,
ochrannými známkami spoločnosti Dell Inc.
spoločnosti Intel Corporation v USA a iných krajinách.
AMD Sempron
Internet Explorer
™
sú ochrannými známkami spolo
®
,
MS-DOS
®
Windows Vista
,
™
Dell
, logo Dell,
™
Intel
EqualLogic
,
®
Pentium
,
Dell Boomi
AMD
čnosti Advanced Micro Devices, Inc.
®
Active Directory
a
známkami spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch a/alebo iných krajinách.
registrovanými ochrannými známkami spoločnosti Red Hat, Inc. v Spojených štátoch a/alebo iných krajinách.
registrovanými ochrannými známkami spoločnosti Novell Inc. v Spojených štátoch a iných krajinách.
ochrannou známkou spoločnosti Oracle Corporation a/alebo jej dcérskych spoločností.
registrovanými ochrannými známkami alebo ochrannými známkami spoločnosti Citrix Systems, Inc. v Spojených štátoch a/alebo iných
krajinách.
VMware
®
,
vMotion
®
,
vCenter
®
,
vCenter SRM
™
a
známkami spoločnosti VMware, Inc. v Spojených štátoch alebo iných krajinách.
™
Dell Precision
™
®
,
®
vSphere
,
Compellent
,
Xeon
™
®
®
Core
,
a
je registrovanou ochrannou známkou a
®
sú ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými
®
sú registrovanými ochrannými známkami alebo ochrannými
KACE
,
Celeron
™
,
™
FlexAddress
,
®
Microsoft
®
je registrovanou ochrannou známkou spoločnosti
IBM
OptiPlex
™
Latitude
,
™
Force10
,
™
sú registrovanými ochrannými známkami
AMD Opteron
Citrix
®
Red Hat
®
,
Xen
Windows
,
®
Red Hat
a
Oracle
®
,
XenServer
®
®
™
™
AMD Phenom
,
®
a
SUSE
a
XenMotion
™
a
,
Vostro
PowerEdge
,
™
Venue
,
Windows Server
,
®
Enterprise Linux
Novell
je registrovanou
®
™
sú
®
,
®
sú
®
sú
®
sú
International Business Machines Corporation.
2014 - 01
Rev. A03
™
a
Page 3
Obsah
1 Práca na počítači.........................................................................................................................7
Pred servisným úkonom v počítači........................................................................................................................... 7
Po dokončení práce v počítači..................................................................................................................................9
2 Demontáž a inštalácia komponentov.....................................................................................11
Demontáž modulu Bluetooth...................................................................................................................................23
Montáž modulu Bluetooth.......................................................................................................................................24
Demontáž portu napájacieho konektora.................................................................................................................43
Montáž portu napájacieho konektora.....................................................................................................................44
Demontáž modulu kamery a mikrofónu.................................................................................................................. 49
Montáž modulu kamery a mikrofónu...................................................................................................................... 49
Možnosti programu System Setup..........................................................................................................................62
Aktualizácia systému BIOS ....................................................................................................................................70
Systémové heslo a heslo pre nastavenie............................................................................................................... 71
Nastavenie systémového hesla a hesla pre nastavenie..................................................................................71
Vymazanie alebo zmena existujúceho systémového hesla a/alebo hesla pre nastavenie............................. 72
Indikátory stavu zariadenia.....................................................................................................................................74
Indikátory stavu batérie..........................................................................................................................................74
6 Technické údaje........................................................................................................................77
7 Kontaktovanie spoločnosti Dell...............................................................................................83
Page 6
6
Page 7
1
Práca na počítači
Pred servisným úkonom v počítači
Dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny, aby ste sa vyhli prípadnému poškodeniu počítača a zaistili svoju osobnú
bezpečnosť. Pokiaľ nie je uvedené inak, každý postup uvádzaný v tomto dokumente predpokladá, že sú splnené
nasledujúce podmienky:
•Prečítali ste si bezpečnostné informácie, ktoré boli dodané spolu s počítačom.
•Komponent možno vymeniť alebo (ak bol zakúpený osobitne) namontovať podľa postupu demontáže v opačnom
poradí krokov.
VÝSTRAHA: Skôr než začnete pracovať vnútri počítača, prečítajte si bezpečnostné pokyny dodané s počítačom.
Ďalšie informácie o bezpečnosti a overených postupoch nájdete na stránke so zákonnými požiadavkami na adrese
www.dell.com/regulatory_compliance .
VAROVANIE: Veľa opráv smie vykonávať iba oprávnený servisný technik. Vy môžete vykonávať iba postupy
riešenia problémov a jednoduché opravy, na ktoré vás oprávňuje dokumentácia k produktu alebo pokyny
internetového alebo telefonického tímu servisu a technickej podpory. Na škody spôsobené opravami, ktoré neboli
autorizované spoločnosťou Dell, sa nevzťahuje záruka. Prečítajte si bezpečnostné informácie, ktoré boli dodané
spolu s produktom, a dodržujte ich.
VAROVANIE: Uzemnite sa pomocou uzemňovacieho remienka na zápästí alebo opakovaným dotýkaním sa
nenatretého kovového povrchu (ako napr. konektora na zadnej strane počítača), aby ste predišli elektrostatickému
výboju.
VAROVANIE: So súčiastkami a kartami zaobchádzajte opatrne. Nedotýkajte sa komponentov ani kontaktov na
karte. Kartu držte za jej okraje alebo za jej kovový montážny držiak. Komponenty ako procesor držte za okraje, nie
za kolíky.
VAROVANIE: Ak odpájate kábel, ťahajte ho za konektor alebo pevný ťahací jazýček, nie za samotný kábel.
Niektoré káble majú konektor zaistený západkami; pred odpojením takéhoto kábla stlačte západky. Konektory od
seba odpájajte plynulým ťahom v rovnom smere – zabránite tým ohnutiu kolíkov. Skôr než niektorý kábel zapojíte,
presvedčte sa, či sú oba konektory správne orientované a zarovnané.
POZNÁMKA: Farba počítača a niektorých komponentov sa môže odlišovať od farby uvádzanej v tomto dokumente.
V záujme predchádzania poškodeniu počítača vykonajte pred začatím prác vo vnútri počítača nasledujúce kroky.
1.Pracovný povrch musí byť rovný a čistý, aby sa nepoškriabal kryt počítača.
2.Vypnite počítač (pozrite časť Vypnutie počítača).
3.Ak je počítač pripojený k dokovaciemu zariadeniu (v doku), napríklad k voliteľnej mediálnej základni alebo tenkej
batérii, odpojte ho.
VAROVANIE: Ak chcete odpojiť sieťový kábel, najskôr odpojte kábel z počítača a potom ho odpojte zo
sieťového zariadenia.
4.Odpojte od počítača všetky sieťové káble.
7
Page 8
5.Odpojte počítač a všetky pripojené zariadenia z elektrických zásuviek.
6.Zatvorte displej a prevráťte počítač na rovný pracovný povrch.
POZNÁMKA: V záujme predchádzania poškodeniu systémovej dosky musíte pred servisným úkonom v
počítači vybrať hlavnú batériu.
7.Vyberte hlavnú batériu.
8.Otočte počítač do normálnej polohy.
9.Otvorte displej.
10. Stlačte vypínač, aby sa uzemnila systémová doska.
VAROVANIE: Pred otvorením displeja vždy odpojte počítač z elektrickej zásuvky, aby ste predišli zásahu
elektrickým prúdom.
VAROVANIE: Skôr než sa dotknete akéhokoľvek komponentu vo vnútri počítača, uzemnite sa dotykom
nenatretého kovového povrchu, napríklad kovovej zadnej strany počítača. Počas práce sa pravidelne
dotýkajte nenatreného kovového povrchu, aby sa rozptýlila statická elektrina, ktorá by mohla poškodiť
vnútorné komponenty.
11. Z príslušných zásuviek vyberte všetky vložené karty ExpressCard alebo Smart Card.
Vypnutie počítača
VAROVANIE: Skôr než vypnete počítač, uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a zatvorte všetky otvorené
programy, aby ste zabránili strate údajov.
1.Vypnite operačný systém:
– V systéme Windows 8:
* Používanie zariadenia podporujúceho dotyky:
a.Prejdite prstom od pravého okraja obrazovky, otvorte ponuku kľúčových tlačidiel a vyberte možnosť
Settings (Nastavenia).
b.Vyberte , potom kliknite na tlačidlo Vypnúť.
* Používanie myši:
a.Presuňte kurzor do pravého horného rohu obrazovky a kliknite na možnosť Settings (Nastavenia).
b.Kliknite na a vyberte tlačidlo Vypnúť.
– V systéme Windows 7:
1.Kliknite na položku Štart.
2.Kliknite na tlačidlo Vypnúť.
alebo
1.
Kliknite na položku Štart.
2.Kliknite na šípku v pravom dolnom rohu ponuky Štart podľa obrázka a kliknite na položku Vypnúť.
2.Skontrolujte vypnutie počítača a všetkých pripojených zariadení. Ak sa počítač a pripojené zariadenia nevypli pri
vypínaní operačného systému automaticky, vypnite ich stlačením a podržaním hlavného vypínača na asi 4 sekundy.
8
Page 9
Po dokončení práce v počítači
Po skončení postupu inštalácie súčastí sa pred zapnutím počítača uistite, či ste pripojili všetky externé zariadenia, karty
a káble.
VAROVANIE: Používajte výlučne batériu určenú pre konkrétny typ počítača Dell, aby ste nepoškodili počítač.
Nepoužívajte batérie určené pre iné počítače spoločnosti Dell.
1.Pripojte prípadné externé zariadenia, napríklad replikátor portov, tenkú batériu alebo mediálnu základňu a
nainštalujte všetky karty, napríklad ExpressCard.
2.Pripojte k počítaču prípadné telefónne alebo sieťové káble.
VAROVANIE: Pred zapojením sieťového kábla najskôr zapojte kábel do sieťového zariadenia a potom ho
zapojte do počítača.
3.Vložte batériu.
4.Pripojte počítač a všetky pripojené zariadenia k ich elektrickým zásuvkám.
5.Zapnite počítač.
9
Page 10
10
Page 11
Demontáž a inštalácia komponentov
Táto časť obsahuje podrobné informácie o odstraňovaní alebo inštalácii komponentov vášho počítača.
Odporúčané nástroje
Postupy uvedené v tomto dokumente môžu vyžadovať použitie nasledujúcich nástrojov:
•Malý plochý skrutkovač
•Krížový skrutkovač
•Malé plastové páčidlo
Vybratie karty SD (Secure Digital)
2
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Zatlačením na kartu SD ju uvoľnite z počítača.
3.Vysuňte kartu SD z počítača.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
Vloženie karty SD (Secure Digital)
1.Zasuňte kartu SD do zásuvky, až kým nezačujete kliknutie.
2.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
11
Page 12
Vybratie karty ExpressCard
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Zatlačením na kartu ExpressCard ju uvoľnite z počítača.
Vysuňte kartu ExpressCard z počítača.
3.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
Vloženie karty ExpressCard
1.Kartu ExpressCard zasuňte do zásuvky, až kým nezačujete kliknutie.
2.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Vybratie batérie
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Posuňte uvoľňovacie západky, aby sa uvoľnila batéria.
12
Pred začatím prác vnútri počítača
.
.
Page 13
3.Vyberte batériu z počítača.
Vloženie batérie
1.Batériu zasuňte do zásuvky, kým nezacvakne na miesto.
2.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Vybratie karty SIM (modul identity predplatiteľa)
.
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Vyberte batériu.
3.Zatlačením na kartu SIM ju uvoľnite z počítača.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
13
Page 14
4.Vysuňte kartu SIM z počítača.
Vloženie karty SIM
1.Zasuňte kartu SIM do príslušnej zásuvky.
2.Vložte batériu.
3.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Demontáž pevného disku
Po dokončení prác vnútri počítača
.
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Vyberte batériu.
3.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú pevný disk k počítaču.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
14
Page 15
4.Vysuňte pevný disk z počítača.
5.Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje držiak pevného disku k pevnému disku.
6.Oddeľte držiak pevného disku od pevného disku.
7.Oddeľte izolácie pevného disku od pevného disku.
15
Page 16
Montáž pevného disku
1.Namontujte izolácie pevného disku na pevný disk.
2.Pripojte držiak pevného disku k pevnému disku.
3.Utiahnite skrutku, ktorá pripevňuje držiak pevného disku k pevnému disku.
4.Nasuňte a vložte pevný disk na svoje miesto.
5.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú pevný disk k počítaču.
6.Vložte batériu.
7.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž optickej jednotky
.
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Vyberte batériu.
3.Uvoľnite optickú jednotku zatlačením vysúvacej rukoväte na optickej jednotke.
4.Posuňte a vyberte pevný disk z počítača.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
16
Page 17
5.Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje západku jednotky k optickej jednotke.
6.Demontujte západku jednotky z optickej jednotky.
7.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú držiak západky jednotky k optickej jednotke.
8.Demontujte držiak západky jednotky z optickej jednotky.
17
Page 18
9.Potiahnite rám jednotky z optickej jednotky a demontujte ho.
Montáž optickej jednotky
1.Pripevnite rám optickej jednotky k optickej jednotke.
2.Pripevnite držiak západky jednotky k optickej jednotke.
3.Utiahnite skrutku, ktorá pripevňuje západku optickej jednotky k optickej jednotke.
4.Pripevnite západku jednotky k optickej jednotke.
5.Utiahnite skrutku, ktorá pripevňuje západku optickej jednotky.
6.Zasuňte optickú jednotku do šachty.
7.Prevráťte počítač a zatlačením vysúvacej rukoväte pripevnite optickú jednotku.
8.Vložte batériu.
9.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
Demontáž spodného krytu
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Vyberte batériu.
3.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú spodný kryt k počítaču.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
18
Page 19
4.Nadvihnite spodný kryt a vyberte ho z počítača.
Montáž spodného krytu
1.Umiestnite spodný kryt tak, aby bol zarovnaný s otvormi na skrutky v počítači.
2.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú spodný kryt k počítaču.
3.Vložte batériu.
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž rámu klávesnice
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Vyberte batériu.
3.Pomocou plastového páčidla vypáčte rám klávesnice a uvoľnite ho z počítača.
4.Vypáčte rám klávesnice pozdĺž bočných a spodného okraja.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
.
19
Page 20
5.Nadvihnite rám klávesnice a vyberte ho zo zariadenia.
Montáž rámu klávesnice
1.Zarovnajte rám klávesnice s priečinkom.
2.Zatlačte na okraje rámu klávesnice, kým nezacvakne na svoje miesto.
3.Vložte batériu.
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž klávesnice
.
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Vyberte batériu.
3.Demontujte rám klávesnice.
4.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú klávesnicu k počítaču.
5.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú klávesnicu k zostave opierky dlaní.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
20
Page 21
6.Nadvihnite klávesnicu a otočte ju, aby ste získali prístup ku káblu klávesnice.
7.Odpojte kábel klávesnice od systémovej dosky.
8.Vyberte klávesnicu z počítača.
9.Odpojte kábel klávesnice od klávesnice.
21
Page 22
10. Demontujte kábel klávesnice z klávesnice.
Montáž klávesnice
1.Pripojte kábel klávesnice a pripevnite ho ku klávesnici pomocou pásky.
2.Pripojte kábel klávesnice k systémovej doske.
3.Nasuňte klávesnicu na svoje miesto tak, aby zacvakla.
4.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú klávesnicu k opierke dlaní.
5.Prevráťte počítač a utiahnite zaisťovacie skrutky klávesnice.
6.Namontujte rám klávesnice.
7.Vložte batériu.
8.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
Demontáž karty WLAN
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Vyberte batériu.
3.Demontujte spodný kryt.
4.Odpojte anténne káble od karty WLAN a odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje kartu WLAN k počítaču. Vyberte
kartu WLAN z počítača.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
Montáž karty WLAN
1.Vložte kartu WLAN do jej zásuvky pod 45-stupňovým uhlom.
2.Pripojte anténne káble k príslušným konektorom podľa označenia na karte WLAN.
3.Utiahnite skrutku, ktorá pripevňuje kartu WLAN k počítaču.
4.Namontujte:
a) spodný kryt
b) batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
22
Page 23
Demontáž modulu Bluetooth
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Vyberte batériu.
3.Demontujte spodný kryt.
4.Odpojte kábel Bluetooth od systémovej dosky.
Vyberte kábel Bluetooth z vodiacich úchytiek v počítači.
5.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
6.Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje modul Bluetooth k počítaču.
23
Page 24
7.Demontujte modul Bluetooth z počítača.
8.Odpojte kábel Bluetooth od modulu Bluetooth.
Montáž modulu Bluetooth
1.Pripojte kábel Bluetooth ku karte Bluetooth.
2.Pripojte druhý koniec kábla Bluetooth k systémovej doske.
3.Umiestnite kartu Bluetooth na svoje miesto v počítači.
4.Utiahnite skrutku, ktorá pripevňuje kartu Bluetooth k systémovej doske.
5.Namontujte:
a) spodný kryt
b) batéria
6.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž pamäte
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Vyberte batériu.
3.Demontujte spodný kryt.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
.
24
Page 25
4.Vypáčte prídržné úchytky smerom od pamäťového modulu, kým nevyskočí.
5.Vyberte pamäťový modul z konektora na systémovej doske vytiahnutím modulu zo systémovej dosky v 45-
stupňovom uhle.
6.Zopakovaním krokov 2 a 3 vyberte druhý pamäťový modul.
Montáž pamäte
1.Vložte pamäťový modul do zásuvky pamäte.
2.Zatlačením na prídržné úchytky prichyťte pamäťový modul k systémovej doske.
3.Namontujte:
a) spodný kryt
b) batéria
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Vybratie gombíkovej batérie
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) spodný kryt
Pred začatím prác vnútri počítača
.
.
25
Page 26
3.Odpojte kábel gombíkovej batérie od systémovej dosky.
4.Vyberte gombíkovú batériu z počítača.
Vloženie gombíkovej batérie
1.Vložte gombíkovú batériu na miesto.
2.Zapojte kábel gombíkovej batérie.
3.Namontujte:
a) spodný kryt
b) batéria
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Demontáž opierky dlaní
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) karta SD
b) karta ExpressCard
c) batéria
d) pevný disk
e) optická jednotka
f) spodný kryt
g) rám klávesnice
h) klávesnica
i) modul Bluetooth
Po dokončení prác vnútri počítača
Pred začatím prác vnútri počítača
.
.
26
Page 27
3.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú zostavu opierky dlaní k základni počítača.
4.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú zostavu opierky dlaní k prednej strane počítača.
5.Odpojte kábel dosky diód LED od systémovej dosky.
6.Odpojte kábel dotykovej plochy od systémovej dosky.
27
Page 28
7.Odpojte kábel indikátora napájania od systémovej dosky.
8.Zdvihnite opierku dlaní a vyberte ju z počítača.
Montáž opierky dlaní
1.Zarovnajte zostavu opierky dlaní na svojom mieste v počítači a zacvaknite ju na miesto.
2.K systémovej doske pripojte tieto káble:
a) kábel indikátora napájania
b) kábel dotykovej plochy
c) kábel dosky diód LED
3.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú zostavu opierky dlaní k prednej strane počítača.
4.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú zostavu opierky dlaní k základni počítača.
5.Namontujte:
a) modul Bluetooth
b) klávesnica
c) rám klávesnice
d) spodný kryt
e) optická jednotka
f) pevný disk
g) batéria
h) karta ExpressCard
i) karta SD
6.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
28
Page 29
Demontáž dosky médií
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) karta SD
b) karta ExpressCard
c) batéria
d) pevný disk
e) optická jednotka
f) spodný kryt
g) rám klávesnice
h) klávesnica
i) modul Bluetooth
j) opierka dlaní
3.Odpojte kábel dosky médií od systémovej dosky.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
4.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú dosku médií k počítaču.
5.Vyberte dosku médií z počítača.
29
Page 30
Montáž dosky médií
1.Umiestnite dosku médií na svoje miesto.
2.Utiahnutím skrutiek pripevnite dosku médií.
3.Pripojte kábel dosky médií k systémovej doske.
4.Namontujte:
a) opierka dlaní
b) modul Bluetooth
c) klávesnica
d) rám klávesnice
e) spodný kryt
f) optická jednotka
g) pevný disk
h) batéria
i) karta ExpressCard
j) karta SD
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž rámu kariet ExpressCard
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) karta SD
b) karta ExpressCard
c) batéria
d) pevný disk
e) optická jednotka
f) spodný kryt
g) rám klávesnice
h) klávesnica
i) modul Bluetooth
j) opierka dlaní
3.Odpojte kábel čítačky kariet ExpressCard od systémovej dosky.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
.
30
Page 31
4.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú rám kariet ExpressCard k počítaču.
5.Vyberte rám kariet ExpressCard z počítača.
Montáž rámu kariet ExpressCard
1.Vložte rám kariet ExpressCard na svoje miesto.
2.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú rám kariet ExpressCard k počítaču.
3.Pripojte kábel karty ExpressCard k systémovej doske.
4.Namontujte:
a) opierka dlaní
b) modul Bluetooth
c) klávesnica
d) rám klávesnice
e) spodný kryt
f) optická jednotka
g) pevný disk
h) batéria
i) karta ExpressCard
j) karta SD
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
31
Page 32
Demontáž reproduktorov
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) karta SD
b) karta ExpressCard
c) batéria
d) pevný disk
e) optická jednotka
f) spodný kryt
g) rám klávesnice
h) klávesnica
i) modul Bluetooth
j) opierka dlaní
3.Odpojte kábel reproduktora od systémovej dosky.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
4.Uvoľnite kábel reproduktora z počítača.
5.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú reproduktory k počítaču.
32
Page 33
6.Vyberte reproduktory z počítača.
Montáž reproduktorov
1.Umiestnite reproduktory na ich pôvodné miesto a utiahnutím skrutiek pripevnite reproduktory k počítaču.
2.Veďte kábel reproduktorov cez počítač a zapojte ho do systémovej dosky.
3.Namontujte:
a) opierka dlaní
b) modul Bluetooth
c) klávesnica
d) rám klávesnice
e) spodný kryt
f) optická jednotka
g) pevný disk
h) batéria
i) karta ExpressCard
j) karta SD
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
Demontáž krytov závesov displeja
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) karta SD
b) karta ExpressCard
c) batéria
d) pevný disk
e) optická jednotka
f) spodný kryt
g) rám klávesnice
h) klávesnica
i) modul Bluetooth
j) opierka dlaní
Pred začatím prác vnútri počítača
.
33
Page 34
3.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú kryty závesov displeja k počítaču.
4.Demontujte kryty závesov displeja z počítača.
Montáž krytov závesov displeja
1.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú kryty závesov displeja k počítaču.
2.Namontujte:
a) opierka dlaní
b) modul Bluetooth
c) klávesnica
d) rám klávesnice
e) spodný kryt
f) optická jednotka
g) pevný disk
h) batéria
i) karta ExpressCard
j) karta SD
3.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
34
Page 35
Demontáž zostavy displeja
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) karta SD
b) karta ExpressCard
c) batéria
d) pevný disk
e) optická jednotka
f) spodný kryt
g) rám klávesnice
h) klávesnica
i) modul Bluetooth
j) opierka dlaní
3.Uvoľnite anténne káble z vodiacich úchytiek v počítači.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
4.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú zostavu displeja k počítaču.
5.Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje ľavý záves displeja k počítaču.
35
Page 36
6.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú podporný držiak LVDS.
7.Nadvihnite a vyberte podporný držiak LVDS.
8.Odpojte kábel LVDS od systémovej dosky.
9.Vytiahnite anténne káble cez otvor v systémovej doske.
36
Page 37
10. Vyberte zostavu displeja z počítača.
Montáž zostavy displeja
1.Veďte anténne káble cez otvor na systémovej doske.
2.Pripojte kábel LVDS k systémovej doske.
3.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú podporný držiak LVDS k systémovej doske.
4.Utiahnite skrutku, ktorá pripevňuje ľavý záves displeja k počítaču.
5.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú zostavu displeja k počítaču.
6.Veďte anténne káble cez vodiaci kanál.
7.Namontujte:
a) opierka dlaní
b) modul Bluetooth
c) klávesnica
d) rám klávesnice
e) spodný kryt
f) optická jednotka
g) pevný disk
h) batéria
i) karta ExpressCard
j) karta SD
8.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
37
Page 38
Demontáž systémovej dosky
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) karta SD
b) karta ExpressCard
c) batéria
d) pevný disk
e) optická jednotka
f) spodný kryt
g) rám klávesnice
h) klávesnica
i) modul Bluetooth
j) opierka dlaní
k) doska médií
l) kryty závesov displeja
m) zostava displeja
3.Odpojte kábel gombíkovej batérie od systémovej dosky.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
4.Odpojte kábel čítačky kariet ExpressCard od systémovej dosky.
38
Page 39
5.Odpojte kábel reproduktora od systémovej dosky.
6.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú systémovú dosku k počítaču.
7.Čiastočne nadvihnite ľavý okraj systémovej dosky do uhla 45 stupňov.
8.Odpojte kábel napájacieho konektora od systémovej dosky.
39
Page 40
9.Vyberte systémovú dosku z počítača.
Montáž systémovej dosky
1.Pripojte kábel napájacieho konektora k systémovej doske.
2.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú systémovú dosku k počítaču.
3.K systémovej doske pripojte tieto káble:
a) reproduktor
b) karta ExpressCard
c) gombíková batéria
4.Namontujte:
a) zostava displeja
b) kryty závesov displeja
c) doska médií
d) opierka dlaní
e) modul Bluetooth
f) klávesnica
g) rám klávesnice
h) spodný kryt
i) optická jednotka
j) pevný disk
k) batéria
l) karta ExpressCard
m) karta SD
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
40
Page 41
Demontáž chladiča
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) karta SD
b) karta ExpressCard
c) batéria
d) pevný disk
e) optická jednotka
f) spodný kryt
g) rám klávesnice
h) klávesnica
i) modul Bluetooth
j) opierka dlaní
k) doska médií
l) kryty závesov displeja
m) zostava displeja
n) systémová doska
3.Odpojte kábel chladiča od systémovej dosky.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
4.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú chladič k systémovej doske.
41
Page 42
5.Demontujte chladič zo systémovej dosky.
Montáž chladiča
1.Umiestnite chladič na jeho pôvodné miesto na systémovej doske.
2.Zaskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú chladič k systémovej doske.
3.Pripojte kábel chladiča k systémovej doske.
4.Namontujte:
a) systémová doska
b) zostava displeja
c) kryty závesov displeja
d) doska médií
e) opierka dlaní
f) modul Bluetooth
g) klávesnica
h) rám klávesnice
i) spodný kryt
j) optická jednotka
k) pevný disk
l) batéria
m) karta ExpressCard
n) karta SD
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
42
Page 43
Demontáž portu napájacieho konektora
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) karta SD
b) karta ExpressCard
c) batéria
d) pevný disk
e) optická jednotka
f) spodný kryt
g) rám klávesnice
h) klávesnica
i) modul Bluetooth
j) opierka dlaní
k) doska médií
l) kryty závesov displeja
m) zostava displeja
n) systémová doska
3.Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje port napájacieho konektora k počítaču.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
4.Demontujte držiak napájacieho konektora z počítača.
43
Page 44
5.Demontujte port napájacieho konektora z počítača.
Montáž portu napájacieho konektora
1.Položte port napájacieho konektora na počítač.
2.Položte držiak napájacieho konektora cez port napájacieho konektora.
3.Utiahnite skrutku, ktorá pripevňuje držiak napájacieho konektora k počítaču.
4.Namontujte:
a) systémová doska
b) zostava displeja
c) kryty závesov displeja
d) doska médií
e) opierka dlaní
f) modul Bluetooth
g) klávesnica
h) rám klávesnice
i) spodný kryt
j) optická jednotka
k) pevný disk
l) batéria
m) karta ExpressCard
n) karta SD
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
44
Page 45
Demontáž vstupno-výstupnej (V/V) dosky
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) karta SD
b) karta ExpressCard
c) batéria
d) pevný disk
e) optická jednotka
f) spodný kryt
g) rám klávesnice
h) klávesnica
i) modul Bluetooth
j) opierka dlaní
k) doska médií
l) kryty závesov displeja
m) zostava displeja
n) systémová doska
3.Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje vstupno-výstupnú dosku k počítaču.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
4.Vyberte vstupno-výstupnú dosku z počítača.
Montáž vstupno-výstupnej dosky
1.Umiestnite vstupno-výstupnú dosku na svoje miesto.
a) systémová doska
b) zostava displeja
c) kryty závesov displeja
d) doska médií
e) opierka dlaní
f) modul Bluetooth
g) klávesnica
h) rám klávesnice
i) spodný kryt
j) optická jednotka
k) pevný disk
l) batéria
m) karta ExpressCard
n) karta SD
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Demontáž rámu displeja
Po dokončení prác vnútri počítača
.
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Vyberte batériu.
3.Vypáčte dolný okraj rámu displeja.
4.Vypáčte ľavý, pravý a horný okraj rámu displeja.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
46
Page 47
5.Demontujte rám displeja zo zostavy displeja.
Montáž rámu displeja
1.Umiestnite rám displeja na zostavu displeja.
2.Počnúc od horného rohu a postupujúc okolo celého rámu zatlačte na rám displeja, kým nezacvakne na svoje miesto
do zostavy displeja.
3.Zatlačte na pravý a ľavý okraj rámu displeja.
4.Vložte batériu.
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
Demontáž panela displeja
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Vyberte batériu.
3.Demontujte rám displeja.
4.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú panel displeja k zostave displeja.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
47
Page 48
5.Prevráťte panel displeja.
6.Odlepte pásku konektora kábla LVDS a odpojte ho z panela displeja.
7.Demontujte panel displeja zo zostavy displeja.
Montáž panela displeja
1.Pripojte kábel displeja (LVDS) ku konektoru na paneli displeja.
2.Umiestnite panel displeja na svoje pôvodné miesto na zostave displeja.
3.Utiahnutím skrutiek pripevnite panel displeja k zostave displeja.
4.Namontujte:
a) rám displeja
b) batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
48
Po dokončení prác vnútri počítača
.
Page 49
Demontáž modulu kamery a mikrofónu
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) rám displeja
3.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú modul kamery a mikrofónu k zostave displeja.
4.Odpojte kábel modulu kamery a mikrofónu od modulu.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
5.Vyberte modul kamery a mikrofónu zo zostavy displeja.
Montáž modulu kamery a mikrofónu
1.Vložte modul kamery a mikrofónu na svoje miesto na paneli displeja.
2.Utiahnutím skrutky pripevnite kameru k zostave displeja.
3.Pripojte kábel kamery a mikrofónu ku kamere.
49
Page 50
4.Namontujte:
a) rám displeja
b) batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
Demontáž dosky diód LED
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) batéria
b) rám displeja
c) panel displeja
3.Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje dosku diód LED k zostave displeja.
4.Demontujte podpornú dosku dosky diód LED zo zostavy displeja.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
.
5.Odpojte kábel dosky diód LED z dosky diód LED.
50
Page 51
6.Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje dosku diód LED k podpornej doske dosky diód LED.
7.Demontujte dosku diód LED od podpornej dosky dosky diód LED.
Montáž dosky diód LED
1.Utiahnutím skrutky pripevnite dosku diód LED k podpornej doske dosky diód LED.
2.Umiestnite podpornú dosku dosky diód LED na svoje miesto v zostave displeja.
3.Pripojte kábel dosky diód LED k doske diód LED.
4.Utiahnutím skrutky pripevnite podpornú dosku dosky diód LED k zostave displeja.
5.Namontujte:
a) panel displeja
b) rám displeja
c) batéria
6.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
51
Page 52
Demontáž stien závesov displeja
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) karta SD
b) karta ExpressCard
c) batéria
d) pevný disk
e) optická jednotka
f) spodný kryt
g) rám klávesnice
h) klávesnica
i) modul Bluetooth
j) opierka dlaní
k) doska médií
l) kryty závesov displeja
m) zostava displeja
n) rám displeja
o) panel displeja
p) doska s indikátorom napájania
3.Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje ľavú stenu závesu displeja k zostave displeja.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
4.Posuňte ľavú stenu závesu displeja a vyberte ju zo zostavy displeja.
52
Page 53
5.Odlepte pásku, ktorá pripevňuje anténne káble k zostave displeja.
6.Vyberte anténne káble z otvoru v pravej stene závesu displeja.
7.Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje pravú stenu závesu displeja k zostave displeja.
8.Posuňte pravú stenu závesu displeja a vyberte ju zo zostavy displeja.
53
Page 54
Montáž stien závesov displeja
1.Položte obe steny závesu displeja na panel.
2.Vložte anténne káble do otvoru na pravej stene závesu displeja a zaistite ich k zostave displeja pomocou lepiacej
pásky.
3.Utiahnutím skrutiek pripevnite steny závesu displeja k zostave displeja.
4.Namontujte:
a) doska s indikátorom napájania
b) panel displeja
c) rám displeja
d) zostava displeja
e) kryty závesov displeja
f) doska médií
g) opierka dlaní
h) modul Bluetooth
i) klávesnica
j) rám klávesnice
k) spodný kryt
l) optická jednotka
m) pevný disk
n) batéria
o) karta ExpressCard
p) karta SD
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Demontáž závesov displeja
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) karta SD
b) karta ExpressCard
c) batéria
d) pevný disk
e) optická jednotka
f) spodný kryt
g) rám klávesnice
h) klávesnica
i) modul Bluetooth
j) opierka dlaní
k) doska médií
l) kryty závesov displeja
m) zostava displeja
n) rám displeja
o) panel displeja
p) doska s indikátorom napájania
Po dokončení prác vnútri počítača
Pred začatím prác vnútri počítača
.
.
54
Page 55
3.Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje ľavý záves displeja k zostave displeja.
4.Vyberte ľavú stenu závesu displeja zo zostavy displeja.
5.Zopakovaním krokov 3 a 4 vyberte pravý záves displeja.
Montáž závesov displeja
1.Položte oba závesy displeja na panel.
2.Utiahnutím skrutiek pripevnite závesy displeja.
3.Namontujte:
a) doska s indikátorom napájania
b) panel displeja
c) rám displeja
d) zostava displeja
e) kryty závesov displeja
f) doska médií
g) opierka dlaní
h) modul Bluetooth
i) klávesnica
j) rám klávesnice
k) spodný kryt
l) optická jednotka
m) pevný disk
n) batéria
o) karta ExpressCard
p) karta SD
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
55
Page 56
Demontáž kábla LVDS a kábla kamery
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte:
a) karta SD
b) karta ExpressCard
c) batéria
d) pevný disk
e) optická jednotka
f) spodný kryt
g) rám klávesnice
h) klávesnica
i) modul Bluetooth
j) opierka dlaní
k) doska médií
l) kryty závesov displeja
m) zostava displeja
n) rám displeja
o) panel displeja
p) doska s indikátorom napájania
q) steny závesov displeja
3.Odlepte pásku, ktorou je kábel LVDS a kábel kamery pripevnený k zostave displeja.
Pred začatím prác vnútri počítača
.
4.Odpojte kábel kamery od modulu kamery a mikrofónu.
56
Page 57
5.Vypáčte kábel LVDS a kábel kamery zo zostavy displeja.
6.Vyberte kábel LVDS a kábel kamery z krytu zostavy displeja.
Montáž kábla LVDS a kábla kamery
1.Umiestnite kábel LVDS a kábel kamery na zostavu displeja.
2.Zaistite kábel pomocou lepiacej pásky.
3.Pripojte kábel LVDS a kábel kamery k modulu kamery a mikrofónu.
4.Namontujte:
a) steny závesov displeja
b) doska s indikátorom napájania
c) panel displeja
d) rám displeja
e) zostava displeja
f) kryty závesov displeja
g) doska médií
h) opierka dlaní
i) modul Bluetooth
j) klávesnica
k) rám klávesnice
l) spodný kryt
m) optická jednotka
n) pevný disk
o) batéria
p) karta ExpressCard
q) karta SD
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení prác vnútri počítača
.
57
Page 58
58
Page 59
Informácie o porte na pripojenie dokovacej
stanice
Port na pripojenie dokovacej stanice sa používa na pripojenie notebooku k voliteľnej dokovacej stanici.
1.Port na pripojenie dokovacej stanice
3
59
Page 60
60
Page 61
4
Program System Setup (Nastavenie systému)
Program System Setup umožní spravovanie hardvéru vášho počítača a zadanie nastavení na úrovni systému BIOS. Z
programu System Setup môžete:
•Zmeniť informácie NVRAM po pridaní alebo odstránení hardvéru počítača
•Zobraziť konfiguráciu systémového hardvéru
•Povoliť alebo zakázať integrované zariadenia
•Nastaviť hraničné hodnoty týkajúce sa výkonu a správy napájania
•Spravovať zabezpečenie vášho počítača
Zavádzacia postupnosť
Zavádzacia postupnosť umožní obísť poradie zavádzacích zariadení definované v nástroji System Setup a zaviesť
systém priamo z určeného zariadenia (napríklad z optickej jednotky alebo pevného disku). Počas automatického testu po
zapnutí počítača (POST), keď sa objaví logo Dell, môžete:
•Spustite program System Setup stlačením klávesu <F2>
•Otvorte ponuku na jednorazové zavedenie systému stlačením klávesu <F12>
Ponuka na jednorazové zavedenie systému zobrazí zariadenia, z ktorých je možné zaviesť systém, a možnosť
diagnostiky. Možnosti ponuky zavádzania sú:
•Removable Drive (Vymeniteľná jednotka) (ak je k dispozícii)
•STXXXX Drive (Jednotka STXXXX)
POZNÁMKA: XXX označuje číslo jednotky SATA.
•Optical Drive (Optická jednotka)
•Diagnostics (Diagnostika)
POZNÁMKA: Ak zvolíte možnosť Diagnostics, zobrazí sa obrazovka diagnostiky ePSA.
Obrazovka s postupnosťou zavádzania systému zobrazí aj možnosť prístupu k obrazovke programu System Setup.
Navigačné klávesy
Nasledujúca tabuľka popisuje navigačné klávesy pre nastavenie systému.
POZNÁMKA: Väčšina zmien, ktoré vykonáte v nastaveniach systému, sa zaznamená, ale bude neúčinná, kým
nereštartujete systém.
61
Page 62
Tabuľka 1. Navigačné klávesy
KlávesyNavigácia
Šípka nahorPrejde na predchádzajúce pole.
Šípka nadolPrejde na nasledujúce pole.
<Enter>Umožní vybrať hodnotu vo zvolenom poli (ak je to možné) alebo nasleduje prepojenie v poli.
MedzerníkRozbalí alebo zbalí rozbaľovací zoznam, ak je to možné.
<Tab>Presunie kurzor do nasledujúcej oblasti.
POZNÁMKA: Len pre štandardný grafický prehliadač.
<Esc>Keď prezeráte hlavnú obrazovku, prejde na predchádzajúcu stránku. Po stlačení klávesu <Esc>
na hlavnej obrazovke sa zobrazí správa, ktorá vás upozorní na uloženie neuložených zmien a
reštartuje systém.
<F1>Zobrazí pomocníka programu System Setup.
Možnosti programu System Setup
POZNÁMKA: V závislosti od počítača a v ňom nainštalovaných zariadení sa položky uvedené v tejto časti môžu, ale
nemusia zobraziť.
Tabuľka 2. General (Všeobecné)
MožnosťPopis
System InformationV tejto časti sú uvedené predovšetkým hlavné
funkcie hardvéru počítača.
•System Information
•Memory Information (Informácie o pamäti)
•Processor Information (Informácie o
procesore)
•Device Information (Informácie o
zariadeniach)
Battery InformationZobrazuje stav nabitia batérie.
Boot SequenceUmožňuje zmeniť poradie, v akom počítač
hľadá operačný systém. Sú vybraté všetky
možnosti.
•Diskette Drive
•Internal HDD
•USB Storage Device (Ukladacie
zariadenie USB)
•CD/DVD/CD-RW Drive (Jednotka
CD/DVD/CD-RW)
•Onboard NIC (Sieťový radič na doske)
Môžete vybrať aj možnosť Boot List (Zoznam
zavedenia). Máte tieto možnosti:
•Legacy (Staršie) (predvolené nastavenie)
•UEFI
62
Page 63
MožnosťPopis
Date/TimeUmožňuje nastaviť dátum a čas.
Tabuľka 3. System Configuration (Konfigurácia systému)
•Enabled w/PXE (Povolené s PXE)
(predvolené nastavenie)
Parallel PortUmožňuje určiť a nastaviť spôsob fungovania
paralelného portu na dokovacej stanici. Pre
paralelný port môžete nastaviť tieto možnosti:
•Disabled (Zakázané)
•AT
•PS2
•ECP
Serial PortIdentifikuje a určuje nastavenia sériového
portu. Pre sériový port môžete nastaviť
nasledujúce možnosti:
•Disabled (Zakázané)
•COM1 (predvolené nastavenie)
•COM2
•COM3
•COM4
POZNÁMKA: Operačný systém môže
vyčleniť zdroje aj vtedy, keď je toto
nastavenie zakázané.
SATA Operation
Umožňuje nakonfigurovať ovládač internej
jednotky SATA. Máte tieto možnosti:
•Disabled (Zakázané)
•ATA
•AHCI
•RAID On (RAID zapnuté) (predvolené
nastavenie)
POZNÁMKA: Zariadenie SATA je
nakonfigurované tak, aby podporovalo
režim RAID.
DrivesUmožňuje nakonfigurovať jednotky SATA na
doske. Máte tieto možnosti:
•SATA-0
•SATA-1
63
Page 64
MožnosťPopis
•SATA-4
•SATA-5
Predvolené nastavenie: Všetky jednotky sú
povolené.
SMART ReportingToto pole riadi, či budú chyby pevného disku
pre integrované diskové jednotky hlásené
počas štartu systému. Táto technológia je
súčasťou špecifikácie SMART (Self
Monitoring Analysis and Reporting
Technology – Technológia samostatného
sledovania analýz a oznamovania).
•Enable SMART Reporting (Povoliť
hlásenia SMART) – Táto možnosť je
v predvolenom nastavení zakázaná.
USB ConfigurationUmožňuje definovať konfiguráciu USB. Máte
tieto možnosti:
•Enable Boot Support (Povoliť podporu
zavedenia)
•Enable External USB Port (Povoliť externý
port USB)
Predvolené nastavenie: obe možnosti sú
povolené.
USB PowerShareUmožňuje konfigurovať správanie funkcie
USB PowerShare. Táto možnosť je
predvolene zakázaná.
•Enable USB PowerShare (Povoliť funkciu
USB PowerShare)
Keyboard IlluminationUmožňuje vybrať prevádzkový režim funkcie
podsvietenia klávesnice. Máte tieto možnosti:
•Disabled (Zakázané) (predvolené
nastavenie)
•Level is 25% (Úroveň 25 %)
•Level is 50% (Úroveň 50 %)
•Level is 75% (Úroveň 75 %)
•Level is 100% (Úroveň 100 %)
Stealth Mode ControlUmožňuje nastaviť režim, ktorý vypne všetko
svetlo a zvuk zo systému. Táto možnosť je
predvolene zakázaná.
•Enable Stealth Mode (Povoliť režim
utajenia)
Miscellaneous DevicesUmožňuje povoliť alebo zakázať rôzne
zariadenia na doske. Máte tieto možnosti:
64
Page 65
MožnosťPopis
•Enable Internal Modem (Povoliť interný
modem)
•Enable Microphone (Povoliť mikrofón)
•Enable eSATA Ports (Povoliť porty eSATA)
•Enable Hard Drive Free Fall Protection
(Povoliť ochranu pevného disku pred
pádom)
•Enable Media Card (Povoliť čítačku
pamäťových kariet)
•Disable Media Card (Zakázať čítačku
pamäťových kariet)
Predvolené nastavenie: Všetky zariadenia sú
povolené.
Tabuľka 4. Video
MožnosťPopis
LCD BrightnessUmožňuje nastaviť jas panela, keď je snímač okolitého svetla vypnutý.
OptimusUmožňuje povoliť alebo zakázať technológiu NVIDIA Optimus.
MožnosťPopis
Intel TXT (LT-SX) ConfigurationTáto možnosť je v predvolenom nastavení zakázaná.
Admin PasswordUmožňuje nastaviť, zmeniť alebo odstrániť heslo správcu (admin).
POZNÁMKA: Heslo správcu musíte nastaviť pred nastavením systémového
hesla alebo hesla pevného disku.
POZNÁMKA: Po úspešnej zmene hesla sa táto zmena prejaví okamžite.
POZNÁMKA: Odstránením hesla správcu sa automaticky odstráni aj
systémové heslo a heslo pevného disku.
POZNÁMKA: Po úspešnej zmene hesla sa táto zmena prejaví okamžite.
Predvolené nastavenie: Not set (Nie je nastavené)
System PasswordUmožňuje nastaviť, zmeniť alebo odstrániť systémové heslo.
POZNÁMKA: Po úspešnej zmene hesla sa táto zmena prejaví okamžite.
Predvolené nastavenie: Not set (Nie je nastavené)
Internal HDD-0 PasswordUmožňuje nastaviť, zmeniť alebo odstrániť heslo správcu (admin).
Predvolené nastavenie: Not set (Nie je nastavené)
65
Page 66
MožnosťPopis
Strong PasswordUmožňuje vynútiť zadávanie iba silných hesiel.
Predvolené nastavenie: Možnosť Enable Strong Password (Povoliť silné heslá)
nie je vybraná.
Password ConfigurationMôžete definovať dĺžku svojho hesla. Min = 4, Max = 32
Password BypassUmožňuje povoliť alebo zakázať možnosť vynechať heslo prístupu do systému
alebo na interný pevný disk, pokiaľ je nastavené. Máte tieto možnosti:
•Disabled (Zakázané) (predvolené nastavenie)
•Reboot bypass (Vynechanie pri reštartovaní)
Password ChangeUmožňuje aktivovať povolenie na zakázanie zmeny systémového hesla a hesla
pevného disku, keď je nastavené heslo správcu.
Predvolené nastavenie: Možnosť Allow Non-Admin Password Changes (Povoliť
zmeny hesla bez oprávnenia správcu) nie je vybraná
Non-Admin Setup ChangesTáto možnosť umožňuje určiť, či sú zmeny možností nastavenia povolené, keď je
nastavené heslo správcu. Táto možnosť je zakázaná.
•Allows Wireless Switch Changes (Povoliť zmeny vypínača bezdrôtových
rozhraní)
TPM SecurityUmožňuje povoliť modul Trusted Platform Module (TPM) počas spúšťania
programu POST.
Predvolené nastavenie: Voľba je zakázaná.
CPU XD SupportUmožní povoliť režim Execute Disable procesora.
Predvolené nastavenie: Enable CPU XD Support (Povoliť podporu procesora XD)
Computrace Umožňuje povoliť alebo zakázať voliteľný softvér Computrace. Máte tieto
možnosti:
•Deactivate (Deaktivovať) (predvolené nastavenie)
•Disable (Zakázať)
•Activate (Aktivovať)
POZNÁMKA: Možnosti Activate (Aktivovať) a Disable (Zakázať) trvalo
aktivujú resp. deaktivujú túto funkciu. Ďalšie zmeny už nebudú povolené
CPU XD SupportUmožní povoliť režim Execute Disable procesora.
Predvolené nastavenie: Enable CPU XD Support (Povoliť podporu procesora XD)
OROM Keyboard AccessUmožňuje počas zavádzania systému zobraziť pomocou klávesových skratiek
obrazovky konfigurácie Option ROM. Máte tieto možnosti:
•Enable (Povoliť) (predvolené nastavenie)
•One Time Enable (Povoliť raz)
•Disable (Zakázať)
Admin Setup LockoutUmožní zabrániť používateľom vstúpiť do nastavení, ak je nastavené heslo
MožnosťPopis
Multi Core SupportToto pole určuje, či môže byť proces spustený
na jednom jadre alebo na všetkých jadrách.
Výkon niektorých aplikácií sa so zvýšením
počtu jadier zlepší. Táto možnosť je
predvolene povolená. Pomocou nej môžete
povoliť alebo zakázať podporu viacerých
jadier procesora. Máte tieto možnosti:
•All (Všetky) (predvolené nastavenie)
•1
•2
Intel SpeedStepUmožní povoliť alebo zakázať funkciu Intel
SpeedStep.
Predvolené nastavenie: Enable Intel
SpeedStep (Povoliť funkciu Intel SpeedStep)
C States ControlUmožňuje povoliť alebo zakázať ďalšie stavy
spánku procesora.
Predvolené nastavenie: Možnosti C states
(Stavy C), C3, C6, Enhanced C-states
(Rozšírené stavy C) a C7 sú povolené.
Intel TurboBoostUmožňuje povoliť alebo zakázať režim Intel
TurboBoost pre procesor.
Predvolené nastavenie: Enable Intel
TurboBoost (Povoliť režim Intel TurboBoost)
Hyper-Thread ControlUmožňuje povoliť alebo zakázať používanie
MožnosťPopis
AC BehaviorUmožňuje automatické zapnutie počítača po pripojení napájacieho adaptéra. Táto
možnosť je zakázaná.
•Wake on AC (Prebudenie počítača po pripojení napájacieho adaptéra)
Auto On TimeMôžete nastaviť čas, kedy sa má počítač automaticky zapnúť. Máte tieto možnosti:
•Disabled (Zakázané) (predvolené nastavenie)
•Every Day (Každý deň)
•Weekdays (Pracovné dni)
USB Wake SupportUmožňuje povoliť, aby zariadenia USB mohli prebudiť počítač z pohotovostného
režimu. Táto možnosť je zakázaná.
•Enable USB Wake Support (Povoliť podporu prebudenia prostredníctvom USB)
Wireless Radio ControlUmožňuje ovládať rádio siete WLAN a WWAN. Máte tieto možnosti:
•Control WLAN Radio (Ovládať rádio WLAN)
67
Page 68
MožnosťPopis
•Control WWAN Radio (Ovládať rádio WWAN)
Predvolené nastavenie: obe možnosti sú zakázané.
Wake on LAN/WLANTáto možnosť umožní spustenie počítača z vypnutého stavu pomocou špeciálneho
signálu cez sieť LAN. Prebúdzanie počítača z pohotovostného režimu nie je týmto
nastavením ovplyvnené a je potrebné ho povoliť v operačnom systéme. Táto
funkcia je aktívna, len ak je počítač napájaný z napájacieho adaptéra.
•Disabled (Zakázané) – Nepovolí uvedenie počítača do činnosti po prijatí
signálov signálu na prebudenie zo siete LAN alebo bezdrôtovej siete LAN.
(Predvolené nastavenie)
•LAN Only (Len LAN) – Umožňuje uviesť počítač do činnosti prostredníctvom
špeciálnych signálov siete LAN.
•WLAN Only (Len WLAN)
•LAN or WLAN (LAN alebo WLAN)
Block SleepUmožňuje zablokovať prechod počítača do režimu spánku. Táto možnosť je
predvolene zakázaná.
•Block Sleep (S3) (Blokovanie spánku (S3))
Primary Battery ConfigurationUmožňuje definovať spôsob nabíjania batérie po pripojení sieťového napájania.
Máte tieto možnosti:
•Adaptive (Adaptívne) (predvolené nastavenie)
•Standard Charge (Štandardné nabíjanie)
•Express Charge (Rýchle nabíjanie)
•Primarily AC use (Primárne používanie elektrickej siete)
•Custom Charge (Vlastné nabíjanie) — môžete nastaviť percentuálnu hodnotu,
na ktorú sa batéria musí nabiť.
POZNÁMKA: Niektoré režimy nabíjania nemusia byť dostupné pre všetky
batérie.
Battery Slice ConfigurationUmožňuje určiť spôsob nabíjania batérie. Máte tieto možnosti:
VT for Direct I/OPovoľuje alebo zakazuje aplikácii Virtual Machine Monitor (VMM) využívať
dodatočné hardvérové možnosti ktoré technológia Intel Virtualization poskytuje pre
priamy vstup/výstup.
•Enable Intel Virtualization Technology for Direct I/O (Povoliť technológiu Intel
Virtualization pre priamy vstup/výstup) – predvolené nastavenie.
Tabuľka 10. Bezdrôtové pripojenie
MožnosťPopis
Wireless SwitchUmožňuje určiť, ktoré bezdrôtové zariadenie možno ovládať vypínačom
bezdrôtových rozhraní. Máte tieto možnosti:
•WWAN
•Bluetooth
•WLAN
69
Page 70
MožnosťPopis
Všetky možnosti sú predvolene povolené.
Wireless Device EnableMôžete povoliť alebo zakázať bezdrôtové zariadenia. Máte tieto možnosti:
•WWAN
•Bluetooth
•WLAN
Všetky možnosti sú predvolene povolené.
Tabuľka 11. Maintenance (Údržba)
MožnosťPopis
Service TagZobrazí servisný štítok počítača.
Asset TagUmožňuje vytvoriť inventárny štítok systému, ak ešte nebol nastavený. Táto
možnosť nie je v predvolenom nastavení nastavená.
Tabuľka 12. System Logs (Systémové záznamy)
MožnosťPopis
BIOS eventsZobrazí záznam udalostí systému a umožňuje vymazať denník.
•Clear Log (Vymazať záznam)
Aktualizácia systému BIOS
Odporúča sa aktualizovať BIOS (nastavenie systému) v prípade výmeny systémovej dosky alebo ak je k dispozícii
aktualizácia. Pre laptopy sa uistite, že batéria počítača je úplne nabitá a pripojená k elektrickej zásuvke
1.Reštartujte počítač.
2.Choďte na stránku dell.com/support.
3.Zadajte Service Tag (Servisný štítok) alebo Express Service Code (Kód expresného servisu) a kliknite na tlačidlo
Submit (Odoslať).
POZNÁMKA: Ak chcete nájsť svoj servisný štítok, kliknite na možnosť Where is my Service Tag? (Kde
nájdem svoj servisný štítok?)
POZNÁMKA: Ak nemôžete nájsť svoj servisný štítok, kliknite na možnosť Detect My Product (Zistiť môj
produkt). Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
4.Ak nemôžete nájsť svoj servisný štítok, kliknite na kategóriu produktu svojho počítača.
5.Vyberte zo zoznamu Product Type (Typ produktu).
6.Vyberte model svojho počítača a objaví sa stránka Product Support (Podpora produktu) vášho počítača.
7.Kliknite na položku Get drivers (Získať ovládače) a kliknite na možnosť View All Drivers (Zobraziť všetky ovládače).
Otvorí sa stránka Drivers and Downloads (Ovládače a stiahnuteľné súbory).
8.Na obrazovke Ovládače a prevzatia v rozbaľovacom zozname Operating System (Operačný systém) vyberte
možnosť BIOS.
9.Nájdite najnovší súbor BIOS a kliknite na tlačidlo Download File (Prevziať súbor).
Môžete analyzovať aj to, ktoré ovládače vyžadujú aktualizáciu. Ak to chcete urobiť pre svoj produkt, kliknite na
možnosť Analyze System for Updates (Analyzovať systém pre aktualyzácie) a postupujte podľa pokynov na
brazovke.
70
Page 71
10. V okne Please select your download method below (Vyberte spôsob preberania nižšie) vyberte želaný spôsob
preberania a kliknite na tlačidlo Download File (Prevziať súbor).
Zobrazí sa okno File Download (Prevziať súbor).
11. Kliknutím na možnosť Save (Uložiť) uložte súbor do svojho počítača.
12. Kliknutím na možnosť Run (Spustiť) nainštalujte aktualizované nastavenia do svojho počítača.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Systémové heslo a heslo pre nastavenie
Môžete vytvoriť systémové heslo a heslo pre nastavenie pre zabezpečenie vášho počítača.
Typ heslaPopis
Systémové hesloHeslo, ktoré musíte zadať pre prihlásenie sa do systému.
Heslo pre nastavenie Heslo, ktoré musíte zadať pre vstup a zmeny nastavení systému BIOS vášho počítača.
VAROVANIE: Funkcie hesla poskytujú základnú úroveň zabezpečenia údajov vo vašom počítači.
VAROVANIE: Ak váš počítač nie je uzamknutý a nie je pod dohľadom, ktokoľvek môže získať prístup k údajom
uloženým v ňom.
POZNÁMKA: Funkcie systémové heslo a heslo pre nastavenie sú vypnuté v čase dodávky vášho počítača.
Nastavenie systémového hesla a hesla pre nastavenie
Môžete určiť nové System Password (Systémové heslo) a/alebo Setup Password (Heslo pre nastavenie) alebo zmeniť
existujúce System Password (Systémové heslo) a/alebo Setup Password (Heslo pre nastavenie) iba ak má nastavenie
Password Status (Stav hesla) hodnotu Unlocked (Odomknuté). Ak je stav hesla Locked (Zamknuté), nemôžete zmeniť
systémové heslo.
POZNÁMKA: Ak je prepojka hesla vyradená, existujúce systémové heslo a heslo pre nastavenie sa vymažú a pri
prihlasovaní sa k počítaču nemusíte zadať systémové heslo.
Ak chcete spustiť nástroj na nastavenie systému, stlačte kláves <F2> ihneď po zapnutí alebo reštartovaní systému.
1.Na obrazovke System BIOS (Systém BIOS) alebo System Setup (Nastavenie systému) vyberte System Security
(Zabezpečenie systému) a stlačte kláves <Enter>.
Zobrazí sa okno System Security (Zabezpečenie systému).
2.Na obrazovke System Security (Zabezpečenie systému) skontrolujte, či je Password Status (Stav hesla) nastavené
na Unlocked (Odomknuté).
3.Zvoľte System Password (Systémové heslo), zadajte systémové heslo a stlačte tlačidlo <Enter> alebo <Tab>.
Pri priraďovaní systémového hesla dodržujte nasledujúce pravidlá:
– Heslo môže obsahovať maximálne 32 znakov.
– Heslo môže obsahovať čísla 0 – 9.
– Platné sú len malé písmená, veľké písmená nie sú povolené.
– Iba nasledujúce špeciálne znaky sú povolené: medzera, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Na požiadanie zadajte systémové heslo znova.
4.Zadajte systémové heslo tak, ako ste to zadali predtým, a kliknite na tlačidlo OK.
71
Page 72
5.Zvoľte Setup Password (Heslo pre nastavenie), zadajte svoje systémové heslo a stlačte tlačidlo <Enter> alebo
<Tab>.
Zobrazí sa okno s výzvou, aby ste zadali heslo pre nastavenie znova.
6.Zadajte heslo pre nastavenie tak, ako ste to zadali predtým, a kliknite na tlačidlo OK.
7.Stlačte <Esc>, správa vás upozorní, aby ste uložili zmeny.
8.Stlačením klávesu <Y> uložte zmeny.
Počítač sa reštartuje.
Vymazanie alebo zmena existujúceho systémového hesla a/alebo hesla pre nastavenie
Uistite sa, že Password Status (Stav hesla) je Unlocked (Odomknuté) (v nástroji System Setup) skôr, než sa pokúsite
vymazať alebo zmeniť existujúce systémové heslo a/alebo heslo pre nastavenie. Nemôžete vymazať alebo zmeniť
existujúce systémové heslo alebo heslo pre nastavenie, ak je Password Status (Stav hesla) Locked (Zamknuté).
Ak chcete spustiť nástroj System Setup, stlačte kláves <F2> ihneď po zapnutí alebo reštartovaní systému.
1.Na obrazovke System BIOS (Systém BIOS) alebo System Setup (Nastavenie systému) vyberte System Security
(Zabezpečenie systému) a stlačte kláves <Enter>.
Zobrazí sa obrazovka System Security (Zabezpečenie systému).
2.Na obrazovke System Security (Zabezpečenie systému) skontrolujte, či je Password Status (Stav hesla) nastavené
na Unlocked (Odomknuté).
3.Zvoľte System Password (Systémové heslo), zmeňte alebo vymažte systémové heslo a stlačte tlačidlo <Enter>
alebo <Tab>.
4.Zvoľte Setup Password (Heslo pre nastavenie), zmeňte alebo vymažte heslo pre nastavenie a stlačte tlačidlo
<Enter> alebo <Tab>.
POZNÁMKA: Ak zmeníte systémové heslo a/alebo heslo pre nastavenie, na výzvu zadajte nové heslo znova.
Ak mažete systémové heslo a/alebo heslo pre nastavenie, na výzvu potvrďte mazanie.
5.Stlačte <Esc>, správa vás upozorní, aby ste uložili zmeny.
6.Stlačením tlačidla <Y> uložte zmeny a ukončite program Nastavenie systému.
Počítač sa reštartuje.
72
Page 73
5
Diagnostika
Ak zaznamenáte problém s vaším počítačom, pred tým, ako kontaktujete DELL kvôli technickej podpore, spustite
diagnostiku ePSA. Cieľom spustenia diagnostiky je otestovať hardvér vášho počítača bez potreby ďalšieho vybavenia a
rizika straty údajov. Ak sa vám nepodarí odstrániť problém, personál servisu a podpory môže využiť výsledky
diagnostiky, aby vám pomohol pri riešení problému.
Diagnostika Vylepšené vyhodnotenie systému pred zavedením
(Enhanced Pre-Boot System Assessment – ePSA)
Diagnostika ePSA (známa aj ako diagnostika systému) vykoná kompletnú kontrolu vášho hardvéru. Test ePSA je
súčasťou systému BIOS spúšťa ho BIOS interne. Vstavaný diagnostický nástroj systému poskytuje balíček možnosti pre
jednotlivé zariadenia alebo skupiny zariadení, ktorý vám umožní:
•Spustiť testy automaticky alebo v interaktívnom režime
•Opakovať testy
•Zobraziť alebo uložiť výsledky testov
•Spustením podrobných testov zaviesť dodatočné testy kvôli získaniu ďalších informácií o zariadeniach, ktoré majú
poruchu
•Zobraziť hlásenia o stave, ktoré vás informujú, ak testy prebehli úspešne
•Zobraziť chybové hlásenia, ktoré vás informujú, ak sa počas testov objavili nejaké problémy
VAROVANIE: Diagnostiku systému používajte len na testovanie vášho počítača. Použitie programu v iných
počítačoch môže spôsobiť neplatné výsledky alebo chybové hlásenia.
POZNÁMKA: Niektoré testy niektorých zariadení vyžadujú interakciu používateľa. Vždy buďte pri termináli
počítača počas behu diagnostických testov.
1.Zapnite počítač.
2.Keď sa počas zavádzania systému objaví logo Dell, stlačte kláves <F12>.
3.Na obrazovke ponuky zavádzania vyberte možnosť Diagnostics (Diagnostika).
Zobrazí sa okno Enhanced Pre-boot System Assessment (Vylepšené vyhodnotenie systému pred zavedením), ktoré
zobrazí všetky zariadenia zistené v počítači. Diagnostický nástroj spustí testy pre všetky zistené zariadenia.
4.Ak chcete spustiť diagnostický test pre konkrétne zariadenie, stlačte kláves <Esc> a kliknutím na tlačidlo Yes (Áno)
zastavte diagnostický test.
5.Vyberte zariadenie na ľavej table a kliknite na položku Run Tests (Spustiť testy).
6.V prípade problémov sa zobrazia chybové kódy.
Poznačte si chybový kód a obráťte sa na Dell.
73
Page 74
Indikátory stavu zariadenia
Tabuľka 13. Indikátory stavu zariadenia
Rozsvieti sa po zapnutí počítača a bliká, keď sa počítač nachádza v režime správy napájania.
Svieti, keď počítač číta alebo zapisuje údaje.
Neprerušovaným svetlom alebo blikaním signalizuje stav nabitia batérie.
Svieti, ak je povolená bezdrôtová sieť.
Indikátory stavu zariadenia sa zvyčajne nachádzajú na hornej alebo ľavej strane klávesnice. Používajú sa na zobrazenie
stavu ukladacích zariadení, batérie a bezdrôtových zariadení. Okrem toho môžu byť užitočné ako diagnostický nástroj v
prípade možného zlyhania systému.
V nasledujúcej tabuľke je uvedený zoznam a význam chybových kódov v prípade možného výskytu chyby.
Tabuľka 14. Indikátory LED
Indikátor LED
ukladacích
zariadení
BlikáSvietiSvietiPravdepodobne zlyhal procesor.
SvietiBlikáSvietiPamäťové moduly sú rozpoznané, ale vyskytla sa chyba.
BlikáBlikáBlikáVyskytla sa chyba systémovej dosky.
BlikáBlikáSvietiPravdepodobne sa vyskytla chyba grafickej karty alebo video
BlikáBlikáNesvietiZlyhanie systému pri inicializovaní pevného disku ALEBO
BlikáNesvietiBlikáVyskytla sa chyba radiča USB počas inicializácie.
SvietiBlikáBlikáNie sú nainštalované/rozpoznané žiadne pamäťové moduly.
BlikáSvietiBlikáVyskytla sa chyba displeja počas inicializácie.
NesvietiBlikáBlikáModem nedovoľuje systému dokončiť test POST.
NesvietiBlikáNesvietiNepodarilo sa inicializovať pamäť alebo pamäť nie je
Indikátor LED
napájania
Indikátor LED
bezdrôtovej
komunikácie
Popis chyby
karty.
zlyhanie systému pri inicializovaní voliteľnej pamäte ROM.
podporovaná.
Indikátory stavu batérie
Ak je počítač pripojený do elektrickej zásuvky, indikátor batérie funguje takto:
Striedavo bliká
nažlto a nabielo
74
K notebooku je pripojený sieťový adaptér, ktorý spoločnosť Dell neoverila alebo ho
nepodporuje.
Page 75
Striedavo bliká
nažlto a svieti
nabielo
Dočasná porucha batérie s pripojeným napájacím adaptérom.
Trvalo bliká
nažlto
NesvietiBatéria je v režime plného nabitia s pripojeným napájacím adaptérom.
Svieti nabieloBatéria je v režime nabíjania s pripojeným napájacím adaptérom.
Kritická porucha batérie s pripojeným napájacím adaptérom.
75
Page 76
76
Page 77
Technické údaje
POZNÁMKA: Ponuky sa môžu meniť v závislosti od regiónu. Nasledujúce špecifikácie sú iba tie, ktoré zákon
vyžaduje dodať spolu s počítačom. Úplný zoznam špecifikácií vášho počítača nájdete v časti Špecifikácie v
Príručke vlastníka dostupnej na lokalite podpory dell.com/support. Ďalšie informácie o konfigurácii počítača
nájdete v časti Pomoc a technická podpora v operačnom systéme Windows, kde vyberte možnosť zobrazenia
informácií o počítači.
Informácie o systéme
Čipová súpravaČipová súprava radu Mobile Intel 7
Šírka zbernice DRAM64 bitov
Flash EPROMSPI 64 Mbit
Zbernica PCIe Gen1100 MHz
Frekvencia externej zberniceDMI (5 GT/s)
Procesor
6
Typy
Vyrovnávacia pamäť L3až do 4 MB
Frekvencia externej zbernice1333 MHz
Pamäť
Pamäťový konektordve zásuvky SODIMM
Kapacita pamäte1 GB, 2 GB alebo 4 GB
Typ pamäteDDR3 SDRAM (1600 MHz)
Minimálna pamäť2 GB
Maximálna pamäť16 GB
Zvuk
Typštvorkanálový zvuk s vysokým rozlíšením
RadičIDT92HD93
Stereo konverzia24-bitová (analóg – digitál a digitál – analóg)
Rozhranie:
•Rad Intel Core i3
•Rad Intel Core i5
•Rad Intel Core i7
77
Page 78
Zvuk
Internézvuk s vysokým rozlíšením
Externékonektor na vstup z mikrofónu/stereofónne slúchadlá/externé
reproduktory
Reproduktorydva
Interný zosilňovač pre reproduktory1 W (RMS) na kanál
Maximálne rozlíšenie1366 x 768 pixlov pri 263 tis. farieb
Maximálny jas200 nitov
Prevádzkový uhol0° (zatvorený) až 135°
Obnovovacia frekvencia60 Hz
Minimálne pozorovacie uhly:
Vodorovný+/- 40°
Zvislý+10°/-30°
Rozstup pixlov0,2148 mm
Klávesnica
Počet klávesovUSA: 86 klávesov, Spojené kráľovstvo: 87 klávesov, Brazília: 87
klávesov a Japonsko: 90 klávesov
RozloženieQWERTY/AZERTY/Kanji
Dotyková plocha
Aktívna oblasť:
Os X80,00 mm
Os Y40,70 mm
Batéria
Typ
•3-článková (32 Wh) lítium-iónová batéria s funkciou
ExpressCharge
•6-článková (65 Wh) lítium-iónová batéria s funkciou
ExpressCharge
79
Page 80
Batéria
•6-článková (58 Wh) lítium-iónová batéria
Rozmery:
3-článková
Hĺbka29,97 mm (1,18 palca)
Výška19,80 mm (0,78 palca)
Šírka208,00 mm (8,19 palca)
6-článková
Hĺbka54,10 mm (2,13 palca)
Výška20,85 mm (0,82 palca)
Šírka214,00 mm (8,43 palca)
Hmotnosť:
3-článková172,37 g (0,38 lb)
6-článková335,66 g (0,74 lb)
Napätie11,10 V=
Teplotný rozsah:
Prevádzka0 °C až 35 °C (32 °F až 95 °F)
Mimo prevádzky–40 °C až 65 °C (–40 °F až 149 °F)
Gombíková batéria3 V lítiová gombíková batéria CR2032
Napájací adaptér
Typ65 W a 90 W
Vstupné napätie100 V~ až 240 V~
Vstupný prúd (maximálny)1,50 A / 1,60 A / 1,70 A
Vstupná frekvencia50 Hz až 60 Hz
Výstupný výkon65 W a 90 W
Výstupný prúd3,34 A a 4,62 A (trvalý)
Menovité výstupné napätie19,5 +/– 1,0 V=
Teplotný rozsah:
Prevádzka0 °C až 40 °C (32 °F až 104 °F)
Mimo prevádzky–40 °C až 70 °C (–40 °F až 158 °F)
80
Page 81
Fyzické vlastnosti
Latitude E6230Latitude E6330
Výška22,40 mm až 24,70 mm (0,88 palca až
0,97 palca)
Šírka309,00 mm (12,16 palca)335,00 mm (13,19 palca)
Hĺbka226,00 mm (8,89 palca)223,30 mm (8,79 palca)
Hmotnosť1,43 kg (3,14 lb)1,65 kg (3,64 lb)
Požiadavky na prostredie
Teplota:
Prevádzka
Latitude E623010 °C až 35 °C (50 °F až 95 °F)
Latitude E63300 °C až 35 °C (32 °F až 95 °F)
Skladovanie–40 °C až 65 °C (–40 °F až 149 °F)
Relatívna vlhkosť (maximálna):
Prevádzka10 až 90 % (nekondenzujúca)
Skladovanie5 až 95 % (nekondenzujúca)
Nadmorská výška (maximálna):
Prevádzka–15,24 m až 3048 m (–50 stôp až 10 000 stôp)
25,40 mm až 30,10 mm (1,00 palca až
1,19 palca)
Mimo prevádzky–15,24 m až 10 668 m (–50 stôp až 35 000 stôp)
Úroveň znečistenia v ovzdušíG1 v súlade s definíciou v norme ISA-71.04-1985
81
Page 82
82
Page 83
Kontaktovanie spoločnosti Dell
POZNÁMKA: Ak nemáte aktívne pripojenie na internet, kontaktné informácie nájdete vo faktúre, dodacom liste,
účtenke alebo v produktovom katalógu spoločnosti Dell.
Spoločnosť Dell ponúka niekoľko možností podpory a servisu on-line a telefonicky. Dostupnosť sa však líši v závislosti
od danej krajiny a produktu a niektoré služby nemusia byť vo vašej oblasti dostupné. Kontaktovanie spoločnosti Dell v
súvislosti s predajom, technickou podporou alebo službami zákazníkom:
1.Navštívte stránku dell.com/support
2.Vyberte kategóriu podpory.
3.Overte svoju krajinu alebo región v rozbaľovacom zozname Výber krajiny/regiónu v hornej časti stránky.
4.V závislosti od konkrétnej potreby vyberte prepojenie na vhodnú službu alebo technickú podporu.
7
83
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.