Reprodukcia týchto materiálov akýmkoľvek spôsobom bez písomného súhlasu spoločnosti Dell Inc. je prísne
zakázaná.
Ochranné známky v tomto texte:
Latitude™, Latitude ON™, OptiPlex™, Vostro™ a Wi-Fi Catcher™ sú ochrannými známkami spoločnosti Dell
Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core™, Atom™, Centrino® a Celeron® sú registrovanými ochrannými
známkami a ochrannými známkami spoločnosti Intel Corporation v USA a iných krajinách. AMD® je
registrovaná ochranná známka a AMD Opteron™, AMD Phenom™, AMD Sempron™, AMD Athlon™,
ATI Radeon™ a ATI FirePro™ sú ochranné známky spoločnosti Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®,
Windows®, MS-DOS®, Windows Vista®, tlačidlo Štart Windows Vista a Office Outlook® sú buď ochranné
známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA a/alebo iných
krajinách. Blu-ray Disc™ je ochranná známka, ktorú vlastní Blu-ray Disc Association (BDA) a je licencovaná
pre používanie na diskoch a prehrávačoch. Slovná značka Bluetooth® je registrovaná ochranná známka,
ktorú vlastní spoločnosť Bluetooth® SIG, Inc., a spoločnosť Dell Inc. túto značku používa v rámci licencie.
Wi-Fi® je registrovaná ochranná známka spoločnosti Wireless Ethernet Compatibility Alliance, Inc.
Iné ochranné známky a obchodné názvy sa môžu v tejto publikácii používať ako odkazy na subjekty, ktoré si
nárokujú tieto známky a názvy, alebo na ich produkty. Dell Inc. sa zrieka akýchkoľvek vlastníckych záujmov
na iné ochranné známky a obchodné názvy ako svoje vlastné.
Dell™, logo DELL, Dell Precision™, Precision ON™,ExpressCharge™,
2011 – 07
Rev. A00
Obsah
Poznámky, varovania a výstrahy................................................................2
Kapitola 1: Práca na počítači.......................................................................9
Pred začatím prác vo vnútri počítača................................................................................9
Stav nabitia batérie.......................................................................................................144
Indikátory stavu zariadenia...........................................................................................145
Kapitola 39: Kontaktovanie spoločnosti Dell.........................................147
Kontaktovanie spoločnosti Dell.....................................................................................147
8
Práca na počítači1
Pred začatím prác vo vnútri počítača
Dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny, aby ste sa vyhli prípadnému
poškodeniu počítača a zaistili svoju osobnú bezpečnosť. Pokiaľ nie je uvedené
inak, každý postup uvádzaný v tomto dokumente predpokladá, že sú splnené
nasledujúce podmienky:
•Vykonali ste kroky uvedené v časti Práca na počítači.
•Prečítali ste si bezpečnostné informácie, ktoré boli dodané spolu s
počítačom.
•Súčasť sa môže vymeniť alebo, ak ste ju kúpili osobitne, nainštalovať podľa
krokov demontáže v obrátenom poradí.
VÝSTRAHA: Skôr než začnete pracovať vo vnútri počítača, prečítajte si
bezpečnostné pokyny dodané s počítačom. Ďalšie informácie o bezpečnosti a
overených postupoch nájdete na stránke so zákonnými požiadavkami na adrese
www.dell.com/regulatory_compliance.
VAROVANIE: Veľa opráv smie vykonávať iba oprávnený servisný technik. Môžete
vykonávať iba postupy riešenia problémov a jednoduché opravy, na ktoré vás
oprávňujú dokumentácia produktu alebo pokyny internetového alebo telefonického
servisu a tímu technickej podpory. Škody spôsobené opravami, ktoré neboli
autorizované spoločnosťou Dell, nie sú pokryté zárukou. Prečítajte si bezpečnostné
informácie, ktoré boli dodané spolu s produktom, a postupujte podľa nich.
VAROVANIE: Uzemnite sa pomocou uzemňovacieho pásika na zápästí alebo
opakovaným dotýkaním sa nenatretého kovového povrchu, napr. konektora na
zadnej strane počítača, aby ste predišli elektrostatickému výboju.
VAROVANIE: So súčiastkami a kartami zaobchádzajte opatrne. Nedotýkajte sa
komponentov alebo kontaktov na karte. Kartu držte za jej okraje alebo za jej kovovú
montážnu konzolu. Komponenty ako procesor držte za okraje a nie za kolíky.
VAROVANIE: Ak odpájate kábel, potiahnite ho za prípojku alebo pevný ťahací
jazýček, ale nie za samotný kábel. Niektoré káble majú konektor zaistený
západkami; pred odpojením takéhoto kábla stlačte západky. Konektory od seba
odpájajte plynulým ťahom v rovnom smere – zabránite tým ohnutiu kolíkov. Skôr
než niektorý kábel zapojíte, presvedčte sa, či sú oba konektory správne orientované
a zarovnané.
9
POZNÁMKA: Farba počítača a niektorých súčastí sa môže odlišovať od farby
uvedenej v tomto dokumente.
Aby nedošlo k poškodeniu počítača, pred vykonaním servisného úkonu v
počítači vykonajte nasledujúce opatrenia.
1.Pracovný povrch musí byť rovný a čistý, aby sa nepoškriabal kryt počítača.
2.Vypnite počítač (pozrite časť
Vypnutie počítača
).
3.Ak je počítač pripojený k dokovaciemu zariadeniu (dokovaný), napríklad k
voliteľnej mediálnej základni alebo tenkej batérii, odpojte ho.
VAROVANIE: Ak chcete odpojiť sieťový kábel, najskôr odpojte kábel z počítača a
potom ho odpojte zo sieťového zariadenia.
4.Odpojte od počítača všetky sieťové káble.
5.Odpojte počítač a všetky pripojené zariadenia z elektrických zásuviek.
6.Zatvorte displej a otočte počítač lícom nadol na rovný pracovný povrch.
POZNÁMKA: Aby ste sa vyhli poškodeniu systémovej dosky, musíte vybrať hlavnú
batériu predtým, ako budete na počítači vykonávať servisné zásahy.
7.Demontujte hlavnú batériu.
8.Otočte počítač do normálnej polohy.
9.Otvorte displej.
10. Stlačte spínač napájania, aby ste uzemnili systémovú dosku.
VAROVANIE: Pred otvorením displeja vždy odpojte počítač z elektrickej zásuvky, aby
ste predišli elektrickému šoku.
VAROVANIE: Než sa dotknete akéhokoľvek komponentu vo vnútri počítača,
uzemnite sa dotykom nenatretého kovového povrchu – napríklad sa dotknite
kovovej zadnej časti počítača. Počas práce sa pravidelne dotýkajte nenatreného
kovového povrchu, aby sa rozptýlila statická elektrina, ktorá by mohla poškodiť
vnútorné súčiastky.
11. Vyberte prípadné nainštalované karty ExpressCard alebo Smart Card z
príslušných zásuviek.
Odporúčané nástroje
Postupy uvedené v tomto dokumente môžu vyžadovať použitie nasledujúcich
nástrojov:
•malý plochý skrutkovač,
•krížový skrutkovačč. 0,
10
•krížový skrutkovačč. 1,
•malé plastové páčidlo,
•disk CD s programom na aktualizáciu systému BIOS (flash).
Vypnutie počítača
VAROVANIE: Predtým, než vypnete počítač, si uložte a zatvorte všetky otvorené
súbory a zatvorte všetky otvorené programy, aby ste zabránili strate údajov.
1.Vypnite operačný systém:
•V systéme Windows Vista:
Kliknite na tlačidlo Štart
, potom kliknite na šípku v dolnom pravom
rohu ponuky Štart podľa obrázka a kliknite na položku Vypnúť.
•V systéme Windows XP:
Kliknite na tlačidlo Štart → Vypnúť počítač → Vypnúť . Počítač sa
vypne po ukončení vypínania operačného systému.
2.Skontrolujte vypnutie počítača a všetkých pripojených zariadení. Ak sa
počítač a pripojené zariadenia nevypli pri vypínaní operačného systému
automaticky, vypnite ich stlačením a podržaním hlavného vypínača po dobu
asi 4 sekúnd.
Po dokončení práce v počítači
Po skončení postupu inštalácie súčastí sa pred zapnutím počítača uistite, či ste
pripojili všetky externé zariadenia, karty a káble.
VAROVANIE: Používajte výlučne batériu určenú pre konkrétny typ počítača Dell, aby
ste nepoškodili počítač. Nepoužívajte batérie určené pre iné počítače spoločnosti
Dell.
1.Pripojte prípadné externé zariadenia, napríklad replikátor portov, tenkú
batériu alebo mediálnu základňu a nainštalujte všetky karty, napríklad
ExpressCard.
2.Pripojte k počítaču prípadné telefónne alebo sieťové káble.
11
VAROVANIE: Pred zapojením sieťového kábla najskôr zapojte kábel do sieťového
zariadenia a potom ho zapojte do počítača.
3.Vložte batériu.
4.Pripojte počítač a všetky pripojené zariadenia k ich elektrickým zásuvkám.
5.Zapnite počítač.
12
Ovládač ATG2
Odstránenie ovládača ATG
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Vyberte skrutky, ktoré zaisťujú ovládač ATG v počítači.
3.Vyberte ATG ovládač z počítača.
Pred prácou na počítači
.
13
Inštalácia ovládača ATG
1.Umiestnite ovládač ATG a dotiahnite skrutky, ktoré ho zabezpečujú k
počítaču.
2.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení práce v počítači
.
14
Kryt portu ATG3
Demontáž krytu portu ATG
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Odstráňte skrutky na pravej strane krytu portu ATG.
3.Odstráňte pravý kryt portu ATG.
Pred prácou na počítači
.
4.Odstráňte skrutky na ľavej strane krytu portu ATG.
15
5.Odstráňte ľavý kryt portu ATG.
Inštalácia krytu portu ATG
1.Umiestnite kryty portu ATG a dotiahnite skrutky, ktoré ho zabezpečujú k
počítaču.
2.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení práce v počítači
.
16
Zástrčka modemu4
Vybratie zástrčky modemu
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Vyberte
3.Otvorte gumený kryt.
4.Identifukujte otvor pre kolík.
5.Vložte kolík do otvoru a potiahnite ho smerom hore, čím uvoľníte kryt so
západkou.
batériu
.
Pred prácou na počítači
.
17
6.Odstráňte kryt.
Montáž zástrčky modemu
1.Vložte kryt modemu.
2.Identifikujte otvor na kolík a vložte doň kolík. Potiahnite kolík uzamknite kryt.
3.Uzamknite gumený ryt.
4.Vložte
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
batériu
.
Po dokončení práce v počítači
.
18
Karta ExpressCard5
Vybratie karty ExpressCard
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Potlačte kartu ExpressCard a uvoľnite ju z počítača.
3.
Vysuňte kartu ExpressCard z počítača.
Inštalácia karty ExpressCard
Pred prácou na počítači
.
1.Kartu ExpressCard zasuňte do zásuvky, až kým nezačujete kliknutie.
2.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení práce v počítači
.
19
20
Batéria6
Vybratie batérie
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Jazýčky batérie posuňte smerom k polohe odomknutia.
3.Batériu posuňte mimo počítača a vyberte ju.
Pred prácou na počítači
.
21
Vloženie batérie
1.Batériu zasuňte do zásuvky, až kým nezačujete kliknutie.
2.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení práce v počítači
.
22
Karta SIM (Subscriber Identity
Module)7
Vybratie karty SIM (Subscriber Identity Module)
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Vyberte
3.Kartu SIM vložte do slotu.
4.Vyberte SIM kartu zo systému.
batériu
.
Pred prácou na počítači.
23
Inštalácia karty SIM (Subscriber Identity Module)
1.Kartu siete SIM zasuňte do príslušnej zásuvky.
2.Vložte
3.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
batériu
.
Po dokončení práce v počítači
.
24
Karta SD (Secure Digital)8
Vybratie karty SD (Secure Digital)
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.SD kartu stlačte a uvoľnite ju z počítača.
3.Vysuňte kartu SD z počítača.
Inštalácia karty SD (Secure Digital)
1.Kartu SD zasuňte do zásuvky, až kým nezačujete kliknutie.
2.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Pred prácou na počítači
Po dokončení práce v počítači
.
.
25
26
Kryt základne9
Demontáž krytu základne
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Vyberte
3.Vyberte
4.Vyberte
5.Vyberte
6.Odstráňte skrutky, ktoré upevňujú kryt základne k počítaču..
7.Nadvihnite kryt a vyberte ho z počítača.
ovládač ATG
kryt portu ATG
batériu.
kartu SD
(iba pre systémy E6420 ATG).
.
(iba pre systémy E6420 ATG).
Pred prácou na počítači
.
27
Inštalácia krytu základne
1.Kryt základne umiestnite tak, aby bol správne vyrovnaný s otvormi na
skrutky s počítačom.
2.Dotiahnite skrutky, ktoré zabezpečujú kryt základne k počítaču.
3.Nainštalujte
4.Vložte
5.Nainštaluje
6.Nainštaluje
7.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
kartu SD (secure digital)
batériu
.
kryt portu ATG
ovládač ATG
.
(iba pre systémy E6420 ATG).
(iba pre systémy E6420 ATG).
Po dokončení práce v počítači
.
28
Pevný disk10
Vybratie pevného disku
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Vyberte
3.Vyberte skrutky, ktoré zabezpečujú pevný disk v počítači.
4.Posuňte a vyberte pevný disk z počítača.
batériu
.
Pred prácou na počítači
.
5.Vyberte skrutku, ktorá zabezpečuje nosič pevného disku k pevnému disku.
29
6.Potiahnite a vyberte nosič pevného disku z pevného disku.
Inštalácia pevného disku
1.Pripojte konzolu pevného disku k pevnému disku.
2.Dotiahnite skrutku, ktorá zabezpečuje konzolu pevného disku k pevnému
disku.
3.Posuňte pevný disk do počítača.
4.Vráťte na miesto a dotiahnite skrutky, ktoré zabezpečujú pevný disk v
počítači.
5.Vložte
6.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
30
batériu
.
Po dokončení práce v počítači
.
Loading...
+ 117 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.