PowerVault
zaštitni znakovi tvrtke Dell Inc.
drugim zemljama.
Advanced Micro Devices, Inc.
Active Directory
drugim zemljama.
Državama i/ili drugim zemljama.
drugim zemljama.
XenMotion
zemljama.
™
PowerConnect
,
AMD
®
su zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Američkim Državama i/ili
Red Hat
Oracle
®
su registrirani zaštitni znaci ili zaštitni znakovi tvrtke Citrix Systems, Inc. u Sjedinjenim Američkim Državama i/ili drugim
®
VMware
™
OpenManage
,
Intel
®
je registrirani zaštitni znak tvrtke
Microsoft
®
i
Red Hat
Novell
®
je registrirani zaštitni znak tvrtke Oracle Corporation i/ili njezinih podružnica.
®
,
vMotion
,
vCenter
™
Dell
®
Pentium
,
®
Windows
,
®
Enterprise Linux
®
i
SUSE
®
,
vCenter SRM
, logotip Dell,
™
EqualLogic
,
®
Xeon
,
®
su registrirani zaštitni znakovi tvrtke Novell Inc. u Sjedinjenim Američkim Državama i
Sjedinjenim Američkim Državama ili drugim zemljama.
Corporation.
2013 - 12
Rev. A02
Dell Boomi
™
®
Core
,
AMD Opteron
®
Windows Server
,
®
su registrirani zaštitni znakovi tvrtke Red Hat, Inc. u Sjedinjenim Američkim
™
i
vSphere
®
je registrirani zaštitni znak tvrtke International Business Machines
IBM
™
Dell Precision
,
Compellent
,
®
Celeron
i
™
KACE
,
®
su registrirani zaštitni znakovi tvrtke Intel Corporation u SAD i
™
AMD Phenom
,
®
Internet Explorer
,
®
su registrirani zaštitni znaci ili zaštitni znaci tvrtke VMware, Inc. u
™
,
™
FlexAddress
,
™
™
OptiPlex
™
,
AMD Sempron
i
®
MS-DOS
,
™
Latitude
,
Force10
®
PowerEdge
,
™
Venue
,
™
su zaštitni znakovi tvrtke
Windows Vista
,
®
,
Citrix
Xen
™
i
®
®
,
XenServer
i
™
,
Vostro
™
su
®
i
Page 3
Sadržaj
1 Radovi na vašem računalu.........................................................................................................7
Prije radova na unutrašnjosti računala.....................................................................................................................7
Nakon rada na unutrašnjosti računala..................................................................................................................... 9
2 Uklanjanje i instaliranje komponenti......................................................................................11
Uklanjanje Bluetooth modula..................................................................................................................................22
Ugradnja Bluetooth modula....................................................................................................................................23
Uklanjanje baterije na matičnoj ploči......................................................................................................................25
Ugradnja baterije na matičnoj ploči........................................................................................................................25
Uklanjanje oslonca za ruku.....................................................................................................................................25
Ugradnja oslonca za ruku.......................................................................................................................................27
Uklanjanje ploče s ulazima i izlazima (U/I)..............................................................................................................42
Uklanjanje modula kamere i mikrofona.................................................................................................................. 46
Ugradnja modula kamere i mikrofona.....................................................................................................................46
Uklanjanje LED ploče.............................................................................................................................................. 47
Ugradnja LED ploče.................................................................................................................................................48
Uklanjanje kabela LVDS-a i kamere........................................................................................................................52
Ugradnja kabela LVDS-a i kamere..........................................................................................................................53
3 Podaci o priključku za priključnu stanicu..............................................................................55
4 Program za postavljanje sustava............................................................................................57
System Setup Options.............................................................................................................................................58
Updating the BIOS ................................................................................................................................................. 66
Zaporka sustava i postavljanje............................................................................................................................... 66
Pridruživanje zaporke sustava i zaporke za postavljanje.................................................................................67
Brisanje ili promjena postojeće zaporke sustava i/ili postavljanja.................................................................. 67
7 Kontaktiranje tvrtke Dell...........................................................................................................79
Page 6
6
Page 7
Radovi na vašem računalu
Prije radova na unutrašnjosti računala
Kako biste zaštitili računalo od mogućih oštećenja i pospješili osobnu sigurnost, pridržavajte se slijedećih sigurnosnih
uputa. Ako nije navedeno drugačije, svaki postupak u ovom dokumentu podrazumijeva postojanje sljedećih uvjeta:
•Da ste pročitali sigurnosne upute koje ste dobili zajedno s vašim računalom.
•Komponenta se može zamijeniti ili ako je zasebno kupljena, instalirati izvođenjem postupka uklanjanja obrnutim
redoslijedom.
UPOZORENJE: Prije rada na unutrašnjosti računala pročitajte sigurnosne upute koje ste dobili s računalom.
Dodatne sigurnosne informacije potražite na početnoj stranici za sukladnost sa zakonskim odredbama na
www.dell.com/regulatory_compliance
OPREZ: Mnogi popravci smiju se izvršiti samo od strane ovlaštenog servisnog tehničara. Smijete vršiti samo
pronalaženje problema i sitne popravke kao što ste ovlašteni u svojoj dokumentaciji o proizvodu ili po uputama tima
online ili putem telefonske usluge i podrške. Vaše jamstvo ne pokriva oštećenja uzrokovana servisiranjem koje
tvrtka Dell nije ovlastila. Pročitajte i slijedite sigurnosne upute koje su isporučene s uređajem.
OPREZ: Kako biste izbjegli elektrostatičko pražnjenje, uzemljite se koristeći ručnu traku za uzemljenje ili povremeno
dotaknite neobojenu metalnu površinu, kao što je priključak na stražnjoj strani računala.
1
OPREZ: Pažljivo rukujte komponentama i karticama. Ne dodirujte komponente ili kontakte na kartici. Karticu
pridržavajte za rubove ili za metalni nosač. Komponente poput procesora pridržavajte za rubove, a ne za pinove.
OPREZ: Kad isključujete kabel, povucite za njegov utikač ili jezičak, a ne sam kabel. Neki kabeli imaju priključke s
jezičcima za blokiranje. Ako iskapčate taj tip kabela, prije iskapčanja pritisnite jezičke za blokiranje. Dok razdvajate
priključke, držite ih poravnate i izbjegavajte krivljenje bilo koje od pinova priključka. Također se prije ukopčavanja
kabela pobrinite da su oba priključka pravilno okrenuta i poravnata.
NAPOMENA: Boja i određene komponente vašeg računala se mogu razlikovati od onih prikazanih u ovom
dokumentu.
Kako biste izbjegli oštećivanje računala, izvršite sljedeće korake prije nego što započnete s radom na unutrašnjosti
računala.
1.Pobrinite se da je radna površina ravna i čista kako se pokrov računala ne bi ogrebao.
3.Ako je računalo povezano s priključnim uređajem (priključen) poput dodatne medijske podloge ili dodatnog odjeljka
za bateriju, odvojite ga.
OPREZ: Za iskopčavanje mrežnog kabela, najprije iskopčajte kabel iz svog računala i potom iskopčajte kabel iz
mrežnog uređaja.
4.Iskopčajte sve mrežne kabele iz svog računala.
5.Odspojite računalo i sve priključene uređaje iz svih električnih izvora napajanja.
6.Zatvorite zaslon i računalo okrenite naopako na ravnoj radnoj površini.
7
Page 8
NAPOMENA: Kako biste izbjegli oštećivanje ploče sustava, prije servisiranja računala morate izvaditi glavnu
bateriju.
7.Uklonite glavnu bateriju.
8.Okrenite računalo gornjom stranom prema gore.
9.Otvorite zaslon.
10. Pritisnite gumb za uključivanje kako biste uzemljili matičnu ploču.
OPREZ: Kako biste se zaštitili od električnog udara, prije skidanja pokrova računala uvijek isključite računalo iz
zidne utičnice.
OPREZ: Prije nego što dotaknete bilo koji dio u unutrašnjosti svog računala, uzemljite se dodirivanjem
neobojene metalne površine, poput metalnog dijela na poleđini računala. Dok radite, povremeno dotaknite
neobojanu metalnu površinu kako bi ispraznili statički elektricitet koji bi mogao oštetiti unutarnje komponente.
11. Uklonite sve umetnute ExpressCard ili Smart kartice iz odgovarajućih utora.
Isključivanje računala
OPREZ: Kako biste izbjegli gubitak podataka, prije isključivanja računala spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i
zatvorite sve otvorene programe.
1.Isključite operativni sustav:
– U sustavu Windows 8:
* Korištenje uređaja koji ima omogućen rad dodirom:
a.potegnete s desnog ruba zaslona, otvorite padajući izbornik i odaberite Postavke.
b.Odaberite i potom odaberite Isključi
* Korištenje miša:
a.usmjerite u gornji desni kut zaslona i kliknite na Postavke.
b.Kliknite na i potom odaberite Isključi.
– U sustavu Windows 7:
1.Kliknite na Start.
2.Kliknite na Isključi.
ili
1.Kliknite na Start.
2.Kliknite na strelicu u donjem desnom kutu izbornika Start na način prikazan u nastavku, a zatim kliknite na
Isključi.
2.Provjerite je li računalo, kao i svi priključeni uređaji isključeno. Ako se računalo i priključeni uređaji nisu automatski
isključili nakon odjave operativnog sustava, pritisnite i približno 4 sekunde držite gumb za uključivanje/isključivanje
kako biste ih isključili.
8
Page 9
Nakon rada na unutrašnjosti računala
Nakon što ste završili bilo koji postupak zamjene, prije uključivanja računala provjerite jeste li priključili sve vanjske
uređaje, kartice, kabele itd.
OPREZ: Kako biste izbjegli oštećivanje računala, koristite isključivo bateriju namijenjenu za dotično Dell računalo.
Nemojte koristiti baterije koje su namijenjene za druga Dell računala.
1.Priključite sve vanjske uređaje, kao što je replikator priključka, dodatna baterija ili medijska baza i ponovno
postavite sve kartice, kao što je ExpressCard.
2.Priključite sve telefonske ili mrežne kabele na svoje računalo.
OPREZ: Kako biste priključili mrežni kabel, prvo ga priključite u mrežni uređaj, a zatim u računalo.
3.Ponovno postavite bateriju.
4.Priključite svoje računalo i sve priključene uređaje na njihove izvore električnog napajanja.
5.Uključite računalo.
9
Page 10
10
Page 11
Uklanjanje i instaliranje komponenti
Ovaj odjeljak pruža detaljne informacije o tome kako ukloniti ili instalirati komponente s vašeg računala.
Preporučeni alati
Za izvršavanje postupaka iz ovog dokumenta možda će vam trebati slijedeći alati:
•mali ravni odvijač
•križni odvijač
•malo plastično šilo
Uklanjanje Secure Digital (SD) kartice
2
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Pritisnite SD karticu kako biste je oslobodili iz računala.
3.Izvucite SD karticu iz računala.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
Ugradnja Secure Digital (SD) kartice
1.Umetnite SD karticu u njezin utor tako da usjedne na mjesto.
2.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
11
Page 12
Uklanjanje kartice ExpressCard
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Pritisnite karticu ExpressCard kako biste je oslobodili iz računala.
3.Izvucite ExpressCard iz računala.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
Ugradnja kartice ExpressCard
1.Umetnite karticu ExpressCard u njezin utor tako da usjedne na mjesto.
2.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje baterije
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Pomaknite jezičke za oslobađanje kako biste oslobodili bateriju.
3.Uklonite bateriju iz računala.
12
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
Page 13
Ugradnja baterije
1.Umetnite bateriju u njezin utor tako da usjedne na mjesto.
2.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje kartice identiteta pretplatnika (eng. Subscriber Identity
Module, SIM)
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite bateriju.
3.Pritisnite SIM karticu kako biste je oslobodili iz računala.
4.Izvucite SIM karticu iz računala.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
13
Page 14
Ugradnja SIM kartice
1.Umetnite SIM karticu u njezin odjeljak.
2.Ugradite bateriju.
3.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
Uklanjanje tvrdog pogona
.
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite bateriju.
3.Uklonite vijke kojima je tvrdi pogon pričvršćen za računalo.
4.Izvucite tvrdi pogon iz računala.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
14
Page 15
5.Uklonite vijak koji pričvršćuje nosač tvrdog pogona na tvrdi pogon.
6.Izvucite nosač tvrdog pogona iz tvrdog pogona.
7.Uklonite izolatore tvrdog pogona s tvrdog pogona.
Ugradnja tvrdog pogona
1.Ugradite izolatore tvrdog pogona na tvrdi pogon.
2.Pričvrstite nosač tvrdog pogona na tvrdi pogon.
3.Pritegnite vijak koji pričvršćuje nosač tvrdog pogona za tvrdi pogon.
4.Gurnite i umetnite tvrdi pogon u pripadajući utor.
5.Pritegnite vijke koji pričvršćuju tvrdi pogon na računalo.
6.Ugradite bateriju.
7.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
15
Page 16
Uklanjanje optičkog pogona
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite bateriju.
3.Pogurajte ručicu za izbacivanje na optičkom pogonu prema unutra kako biste oslobodili pogon.
4.Izvucite i uklonite tvrdi pogon iz računala.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
5.Uklonite vijak kojim je zasun pogona pričvršćen na optički pogon.
6.Uklonite zasun pogona s optičkog pogona.
16
Page 17
7.Uklonite vijke koji pričvršćuju nosač zasuna pogona na optički pogon.
8.Uklonite nosač zasuna pogona s optičkog pogona.
9.Povucite i uklonite kutiju pogona s optičkog pogona.
Ugradnja optičkog pogona
1.Pričvrstite kutiju optičkog pogona na optički pogon.
2.Pričvrstite nosač zasuna pogona na optički pogon.
17
Page 18
3.Pritegnite vijak koji pričvršćuje zasun optičkog pogona na optički pogon.
4.Pričvrstite zasun pogona na optički pogon.
5.Pritegnite vijak koji pričvršćuje zasun optičkog pogona.
6.Gurnite optički pogon u njegov utor.
7.Preokrenite računalo i pogurajte ručicu za izbacivanje prema unutra kako biste pričvrstili optički pogon.
8.Ugradite bateriju.
9.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje poklopca kućišta
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite bateriju.
3.Uklonite vijke koji pričvršćuju poklopac kućišta za računalo.
4.Podignite poklopac kućišta i uklonite ga s računala.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
Ugradnja poklopca kućišta
1.Postavite poklopac kućišta i poravnajte ga s otvorima za vijke na računalu.
2.Pritegnite vijke koji pričvršćuju poklopac kućišta za računalo.
3.Ugradite bateriju.
4.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje okvira tipkovnice
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite bateriju.
3.S pomoću plastičnog šila izdignite okvir tipkovnice kako biste ga odvojili od računala.
18
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
Page 19
4.Podignite stranice i dno okvira tipkovnice.
5.Podignite okvir kako biste ga uklonili s jedinice.
Ugradnja okvira tipkovnice
1.Poravnajte okvir tipkovnice u njegov utor.
2.Pritisnite uzduž stranica okvira tipkovnice sve dok ne usjedne na mjesto.
3.Ugradite bateriju.
4.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje tipkovnice
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite bateriju.
3.Uklonite okvir tipkovnice.
4.Uklonite vijke koji pričvršćuju tipkovnicu na računalo.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
19
Page 20
5.Uklonite vijke koji pričvršćuju tipkovnicu na sklop oslonca za ruku.
6.Podignite i zaokrenite tipkovnicu kako biste pristupili kabelu tipkovnice.
7.Odspojite kabel tipkovnice s matične ploče.
8.Uklonite tipkovnicu iz računala.
20
Page 21
9.Odspojite kabel tipkovnice s tipkovnice.
10. Uklonite kabel tipkovnice s tipkovnice.
Ugradnja tipkovnice
1.Priključite kabel tipkovnice i pričvrstite ga na tipkovnicu s pomoću trake.
2.Priključite kabel tipkovnice na matičnu ploču.
3.Gurnite tipkovnicu u pripadajući odjeljak tako da sjedne na mjesto.
4.Pritegnite vijke koji pričvršćuju tipkovnicu na oslonac za ruke.
5.Preokrenite računalo i pritegnite vijke koji pričvršćuju tipkovnicu.
6.Ugradite okvir tipkovnice.
7.Ugradite bateriju.
8.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
21
Page 22
Uklanjanje kartice za bežičnu lokalnu mrežu (WLAN)
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite bateriju.
3.Uklonite poklopac kućišta.
4.Odspojite antenske kabele iz WLAN kartice i uklonite vijak koji pričvršćuje WLAN karticu na računalo. Uklonite
WLAN karticu iz računala.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
Ugradnja WLAN kartice
1.Umetnite WLAN karticu u njezin priključak pod kutom od 45 stupnjeva.
2.Priključite antenske kabele na njihove priključke označene na WLAN kartici.
3.Pritegnite vijak kako biste pričvrstili WLAN karticu na računalo.
4.Ugradite:
a) poklopac kućišta
b) bateriju
5.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
Uklanjanje Bluetooth modula
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite bateriju.
3.Uklonite poklopac kućišta.
4.Odspojite Bluetooth kabel iz matične ploče.
5.Uklonite Bluetooth kabel iz kanala za usmjeravanje na računalu.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
.
22
Page 23
6.Uklonite vijak koji pričvršćuje Bluetooth modul na računalo.
7.Uklonite Bluetooth modul iz računala.
8.Odspojite Bluetooth kabel s Bluetooth modula.
Ugradnja Bluetooth modula
1.Priključite Bluetooth kabel na Bluetooth karticu.
2.Priključite drugi kraj Bluetooth kabela u matičnu ploču.
23
Page 24
3.Postavite Bluetooth karticu na njezino mjesto u računalu.
4.Pritegnite vijak koji pričvršćuje Bluetooth karticu na matičnu ploču.
5.Ugradite:
a) poklopac kućišta
b) bateriju
6.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje memorije
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite bateriju.
3.Uklonite poklopac kućišta.
4.Razmaknite sigurnosne kopče od memorijskog modula sve dok ne iskoči.
5.Uklonite memorijski modul iz njegova priključka na matičnoj ploči na način da ga izvučete iz matične ploče pod
kutom od 45 stupnjeva.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
6.Za uklanjanje drugog memorijskog modula ponovite korake 2 i 3.
Ugradnja memorije
1.Umetnite memorijski modul u memorijski utor.
2.Pritisnite pričvrsne kopče da biste pričvrstili memorijski modul na matičnu ploču.
3.Ugradite:
a) poklopac kućišta
b) bateriju
4.Slijedite upute u odlomku
24
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Page 25
Uklanjanje baterije na matičnoj ploči
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) bateriju
b) poklopac kućišta
3.Odspojite kabel baterije na matičnoj ploči s matične ploče.
4.Uklonite bateriju na matičnoj ploči iz računala.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
Ugradnja baterije na matičnoj ploči
1.Postavite bateriju na matičnoj ploči u pripadajući utor.
2.Priključite kabel baterije na matičnoj ploči.
3.Ugradite:
a) poklopac kućišta
b) bateriju
4.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
Uklanjanje oslonca za ruku
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) SD karticu
b) ExpressCard
c) bateriju
d) tvrdi pogon
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
.
25
Page 26
e) optički pogon
f) poklopac kućišta
g) okvir tipkovnice
h) tipkovnicu
i) Bluetooth modul
3.Uklonite vijke koji pričvršćuju sklop oslonca za ruku na kućište računala.
4.Uklonite vijke koji pričvršćuju sklop oslonca za ruku na prednju stranu računala.
5.Odspojite kabel LED ploče s matične ploče.
6.Odspojite kabel podloge osjetljive na dodir s matične ploče.
26
Page 27
7.Odspojite kabel snažnog LED-a s matične ploče.
8.Podignite oslonac za ruku i uklonite ga iz računala.
Ugradnja oslonca za ruku
1.Poravnajte sklop oslonca za ruku u njegov originalni položaj u računalu i umetnite ga na mjesto.
2.Priključite kabele sljedećih dijelova na matičnu ploču:
a) kabel snažnog LED-a
b) kabel podloge osjetljive na dodir
c) kabel LED ploče
3.Pritegnite vijke koji pričvršćuju sklop oslonca za ruku na prednji dio računala.
4.Pritegnite vijke koji pričvršćuju sklop oslonca za ruku na bazu računala.
5.Ugradite:
a) Bluetooth modul
b) tipkovnicu
c) okvir tipkovnice
d) poklopac kućišta
a) SD karticu
b) ExpressCard
c) bateriju
d) tvrdi pogon
e) optički pogon
f) poklopac kućišta
g) okvir tipkovnice
h) tipkovnicu
i) Bluetooth modul
j) oslonac za ruku
3.Odspojite kabel medijske ploče s matične ploče.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
4.Uklonite vijke kojima je medijska ploča pričvršćena za računalo.
5.Uklonite medijsku ploču iz računala.
28
Page 29
Ugradnja medijske ploče
1.Postavite medijsku ploču u pripadajući odjeljak.
2.Pritegnite vijke kako biste pričvrstili medijsku ploču.
3.Priključite kabel medijske ploče na matičnu ploču.
4.Ugradite:
a) oslonac za ruku
b) Bluetooth modul
c) tipkovnicu
d) okvir tipkovnice
e) poklopac kućišta
f) optički pogon
g) tvrdi pogon
h) bateriju
i) ExpressCard
j) SD karticu
5.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
Uklanjanje okvira kartice ExpressCard
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) SD karticu
b) ExpressCard
c) bateriju
d) tvrdi pogon
e) optički pogon
f) poklopac kućišta
g) okvir tipkovnice
h) tipkovnicu
i) Bluetooth modul
j) oslonac za ruku
3.Odspojite kabel kartice ExpressCard s matične ploče.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
.
29
Page 30
4.Uklonite vijke koji pričvršćuju okvir kartice ExpressCard za računalo.
5.Uklonite okvir kartice ExpressCard iz računala.
Ugradnja okvira kartice ExpressCard
1.Umetnite okvir kartice ExpressCard u pripadajući odjeljak.
2.Pritegnite vijke koji pričvršćuju okvir kartice ExpressCard za računalo.
3.Priključite kabel kartice ExpressCard na matičnu ploču.
4.Ugradite:
a) oslonac za ruku
b) Bluetooth modul
c) tipkovnicu
d) okvir tipkovnice
e) poklopac kućišta
f) optički pogon
g) tvrdi pogon
h) bateriju
i) ExpressCard
30
Page 31
j) SD karticu
5.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
Uklanjanje zvučnika
.
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) SD karticu
b) ExpressCard
c) bateriju
d) tvrdi pogon
e) optički pogon
f) poklopac kućišta
g) okvir tipkovnice
h) tipkovnicu
i) Bluetooth modul
j) oslonac za ruku
3.Odspojite kabel zvučnika s matične ploče.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
4.Oslobodite kabel zvučnika iz računala
5.Uklonite vijke kojima su zvučnici pričvršćeni na računalo.
31
Page 32
6.Uklonite zvučnike iz računala.
Ugradnja zvučnika
1.Poravnajte zvučnike u njihov originalni položaj i pritegnite vijke koji pričvršćuju zvučnike na računalo.
2.Provedite kabel zvučnika kroz računalo i spojite ga s matičnom pločom.
3.Ugradite:
a) oslonac za ruku
b) Bluetooth modul
c) tipkovnicu
d) okvir tipkovnice
e) poklopac kućišta
f) optički pogon
g) tvrdi pogon
h) bateriju
i) ExpressCard
j) SD karticu
4.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje poklopaca šarki zaslona
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) SD karticu
b) ExpressCard
c) bateriju
d) tvrdi pogon
e) optički pogon
32
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
Page 33
f) poklopac kućišta
g) okvir tipkovnice
h) tipkovnicu
i) Bluetooth modul
j) oslonac za ruku
3.Uklonite vijke koji pričvršćuju poklopce šarki zaslona za računalo.
4.Uklonite poklopce šarki zaslona s računala.
Ugradnja poklopaca šarki zaslona
1.Pritegnite vijke koji pričvršćuju poklopce šarki zaslona na računalo.
2.Ugradite:
a) oslonac za ruku
b) Bluetooth modul
c) tipkovnicu
d) okvir tipkovnice
e) poklopac kućišta
f) optički pogon
g) tvrdi pogon
h) bateriju
i) ExpressCard
j) SD karticu
3.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje sklopa zaslona
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
33
Page 34
a) SD karticu
b) ExpressCard
c) bateriju
d) tvrdi pogon
e) optički pogon
f) poklopac kućišta
g) okvir tipkovnice
h) tipkovnicu
i) Bluetooth modul
j) oslonac za ruku
3.Oslobodite antenske kabele iz kanala za usmjeravanje u računalu.
4.Uklonite vijke kojima je sklop zaslona pričvršćen na računalo.
5.Uklonite vijak koji pričvršćuje lijevu šarku zaslona na računalo.
6.Uklonite vijke koji pričvršćuju potporni nosač za niskonaponsko diferencijalno signaliziranje (LVDS).
34
Page 35
7.Podignite i uklonite potporni nosač za LVDS.
8.Odspojite kabel LVDS-a iz matične ploče.
9.Izvucite antenske kabele iz otvora na matičnoj ploči.
10. Uklonite sklop zaslona iz računala.
35
Page 36
Ugradnja sklopa zaslona
1.Provedite antenske kabele kroz otvor matične ploče.
2.Priključite kabel LVDS-a na matičnu ploču.
3.Pritegnite vijke kako biste prčvrstili potporni nosač za LVDS na matičnu ploču.
4.Pritegnite vijak koji pričvršćuje lijevu šarku zaslona na računalo.
5.Pritegnite vijke koji pričvršćuju sklop zaslona na računalo.
6.Provedite kabele antene kroz pripadajuće kanale za usmjeravanje.
7.Ugradite:
a) oslonac za ruku
b) Bluetooth modul
c) tipkovnicu
d) okvir tipkovnice
e) poklopac kućišta
f) optički pogon
g) tvrdi pogon
h) bateriju
i) ExpressCard
j) SD karticu
8.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje matične ploče
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) SD karticu
b) ExpressCard
c) bateriju
d) tvrdi pogon
e) optički pogon
f) poklopac kućišta
g) okvir tipkovnice
h) tipkovnicu
i) Bluetooth modul
j) oslonac za ruku
k) medijsku ploču
l) poklopce šarki zaslona
36
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
Page 37
m) sklop zaslona
3.Odspojite kabel baterije na matičnoj ploči s matične ploče.
Odspojite kabel kartice ExpressCard s matične ploče.
4.
5.Odspojite kabel zvučnika s matične ploče.
6.Uklonite vijke kojima je matična ploča pričvršćena za računalo.
7.Podignite dio lijevog ruba matične ploče do kuta od 45 stupnjeva.
37
Page 38
8.Odspojite kabel priključka napajanja s matične ploče.
9.Uklonite matičnu ploču iz računala.
Ugradnja matične ploče
1.Priključite kabel priključka napajanja na matičnu ploču.
2.Pritegnite vijke kojima je matična ploča pričvršćena za računalo.
3.Priključite kabele sljedećih dijelova na matičnu ploču:
a) zvučnik
b) ExpressCard
c) baterija na matičnoj ploči
4.Ugradite:
a) sklop zaslona
b) poklopce šarki zaslona
c) medijsku ploču
d) oslonac za ruku
e) Bluetooth modul
a) SD karticu
b) ExpressCard
c) bateriju
d) tvrdi pogon
e) optički pogon
f) poklopac kućišta
g) okvir tipkovnice
h) tipkovnicu
i) Bluetooth modul
j) oslonac za ruku
k) medijsku ploču
l) poklopce šarki zaslona
m) sklop zaslona
n) matičnu ploču
3.Odspojite kabel hladila s matične ploče.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
4.Uklonite vijke koji pričvršćuju hladilo na matičnu ploču.
39
Page 40
5.Uklonite hladilo s matične ploče.
Ugradnja hladila
1.Umetnite hladilo u njegov originalni položaj na matičnoj ploči.
2.Pritegnite vijke koji pričvršćuju hladilo na matičnu ploču.
3.Priključite kabel hladila na matičnu ploču.
4.Ugradite:
a) matičnu ploču
b) sklop zaslona
c) poklopce šarki zaslona
d) medijsku ploču
e) oslonac za ruku
f) Bluetooth modul
g) tipkovnicu
h) okvir tipkovnice
i) poklopac kućišta
j) optički pogon
k) tvrdi pogon
l) bateriju
m) ExpressCard
n) SD karticu
5.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje utičnice priključka napajanja
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) SD karticu
b) ExpressCard
c) bateriju
d) tvrdi pogon
e) optički pogon
f) poklopac kućišta
g) okvir tipkovnice
h) tipkovnicu
i) Bluetooth modul
j) oslonac za ruku
3.Uklonite vijak koji pričvršćuje utičnicu priključka napajanja na računalo.
4.Uklonite nosač priključka napajanja iz računala.
5.Uklonite utičnicu priključka napajanja iz računala.
Ugradnja utičnice priključka napajanja
1.Postavite utičnicu priključka napajanja na računalo.
2.Postavite nosač priključka napajanja preko utičnice priključka napajanja.
3.Pritegnite vijak koji pričvršćuje nosač priključka napajanja na računalo.
4.Ugradite:
a) matičnu ploču
b) sklop zaslona
c) poklopce šarki zaslona
41
Page 42
d) medijsku ploču
e) oslonac za ruku
f) Bluetooth modul
g) tipkovnicu
h) okvir tipkovnice
i) poklopac kućišta
j) optički pogon
k) tvrdi pogon
l) bateriju
m) ExpressCard
n) SD karticu
5.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje ploče s ulazima i izlazima (U/I)
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) SD karticu
b) ExpressCard
c) bateriju
d) tvrdi pogon
e) optički pogon
f) poklopac kućišta
g) okvir tipkovnice
h) tipkovnicu
i) Bluetooth modul
j) oslonac za ruku
k) medijsku ploču
l) poklopce šarki zaslona
m) sklop zaslona
n) matičnu ploču
3.Pritegnite vijak koji pričvršćuje U/I ploču na računalo.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
4.Uklonite U/I ploču iz računala.
42
Page 43
Ugradnja U/I ploče
1.Postavite U/I ploču u pripadajući odjeljak.
2.Pritegnite vijke koji pričvršćuju U/I ploču.
3.Ugradite:
a) matičnu ploču
b) sklop zaslona
c) poklopce šarki zaslona
d) medijsku ploču
e) oslonac za ruku
f) Bluetooth modul
g) tipkovnicu
h) okvir tipkovnice
i) poklopac kućišta
j) optički pogon
k) tvrdi pogon
l) bateriju
m) ExpressCard
n) SD karticu
4.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
Uklanjanje okvira zaslona
.
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite bateriju.
3.Podignite donji rub okvira zaslona.
4.Podignite lijevi, desni i gornji rub LCD okvira.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
43
Page 44
5.Uklonite okvir zaslona iz sklopa zaslona.
Ugradnja okvira zaslona
1.Postavite okvir zaslona na sklop zaslona.
2.Počevši od gornjeg kuta, pritišćite na okvir zaslona i pomičite se oko cijelog okvira sve dok ne usjedne na sklop
zaslona.
3.Pritisnite lijeve i desne rubove okvira zaslona.
4.Ugradite bateriju.
5.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje ploče zaslona
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite bateriju.
3.Uklonite okvir zaslona.
4.Uklonite vijke kojima je ploča zaslona pričvršćena na sklop zaslona.
44
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
Page 45
5.Preokrenite ploču zaslona.
6.Odlijepite traku priključka kabela LVDS-a i odspojite kabel LVDS-a od ploče zaslona.
7.Uklonite ploču zaslona iz sklopa zaslona.
Ugradnja ploče zaslona
1.Priključite kabel zaslona (kabel LVDS-a) u njegov priključak na ploči zaslona.
2.Postavite ploču zaslona u njezin originalni položaj na sklopu zaslona.
3.Pritegnite vijke koji pričvršćuju ploču zaslona na sklop zaslona.
4.Ugradite:
a) okvir zaslona
b) bateriju
5.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
45
Page 46
Uklanjanje modula kamere i mikrofona
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) bateriju
b) okvir zaslona
3.Odvijte vijke koji pričvršćuju modul kamere i mikrofona na sklop zaslona.
4.Odspojite kabel modula kamere i mikrofona s modula.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
5.Uklonite modul kamere i mikrofona sa sklopa zaslona.
Ugradnja modula kamere i mikrofona
1.Postavite modul kamere i mikrofona u pripadajući utor na ploči zaslona.
2.Pritegnite vijke kojima je kamera pričvršćena za sklop zaslona.
3.Priključite kabel kamere i mikrofona na kameru.
4.Ugradite:
46
Page 47
a) okvir zaslona
b) bateriju
5.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
Uklanjanje LED ploče
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) bateriju
b) okvir zaslona
c) ploču zaslona
3.Uklonite vijak koji pričvršćuje LED ploču na sklop zaslona.
4.Uklonite potpornu ploču LED ploče sa sklopa zaslona.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
.
5.Odspojite kabel LED ploče iz LED ploče.
6.Uklonite vijak koji pričvršćuje LED ploču na potpornu ploču LED ploče.
47
Page 48
7.Uklonite LED ploču s potporne ploče LED ploče.
Ugradnja LED ploče
1.Pritegnite vijak koji pričvršćuje LED ploču na potpornu ploču LED ploče.
2.Postavite potpornu ploču LED ploče u pripadajući odjeljak u sklopu zaslona.
3.Spojite kabel LED ploče s LED pločom.
4.Pritegnite vijak koji pričvršćuje potpornu ploču LED ploče na sklop zaslona.
5.Ugradite:
a) ploču zaslona
b) okvir zaslona
c) bateriju
6.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Skidanje stijenki šarki zaslona
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) SD karticu
b) ExpressCard
c) bateriju
d) tvrdi pogon
e) optički pogon
f) poklopac kućišta
g) okvir tipkovnice
h) tipkovnicu
i) Bluetooth modul
48
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
Page 49
j) oslonac za ruku
k) medijsku ploču
l) poklopce šarki zaslona
m) sklop zaslona
n) okvir zaslona
o) ploču zaslona
p) ploču snažnog LED-a
3.Uklonite vijak koji pričvršćuje stijenku lijeve šarke zaslona na sklop zaslona.
4.Gurnite i uklonite stijenku lijeve šarke zaslona iz sklopa zaslona.
5.Uklonite ljepljivu traku koja pričvršćuje antenske kabele na sklop zaslona.
6.Uklonite antenske kabele iz otvora u stijenki desne šarke zaslona.
49
Page 50
7.Uklonite vijak koji pričvršćuje stijenku desne šarke zaslona na sklop zaslona.
8.Gurnite i uklonite stijenku desne šarke zaslona iz sklopa zaslona.
Ugradnja stijenki šarki zaslona
1.Postavite stijenke obje šarke zaslona na ploču.
2.Umetnite antenske kabele u otvor na stijenki desne šarke zaslona i pričvrstite ih ljepljivom trakom za sklop zaslona.
3.Pritegnite vijke koji pričvršćuju stijenke šarki zaslona na sklop zaslona.
4.Ugradite:
a) ploču snažnog LED-a
b) ploču zaslona
c) okvir zaslona
d) sklop zaslona
e) poklopce šarki zaslona
f) medijsku ploču
g) oslonac za ruku
h) Bluetooth modul
i) tipkovnicu
50
Page 51
j) okvir tipkovnice
k) poklopac kućišta
l) optički pogon
m) tvrdi pogon
n) bateriju
o) ExpressCard
p) SD karticu
5.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
Uklanjanje šarki zaslona
.
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) SD karticu
b) ExpressCard
c) bateriju
d) tvrdi pogon
e) optički pogon
f) poklopac kućišta
g) okvir tipkovnice
h) tipkovnicu
i) Bluetooth modul
j) oslonac za ruku
k) medijsku ploču
l) poklopce šarki zaslona
m) sklop zaslona
n) okvir zaslona
o) ploču zaslona
p) ploču snažnog LED-a
3.Uklonite vijak koji pričvršćuje lijevu šarku zaslona na sklop zaslona.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
4.Uklonite stijenku lijeve šarke zaslona iz sklopa zaslona.
51
Page 52
5.Za uklanjanje desne šarke zaslona ponovite korake 3 i 4.
Ugradnja šarki zaslona
1.Postavite obje šarke zaslona na ploču.
2.Pritegnite vijke koji pričvršćuju šarke zaslona.
3.Ugradite:
a) ploču snažnog LED-a
b) ploču zaslona
c) okvir zaslona
d) sklop zaslona
e) poklopce šarki zaslona
f) medijsku ploču
g) oslonac za ruku
h) Bluetooth modul
i) tipkovnicu
j) okvir tipkovnice
k) poklopac kućišta
l) optički pogon
m) tvrdi pogon
n) bateriju
o) ExpressCard
p) SD karticu
4.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Uklanjanje kabela LVDS-a i kamere
1.Slijedite postupke u poglavlju
2.Uklonite:
a) SD karticu
b) ExpressCard
c) bateriju
d) tvrdi pogon
e) optički pogon
f) poklopac kućišta
g) okvir tipkovnice
h) tipkovnicu
i) Bluetooth modul
j) oslonac za ruku
k) medijsku ploču
l) poklopce šarki zaslona
m) sklop zaslona
n) okvir zaslona
o) ploču zaslona
p) ploču snažnog LED-a
q) stijenke šarki zaslona
3.Uklonite ljepljivu traku kojom je kabel LVDS-a i kamere pričvršćen na sklop zaslona.
Prije rada na unutrašnjosti računala
.
52
Page 53
4.Odspojite kabel kamere iz modula kamere i mikrofona.
5.Podignite kabel LVDS-a i kamere iz sklopa zaslona.
6.Uklonite kabel LVDS-a i kamere iz poklopca sklopa zaslona.
Ugradnja kabela LVDS-a i kamere
1.Provedite kabel LVDS-a i kamere duž sklopa zaslona.
2.Kabel pričvrstite ljepljivom trakom..
53
Page 54
3.Priključite kabel LVDS-a i kamere na modul kamere i mikrofona.
4.Ugradite:
a) stijenke šarki zaslona
b) ploču snažnog LED-a
c) ploču zaslona
d) okvir zaslona
e) sklop zaslona
f) poklopce šarki zaslona
g) medijsku ploču
h) oslonac za ruku
i) Bluetooth modul
j) tipkovnicu
k) okvir tipkovnice
l) poklopac kućišta
m) optički pogon
n) tvrdi pogon
o) bateriju
p) ExpressCard
q) SD karticu
5.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
54
Page 55
Podaci o priključku za priključnu stanicu
Priključak za priključnu stanicu služi za povezivanje prijenosnog računala s priključnom stanicom (opcionalno).
1.Priključak za priključnu stanicu
3
55
Page 56
56
Page 57
Program za postavljanje sustava
Program za postavljanje sustava omogućuje vam da upravljate računalom hardvera i odredite opcije razina BIOS‐. Iz
programa za postavljanje sustava možete:
•promijeniti postavke NVRAM nakon što dodate ili uklonite hardver
•prikazati konfiguraciju hardvera sustava
•omogućiti ili onemogućiti integrirane uređaje
•postaviti pragove performansi i upravljanja napajanjem
•upravljati sigurnosti računala
Redoslijed podizanja sustava
Redoslijed podizanja sustava omogućuje vam da zaobiđete redoslijed uređaja za podizanje‐sustava i izravno podignete
sustav s određenog uređaja (na primjer: optički pogon ili tvrdi pogon). Tijekom tijekom uključivanja samotestiranja
(POST), kada se prikaže logotip Dell možete:
•pristupiti programu za postavljanje sustava pritiskom na tipku <F2>
•otvoriti izbornik za jednokratno podizanje sustava pritiskom tipke <F12>
Izbornik za jednokratno podizanje sustava prikazuje uređaje s kojih možete podignuti sustav uključujući opciju
dijagnostike. Opcije izbornika za podizanje su:
4
•uklonjivi pogon (ako postoji)
•STXXXX pogon
NAPOMENA: XXX označava broj SATA pogona.
•optički pogon
•dijagnostike
NAPOMENA: Odabir dijagnostika prikazuje zaslon ePSA dijagnostike.
Zaslon za podizanje sustava također prikazuje opciju pristupa zaslonu programa za postavljanje sustava.
Navigacijske tipke
Sljedeća tablica prikazuje navigacijske tipke programa za postavljanje sustava.
NAPOMENA: Za većinu opcija programa za postavljanje sustava promjene koje izvršite su zabilježene no nemaju
učinak dok ponovno ne pokrenete sustav.
57
Page 58
Tablica 1. Navigacijske tipke
Tipke¸Navigacija
Strelica goreVraća se na prethodno polje.
Strelica doljePomiče se na sljedeće polje.
<Enter>Omogućuje odabir vrijednosti u odabranom polju (ako postoji) ili slijedi vezu u polju.
Razmaknicaproširuje ili smanjuje padajući ‐popis, ako postoji.
<Tab>Pomiče na sljedeće područje fokusa.
NAPOMENA: Samo za standardne grafičke preglednike.
<Esc>Pomiče na prethodnu stranicu dok prikazujete glavni zaslon. Pritiskanje <Esc> u glavnom
zaslonu prikazuje poruku koja zahtjeva da spremite nespremljene promjene i ponovno pokrenete
sustav.
<F1>Prikazuje datoteku pomoći programa za postavljanje sustava.
System Setup Options
NAPOMENA: Depending on the computer and its installed devices, the items listed in this section may or may not
appear.
Tablica 2. General
OptionDescription
System InformationThis section lists the primary hardware
features of your computer.
•System Information
•Memory Information
•Processor Information
•Device Information
Battery InformationDisplays the charge status of the battery.
Boot SequenceAllows you to change the order in which the
computer attempts to find an operating
system. All the options are selected.
•Diskette Drive
•Internal HDD
•USB Storage Device
•CD/DVD/CD-RW Drive
•Onboard NIC
You can also choose the Boot List option. The
options are:
•Legacy (Default Setting)
•UEFI
Date/Time
Allows you to set the date and time.
58
Page 59
Tablica 3. System Configuration
OptionDescription
Integrated NICAllows you to configure the integrated
network controller. The options are:
•Disabled
•Enabled
•Enabled w/PXE (Default Setting)
Parallel PortAllows you to define and set how the parallel
port on the docking station operates. You can
set the parallel port to:
•Disabled
•AT
•PS2
•ECP
Serial PortIdentifies and defines the serial port settings.
You can set the serial port to:
•Disabled
•COM1 (Default Setting)
•COM2
•COM3
•COM4
NAPOMENA: The operating system may
allocate resources even if the setting is
disabled.
SATA OperationAllows you to configure the internal SATA
hard-drive controller. The options are:
•Disabled
•ATA
•AHCI
•RAID On (Default Setting)
NAPOMENA: SATA is configured to
support RAID mode.
DrivesAllows you to configure the SATA drives on
board. The options are:
•SATA-0
•SATA-1
•SATA-4
•SATA-5
Default Setting: All drives are enabled.
SMART ReportingThis field controls whether hard drive errors
for integrated drives are reported during
59
Page 60
OptionDescription
system startup. This technology is part of the
SMART (Self Monitoring Analysis and
Reporting Technology) specification.
•Enable SMART Reporting — This option is
disabled by default.
USB ConfigurationAllows you to define the USB configuration.
The options are:
•Enable Boot Support
•Enable External USB Port
Default Setting: both the options are enabled.
USB PowerShareAllows you to configure the behavior of the
USB PowerShare feature. This option is
disabled by default.
•Enable USB PowerShare
Keyboard IlluminationAllows you to choose the operating mode of
the keyboard illumination feature. The options
are:
•Disabled (Default Setting)
•Level is 25%
•Level is 50%
•Level is 75%
•Level is 100%
Stealth Mode ControlAllows you to set the mode that turns off all
light and sound emissions from the system.
This option is disabled by default.
•Enable Stealth Mode
Miscellaneous DevicesAllows you enable or disable the various on
board devices. The options are:
•Enable Internal Modem
•Enable Microphone
•Enable eSATA Ports
•Enable Hard Drive Free Fall Protection
•Enable Module Bay
•Enable ExpressCard
•Enable Camera
•Enable Media Card
•Disable Media Card
Default Setting: All devices are enabled
60
Page 61
Tablica 4. Video
OptionDescription
LCD BrightnessAllows you to set the panel brightness when the ambient sensor is Off.
OptimusAllows you to enable or disable the NVIDIA Optimus technology.
•Enable Optimus — Default Setting.
Tablica 5. Security
OptionDescription
Intel TXT (LT-SX) ConfigurationThis option is disabled by default.
Admin PasswordAllows you to set, change, or delete the administrator (admin) password.
NAPOMENA: You must set the admin password before you set the system or
hard drive password.
NAPOMENA: Successful password changes take effect immediately.
NAPOMENA: Deleting the admin password automatically deletes the system
password and the hard drive password.
NAPOMENA: Successful password changes take effect immediately.
Default Setting: Not set
System PasswordAllows you to set, change or delete the system password.
NAPOMENA: Successful password changes take effect immediately.
Default Setting: Not set
Internal HDD-0 PasswordAllows you to set, change, or delete the administrator (admin) password.
Default Setting: Not set
Strong PasswordAllows you to enforce the option to always set strong passwords.
Default Setting: Enable Strong Password is not selected.
Password ConfigurationYou can define the length of your password. Min = 4 , Max = 32
Password BypassAllows you to enable or disable the permission to bypass the System and the
Internal HDD password, when they are set. The options are:
•Disabled (Default Setting)
•Reboot bypass
Password ChangeAllows you to enable the disable permission to the System and Hard Drive
passwords when the admin password is set.
Default Setting: Allow Non-Admin Password Changes is not selected
Non-Admin Setup ChangesThis option lets you determine whether changes to the setup option are permitted
when an administrator password is set. The option is disabled.
•Allows Wireless Switch Changes
TPM SecurityAllows you to enable the Trusted Platform Module (TPM) during POST.
Default Setting: The option is disabled.
CPU XD SupportAllows you to enable the Execute Disable mode of the processor.
61
Page 62
OptionDescription
Default Setting: Enable CPU XD Support
Computrace Allows you to activate or disable the optional Computrace software The options
are:
•Deactivate (Default Setting)
•Disable
•Activate
NAPOMENA: The Activate and Disable options will permanently activate or
disable the feature and no further changes will be allowed
CPU XD SupportAllows you to enable the Execute Disable mode of the processor.
Default Setting: Enable CPU XD Support
OROM Keyboard AccessAllows you to set an option to enter the Option ROM Configuration screens using
hotkeys during boot. The options are:
•Enable (Default Setting)
•One Time Enable
•Disable
Admin Setup LockoutAllows you to prevent users from entering Setup when an Administrator password
is set.
Default Setting: Disabled
Tablica 6. Performance
OptionDescription
Multi Core SupportThis field specifies whether the process will
have one or all cores enabled. The
performance of some applications will
improve with the additional cores. This option
is enabled by default. Allows you to enable or
disable multi-core support for the processor.
The options are:
•All (Default Setting)
•1
•2
Intel SpeedStepAllows you to enable or disable the Intel
C States ControlAllows you to enable or disable the additional
processor sleep states.
Default Setting: The options C states, C3, C6,
Enhanced C-states, and C7 options are
enabled.
Intel TurboBoostAllows you to enable or disable the Intel
TurboBoost mode of the processor.
Default Setting: Enable Intel TurboBoost
62
Page 63
OptionDescription
Hyper-Thread ControlAllows you to enable or disable the
HyperThreading in the processor.
Default Setting: Enabled
Tablica 7. Power Management
OptionDescription
AC BehaviorAllows the computer to power on automatically, when AC adapter is plugged. The
option is disabled.
•Wake on AC
Auto On TimeAllows you to set the time at which the computer must turn on automatically. The
options are:
•Disabled (Default Setting)
•Every Day
•Weekdays
USB Wake SupportAllows you to enable the USB devices to wake the computer from standby mode.
The option is disabled
•Enable USB Wake Support
Wireless Radio ControlAllows you to control the WLAN and WWAN radio. The options are:
•Control WLAN radio
•Control WWAN radio
Default Setting: both the options are disabled.
Wake on LAN/WLANThis option allows the computer to power up from the off state when triggered by a
special LAN signal. Wake-up from the Standby state is unaffected by this setting
and must be enabled in the operating system. This feature only works when the
computer is connected to AC power supply.
•Disabled - Does not allow the system to power on by special LAN signals when
it receives a wake-up signal from the LAN or wireless LAN. (Default Setting)
•LAN Only - Allows the system to be powered on by special LAN signals.
•WLAN Only
•LAN or WLAN
Block SleepAllows you to block the computer from entering into the sleep state. This option is
disabled by default.
•Block Sleep (S3)
Primary Battery ConfigurationAllows you to define how to use the battery charge, when AC is plugged in. The
options are:
•Standard Charge
•Express Charge
•Predominantly AC use
•Auto Charge (Default Setting)
63
Page 64
OptionDescription
•Custom Charge — you can set the percentage to which the battery must
charge.
NAPOMENA: All charging modes may not be available for all the batteries.
Battery Slice ConfigurationAllows you to define the how to charge the battery. The options are:
•Standard Charge
•Express Charge (Default Setting)
Tablica 8. POST Behavior
OptionDescription
Adapter WarningsAllows you to activate the adapter warning messages when certain power
adapters are used. This option is enabled by default.
•Enable Adapter Warnings
Mouse/TouchpadAllows you to define how the computer handles the mouse and touchpad input. The
options are:
•Serial Mouse
•PS2 Mouse
•Touchpad/PS-2 Mouse (Default Setting)
Numlock EnableSpecifies if the NumLock function can be enabled when the computer boots. This
option is enabled by default.
•Enable Numlock
Fn Key EmulationAllows you to match the <Scroll Lock> key feature of PS-2 keyboard with the <Fn>
key feature in an internal keyboard. The option is enabled by default.
•Enable Fn Key Emulation
Keyboard ErrorsSpecifies whether keyboard-related errors are reported when it boots. This option
is enabled by default.
•Enable Keyboard Error Detection
POST HotkeysSpecifies whether the sign-on screen displays a message, that displays the
keystroke sequence required to enter the BIOS Boot Option Menu.
•Enable F12 Boot Option menu - This option is enabled by default.
FastbootAllows you to speed up the boot processes. The options are:
•Minimal
•Thorough (Default Setting)
•Auto
64
Page 65
Tablica 9. Virtualization Support
OptionDescription
VirtualizationSpecifies whether a Virtual Machine Monitor (VMM) can utilize the additional
hardware capabilities provided by Intel Virtualization Technology.
VT for Direct I/OEnables or disables the Virtual Machine Monitor (VMM) from utilizing the additional
hardware capabilities provided by Intel Virtualization technology for direct I/O.
•Enable Intel Virtualization Technology for Direct I/O — Default Setting.
Tablica 10. Wireless
OptionDescription
Wireless SwitchAllows you to determine which wireless device can be controlled by the wireless
switch. The options are:
•WWAN
•Bluetooth
•WLAN
All options are enabled by default.
Wireless Device EnableAllows you to enable or disable the wireless devices. The options are:
•WWAN
•Bluetooth
•WLAN
All options are enabled by default.
Tablica 11. Maintenance
OptionDescription
Service TagDisplays the service tag of your computer.
Asset TagAllows you to create a system asset tag if an asset tag is not already set. This
option is not set by default.
Tablica 12. System Logs
OptionDescription
BIOS eventsDisplays the system event log and allows you to clear the log.
•Clear Log
65
Page 66
Updating the BIOS
It is recommended to update your BIOS (system setup), on replacing the system board or if an update is available. For
laptops, ensure that your computer battery is fully charged and connected to a power outlet
1.Re-start the computer.
2.Go to dell.com/support.
3.Enter the Service Tag or Express Service Code and click Submit.
NAPOMENA: To locate the Service Tag, click Where is my Service Tag?
NAPOMENA: If you cannot find your Service Tag, click Detect My Product. Proceed with the instructions on
screen.
4.If you are unable to locate or find the Service Tag, click the Product Category of your computer.
5.Choose the Product Type from the list.
6.Select your computer model and the Product Support page of your computer appears.
7.Click Get drivers and click View All Drivers.
The Drivers and Downloads page opens.
8.On the Drivers and Downloads screen, under the Operating System drop-down list, select BIOS.
9.Identify the latest BIOS file and click Download File.
You can also analyze which drivers need an update. To do this for your product, click Analyze System for Updates
and follow the instructions on the screen.
10. Select your preferred download method in the Please select your download method below window; click Download
.
File
The File Download window appears.
11. Click Save to save the file on your computer.
12. Click Run to install the updated BIOS settings on your computer.
Follow the instructions on the screen.
Zaporka sustava i postavljanje
Možete izraditi zaporku sustava i zaporku za postavljanje kako biste osigurali računalo.
Vrsta zaporkeOpis
Zaporka sustavaZaporka koju morate upisati za prijavu u sustav.
Zaporka za
postavljanje
OPREZ
: Značajka zaporke omogućuje osnovnu razinu sigurnosti za podatke na vašem računalu.
OPREZ: Svatko može pristupiti podacima spremljenim na vašem računalu ako nisu zaključani i ostavljeni bez
nadzora.
NAPOMENA: Vaše računalo isporučeno je s onemogućenom zaporkom sustava i postavljanja.
Zaporka koju morate unijeti za pristup i vršenje promjena u postavkama BIOS-a računala.
66
Page 67
Pridruživanje zaporke sustava i zaporke za postavljanje
Možete pridružiti novu Zaporku sustava i/ili Postaviti zaporku ili promijeniti postojeću Zaporku sustava i/ili samo Postaviti
zaporku kada je Status zaporke Otključan. Ako je status zaporke Zaključano, ne možete promijeniti zaporku sustava.
NAPOMENA: Ako je premosnik zaporke onemogućen, postojeća zaporka sustava i postavljanje zaporke je obrisano
i ne trebate pružati zaporku sustava za prijavu u računalo.
Za ulaz u program za postavljanje sustava pritisnite <F2> odmah nakon uključivanja ili ponovnog podizanja sustava.
1.U zaslonu BIOS sustava ili Program za postavljanje sustava, odaberite Sigurnost sustava i pritisnite <Enter>.
Prikazuje se zaslon Sigurnost sustava.
2.U zaslonu Sigurnost sustava potvrdite da je Status zaporke Otključano.
3.Odaberite Zaporka sustava, upišite zaporku sustava i pritisnite <Enter> ili <Tab>.
Koristite sljedeće upute za pridruživanje zaporke sustava:
– Zaporka može imati da 32 znamenke.
– Zaporka može sadržavati brojeve od 0 do 9.
– Važe se samo mala slova, velika slova nisu dopuštena.
– Dopuštene su samo sljedeće posebne znamenke: razmak, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Ponovno unesite zaporku sustava kad se to od vas traži.
4.Upišite zaporku sustava koju ste ranije upisali i kliknite na U redu.
5.Odaberite Zaporka sustava, upišite zaporku sustava i pritisnite <Enter> ili <Tab>.
Poruka od vas traži da ponovno upišete zaporku postavljanja.
6.Upišite zaporku postavljanja koju ste ranije upisali i kliknite na U redu.
7.Pritisnite <Esc> i poruka od vas traži da spremite promjene.
8.Pritisnite <Y> za spremanje promjena.
Računalo se ponovno pokreće.
Brisanje ili promjena postojeće zaporke sustava i/ili postavljanja
Osigurajte da je Status zaporke Otključano (u programu za postavljanje sustava) prije pokušaja brisanja ili promjene
postojeće zaporke sustava i/ili postavljanja. Ne možete obrisati ili promijeniti postojeću zaporku sustava ili postavljanja,
ako je Status zaporke zaključano.
Za ulaz u program za postavljanje sustava pritisnite <F2> odmah nakon uključivanja ili ponovnog podizanja sustava.
1.U zaslonu BIOS sustava ili Program za postavljanje sustava, odaberite Sigurnost sustava i pritisnite <Enter>.
Prikazuje se zaslon Sigurnost sustava.
2.U zaslonu Sigurnost sustava potvrdite da je Status zaporke Otključano.
3.Odaberite Zaporku sustava, dodajte ili obrišite postojeću zaporku sustava i pritisnite <Enter> ili <Tab>.
4.Odaberite Zaporku postavljanja, dodajte ili obrišite postojeću zaporku postavljanja i pritisnite <Enter> ili <Tab>.
NAPOMENA: Ako mijenjate zaporku sustava i/ili postavljanja, ponovno unesite novu zaporku kad se od vas to
traži. Ako brišete zaporku sustava i/ili postavljanja potvrdite brisanje kad se promiče.
5.Pritisnite <Esc> i poruka od vas traži da spremite promjene.
6.Pritisnite <Y> za spremanje promjena i izlaz iz programa za postavljanje sustava.
Računalo se ponovno pokreće.
67
Page 68
68
Page 69
5
Dijagnostike
Ako imate problema s vašim računalom, pokrenite ePSA dijagnostiku prije nego se obratite tvrtki Dell za tehničku pomoć.
Svrha pokretanja dijagnostika je testiranje hardvera računala bez zahtjeva za dodatnom opremom ili opasnosti od
gubitka podataka. Ako niste u mogućnosti sami riješiti problem, osoblje usluge i podrške može koristiti rezultate
dijagnostike za pomoć u rješavanju problema.
Dijagnostika poboljšanog testiranja računala prije podizanja
sustava (ePSA)
Dijagnostika ePSA (poznata kao dijagnostika sustava) izvodi potpunu provjeru hardvera. ePSA je ugrađene s BIOS-om i
pokreće se interno s BIOS-om. Ugrađena dijagnostika sustava pruža komplet opcija za određene uređaje ili grupu
uređaja omogućavajući vam da:
•automatski pokrenete testove ili u interaktivnom načinu rada
•ponovite testove
•prikažete ili spremite rezultate testa
•Pokrenete temeljite testove za uvođenje dodatnih opcija testiranja radi pružanja dodatnih informacija o uređaju(-ima)
u kvaru
•Prikaz poruka o statusu koji vas informira ako su testovi uspješno završeni
•Prikaz poruka o pogrešci koji vas informiraju o problemima do kojih je došlo tijekom testiranja
OPREZ: Koristite dijagnostiku sustava za testiranje samo vašeg računala. Korištenje ovog programa s drugim
računalima može dovesti do nevaljanih rezultata ili poruka o pogrešci.
NAPOMENA: Neki testovi za određene uređaje zahtijevaju interakciju korisnika. Uvijek osigurajte da se prisutni kod
računala kada dijagnostika vrši testove.
1.Uključite računalo.
2.Kada se računalo podiže, pritisnite tipku <F12> kada se prikaže logotip Dell.
3.Na zaslonu izbornika za podizanje odaberite opciju Dijagnostika.
Prikazuje se prozor Poboljšanog testiranja računala prije podizanja sustava , navodeći sve detektirane uređaje u
računalu. Dijagnostika pokreće testove na svim detektiranim uređajima.
4.Ako želite pokrenuti dijagnostički test na određenom uređaju pritisnite <Esc> i kliknite na Da kako biste zaustavili
dijagnostički test.
5.Odaberite uređaj s lijeve ploče i kliknite na Pokreni testove.
6.Ako postoje neki problemi, prikazuju se kodovi pogreške.
Zabilježite kôd pogreške i obratite se tvrtki Dell.
69
Page 70
Svjetla statusa uređaja
Tablica 13. Svjetla statusa uređaja
Uključuju se kada uključite računalo i trepere kada se računalo nalazi u načinu za upravljanje energijom.
Uključuje se kada računalo čita ili zapisuje podatke.
Svijetli ili treperi kako bi pokazao status punjenja baterije.
Uključuje se kada je omogućena bežična mreža.
LED svjetla statusa uređaja obično se nalaze ili na vrhu ili na lijevoj strani tipkovnice. Ona se upotrebljavaju za prikaz
povezivosti i aktivnosti uređaja za pohranu podataka, baterije i bežičnih uređaja. Osim toga, mogu služiti kao dijagnostički
alat kada postoji mogućnost kvara sustava.
U slijedećoj tablici navodi se kako čitati LED šifre kada dođe do mogućih pogreški.
Tablica 14. LED svjetla
LED indikator
uređaja za
pohranu
TreperiSvijetliSvijetliPostoji mogućnost kvara procesora.
SvijetliTreperiSvijetliMemorijski moduli su otkriveni, ali se pojavila pogreška.
TreperiTreperiTreperiDošlo je do kvara matične ploče.
TreperiTreperiSvijetliPostoji mogućnost kvara grafičke/videokartice.
TreperiTreperiIsključenoSustav ne radi pri pokretanju tvrdog diska ILI pri pokretanju
TreperiIsključenoTreperiDošlo je do problema USB kontrolera tijekom pokretanja.
SvijetliTreperiTreperiMemorijski moduli nisu ugrađeni/pronađeni.
TreperiSvijetliTreperiDošlo je do problema sa zaslonom tijekom pokretanja.
IsključenoTreperiTreperiModem sprječava sustav da dovrši POST.
IsključenoTreperiIsključenoMemorija se nije mogla pokrenuti ili je memorija nepodržana.
LED indikator
napajanja
LED indikator
bežične veze
Opis kvara
opcije ROM-a.
Svjetla statusa baterije
Ako je računalo priključeno u električnu utičnicu, svjetlo baterije funkcionira na sljedeći način:
Naizmjenično
treperenje žutog i
bijelog svjetla
Priključen je AC adapter koji nije proizvela tvrtka Dell i koje ne podržava vaše prijenosno
računalo.
70
Page 71
Naizmjenično
treperenje žutog i
svijetljenje bijelog
svjetla
Privremeni kvar baterije s priključenim AC adapterom.
Trajno treperenje
žutog svjetla
Nema svjetlostiBaterija je potpuno napunjena s priključenim AC adapterom.
Uključeno bijelo
svijetlo
Ozbiljan kvar baterije s priključenim AC adapterom.
Baterija je u načinu punjenja s priključenim AC adapterom.
71
Page 72
72
Page 73
Tehničke specifikacije
NAPOMENA: Ponude se mogu razlikovati po regijama. Sljedeće specifikacije obuhvaćaju samo ono što se prema
zakonu mora isporučiti s vašim računalom. Za opširnije specifikacije vašeg računala idite u odjeljak Specifikacije u
Vlasničkom priručniku koji je dostupan na stranici podrške na dell.com/support. Za više informacija o konfiguraciji
vašeg računala idite na Pomoć i podrška u opracijskom sustavu Windows i odaberite opciju za prikaz informacija o
vašem računalu.
Podaci o sustavu
Set čipovaSet čipova serije Mobile Intel 7
Širina DRAM sabirnice64-bita
Flash EPROMSPI 64 Mbita
Sabirnica PCIe Gen1100 MHz
Frekvencija vanjske sabirniceDMI (5 GT/s)
Procesor
6
Vrste
L3 predmemorijado 4 MB
Frekvencija vanjske sabirnice1333 MHz
Memorija
Priključak za memorijudva SODIMM utora
Kapacitet memorije1 GB, 2 GB ili 4 GB
Vrsta memorijeDDR3 SDRAM (1600 MHz)
Minimalno memorije2 GB
Maksimalno memorije16 GB
Audio
Tipčetverokanalni audio visoke definicije
KontrolerIDT92HD93
Konverzija stereozvuka24-bit (analogno u digitalno i digitalno u analogno)
Sučelje:
•Serija Intel Core i3
•Serija Intel Core i5
•Serija Intel Core i7
73
Page 74
Audio
Unutarnjeaudio visoke definicije
Vanjskopriključak za ulaz mikrofona/stereoslušalice/vanjske zvučnike
Zvučnicidva
Unutarnje pojačalo za zvučnik1 W (RMS) po kanalu
Kontrola glasnoćefunkcijske tipke tipkovnice, programski izbornici
Video
Tipintegriran na matičnoj ploči
KontrolerIntel HD Graphics
Komunikacije
Mrežni adapter10/100/1000 Mb/s Ethernet (RJ-45)
Bežičnounutarnja bežična lokalna veza (WLAN) i bežična mreža širokog
područja (WWAN)
Ulazi i priključci
Audiopriključak za mikrofon/stereoslušalice/zvučnike
Video:
Latitude E6230jedan 19-pinski HDMI priključak i jedan VGA priključak
Latitude E6330jedan 19-pinski mini HDMI priključak i jedan VGA priključak
Mrežni adapterjedan RJ-45 priključak
USBdva priključka kompatibilna s tehnologijom USB 3.0 i jedan
priključak kompatibilan s tehnologijom eSATA/USB 2.0
Čitač memorijskih karticačitač memorijskih kartica 8 u 1
Priključak za priključnu stanicujedan
Kartica identiteta pretplatnika (eng. Subscriber
Identity Module, SIM)
Maksimalna razlučivost1366 x 768 piksela na 263 K boja
Maksimalna svjetlina200 nita
Radni kutod 0° (zatvoreno) do 135°
Učestalost osvježavanja60 Hz
Minimalni kutovi gledanja:
Vodoravno+/- 40°
Okomito+10°/-30°
Gustoća piksela0,2148 mm
Tipkovnica
Broj tipkiSAD: 86 tipki, Velika Britanija: 87 tipki, Brazil: 87 tipki i Japan: 90
tipki
RasporedQWERTY/AZERTY/Kanji
Podloga osjetljiva na dodir
Aktivno područje:
os X80,00 mm
os Y40,70 mm
Baterija
Tip
•Litij-ionska baterija, 3 ćelije (32 Wh), s tehnologijom
ExpressCharge
•Litij-ionska baterija, 6 ćelija (65 Wh), s tehnologijom
ExpressCharge
75
Page 76
Baterija
•Litij-ionska baterija, 6 ćelija (58 Wh)
Dimenzije:
3-ćelijska
Dubina29,97 mm (1,18 inča)
Visina19,80 mm (0,78 inča)
Širina208,00 mm (8,19 inča)
6-ćelijska
Dubina54,10 mm (2,13 inča)
Visina20,85 mm (0,82 inča)
Širina214,00 mm (8,43 inča)
Težina:
3-ćelijska172,37 g (0,38 funti)
6-ćelijska335,66 g (0,74 funte)
Napon11,10 V DC
Raspon temperatura:
Radnood 0 °C do 35 °C (od 32 °F do 95 °F)
U mirovanjuod –40 °C do 65 °C (od –40 °F do 149 °F)
Baterija na matičnoj pločiLitij-ionska baterija na matičnoj ploči CR2032 od 3 V
AC adapter
Tip65 W i 90 W
Ulazni naponod 100 V AC do 240 V AC
Ulazna struja (maksimalno)1,50 A/1,60 A/1,70 A
Ulazna frekvencijaod 50 Hz do 60 Hz
Izlazna snaga65 W i 90 W
Izlazna struja3,34 A i 4,62 A (neprekidno)
Nominalan izlazni napon19,5 +/–1,0 V DC
Raspon temperatura:
Radnood 0 °C do 40 °C (od 32 °F do 104 °F)
U mirovanjuod –40°C do 70°C (od –40°F do 158°F)
76
Page 77
Fizičke karakteristike
Latitude E6230Latitude E6330
Visinaod 22,40 mm do 24,70 mm (od 0,88 inča do
0,97 inča)
Širina309,00 mm (12,16 inča)335,00 mm (13,19 inča)
Dubina226,00 mm (8,89 inča)223,30 mm (8,79 inča)
Težina1,43 kg (3,14 funti)1,65 kg (3,64 funti)
Okružje
Temperatura:
Radno
Latitude E6230od 10 °C do 35 °C (od 50 °F do 95 °F)
Latitude E6330od 0 °C do 35 °C (od 32 °F do 95 °F)
Skladištenjeod –40 °C do 65 °C (od –40 °F do 149 °F)
Relativna vlažnost (maksimalno):
Radnood 10% do 90% (bez kondenzacije)
Skladištenjeod 5% do 95% (bez kondenzacije)
Nadmorska visina (maksimalno):
Radnood –15,24 m do 3.048 m (od –50 do 10.000 stopa)
od 25,40 mm do 30,10 mm (od 1,00 inča do
1,19 inča)
U mirovanjuod –15,24 m do 10.668 m (od –50 do 35.000 stopa)
Razina onečišćenja zrakaG1, kao što je definirano u ISA-S71.04-1985
77
Page 78
78
Page 79
Kontaktiranje tvrtke Dell
NAPOMENA: Ako nemate aktivnu vezu s internetom, podatke za kontakt možete naći na računu kojeg ste dobili
prilikom kupnje proizvoda, otpremnici, računu ili katalogu proizvoda tvrtke Dell.
Tvrtka Dell pruža nekoliko opcija za podršku i uslugu kojima možete pristupiti putem interneta ili telefona. Njihova
dostupnost ovisi o državi i proizvodu, stoga neke usluge možda neće biti dostupne u vašoj regiji. Ako se želite obratiti
tvrtki Dell u vezi prodaje, tehničke podrške ili problema oko korisničke podrške:
1.Posjetite dell.com/support
2.Odaberite kategoriju podrške.
3.Odaberite vašu zemlju ili regiju iz padajućeg izbornika Odaberite zemlju/regiju koji se nalazi na vrhu stranice.
4.Odaberite odgovarajući uslugu ili vezu za podršku na temelju vaših potreba.
7
79
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.