Dell Latitude E6500 User Manual [gr]

Dell™ Latitude™ E6500
Οδηγός εγκατάστασης και γρήγορης
αναφοράς
Αυτός ο οδηγός παρέχει µια επισκόπηση δυνατοτήτων,
προδιαγραφές και γρήγορη ρύθµιση, και πληροφορίες λογισµικού
για τον υπολογιστή σας. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε
το λειτουργικό σας σύστηµα, τις συσκευές και τις τεχνολογίες,
τεχνολογίας
Dell
στη διεύθυνση
support.dell.com.
Πρότυπο PP30L
www.dell.com | support.dell.com
Σηµειώσεις, Ειδοποιήσεις και Προσοχή
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει σηµαντικές πληροφορίες που
σας βοηθούν να χρησιµοποιείτε καλύτερα τον υπολογιστή σας.
ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Η ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ υποδηλώνει είτε δυνητική βλάβη υλικού
είτε απώλεια δεδοµένων και υποδεικνύει τον τρόπο µε τον οποίο µπορείτε να αποφύγετε το πρόβληµα.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Η ΠΡΟΣΟΧΗ υποδηλώνει δυνητική βλάβη υλικού,
τραυµατισµό ή θάνατο.
Εάν αγοράσατε έναν υπολογιστή Dell™ της σειράς n, οι αναφορές του παρόντος για τα λειτουργικά συστήµατα Microsoft
Ανακοίνωση της Macrovision για το προϊόν
Το παρόν προϊόν περιλαµβάνει τεχνολογία προστασίας από αντιγραφή, που προστατεύεται µε διπλώµατα ευρεσιτεχνίας ΗΠΑ και άλλα δικαιώµατα πνευµατικής ιδιοκτησίας της Macrovision Corporation και άλλων κατόχων δικαιωµάτων. Ηχρήση αυτής της τεχνολογίας προστασίας πνευµατικών δικαιωµάτων πρέπει να είναι εξουσιοδοτηµένη από τη Macrovision Corporation και προορίζεται για χρήσεις οικιακής και άλλης περιορισµένης προβολής εκτός αν υπάρχει διαφορετική εξουσιοδότηση
από τη Macrovision. Απαγορεύεται η ανάστροφη µηχανίκευση
ή η αποσυναρµολόγηση.
____________________
Οι πληροφορίες αυτού του εγγράφου µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. © 2008 Dell Inc. Με επιφύλαξη παντός δικαιώµατος.
Απαγορεύεται αυστηρά η αναπαραγωγή µε οποιοδήποτε τρόπο χωρίς τη γραπτή άδεια της Dell Inc..
Εµπορικά σήµατα που χρησιµοποιούνται στο παρόν: Οι ονοµασίες Dell, Latitude, Wi-Fi Catcher, Dell
MediaDirect, DellConnect, και το λογότυπο DELL είναι εµπορικά σήµατα της Dell Inc. Η ονοµασία Bluetooth είναι σήµα κατατεθέν
Η ονοµασία Intel είναι καταχωρηµένο εµπορικό σήµα και το Core είναι σήµα κατατεθέν της Intel Corporation στις Η.Π.Α. και άλλες χώρες. Η ονοµασία Blu-ray Disc είναι εµπορικό σήµα της Blu-ray Disc Association. Οι ονοµασίες Microsoft, Windows, Windows Vista, και και το λογόπυπο του κουµπιού Έναρξης των Windows Vista είναι Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες ή/και σε άλλες χώρες.
Άλλα εµπορικά σήµ ατα και εµ πορικές ονοµ ασίες µπορεί να χρησιµοποιούνται στο παρόν έγγραφο αναφερόµενα είτε στους κατόχους των σηµ άτων και των ονοµ άτων είτε στα προϊόντα τους. Η Dell
παραιτείται από κάθε δικαίωµα σε εµπορικά σήµατα και εµπορικές ονοµασίες τρίτων.
Inc.
της Bluetooth SIG, Inc., και χρησιµοποιείται από την Dell µε άδεια.
είτε εµπορικά σήµατα είτε σήµατα κατατεθέντα της Microsoft
®
Windows®ε δεν ισχύουν.
Πρότυπο PP30L
Απρίλιος 2008 P/N P985C Αναθ . A00

Περιεχόµενα

1 Πληροφορίες για τον υπολογιστή
σας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Μπροστινή όψη. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Πίσω όψη
Αφαίρεση µπαταρίας
Ασύρµατος διακόπτης και κουµπί εντοπιστή δικτύου Dell™ Wi-Fi Catcher™
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . 11
2 Ρύθµιση του υπολογιστή σας . . . . . . 13
Γρήγορη ρύθµιση. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Σύνδεση στο Ίντερνετ
Εγκατάσταση της σύνδεσής σας στο
Ίντερνετ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Μεταφορά πληροφοριών σε νέο υπολογιστή
Λειτουργικό σύστηµα Microsoft®
Windows® XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Microsoft Windows Vista
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . 16
®
. . . . . . . . . . . . 23
3 Προδιαγραφές . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Περιεχόµενα 3
4 Αντιµετώπιση προβληµάτων . . . . . . . 35
Εργαλεία . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Λυχνίες ένδειξης τροφοδοσίας . . . . . . . . . 35
Ηχητικά σήµατα . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Μηνύµατα σφαλµάτων . . . . . . . . . . . . . . 37
Μηνύµατα συστήµατος. . . . . . . . . . . . . . 45
Αντιµετώπιση προβληµάτων λογισµικού και
υλικού. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
∆ιαγνωστικό πρόγραµµα της Dell . . . . . . . 47
Συµβουλές για την αντιµετώπιση προβληµάτων
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Προβλήµατα τροφοδοσίας. . . . . . . . . . . . 50
Προβλήµατα µνήµης . . . . . . . . . . . . . . . 51
Προβλήµατα κλειδωµάτων και λογισµικού . . . . 52
Υπηρεσία τεχνικής ενηµέρωσης της Dell . . . . 54
Βοηθητική εφαρµογή υποστήριξης της
Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
5 Επανεγκατάσταση λογισµικού . . . . . 57
Προγράµµατα οδήγησης . . . . . . . . . . . . . . 57
Επαναφορά του λειτουργικού σας συστήµατος
4 Περιεχόµενα
Αναγνώριση προγραµµάτων οδήγησης . . . . 57
Επανεγκατάσταση προγραµµάτων
οδήγησης και βοηθητικών εφαρµογών. . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Χρήση της Επαναφορά Συστήµατος για τα Microsoft® Windows
®
. . . . . . . . . . . . . . 62
Χρήση της λειτουργίας Dell Factory Image
Restore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Χρήση των µέσων µε το όνοµα Operating
System (Λειτουργικό σύστηµα) . . . . . . . . . 66
6 Βοήθεια. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Λήψη βοήθειας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Tεχνική υποστήριξη και εξυπηρέτηση
πελατών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
DellConnect™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Υπηρεσίες online . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Εξυπηρέτηση AutoTech . . . . . . . . . . . . . 72
Αυτοµατοποιηµένη υπηρεσία ενηµέρωσης
για την κατάσταση της παραγγελίας σας . . . . 72
Προβλήµατα µε την παραγγελία σας. . . . . . . 72
Πληροφορίες προϊόντος
Επιστροφή προϊόντων για επισκευή ή πίστωση βάσει της εγγύησης
Προτού τηλεφωνήσετε
Επικοινωνία µε την Dell
. . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . . . 76
7 Εύρεση Πληροφοριών . . . . . . . . . . . . 77
Πίνακας περιεχοµένων . . . . . . . . . . . . . . . 81
Περιεχόµενα 5
6 Περιεχόµενα

Πληροφορίες για τον υπολογιστή σας

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τις δυνατότητες
του υπολογιστή σας, ανατρέξτε στο Οδηγός υπολογιστή σας ή στη διεύθυνση support.dell.com.

Μπροστινή όψη

25
24
23
22
9
21
A
τεχνολογίας
2 31
Dell
στον
4
5
6
7
8
9
10
11
20
19
18
Πληροφορίες για τον υπολογιστή σας 7
15
16
17
12
13
14
1 κάµερα και µικρόφωνο
(προαιρετικά)
3 οθόνη 4 λυχνίες κατάστασης
5 πληκτρολόγιο 6 κουµπιά ελέγχου έντασης
7 Κουµπί σηµείου ελέγχου της
Dell (ControlPoint - DCP)
9 θύρες USB (2) 10 συνδέσεις ήχου (line-out) και
11 υποδοχή έξυπνης κάρτας 12 σύνδεσµος IEEE 1394a
13 ασύρµατος διακόπτης και
Κουµπί εντοπιστή δικτύου Dell™ Wi-Fi Catcher™
15 ανάγνωση δακτυλικών
αποτυπωµάτων (προαιρετικό)
17 υποδοχή κάρτας PC 18 έξυπνη συσκευή ανάγνωσης
19 track stick 20 απελευθέρωση ασφάλειας
21 κουµπιά δείκτη-στιλό (track
stick)/κουµπιά επιφάνειας αφής
23 ηχείο 24 λυχνίες κατάστασης συσκευών
25 αισθητήρας φωτισµού
περιβάλλοντος
2 ασφάλεια οθόνης
πληκτρολογίου
8 κουµπί λειτουργίας
µικροφώνου (line-in)
14 ηχείο
16 τµήµα µέσων
µνήµης χωρίς επαφή
οθόνης
22 επιφάνεια αφής
8 Πληροφορίες για τον υπολογιστή σας
Πίσω όψη
14 10
13
1112
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1 υποδοχή κάρτας SecureDigital
(SD)
3 θυρίδες εξαερισµού 4 θύρα βίντεο
5 θύρα USB 6 υποδοχή eSATA/USB
7 υποδοχή καλωδίου ασφαλείας 8 θύρα µετασχηµατιστή AC
9 DisplayPort 10 λυχνία ένδειξης
11 σηµάδι ευθυγράµµισης
σύνδεσης
13 θύρα δικτύου (RJ-45) 14 θύρα µόντεµ (RJ -11)
Πληροφορίες για τον υπολογιστή σας 9
2 υποδοχή ExpressCard
τροφοδοσίας/λυχνία ένδειξης µπαταρίας
12 µπαταρία
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην εµποδίζετε, εισάγετε αντικείµενα ή επιτρέπετε τη
συσσώρευση σκόνης στους αεραγωγούς ψύξης. Μην αποθηκεύετε τον υπολογιστή Dell™ σε περιβάλλον µε χαµηλή ροή αέρα, όπως κλειστό χαρτοφύλακα, ενώ βρίσκεται σε λειτουργία. Ο περιορισµός της ροής αέρα µπορεί να προκαλέσει βλάβη στον υπολογιστή
πυρκαγιά. Όταν ο υπολογιστής θερµαίνεται, ενεργοποιεί τον
ή ανεµιστήρα. Ο θόρυβος του ανεµιστήρα είναι φυσιολογικός και δεν υποδεικνύει πρόβληµα του ανεµιστήρα ή του υπολογιστή.

Αφαίρεση µπαταρίας

ΠΡΟΣΟΧΗ: Προτού ξεκινήσετε κάποια από τις διαδικασίες που
αναφέρονται στην παρούσα ενότητα, ακολουθήστε τις οδηγίες για την ασφάλεια που αποστέλλονται µαζί µε τον υπολογιστή σας.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Πριν από την αφαίρεση ή την αντικατάσταση της µπαταρίας,
απενεργοποιήστε τον υπολογιστή. Στη συνέχεια αποσυνδέστε το µετασχηµατιστή AC από την ηλεκτρική πρίζα και τον υπολογιστή, αποσυνδέστε το µόντεµ από τον πρίζα τοίχου και τον υπολογιστή, και αποσυνδέστε τυχόν εξωτερικά καλώδια από τον υπολογιστή.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Η χρήση µη συµβατής µπαταρίας ενδέχεται να αυξήσει
τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή έκρηξης. Αντικαταστήστε την µπαταρία µόνο µε µια συµβατή µπαταρία από την Dell. Η µπαταρία είναι σχεδιασµένη για να χρησιµοποιείται µαζί µε τον υπολογιστή Dell™ σας. Μην χρησιµοποιείτε µπαταρία από άλλους υπολογιστές για το δικό σας υπολογιστή.
10 Πληροφορίες για τον υπολογιστή σας

Ασύρµατος διακόπτης και κουµπί εντοπιστή δικτύου Dell™ Wi-Fi Catcher™

εικονίδιο ασύρµατου διακόπτη
εικονίδιο εντοπιστή δικτύου Dell Wi-Fi Catcher
Χρησιµοποιήσετε τον ασύρµατο διακόπτη για την ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση συσκευών δικτύου και τον Εντοπιστή ∆ικτύου Wi-Fi Catcher για τον εντοπισµό δικτύων. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τον ασύρµατο διακόπτη και τον εντοπιστή δικτύου Wi-Fi Catcher, ανατρέξτε στον Οδηγό τεχνολογίας Dell στον υπολογιστή σας ή στη διεύθυνση support.dell.com. Για πληροφορίες σχετικά µε τη σύνδεση στο Internet, ανατρέξτε σελίδα 16.
στην ενότητα «Σύνδεση στο Ίντερνετ» στη
Πληροφορίες για τον υπολογιστή σας 11
12 Πληροφορίες για τον υπολογιστή σας

Ρύθµιση του υπολογιστή σας

Γρήγορη ρύθµιση

ΠΡΟΣΟΧΗ: Προτού ξεκινήσετε κάποια από τις διαδικασίες που
αναφέρονται στην παρούσα ενότητα, ακολουθήστε τις οδηγίες για την ασφάλεια που αποστέλλονται µαζί µε τον υπολογιστή σας.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Ο µετασχηµατιστής AC λειτουργεί σε όλη την υφήλιο µε
σύνδεση σε ηλεκτρική πρίζα. Ωστόσο, οι σύνδεσµοι τροφοδοσίας και τα πολύπριζα διαφέρουν ανάλογα µε τη χώρα. Με τη χρήση µη συµβατού καλωδίου ή τη µη ενδεδειγµένη σύνδεση του καλωδίου στο πολύπριζο ή την πρίζα µπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ζηµιά στον εξοπλισµό.
ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Όταν αποσυνδέετε το καλώδιο του µετασχηµατιστή AC
από τον υπολογιστή, πιάστε το βύσµα κι όχι το ίδιο το καλώδιο και τραβήξτε τον σταθερά αλλά απαλά για να µην πάθει ζηµιά το καλώδιο. Όταν πιάσετε το καλώδιο του µετασχηµατιστή AC, βεβαιωθείτε ότι τηρείτε τη γωνία του βύσµατος στο µετασχηµατιστή AC για να µην πάθει ζηµιά
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ορισµένες συσκευές µπορεί να µην συµπεριλαµβάνονται
εάν δεν τις παραγγείλατε.
1
Συνδέστε το µετασχηµατιστή AC µε την αντίστοιχη υποδοχή στον υπολογιστή και σε µια πρίζα.
το καλώδιο.
Ρύθµιση του υπολογιστή σας 13
2
Συνδέστε το καλώδιο δικτύου.
3
Συνδέστε συσκευές USB, όπως ποντίκι ή πληκτρολόγιο.
4
Συνδέστε συσκευές IEEE 1394, όπως µια συσκευή αναπαραγωγής DVD.
14 Ρύθµιση του υπολογιστή σας
5
Ανοίξτε την οθόνη του υπολογιστή και πατήστε το κουµπί λειτουργίας για να ενεργοποιήσετε τον υπολογιστή.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Συνιστάται να ενεργοποιήσετε και να απενεργοποιήσετε τον
υπολογιστή σας τουλάχιστον µία φορά πριν εγκαταστήσετε κάρτες
συνδέσετε τον υπολογιστή σε µια συσκευή σύνδεσης ή άλλη εξωτερική
ή συσκευή, όπως π.χ. εκτυπωτή.
6
Σύνδεση στο Internet. Ανατρέξτε στην ενότητα «Σύνδεση στο Ίντερνετ» στη σελίδα 16 για περισσότερες πληροφορίες.
4
5
3
2
1
Ρύθµιση του υπολογιστή σας 15
1
3
2
1 υπηρεσία Internet 2 καλώδιο ή µοντεµ DSL
3 ασύρµατος δροµολογητής 4 φορητός µε ενσύρµατη
επικοινωνία
5 φορητός µε ασύρµατη
επικοινωνία

Σύνδεση στο Ίντερνετ

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι υπηρεσίες παροχής Internet και οι προσφορές τους
ποικίλουν ανάλογα µε τη χώρα.
Για να συνδεθείτε στο Ίντερνετ, χρειάζεστε µια σύνδεση µόντεµ ή δικτύου και έναν πάροχο υπηρεσιών Ίντερνετ (ISP). Αν χρησιµοποιείτε σύνδεση dial-up, προτού εγκαταστήσετε τη σύνδεσή σας µε το Internet, συνδέστε µια τηλεφωνική γραµµή στη θύρα του µόντεµ στον υπολογιστή σας και στην πρίζα τηλεφώνου στον τοίχο. Αν χρησιµοποιείτε σύνδεση DSL ή σύνδεση καλωδιακού ή µόντεµ, επικοινωνήστε µε τον ISP ή την υπηρεσία του κινητού σας τηλεφώνου ώστε να σας δώσουν οδηγίες για τη ρύθµιση.

Εγκατάσταση της σύνδεσής σας στο Ίντερνετ

Για να ρυθµίσετε µια σύνδεση Internet µε µια συντόµευση επιφάνειας εργασίας που παρέχεται από τον ISP σας:
1
Αποθηκεύστε και κλείστε όλα τα ανοιχτά αρχεία και τερµατίστε όλα τα ανοιχτά προγράµµατα.
2
Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο του ISP στην επιφάνεια εργασίας των Microsoft
3
Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση.
Αν δεν έχετε εικονίδιο του ISP στην επιφάνεια εργασίας σας ή θέλετε να ρυθµίσετε µια σύνδεση Internet µε διαφορετικό ISP, ακολουθήστε τα βήµατα που περιλαµβάνονται στην αντίστοιχη ενότητα που ακολουθεί.
®
Windows®.
δορυφορικού
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν δεν µπορείτε να συνδεθείτε στο Internet, ανατρέξτε στον
Οδηγό
τεχνολογίας
µπορεί να είναι εκτός λειτουργίας. Επικοινωνήστε µε τον ISP σας για να ελέγξετε την κατάσταση της υπηρεσίας ή δοκιµάστε να συνδεθείτε αργότερα.
Dell
. Αν έχετε επιτυχώς συνδεθεί στο παρελθόν, ο ISP
16 Ρύθµιση του υπολογιστή σας
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Φροντίστε να έχετε έτοιµα τα στοιχεία σας για τον ISP. Αν δεν
έχετε ISP, ανατρέξτε στον οδηγό Connect to the Internet (Σύνδεση στο Internet) µέσω της δυνατότητας µενού Start (Έναρξη) του Microsoft Windows
Λειτουργικό σύστηµα Microsoft® Windows® XP
1
Αποθηκεύστε και κλείστε όλα τα ανοιχτά αρχεία και τερµατίστε όλα τα ανοιχτά
®
Help and Support (Κέντρο βοήθειας και υποστήριξης).
προγράµµατα.
2
Κάντε κλικ στο
Internet
3
Στο επόµενο παράθυρο, κάντε κλικ στην κατάλληλη επιλογή:
Αν δεν έχετε ISP, κάντε κλικ στο
providers (ISPs)
Αν ήδη πήρατε πληροφορίες για την εγκατάσταση από τον ISP σας, αλλά
Start
(Έναρξη)→
(Σύνδεση στο Internet).
[Επιλογή από µια λίστα υπηρεσιών παροχής Internet (ISP)].
Internet Explorer→ Connect to the
Choose from a list of Internet service
δεν παραλάβατε το CD εγκατάστασης, κάντε κλικ στην επιλογή
my connection manually
Αν έχετε το CD εγκατάστασης, κάντε κλικ στο
an ISP
(Χρήση του CD που παρείχε η υπηρεσία παροχής Internet).
4
Κάντε κλικ στην επιλογή
Αν επιλέξατε σύνδεσης) στο
Set up my connection manually
βήµα 3, προχωρήστε στο βήµα 5. Αλλιώς, ακολουθήστε τις
(Μη αυτόµατη εγκατάσταση της σύνδεσης).
Use the CD I got from
Next
(Επόµενο).
(Μη αυτόµατη ρύθµιση της
οδηγίες στην οθόνη για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση.
®
Set up
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν δεν ξέρετε ποιον τύπο σύνδεσης να διαλέξετε, επικοινωνήστε
µε τον ISP σας.
5
Κάντε κλικ στην κατάλληλη επιλογή στην ερώτηση
connect to the Internet?
στο
Next
(Επόµενο).
6
Χρησιµοποιήστε τις πληροφορίες που σας έδωσε ο ISP σας για να ολοκληρωθεί
(Πώς θέλετε να συνδεθείτε στο Internet;) και µετά
How do you want to
η εγκατάσταση.
Ρύθµιση του υπολογιστή σας 17
Microsoft Windows Vista
1
Αποθηκεύστε και κλείστε όλα τα ανοιχτά αρχεία και τερµατίστε όλα τα ανοιχτά προγράµµατα.
2
Κάντε κλικ στο κουµπί Έναρξης των Windows Vista (Πίνακας Ελέγχου)
3
Στο
Network and Internet
the Internet
4
Στο παράθυρο είτε στην επιλογή (Μέσω τηλεφώνου), ανάλογα µε το πως θέλετε να συνδεθείτε:
Επιλέξτε µόντεµ, µόντεµ καλωδιακής τηλεόρασης ή ασύρµατη σύνδεση τεχνολογίας
Bluetooth.
Επιλέξτε ή ISDN.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν δεν γνωρίζετε ποιο είδος σύνδεσης να επιλέξετε, πατήστε
Help me choose (Βοήθεια για να επιλέξω) ή επικοινωνήστε µε τον ISP σας.
5
Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη και χρησιµοποιήστε τις πληροφορίες δηµιουργίας που σας δίνει ο ISP σας για να ολοκληρώσετε τη ρύθµιση.
(Σύνδεση στο Internet).
Connect to the Internet
Broadband
Dial-up
®
Control Panel
(∆ίκτυο και Internet), κάντε κλικ στο
(Σύνδεση στο Internet), κάντε κλικ
Broadband (PPPoE)
(Ευρυζωνική) εάν χρησιµοποιείτε DSL, δορυφορικό
(Μέσω τηλεφώνου) εάν χρησιµοποιείτε µόντεµ dial-up
(Ευρυζωνική (PPPoE)) είτε
Connect to
Μεταφορά πληροφοριών σε νέο
Dial-up
υπολογιστή

Λειτουργικό σύστηµα Microsoft® Windows® XP

Στα Microsoft Windows XP συµπεριλαµβάνεται ο Οδηγός µεταφοράς αρχείων και ρυθµίσεων για τη µετακίνηση δεδοµένων από κάποιον υπολογιστή προέλευσης σε κάποιον νέο.
Μπορείτε να µεταφέρετε τα δεδοµένα στον νέο υπολογιστή µέσω δικτύου ή σειριακής σύνδεσης ή µε αποθήκευση σε αφαιρούµενα µέσα, όπως εγγράψιµα CD.
18 Ρύθµιση του υπολογιστή σας
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μπορείτε να µεταφέρετε πληροφορίες από έναν παλιό σε
έναν νέο υπολογιστή συνδέοντας απευθείας ένα σειριακό καλώδιο στις θύρες εισόδου/εξόδου (I/O) των δύο υπολογιστών. Για οδηγίες σχετικά µε την εγκατάσταση απευθείας καλωδιακής σύνδεσης µεταξύ των δύο υπολογιστών, ανατρέξτε στο άρθρο #305621 στη γνωσιακή βάση της Microsoft, µε τίτλο
How to Set Up a Direct Cable Connection Between Two Computers in Windows XP
υπολογιστών µε Windows XP). Οι πληροφορίες αυτές µπορεί να µην είναι διαθέσιµες σε ορισµένες χώρες.
(Εγκατάσταση απευθείας καλωδιακής σύνδεσης µεταξύ δύο
Για τη µεταφορά πληροφοριών σε κάποιον νέο υπολογιστή, µπορείτε να εκτελέσετε το Files and Settings Transfer Wizard (Οδηγός µεταφοράς αρχείων και ρυθµίσεων).
Εκτέλεση του Files and Settings Transfer Wizard (Οδηγού µεταφοράς αρχείων και ρυθµίσεων) µε τα µέσα Operating System (Λειτουργικό σύστηµα)
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η διαδικασία αυτή απαιτεί τα µέσα µε τίτλο
(Λειτουργικό σύστηµα). Αυτά τα µέσα είναι προαιρετικά και µπορεί να µην περιλαµβάνονται στη συσκευασία ορισµένων υπολογιστών.
Operating System
Για την προετοιµασία ενός νέου υπολογιστή για τη µεταφορά αρχείων:
1
Ανοίξτε το Files and Settings Transfer Wizard (Οδηγό µεταφοράς αρχείων και ρυθµίσεων) και κάντε κλικ σε: προγράµµατα) συστήµατος)
→ Accessories
→ Files and Settings Transfer Wizard
Start
(Έναρξη)→
All Programs
(Βοηθήµατα)→ System Tools
(Οδηγός µεταφοράς
(Εργαλεία
αρχείων και ρυθµίσεων).
2
Όταν εµφανιστεί η αρχική οθόνη του
Files and Settings Transfer Wizard
(Οδηγού µεταφοράς αρχείων και ρυθµίσεων), κάντε κλικ στην επιλογή (Επόµενο).
3
Στην οθόνη κλικ στις επιλογές
4
Στην οθόνη XP;) κάντε κλικ στις επιλογές
CD
Which computer is this?
New Computer
Do you have a Windows XP CD?
(Ποιος υπολογιστή είναι αυτός;) κάντε
(Νέος υπολογιστής)
Next
(Επόµενο).
(Έχετε ένα CD των Windows
I will use the wizard from the Windows XP
(Θα χρησιµοποιήσω τον οδηγό από το CD των Windows XP)→
(Επόµενο).
5
Όταν εµφανιστεί η οθόνη
Now go to your old computer
(Πηγαίνετε τώρα στον παλιό υπολογιστή σας), πηγαίνετε στον παλιό υπολογιστή σας ή υπολογιστή προέλευσης.
Μην
κάνετε κλικ στην επιλογή
Next
(Επόµενο) ακόµα.
(όλα τα
Next
Next
Ρύθµιση του υπολογιστή σας 19
Για την αντιγραφή δεδοµένων από τον παλιό υπολογιστή:
1
Στον παλιό υπολογιστή τοποθετήστε στη µονάδα δίσκου τα µέσα µε τίτλο Windows XP
2
Στην οθόνη Microsoft Windows XP) κάντε κλικ στην επιλογή (Εκτέλεση πρόσθετων εργασιών).
3
Στην ερώτηση στις επιλογές
Next
(Επόµενο).
4
Στην οθόνη κλικ στις επιλογές
5
Στην οθόνη κλικ στη µέθοδο µεταφοράς που προτιµάτε.
6
Στην οθόνη επιλέξτε τα στοιχεία που θέλετε να µεταφέρετε και κάντε κλικ στην επιλογή
Next
(Επόµενο).
Αφού γίνει η αντιγραφή των πληροφοριών, εµφανίζεται η οθόνη
the Collection Phase
7
Κάντε κλικ στην επιλογή
Για τη µεταφορά δεδοµένων στον νέο υπολογιστή:
1
Στην οθόνη υπολογιστή σας) στον νέο υπολογιστή, κάντε κλικ στην επιλογή
2
Στην οθόνη ρυθµίσεις;) επιλέξτε τη µέθοδο που διαλέξατε για τη µεταφορά των ρυθµίσεων και των αρχείων σας και κάντε κλικ στην επιλογή
Ο οδηγός µεταφέρει τα αρχεία και τις ρυθµίσεις που συνέλεξε στον νέο υπολογιστή σας.
Operating System
Welcome to Microsoft Windows XP
What do you want to do?
Transfer files and settings
Which computer is this?
Old Computer
Select a transfer method
What do you want to transfer?
(Ολοκλήρωση της φάσης συλλογής).
Now go to your old computer
Where are the files and settings?
(Λειτουργικό σύστηµα).
(Μεταφορά αρχείων και ρυθµίσεων)
(Ποιος υπολογιστή είναι αυτός;) κάντε
(Παλιός υπολογιστής)→
(Επιλέξτε µια µέθοδο µεταφοράς) κάντε
Finish
(Τέλ ο ς ).
(Καλώς ορίσατε στα
Perform additional tasks
(Τι θέλετε να κάνετε;) κάντε κλικ
Next
(Τι θέλετε να µεταφέρετε;)
Completing
(Πηγαίνετε τώρα στον παλιό
Next
(Πού είναι τα αρχεία και οι
Next
(Επόµενο).
(Επόµενο).
(Επόµενο).
3
Στην οθόνη (Ολοκληρώθηκε) και επανεκκινήστε τον νέο υπολογιστή.
20 Ρύθµιση του υπολογιστή σας
Finished
(Ολοκληρώθηκε), κάντε κλικ στο
Finished
Εκτέλεση του Files and Settings Transfer Wizard (Οδηγού µεταφοράς αρχείων και ρυθµίσεων) χωρίς το CD/DVD λειτουργικού συστήµατος
Για να εκτελεστεί το Files and Settings Transfer Wizard (Οδηγός µεταφοράς αρχείων και ρυθµίσεων) χωρίς τα µέσα µε τίτλο Operating System (Λειτουργικό σύστηµα), πρέπει να ετοιµάσετε µια δισκέτα οδηγού που θα σας επιτρέψει να δηµιουργήσετε ένα εφεδρικό αρχείο εικόνας σε αφαιρούµενα µέσα.
Για να δηµιουργήσετε µια δισκέτα οδηγού, χρησιµοποιήστε τον νέο σας υπολογιστή µε Windows XP και εκτελέστε τα
1
Ανοίξτε το Files and Settings Transfer Wizard (Οδηγό µεταφοράς αρχείων και ρυθµίσεων) και κάντε κλικ σε: προγράµµατα) συστήµατος)
→ Accessories
→ Files and Settings Transfer Wizard
εξής βήµατα:
Start
(Έναρξη)→
All Programs
(Βοηθήµατα)→ System Tools
(Οδηγός µεταφοράς
(όλα τα
(Εργαλεία
αρχείων και ρυθµίσεων).
2
Όταν εµφανιστεί η αρχική οθόνη του (Οδηγού µεταφοράς αρχείων και ρυθµίσεων), κάντε κλικ στην επιλογή
Files and Settings Transfer Wizard
Next
(Επόµενο).
3
Στην οθόνη κλικ στις επιλογές
4
Στην οθόνη κάντε κλικ στις επιλογές
drive Next
5
Τοποθετήστε στη µονάδας δίσκου το αφαιρούµενο µέσο, π.χ. ένα εγγράψιµο CD και κάντε κλικ στο
6
Όταν ολοκληρωθεί η δηµιουργία της δισκέτας και εµφανιστεί το µήνυµα
Now go to your old computer
υπολογιστή σας),
7
Πηγαίνετε στον παλιό υπολογιστή.
Which computer is this?
New Computer
Do you have a Windows XP CD?
(Ποιος υπολογιστή είναι αυτός;) κάντε
(Νέος υπολογιστής)→
Next
(Επόµενο).
(Έχετε ένα CD των Windows XP;)
I want to create a Wizard Disk in the following
(Θέλω να δηµιουργήσω µια ∆ισκέτα Οδηγού στην ακόλουθη µονάδα)
(Επόµενο).
OK
.
(Πηγαίνετε τώρα στον παλιό
µην
κάνετε κλικ στην επιλογή
Next
(Επόµενο).
Για την αντιγραφή δεδοµένων από τον παλιό υπολογιστή:
1
Εισάγετε στον υπολογιστή το δίσκο οδηγού και κάντε κλικ στο
Run
(Εκτέλεση).
2
Στο πεδίο διαδροµή του κάντε κλικ στο
Open
(Άνοιγµα) του παράθυρου
γρήγορου οδηγού
OK
.
Run
(Εκτέλεση) αναζητήστε τη
(στο κατάλληλο αφαιρούµενο µέσο) και
Start
(Έναρξη)→
Ρύθµιση του υπολογιστή σας 21
3
Όταν εµφανιστεί η οθόνη καλωσορίσµατος στο
Wizard Next
4
Στην οθόνη κλικ στις επιλογές
5
Στην οθόνη
(Οδηγός µεταφοράς αρχείων και ρυθµίσεων), κάντε κλικ στην επιλογή
(Επόµενο).
Which computer is this?
Old Computer
Select a transfer method
(Ποιος υπολογιστής είναι αυτός;) κάντε
(Παλιός υπολογιστής)→
(Επιλέξτε µια µέθοδο µεταφοράς)
Files and Settings Transfer
Next
κάντε κλικ στη µέθοδο µεταφοράς που προτιµάτε.
6
Στην οθόνη
What do you want to transfer?
(Τι θέλετε να µεταφέρετε;)
επιλέξτε τα στοιχεία που θέλετε να µεταφέρετε και κάντε κλικ στην επιλογή
Next
(Επόµενο).
Αφού γίνει η αντιγραφή των πληροφοριών, εµφανίζεται η οθόνη
the Collection Phase
7
Κάντε κλικ στην επιλογή
(Ολοκλήρωση της φάσης συλλογής).
Finish
(Τέλος).
Για τη µεταφορά δεδοµένων στον νέο υπολογιστή:
1
Στην οθόνη υπολογιστή σας) στον νέο υπολογιστή, κάντε κλικ στην επιλογή
2
Στην οθόνη ρυθµίσεις;) και των αρχείων σας και κάντε κλικ στην επιλογή
Now go to your old computer
(Πηγαίνετε τώρα στον παλιό
Next
Where are the files and settings?
επιλέξτε τη µέθοδο που διαλέξατε για τη µεταφορά των ρυθµίσεων
(Πού είναι τα αρχεία και οι
Next
(Επόµενο). Ακολουθήστε
τις οδηγίες στην οθόνη.
Ο οδηγός διαβάζει τα αρχεία και τις ρυθµίσεις που έχουν συλλεχθεί και τα εφαρµόζει στον νέο σας υπολογιστή.
(Επόµενο).
Completing
(Επόµενο).
Όταν εφαρµοστούν όλες οι ρυθµίσεις και τα αρχεία, εµφανίζεται η οθόνη
Finished
3
Κάντε κλικ στην επιλογή
(Ολοκληρώθηκε).
Finished
(Ολοκληρώθηκε) και επανεκκινήστε τον
νέο υπολογιστή.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε αυτή τη διαδικασία,
αναζητήστε στην τοποθεσία support.dell.com το έγγραφο #154781 (
Are The Different Methods To Transfer Files From My Old Computer To My
New Dell
(Ποιες διαφορετικές µέθοδοι υπάρχουν για να µεταφέρω αρχεία από τον
παλιό µου υπολογιστή στον καινούριο µου υπολογιστή My New Dell™ µέσω του λειτουργικού προγράµµατος των Microsof
Computer Using the Microsof® Windows® XP Operating System?
®
Windows® XP;)).
22 Ρύθµιση του υπολογιστή σας
What
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η πρόσβαση στο έγγραφο της γνωσιακής βάσης της Dell™
ενδέχεται να µην είναι δυνατή σε ορισµένες χώρες.
Microsoft Windows Vista
1
Κάντε κλικ στο κουµπί Έναρξης των Windows Vista και στη συνέχεια κάντε κλικ στο
Start Windows Easy Transfer
2
Στο πλαίσιο διαλόγου κάντε κλικ στο
3
Κάντε κλικ στο
Continue a transfer in progress
4
Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη από τον οδηγό Windows Easy Transfer
Transfer files and settings
Continue
Start a new transfer
®
(Μεταφορά αρχείων και ρυθµίσεων)
(Εύκολη µεταφορά µέσω των Windows).
User Account Control
(Συνέχεια).
(Εκκίνηση νέας µεταφοράς) ή στο
(Συνέχιση της µεταφοράς σε εξέλιξη).
(Έλεγχος λογαριασµού χρήστη),
(Εύκολη µεταφορά µέσω των Windows).
Ρύθµιση του υπολογιστή σας 23
24 Ρύθµιση του υπολογιστή σας

Προδιαγραφές

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Τα προσφερόµενα είδη µπορεί να διαφέρουν κατά περιοχή.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τη διαµόρφωση του υπολογιστή σας, κάντε κλικ στο Start (Έναρξη)Help and Support (Βοήθεια και Υποστήριξη) και µετά επιλέξτε τη δυνατότητα προβολής πληροφοριών για τον υπολογιστή σας.
Επεξεργαστής
Τύπος επεξεργαστή Επεξεργαστής Intel® Core™ 2 Duo
Προσωρινή αποθηκευτική µνήµη L2 6 MB
Συχνότητα µπροστινού διαύλου 1067 MHz
Κατά την αποθήκευση
Μονάδα σκληρού δίσκου SATA
∆εύτερη µονάδα σκληρού δίσκου στο τµήµα µέσων (προαιρετικό)
Πληροφορίες συστήµατος
Chipset Intel 45 Express
Εύρος διαύλου δεδοµένων 64 bit
Εύρος διαύλου DRAM 64 bit
Εύρος διαύλου διεύθυνσης επεξεργαστή
Flash EPROM SPI 32 Mbit
∆ίαυλος PCI (µόνο για ξεχωριστή κάρτα γραφικών)
36 bit
x16 PCIe
Προδιαγραφές 25
PC Card
Ελεγκτής CardBus Ricoh R5C847
Θύρα κάρτας PC ένα (υποστηρίζει µια κάρτα Ty pe I ή Typ e I I)
Υποστηριζόµενες κάρτες 3,3 V και 5 V
Μέγεθος θύρας κάρτας PC 80 ακίδες
ExpressCard
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η υποδοχή ExpressCard είναι σχεδιασµένη µόνο για τις
ExpressCard. ∆ΕΝ υποστηρίζει κάρτες υπολογιστή.
Σύνδεσµος ExpressCard Υποδοχή ExpressCard (υποστηρίζει θύρες
θύρες USB και PCIe)
Υποστηριζόµενες κάρτες ExpressCard/54 και ExpressCard/34
παράγοντες φόρµας
Συσκευή ανάγνωσης κάρτας µνήµης Secure Digital (SD)
Υποστηριζόµενες κάρτες SD, SDIO, SD HC, Mini SD (µε προσαρµογέα)
MMC, MMC+, Mini MMC (µε προσαρµογέα)
Μνήµη
Σύνδεσµος µονάδας µνήµης δύο υποδοχές DIMM
∆ιαµορφώσεις µνήµης 512 MB (1 DIMM)
1 GB (1 DIMM ή 2 DIMM)
2 GB (1 DIMM ή 2 DIMM)
4 GB (1 DIMM ή 2 DIMM, µόνο για Microsoft
8 GB (2 DIMM, µόνο για Windows Vista)
Τύπος µνήµης DDR II 667 MHz και 800 MHz (εάν
υποστηρίζεται από τον συνδυασµό chipset ή/και επεξεργαστή). Μόνο για µνήµη non-ECC
®
Windows Vista®)
26 Προδιαγραφές
Loading...
+ 58 hidden pages