Vsakršno razmnoževanje tega gradiva brez pisnega dovoljenja družbe Dell Inc. je strogo prepovedano.
Blagovne znamke uporabljene v tem dokumentu:
ExpressCharge
družbe Dell Inc.
znamke družbe Intel Corporation v ZDA in drugih državah.
AMD Opteron
™
,
Latitude
®
,
Intel
™
,
AMD Phenom
™
,
Pentium
Latitude ON
®
,
Xeon
™
,
AMD Sempron
™
,
®
,
Core
blagovne znamke družbe Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, MS-DOS®, Windows Vista®, gumb
start operacijskega sistema Windows Vista start in Office Outlook
registrirane blagovne znamke družbe Microsoft Corporation v Združenih državah in/ali drugih državah.
Blu-ray Disc
™
je blagovna znamka v lasti združenja Blu-ray Disc Association (BDA) in z licenco uporabljena
za zgoščenke in predvajalnike. Oznaka Bluetooth
™
, logotip DELL,
Dell
™
OptiPlex
,
Vostro
™
™
,
,
Atom
Centrino
™
®
AMD
,
AMD Athlon
je registrirana blagovna znamk v lasti družbe
Dell Precision
™
, and
Wi-Fi Catcher
®
in
Celeron
®
je registrirana blagovna znamka in
™
,
ATI Radeon
®
so bodisi blagovne znamke ali
SIG, Inc. in kakršnakoli uporaba te oznake s strani družbe Dell Inc. je pod licenco.
blagovna znamka združenja Wireless Ethernet Compatibility Alliance, Inc.
Druge blagovne znamke in blagovna imena, ki so uporabljena v tem dokumentu, se nanašajo na subjekte,
katerih last so oznake in imena izdelkov. Družba Dell Inc. zavrača kakršenkoli lastniški interes v blagovne
znamke in blagovna imena, razen tistih, ki so v njeni lasti.
™
,
Precision ON
™
do blagovne znamke
®
so registrirane blagovne
™
in
Wi-Fi
ATI FirePro
™
so
Bluetooth
®
je registrirana
™
,
®
2011 – 07
Rev. A00
Page 3
Kazalo
Opombe, previdnostni ukrepi in opozorila.................................................2
Poglavje 1: Delo v notranjosti računalnika................................................9
Preden začnete z delom znotraj računalnika.....................................................................9
Kode diagnostičnih lučk LED.........................................................................................143
Lučke stanja baterije.....................................................................................................145
Lučke stanja za napravo................................................................................................145
Poglavje 39: Vzpostavljanje stika z družbo Dell....................................147
Vzpostavljanje stika z družbo Dell.................................................................................147
Page 8
8
Page 9
Delo v notranjosti računalnika1
Preden začnete z delom znotraj računalnika
Upoštevajte ta varnostna navodila, da zaščitite računalnik pred morebitnimi
poškodbami in zagotovite lastno varnost. Če ni drugače navedeno, se pri vseh
postopkih, vključenih v ta dokument, predpostavlja, da so zagotovljeni naslednji
pogoji:
•opravili ste korake v poglavju Delo v notranjosti računalnika,
•Komponento lahko zamenjate ali – če ste jo kupili ločeno – namestite tako,
da postopek odstranitve izvedete v obratnem vrstnem redu.
Opozorilo: Pred posegom v notranjost računalnika preberite varnostne informacije,
ki so priložene računalniku. Za dodatne informacije o varnem delu obiščite domačo
stran za skladnost s predpisi na naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
POZOR: Večino popravil lahko opravi samo pooblaščeni serviser. Popravljate ali
odpravljate lahko samo težave, ki so navedene v dokumentaciji izdelka ali po
napotkih podpornega osebja preko elektronske storitve ali telefona. Škoda, ki je
nastala zaradi popravil, ki jih družba Dell ni odobrila, garancija ne krije. Seznanite se
z varnostnimi navodili, ki so priložena izdelku, in jih upoštevajte.
POZOR: Elektrostatično razelektritev preprečite tako, da se ozemljite z uporabo
traku za ozemljitev ali občasno dotaknete nepobarvane kovinske površine, na
primer priključka na hrbtni strani računalnika.
POZOR: S komponentami in karticami ravnajte previdno. Ne dotikajte se komponent
ali stikov na kartici. Kartico prijemajte samo za robove ali za kovinski nosilec.
Komponente, kot je procesor, držite za robove in ne za nožice.
POZOR: Ko odklopite kabel, ne vlecite kabla samega, temveč priključek na njem ali
pritrdilno zanko. Nekateri kabli imajo priključek z zaklopnimi jezički; če izklapljate tak
kabel, pritisnite na zaklopni jeziček, preden izklopite kabel. Ko priključke ločujete,
poskrbite, da bodo poravnani, da se njihovi stiki ne zvijejo. Tudi preden priključite
kabel, poskrbite, da bodo priključki na obeh straneh pravilno obrnjeni in poravnani.
OPOMBA: Barva vašega računalnika in nekaterih komponent se lahko razlikuje od
prikazane v tem dokumentu.
9
Page 10
Pred posegom v notranjost računalnika opravite naslednje korake, da se
izognete poškodbam računalnika.
1.Delovna površina mora biti ravna in čista, da preprečite nastanek prask na
pokrovu računalnika.
2.Izklopite računalnik (glejte poglavje
Izklop računalnika
).
3.Če je računalnik priklopljen v priklopno napravo (priključeno), kot je
medijska baza ali ploščata baterija (dodatna oprema), ga odklopite.
POZOR: Če želite izklopiti omrežni kabel, najprej odklopite kabel iz računalnika in
nato iz omrežne naprave.
4.Iz računalnika odklopite vse omrežne kable.
5.Odklopite računalnik in vse priključene naprave iz električnih vtičnic.
6.Zaprite prikazovalnik in postavite računalnik na ravno površino.
OPOMBA: V izogib poškodbe matične plošče, morate pred servisiranjem
računalnika odstraniti baterijo.
7.Odstranite glavno baterijo.
8.Obrnite računalnik tako, da bo zgornja stran spet zgoraj.
9.Odprite zaslon.
10. Pritisnite gumb za vklop in vzpostavite delovanje matične plošče.
POZOR: Pred odpiranjem pokrova, vedno odklopite računalnik iz stenske vtičnice, da
s tem preprečite možnost električnega udara.
POZOR: Preden se dotaknete česarkoli znotraj računalnika, se razelektrite tako, da
se dotaknete nepobarvane kovinske površine, na primer kovine na zadnji strani
računalnika. Med delom se občasno dotaknite nepobarvane kovinske površine, da
sprostite statično elektriko, ki lahko poškoduje notranje komponente.
11. Iz ustreznih rež odstranite pomnilniške kartice ExpressCard ali Smart Card.
Priporočena orodja
Za postopke, navedene v tem dokumentu, boste verjetno potrebovali naslednja
orodja:
•majhen ploščat izvijač,
•izvijač Phillips št. 0,
•izvijač Phillips št. 1,
•majhno plastično pero,
•Flash BIOS, CD za posodobitev programov.
10
Page 11
Izklop računalnika
POZOR: Preden izklopite računalnik, shranite in zaprite vse odprte datoteke ter
zaprite vse odprte programe, da preprečite izgubo podatkov.
1.Zaustavite operacijski sistem.
•V sistemu Windows Vista:
Kliknite Start, nato kliknite puščico v spodnjem desnem kotu menija
Start, kot je prikazano spodaj, ter kliknite Shut Down (Zaustavitev
sistema).
•V sistemu Windows XP:
Kliknite Start → Turn Off Computer (Izklop računalnika) → Turn Off
(Izklop) . Računalnik se izklopi, ko se zaključi postopek zaustavitve
operacijskega sistema.
2.Zagotovite, da so računalnik in vse priključene naprave izklopljene. Če se
računalnik in priključene naprave ne izključijo samodejno ob zaustavitvi
operacijskega sistema, pritisnite in 4 sekund držite gumb za vklop, da jih
izklopite.
Ko končate delo v notranjosti računalnika
Ko dokončate kateri koli postopek zamenjave, zagotovite, da pred vklopom
računalnika priključite zunanje naprave, kartice, kable itn.
POZOR: Uporabljajte samo baterijo, ki je zasnovana za ta računalnik Dell, da ne
poškodujete računalnika. Ne uporabljajte baterij, ki so namenjene za druge Dellove
računalnike.
1.Priključite vse zunanje naprave, kot so podvojevalnik vrat, ploščata baterija
ali medijska baza, in ponovno namestite vse kartice, kot je ExpressCard.
2.Priključite vse telefonske ali omrežne kable v računalnik.
11
Page 12
POZOR: Omrežni kabel priključite tako, da najprej priključite kabel v omrežno
napravo in nato v računalnik.
3.Ponovno namestite baterijo.
4.Računalnik in vse priključene naprave priključite v električne vtičnice.
5.Vklopite računalnik.
12
Page 13
Ročaj ATG2
Odstranjevanje ročaja ATG
1.Sledite navodilom v razdelku
2.Odstranite vijake, s katerimi je ročaj ATG pritrjen na računalnik.
3.Ročaj ATG odstranite iz računalnika.
Pred posegi v notranjost računalnika
.
13
Page 14
Nameščanje ročaja ATG
1.Namestite ročaj ATG in privijte vijake, ki ga pritrjujejo na računalnik.
2.Sledite navodilom v poglavju
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
14
Page 15
Pokrov vrat ATG3
Odstranjevanje pokrova vrat ATG
1.Sledite navodilom v razdelku
2.Odstranite vijake na desnem pokrovu vrat ATG.
3.Odstranite desni pokrov vrat ATG.
Pred posegi v notranjost računalnika
.
4.Odstranite vijake na levem pokrovu vrat ATG.
15
Page 16
5.Odstranite levi pokrov vrat ATG.
Nameščanje pokrova vrat ATG
1.Nameščanje pokrova vrat ATG in privijte vijake, ki jih pritrjujejo na
računalnik.
2.Sledite navodilom v poglavju
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
16
Page 17
Priključni vtič za modem4
Odstranjevanje priključnega vtiča za modem
1.Sledite navodilom v razdelku
2.Odstranite
3.Odprite plastični pokrovček.
4.Poiščite luknjico za zatič.
5.V luknjico vstavite zatič in zatič povlecite navzgor, da sprostite pokrov
zapaha.
baterijo
.
Pred posegi v notranjost računalnika
.
17
Page 18
6.Odstranite pokrov.
Nameščanje priključnega vtiča za modem
1.Namestite pokrov modema.
2.Poiščite luknjico za zatič, zatič vstavite v luknjico in ga povlecite, da
zaklenete pokrov.
3.Zaklenite gumijasti pokrov.
4.Namestite
5.Sledite navodilom v poglavju
baterijo
.
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
18
Page 19
Kartica ExpressCard5
Odstranjevanje kartice ExpressCard
1.Sledite navodilom v razdelku
2.Pritisnite kartico ExpressCard, da jo sprostite iz računalnika.
3.
Izvlecite kartico ExpressCard iz računalnika.
Nameščanje kartice ExpressCard
Pred posegi v notranjost računalnika
.
1.Kartico ExpressCard v režo tako, da se zaskoči.
2.Sledite navodilom v poglavju
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
19
Page 20
20
Page 21
Baterija6
Odstranjevanje baterije
1.Sledite navodilom v razdelku
2.Zaklepa baterije potisnite v odklenjeni položaj.
3.Baterijo potisnite iz računalnika in jo odstranite.
2.Pritisnite kartico SD, da jo sprostite iz računalnika.
3.Izvlecite kartico SD iz računalnika.
Nameščanje kartice Secure Digital (SD)
1.Potisnite kartico SD v režo tako, da se zaskoči.
2.Sledite navodilom v poglavju
Pred posegi v notranjost računalnika
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
.
25
Page 26
26
Page 27
Pokrov ohišja9
Odstranjevanje pokrova osnovne plošče
1.Sledite navodilom v razdelku
2.Odstranite roč
3.Odstranite
4.Odstranite
5.Odstranite
6.Odstranite vijake, s katerimi je pokrov osnovne plošče pritrjen na
računalnik.
7.Pokrov osnovne plošče dvignite navzgor in stran od računalnika.
aj ATG
(samo za sisteme E6420 ATG).
pokrov vrat ATG
baterijo
kartico SD
.
.
Pred posegi v notranjost računalnika
(samo za sisteme E6420 ATG).
.
27
Page 28
Nameščanje pokrova osnovne plošče
1.Namestite pokrov osnovne plošče, da luknje za vijake pravilno poravnate z
računalnikom.
2.Privijte vijake, s katerimi je pokrov osnovne plošče pritrjen na računalnik.
3.Namestite
4.Namestite
5.Namestite
6.Namestite roč
7.Sledite navodilom v poglavju
kartico Secure Digital (SD)
baterijo
pokrov vrat ATG
.
(samo za sisteme E6420 ATG).
aj ATG
(samo za sisteme E6420 ATG).
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
.
28
Page 29
Trdi disk10
Odstranjevanje trdega diska
1.Sledite navodilom v razdelku
2.Odstranite
3.Odstranite vijake, s katerimi je trdi disk pritrjen na računalnik.
4.Trdi disk potisnite in odstranite iz računalnika.
baterijo
.
Pred posegi v notranjost računalnika
.
5.Odstranite vijak, s katerim je nosilec trdega diska pritrjen na trdi disk.
29
Page 30
6.Nosilec trdega diska izvlecite in odstranite s trdega diska.
Nameščanje trdega diska
1.Namestite nosilec trdega diska na trdi disk.
2.Privijte vijak, s katerim je nosilec trdega diska pritrjen na trdi disk.
3.Potisnite trdi disk v računalnik.
4.Ponovno namestite in privijte vijake, s katerimi je trdi disk pritrjen v
računalnik.
5.Namestite
6.Sledite navodilom v poglavju
30
baterijo
.
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
Page 31
Optični pogon11
Odstranjevanje optičnega pogona
1.Sledite navodilom v razdelku
2.Odstranite
3.Zapah pogona potisnite v režo.
4.Optični pogon izvlecite za zapah pogona.
baterijo
.
Pred posegi v notranjost računalnika
.
5.Vrata optičnega pogona povlecite z ene strani, da jih sprostite.
31
Page 32
6.Vrata optičnega pogona povlecite za drugo stran, da jih popolnoma
sprostite iz optičnega pogona.
7.Odstranite vijak, ki zapah pogona pritrjuje na optični pogon.
8.Zapah pogona odstranite iz optičnega pogona.
32
Page 33
9.Odstranite vijake, ki nosilec zapaha pogona pritrjujejo na optični pogon.
10. Nosilec zapaha pogona odstranite iz optičnega pogona.
33
Page 34
Nameščanje optičnega pogona
1.Nosilec zapaha pogona vstavite v optični pogon.
2.Privijte vijake, ki nosilec zapaha pogona pritrjujejo na optični pogon.
3.Zapah pogona vstavite v optični pogon.
4.Privijte vijak, ki zapah pogona pritrjuje na optični pogon.
5.Pritisnite en del vrat optičnega pogona, da jih popolnoma vstavite v optični
pogon.
6.Vrata optičnega pogona povlecite z ene strani, da jih vstavite s strani.
7.Z zapahom pogona vstavite optični pogon.
8.Zapah pogona postavite v režo.
9.Namestite
10. Sledite navodilom v poglavju
baterijo
.
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
34
Page 35
Pomnilniška kartica12
Odstranjevanje pomnilniške kartice
1.Sledite navodilom v razdelku
2.Odstranite roč
3.Odstranite
4.Odstranite
5.Odstranite
6.Odstranite
7.S konicami prstov razširite pritrdilni sponki na vsaki strani priključka
pomnilniškega modula, dokler pomnilniški modul ne izskoči.
8.Pomnilniški modul odstranite iz priključka na sistemski plošči, tako da modul
izvlečete iz sistemske plošče pod kotom 45 stopinj.
aj ATG
(samo za sisteme E6420 ATG).
pokrov vrat ATG
baterijo
kartico Secure Digital (SD)
pokrov osnovne plošče
.
Pred posegi v notranjost računalnika.
(samo za sisteme E6420 ATG).
.
.
35
Page 36
Nameščanje pomnilniške kartice
1.Pomnilniški modul potisnite v režo za pomnilnik.
2.Pritisnite sponki, tako da je pomnilniški modul čvrsto pritrjen na sistemsko
ploščo.
3.Namestite
4.Namestite
5.Namestite
6.Namestite
7.Namestite roč
8.Sledite navodilom v poglavju
pokrov osnovne plošče
.
kartico Secure Digital (SD)
baterijo
pokrov vrat ATG
.
(samo za sisteme E6420 ATG).
aj ATG
(samo za sisteme E6420 ATG).
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
.
36
Page 37
Kartica za brezžično lokalno omrežje
(WLAN)13
Odstranjevanje kartice za brezžično lokalno omrežje (WLAN)
1.Sledite navodilom v razdelku
2.Odstranite roč
3.Odstranite
4.Odstranite
5.Odstranite
6.Odstranite
7.Odklopite antenska kabla s kartice WLAN.
8.Odstranite vijak, s katerim je kartica WLAN pritrjena na računalnik.
aj ATG
(samo za sisteme E6420 ATG).
pokrov vrat ATG
baterijo
kartico Secure Digital (SD)
pokrov osnovne plošče
.
Pred posegi v notranjost računalnika
(samo za sisteme E6420 ATG).
.
.
.
37
Page 38
9.Kartico WLAN potisnite in odstranite iz reže na sistemski plošči.
38
Page 39
Nameščanje kartice za brezžično lokalno omrežje (WLAN)
1.Kartico WLAN vstavite v priključek pod kotom 45 stopinj.
2.Ponovno vstavite in privijte vijak, s katerim je kartica WLAN pritrjena na
računalnik.
3.Antenske kable priklopite na ustrezne priključke, označene na kartici
WLAN.
4.Namestite
5.Namestite roč
6.Namestite
7.Namestite
8.Namestite
9.Sledite navodilom v poglavju
pokrov vrat ATG
aj ATG
pokrov osnovne plošče
(samo za sisteme E6420 ATG).
(samo za sisteme E6420 ATG).
.
kartico Secure Digital (SD)
baterijo
.
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
.
39
Page 40
40
Page 41
Kartica za brezžično široko
področno omrežje (WWAN)14
Odstranjevanje kartice za brezžično prostrano omrežje (WWAN)
1.Sledite navodilom v razdelku
2.Odstranite roč
3.Odstranite
4.Odstranite
5.Odstranite
6.Odstranite
7.Odklopite antenske kable s kartice WWAN.
8.Odstranite vijak, s katerim je kartica WWAN pritrjena na računalnik.
aj ATG
(samo za sisteme E6420 ATG).
pokrov vrat ATG
baterijo
kartico SD
pokrov osnovne plošče
.
.
Pred posegi v notranjost računalnika
(samo za sisteme E6420 ATG).
.
.
41
Page 42
9.Kartico WWAN potisnite iz priključka in jo odstranite iz računalnika.
42
Page 43
Nameščanje kartice za brezžično prostrano omrežje (WWAN)
1.Kartico WWAN vstavite v priključek pod kotom 45 stopinj.
2.Ponovno vstavite in privijte vijak, s katerim je kartica WWAN pritrjena na
računalnik.
3.Antenske kable priklopite na ustrezne priključke, označene na kartici
WWAN.
4.Namestite
5.Namestite
6.Namestite
7.Namestite
8.Namestite roč
9.Sledite navodilom v poglavju
pokrov osnovne plošče
.
kartico Secure Digital (SD)
baterijo
pokrov vrat ATG
.
(samo za sisteme E6420 ATG).
aj ATG
(samo za sisteme E6420 ATG).
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
.
43
Page 44
44
Page 45
Gumbna baterija15
Odstranjevanje gumbne baterije
1.Sledite navodilom v razdelku
2.Odstranite roč
3.Odstranite
4.Odstranite
5.Odstranite
6.Odstranite
7.Odklopite antene, speljane prek gumbne baterije.
8.Odklopite kabel gumbne baterije s sistemske plošče.
aj ATG
(samo za sisteme E6420 ATG).
pokrov vrat ATG
baterijo
kartico SD
pokrov osnovne plošče
.
.
Pred posegi v notranjost računalnika
(samo za sisteme E6420 ATG).
.
.
45
Page 46
9.Iz računalnika sprostite in odstranite gumbno baterijo.
Nameščanje gumbne baterije
1.Gumbno baterijo postavite na svoje mesto.
2.Kabel gumbne baterije priklopite na sistemsko ploščo.
3.Priklopite antene, speljane prek gumbne baterije.
4.Namestite
5.Namestite
6.Namestite
7.Namestite
8.Namestite roč
9.Sledite navodilom v poglavju
pokrov osnovne plošče
kartico Secure Digital (SD)
baterijo
.
pokrov vrat ATG
aj ATG
(samo za sisteme E6420 ATG).
.
.
(samo za sisteme E6420 ATG).
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
46
Page 47
Hladilnik16
Odstranjevanje hladilnega telesa
1.Sledite navodilom v razdelku
2.Odstranite roč
3.Odstranite
4.Odstranite
5.Odstranite
6.Odstranite
7.Odklopite kabel sklopa hladilnega telesa.
8.Odvijte vijake, s katerimi je pritrjeno hladilno telo.
aj ATG
(samo za sisteme E6420 ATG).
pokrov vrat ATG
baterijo
kartico SD
pokrov osnovne plošče
.
.
Pred posegi v notranjost računalnika
(samo za sisteme E6420 ATG).
.
.
47
Page 48
9.Sklop hladilnega telesa odstranite iz sistema.
10. Zaporo procesorja zavrtite v nasprotni smeri urinega kazalca.
48
Page 49
11. Procesor odstranite iz sistema.
Nameščanje hladilnega telesa
1.Procesor namestite nazaj v sistem.
2.Zaporo procesorja zavrtite v smeri urinega kazalca.
3.Sklop hladilnega telesa postavite v sistem.
4.Privijte štiri vijake, s katerimi je pritrjeno hladilno telo.
5.Priklopite kabel sklopa hladilnega telesa.
6.Namestite
7.Namestite
8.Namestite
9.Namestite
10. Namestite roč
11. Sledite navodilom v poglavju
pokrov osnovne plošče
.
kartico Secure Digital (SD)
baterijo
pokrov vrat ATG
.
(samo za sisteme E6420 ATG).
aj ATG
(samo za sisteme E6420 ATG).
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
.
49
Page 50
50
Page 51
Kartica Bluetooth17
Odstranjevanje kartice Bluetooth
1.Sledite navodilom v razdelku
2.Odstranite roč
3.Odstranite
4.Odstranite
5.Odstranite
6.Odstranite
7.Odstranite
8.Odstranite vijak, s katerim je kartica Bluetooth pritrjena na računalnik.
9.Kartico Bluetooth odstranite iz nosilca.
aj ATG
(samo za sisteme E6420 ATG).
pokrov vrat ATG
baterijo
kartico Secure Digital (SD)
pokrov osnovne plošče
trdi disk
.
.
Pred posegi v notranjost računalnika
(samo za sisteme E6420 ATG).
.
.
.
51
Page 52
10. Odklopite kabel za Bluetooth.
52
Page 53
Nameščanje kartice Bluetooth
1.Kabel Bluetooth priklopite na kartico Bluetooth.
2.Ponovno vstavite in privijte vijak, s katerim je kartica Bluetooth pritrjena na
računalnik.
3.Namestite
4.Namestite
5.Namestite
6.Namestite
7.Namestite
8.Namestite roč
9.Sledite navodilom v poglavju
trdi disk
.
pokrov osnovne plošče
kartico SD
baterijo
pokrov vrat ATG
.
.
(samo za sisteme E6420 ATG).
aj ATG
(samo za sisteme E6420 ATG).
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
.
53
Page 54
54
Page 55
Okvir tipkovnice18
Odstranjevanje okvirja tipkovnice
1.Sledite navodilom v razdelku
2.S plastičnim peresom ločite okvir tipkovnice z zgornjega roba in ga sprostite
z računalnika.
3.Ločite ga po straneh.
Pred posegi v notranjost računalnika
.
4.Sprostite del z jezički okvirja.
55
Page 56
5.Nežno privzdignite okvir tipkovnice, da ga sprostite z računalnika.
Nameščanje okvirja tipkovnice
1.Okvir tipkovnice poravnajte s tipkovnico in ga nežno pritisnite, da se
zaskoči.
2.Sledite navodilom v poglavju
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
56
Page 57
Tipkovnica19
Odstranjevanje tipkovnice
1.Sledite navodilom v razdelku
2.Odstranite
3.Odstranite
4.Odstranite vijake, s katerimi je tipkovnica pritrjena na dno računalnika.
5.Odstranite vijake, s katerimi je tipkovnica pritrjena v sistem.
baterijo
okvir tipkovnice.
.
Pred posegi v notranjost računalnika
.
6.Tipkovnico previdno obrnite na glavo in jo položite blizu zaslona.
57
Page 58
7.S sistemske plošče odklopite kabel za tipkovnico.
8.Odstranite tipkovnico iz računalnika.
58
Page 59
9.S tipkovnice odstranite trak, s katerim je pritrjen kabel za tipkovnico.
10. Odklenite nosilec kabla.
11. Odklopite in odstranite kabel za tipkovnico iz tipkovnice.
59
Page 60
Nameščanje tipkovnice
1.Priklopite kabel tipkovnice in ga s trakom pritrdite na tipkovnico.
2.Kabel tipkovnice priklopite na ustrezen priključek na sistemski plošči.
3.Ponovno namestite in privijte vijake, s katerimi je tipkovnica pritrjena na
računalnik.
4.Namestite
5.Namestite
6.Sledite navodilom v poglavju
baterijo
.
okvir tipkovnice
.
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
60
Page 61
Kartica za modem20
Odstranjevanje kartice za modem
1.Sledite navodilom v razdelku
2.Odstranite
3.Odstranite
4.Odstranite
5.Odstranite vijak, s katerim je kartica za modem pritrjena na računalnik.
6.Izpod naslona za dlani izvlecite jeziček.
baterijo
okvir tipkovnice.
tipkovnico.
.
Pred posegi v notranjost računalnika
.
61
Page 62
7.Dvignite jeziček, da odklopite nosilec.
8.Kartico za modem zavrtite pod kotom.
9.Kartico za modem odstranite iz reže in iz računalnika.
62
Page 63
10. Kabel za modem odklopite s kartice za modem in ga odstranite iz sistema.
Nameščanje kartice za modem
1.Kabel za modem priklopite na kartico za modem na sistemski plošči.
2.Kartico za modem postavite v režo v računalniku.
3.Privijte vijak, s katerim je kartica za modem pritrjena v sistem.
4.Namestite
5.Namestite
6.Namestite
7.Sledite navodilom v poglavju
okvir tipkovnice
tipkovnico
baterijo
.
.
.
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
63
Page 64
64
Page 65
Naslon za dlani21
Odstranjevanje sklopa naslona za dlani
1.Sledite navodilom v razdelku
2.Odstranite
3.Odstranite
4.Odstranite
5.Odstranite
6.Odstranite
7.Odstranite
8.Odstranite
9.Odstranite
10. Odstranite
11. Odstranite
12. Odstranite
13. Odstranite vijake, s katerimi je sklop naslona za dlani pritrjen na računalnik.
ročaj ATG
pokrov vrat ATG
baterijo
kartico SD
pokrov osnovne plošče
optični pogon
trdi disk
kartico WWAN
kartico Bluetooth
okvir tipkovnice.
tipkovnico.
(samo za sisteme E6420 ATG).
.
.
.
Pred posegi v notranjost računalnika
(samo za sisteme E6420 ATG).
.
.
.
.
.
14. Vklopite sistem in odstranite vijake, s katerimi je sklop naslona za dlani
pritrjen na računalnik.
65
Page 66
15. S sistemske plošče sprostite in odklopite lučko LED, pametno kartico,
sledilno ploščico, RFID in kabel kartice ExpressCard.
16. S plastičnim peresom nežno odstranite zgornji desni kot naslona za dlani in
pisalo povlecite proti desni strani naslona za dlani, da sprostite zatiče.
66
Page 67
17. Pero povlecite proti zgornji in levi strani naslona za dlani, da se sprostijo vsi
zatiči.
18. Zgornjo stran dvignite do kota 25 stopinj, naslon za dlani povlecite proti
zaslonu in ga odstranite iz računalnika.
67
Page 68
Nameščanje sklopa naslona za dlani
1.Sklop naslona za dlani poravnajte z računalnikom in ga nežno pritrdite na
svoje mesto.
2.Ponovno namestite in privijte vijake, s katerimi je sklop naslona za dlani
pritrjen na sistemsko ploščo.
3.Na sistemsko ploščo priklopite kable lučke LED, pametne kartice, sledilne
ploščice, RFID in kartice ExpressCard.
4.Ponovno namestite in privijte vijake, s katerimi je sklop naslona za dlani
pritrjen na računalnik.
5.Namestite
6.Namestite
7.Namestite
8.Namestite
9.Namestite
10. Namestite
11. Namestite
12. Namestite
13. Namestite
14. Namestite
15. Namestite roč
16. Sledite navodilom v poglavju
tipkovnico
okvir tipkovnice
kartico Bluetooth
kartico WWAN
trdi disk
optični pogon
pokrov osnovne plošče
.
.
.
.
.
.
.
kartico Secure Digital (SD)
baterijo
pokrov vrat ATG
.
(samo za sisteme E6420 ATG).
aj ATG
(samo za sisteme E6420 ATG).
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
.
68
Page 69
Bralnik pametnih kartic22
Odstranitev kartice Smart Card
1.Sledite navodilom v razdelku
2.Odstranite roč
3.Odstranite
4.Odstranite
5.Odstranite
6.Odstranite
7.Odstranite
8.Odstranite
9.Odstranite
10. Odstranite
11. Odstranite kabel bralnika pametnih kartic s sistemske plošče.
aj ATG
(samo za sisteme E6420 ATG).
pokrov vrat ATG
baterijo
kartico SD
.
.
pokrov osnovne plošče
trdi disk
.
okvir tipkovnice.
tipkovnico.
sklop naslona za dlani
Pred posegi v notranjost računalnika
(samo za sisteme E6420 ATG).
.
.
.
12. Odstranite vijake, s katerimi je bralnik pametnih kartic pritrjen na
računalnik.
69
Page 70
13. Iz računalnika odstranite bralnik pametnih kartic.
70
Page 71
Nameščanje pametne kartice
1.Bralnik pametnih kartic ponovno namestite v prvotni položaj v računalniku.
2.Privijte vijake bralnika pametnih kartic.
3.Priklopite kabel bralnika pametnih kartic na sistemsko ploščo.
4.Namestite
5.Namestite
6.Namestite
7.Namestite
8.Namestite
9.Namestite
10. Namestite
11. Namestite
12. Namestite roč
13. Sledite navodilom v poglavju
sklop naslona za dlani
tipkovnico
okvir tipkovnice
trdi disk
.
.
.
pokrov osnovne plošče
kartico SD
baterijo
pokrov vrat ATG
.
.
(samo za sisteme E6420 ATG).
aj ATG
(samo za sisteme E6420 ATG).
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
.
.
71
Page 72
72
Page 73
Medijska plošča23
Odstranjevanje medijske plošče
1.Sledite navodilom v razdelku
2.Odstranite
3.Odstranite
4.Odstranite
5.Odstranite
6.Odstranite
7.Odstranite
8.Odstranite
9.Odstranite
10. Odstranite
11. Odstranite
12. Odstranite
13. Odstranite
14. S sistemske plošče odklopite kabel medijske plošče.
ročaj ATG
pokrov vrat ATG
baterijo
kartico SD
optični pogon
pokrov osnovne plošče
trdi disk
kartico WWAN
kartico Bluetooth
okvir tipkovnice.
tipkovnico.
sklop naslona za dlani
(samo za sisteme E6420 ATG).
.
.
.
Pred posegi v notranjost računalnika
(samo za sisteme E6420 ATG).
.
.
.
.
.
.
15. Odstranite vijake, s katerimi je medijska plošča pritrjena na računalnik.
73
Page 74
16. Medijsko ploščo odstranite iz računalnika.
74
Page 75
Nameščanje medijske plošče
1.Medijsko ploščo poravnajte v prvotni položaj v računalniku.
2.Ponovno namestite in privijte vijake, s katerimi je medijska plošča pritrjena
v računalnik.
3.Kabel medijske plošče priklopite na sistemsko ploščo.
4.Namestite ročaj ATG (samo za sisteme E6420 ATG).
5.Namestite pokrov vrat ATG (samo za sisteme E6420 ATG).
6.Namestite
7.Namestite
8.Namestite
9.Namestite
10. Namestite
11. Namestite
12. Namestite
13. Namestite
14. Namestite
15. Namestite
16. Namestite
17. Namestite roč
18. Sledite navodilom v poglavju
sklop naslona za dlani
tipkovnico
okvir tipkovnice
kartico WWAN
kartico Bluetooth
trdi disk
optični pogon
.
.
.
.
.
.
pokrov osnovne plošče
kartico SD
baterijo
pokrov vrat ATG
.
.
(samo za sisteme E6420 ATG).
aj ATG
(samo za sisteme E6420 ATG).
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
.
.
75
Page 76
76
Page 77
Ležišče za kartico ExpressCard24
Odstranjevanje ležišča za kartico ExpressCard
1.Sledite navodilom v razdelku
2.Odstranite
3.Odstranite
4.Odstranite
5.Odstranite
6.Odstranite
7.Odstranite
8.Odstranite
9.Odstranite
10. Odstranite
11. Odstranite
12. Odstranite
13. Odstranite vijake, s katerimi je ležišče za kartico ExpressCard pritrjeno na
računalnik.
ročaj ATG
pokrov vrat ATG
baterijo
kartico SD
pokrov osnovne plošče
optični pogon
trdi disk
kartico Bluetooth
okvir tipkovnice.
tipkovnico.
sklop naslona za dlani
(samo za sisteme E6420 ATG).
.
.
.
Pred posegi v notranjost računalnika
(samo za sisteme E6420 ATG).
.
.
.
.
.
14. Režo za kartico dvignite do kota 45 stopinj in jo odstranite.
77
Page 78
Nameščanje ležišča za kartico ExpressCard
1.Ležišče za kartico ExpressCard poravnajte v svojo režo.
2.Ponovno namestite in privijte vijake, s katerimi je ležišče za kartico
ExpressCard pritrjeno na računalnik.
3.Namestite
4.Namestite
5.Namestite
6.Namestite
7.Namestite
8.Namestite
9.Namestite
10. Namestite
11. Namestite
12. Namestite
13. Namestite roč
14. Sledite navodilom v poglavju
78
sklop naslona za dlani
tipkovnico
okvir tipkovnice
.
.
kartico Bluetooth
trdi disk
optični pogon
.
.
pokrov osnovne plošče
kartico Secure Digital (SD)
baterijo
.
pokrov vrat ATG
aj ATG
(samo za sisteme E6420 ATG).
.
.
.
.
(samo za sisteme E6420 ATG).
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
Page 79
Komponente matične plošče25
Odstranjevanje sistemske plošče
1.Sledite navodilom v razdelku
2.Odstranite
3.Odstranite
4.Odstranite
5.Odstranite
6.Odstranite
7.Odstranite kartico
8.Odstranite
9.Odstranite
10. Odstranite
11. Odstranite
12. Odstranite
13. Odstranite
14. Odstranite
15. Odstranite
ročaj ATG
pokrov vrat ATG
baterijo
kartico Secure Digital (SD)
pokrov osnovne plošče
optični pogon
pomnilnik
trdi disk
kartico WLAN
kartico WWAN
gumbno baterijo
hladilno telo in procesor
kartico Bluetooth
(samo za sisteme E6420 ATG).
.
ExpressCard
.
.
.
.
.
Pred posegi v notranjost računalnika
(samo za sisteme E6420 ATG).
.
.
.
.
.
.
.
16. Odstranite
17. Odstranite
18. Odstranite
19. Odstranite
20. Odstranite
21. Odklopite in sprostite kable za zvočnik s sistemske plošče.
okvir tipkovnice
.
tipkovnico.
kartico modema
sklop naslona za dlani
.
.
ležišče kartice ExpressCard
.
79
Page 80
22. Iz nosilca za kabel grafične kartice odstranite vijake.
23. Odstranite nosilec za kabel grafične kartice.
80
Page 81
24. S sistemske plošče odklopite kable za LED in video kamero.
25. Odstranite vijak, s katerim je sistemska plošča pritrjena na računalnik.
26. Sistemsko ploščo obrnite in iz nje odstranite vijake.
26. Izvlecite konec priključka modema na sistemsko ploščo.
27. Iz nosilca kabla za modem odstranite vijak.
28. Odstranite nosilec kabla za modem.
91
Page 92
29. Odstranite celoten sklop kabla za modem, tako da ga izvlečete iz osnovne
plošče.
92
Page 93
Nameščanje priključka za modem
1.Sklop kabla za modem postavite v osnovo.
2.Namestite nosilec kabla za modem.
3.Privijte vijak, s katerim je pritrjen nosilec kabla za modem.
4.Priklopite konec priključka modema na sistemsko ploščo.
5.Speljite kabel za modem.
6.Speljite kabla za video in brezžično anteno.
7.Namestite
8.Namestite
9.Namestite
10. Namestite
11. Namestite
12. Namestite
13. Namestite
14. Namestite
15. Namestite
16. Namestite
17. Namestite
18. Namestite
19. Namestite
20. Namestite
21. Namestite
22. Namestite
23. Namestite
24. Namestite
25. Namestite
26. Namestite
27. Namestite roč
28. Sledite navodilom v poglavju
sistemsko ploščo
ležišče za kartico ExpressCard
sklop naslona za dlani
kartico za modem
tipkovnico
okvir tipkovnice
kartico Bluetooth
hladilno telo in procesor.
gumbno baterijo
kartico WWAN
kartico WLAN
trdi disk
.
pomnilnik
optični pogon
kartico ExpressCard
priključni vtič za modem
pokrov osnovne plošče
kartico SD
baterijo
.
pokrov vrat ATG
aj ATG
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
(samo za sisteme E6420 ATG).
(samo za sisteme E6420 ATG).
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
93
Page 94
94
Page 95
Vhodna/izhodna plošča28
Odstranjevanje vhodne/izhodne (V/I) plošče
1.Sledite navodilom v razdelku
2.Odstranite
3.Odstranite
4.Odstranite
5.Odstranite
6.Odstranite
7.Odstranite kartico
8.Odstranite
9.Odstranite
10. Odstranite
11. Odstranite
12. Odstranite
13. Odstranite
14. Odstranite
15. Odstranite
ročaj ATG
pokrov vrat ATG
baterijo
kartico Secure Digital (SD)
pokrov osnovne plošče
optični pogon
pomnilnik
trdi disk
kartico WLAN
kartico WWAN
gumbno baterijo
hladilno telo in procesor
kartico Bluetooth
(samo za sisteme E6420 ATG).
.
ExpressCard
.
.
.
.
.
Pred posegi v notranjost računalnika
(samo za sisteme E6420 ATG).
.
.
.
.
.
.
.
16. Odstranite
17. Odstranite
18. Odstranite
19. Odstranite
20. Odstranite
21. Odstranite vijak, s katerim je V/I plošča pritrjena na računalnik.
okvir tipkovnice.
tipkovnico.
kartico modema
sklop naslona za dlani
.
.
ležišče kartice ExpressCard
.
95
Page 96
22. V/I ploščo odstranite iz računalnika.
96
Page 97
Nameščanje vhodne/izhodne (V/I) plošče
1.Zamenjajte V/I-ploščo v računalniku.
2.Privijte vijak, s katerim je V/I plošča pritrjena na računalnik.
3.Namestite
4.Namestite
5.Namestite
6.Namestite
7.Namestite
8.Namestite
9.Namestite
10. Namestite
11. Namestite
12. Namestite
13. Namestite
14. Namestite
15. Namestite
16. Namestite
17. Namestite
sistemsko ploščo
.
ležišče za kartico ExpressCard
sklop naslona za dlani
kartico za modem
tipkovnico
.
okvir tipkovnice
kartico Bluetooth
.
.
.
.
hladilno telo in procesor.
gumbno baterijo
kartico WWAN
kartico WLAN
trdi disk
.
pomnilnik
optični pogon
kartico Express Card
.
.
.
.
.
.
18. Namestite
19. Namestite
20. Namestite
21. Namestite
22. Namestite roč
23. Sledite navodilom v poglavju
pokrov osnovne plošče
kartico SD
baterijo
pokrov vrat ATG
.
.
(samo za sisteme E6420 ATG).
aj ATG
(samo za sisteme E6420 ATG).
.
Ko končate delo v notranjosti računalnika
.
97
Page 98
98
Page 99
Vrata DC-in29
Odstranjevanje vrat DC-in
1.Sledite navodilom v razdelku
2.Odstranite
3.Odstranite
4.Odstranite
5.Odstranite
6.Odstranite
7.Odstranite kartico
8.Odstranite
9.Odstranite
10. Odstranite
11. Odstranite
12. Odstranite
13. Odstranite
14. Odstranite
15. Odstranite
16. Odstranite
ročaj ATG
pokrov vrat ATG
baterijo
kartico secure digital (SD)
pokrov osnovne plošče
optični pogon
pomnilnik
trdi disk
kartico WLAN
kartico WWAN
gumbno baterijo
hladilno telo in procesor
kartico Bluetooth
okvir tipkovnice.
(samo za sisteme E6420 ATG).
.
ExpressCard
.
.
.
.
.
Pred posegi v notranjost računalnika
(samo za sisteme E6420 ATG).
.
.
.
.
.
.
.
17. Odstranite
18. Odstranite
19. Odstranite
20. Odstranite
21. Odstranite
22. Odstranite vijak, s katerim je pritrjen nosilec DC-in.
tipkovnico.
kartico modema
sklop naslona za dlani
.
.
ležišče kartice ExpressCard
sistemsko ploščo
.
.
99
Page 100
23. Odstranite nosilec DC-in.
24. Kabel DC-in odstranite iz sistema.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.