Dell Latitude E6400 ATG User Manual [cr]

Page 1
Dell™ Latitude™ ATG E6400
Postavljanje i kratki priručnik uputa
Ovaj priručnik pruža pregled značajki, specifikacije i brzo postavljanje,
softver i informacije o rješavanju problema na vašem računalu.
Više informacija o operativnom sustavu, uređajima i tehnologijama,
potražite u Tehnološkom priručniku za Dell na support.dell.com.
Model PP27L
www.dell.com | support.dell.com
Page 2
NAPOMENA:
da koristite svoje računalo na bolji način.
OBAVIJEST:
podataka i govori vam kako izbjeći neki problem.
OPREZ:
Napomena o proizvodu Macrovision
Ovaj proizvod uključuje tehnologiju zaštićenu autorskim pravima koja je zaštićena metodom odštetnog zahtjeva na temelju određenih patenata u SAD-u i ostalih prava intelektualnog vlasništva koja posjeduje poduzeće Macrovision Corporation i ostali vlasnici prava. Upotreba ove tehnologije zaštićene autorskim pravom mora biti odobena od tvrtke Macrovision Corporation i namijenjena je samo za kućnu i ostale ograničene upotrebe osim ako je upotreba dozvoljena od strane tvrtke Macrovision Corporation. Povratni inženjering te rastavljanje proizvoda strogo su zabranjeni.
____________________
Informacije u ovom dokumentu podložne su promjeni bez prethodne najave. © 2008 Dell Inc. Sva prava pridržana.
Bilo kakvo umnožavanje bez pismene dozvole tvrtke Dell Inc. strogo je zabranjeno.
Zaštitni znakovi koji se koriste: Dell, DellConnect, Latitude, Wi-Fi Catcher, ExpressCharge, Dell MediaDirect, i DELL logotip su zaštitni znakovi tvrtke Dell Inc.; Bluetooth je registriran zaštitni znak tvrtke Bluetooth SIG, Inc., a tvrtka Dell ga koristi pod licencom; Intel je registriran zaštitni znak, a Core je zaštitni znak tvrtke Intel Corporation u Sjedinjenim Državama i drugim državama; Microsoft, Windows, Windows Vista, i logotip registrirani zaštitni znakovi tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama; TouchStrip je zaštitni znak tvrtke UPEK, Inc.
Ostali zaštitni znakovi i zaštićeni nazivi koji se koriste u ovom dokumentu označavaju ili entitete koji su vlasnici tih znakova ili njihove proizvode. Tvrtka Dell Inc. odriče se bilo kakvih vlasničkih interesa za navedene trgovačke znakove i zaštićene nazive, osim vlastitih.
NAPOMENA ukazuje na važne informacije koje vam pomažu
OBAVIJEST označava moguće oštećenje hardvera ili gubitak
OPREZ označava moguće oštećenje imovine, osobne ozljede ili smrt.
gumba start u sustavu Windows Vista su zaštitni znakovi ili
Model PP27L
Svibanj 2008. P/N C109C Rev. A00
Page 3
Sadržaj
1 O vašem računalu
Pogled sprijeda
Pogled straga
Pogled na donju stranu
Zamjena baterije
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prekidač za bežičnu vezu i Dell™ Wi-Fi Catcher™ lokator mreže
2 Postavljanje računala
Brzo postavljanje
Povezivanje s Intenetom
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
Postavljanje internetske veze
Prijenos informacija na novo računalo
Operativni sustav Microsoft
Microsoft Windows
®
Windows Vista
®
XP
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
®
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
7
7
9
10
10
11
13
13
16
16
17
17 18
3 Specifikacije
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sadržaj
21
3
Page 4
4 Rješavanje problema
Alati
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indikatori napajanja Šifre zvučnih signala
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
Poruke o pogreškama Poruke sustava
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rješavanje problema sa softverom i hardverom
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
31
31
31 31 33 39
41 42
Savjeti za rješavanje problema
Problemi s napajanjem Problemi s memorijom
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
Problemi sa zaključavanjem i softverom Usluga tehničkog ažuriranja tvrtke Dell Dell Uslužni program za podršku
5 Ponovna instalacija softvera
Upravljački programi
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
Identifikacija upravljačkih programa Ponovna instalacija upravljačkih
i uslužnih programa
Vraćanje operacijskog sustava
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
Vraćanje sustava Microsoft® Windows u početno stanje
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Korištenje opcije Dell™ Factory Image Restore Korištenje medija s operativnim sustavom
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . . .
®
. .
. . . . .
43
44 45 45 47 48
49
49
49
49
52
52 54 55
4
Sadržaj
Page 5
6 Traženje informacija
. . . . . . . . . . . . . . .
57
7 Dobivanje pomoći
Dobivanje pomoći
Tehnička i korisnička podrška DellConnect™ Online usluge AutoTech usluga Automatizirana usluga za status narudžbe
Problemi s narudžbom
Informacije o proizvodu
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
59
59
60 60 60 61 61
61
62
Vraćanje proizvoda radi jamstvenog popravka ili kredita
Prije nego nazovete
Kontaktiranje tvrtke Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
62
63
65
Sadr ž aj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Sadržaj
5
Page 6
6
Sadržaj
Page 7

O vašem računalu

Pogled sprijeda

27
26
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
1 mikrofon (dodatna oprema) 2 svjetlo kamere
(dodatna oprema)
3 kamera (dodatna oprema) 4 brava zaslona
O vašem računalu
7
Page 8
5 zaslon i (za neke modele)
zaslon osjetljiv na dodir
7 gumbi za kontrolu glasnoće 8 gumb za
9 USB konektori (2) 10 lokator mreže Wi-Fi Catcher™ 11 prekidač bežične mreže 12 audio konektori (2) 13 desni zvučnik 14 prostor za medije
15 čitač otisaka prstiju
(neobavezno)
17 IEEE 1394 priključak 18 beskontaktni čitač pametne
19 čitač memorijske kartice
Secure Digital (SD)
21 brava za otvaranje zaslona 22 gumbi podloge osjetljive na
23 lijevi zvučnik 24 pokazivač 25 tipkovnica 26 indikatori statusa uređaja 27 senzor za osvijetljenost
prostora
6 svjetlosni indikatori stanja
tipkovnice
uključivanje/isključivanje
(s optičkim pogonom)
16 utor za računalnu karticu
kartice
20 podloga osjetljiva na dodir
(touch pad)
dodir / gumbi pokazivača
8
O vašem računalu
Page 9

Pogled straga

1
2
3
4
1 priključak za modem RJ-11
(po izboru)
3 indikatori napunjenosti
baterije/napajanja
5 strujni adapter 6 utor za sigurnosni kabel
7 video priključak 8 eSATA/USB priključak
9 USB PowerShare priključak 10 čitač pametne kartice
OPREZ:
da se u njima nagomila prašina. Nemojte stavljati Dell™ računalo dok radi u prostore sa slabom cirkulacijom zraka, kao što je zatvoreni kovčeg. Ograničeni protok zraka može oštetiti računalo ili uzrokovati požar. Računalo uključuje ventilator kada se zagrije. Zvuk ventilatora je normalan i ne ukazuje na probleme s ventilatorom ili računalom.
Nemojte blokirati, gurati predmete u ventilacijske otvore ili dopustiti
5
2 RJ-45 konektor
4 DisplayPort sučelje
7
6
9
8
10
O vašem računalu
9
Page 10

Pogled na donju stranu

2
1
5
4
1 mjerač napunjenosti baterije 2 ventilacijski otvori 3 bravica poklopca za bateriju 4 baterija 5 priključak priključnog uređaja
NAPOMENA:
no što ga priključite na računalo.
Skinite zaštitni pokrov s konektora priključnog uređaja prije
3

Zamjena baterije

OPREZ:
sigurnosne upute koje ste dobili s računalom.
OPREZ:
eksplozije ili vatre. Bateriju zamijenite isključivo kompatibilnom baterijom kupljenom od tvrtke Dell. Baterija je proizvedena da radi u vašem Dell računalu. U računalo nemojte umetati baterije namijenjene drugim računalima.
OPREZ:
adapter iz zidne utičnice i računala, isključite modem iz zidnog priključka i računala i isključite bilo kakve vanjske kablove iz računala.
Prije nego započnete bilo koji postupak u ovom odlomku, pročitajte
Korištenje baterije koja nije kompatibilna može povećati opasnost od
Prije vađenja ili zamjene baterije isključite računalo, isključite AC
10
O vašem računalu
Page 11

Prekidač za bežičnu vezu i Dell™ Wi-Fi Catcher™ lokator mreže

ikona prekidača za bežičnu vezu
ikona Dell™ Wi-Fi Catcher™ lokatora mreže
Bežične mrežne uređaje možete omogućiti ili onemogućiti pomoću prekidača za bežičnu vezu. Za lociranje mreža koristite lokator mreže Wi-Fi Catcher. Informacije o povezivanju s Internetom potražite u odjeljku "Prijenos informacija na novo računalo" na stranici 17.
O vašem računalu
11
Page 12
12
O vašem računalu
Page 13

Postavljanje računala

Brzo postavljanje

OPREZ:
sigurnosne upute koje ste dobili s računalom.
OPREZ:
Međutim, u različitim se zemljama mogu koristiti različiti konektori i različiti produžni kabeli. Korištenje kabela koji nije kompatibilan ili neispravno priključivanje kabela na produžni kabel ili utičnicu može uzrokovati požar ili oštećenje opreme.
OBAVIJEST:
kabel, i čvrsto ali lagano povucite kako se kabel ne bi oštetio. Prilikom namatanja kabela AC pratite kut konektora na AC adapteru kako se kabel ne bi oštetio.
NAPOMENA:
dodatnu opremu.
1
AC adapter uključite u priključak AC adaptera na računalu i u zidnu utičnicu.
Prije nego započnete bilo koji postupak u ovom odlomku, pročitajte
AC adapter može se koristiti s različitim utičnicama širom svijeta.
Kada kabel adaptera isključite iz računala, prihvatite utikač, a ne
Neki uređaji navedeni u sljedećim koracima mogu predstavljati
Postavljanje računala
13
Page 14
2
Priključite mrežni kabel.
3
Priključite USB uređaje poput miša ili tipkovnice.
4
Priključite IEEE 1394 uređaje poput DVD playera.
5
Otvorite zaslon računala i pritisnite gumb napajanja kako biste uključili računalo.
14
Postavljanje računala
Page 15
NAPOMENA:
nego instalirate bilo kakve kartice ili priključite računalo na priključni uređaj ili druge vanjske uređaje, kao što je pisač.
6
Povežite se s Internetom. Više informacija potražite u odjeljku "Prijenos
Preporučujemo da uključite i isključite računalo barem jedanput prije
informacija na novo računalo" na stranici 17.
4
5
3
2
1
1 internetske usluge 2 kabel ili DSL modem 3 bežični usmjerivač 4 prijenosno računalo sa žičnom vezom 5 prijenosno računalo s bežičnom vezom
Postavljanje računala
1
3
2
15
Page 16

Povezivanje s Intenetom

NAPOMENA:
do zemlje.
Za povezivanje s Internetom potreban vam je modem ili mrežna veza i davatelj internetskih usluga (ISP). Ako koristite modemsku vezu, prije postavljanja internetske veze priključite telefonsku liniju na modemski priključak računala i u zidnu telefonsku utičnicu. Ako koristite DSL vezu ili vezu preko kabelskog/satelitskog modema, upute za postavljanje zatražite od svog davatelja internetskih usluga ili službe za mobilnu telefoniju.

Postavljanje internetske veze

Za postavljanje internetske veze pomoću prečaca na radnoj površini koji ste dobili od svog ISP-a:
1
Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene programe.
2
Dvaput pritisnite ikonu ISP-a na radnoj površini sustava Microsoft® Windows
3
Za dovršetak postavljanja pratite upute na zaslonu.
Ako na radnoj površini nemate ikonu davatelja internetskih usluga ili ako internetsku vezu želite postaviti preko drugog davatelja internetskih usluga, pratite korake iz odgovarajućeg odlomka u nastavku.
NAPOMENA:
tehnologiju. Ako ste se prije uspješno spojili na Internet, davatelj internetskih usluga možda ima problema s pružanjem usluge. Obratite se davatelju internetskih usluga kako biste provjerili status usluge ili se kasnije ponovo pokušajte povezati.
NAPOMENA:
Ako nemate davatelja internetskih usluga, koristite čarobnjak
sInternetom
Davatelji internetskih usluga i njihove ponude razlikuju se od zemlje
®
.
Ako se ne možete povezati s Internetom, pogledajte Dell priručnik za
Pripremite informacije o svom davatelju internetskih usluga.
Povezivanje
.
Operativni sustav Microsoft® Windows Vista®
1
Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene programe.
2
Pritisnite gumb Start u sustavu Windows Vista Start
Upravljačka
ploča
3
Pod
Mreža i Internet
4
U prozoru ili
Modemska veza
Odaberite
Povezivanje s Internetom
, pritisnite
Povezivanje s Internetom
pritisnite ili
Širokopojasno (PPPoE)
.
, ovisno o tome koji način želite koristiti za povezivanje:
Širokopojasno
ako ćete koristiti DSL, satelitski modem,
modem kabelske TV ili povezivanje Bluetooth bežičnom tehnologijom.
16
Odaberite
Postavljanje računala
Modemska veza
ako ćete koristiti modem ili ISDN.
Page 17
NAPOMENA:
mi pri odabiru
5
Slijedite upute na zaslonu i koristite informacije o postavljanju koje ste dobili
Ako ne znate koju vrstu veze trebate odabrati pritisnite
ili kontaktirajte svog ISP-a.
Pomozi
od svog ISP-a kako biste dovršili postavljanje.
Microsoft Windows® XP
1
Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene programe.
2
Pritisnite
3
U sljedećem prozoru pritisnite odgovarajuću opciju:
Ako nemate ISP-a, pritisnite
Start→
usluga (ISP)
Internet Explorer→ Povezivanje s Internetom
Odaberi s popisa davatelja internetskih
.
Ako ste od svog ISP-a već dobili informacije za postavljanje, ali niste dobili CD za postavljanje, pritisnite
Ako imate CD za postavljanje, pritisnite
4
Pritisnite Ako ste odabrali
Dalje
.
Ručno postavi moju vezu
Ručno postavi moju vezu
Koristi CD mog ISP-a
u korak 3, prijeđite na korak 5.
U suprotnom, za dovršetak postavljanja pratite upute na zaslonu.
NAPOMENA:
ISP-a.
5
Pritisnite odgovarajuću opciju pod i pritisnite
6
Za dovršetak postavljanja koristite informacije za postavljanje koje ste dobili
Ako ne znate koju vrstu veze trebate odabrati, kontaktirajte svog
Kako se želite povezati s Internetom?
Dalje
.
od svog ISP-a.
.
.
.

Prijenos informacija na novo računalo

Operativni sustav Microsoft® Windows Vista®

1
Pritisnite gumb Start u sustavu Windows Vista i zatim pritisnite
datoteka i postavki
2
U dijaloškom okviru
3
Pritisnite
4
Pratite upute koje se prikazuju u čarobnjaku za Windows Easy Transfer.
Započni novi prijenos
Pokreni Windows Easy Transfer.
Kontrola korisničkog računa
ili
Nastavi s prijenosom u tijeku
Postavljanje računala
pritisnite
Nastavi
Prijenos
.
.
17
Page 18

Microsoft Windows® XP

U sustavu Windows XP postoji Čarobnjak za prijenos datoteka i postavki pomoću kojeg podatke s računala možete prenijeti na novo računalo.
Podatke možete prenijeti na novo računalo preko mrežne ili serijske veze ili ih možete spremiti na izmjenjive medije, kao što je CD za presnimavanje, kako biste ih prenijeli na novo računalo.
NAPOMENA:
računala izravno povežete preko serijskog kabela priključenog na ulaze/izlaze (I/O) oba računala.
Upute za postavljanje izravne kabelske veze između dva računala potražite članak #305621 u Microsoft Bazi znanja How to Set Up a Direct Cable Connection Between Two Computers in Windows XP (Kako postaviti izravnu kabelsku vezu između dva računala u sustavu Windows XP). U nekim državama ove informacije nisu dostupne.
Za prijenos informacija na novo računalo morate pokrenuti Čarobnjak za prijenos datoteka i postavki.
Pokretanje Čarobnjaka za prijenos datoteka i postavki pomoću medija operativnog sustava
NAPOMENA:
medij nije obavezan i možda neće biti isporučen s određenim računalom.
Priprema novog računala za prijenos datoteka:
1
Otvorite Čarobnjak za prijenos datoteka i postavki: pritisnite
programi datoteka i postavki
2
Kad se prikaže zaslon pritisnite
3
Na zaslonu
4
Na zaslonu
ću Čarobnjak s CD-a Windows XP
5
Kada se prikaže zaslon računalo.
Za kopiranje podataka sa starog računala:
U staro računalo umetnite medij
1
2
Na zaslonu
zadatke
3
Pod
Što želite učiniti?
Informacije sa starog računala na novo možete prenijeti tako da oba
Za ovaj je postupak potreban medij s operativnim sustavom. Ovaj
Start→
Dodatna oprema→ Alati sustava→
Čarobnjak za prijenos
.
Čarobnjaka za prijenos datoteka i postavki
Dalje
.
Koje je ovo računalo? Imate li CD sustava Windows XP?
Idite na staro računalo
Nemojte
pritisnuti
Dobrodošli u Microsoft Windows XP
pritisnite
Dalje
Dalje
.
operativnog sustava
Novo računalo→
pritisnite
Dalje
Upotrijebit
.
, prijeđite na staro ili izvorno
Windows XP.
pritisnite
Izvedi dodatne
.
pritisnite
Prijenos datoteka i postavki→ Dalje
Svi
,
.
.
18
Postavljanje računala
Page 19
4
Na zaslonu
5
Na zaslonu
6
Na zaslonu i pritisnite
Nakon kopiranja svih podataka prikazat će se zaslon
prikupljanja
7
Pritisnite
Koje je ovo računalo?
Odabir načina prijenosa
Što želite prenijeti?
Dalje
.
.
Dovrši
.
pritisnite
Staro računalo→
Dalje
pritisnite željeni način prijenosa.
odaberite stavke koje želite prenijeti
Dovršetak faze
.
Prijenos podataka na novo računalo:
1
Na novom računalu na zaslonu
2
Na zaslonu
Gdje se nalaze datoteke i postavke?
izabrali za prijenos postavki i datoteka i pritisnite
Idite na staro računalo
odaberite način koji ste
Dalje
pritisnite
.
Dalje
.
Čarobnjak će prikupljene datoteke i postavke primijeniti na novo računalo.
3
Na zaslonu
Dovršetak
pritisnite
Dovrši
, te ponovno pokrenite novo
računalo.
Pokretanje Čarobnjaka za prijenos datoteka i postavki bez medija s operativnim sustavom
Za pokretanje Čarobnjaka za prijenos datoteka i postavki bez medija operativnog sustava morate stvoriti disk čarobnjaka koji će vam omogućiti stvaranje sigurnosne kopije slikovnih datoteka na izmjenjivom mediju.
Za izradu diska čarobnjaka koristite novo računalo sa sustavom Windows XP i izvedite sljedeće korake:
1
Otvorite Čarobnjak za prijenos datoteka i postavki: pritisnite
programi datoteka i postavki
2
Kad se prikaže zaslon pritisnite
3
Na zaslonu
4
Na zaslonu
čarobnjaka u sljedećem pogonu
5
Umetnite izmjenjiv medij, kao što je CD za snimanje, i pritisnite
Dodatna oprema→ Alati sustava→
.
Čarobnjaka za prijenos datoteka i postavki
Dalje
.
Koje je ovo računalo?
pritisnite
Imate li CD sustava Windows XP?
Dalje
Čarobnjak za prijenos
Novo računalo→
pritisnite
.
Start→
Svi
,
Dalje
.
Želim stvorit disk
U redu
.
Postavljanje računala
19
Page 20
6
Kada je stvaranje diska gotovo i kada se prikaže poruka
,
staro računalo
7
Prijeđite na staro računalo.
nemojte
pritisnuti
Dalje
.
Idite na
Za kopiranje podataka sa starog računala:
Umetnite disk čarobnjaka u staro računalo i zatim pritisnite
1
2
U polje izmjenjivom mediju) i pritisnite
3
Na zaslonu dobrodošlice pritisnite
4
Na zaslonu
5
Na zaslonu
6
Na zaslonu i pritisnite
Otvori
unutar prozora
Čarobnjaka za prijenos datoteka i postavki
Dalje
.
Koje je ovo računalo?
Odabir načina prijenosa
Što želite prenijeti?
Dalje
.
Pokreni
U redu
pritisnite
pronađite
fastwiz
.
Staro računalo→
pritisnite željeni način prijenosa.
odaberite stavke koje želite prenijeti
Nakon kopiranja svih podataka prikazat će se zaslon
prikupljanja
7
Pritisnite
.
Dovrši
.
Start→
(na odgovarajućem
Dalje
Dovršetak faze
Prijenos podataka na novo računalo:
1
Na zaslonu novog računala
2
Na zaslonu
Gdje se nalaze datoteke i postavke?
ste izabrali za prijenos postavki i datoteka i pritisnite
Idite na staro računalo
pritisnite
Dalje
odaberite način koji
Dalje
. Slijedite upute
na zaslonu. Čarobnjak će očitati prikupljene datoteke i postavke te ih primijeniti na novo
računalo.
Pokreni
.
.
.
Nakon što se primijene sve postavke i datoteke, prikazat će se zaslon
Dovršeno
3
Pritisnite
NAPOMENA:
support.dell.com
Methods To Transfer Files From My Old Computer To My New Dell Using the Microsoft
za prijenos datoteka sa starog računala na novo Dell operativnog sustava Microsoft
NAPOMENA:
državama.
20
.
Dovrši
i ponovno pokrenite novo računalo.
Više informacija o ovom postupku možete pronaći na
ako pretražite dokument #154781 (What Are The Different
®
Windows® XP Operating System? (Koji načini postoje
Pristup dokumentima baze znanja tvrtke Dell™ nije dostupan u svim
Postavljanje računala
®
Windows® XP)).
računalo pomoću
Computer
Page 21

Specifikacije

NAPOMENA:
o konfiguraciji računala možete pronaći pritiskom na zatim odaberite željenu opciju kako biste pregledali informacije o računalu.
Procesor
Vrsta procesora Intel® Core™2 Duo
L1 memorija 32 KB po naputku, 32 KB podatkovne
L2 memorija dijeljena 3 MB ili 6 MB
Frekvencija prednje sabirnice 1067 MHz
Informacije o sustavu
Čipset Intel GM45
Širina podatkovne sabirnice 64-bitna
Širina DRAM sabirnice 64-bitna Širina procesorske sabirnice 36-bitna
Flash EPROM SPI 32 Mbita
Računalna kartica
NAPOMENA:
kartice ExpressCard.
CardBus kontroler Ricoh R5C847
Priključak za računalnu karticu jedan (podržava kartice Vrsta I ili Vrsta II)
Podržane kartice 3,3 V i 5 V veličina priključka za računalnu
karticu
Ponude se mogu razlikovati ovisno o regiji. Više informacija
Start→
predmemorije po jezgri
Utor za PC karticu je namijenjen samo PC karticama. NE podržava
80 pinova
Pomoć i podrška
,
Specifikacije
21
Page 22
Čitač memorijskih kartica Secure Digital (SD)
Podržane kartice SD, SDIO, SD HC, Mini SD (s adapterom)
MMC, MMC+, Mini MMC (s adapterom)
Memorija
Priključak memorijskog modula dva utora za DIMM Kapaciteti memorijskih modula 512 MB (jedan DIMM)
1 GB (jedan DIMM ili dva DIMM-a) 2 GB (jedan DIMM ili dva DIMM-a) 3 GB (dva DIMM-a) 4 GB (jedan DIMM ili dva DIMM-a) 8 GB (dva DIMM-a, potreban 64-bitni
operativni sustav Windows XP ili Windows Vista)
Vrsta memorije DDR2 II 800 MHz (ako je podržava čipset
i/ili kombinacija procesora); samo memorije
koje nisu ECC. Minimalna memorija 512 GB
Maksimalna memorija 8 GB (potreban 64-bitni operativni sustav
Windows XP ili Windows Vista)
NAPOMENA:
moraju se koristiti obje memorijske utičnice i moraju se podudarati veličinom.
NAPOMENA:
je dio memorije rezerviran za datoteke sustava.
NAPOMENA:
DIMM u memorijskom priključku označen slovom "A". Više informacija o memorijskom priključku potražite u Servisnom priručniku na o iAMT potražite u Administratorskom priručniku za Dell™ sustave na
support.dell.com
Kako biste u potpunosti iskoristili mogućnost korištenja oba kanala,
Prikazana dostupna memorija ne odražava svu cijelu memoriju jer
Za omogućavanje Intel® tehnologije za aktivno upravljanje (iAMT),
support.dell.com
.
. Više informacija
Ulazi i priključci
Audio priključak za mikrofon, priključak za stereo
slušalice/zvučnike IEEE 1394a 4-pinski priključak
22
Specifikacije
Page 23
Ulazi i priključci (nastavak)
Podržava Mini-Card (unutrašnji utori za proširenje)
Modem Priključak za RJ-11
Mrežni adapter RJ-45 konektor
USB, USB PowerShare, eSATA četiri priključka kompatibilna s 4-pinskim
eSATA eSATA/PowerShare USB konektor
Video VGA konektor
Komunikacije
Modem dodatni interni modem
Mrežni adapter 10/100/1000 Ethernet LAN na matičnoj ploči
Bežično WLAN polu Mini-Card, WWAN i WPAN
Mobilni Broadband puna Mini-Card kartica
GPS podržava puna Mini-Card kartica mobilne
jedan namjenski utor pola Mini-Card za WLAN
jedan namjenski utor pune Mini-Card za WWAN (mobilna širokopojasna mreža)
jedan namjenski utor pune Mini-Card za WPAN (Bluetooth mreža [UWB])
NAPOMENA:
možete koristiti i WWAN ili WPAN puni Mini-Card utor.
USB 2.0
NAPOMENA:
priključiti četiri USB uređaja. Jedan od USB konektora je USB PowerShare konektor koji može napajati druge uređaje (na primjer, mobilni telefon). Dodatni USB priključak može se koristiti samo kao eSATA priključak.
DisplayPort sučelje
pune Mini-Card kartice Bluetooth UWB tehnologija
širokopojasne mreže
®
bežična tehnologija
®
ili ultra širokopojasna
Za Intel® Flash predmemoriju
Na vaše se računalo mogu
Specifikacije
23
Page 24
Video
Tip grafičke kartice integrirano na matičnu ploču, ubrzanje
hardvera
Podatkovna sabirnica integrirana grafička kartica
Video upravljač integrirana grafička kartica: Intel Graphics
Media Accelerator X4500 HD Memorija za grafiku
Ukupna memorija za grafiku:
Windows XP:
Windows Vista:
Video izlaz VGA i DisplayPort sučelje
maksimalno 512 MB (s 1 GB do <1,5 GB
ukupne memorije sustava)
maksimalno 768 MB (s 1,5 GB do <2 GB
ukupne memorije sustava)
maksimalno 1 GB (s 2 GB i više ukupne
memorije sustava)
maksimalno 253 MB (s 1 GB ukupne
memorije sustava)
maksimalno 552 MB (s 1,5 GB ukupne
memorije sustava)
maksimalno 808 MB (s 2 GB ukupne
memorije sustava)
maksimalno 1320 MB (s 3 GB ukupne
memorije sustava)
maksimalno 1832 MB (s 4 GB ukupne
memorije sustava)
Audio
Tip audia dvokanalni audio visoke definicije
Audio kontrola IDT 92HD71B
Stereo konverzija 24-bit (analogno u digitalno i digitalno
u analogno)
Sučelja:
24
Unutarnje
Specifikacije
audio codec visoke definicije
Page 25
Audio (nastavak)
Va n js k o
Zvučnici zvučnici od 1W, 4 ohma
Unutarnje pojačalo za zvučnik 1W po kanalu, 4 ohma Unutarnji mikrofon jednostruki digitalni mikrofon
Kontrola glasnoće gumbi za kontrolu glasnoće i programski
Zaslon
Vrsta (aktivna-matrica TFT) WXGA
Aktivni X/Y 303,36 x 189,6
Dimenzije:
Vis ina
Širina
Dijagonala
Maksimalna razlučivost:
WXGA
Učestalost osvježavanja 60 Hz Radni kut 0° (zatvoren) do 160° (osim kad se koristi
Kutovi gledanja:
Vodoravno Okomito
Gustoća piksela:
WXGA 0,2370 x 0,2370
Potrošnja energije (ploča s pozadinskim osvjetljenjem):
WXGA
priključak za mikrofon i priključak za stereo slušalice/zvučnike
izbornici
207 mm
320 mm
358,14 mm
1280 x 800 piksela
priključni uređaj)
40/40° 15/30°
maksimalno 10,05 W
Specifikacije
25
Page 26
Tipkovnica
Broj tipki 83 (SAD i Kanada); 84 (Europa); 87 (Japan)
Raspored QWERTY/AZERTY/Kanji Veličina puna veličina (razmak sredine od tipke
do tipke 19 mm)
Touch pad
Razlučivost položaja X/Y (način rada s grafičkim tablicama)
Veličina:
Širina
Vis ina
Baterija
Tip "pametna" litij-ionska prizmatska pločica
Dimenzije: litij-ionske baterije s 4 ili 6 ćelija:
Dubina
Vis ina Širina
litij-ionske baterije od 9 ćelija:
Dubina
Vis ina
Širina
240 cpi
73,0 mm (2,9 inča), područje s aktivnim
senzorom
42,9 mm (1,7 inča), pravokutno
s 4 ćelije (84 watt-sata)
"pametna" litij-ionska s 9 ćelija (85 watt-sati)
"pametna" litij-ionska sa 6 ćelija (56 watt-sati)
"pametna" litij-ionska s 4 ćelije (35 watt-sati)
206 mm (8,11 inča)
19,8 mm (0,78 inča)
47,0 mm (1,85 inča)
208 mm (8,67 inča)
22,3 mm (0,88 inča)
68,98 mm (2,70 inča)
26
Specifikacije
Page 27
Baterija (nastavak)
litij-ionske baterije od 12 ćelija:
Dubina
Vis ina Širina
Tež ina:
4 ćelije, primarna baterija 0,24 kg (0,53 lb) 6 ćelija, primarna baterija 0,33 kg (0,73 lb)
9 ćelija, baterija velikog kapaciteta 0,51 kg (1,12 lb)
Baterija-pločica od 12 ćelija
Napon:
baterija od 4 ćelije
baterija od 6 ćelija i 9 ćelija Baterija-pločica od 12 ćelija
NAPOMENA:
smanjiti pod određenim uvjetima korištenja koji zahtijevaju veliku količinu električne energije.
Vrijeme rada (približno) približno 1 sat do 80% u standardnom načinu
Računalo isključeno
Vijek trajanja (približno) 1 godina
Temperaturni raspon:
Radna 0° do 40°C (32° do 104°F)
Spremanje -10° do 65°C (14° do 149°F)
Baterija veličine kovanice CR-2032
Vrijeme rada baterije ovisi o radnim uvjetima i može se značajno
14,48 mm
217,24 mm 322,17 mm
0,85 kg
14,8 VDC
11,1 VDC 14,8 VDC
punjenja
približno 4 sata do 100% kapaciteta u načinu rada Dell™
ExpressCharge™
AC Adapter
Ulazni napon 100–240 VAC Ulazna struja (maksimalno) 1,5 A Ulazna frekvencija 50–60 Hz
Specifikacije
27
Page 28
AC Adapter (nastavak)
Temperaturni raspon:
Radna Spremanje
Putni adapter za izmjeničnu struju PA-12 65 W:
Izlazni napon Izlazna struja Vis ina Širina Dubina Teži na
Adapter za izmjeničnu struju D serije PA-10 90 W:
Izlazni napon Izlazna struja Vis ina Širina Dubina Teži na
Adapter za izmjeničnu struju serije E PA-3E 90:
Izlazni napon Izlazna struja Vis ina Širina Duljina Teži na
0° do 35°C (32° do 95°F)
–40° do 65°C (–40° do 149°F)
19,5 VDC
3,34 A
15 mm
66 mm
127 mm
0,29 kg
19,5 VDC
4,62 A
32 mm
60 mm
140 mm
0,425 kg
19,5 VDC
4,62 A
15 mm
70 mm
147 mm
0,345 kg
Čitač otiska prsta (Dodatna oprema)
Tip Dodirni senzor UPEK TCS3 TouchStrip™
s aktivnom CMOS tehnologijom za
prepoznavanje piksela
28
Specifikacije
Page 29
Fizički
Visina 40,5 mm (1,594 inča)
Širina 342 mm (13,464 inča) Dubina 251,7 mm (9,909 inča)
Težina 2,78 kg (6,12 lb) s UMA grafikom, baterijom
od 6 ćelija, pokrovom za priključak i optičkim pogonom
2,65 kg (5.84 lb) s UMA grafikom, baterijom od 6 ćelija, pokrovom za priključak i airbay odjeljkom
Okružje
Temperaturni raspon:
Radna Spremanje
Relativna vlažnost (maksimalno):
Radna Spremanje
Maksimalna vibracija (simulacija korisničkog okruženja u kojoj se koristi nasumični spektar vibracija):
Radna Spremanje
Maksimalan šok (mjeren sa tvrdim diskom u radnom načinu i sa 2-ms polu-sinusnim impulsom za djelovanje; mjereno uz miran tvrdi disk i 2-ms polu-sinusnim impulsom za specifikaciju spremanja):
Radna Spremanje
Visina (maksimum):
Radna Spremanje
0° do 35°C (32° do 95°F) –40° do 65°C (–40° do 149°F)
10% do 90% (bez kondenzacije) 5% do 95% (bez kondenzacije)
0,66 GRMS 1,3 GRMS
143 G 163 G
–15,2 do 3048 m (–50 do 10.000 ft) –15,2 do 3048 m (–50 do 10.000 ft)
Kamera (Opcija)
Razlučivost 640 x 480 piksela (VGA)
Specifikacije
29
Page 30
30
Specifikacije
Page 31

Rješavanje problema

OPREZ:
biste se zaštitili od mogućeg električnog udara, rana uzrokovanih micanjem lopatica ventilatora i ostalih mogućih ozljeda.
OPREZ:
sigurnosne upute koje ste dobili s računalom.

Alati

Indikatori napajanja

Dvobojni indikator napajanja koji se nalazi na prednjoj strani računala može svijetliti ili treperiti te tako označiti različita stanja:
Ako indikator ne svijetli, računalo je isključeno ili nije priključeno na napajanje.
Ako indikator stalno svijetli plavo i računalo se ne odaziva, provjerite je li monitor priključen na računalo te je li uključen.
Ako indikator treperi zeleno, računalo je u stanju pripravnosti. Pritisnite bilo koju tipku na tipkovnici, pomaknite miš ili pritisnite gumb napajanja kako biste nastavili s radom. Ako indikator treperi žuto, računalo ima napajanje, ali uređaj kao što je memorijski modul ili grafička kartica ne radi ispravno ili nije pravilno instaliran.
Ako svjetlosni indikator svijetli u žuto, možda postoje problemi s napajanjem ili neki unutarnji uređaj ne radi ispravno.
Prije skidanja pokrova računalo uvijek isključite iz napajanja kako
Prije nego započnete bilo koji postupak u ovom odlomku, pročitajte

Šifre zvučnih signala

Vaše računalo tijekom pokretanja može proizvesti nekolicinu zvučnih signala ako monitor ne može prikazati pogreške ili probleme. Ova serija zvučnih signala naziva se i zvučna šifra, a služi za identifikaciju problema. Jedna moguća zvučna šifra sastoji se od tri kratka zvučna signala koji se ponavljaju. Ta zvučna šifra naznačuje da vaše računalo možda ima problem s matičnom pločom.
Rješavanje problema
31
Page 32
Ako vaše računalo proizvodi zvučne signale tijekom pokretanja:
1
Zapišite zvučnu šifru.
2
Pokrenite program Dell™ Diagnostics kako biste točnije identificirali uzrok (pogledajte "Dell Diagnostics" na stranici 42).
Šifra (ponavljajući kratki zvučni signali)
1 Pogreška BIOS-a.
2 Nisu pronađeni
3 Moguća pogreška
4 Čitanje/zapisivanje
Opis Predloženo rješenje
Moguća pogreška na matičnoj ploči.
memorijski moduli
na matičnoj ploči.
u RAM nije uspjelo
Kontaktirajte tvrtku Dell.
1
Ako su instalirana dva ili više memorijskih modula, izvadite module, ponovno instalirajte jedan modul (pogledajte
na
support.dell.com
računalo. Ako se računalo normalno pokrene, ponovno instalirajte dodatni modul. Nastavite sve dok ne pronađete modul s pogreškom ili ponovo instalirajte sve module bez pogreške.
2
Ako je moguće, na računalo instalirajte ispravnu memoriju iste vrste (pogledajte
na
priručnik
3
Ako se problem još uvijek pojavljuje, kontaktirajte tvrtku Dell.
Kontaktirajte tvrtku Dell.
1
Provjerite nema li posebnih zahtjeva za memorijske module / memorijske konektore (pogledajte
support.dell.com
2
Provjerite jesu li instalirani memorijski moduli kompatibilni s računalom (pogledajte
priručnik
3
Ako se problem još uvijek pojavljuje, kontaktirajte tvrtku Dell.
support.dell.com
Servisni priručnik na
na
support.dell.com
Servisni priručnik
) i zatim ponovno pokrenite
Servisni
).
).
Servisni
).
32
Rješavanje problema
Page 33
Šifra
Opis Predloženo rješenje (ponavljajući kratki zvučni signali)
5 Pogreška sa satom
stvarnog vremena.
Moguća pogreška
baterije ili matične
1
Zamijenite bateriju (pogledajte Servisni
na
priručnik
2
Ako se problem još uvijek pojavljuje,
support.dell.com
).
kontaktirajte tvrtku Dell.
ploče.
6 Pogreška prilikom
Kontaktirajte tvrtku Dell. testiranja BIOS-a grafičke kartice.
7 Pogreška prilikom
Kontaktirajte tvrtku Dell. testiranja predmemorije procesora

Poruke o pogreškama

OPREZ:
sigurnosne upute koje ste dobili s računalom.
Ako poruka nije na popisu, pogledajte dokumentaciju operativnog sustava ili program koji je bio pokrenut kada se poruka prikazala.
A
UXILIARY DEVICE FAILURE
ili vanjski miš ne rade ispravno. Kod vanjskog miša, provjerite priključene kablove. Omogućite opciju Pokazivački uređaj u programu za postavljanje sustava. Više informacija potražite u Servisnom priručniku na support.dell.com. Ako se problem još uvijek pojavljuje, kontaktirajte tvrtku Dell (pogledajte "Kontaktiranje tvrtke Dell" na stranici 65).
BAD
COMMAND OR FILE NAME
DATOTEKE
mjesta na prava mjesta i koristili ispravan put.
C
ACHE DISABLED DUE TO FAILURE
POGREŠKE
Kontaktirajte tvrtku Dell (pogledajte "Kontaktiranje tvrtke Dell" na stranici 65).
CD
DRIVE CONTROLLER FAILURE
POGONA
D
ATA ERROR
Prije nego započnete bilo koji postupak u ovom odlomku, pročitajte
(P
OGREŠKA POMOĆNOG UREĐAJA
(N
EISPRAVNA NAREDBA ILI NAZIV
)—
Provjerite jeste li ispravno napisali naredbu, stavili prazna
(P
REDMEMORIJA ONEMOGUĆENA ZBOG
)—
Interna primarna predmemorija mikroprocesora ne radi.
(P
OGREŠKA NA KONTROLORU
)—
Pogon za CD ne odaziva se na naredbe računala.
(P
OGREŠKA U PODACIMA
)—
Tvrdi disk ne može pričitati podatke.
)—
CD
Touch pad
Rješavanje problema
33
Page 34
D
ECREASING AVAILABLE MEMORY
(S
MANJENJE DOSTUPNE MEMORIJE
)—
Jedan ili više memorijskih modula ne radi ispravno ili nisu pravilno smješteni. Ponovno instalirajte memorijske module i, ako je potrebno, zamijenite ih. Više informacija potražite u Servisnom priručniku na support.dell.com.
D
ISK
C:
FAILED INITIALIZATION
INICIJALIZACIJE
)—
Tvrdi disk se nije mogao pokrenuti. Pokrenite testove
(D
ISK
C:
POGREŠKA PRILIKOM
za tvrdi disk pomoću programa Dell Diagnostics (pogledajte "Dell Diagnostics" na stranici 42).
D
RIVE NOT READY
(D
ISK NIJE SPREMAN
)—
Za nastavak se tvrdi disk mora nalaziti u pregratku. Instalirajte tvrdi disk u pregradak za tvrdi disk. Više informacija potražite u Servisnom priručniku na support.dell.com.
E
RROR READING
KARTICE
)—
PCMCIA
CARD
(P
OGREŠKA PRI ČITANJU
PCMCIA
Računalo ne može identificirati ExpressCard. Ponovno umetnite karticu ili umetnite drugu karticu. Više informacija potražite u Servisnom priručniku na support.dell.com.
E
XTENDED MEMORY SIZE HAS CHANGED
PROŠIRENE MEMORIJE
)—
Količina memorije zabilježena u neizbrisivoj
(P
ROMIJENJENA JE VELIČINA
memoriji (NVRAM) ne podudara se s memorijom instaliranom na računalu. Ponovno pokrenite računalo. Ako se pogreška još uvijek pojavljuje, kontaktirajte tvrtku Dell (pogledajte "Kontaktiranje tvrtke Dell" na stranici 65).
THE
FILE BEING COPIED IS TOO LARGE FOR THE DESTINATION DRIVE
ATOTEKA KOJA SE KOPIRA PREVELIKA JE ZA ODREDIŠNI POGON
(D
)—
Datoteka koju pokušavate kopirati prevelika je za disk ili je disk pun. Pokušajte kopirati datoteku na drugi disk ili upotrijebite disk većeg kapaciteta.
A
FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING CHARACTERS
? " < > |
SLJEDEĆIH ZNAKOVA: \ / : * ? " < > |) Ne koristite ove znakove u
(NAZIV DATOTEKE NE SMIJE SADRŽAVATI NIJEDAN OD
: \ / : *
nazivima datoteka.
G
ATE
A20
FAILURE
(P
OGREŠKA ULAZA
A20) —
Memorijski modul nije dobro pričvršćen. Ponovno instalirajte memorijske module i, ako je potrebno, zamijenite ih. Više informacija potražite u Servisnom priručniku na support.dell.com.
G
ENERAL FAILURE
(O
PĆI NEUSPJEH
)—
Operativni sustav ne može izvesti naredbu. Nakon poruke obično slijedi specifična informacija - na primjer, Nema papira u pisaču. Poduzmite odgovarajuću radnju.
34
Rješavanje problema
Page 35
H
ARD-DISK DRIVE CONFIGURATION ERROR
KONFIGURACIJE TVRDOG DISKA
)—
(P
OGREŠKA PRILIKOM
Računalo ne može identificirati vrstu diska. Isključite računalo, izvadite tvrdi disk (pogledajte Servisni priručnik na support.dell.com) te ponovno pokrenite sustav na računalu pomoću CD-a. Zatim isključite računalo, ponovno umetnite tvrdi disk i ponovno pokrenite računalo. Pokrenite testove za tvrdi disk pomoću programa Dell Diagnostics (pogledajte "Dell Diagnostics" na stranici 42).
H
ARD-DISK DRIVE CONTROLLER FAILURE
POGONA TVRDOG DISKA
0) —
Tvrdi disk ne odaziva se na naredbe računala.
0 (P
OGREŠKA NA KONTROLORU
Isključite računalo, izvadite tvrdi disk (pogledajte Servisni priručnik na support.dell.com) i pokrenite sustav računala pomoću CD-a. Zatim isključite računalo, ponovno umetnite tvrdi disk i ponovno pokrenite računalo. Ako se problem još uvijek pojavljuje, pokušajte s drugim diskom. Pokrenite testove za tvrdi disk pomoću programa Dell Diagnostics (pogledajte "Dell Diagnostics" na stranici 42).
H
ARD-DISK DRIVE FAILURE
(P
OGREŠKA SA POGONOM TVRDOG DISKA
)—
Tvrdi disk ne odaziva se na naredbe računala. Isključite računalo, izvadite tvrdi disk (pogledajte Servisni priručnik na support.dell.com) te ponovno pokrenite sustav na računalu pomoću CD-a. Zatim isključite računalo, ponovno umetnite tvrdi disk i ponovno pokrenite računalo. Ako se problem još uvijek pojavljuje, pokušajte s drugim diskom. Pokrenite testove za tvrdi disk pomoću programa Dell Diagnostics (pogledajte "Dell Diagnostics" na stranici 42).
H
ARD-DISK DRIVE READ FAILURE
DISKA
)—
Tvrdi disk možda nije ispravan. Isključite računalo, izvadite tvrdi
(P
OGREŠKA PRILIKOM ČITANJA TVRDOG
disk (pogledajte Servisni priručnik na support.dell.com) te pokrenite sustav na računalu pomoću CD-a. Zatim isključite računalo, ponovno umetnite tvrdi disk i ponovno pokrenite računalo. Ako se problem još uvijek pojavljuje, pokušajte s drugim diskom. Pokrenite testove za tvrdi disk pomoću programa Dell Diagnostics (pogledajte "Dell Diagnostics" na stranici 42).
I
NSERT BOOTABLE MEDIA
(U
METNITE MEDIJ ZA PODIZANJE SUSTAVA
)—
Operativni sustav pokušava podignuti sustav s medija koji se ne koristi za podizanje sustava, kao što su disketa ili CD. Umetnite medij za podizanje sustava.
I
NVALID CONFIGURATION INFORMATION-PLEASE RUN SYSTEM SETUP
ROGRAM
P
POKRENITE PROGRAM ZA POSTAVLJANJE SUSTAVA
(N
EISPRAVNA INFORMACIJA O KONFIGURACIJI
)—
Informacije
PONOVO
o konfiguraciji sustava ne podudaraju se s konfiguracijom hardvera. Poruka se najvjerojatnije prikazuje nakon instalacije memorijskog modula. Ispravite odgovarajuće opcije u programu za postavljanje sustava. Više informacija potražite u Servisnom priručniku na support.dell.com.
Rješavanje problema
35
Page 36
K
EYBOARD CLOCK LINE FAILURE
(P
OGREŠKA NA LINIJI SATA TIPKOVNICE
)—
Kod vanjskih tipkovnica provjerite je li kabel pravilno priključen. Pokrenite test za kontrolor tipkovnice pomoću programa Dell Diagnostics (pogledajte "Dell Diagnostics" na stranici 42).
K
EYBOARD CONTROLLER FAILURE
(P
OGREŠKA KONTROLORA TIPKOVNICE
)—
Kod vanjskih tipkovnica provjerite je li kabel pravilno priključen. Ponovno pokrenite računalo i nemojte dirati tipkovnicu niti miš tijekom podizanja sustava. Pokrenite test za kontrolor tipkovnice pomoću programa Dell Diagnostics (pogledajte "Dell Diagnostics" na stranici 42).
K
EYBOARD DATA LINE FAILURE
TIPKOVNICE
)—
Kod vanjskih tipkovnica provjerite je li kabel pravilno
(P
OGREŠKA NA PODATKOVNOJ LINIJI
priključen. Pokrenite test za kontrolor tipkovnice pomoću programa Dell Diagnostics (pogledajte "Dell Diagnostics" na stranici 42).
K
EYBOARD STUCK KEY FAILURE
NA TIPKOVNICI
)—
Kod vanjskih tipkovnica ili tipki provjerite je li kabel
(P
OGREŠKA SA ZAGLAVLJENOM TIPKOM
pravilno priključen. Ponovno pokrenite računalo i nemojte dirati tipkovnicu niti tipke tijekom podizanja sustava. Pokrenite test za zaglavljenu tipku pomoću programa Dell Diagnostics (pogledajte "Dell Diagnostics" na stranici 42).
L
ICENSED CONTENT IS NOT ACCESSIBLE IN MEDIADIRECT
SADRŽAJ NIJE DOSTUPAN U MEDIADIRECT
)—
Dell™ MediaDirect™
(L
ICENCIRANI
ne može provjeriti ograničenja Upravljanja digitalnim pravima (DRM) tako da se ta datoteka ne može otvoriti (pogledajte "Dell Diagnostics" na stranici 42).
M
EMORY ADDRESS LINE FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING
VALUE
(P
OGREŠKA ADRESNOG RETKA MEMORIJE NA ADRESI, OČITAVANJE
VRIJEDNOSTI U OČEKIVANJU VRIJEDNOSTI
)—
Memorijski modul ne radi ispravno ili nije dobro pričvršćen. Ponovno instalirajte memorijske module i, ako je potrebno, zamijenite ih. Više informacija potražite u Servisnom priručniku na support.dell.com.
M
EMORY ALLOCATION ERROR
(P
OGREŠKA PRILIKOM DODJELE MEMORIJE
)—
Softver koji pokušavate pokrenuti nije u skladu s operativnim sustavom, drugim programom ili uslužnim programom. Isključite računalo, pričekajte 30 sekundi i zatim ponovno uključite računalo. Pokušajte ponovno pokrenuti program. Ako se poruka s pogreškom još uvijek prikazuje, pogledajte dokumentaciju softvera.
M
EMORY DATA LINE FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE
OGREŠKA PODATKOVNE LINIJE MEMORIJE NA ADRESI, OČITAVANJE
(P
VRIJEDNOSTI U OČEKIVANJU VRIJEDNOSTI
)—
Memorijski modul ne radi ispravno ili nije dobro pričvršćen. Ponovno instalirajte memorijske module i, ako je potrebno, zamijenite ih. Više informacija potražite u Servisnom priručniku na support.dell.com.
36
Rješavanje problema
Page 37
M
EMORY DOUBLE WORD LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE NA ADRESI, OČITAVANJE VRIJEDNOSTI U OČEKIVANJU VRIJEDNOSTI
(P
OGREŠKA LOGIKE DVOSTRUKE RIJEČI MEMORIJE
)—
Memorijski modul ne radi ispravno ili nije dobro pričvršćen. Ponovno instalirajte memorijske module i, ako je potrebno, zamijenite ih. Više informacija potražite u Servisnom priručniku na support.dell.com.
M
EMORY ODD/EVEN LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE
(P
OGREŠKA PARNOSTI MEMORIJE NA ADRESI, OČITAVANJE
VRIJEDNOSTI U OČEKIVANJU VRIJEDNOSTI
)—
Memorijski modul ne radi ispravno ili nije dobro pričvršćen. Ponovno instalirajte memorijske module i, ako je potrebno, zamijenite ih. Više informacija potražite u Servisnom priručniku na support.dell.com.
M
EMORY WRITE/READ FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE
OGREŠKA PRILIKOM ČITANJA/PISANJA MEMORIJE NA ADRESI, OČITAVANJE
(P
VRIJEDNOSTI U OČEKIVANJU VRIJEDNOSTI
)—
Memorijski modul ne radi ispravno ili nije dobro pričvršćen. Ponovno instalirajte memorijske module i, ako je potrebno, zamijenite ih. Više informacija potražite u Servisnom priručniku na support.dell.com.
NO
BOOT DEVICE AVAILABLE
(N
EMA UREĐAJA ZA PODIZANJE SUSTAVA
)—
Računalo ne može pronaći tvrdi disk. Ako je tvrdi disk vaš uređaj za podizanje sustava, provjerite je li pogon instaliran, ispravno namješten i dodijeljen kao uređaj za podizanje sustava.
NO
BOOT SECTOR ON HARD DRIVE
ZA PODIZANJE SUSTAVA
Kontaktirajte tvrtku Dell
NO
TIMER TICK INTERRUPT
)—
(pogledajte
(N
(NA
TVRDOM DISKU NEMA SEKTORA
Operativni sustav možda ne radi ispravno.
"Kontaktiranje tvrtke Dell" na stranici 65).
EMA PREKIDA U OTKUCAJU MJERAČA VREMENA
)—
Čip na matičnoj ploči možda ne radi ispravno. Pokrenite testove za postavljanje sustava pomoću programa Dell Diagnostics (pogledajte "Dell Diagnostics" na stranici 42).
NOT
ENOUGH MEMORY OR RESOURCES
AGAIN
(N
EMA DOVOLJNO MEMORIJE ILI RESURSA
PROGRAME I POKUŠAJTE PONOVO
. E
XIT SOME PROGRAMS AND TRY
. Z
ATVORITE NEKE
)—
Otvoreno je previše programa. Zatvorite
sve prozore i otvorite program koji želite koristiti.
O
PERATING SYSTEM NOT FOUND
(O
PERATIVNI SUSTAV NIJE PRONAĐEN
)—
Ponovno instalirajte tvrdi disk (pogledajte Servisni priručnik na support.dell.com). Ako se problem još uvijek pojavljuje, kontaktirajte tvrtku Dell (pogledajte "Kontaktiranje tvrtke Dell" na stranici 65).
O
PTIONAL
ROM
BAD CHECKSUM
(N
EISPAVAN DODATNI
ROM) —
Dodatni ROM ne radi. Kontaktirajte tvrtku Dell (pogledajte "Kontaktiranje tvrtke Dell" na stranici 65).
Rješavanje problema
37
Page 38
A
REQUIRED
DATOTEKA
.DLL
FILE WAS NOT FOUND
)—
Programu koji pokušavate otvoriti nedostaje važna datoteka.
(N
IJE PRONAĐENA POTREBNA
.DLL
Uklonite i zatim ponovno instalirajte program.
Microsoft
1
2
3
4
®
Windows Vista®:
Pritisnite gumb Start Windows Vista→
Programi→ Programi i značajke
.
Upravljačka ploča
Odaberite program koji želite ukloniti. Pritisnite
Deinstaliraj
.
Upute za instalaciju potražite u dokumentaciji programa.
Microsoft Windows® XP:
1
Pritisnite
Programi i značajke
2
Odaberite program koji želite ukloniti.
3
Pritisnite
4
Upute za instalaciju potražite u dokumentaciji programa.
S
ECTOR NOT FOUND
Start→
Upravljačka pločal→ Dodaj ili ukloni programe
Deinstaliraj
(S
EKTOR NIJE PRONAĐEN
.
.
)—
Operativni sustav ne može pronaći sektor na tvrdom disku. Neki od sektora ne radi ispravno ili FAT na tvrdom disku nije ispravan. Pokrenite uslužni program sustava Windows za provjeru pogreški kako biste provjerili strukturu datoteka na tvrdom disku. Upute potražite u Pomoći i podrški za Windows (pritisnite
Start→ Pomoć
ipodrška). Ako veći broj sektora ne radi ispravno, napravite sigurnosnu kopiju
podataka (ako je moguće) i formatirajte tvrdi disk.
S
EEK ERROR
(P
OGREŠKA PRI TRAŽENJU
)—
Operativni sustav ne može
pronaći određeni zapis na tvrdom disku.
S
HUTDOWN FAILURE
(P
OGREŠKA PRI ISKLJUČIVANJU
)—
Čip na matičnoj ploči možda ne radi ispravno. Pokrenite testove za postavljanje sustava pomoću programa Dell Diagnostics (pogledajte "Dell Diagnostics" na stranici 42).
T
IME-OF-DAY CLOCK LOST POWER
(SAT
NEMA NAPAJANJA
)—
Postavke konfiguracije sustava nisu ispravne. Priključite računalo u zidnu utičnicu kako biste napunili bateriju. Ako se program i dalje javlja, pokušajte vratiti podatke otvaranjem programa za postavljanje sustava, zatim odmah zatvorite program (pogledajte Servisni priručnik na support.dell.com). Ako se poruka opet pojavi, kontaktirajte tvrtku Dell (pogledajte "Kontaktiranje tvrtke Dell" na stranici 65).
38
Rješavanje problema
Page 39
T
IME-OF-DAY CLOCK STOPPED
(SAT JE
ZAUSTAVLJEN
)—
Rezervna baterija koja podržava postavke konfiguracije sustava mora se opet napuniti. Priključite računalo u zidnu utičnicu kako biste napunili bateriju. Ako se problem još uvijek pojavljuje, kontaktirajte tvrtku Dell (pogledajte "Kontaktiranje tvrtke Dell" na stranici 65).
T
IME-OF-DAY NOT SET-PLEASE RUN THE SYSTEM SETUP PROGRAM
NIJE POSTAVLJENO
POKRENITE PROGRAM ZA POSTAVLJANJE SUSTAVA
(V
RIJEME
)—
Vrijeme ili datum spremljeni u programu za postavljanje sustava ne podudaraju se sa satom sustava. Ispravite postavke za opcije datuma i sata. Više informacija potražite u Servisnom priručniku na support.dell.com.
T
IMER CHIP COUNTER
BROJAČ
2) —
2
FAILED
(P
OGREŠKA ČIPA MJERAČA VREMENA
,
Čip na matičnoj ploči možda ne radi ispravno. Pokrenite testove za postavljanje sustava pomoću programa Dell Diagnostics (pogledajte "Dell Diagnostics" na stranici 42).
U
NEXPECTED INTERRUPT IN PROTECTED MODE
U ZAŠTIĆENOM NAČINU RADA
)—
Kontrolor tipkovnice ne radi ispravno ili
(N
EOČEKIVANI PREKID
memorijski modul nije dobro pričvršćen. Pokrenite testove za memoriju sustava i testove za kontolor tipkovnice pomoću programa Dell Diagnostics (pogledajte "Dell Diagnostics" na stranici 42).
X
:\ IS
NOT ACCESSIBLE
REĐAJ NIJE SPREMAN
U W
ARNING
KRAJU
: B
ATTERY IS CRITICALLY LOW
)—
Baterija će se uskoro isprazniti. Zamijenite bateriju ili priključite
. THE
DEVICE IS NOT READY (X
)—
Umetnite disk u pogon i pokušajte ponovno.
(U
POZORENJE
:\
NIJE DOSTUPNO
: B
ATERIJA JE PRI
.
računalo u zidnu utičnicu; u suprotnom, aktivirajte načina rada hibernacija ili isključite računalo.

Poruke sustava

NAPOMENA:
dokumentaciju za operativni sustav ili program koji ste koristili kada se ta poruka prikazala.
A
LERT
! P
REVIOUS ATTEMPTS AT BOOTING THIS SYSTEM HAVE FAILED AT CHECKPOINT [NNNN NOTE THIS CHECKPOINT AND CONTACT DELL TECHNICAL SUPPORT
POZORENJE
(U
NA KONTROLNOJ TOČKI [NNNN ZATRAŽITE OD DELL TEHNIČKE PODRŠKE
moglo podići sustav za istu pogrešku (pomoć potražite u "Kontaktiranje tvrtke Dell" na stranici 65).
Ako se poruka koju ste primili ne nalazi na popisu poruka, pročitajte
]. FOR
HELP IN RESOLVING THIS PROBLEM, PLEASE
! P
RETHODNI POKUŠAJI PODIZANJA SUSTAVA NISU USPJELI
]. Z
ABILJEŽITE TU KONTROLNU TOČKU I POMOĆ
)—
Računalo tri puta zaredom nije
Rješavanje problema
39
Page 40
CMOS
CHECKSUM ERROR
(CMOS
POGREŠKA
)—
Moguća pogreška na matičnoj ploči ili je RTC baterija gotovo prazna. Zamijenite bateriju. Pomoć potražite u Servisnom priručniku na support.dell.com ili pogledajte "Kontaktiranje tvrtke Dell" na stranici 65.
CPU
FAN FAILURE
(P
OGREŠKA SA
CPU
VENTILATOROM
)—
Pogreška na ventilatoru procesora. Zamijenite ventilator procesora. Pogledajte Servisni priručnik na support.dell.com.
H
ARD-DISK DRIVE FAILURE
(P
OGREŠKA SA POGONOM TVRDOG DISKA
)—
Moguća pogreška na tvrdom disku tijekom POST tvrdog diska. Provjerite kabele, zamijenite tvrde diskove ili pomoć potražite u "Kontaktiranje tvrtke Dell" na stranici 65.
H
ARD-DISK DRIVE READ FAILURE
DISKA
)—
Moguća pogreška na tvrdom disku tijekom testiranja za pokretanje
(P
OGREŠKA PRILIKOM ČITANJA TVRDOG
tvrdog diska (pomoć potražite u "Kontaktiranje tvrtke Dell" na stranici 65).
K
EYBOARD FAILURE
(P
OGREŠKA TIPKOVNICE
)—
Pogreška na tipkovnici ili
kabel tipkovnice nije dobro pričvršćen.
NO
BOOT DEVICE AVAILABLE
(N
EMA UREĐAJA ZA PODIZANJE SUSTAVA
)—
Na tvrdom disku ne postoji particija za podizanje sustava ili kabel tvrdog diska nije dobro pričvršćen ili nema uređaja za podizanje sustava.
Ako je tvrdi disk vaš uređaj za podizanje sustava, provjerite jesu li svi kabeli ispravno priključeni i je li tvrdi disk ispravno instaliran i naveden kao uređaj za podizanje sustava.
Otvorite postavljanje sustava i provjerite jesu li informacije o slijedu podizanja sustava točne (pogledajte
NO
TIMER TICK INTERRUPT
VREMENA
)—
(N
Servisni priručnik
EMA PREKIDA U OTKUCAJU MJERAČA
na
support.dell.com
Čip na matičnoj ploči možda ne radi ispravno ili postoji pogreška na matičnoj ploči (pomoć potražite u "Kontaktiranje tvrtke Dell" na stranici 65).
USB
OVER CURRENT ERROR
NAPONA
)—
(P
OGREŠKA ZBOG PREVISOKOG
USB
Isključite kabel USB uređaja. Upotrijebite vanjski izvor napajanja za USB uređaj.
).
40
Rješavanje problema
Page 41
NOTICE - H
THAT A PARAMETER HAS EXCEEDED ITS NORMAL OPERATING RANGE RECOMMENDS THAT YOU BACK UP YOUR DATA REGULARLY OUT OF RANGE MAY OR MAY NOT INDICATE A POTENTIAL HARD DRIVE PROBLEM DISKA IZVJESTIO JE DA PARAMETAR PREKORAČUJE UOBIČAJEN RADNI RASPON.DELL PREPORUČA REDOVITO STVARANJE SIGURNOSNIH KOPIJA PODATAKA PROBLEM S TVRDIM DISKOM
ARD DRIVE
(NAPOMENA - SUSTAV ZA AUTOMATSKI NADZOR
. P
ARAMETAR KOJI JE IZVAN RASPONA MOŽE PREDSTAVLJATI
SELF MONITORING SYSTEM
)—
HAS REPORTED
. A
PARAMETER
. D
ELL
TVRDOG
S.M.A.R.T. pogreška, moguća pogreška na tvrdom disku. Tu mogućnost
možete omogućiti ili onemogućiti u postavljanju BIOS-a.

Rješavanje problema sa softverom i hardverom

Ako uređaj nije prepoznat tijekom postavljanja operativnog sustava ili je prepoznat, ali nije ispravno konfiguriran, tu nekompatibilnost možete riješiti pomoću rprograma za rješavanje problema s hardverom.
Za pokretanje programa za rješavanje problema s hardverom:
Windows Vista:
1
Pritisnite gumb Start u sustavu Windows Vista i pritisnite
ipodrška
2
Unesite
.
rješavanje problema tvrdog diska u polje
za pretraživanje i pritisnite <Enter> za početak pretraživanja.
3
U rezultatima pretraživanja odaberite opciju koja nabolje opisuje problem i pratite korake za rješavanje problema.
Windows XP:
1
2
Pritisnite Unesite
Start→
Pomoć i podrška
.
rješavanje problema tvrdog diska
za pretraživaanje i pritisnite <Enter> za početak pretraživanja.
3
U odjeljku
s hardverom
4
Na popisu najbolje opisuje problem i pritisnite
Ispravljanje problema
pritisnite na
.
Rješavanje problema s hardverom
Dalje
za daljnje korake rješavanja
Rješavanje problema
odaberite opciju koja
problema.
Pomoć
u polje
Rješavanje problema
41
Page 42

Dell Diagnostics

OPREZ:
sigurnosne upute koje ste dobili s računalom.
Kada koristiti program Dell Diagnostics
Ako imate probleme s računalom, izvedite provjere navedene u odlomku Problemi s blokiranjem i programskom opremom (pogledajte "Problemi sa zaključavanjem i softverom" na stranici 45) i pokrenite program Dell Diagnostics prije nego što kontaktirate tvrtku Dell za tehničku pomoć.
Preporučuje se da prije nastavka ispišete ove postupke.
OBAVIJEST:
NAPOMENA:
se ne isporučuje s vašim računalom.
Pogledajte Servisni priručnik na support.dell.com ako želite pregledati informacije o konfiguraciji računala i provjerite nalazi li se uređaj koji želite testirati na popisu u programu za postavljanje sustava i je li aktivan.
Pokrenite program Dell Diagnostics s tvrdog diska ili s Dell medija Drivers and Utilities.
Pokretanje programa Dell Diagnostics s tvrdog diska
NAPOMENA:
"Kontaktiranje tvrtke Dell
1
Provjerite je li računalo priključeno na utičnicu koja ispravno radi.
2
Uključite (ili ponovno pokrenite) računalo.
3
Kada se prikaže DELL™ logotip, odmah pritisnite <F12>. Iz izbornika za pokretanje odaberite
Prije nego započnete bilo koji postupak u ovom odlomku, pročitajte
Program Dell Diagnostics radi samo na Dell računalima.
Medij tvrtke Dell Drivers and Utilities nije obavezan i možda
Ako vaše računalo ne može prikazati sliku na zaslonu, pogledajte
" na stranici 65
Diagnostics
.
i pritisnite <Enter>.
NAPOMENA:
nastavite čekati dok se ne prikaže radna površina sustava Microsoft Windows
NAPOMENA:
particija za dijagnostiku, program Dell Diagnostics pokrenite s medija Drivers and Utilities.
4
Pritisnite bilo koju tipku kako biste pokrenuli program Dell Diagnostics
Ako predugo čekate i prikaže se logotip operativnog sustava,
®
, a zatim isključite računalo i pokušajte ponovo.
Ako se prikaže poruka s tekstom da nije pronađena uslužna
s uslužne particije za dijagnostiku na tvrdom disku i slijedite uputstva na zaslonu.
42
Rješavanje problema
®
Page 43
Pokretanje programa Dell Diagnostics s Dell medija Drivers and Utilities.
1
Umetnite medij
2
Isključite i ponovno pokrenite računalo.
Drivers and Utilities
.
Kada se prikaže DELL logotip, odmah pritisnite <F12>.
NAPOMENA:
nastavite čekati dok se ne prikaže radna površina sustava Microsoft Windows
NAPOMENA:
sustava. Prilikom sljedećeg pokretanja, sustav se na računalu podiže prema uređajima koji su postavljeni u programu za postavljanje sustava.
3
Kad se prikaže popis uređaja s kojih se može podići sustav, označite
CD/DVD/CD-RW
4
S prikazanog izbornika odaberite opciju
Ako predugo čekate i prikaže se logotip operativnog sustava,
®
, a zatim isključite računalo i pokušajte ponovo.
Sljedeći koraci samo privremeno mijenjaju slijed podizanja
i pritisnite <Enter>.
Boot from CD-ROM
®
(Pokreni s CD-ROM-a) i pritisnite <Enter>.
5
Unesite 1 za pokretanje izbornika CD-a i pritisnite <Enter> za nastavak.
6
Odaberite
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Pokretanje 32-bitnog programa Dell Diagnostics) s numeriranog popisa. Ako je navedeno više verzija, odaberite onu koja je prikladna za vaše računalo.
7
Kada se prikaže
glavni izbornik
programa Dell Diagnostics, odaberite
testove koje želite pokrenuti i slijedite uputstva na zaslonu.

Savjeti za rješavanje problema

Prilikom rješavanja problema na računalu slijedite sljedeće savjete:
Ako ste dodali ili uklonili dio računala prije nego što se pojavio problem, pregledajte postupke instalacije i provjerite je li taj dio ispravno instaliran (pogledajte
Servisni priručnik
Ako uređaj ne radi, provjerite je li uređaj pravilno priključen.
Ako se na zaslonu prikaže poruka o pogreški, prepišite točnu poruku. Ova bi poruka mogla pomoći osoblju podrške prilikom utvrđivanja i rješavanja problema.
Ako se poruka o pogreški prikaže u programu, pogledajte dokumentaciju programa.
na
support.dell.com
).
Rješavanje problema
43
Page 44
NAPOMENA:
Windows te postoji mogućnost da se neće primjenjivati ako Dell™ računalo postavite na Klasični prikaz sustava Windows.
Postupci u ovom dokumentu napisani su za zadani prikaz sustava

Problemi s napajanjem

OPREZ:
sigurnosne upute koje ste dobili s računalom.
A
KO INDIKATOR NAPAJANJA NE SVIJETI
napajanja.
Kabel za napajanje ponovo uključite u priključak na stražnjem dijelu računala i u zidnu utičnicu.
Premostite uređaje za zaštitu napajanja, trake napajanja i produžni kabel kako biste provjerili uključuje li se računalo.
Provjerite je li uređaj za zaštitu napajanja koji se koristi priključen u utičnicu i uključen.
Provjerite radi li utičnica tako da je testirate pomoću drugog uređaja, poput svjetiljke.
Provjerite jesu li glavni kabel napajanja i kabel monitora sigurno priključeni na matičnu ploču (pogledajte
I
NDIKATOR SVIJETLI PLAVO I RAČUNALO NE REAGIRA
Provjerite je li monitor priključen i uključen.
Ako je monitor priključen i uključen, pogledajte "Šifre zvučnih signala" na stranici 31.
AKO
INDIKATOR NAPAJANJA TREPERI PLAVO
pripravnosti. Pritisnite bilo koju tipku na tipkovnici, pomaknite miš ili pritisnite gumb napajanja kako biste nastavili s radom.
AKO
INDIKATOR NAPAJANJA TREPERI ŽUTO
električnom energijom, uređaj ne radi ispravno ili nije ispravno instaliran.
Izvadite i zatim ponovno instalirajte sve memorijske module (pogledajte
Servisni priručnik
Izvadite i zatim ponovno instalirajte sve kartice za proširenje, uključujući grafičke kartice (pogledajte
AKO
INDIKATOR NAPAJANJA SVJETLI ŽUTO
uređaj ne radi ispravno ili nije pravilno instaliran.
Provjerite je li kabel procesora dobro priključen na priključak matične ploče (pogledajte
Prije nego započnete bilo koji postupak u ovom odlomku, pročitajte
Računalo je isključeno ili nema
svoj
Servisni priručnik
Računalo se napaja
na
support.dell.com
Računalo je u stanju
).
svoj
na
support.dell.com
svoj
Servisni priručnik
svoj
).
Servisni priručnik
Postoji problem s napajanjem,
na
support.dell.com
na
support.dell.com
).
).
44
Rješavanje problema
Page 45
Provjerite jesu li glavni kabel za napajanje i kabel prednje ploče dobro
svoj
priključeni na priključak matične ploče (pogledajte
na
support.dell.com
O
DSTRANITE SVE SMETNJE
).
Mogući uzroci smetnji su:
Servisni priručnik
Napajanje, tipkovnica i produžni kabel za miš
Previše uređaja priključenih na razdjelnik
Više razdjelnika priključenih na jednu utičnicu

Problemi s memorijom

OPREZ:
sigurnosne upute koje ste dobili s računalom.
A
KO PRIMITE PORUKU O NEDOSTATKU PROSTORA U MEMORIJI
Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene programe
koje ne koristite kako biste vidjeli hoće li to riješiti problem.
U dokumentaciji softvera potražite minimalne zahtjeve memorije. Ako
je to potrebno, instalirajte dodatnu memoriju (pogledajte
priručnik
Ponovno umetnite memorijske module (pogledajte
na
s memorijom.
Pokrenite Dell Diagnostics (pogledajte "Dell Diagnostics" na stranici 42).
AKO SE
Ponovno umetnite memorijske module (pogledajte
na
s memorijom.
Provjerite jeste li slijedili upute za instalaciju memorije (pogledajte
Servisni priručnik
Provjerite podržava li vaše računalo memoriju koju koristite. Više
informacija o vrsti memorije koju podržava vaše računalo potražite u odjeljku "Memorija" na stranici 22.
Pokrenite Dell Diagnostics (pogledajte "Dell Diagnostics" na stranici 42).
Prije nego započnete bilo koji postupak u ovom odlomku, pročitajte
svoj
Servisni
na
support.dell.com
support.dell.com
POJAVE DRUGI PROBLEMI S MEMORIJOM
support.dell.com
) kako biste provjerili komunicira li računalo uspješno
) kako biste provjerili komunicira li računalo uspješno
na
support.dell.com
).
svoj
Servisni priručnik
svoj
Servisni priručnik
).
svoj

Problemi sa zaključavanjem i softverom

OPREZ:
sigurnosne upute koje ste dobili s računalom.
Prije nego započnete bilo koji postupak u ovom odlomku, pročitajte
Rješavanje problema
45
Page 46
Računalo se ne pokreće
P
ROVJERITE JE LI KABEL ZA NAPAJANJE ČVRSTO PRIKLJUČEN U RAČUNALO
IU UTIČNICU
Računalo prestaje odgovarati
OBAVIJEST:
I
SKLJUČITE RAČUNALO
Možete izgubite podatke ako se operativni sustav ne može isključiti.
Ako ne dobijete odgovor pritiskom na tipku na tipkovnici ili pomakom miša, pritisnite i držite gumb za napajanje najmanje 8 do 10 sekundi (dok se računalo ne isključi) i zatim ponovno pokrenite računalo.
Program prestaje reagirati
Z
ATVORITE PROGRAM
1
Za otvaranje Upravitelja zadataka pritisnite istovremeno <Ctrl><Shift><Esc> i pritisnite karticu
2
Pritisnite kako biste odabrali program koji se više ne odaziva i pritisnite
Završi zadatak
Aplikacije
.
.
Program se stalno ruši
NAPOMENA:
za instaliranje na disketi, CD-u ili DVD-u.
P
ROVJERITE DOKUMENTACIJU SOFTVERA
Većina softvera u svojoj dokumentaciji uključuje i uputstva
Po potrebi deinstalirajte i zatim
ponovno instalirajte program.
Program je dizajniran za raniju verziju operativnog sustava Microsoft
P
OKRENITE ČAROBNJAK ZA PROGRAMSKU KOMPATIBILNOST
®
Windows
®
Windows Vista: Čarobnjak za programsku kompatibilnost konfigurira program, pa se pokreće
u okolini sličnoj onoj operativnog sustava koji nije Windows Vista.
1
Pritisnite
starijeg programa s ovom verzijom sustava Windows
2
Na zaslonu dobrodošlice pritisnite
3
Slijedite upute na zaslonu.
46
Start
Upravljačka ploča→ Programi→ Korištenje
Rješavanje problema
Dalje
.
.
Page 47
Windows XP: Čarobnjak za programsku kompatibilnost konfigurira program, pa se pokreće
u okolini sličnoj onoj operativnog sustava koji nije Windows XP.
1
Pritisnite
za programsku kompatibilnost
2
Slijedite upute na zaslonu.
Pojavljuje se plavi zaslon
I
SKLJUČITE RAČUNALO
Start→
Svi programi→ Dodatna oprema→ Čarobnjak
Dalje
.
Ako ne dobijete odgovor pritiskom na tipku na tipkovnici ili pomakom miša, pritisnite i držite gumb za napajanje najmanje 8 do 10 sekundi (dok se računalo ne isključi) i zatim ponovno pokrenite računalo.
Ostali problemi sa softverom
I
NFORMACIJE O RJEŠAVANJU PROBLEMA POTRAŽITE U DOKUMENTACIJI
SOFTVERA ILI SE OBRATITE PROIZVOĐAČU SOFTVERA
Provjerite je li program kompatibilan s operativnim sustavom koji je instaliran na vašem računalu.
Provjerite zadovoljava li vaše računalo minimalne zahtjeve hardvera potrebne za pokretanje softvera. Informacije potražite u dokumentaciji softvera.
Provjerite je li program pravilno instaliran i konfiguriran.
Provjerite nisu li upravljački programi uređaja u sukobu s programom.
Po potrebi deinstalirajte i zatim ponovno instalirajte program.
O
DMAH NAPRAVITE SIGURNOSNU KOPIJU SVOJIH DATOTEKA
Koristite program za skeniranje kako biste provjerili ima li virusa na tvrdom disku, disketama, CD-ima ili DVD-ima.
Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke ili programe i isključite računalo preko izbornika Start.

Usluga tehničkog ažuriranja tvrtke Dell

Usluga tehničkog ažuriranja tvrtke Dell pruža proaktivno obavješćivanje putem e-pošte o ažuriranju softvera i hardvera za vaše računalo. Usluga je besplatna i može se prilagoditi prema sadržaju, formatu ili koliko često želite primate obavijesti.
Kako biste se prijavili za Uslugu tehničkog ažuriranja tvrtke Dell, idite na support.dell.com/technicalupdate.
Rješavanje problema
47
Page 48

Dell Uslužni program za podršku

Uslužni program Dell Support instaliran je na vaše računalu i dostupan iz Dell Support ikone na alatnoj traci ili s gumba Start. Ovaj uslužni program za podršku koristite za informacije o samostalnoj podršci, ažuriranjima softvera i skeniranju zdravlja vaše računalne okoline.
Pristup uslužnom programu Dell Support
Uslužnom programu Dell Support pristupite iz ikone Dell Support na alatnoj traci ili iz izbornika Start.
Ako se ikona Dell Podrške ne prikaže na vašoj alatnoj traci:
1
Pritisnite
Support Settings
2
Provjerite je li označena opcija na alatnoj traci).
NAPOMENA:
idite na
Uslužni program Dell Support prilagođen je vašoj računalnoj okolini. Ikona na alatnoj traci funkiconira drugačije ako je pritisnete jednom,
dvaput ili desnom tipkom miša.
Pritisak ikone Dell Support
Ikonu pritisnite jednom ili je pritisnite desnom tipkom miša kako biste izvršili sljedeće zadatke:
Provjera vaše računalne okoline.
Pregled postavki uslužnog programa Dell Support.
Pristup datoteci za pomoć za uslužni program Dell Support.
Pregled često postavljanih pitanja.
Informacije o uslužnom programu Dell Support.
Isključivanje uslužnog programa Dell Support.
Start→ Svi programi→ Dell Support
(Dell podrška)→
(Postavke Dell podrške).
Show icon on the taskbar
Ako uslužni program Dell Support nije dostupan iz izbornika
support.dell.com
i preuzmite softver.
Dell
(Prikaži ikonu
Start
,
Dvostruki pritisak ikone Dell Support
Dvaput pritisnite ikonu kako biste ručno provjerili svoju računalnu okolinu, pregledali često postavljana pitanja, pristupili datoteci za pomoć za uslužni program Dell Support i pregledali postavke za Dell Support.
Više informacija o uslužnom programu Dell Support pregledajte pritiskom upitnika (?) na vrhu zaslona programa Dell™ Support.
48
Rješavanje problema
Page 49

Ponovna instalacija softvera

Upravljački programi

Identifikacija upravljačkih programa

Ako imate probleme s uređajem, provjerite je li izvor problema upravljački program i, ako je to potrebno, ažurirajte upravljački program.
Microsoft
1
2
Microsoft Windows® XP:
1 2
3
Pregledajte popis i provjerite je li koja od ikone uređaja označena uskličnikom (žuti krug s [!]).
Ako je uskličnik prikazan pored naziva uređaja, morate ponovno instalirati upravljački program ili instalirati novi upravljački program (pogledajte "Ponovna instalacija upravljačkih i uslužnih programa" na stranici 49).
®
Windows Vista®:
Pritisnite gumb Windows Vista Start™ i desnom tipkom miša pritisnite
Pritisnite
Pritisnite Pod
Sustav
U prozoru
uređaja
Računalo
Svojstva→ Upravitelj uređaja
NAPOMENA:
Ako ste administrator ovog računala, pritisnite za nastavak se obratite administratoru.
Start→
Izaberi kategoriju
.
Svojstva sustava
.
.
.
Možda će se prikazati prozor
Upravljačka ploča
pritisnite
pritisnite karticu
.
Izvedba i održavanje
Kontrola korisničkog računa
Nastavi
; u suprotnom,
i zatim pritisnite
Hardver
i zatim
Upravljač
.

Ponovna instalacija upravljačkih i uslužnih programa

OBAVIJEST:
na web-stranici za podršku tvrtke Dell, Utilities. Ako želite instalirati upravljačke programe iz drugih izvora, vaše računalo možda neće raditi ispravno.
Ovlašteni upravljački programi za Dell™ računala možete pronaći
support.dell.com
Ponovna instalacija softvera
i mediju Drivers and
49
Page 50
Vraćanje prethodne verzije upravljačkog programa uređaja
Windows Vista:
1
Pritisnite gumb Start u sustavu Windows Vista i desnom tipkom miša pritisnite
2
Pritisnite
3
Desnom tipkom miša pritisnite uređaj za koji ste instalirali novi upravljački program i zatim pritisnite
4
Pritisnite karticu
programa
Računalo Svojstva→ Upravitelj uređaja
NAPOMENA:
Ako ste administrator ovog računala, pritisnite za nastavak se obratite administratoru.
.
.
Možda će se prikazati prozor
Svojstva
.
Upravljački programi→ Povratak upravljačkog
.
Kontrola korisničkog računa
Nastavi
; u suprotnom,
Windows XP:
1
Pritisnite
uređaja
2
Desnom tipkom miša pritisnite uređaj za koji ste instalirali novi upravljački program i zatim pritisnite
3
Pritisnite karticu
programa
Start→
.
.
Moje računalo→ Svojstva→ Hardver→ Upravitelj
Svojstva
.
Upravljački programi→ Povratak upravljačkog
Ako program Povratak upravljačkog programa ne riješi problem, upotrijebite program Vraćanje sustava (pogledajte "Vraćanje operacijskog sustava" na stranici 52) kako biste računalo vratili radno stanje koje ste imali prije instalacije novog upravljačkog programa.
.
Korištenje medija Drivers and Utilities
Ako korištenje programa Povratak pogonskog programa ili Vraćanje sustava (pogledajte "Vraćanje operacijskog sustava" na stranici 52) ne riješi problem, ponovno instalirajte upravljačke programe s medija Drivers and Utilities.
1
Kada se prikaže radna površina sustava Windows, umetnite Ako prvi puta koristite medij
Drivers and Utilities
, idite na korak 2.
F medij
.
U suprotnom, idite na korak 5.
2
Kada se pokrene program za instalaciju na mediju Drivers and Utilities slijedite naredbe na zaslonu.
50
NAPOMENA:
automatski. U suprotnom, pokrenite Windows Explorer, pritisnite direktorij medijskog pogona kako bi se prikazao sadržaj medija i zatim dvaput pritisnite datoteku
Ponovna instalacija softvera
U većini se slučajeva program Drivers and Utilities pokreće
autorcd.exe
.
,
Page 51
3
Kada se prikaže prozor izvadite medij
Drivers and Utilities
Završen Čarobnjak za program InstallShield
i pritisnite
Dovrši
kako biste ponovno
,
pokrenuli računalo.
4
Kad se prikaže radna površina sustava Windows, ponovno umetnite medij
Drivers and Utilities media
5
Na zaslonu pritisnite
Welcome Dell System Owner
Next
(Dalje).
NAPOMENA:
samo za hardver instaliran na vašem računalu. Ako ste instalirali dodatni hardver, upravljački programi novog hardvera možda se neće prikazati. Ako ti upravljački programi nisu prikazani, izađite iz programa Drivers and Utilities. Informacije o upravljačkim programima potražite u dokumentaciji koju ste dobili zajedno s uređajem.
Program Drivers and Utilities prikazuje upravljačke programe
.
(Dobrodošli, vlasnik Dell sustava)
Prikazuje se poruka da izvorni medij traži hardver na vašem računalu. Upravljački programi koje koristi vaše računalo automatski su prikazani
u prozoru
components in your system
My Drivers—The ResourceCD has identified these
(Moji upravljački programi - Izvorni CD
je identificirao sljedeće komponente u vašem sustavu).
6
Pritisnite upravljački program koji želite instalirati i slijedite upute na zaslonu.
Ako se određeni upravljači program ne nalazi na popisu, taj upravljački program nije potreban za vaš operativni sustav.
Ručna instalacija upravljačkih programa
Nakon što raspakirate datoteke upravljačkog programa na tvrdi disk kao što je opisano u prethodnom odlomku:
1
Pritisnite gumb Start u sustavu Windows Vista i desnom tipkom miša pritisnite
2
Pritisnite
3
Dvaput pritisnite vrstu uređaja za koji instalirate upravljački program
Računalo
Svojstva→ Upravitelj uređaja
NAPOMENA:
Ako ste administrator ovog računala, pritisnite za nastavak se obratite administratoru.
(na primjer,
4
Dvaput pritisnite naziv uređaja za koji instalirate upravljački program.
5
Pritisnite
Upravljački program→
Potražit ću upravljačke programe na svom računalu
.
Možda će se prikazati prozor
Audio
ili
Video
).
.
Kontrola korisničkog računa
Nastavi
; u suprotnom,
Ažuriraj upravljački program→
.
.
Ponovna instalacija softvera
51
Page 52
6
Pritisnite
Pregledaj
i pronađite lokaciju na koju ste prethodno kopirali
datoteke upravljačkog programa.
7
Kada se prikaže naziv odgovarajućeg upravljačkog programa, pritisnite naziv upravljačkog programa,
8
Pritisnite
Dovrši
U redu→ Dalje
.
i ponovno pokrenite računalo.

Vraćanje operacijskog sustava

Operativni sustav možete vratiti na sljedeće načine:
Microsoft Windows značajka Vraćanje sustava vraća računalo u prethodno operativno stanje bez utjecaja na podatkovne datoteke. Opciju Vraćanje sustava koristite kao prvo rješenje za vraćanje operacijskog sustava i očuvanje podatkovnih datoteka.
Program Dell Factory Image Restore (dostupan u sustavu Windows Vista) vraća tvrdi disk u operativno stanje u kojem je bilo kada ste kupili računalo. Ovaj program trajno briše sve podatke s tvrdog diska i uklanja sve programe instalirane na njemu od trenutka kada ste primili računalo. Opciju Dell Factory Image Restore koristite samo ako značajka Vraćanje sustava nije riješila problem s operativnim sustavom.
Ako ste zajedno s računalom dobili medij ga koristiti kako biste operativni sustav vratili u početno stanje. Međutim, upotreba medija Koristite taj medij
Operativni sustav
samo
ako značajka Vraćanje sustava nije riješila problem
izbrisat će sve podatke na tvrdom disku.
s operativnim sustavom.
Operativni sustav
, možete

Vraćanje sustava Microsoft® Windows® u početno stanje

Operativni sustav Windows sadrži značajku Vraćanje sustava koja vam omogućuje vraćanje računala u prethodno operativno stanje (bez utjecaja na podatkovne datoteka) ako su promjene na tvrdom disku, softveru i drugim postavkama sustava dovele računalo u neželjeno operativno stanje. Sve promjene koje program Vraćanje sustava izvrši na računalu mogu se poništiti.
OBAVIJEST:
sustava ne nadzire vaše podatkovne datoteke i ne vraća ih u prvobitno stanje.
NAPOMENA:
sustava Windows te se mogu razlikovati ako ste Dell™ računalo postavili na Klasični prikaz sustava Windows.
NAPOMENA:
52
Ponovna instalacija softvera
Redovito radite sigurnosne kopije podatkovnih datoteka. Vraćanje
Postupci u ovom dokumentu namijenjeni su zadanom prikazu
Dell™ računalo postavite na Klasični prikaz sustava Windows.
Page 53
Pokretanje Vraćanja sustava
Windows Vista:
1
Pritisnite
2
U okvir Pokreni pretraživanje unesite
Start
.
Vraćanje sustava
i pritisnite
<Enter>.
3
NAPOMENA:
Ako ste administrator ovog računala, pritisnite za nastavak se obratite administratoru.
Pritisnite
Dalje
Možda će se prikazati prozor
i pratite odzivnike na zaslonu.
Kontrola korisničkog računa
Nastavi
; u suprotnom,
.
Ako vraćanjem sustava u početno stanje problem nije riješen, možete poništiti zadnje vraćanje sustava (pogledajte "Poništavanje posljednjeg vraćanja sustava" na stranici 53).
Windows XP:
OBAVIJEST:
spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene programe. Datoteke i programe nemojte mijenjati, otvarati niti brisati dok se vraćanje sustava ne završi.
1
Pritisnite
Vraćanje sustava
2
Pritisnite
točku vraćanja sustava u početno stanje
3
Pritisnite
Poništavanje posljednjeg vraćanja sustava
Prije no što računalo vratite na ranije stanje operativnog sustava,
Start→
Svi Programi→ Dodatna oprema→ Alati sustava→
.
Vrati računalo u stanje ranije vremenskog razdoblja
ili
Stvori
.
Dalje
i slijedite ostale naredbe na zaslonu.
OBAVIJEST:
sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene programe. Datoteke i programe nemojte mijenjati, otvarati niti brisati dok se vraćanje sustava ne završi.
Prije poništavanja posljednjeg vraćanja sustava spremite i zatvorite
Windows Vista:
1
Pritisnite
2
U okvir Pokreni pretraživanje unesite
Start
.
Vraćanje sustava
<Enter>.
3
Pritisnite
Poništi posljednje vraćanje
i zatim pritisnite
Dalje
.
Windows XP:
1
Pritisnite
Vraćanje sustava
2
Pritisnite
Start→
Svi Programi→ Dodatna oprema→ Alati sustava→
.
Poništi posljednje vraćanje
i zatim pritisnite
Ponovna instalacija softvera
Dalje
.
i pritisnite
53
Page 54
Omogućavanje funkcije Vraćanje sustava
NAPOMENA:
u početno stanje čak ni kada nema dovoljno mjesta na disku. Stoga se niže navedeni koraci odnose samo na sustav Windows XP.
Windows Vista ne onemogućuje postupak vraćanja sustava
Ako ponovno instalirate Windows XP s manje od 200 MB dostupnog slobodnog prostora na tvrdom disku, opcija Vraćanje sustava automatski je onemogućena.
Ako želite vidjeti je li funkcija Vraćanje sustava omogućena:
1
Pritisnite
Sustav
2
Pritisnite karticu
Isključi vraćanje sustava
Start→
.
Upravljačka ploča→ Performanse i održavanje
Vraćanje sustava
i provjerite je li isključena mogućnost
.

Korištenje opcije Dell™ Factory Image Restore

OBAVIJEST:
na tvrdom disku i uklanja sve programe instalirane nakon kupovine računala. Ako je moguće, prije korištenja ove opcije napravite sigurnosnu kopiju podataka. Opciju Dell Factory Image Restore koristite samo ako značajka Vraćanje sustava nije riješila problem s operativnim sustavom.
NAPOMENA:
zemljama ili na nekim računalima.
Opciju Dell Factory Image Restore (Windows Vista) koristite samo kao posljednju opciju za vraćanje operativnog sustava. Ova opcija vraća tvrdi disk u operativno stanje u kojem je bilo prilikom kupnje računala. Svi programi ili datoteke koje su dodane nakon što je računalo isporučeno—uključujući podatkovne datoteke—trajno će se izbrisati s tvrdog diska. Podatkovne datoteke uključuju dokumente, proračunske tablice, poruke e-pošte, digitalne fotografije, glazbene datoteke i tako dalje. Ako je moguće, prije korištenja opcije Factory Image Restore napravite sigurnosnu kopiju podataka.
Korištenje opcije Dell Factory Image Restore trajno briše sve podatke
Opcija Dell Factory Image Restore možda nije dostupna u nekim
Windows Vista: Dell Factory Image Restore
1
Uključite računalo. Kada se prikaže logotip Dell, nekoliko puta pritisnite <F8> dok se ne prikaže prozor
sustava Vista
2
Odaberite Prikazat će se prozor
3
Izaberite raspored tipkovnice i pritisnite
54
Ponovna instalacija softvera
.
Popravak računala
Mogućnosti oporavka sustava
Napredne mogućnosti pokretanja
.
.
Sljedeće
.
Page 55
4
Za pristup opcijama vraćanja prijavite se kao lokalni korisnik. Za pristup naredbama unesite
U redu
.
5
Pritisnite
Dell Factory Image Restore
NAPOMENA:
Dell Factory Tools
administrator
Ovisno o vašoj konfiguraciji, možda ćete morati izabrati
, te zatim
Prikazat će se zaslon dobrodošlice
6
Pritisnite Prikazat će se zaslon
OBAVIJEST:
pritisnite
7
Pritisnite potvrdni okvir kako biste potvrdili da želite nastaviti s
Next
(Dalje).
Confirm Data Deletion
Ako ne želite nastaviti izvođenje opcije Factory Image Restore,
Cancel
(Odustani).
u polje
Korisničko ime
.
Dell Factory Image Restore
.
Dell Factory Image Restore
(Potvrdi brisanje podataka).
i pritisnite
.
formatiranjem tvrdog diska i obnavljanjem softvera sustava na tvorničke
Next
uvjete, zatim pritisnite
(Dalje).
Postupak će se pokrenuti i za njegov dovršetak potrebno je 5 ili više minuta. Prikazat će se poruka koja će označiti da je dovršeno vraćanje operativnog sustava i tvornički instaliranih aplikacija u tvorničko stanje.
8
Pritisnite
Finish
(Završi) kako biste ponovo pokrenuli računalo.

Korištenje medija s operativnim sustavom

Prije početka
Ako razmišljate o ponovnom instaliranju Windows operativnog sustava kako biste riješili problem s novo instaliranim upravljačkim programom, prvo pokušajte koristiti Windows opciju za vraćanje upravljačkog programa uređaja. Pogledajte "Vraćanje prethodne verzije upravljačkog programa uređaja" na stranici 50. Ako problem ne možete riješiti pomoću opcije za vraćanje upravljačkog programa uređaja, upotrijebite značajku Vraćanje sustava u sustavu Microsoft Windows kako biste operativni sustav vratili u operativno stanje u kakvom je bio prije instalacije novog upravljačkog programa uređaja. Pogledajte "Vraćanje sustava Microsoft na stranici 52.
OBAVIJEST:
na primarnom tvrdom disku. Kod uobičajenih konfiguracija tvrdog diska, primarni tvrdi disk je prvi disk kojeg računalo prepoznaje.
Prije instalacije napravite sigurnosne kopije svih podataka
Za ponovnu instalaciju sustava Windows trebate medij Dell™ Operativni sustav i medij Dell Drivers and Utilities.
®
Windows® u početno stanje"
Ponovna instalacija softvera
55
Page 56
NAPOMENA:
instalirane tijekom sklapanja vašeg računala. Koristite Utilities za učitavanje potrebnih upravljačkih programa. Ovisno o regiji iz koje ste naručili računalo i tome jeste li zatražili medije, medij i medij Dell Operativni sustav možda nećete dobiti zajedno s računalom.
Ponovna instalacija sustava Windows
Dell
medij
Drivers and Utilities sadrži upravljačke programe
medij Dell
Dell
Drivers and Utilities
Drivers and
Postupak ponovne instalacije može potrajati 1 do 2 sata. Nakon što ponovo instalirate operativni sustav, morate instalirati i upravljačke programe uređaja, protuvirusni program i drugi softver.
1
Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene programe.
2
Umetnite medij s
3
Ako se prikaže poruka pritisnite
4
Ponovo pokrenite računalo.
Exit
operativnim sustavom
Install Windows
(Izađi).
.
(Instaliraj Windows),
Kada se prikaže DELL logotip, odmah pritisnite <F12>.
NAPOMENA:
nastavite čekati dok se ne prikaže radna površina sustava Microsoft Windows
NAPOMENA:
sustava. Prilikom sljedećeg pokretanja, sustav se na računalu podiže prema uređajima koji su postavljeni u programu za postavljanje sustava.
5
Kad se prikaže popis uređaja s kojih se može podići sustav, označite
CD/DVD/CD-RW
6
Pritisnite bilo koju tipku za
Ako predugo čekate i prikaže se logotip operativnog sustava,
®
, a zatim isključite računalo i pokušajte ponovo.
Sljedeći koraci samo privremeno mijenjaju slijed podizanja
i pritisnite <Enter>.
podizanje sustava sa CD-ROM-a
i slijedite
®
upute na zaslonu kako biste dovršili instalaciju.
56
Ponovna instalacija softvera
Page 57

Traženje informacija

NAPOMENA:
te se možda neće isporučiti zajedno s računalom. Neke značajke ili mediji nisu dostupni u određenim državama.
NAPOMENA:
Dokument/Mediji/Oznaka Sadržaj
Neke značajke ili mediji nisu uključeni u opremu vašeg računala
Uz računalo možete dobiti i dodatne informacije.
Oznaka za uslugu/Kôd za brzu uslugu
Oznaka za uslugu/Kod za brzu uslugu nalazi se na vašem računalu.
Medij Drivers and Utilities
Medij Drivers and Utilities je CD ili DVD koji se možda isporučuje s vašim računalom.
• Oznaku za uslugu koristite kako biste svoje računalo identificirali prilikom korištenja kontaktiranja službe za podršku.
• Kod za brzu uslugu unesite prilikom telefonskog poziva službi za podršku.
NAPOMENA:
brzu uslugu nalazi se na vašem računalu.
• Dijagnostički program za vaše računalo
• Upravljački programi za vaše računalo
NAPOMENA:
programi i dokumentacija mogu se naći na
support.dell.com
• Softverski sustav za prijenosno računalo (NSS)
• Readme datoteke
NAPOMENA:
se nalaziti na vašem mediju i u njima možete pronaći najnovije obavijesti o tehničkim promjenama računala ili napredni referentni materijal o tehnologiji za tehničare i iskusne korisnike.
support.dell.com
Oznaka za uslugu/kôd za
Ažurirani upravljački
.
Readme datoteke mogu
ili prilikom
Traženje informacija
57
Page 58
Dokument/Mediji/Oznaka Sadržaj
Mediji operativnog sustava
Medij operativnog sustava je CD ili DVD koji se možda isporučuje s vašim računalom.
Dokumentacija o sigurnosti, zakonskim odredbama, jamstvu i podršci
Ove informacije možda su isporučene s vašim računalom. Dodatne pravne informacije potražite na početnoj stranici za pravne odredbe na
www.dell.com na sljedećoj lokaciji: www.dell.com/regulatory_compliance.
Servisni priručnik
Servisni priručnik za svoje računalo možete pronaći na support.dell.com.
Dell priručnik o tehnologiji
Dell priručnik o tehnologiji dostupan je na support.dell.com.
Microsoft® Windows® Oznaka za licencu
Vaša licenca za Microsoft Windows nalazi se na vašem računalu.
Ponovno instalirajte operativni sustav
• Informacije o jamstvu
• Uvjeti i odredbe (SAD samo)
• Sigurnosne upute
• Informacije o zakonskim odredbama
• Informacije o ergonomiji
• Licencnii sporazum s krajnjim korisnikom
• Kako ukloniti i zamijeniti dijelove
• Kako konfigurirati postavke sustava
• Kako pronaći pogrešku i riješiti probleme
• O vašem operativnom sustavu
• Korištenje i održavanje diskova
• Objašnjenje tehnologija kao što su RAID,
Internet, Bluetooth
e-pošta, umrežavanje itd.
• Ona sadrži vašu lozinku za operativni sustav.
®
bežična tehnologija,
58
Traženje informacija
Page 59

Dobivanje pomoći

Dobivanje pomoći

OPREZ:
i modem isključite iz električnih utičnica. Slijedite sigurnosne upute koje ste dobili sa svojim računalom.
Ako imate probleme sa svojim računalom, tada slijedite sljedeće korake kako biste utvrdili i riješili problem:
1
Informacije i postupke za rješavanje problema s računalom potražite u odjeljku "Savjeti za rješavanje problema" na stranici 43.
2
Upute za pokretanje programa Dell Diagnostics potražite u odjeljku "Dell Diagnostics" na stranici 42.
3
Ispunite "Dijagnostički popis za provjeru" na stranici 64.
4
Upotrijebite opsežan skup usluga tvrtke Dell koje su dostupne preko interneta na rješavanja problema. Opsežniji popis za Dell mrežnu podršku možete pronaći u odjeljku "Online usluge" na stranici 60.
5
Ako prethodni postupci nisu pomogli riješiti problem, pogledajte "Kontaktiranje tvrtke Dell" na stranici 65.
NAPOMENA:
tako da vam osoblje za podršku može pomoći kod potrebnih postupaka.
NAPOMENA:
u svim zemljama.
Kad od vas to bude tražio automatizirani telefonski sustav tvrtke Dell, unesite svoj kod za brzu uslugu kako biste svoj poziv izravno preusmjerili odgovarajućem osoblju podrške. Ako nemate kod za brzu uslugu, otvorite mapu Dell dodaci, dvaput pritisnite ikonu koda za brzu uslugu i slijedite upute.
Upute za korištenje Dell podrške potražite u odjeljku "Tehnička i korisnička podrška" na stranici 60.
Ako želite skinuti pokrov računala, prvo kablove za napajanje
support.dell.com
Dell podršku nazovite s telefona koji se nalazi blizu vašeg računala
Sustav kodova za brzu uslugu tvrtke Dell možda nije dostupan
za pomoć kod instalacije ili postupaka
Dobivanje pomoći
59
Page 60
NAPOMENA:
SAD-a. Informacije o dostupnosti zatražite od predstavnika tvrtke Dell.
Neke od usluga neće uvijek biti dostupne u svim državama izvan

Tehnička i korisnička podrška

Podrška tvrtke Dell može odgovoriti na pitanja o Dell™ hardveru. Naše osoblje za podršku koristi dijagnostiku uz pomoć računala kako bi pružili brze i točne odgovore.
Ako želite kontaktirati podršku tvrtke Dell, pogledajte "Prije nego nazovete" na stranici 63 i zatim potražite kontakt-informacije za svoju regiju ili idite na support.dell.com.

DellConnect™

DellConnect je jednostavan alat dostupan preko Interneta koji usluzi i podršci tvrtke Dell omogućuje povezivanje s vašim računalom preko širokopojasne veze, dijagnosticiranje vašeg problema i ispravljanje problema pod vašim nadzorom. Više informacija potražite na support.dell.com i pritisnite DellConnect.

Online usluge

Ako želite saznati više o proizvodima i uslugama tvrtke Dell, posjetite sljedeća web-mjesta:
www.dell.com www.dell.com/ap www.dell.com/jp www.euro.dell.com www.dell.com/la www.dell.ca
(samo azijske i pacifičke države)
(samo Japan)
(samo Europa)
(države Latinske Amerike i Karipske države)
(samo Kanada)
Podršci tvrtke Dell možete pristupiti preko sljedećih web-mjesta i adresa e-pošte:
Web-mjesta Dell Podrške
support.dell.com support.jp.dell.com support.euro.dell.com
60
Dobivanje pomoći
(samo Japan)
(samo Europa)
Page 61
Adrese e-pošte Dell Podrške mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (samo države Latinske Amerike i Karipske države) apsupport@dell.com
Adrese e-pošte Marketinga i prodaje tvrtke Dell apmarketing@dell.com sales_canada@dell.com (samo Kanada)
Anonimni protokol za prijenos podataka (FTP)
ftp.dell.com
(samo azijske/pacifičke države)
(samo azijske/pacifičke države)
Prijavite se kao korisnik: e-pošte.
anonymous
i kao lozinku unesite svoju adresu

AutoTech usluga

Automatizirana usluga pružanja podrške tvrtke AutoTech daje snimljene odgovore na pitanja koja korisnici Dell računala najčešće postavljaju o svojim prijenosnim i stolnim računalima.
Kad nazovete AutoTech, koristite svoj telefon s tonskim biranjem kako biste odabrali teme koje odgovaraju vašim pitanjima. Telefonski broj za svoju regiju potražite u odjeljku "Kontaktiranje tvrtke Dell" na stranici 65.

Automatizirana usluga za status narudžbe

Ako želite provjeriti status narudžbe proizvoda tvrtke Dell, idite na support.dell.com ili nazovite automatiziranu uslugu za provjeru statusa narudžbe. Snimljena poruka će vas pitati za informacije pomoću kojih će se pronaći vaša narudžba i njen status. Telefonski broj za svoju regiju potražite u odjeljku "Kontaktiranje tvrtke Dell" na stranici 65.

Problemi s narudžbom

Ako imate problema sa svojom narudžbom, poput dijelova koji nedostaju, krivih dijelova ili netočne naplate, obratite se tvrtki Dell radi pomoći kupcu. Kad zovete pripremite svoj račun ili uplatnicu. Telefonski broj za svoju regiju potražite u odjeljku "Kontaktiranje tvrtke Dell" na stranici 65.
Dobivanje pomoći
61
Page 62

Informacije o proizvodu

Na Dell web-stranici www.dell.com možete pronaći informacije o dodatnoj opremi koju proizvodi tvrtka Dell i naručiti proizvode. Telefonski broj za svoju regiju ili telefonski broj odgovarajućeg zastupnika za prodaju možete pronaći u odjeljku "Kontaktiranje tvrtke Dell" na stranici 65.

Vraćanje proizvoda radi jamstvenog popravka ili kredita

Sve proizvode koje vraćate bilo za popravak ili kredit, pripremite na sljedeći način:
1
Nazovite tvrtku Dell kako biste dobili broj za autorizaciju povrata materijala i taj broj čitko i jasno napišite na vanjsku stranu kutije.
Telefonski broj za svoju regiju potražite u odjeljku "Kontaktiranje tvrtke Dell" na stranici 65. Priložite primjerak računa i pismo u kojem opisujete razlog vraćanja.
2
Priložite kopiju dijagnostičkog popisa za provjeru (pogledajte "Dijagnostički popis za provjeru" na stranici 64) označavajući testove koje ste izveli i bilo kakve poruke o pogreškama programa Dell Diagnostics (pogledajte "Kontaktiranje tvrtke Dell" na stranici 65).
3
Ako proizvode vraćate radi povrata novca, priložite i svu dodatnu opremu koju ste uz proizvod dobili (kabele za napajanje, diskete sa softverom, vodiče itd.).
4
Opremu koju vraćate zapakirajte u originalnu (ili ekvivalentnu) ambalažu.
Troškove slanja plaćate sami. Također ste odgovorni za osiguravanje vraćenog proizvoda i preuzimate rizik gubitka tijekom otpreme tvrtki Dell. Paketi koji se plaćaju pouzećem se ne prihvaćaju.
Svu vraćenu opremu koja nije zapakirana u skladu s navedenim uputama nećemo primiti i vratit ćemo je na vašu adresu.
62
Dobivanje pomoći
Page 63

Prije nego nazovete

NAPOMENA:
automatiziranom telefonskom sustavu podrške tvrtke Dell da učinkovito preusmjeri vaš poziv. Također vas mogu pitati i za vašu Oznaku za uslugu (obično se nalazi na dnu ili stražnjoj strani vašeg računala).
Nemojte zaboraviti ispuniti dijagnostički popis za provjeru (pogledajte "Dijagnostički popis za provjeru" na stranici 64). Ako je moguće, uključite svoje računalo prije nego nazovete tvrtku Dell radi pomoći i zovite s telefona na ili blizu računala. Možda će se od vas tražiti da unesete neke naredbe na tipkovnici, prenesete detaljne informacije tijekom operacija ili pokušate ostale korake rješavanja problema koji su mogući samo na samom računalu. Pri ruci imajte dokumentaciju računala.
OPREZ:
iz dokumentacije koje ste dobili zajedno s računalom.
Kada zovete, pri ruci imajte svoj kod za brzu uslugu. Kod pomaže
Prije rada na unutrašnjosti vašeg računala, slijedite upute za sigurnost
Dobivanje pomoći
63
Page 64
Dijagnostički popis za provjeru
Ime:
Datum:
Adresa:
Telefonski broj:
Oznaka za uslugu (crtični kôd koji se nalazi na dnu ili stražnjoj strani vašeg računala):
Kod za brzu uslugu:
Broj autorizacije za povrat materijala (ako vam ga je dao tehničar podrške tvrtke Dell):
Operativni sustav i verzija:
Uređaji:
Kartice za proširenje:
Jeste li spojeni na mrežu? Da Ne
Mreža, verzija i mrežni adapter:
Programi i verzije:
Informacije o datotekama za pokretanje operativnog sustava potražite u dokumentaciji operativnog sustava. Ako je na računalo priključen pisač, ispišite sve datoteke. U suprotnom snimite sadržaj svake datoteke prije nego nazovete tvrtku Dell.
Obavijest o pogrešci, šifra upozorenja ili dijagnostička šifra:
Opis problema i postupci rješavanja problema koje ste izvršili:
64
Dobivanje pomoći
Page 65

Kontaktiranje tvrtke Dell

Korisnici iz SAD-a mogu nazvati 800-WWW-DELL (800-999-3355).
NAPOMENA:
na računu koji ste dobili prilikom kupnje proizvoda, popisu zapakiranih proizvoda, računu ili katalogu proizvoda tvrtke Dell.
Dell ima nekoliko opcija za podršku i usluge kojima možete pristupiti preko Interneta ili telefona.. Njihova dostupnost ovisi o državi i proizvodu, tako da neke usluge možda neće biti dostupne u vašoj regiji. Ako želite kontaktirati tvrtku Dell u vezi prodaje, tehničke podrške ili problema oko korisničkih usluga:
1
Idite na
Region
državu ili regiju.
2
Pritisnite odgovarajuću uslugu ili vezu za podršku, ovisno o tome što vam je potrebno.
3
Odaberite način kontaktiranja tvrtke Dell koji vam najviše odgovara.
Ako nemate vezu s Internetom, kontakt-informacije možete pronaći
support.dell.com
(Odabir države/regije) koji se nalazi na dnu stranice odaberite svoju
Contact Us
i na padajućem popisu
(Kontaktirajte nas) na lijevoj strani stranice i odaberite
Choose A Country/
Dobivanje pomoći
65
Page 66
66
Dobivanje pomoći
Page 67

Sadržaj

A
ažuriranje
softver i hardver,47
Č
čarobnjaci
Čarobnjak za prijenos datoteka i
postavki,17
Čarobnjak za programsku
kompatibilnost,46
Čarobnjak za prijenos datoteka i
postavki,17
D
Dell
ažuriranje softvera,48 Factory Image Restore,54 kontaktiranje, 59, 65 tehnička podrška i korisnička
usluga,60 Usluga tehničkog ažuriranja,47 Uslužni program za podršku,48
Dell Diagnostics,42
pokretanje s medija Drivers and
Utilities,43 pokretanje s tvrdog diska,42
DellConnect,60 dijagnostika
Dell,42 zvučne šifre,31
documentacija
Tehnološki priručnik za Dell,58
dokumentacija,57
Servisni priručnik,58
F
Factory Image Restore,54
I
informacije o ergonomiji,58 Internet
postavljanje,16
K
ključ proizvoda za operativni
sustav,58 Kod za brzu uslugu,57 kontaktiranje tvrtke Dell, 59, 65
Dell Factory Image Restore,54
Sadržaj
67
Page 68
M
medij
Drivers and Utilities,57 operativni sustav,58
medij Drivers and Utilities, 50,
57
Dell Diagnostics,42
memorija
rješavanje problema,45
N
napajanje
rješavanje problema,44 stanje indikatora napajanja,44
tehnička podrška i korisnička
usluga,60
usluge preko Interneta,60
ponovno instaliranje
softver,49 upravljački i uslužni programi,49
poruke o pogrešci
zvučne šifre,31
postavljanje
Internet,16
povezivanje
AC adapter,13 IEEE 1394 uređaji,14 mrežni kabel,14 USB uređaji,14
prijenos informacija na novo
računalo,17
O
operativni sustav
Dell Factory Image Restore,54 mediji, 55, 58 ponovno instaliranje,58 Vraćanje računala u prethodno
stanje,54
Vraćanje sustava u prethodno
stanje,52
P
podrška,59
DellConnect,60 kontaktiranje tvrtke Dell,65 regionalno,60
68
Sadržaj
problemi
vraćanje sustava u prethodno
stanje,52
R
računalo
specifikacije,21
rješavanje problema, 31, 58
indikatori napajanja,31 memorija,45 napajanje,44 plavi zaslon,47 poruke o pogreškama,33 program se ruši,45 računalo se ne odaziva,45
Page 69
savjeti,43 softver, 45-47 stanje indikatora napajanja,44 usklađenost programa i sustava
Windows,46
vraćanje sustava u prethodno
stanje,52
S
S.M.A.R.T,41 Servisna oznaka,57 Servisni priručnik,58 softver
ažuriranje,47 ponovno instaliranje,49 problemi,46 rješavanje problema, 46-47
Softver za sustav prijenosnog
računala (NSS),57
specifikacije,21
T
Tehnološki priručnik za Dell,58 telefonski brojevi,65 traženje informacija,57 traženje pogreški
Dell Diagnostics,42
U
upravljački i uslužni programi
vraćanje na prijašnju verziju,50
upravljački programi,49
medij Drivers and Utilities,57 ponovno instaliranje,49 prepoznavanje,49
V
Vraćanje osobnog računala u
početno stanje,54 Vraćanje sustava,52 Vraćanje sustava u prethodno
stanje
omogućavanje,54
W
Windows oznaka za licencu,58 Windows Vista
Čarobnjak za programsku
kompatibilnost,46 Dell Factory Image Restore,54 ponovno instaliranje,58 vraćanje na prijašnju verziju
uređaja diska,50 Vraćanje sustava,52 Vraćanje upravljačkog programa
uređaja u prethodno stanje,50
Windows XP
Čarobnjak za prijenos datoteka i
postavki,17
Sadržaj
69
Page 70
ponovno instaliranje,58 postavljanje Internet veze,17 vraćanje na prijašnju verziju
uređaja diska,50
Vraćanje osobnog računala u
početno stanje,54 Vraćanje sustava,52 Vraćanje upravljačkog programa
uređaja u prethodno stanje,50
Z
zvučne šifre,31
Sadržaj
70
Loading...