b) sklop zaslona
c) okvir zaslona
d) ploču zaslona
3.Odspojite kabel LVDS-a i kamere s kamere.
56
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
Page 57
4.Uklonite vijak kojim je kamera pričvršćena na sklop zaslona.
5.Uklonite kameru iz sklopa zaslona.
Ugradnja kamere
1.Ugradite kameru u pripadajući utor na ploči zaslona.
2.Pritegnite vijke kojima je kamera pričvršćena za sklop zaslona.
3.Priključite kabel LVDS-a i kamere na kameru.
4.Ugradite:
a) ploču zaslona
b) okvir zaslona
c) sklop zaslona
d) bateriju
5.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
Uklanjanje kabela LVDS-a i kamere
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) bateriju
b) poklopac kućišta
c) tvrdi pogon
d) Bluetooth karticu
e) okvir tipkovnice
f) tipkovnicu
g) sklop zaslona
h) okvir zaslona
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
.
57
Page 58
i) ploču zaslona
j) šarke zaslona
3.Odspojite kabel LVDS-a i kamere s kamere.
4.Odlijepite ljepljive trake kojima je kabel LVDS-a i kamere pričvršćen na sklop zaslona.
5.Uklonite kabel LVDS-a i kamere sa sklopa zaslona.
Ugradnja kabela LVDS-a i kamere
1.Provedite kabel LVDS-a i kamere duž sklopa zaslona.
2.Kabel pričvrstite ljepljivom trakom..
3.Priključite kabel LVDS-a i kamere na kameru.
4.Ugradite:
a) šarke zaslona
b) ploču zaslona
c) okvir zaslona
d) sklop zaslona
e) tipkovnicu
58
Page 59
f) okvir tipkovnice
g) Bluetooth karticu
h) tvrdi pogon
i) poklopac kućišta
j) bateriju
5.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
59
Page 60
60
Page 61
Dodatne informacije
Ovaj odjeljak pruža informacije za dodatne značajke koje su dio vašeg računala.
Podaci o priključku za priključnu stanicu
Priključak za priključnu stanicu služi za povezivanje prijenosnog računala s priključnom stanicom (opcionalno).
1.Priključak za priključnu stanicu
3
61
Page 62
62
Page 63
Program za postavljanje sustava
Program za postavljanje sustava omogućuje vam da upravljate računalom hardvera i odredite opcije razina BIOS‐. Iz
programa za postavljanje sustava možete:
•promijeniti postavke NVRAM nakon što dodate ili uklonite hardver
•prikazati konfiguraciju hardvera sustava
•omogućiti ili onemogućiti integrirane uređaje
•postaviti pragove performansi i upravljanja napajanjem
•upravljati sigurnosti računala
Redoslijed podizanja sustava
Redoslijed podizanja sustava omogućuje vam da zaobiđete redoslijed uređaja za podizanje‐sustava i izravno podignete
sustav s određenog uređaja (na primjer: optički pogon ili tvrdi pogon). Tijekom tijekom uključivanja samotestiranja
(POST), kada se prikaže logotip Dell možete:
•pristupiti programu za postavljanje sustava pritiskom na tipku <F2>
•otvoriti izbornik za jednokratno podizanje sustava pritiskom tipke <F12>
Izbornik za jednokratno podizanje sustava prikazuje uređaje s kojih možete podignuti sustav uključujući opciju
dijagnostike. Opcije izbornika za podizanje su:
4
•uklonjivi pogon (ako postoji)
•STXXXX pogon
NAPOMENA: XXX označava broj SATA pogona.
•optički pogon
•dijagnostike
NAPOMENA: Odabir dijagnostika prikazuje zaslon ePSA dijagnostike.
Zaslon za podizanje sustava također prikazuje opciju pristupa zaslonu programa za postavljanje sustava.
Navigacijske tipke
Sljedeća tablica prikazuje navigacijske tipke programa za postavljanje sustava.
NAPOMENA: Za većinu opcija programa za postavljanje sustava promjene koje izvršite su zabilježene no nemaju
učinak dok ponovno ne pokrenete sustav.
63
Page 64
Tablica 1. Navigacijske tipke
Tipke¸Navigacija
Strelica goreVraća se na prethodno polje.
Strelica doljePomiče se na sljedeće polje.
<Enter>Omogućuje odabir vrijednosti u odabranom polju (ako postoji) ili slijedi vezu u polju.
Razmaknicaproširuje ili smanjuje padajući ‐popis, ako postoji.
<Tab>Pomiče na sljedeće područje fokusa.
NAPOMENA: Samo za standardne grafičke preglednike.
<Esc>Pomiče na prethodnu stranicu dok prikazujete glavni zaslon. Pritiskanje <Esc> u glavnom
zaslonu prikazuje poruku koja zahtjeva da spremite nespremljene promjene i ponovno pokrenete
sustav.
<F1>Prikazuje datoteku pomoći programa za postavljanje sustava.
System Setup Options
NAPOMENA: Depending on the computer and its installed devices, the items listed in this section may or may not
appear.
Tablica 2. General
OptionDescription
System InformationThis section lists the primary hardware
features of your computer.
•System Information
•Memory Information
•Processor Information
•Device Information
Battery InformationDisplays the charge status of the battery.
Boot SequenceAllows you to change the order in which the
computer attempts to find an operating
system. All the options are selected.
•Diskette Drive
•Internal HDD
•USB Storage Device
•CD/DVD/CD-RW Drive
•Onboard NIC
You can also choose the Boot List option. The
options are:
•Legacy (Default Setting)
•UEFI
Date/Time
Allows you to set the date and time.
64
Page 65
Tablica 3. System Configuration
OptionDescription
Integrated NICAllows you to configure the integrated
network controller. The options are:
•Disabled
•Enabled
•Enabled w/PXE (Default Setting)
Parallel PortAllows you to define and set how the parallel
port on the docking station operates. You can
set the parallel port to:
•Disabled
•AT
•PS2
•ECP
Serial PortIdentifies and defines the serial port settings.
You can set the serial port to:
•Disabled
•COM1 (Default Setting)
•COM2
•COM3
•COM4
NAPOMENA: The operating system may
allocate resources even if the setting is
disabled.
SATA OperationAllows you to configure the internal SATA
hard-drive controller. The options are:
•Disabled
•ATA
•AHCI
•RAID On (Default Setting)
NAPOMENA: SATA is configured to
support RAID mode.
DrivesAllows you to configure the SATA drives on
board. The options are:
•SATA-0
•SATA-1
•SATA-4
•SATA-5
Default Setting: All drives are enabled.
SMART ReportingThis field controls whether hard drive errors
for integrated drives are reported during
65
Page 66
OptionDescription
system startup. This technology is part of the
SMART (Self Monitoring Analysis and
Reporting Technology) specification.
•Enable SMART Reporting — This option is
disabled by default.
USB ConfigurationAllows you to define the USB configuration.
The options are:
•Enable Boot Support
•Enable External USB Port
Default Setting: both the options are enabled.
USB PowerShareAllows you to configure the behavior of the
USB PowerShare feature. This option is
disabled by default.
•Enable USB PowerShare
Keyboard IlluminationAllows you to choose the operating mode of
the keyboard illumination feature. The options
are:
•Disabled (Default Setting)
•Level is 25%
•Level is 50%
•Level is 75%
•Level is 100%
Stealth Mode ControlAllows you to set the mode that turns off all
light and sound emissions from the system.
This option is disabled by default.
•Enable Stealth Mode
Miscellaneous DevicesAllows you enable or disable the various on
board devices. The options are:
•Enable Internal Modem
•Enable Microphone
•Enable eSATA Ports
•Enable Hard Drive Free Fall Protection
•Enable Module Bay
•Enable ExpressCard
•Enable Camera
•Enable Media Card
•Disable Media Card
Default Setting: All devices are enabled
66
Page 67
Tablica 4. Video
OptionDescription
LCD BrightnessAllows you to set the panel brightness when the ambient sensor is Off.
OptimusAllows you to enable or disable the NVIDIA Optimus technology.
•Enable Optimus — Default Setting.
Tablica 5. Security
OptionDescription
Intel TXT (LT-SX) ConfigurationThis option is disabled by default.
Admin PasswordAllows you to set, change, or delete the administrator (admin) password.
NAPOMENA: You must set the admin password before you set the system or
hard drive password.
NAPOMENA: Successful password changes take effect immediately.
NAPOMENA: Deleting the admin password automatically deletes the system
password and the hard drive password.
NAPOMENA: Successful password changes take effect immediately.
Default Setting: Not set
System PasswordAllows you to set, change or delete the system password.
NAPOMENA: Successful password changes take effect immediately.
Default Setting: Not set
Internal HDD-0 PasswordAllows you to set, change, or delete the administrator (admin) password.
Default Setting: Not set
Strong PasswordAllows you to enforce the option to always set strong passwords.
Default Setting: Enable Strong Password is not selected.
Password ConfigurationYou can define the length of your password. Min = 4 , Max = 32
Password BypassAllows you to enable or disable the permission to bypass the System and the
Internal HDD password, when they are set. The options are:
•Disabled (Default Setting)
•Reboot bypass
Password ChangeAllows you to enable the disable permission to the System and Hard Drive
passwords when the admin password is set.
Default Setting: Allow Non-Admin Password Changes is not selected
Non-Admin Setup ChangesThis option lets you determine whether changes to the setup option are permitted
when an administrator password is set. The option is disabled.
•Allows Wireless Switch Changes
TPM SecurityAllows you to enable the Trusted Platform Module (TPM) during POST.
Default Setting: The option is disabled.
CPU XD SupportAllows you to enable the Execute Disable mode of the processor.
67
Page 68
OptionDescription
Default Setting: Enable CPU XD Support
Computrace Allows you to activate or disable the optional Computrace software The options
are:
•Deactivate (Default Setting)
•Disable
•Activate
NAPOMENA: The Activate and Disable options will permanently activate or
disable the feature and no further changes will be allowed
CPU XD SupportAllows you to enable the Execute Disable mode of the processor.
Default Setting: Enable CPU XD Support
OROM Keyboard AccessAllows you to set an option to enter the Option ROM Configuration screens using
hotkeys during boot. The options are:
•Enable (Default Setting)
•One Time Enable
•Disable
Admin Setup LockoutAllows you to prevent users from entering Setup when an Administrator password
is set.
Default Setting: Disabled
Tablica 6. Performance
OptionDescription
Multi Core SupportThis field specifies whether the process will
have one or all cores enabled. The
performance of some applications will
improve with the additional cores. This option
is enabled by default. Allows you to enable or
disable multi-core support for the processor.
The options are:
•All (Default Setting)
•1
•2
Intel SpeedStepAllows you to enable or disable the Intel
C States ControlAllows you to enable or disable the additional
processor sleep states.
Default Setting: The options C states, C3, C6,
Enhanced C-states, and C7 options are
enabled.
Intel TurboBoostAllows you to enable or disable the Intel
TurboBoost mode of the processor.
Default Setting: Enable Intel TurboBoost
68
Page 69
OptionDescription
Hyper-Thread ControlAllows you to enable or disable the
HyperThreading in the processor.
Default Setting: Enabled
Tablica 7. Power Management
OptionDescription
AC BehaviorAllows the computer to power on automatically, when AC adapter is plugged. The
option is disabled.
•Wake on AC
Auto On TimeAllows you to set the time at which the computer must turn on automatically. The
options are:
•Disabled (Default Setting)
•Every Day
•Weekdays
USB Wake SupportAllows you to enable the USB devices to wake the computer from standby mode.
The option is disabled
•Enable USB Wake Support
Wireless Radio ControlAllows you to control the WLAN and WWAN radio. The options are:
•Control WLAN radio
•Control WWAN radio
Default Setting: both the options are disabled.
Wake on LAN/WLANThis option allows the computer to power up from the off state when triggered by a
special LAN signal. Wake-up from the Standby state is unaffected by this setting
and must be enabled in the operating system. This feature only works when the
computer is connected to AC power supply.
•Disabled - Does not allow the system to power on by special LAN signals when
it receives a wake-up signal from the LAN or wireless LAN. (Default Setting)
•LAN Only - Allows the system to be powered on by special LAN signals.
•WLAN Only
•LAN or WLAN
Block SleepAllows you to block the computer from entering into the sleep state. This option is
disabled by default.
•Block Sleep (S3)
Primary Battery ConfigurationAllows you to define how to use the battery charge, when AC is plugged in. The
options are:
•Standard Charge
•Express Charge
•Predominantly AC use
•Auto Charge (Default Setting)
69
Page 70
OptionDescription
•Custom Charge — you can set the percentage to which the battery must
charge.
NAPOMENA: All charging modes may not be available for all the batteries.
Battery Slice ConfigurationAllows you to define the how to charge the battery. The options are:
•Standard Charge
•Express Charge (Default Setting)
Tablica 8. POST Behavior
OptionDescription
Adapter WarningsAllows you to activate the adapter warning messages when certain power
adapters are used. This option is enabled by default.
•Enable Adapter Warnings
Mouse/TouchpadAllows you to define how the computer handles the mouse and touchpad input. The
options are:
•Serial Mouse
•PS2 Mouse
•Touchpad/PS-2 Mouse (Default Setting)
Numlock EnableSpecifies if the NumLock function can be enabled when the computer boots. This
option is enabled by default.
•Enable Numlock
Fn Key EmulationAllows you to match the <Scroll Lock> key feature of PS-2 keyboard with the <Fn>
key feature in an internal keyboard. The option is enabled by default.
•Enable Fn Key Emulation
Keyboard ErrorsSpecifies whether keyboard-related errors are reported when it boots. This option
is enabled by default.
•Enable Keyboard Error Detection
POST HotkeysSpecifies whether the sign-on screen displays a message, that displays the
keystroke sequence required to enter the BIOS Boot Option Menu.
•Enable F12 Boot Option menu - This option is enabled by default.
FastbootAllows you to speed up the boot processes. The options are:
•Minimal
•Thorough (Default Setting)
•Auto
70
Page 71
Tablica 9. Virtualization Support
OptionDescription
VirtualizationSpecifies whether a Virtual Machine Monitor (VMM) can utilize the additional
hardware capabilities provided by Intel Virtualization Technology.
VT for Direct I/OEnables or disables the Virtual Machine Monitor (VMM) from utilizing the additional
hardware capabilities provided by Intel Virtualization technology for direct I/O.
•Enable Intel Virtualization Technology for Direct I/O — Default Setting.
Tablica 10. Wireless
OptionDescription
Wireless SwitchAllows you to determine which wireless device can be controlled by the wireless
switch. The options are:
•WWAN
•Bluetooth
•WLAN
All options are enabled by default.
Wireless Device EnableAllows you to enable or disable the wireless devices. The options are:
•WWAN
•Bluetooth
•WLAN
All options are enabled by default.
Tablica 11. Maintenance
OptionDescription
Service TagDisplays the service tag of your computer.
Asset TagAllows you to create a system asset tag if an asset tag is not already set. This
option is not set by default.
Tablica 12. System Logs
OptionDescription
BIOS eventsDisplays the system event log and allows you to clear the log.
•Clear Log
71
Page 72
Updating the BIOS
It is recommended to update your BIOS (system setup), on replacing the system board or if an update is available. For
laptops, ensure that your computer battery is fully charged and connected to a power outlet
1.Re-start the computer.
2.Go to dell.com/support.
3.Enter the Service Tag or Express Service Code and click Submit.
NAPOMENA: To locate the Service Tag, click Where is my Service Tag?
NAPOMENA: If you cannot find your Service Tag, click Detect My Product. Proceed with the instructions on
screen.
4.If you are unable to locate or find the Service Tag, click the Product Category of your computer.
5.Choose the Product Type from the list.
6.Select your computer model and the Product Support page of your computer appears.
7.Click Get drivers and click View All Drivers.
The Drivers and Downloads page opens.
8.On the Drivers and Downloads screen, under the Operating System drop-down list, select BIOS.
9.Identify the latest BIOS file and click Download File.
You can also analyze which drivers need an update. To do this for your product, click Analyze System for Updates
and follow the instructions on the screen.
10. Select your preferred download method in the Please select your download method below window; click Download
.
File
The File Download window appears.
11. Click Save to save the file on your computer.
12. Click Run to install the updated BIOS settings on your computer.
Follow the instructions on the screen.
Zaporka sustava i postavljanje
Možete izraditi zaporku sustava i zaporku za postavljanje kako biste osigurali računalo.
Vrsta zaporkeOpis
Zaporka sustavaZaporka koju morate upisati za prijavu u sustav.
Zaporka za
postavljanje
OPREZ
: Značajka zaporke omogućuje osnovnu razinu sigurnosti za podatke na vašem računalu.
OPREZ: Svatko može pristupiti podacima spremljenim na vašem računalu ako nisu zaključani i ostavljeni bez
nadzora.
NAPOMENA: Vaše računalo isporučeno je s onemogućenom zaporkom sustava i postavljanja.
Zaporka koju morate unijeti za pristup i vršenje promjena u postavkama BIOS-a računala.
72
Page 73
Pridruživanje zaporke sustava i zaporke za postavljanje
Možete pridružiti novu Zaporku sustava i/ili Postaviti zaporku ili promijeniti postojeću Zaporku sustava i/ili samo Postaviti
zaporku kada je Status zaporke Otključan. Ako je status zaporke Zaključano, ne možete promijeniti zaporku sustava.
NAPOMENA: Ako je premosnik zaporke onemogućen, postojeća zaporka sustava i postavljanje zaporke je obrisano
i ne trebate pružati zaporku sustava za prijavu u računalo.
Za ulaz u program za postavljanje sustava pritisnite <F2> odmah nakon uključivanja ili ponovnog podizanja sustava.
1.U zaslonu BIOS sustava ili Program za postavljanje sustava, odaberite Sigurnost sustava i pritisnite <Enter>.
Prikazuje se zaslon Sigurnost sustava.
2.U zaslonu Sigurnost sustava potvrdite da je Status zaporke Otključano.
3.Odaberite Zaporka sustava, upišite zaporku sustava i pritisnite <Enter> ili <Tab>.
Koristite sljedeće upute za pridruživanje zaporke sustava:
– Zaporka može imati da 32 znamenke.
– Zaporka može sadržavati brojeve od 0 do 9.
– Važe se samo mala slova, velika slova nisu dopuštena.
– Dopuštene su samo sljedeće posebne znamenke: razmak, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Ponovno unesite zaporku sustava kad se to od vas traži.
4.Upišite zaporku sustava koju ste ranije upisali i kliknite na U redu.
5.Odaberite Zaporka sustava, upišite zaporku sustava i pritisnite <Enter> ili <Tab>.
Poruka od vas traži da ponovno upišete zaporku postavljanja.
6.Upišite zaporku postavljanja koju ste ranije upisali i kliknite na U redu.
7.Pritisnite <Esc> i poruka od vas traži da spremite promjene.
8.Pritisnite <Y> za spremanje promjena.
Računalo se ponovno pokreće.
Brisanje ili promjena postojeće zaporke sustava i/ili postavljanja
Osigurajte da je Status zaporke Otključano (u programu za postavljanje sustava) prije pokušaja brisanja ili promjene
postojeće zaporke sustava i/ili postavljanja. Ne možete obrisati ili promijeniti postojeću zaporku sustava ili postavljanja,
ako je Status zaporke zaključano.
Za ulaz u program za postavljanje sustava pritisnite <F2> odmah nakon uključivanja ili ponovnog podizanja sustava.
1.U zaslonu BIOS sustava ili Program za postavljanje sustava, odaberite Sigurnost sustava i pritisnite <Enter>.
Prikazuje se zaslon Sigurnost sustava.
2.U zaslonu Sigurnost sustava potvrdite da je Status zaporke Otključano.
3.Odaberite Zaporku sustava, dodajte ili obrišite postojeću zaporku sustava i pritisnite <Enter> ili <Tab>.
4.Odaberite Zaporku postavljanja, dodajte ili obrišite postojeću zaporku postavljanja i pritisnite <Enter> ili <Tab>.
NAPOMENA: Ako mijenjate zaporku sustava i/ili postavljanja, ponovno unesite novu zaporku kad se od vas to
traži. Ako brišete zaporku sustava i/ili postavljanja potvrdite brisanje kad se promiče.
5.Pritisnite <Esc> i poruka od vas traži da spremite promjene.
6.Pritisnite <Y> za spremanje promjena i izlaz iz programa za postavljanje sustava.
Računalo se ponovno pokreće.
73
Page 74
74
Page 75
5
Dijagnostike
Ako imate problema s vašim računalom, pokrenite ePSA dijagnostiku prije nego se obratite tvrtki Dell za tehničku pomoć.
Svrha pokretanja dijagnostika je testiranje hardvera računala bez zahtjeva za dodatnom opremom ili opasnosti od
gubitka podataka. Ako niste u mogućnosti sami riješiti problem, osoblje usluge i podrške može koristiti rezultate
dijagnostike za pomoć u rješavanju problema.
Dijagnostika poboljšanog testiranja računala prije podizanja
sustava (ePSA)
Dijagnostika ePSA (poznata kao dijagnostika sustava) izvodi potpunu provjeru hardvera. ePSA je ugrađene s BIOS-om i
pokreće se interno s BIOS-om. Ugrađena dijagnostika sustava pruža komplet opcija za određene uređaje ili grupu
uređaja omogućavajući vam da:
•automatski pokrenete testove ili u interaktivnom načinu rada
•ponovite testove
•prikažete ili spremite rezultate testa
•Pokrenete temeljite testove za uvođenje dodatnih opcija testiranja radi pružanja dodatnih informacija o uređaju(-ima)
u kvaru
•Prikaz poruka o statusu koji vas informira ako su testovi uspješno završeni
•Prikaz poruka o pogrešci koji vas informiraju o problemima do kojih je došlo tijekom testiranja
OPREZ: Koristite dijagnostiku sustava za testiranje samo vašeg računala. Korištenje ovog programa s drugim
računalima može dovesti do nevaljanih rezultata ili poruka o pogrešci.
NAPOMENA: Neki testovi za određene uređaje zahtijevaju interakciju korisnika. Uvijek osigurajte da se prisutni kod
računala kada dijagnostika vrši testove.
1.Uključite računalo.
2.Kada se računalo podiže, pritisnite tipku <F12> kada se prikaže logotip Dell.
3.Na zaslonu izbornika za podizanje odaberite opciju Dijagnostika.
Prikazuje se prozor Poboljšanog testiranja računala prije podizanja sustava , navodeći sve detektirane uređaje u
računalu. Dijagnostika pokreće testove na svim detektiranim uređajima.
4.Ako želite pokrenuti dijagnostički test na određenom uređaju pritisnite <Esc> i kliknite na Da kako biste zaustavili
dijagnostički test.
5.Odaberite uređaj s lijeve ploče i kliknite na Pokreni testove.
6.Ako postoje neki problemi, prikazuju se kodovi pogreške.
Zabilježite kôd pogreške i obratite se tvrtki Dell.
75
Page 76
76
Page 77
6
Rješavanje problema vašeg računala
Za rješavanje problema vašeg računala koristite indikatore poput dijagnostičkih svjetala, šifri zvučnih signala i poruka o
pogreškama tijekom rada računala.
Svjetla statusa uređaja
Tablica 13. Svjetla statusa uređaja
Uključuju se kada uključite računalo i trepere kada se računalo nalazi u načinu za upravljanje energijom.
Uključuje se kada računalo čita ili zapisuje podatke.
Svijetli ili treperi kako bi pokazao status punjenja baterije.
Uključuje se kada je omogućena bežična mreža.
LED svjetla statusa uređaja obično se nalaze ili na vrhu ili na lijevoj strani tipkovnice. Ona se upotrebljavaju za prikaz
povezivosti i aktivnosti uređaja za pohranu podataka, baterije i bežičnih uređaja. Osim toga, mogu služiti kao dijagnostički
alat kada postoji mogućnost kvara sustava.
U slijedećoj tablici navodi se kako čitati LED šifre kada dođe do mogućih pogreški.
Tablica 14. LED svjetla
LED indikator
uređaja za
pohranu
TreperiSvijetliSvijetliPostoji mogućnost kvara procesora.
SvijetliTreperiSvijetliMemorijski moduli su otkriveni, ali se pojavila pogreška.
TreperiTreperiTreperiDošlo je do kvara matične ploče.
TreperiTreperiSvijetliPostoji mogućnost kvara grafičke/videokartice.
TreperiTreperiIsključenoSustav ne radi pri pokretanju tvrdog diska ILI pri pokretanju
TreperiIsključenoTreperiDošlo je do problema USB kontrolera tijekom pokretanja.
SvijetliTreperiTreperiMemorijski moduli nisu ugrađeni/pronađeni.
TreperiSvijetliTreperiDošlo je do problema sa zaslonom tijekom pokretanja.
IsključenoTreperiTreperiModem sprječava sustav da dovrši POST.
IsključenoTreperiIsključenoMemorija se nije mogla pokrenuti ili je memorija nepodržana.
LED indikator
napajanja
LED indikator
bežične veze
Opis kvara
opcije ROM-a.
77
Page 78
Svjetla statusa baterije
Ako je računalo priključeno u električnu utičnicu, svjetlo baterije funkcionira na sljedeći način:
Naizmjenično
treperenje žutog i
bijelog svjetla
Naizmjenično
treperenje žutog i
svijetljenje bijelog
svjetla
Trajno treperenje
žutog svjetla
Nema svjetlostiBaterija je potpuno napunjena s priključenim AC adapterom.
Uključeno bijelo
svijetlo
Priključen je AC adapter koji nije proizvela tvrtka Dell i koje ne podržava vaše prijenosno
računalo.
Privremeni kvar baterije s priključenim AC adapterom.
Ozbiljan kvar baterije s priključenim AC adapterom.
Baterija je u načinu punjenja s priključenim AC adapterom.
78
Page 79
Technical Specifications
NAPOMENA: Ponude se mogu razlikovati po regijama. Sljedeće specifikacije obuhvaćaju samo ono što se prema
zakonu mora isporučiti s vašim računalom. Za opširnije specifikacije vašeg računala idite u odjeljak Specifikacije u
Vlasničkom priručniku koji je dostupan na stranici podrške na dell.com/support. Za više informacija o konfiguraciji
vašeg računala idite na Pomoć i podrška u opracijskom sustavu Windows i odaberite opciju za prikaz informacija o
vašem računalu.
Tablica 15. System Information
FeatureSpecification
ChipsetMobile Intel 7 series chipset (Intel QM77)
DRAM bus width64-bit
Flash EPROMSPI 32 MB, 64 MB
PCIe Gen1 bus100 MHz
External Bus FrequencyDMI (5GT/s)
Tablica 16. Processor
FeatureSpecification
TypesIntel Core i3 / i5 / i7series
7
L3 cacheup to 8 MB
Tablica 17. Memory
FeatureSpecification
Memory connectortwo SODIMM slots
Memory capacity1 GB, 2 GB, 4 GB, or 8 GB
Memory typeDDR3 SDRAM (1600 MHz)
Minimum memory2 GB
Maximum memory16 GB
79
Page 80
FeatureSpecification
NAPOMENA: The computer supports up to the maximum of 16
GB memory; however, a 32-bit operating systems, such as the
32-bit version of Microsoft® Windows® XP, can only use a
maximum of 4 GB of address space. Moreover, certain
components within the computer require address space in
the 4 GB range. Any address space reserved for these
components cannot be used by computer memory; therefore,
the amount of memory available to a 32-bit operating system
is less than 4 GB. Greater than 4 GB memory requires 64-bit
operating systems
Tablica 18. Audio
FeatureSpecification
Typefour-channel high-definition audio
ControllerIDT92HD93
Stereo conversion24-bit (analog-to-digital and digital-to-analog)