Dell Latitude E5550, Latitude 5550 User Manual [no]

Page 1
Dell Latitude E5550 / 5550 Brukerhåndbok
Forskriftsmessig modell: P37F Forskriftmessig type: P37F001
Page 2
Merknader, forholdsregler og advarsler
MERK: En MERKNAD angir viktig informasjon som hjelper deg med å bruke datamaskinen bedre.
FORSIKTIG: En FORHOLDSREGEL angir enten potensiell fare for maskinvaren eller for tap av data og forteller hvordan du kan unngå problemet.
Copyright © 2015 Dell Inc. Med enerett. Dette produktet er beskyttet av amerikanske og internasjonale lover og regler
om copyright og intellektuell eiendom. Dell™ og Dell-logoen er varemerker som tilhører Dell Inc. i USA og/eller andre jurisdiksjoner. Alle andre merker og navn som er nevnt i dette dokumentet kan være varemerker som eies av deres respektive bedrifter.
2014 - 12
Rev. A01
Page 3
1

Arbeide inne i datamaskinen

Gjør følgende før du foretar arbeid inne i datamaskinen:

Følg disse sikkerhetsreglene for å beskytte datamaskinen mot mulig skade og ivareta din egen sikkerhet. Hvis ikke annet er angitt, forutsetter hver av prosedyrene i dette dokumentet følgende:
Du har lest sikkerhetsanvisningene som fulgte med datamaskinen.
En komponent kan byttes ut eller--hvis enheten er kjøpt separat--settes inn ved å utføre trinnene for demontering av komponenten i motsatt rekkefølge.
ADVARSEL: Koble fra alle strømkilder før du åpner datamaskindekselet eller paneler. Når du er ferdig med arbeidet inni datamaskinen, setter du plass alle deksler, paneler og skruer før du kobler til strømkilden.
ADVARSEL: Før du arbeider inne i datamaskinen må du lese sikkerhetsanvisningene som fulgte med datamaskinen. Se mer informasjon om gode arbeidsvaner på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter på www.dell.com/regulatory_compliance .
FORSIKTIG: Mange reparasjoner kan bare utføres av en autorisert servicetekniker. Du bør bare utføre feilsøking og enkle reparasjoner som tillates i produktdokumentasjonen eller angis på Internett eller av telefonservice- og støtteteamet. Skader som oppstår på grunn av reparasjoner som ikke er autorisert av Dell, dekkes ikke av garantien. Les og følg sikkerhetsanvisningene som følger med produktet.
FORSIKTIG: Unngå elektrostatisk utlading. Forbind deg selv til jord med en jordingsstropp rundt håndleddet eller ved å berøre en umalt metallflate med jevne mellomrom, for eksempel en kontakt på baksiden av datamaskinen.
FORSIKTIG: Vær forsiktig når du håndterer komponenter og kort. Ikke berør komponentene eller kontaktene på et kort. Hold kortene i kantene eller i festebraketten i metall. Komponenter som f.eks. prosessoren, må holdes i kantene, ikke pinnene.
FORSIKTIG: Når du kobler fra en kabel, må du trekke i kontakten eller uttrekkstappen, ikke i selve kabelen. Enkelte kabler har kontakter med sperretapper. Hvis du kobler fra denne typen kabel, må du presse inn sperretappene før du kobler fra kabelen. Når du trekker kontakter fra hverandre, må du trekke dem rett og jevnt ut for å unngå å bøye kontaktpinnene. Når du skal koble til en kabel, må du først kontrollere at begge kontaktene er riktig orientert og innrettet.
MERK: Fargen på datamaskinen og enkelte komponenter kan se annerledes ut enn i dette dokumentet.
For å unngå å skade datamaskinen må du utføre trinnene nedenfor før du begynner å arbeide inne i datamaskinen.
1. Pass på at arbeidsunderlaget er plant og rent, slik at du unngår riper i datamaskindekselet.
2. Slå av datamaskinen (se Slå av datamaskinen).
3. Hvis datamaskinen er koblet til en forankringsstasjon (Forankret), må du koble fra
forankringsstasjonen.
3
Page 4
FORSIKTIG: Når du skal koble fra en nettverkskabel, må du først koble kabelen fra datamaskinen og deretter fra nettverksenheten.
4. Koble alle nettverkskabler fra datamaskinen.
5. Koble datamaskinen og alt tilkoblet utstyr fra strømuttakene.
6. Lukk skjermen og snu datamaskinen opp-ned på et plant arbeidsunderlag.
MERK: For å unngå skade på hovedkortet må du ta ut hovedbatteriet før du reparerer datamaskinen.
7. Ta av bunndekslet.
8. Ta ut hovedbatteriet.
9. Snu datamaskinen opp-ned.
10. Åpne skjermen.
11. Trykk og hold inne av- og på-knappen i noen sekunder for å jorde hovedkortet.
FORSIKTIG: For å unngå elektriske støt må du alltid koble maskinen fra stikkontakten før du åpner dekselet.
FORSIKTIG: Før du berører noe inne i datamaskinen bør du jorde deg selv ved å berøre en ulakkert metallflate, f.eks metallet på baksiden av datamaskinen. Mens du arbeider bør du ved jevne mellomrom berøre en ulakkert metallflate for å utlade statisk elektrisitet som kan skade de interne komponentene.
12. Ta alle installerte ExpressCard- eller Smart-kort ut av de aktuelle sporene.

Slå av datamaskinen

FORSIKTIG: Lagre og lukk alle åpne filer og avslutt eventuelle åpne programmer før du slår av datamaskinen hvis du vil unngå å miste data.
1. Slå av operativsystemet:
I Windows 8.1:
– Bruke en berøringsskjerm:
a. Sveip med fingeren fra høyre skjermkant slik at du åpner amulettmenyen og velg Settings
(innstillinger).
b. Velg deretter og velg så Shut down (slå av).
Eller
* på startskjermen berøres og velg så Shut down (slå av).
– Bruke en mus:
a. Pek i øvre høyre hjørne av skjermen og klikk Settings (innstillinger).
b. Klikk deretter på og velg så Shut down (slå av).
Eller
* på startskjermen klikkes og velg så Shut down (slå av).
I Windows 7:
4
Page 5
1. Klikk Start .
2. Klikk Shut down (slå av).
eller
1. Klikk Start .
2. Klikk på pilen nederst til høyre på Start-menyen som vist nedenfor, og deretter på Shut
Down (Slå av). .
2. Kontroller at datamaskinen og alt tilkoblet utstyr er slått av. Hvis ikke datamaskinen og tilkoblet utstyr
ble automatisk slått av da du avsluttet operativsystemet, holder du inne strømknappen i ca. 6 sekunder for å slå dem av.

Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen

Når du er ferdig med å sette alt tilbake, må du passe på at du kobler til eventuelle eksterne enheter, kort og kabler før du slår på datamaskinen.
FORSIKTIG: Bruk bare batteriet som er beregnet på denne bestemte Dell-datamaskinen, for å unngå skade på datamaskinen. Ikke bruk batterier som er beregnet på andre Dell-datamaskiner.
1. Koble til eksternt utstyr, for eksempel portreplikator eller mediebase, og sett inn igjen eventuelle kort,
som ExpressCard.
2. Koble telefon- og nettverkskablene til datamaskinen.
FORSIKTIG: Hvis du skal koble til en nettverkskabel, kobles først kabelen til nettverksenheten og deretter til datamaskinen.
3. Sett inn batteriet.
4. Sett på bunndekselet.
5. Koble til datamaskinen og alle tilkoblede enheter i strømuttakene.
6. Slå på datamaskinen.
5
Page 6

Fjerne og installere komponenter

Denne delen gir detaljert informasjon om hvordan du kan fjerne og installere komponentene i datamaskinen.

Anbefalte verktøy

Veiledningene i dette dokumentet kan kreve at du bruker følgende verktøy:
En liten skrutrekker med vanlig blad
Nr. 0 stjernetrekker
Nr. 1 stjernetrekker
Liten plasspiss

Systemoversikt

Koble laderen
2
6
Page 7
Sett forfra og bakfra
1. nettverkskontakt 2. VGA-kontakt
3. USB 3.0-kontakt 4. mikrofoner (tilleggsutstyr)
5. kamera 6. statuslampe for kamera
7. HDMI-kontakt 8. strømkontakt
9. mikrofon 10. strømknapp
11. USB 3.0-kontakt med PowerShare 12. minnekortleser
13. smartkortleser uten kontakt (tilleggsutstyr) 14. fingeravtrykksleser (tilleggsutstyr)
7
Page 8
15. lampe for trådløsstatus 16. lampe for batteristatus
17. lampe for harddiskaktivitet 18. strømstatuslampe
19. høyttalere 20. styreplate
21. smartkortleser (tilleggsutstyr) 22. kontakt for hodetelefon
23. åpning for sikkerhetskabel 24. dokkingkontakt (tilleggsutstyr)
25. etikett med servicemerke

Ta av bunndekselet

1. Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Utfør følgende trinn for å fjerne bunndekselet fra datamaskinen:
a. Skru ut skruene som holder bunndekslet til datamaskinen. b. Løft bunndekselet fra kanten, og ta bunndekselet ut av datamaskinen.
MERK: Det er mulig at du vil trenge et skarpt verktøy for å lirke i kantene på bunndekselet.

Sette på bunndekslet

1. Plasser bunndekselet justert etter skruehullene på datamaskinen.
2. Trekk til skruene for å feste bunndekslet til datamaskinen.
3. Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.

Ta ut batteriet

1. Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av bunndekslet.
3. Koble batterikabelen fra kontakten [1 ], og løsne kabelen fra føringskanalen [2].
8
Page 9
4. Utfør følgende:
a. Fjern skruen som fester batteriet til datamaskinen [1]. b. Løft og trykk for å fjerne batteriet fra datamaskinen [2] [3].

Sette inn batteriet

1. Sett batteriet på plass i datamaskinen.
2. Før batterikabelen gjennom føringskanalen.
3. Stram til skruen for å feste batteriet til datamaskinen.
4. Koble batterikabelen til kontakten på hovedkortet.
5. Sett på bunndekselet.
6. Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.

Fjerne harddiskenheten

1. Følg prosedyren i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av:
9
Page 10
a. bunndeksel b. batteri
3. Utfør følgende:
a. Koble harddiskkabelen fra kontakten på hovedkortet [1] . b. Fjern skruene som fester harddiskenheten til datamaskinen [2].
4. Fjern harddiskenheten fra datamaskinen.
5. Trekk for å løsne harddiskkabelen fra kontakten.
10
Page 11
6. Fjern skruene som fester harddiskbraketten til harddisken [1], og ta harddisken ut av
harddiskbraketten [2].

Installere harddiskenheten

1. Plasser harddiskbraketten på harddisken for å justere skrueholderne, og stram til skruene for å feste
harddiskbraketten.
2. Koble harddiskkabelen til kontakten på harddisken.
3. Plasser harddiskenheten i sporet på datamaskinen.
4. Koble harddiskkabelen til kontakten på hovedkortet.
5. Stram til skruene som fester harddiskbraketten til datamaskinen.
6. Sett på plass:
11
Page 12
a. batteri b. bunndeksel
7. Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.

Ta ut minnet

1. Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av:
a. bunndeksel b. batteri
3. Lirk i klemmene som holder minnemodulet på plass til minnet spretter opp, og fjern minnet fra
hovedkortet.

Sette inn minnet

1. Sett minnet inn i minnesokkelen til klemmene holder minnet på plass.
2. Sett på plass:
a. batteri b. bunndeksel
3. Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.

Ta av tastaturrammen

1. Følg trinnene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Lirk i kantene på tastaturrammen.
12
Page 13
MERK: Det er mulig at du vil trenge et skarpt verktøy for å løsne tastaturrammen i kantene.
3. Ta tastaturrammen ut av tastaturet.

Sette på tastaturrammen

1. Sett tastaturrammen på tastaturet til det klikker på plass.
2. Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.

Ta av tastaturet

1. Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av:
a. bunndeksel b. batteri c. tastaturramme
3. Koble tastaturkabelen og styreplatekablene fra kontaktene på hovedkortet.
4. Skru ut skruene som fester tastaturet til datamaskinen.
13
Page 14
5. Ta av tastaturet fra datamaskinen.

Montere tastaturet

1. Plasser tastaturet, og juster det med skruehullene på datamaskinen.
2. Koble tastaturkabelen og styreplate til deres respektive kontakter på hovedkortet.
3. Trekk til skruene for å feste tastaturet til datamaskinen.
4. Sett på plass:
a. tastaturramme b. batteri c. bunndeksel
5. Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.

Ta av håndleddstøtten

1. Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av:
14
Page 15
a. bunndeksel b. batteri c. tastaturramme d. tastatur
3. Skru ut skruene som fester håndleddstøtten til datamaskinen.
4. Snu datamaskinen og utfør følgende:
a. Koble følgende kabler fra kontaktene på hovedkortet [1] [2].
strømkort
LED-kort
USH-kort
styreplatekort
b. Fjern skruene som fester håndleddstøtten til datamaskinen [3].
15
Page 16
5. Skyv håndleddstøteen for å løsen og fjerne håndleddstøtten fra datamaskinen [2].

Montere håndleddstøtten

1. Plasser håndleddstøtten på datamaskinen.
2. Koble følgende kabler til kontaktene på hovedkortet:
a. strømkort b. LED-kort c. USH-kort d. styreplatekort
3. Stram til skruene foran og bak på datamaskinen for å feste håndleddstøtten.
4. Sett på plass:
a. tastatur b. tastaturramme c. batteri d. bunndeksel
5. Følg fremgangsmåten i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.

Fjerne hovedkortet til Power-Switch

1. Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av:
a. bunndeksel b. batteri c. tastaturramme d. tastatur e. håndleddstøtte
3. Utfør følgende trinn for å ta strømbryterens kort ut av håndleddstøtten:
a. Fjern skruene som fester strømbryterens kort til håndleddsstøtten [1]. b. Ta strømknappkortet ut av håndleddstøtten [2].
16
Page 17

Montere strømbryterens kort

1. Plasser strømbryterens kort i sporet på håndleddstøtten.
2. Stram til skruene som fester strømbryterens kort til håndleddstøtten.
3. Sett på plass:
a. håndleddstøtte b. tastatur c. tastaturramme d. batteri e. bunndeksel
4. Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.

Ta ut SmartCard-leserkortet

1. Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av:
a. bunndeksel b. batteri c. minne d. tastaturramme e. tastatur f. håndleddstøtte
3. Utfør følgende:
a. Koble kabelen til SmartCard-leserkortet fra USH-kortet [1] [2]. b. Avdekk kabelen for å løsne fra klebemidlet [3].
17
Page 18
4. Løsne SmartCard-leserkortet. For å løsne SmartCard-leserkortet:
a. Fjern skruene som fester SmartCard-leserkortet til håndleddstøtten [1]. b. Skyv SmartCard-leserkortet for å løsne det [2].
5. Fjern SmartCard-leserkortet fra håndleddstøtten.
18
Page 19

Sette inn SmartCard-leserkortet

1. Plasser SmartCard-leserkortet i sporet på håndleddstøtten.
2. Stram til skuren for å feste SmartCard-leserkortet til håndleddstøtten.
3. Sett på plass SmartCard-leserkabelen, og koble SmartCard-leserkabelen til kontakten på USH-kortet.
4. Sett på plass:
a. håndleddstøtte b. tastatur c. tastaturramme d. batteri e. bunndeksel
5. Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.

Fjerne USH-kortet

1. Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av:
a. bunndeksel b. batteri c. harddiskenhet d. tastaturramme e. tastatur f. håndleddstøtte
3. Utfør følgende for å fjerne USH-kortet:
a. Koble alle kablene fra USH-kortet [1] [2]. b. Fjern skruen som fester USH-kortet til håndledsstøtten [3]. c. Ta USH-kortet ut av håndleddstøtten [4].
19
Page 20

Sette inn USH-kortet

1. Plasser USH-kortet på håndleddstøtten.
2. Stram til skruen som fester USH-kortet til datamaskinen.
3. Koble alle kablene til USH-kortet.
4. Sett på plass:
a. håndleddstøtte b. tastatur c. tastaturramme d. harddiskenhet e. batteri f. bunndeksel
5. Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.

Fjerne leserkortet til fingeravtrykk

1. Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av:
a. bunndeksel b. batteri c. tastaturramme d. tastatur e. håndleddstøtte
3. Utfør følgende trinn for å ta ut leserkorte til fingeravtrykk:
a. Fjern skruen for å løsne metallbraketten som fester leserkortet til fingeravtrykk til håndleddstøtten
[1] [2]. b. Koble kabelen til leserkortet til fingeravtrykk fra leserkortet til fingeravtrykk [3] [4]. c. Ta leserkortet til fingeravtrykk ut av håndleddstøtten [5].
20
Page 21

Montere leserkortet til fingeravtrykk

1. Sett leserkortet til fingeravtrykk på plass på håndleddstøtten.
2. Koble kabelen til fingeravtrykksleseren til leserkortet til fingeravtrykk.
3. Plasser metallbraketten på leserkortet til fingeravtrykk, og stram til skruen som fester leserkortet til
fingeravtrykk.
4. Sett på plass:
a. tastaturramme b. tastatur c. håndleddstøtte d. batteri e. bunndeksel
5. Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.

Ta ut LED-kortet

1. Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av:
a. bunndeksel b. batteri c. tastaturramme d. tastatur e. håndleddstøtte
3. Utfør følgende for å fjerne LED-kortet:
a. Koble kabelen til LED-kortet fra kontakten på LED-kortet [1] [2]. b. Fjern skruen som holder LED-kortet til håndleddstøtten [3]. c. Ta LED-kortet ut av håndleddstøtten [4].
21
Page 22

Sette inn LED-kortet

1. Sett LED-kortet inn i sporet på håndleddstøtten.
2. Stram til de skruen som fester LED-kortet til håndleddstøtten.
3. Koble LED-kortet til kontakten på LED-kortet.
4. Sett på plass:
a. håndleddstøtte b. tastatur c. tastaturramme d. batteri e. bunndeksel
5. Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.

Ta ut strømkontaktporten

1. Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av:
a. bunndeksel b. batteri
3. Koble strømkontakten til portkabelen fra hovedkortet [1], og løsne strømkontakten til portkabelen fra
føringskanalene [2].
22
Page 23
4. Utfør følgende:
a. Fjern skruen for å løsne metallbraketten på strømkontaktporten port [1] [2]. b. Løft og ta strømkontaktporten ut av datamaskinen [3].

Sette inn strømkontaktporten

1. Sett strømkontaktporten på plass i datamaskinen.
2. Plasser metallbraketten på strømkontaktporten, og stram til skruen som fester strømkontaktporten til
datamaskinen.
3. Før kabelen til strømkontaktporten i føringskanalene, og koble kabelen til strømkontaktporten til
kontakten på hovedkortet.
4. Sett på plass:
a. batteri b. bunndeksel
5. Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
23
Page 24

Fjerne WLAN-/WiGig-kortet

MERK: WiGig-kortet er valgfritt.
1. Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av bunndekslet.
3. Utfør følgende trinn for å fjerne WLAN-kortet.
a. Koble WLAN-kablene fra kontaktene på WLAN-kortet [1]. b. Fjern skruen som fester WLAN-kortet til datamaskinen [2].
4. Ta WLAN-kortet ut av datamaskinen.

Sette inn WLAN-/WiGig-kortet

1. Sett WLAN-kortet inn i sporet på datamaskinen.
2. Trekk til skruen som fester WLAN-kortet til datamaskinen.
3. Koble WLAN-kablene til de respektive kontaktene på WLAN-kortet.
24
Page 25
4. Sett på bunndekselet.
5. Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.

Ta ut WWAN-kortet

1. Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av bunndekslet.
3. Utfør følgende trinn for å fjerne WWAN-kortet.
a. Koble WWAN-kablene fra kontaktene på WWAN-kortet [1]. b. Fjern skruen som fester WWAN-kortet til datamaskinen [2].
4. Ta ut WWAN-kortet fra datamaskinen.

Sette inn WWAN-kortet

1. Sett WWAN-kortet inn i sporet på datamaskinen.
2. Trekk til skruen som fester WWAN-kortet til datamaskinen.
3. Koble WWAN-kablene til de respektive kontaktene på WWAN-kortet.
25
Page 26
4. Sett på bunndekselet.
5. Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.

Fjern skjermhengselbrakettene

1. Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av:
a. bunndeksel b. batteri c. minne d. harddiskenhet e. tastaturramme f. tastatur g. håndleddstøtte
3. Fjern skruene som fester skjermhengselbraketten til baksiden av datamaskinen.
4. Åpne skjermen, og utføre følgende trinn:
a. Fjern skruene som fester skjermhengselbrakettene foran på datamaskinen [1]. b. Trekk i skjermhengselbrakettene for å fjerne dem fra datamaskinen [2].
26
Page 27

Montere skjermhengselbrakettene

1. Sett skjermhengselbrakettene inni sporene på datamaskinen.
2. Stram til skruene foran og bak på datamaskinen for å feste skjermhengselbrakettene.
3. Sett på plass:
a. håndleddstøtte b. tastatur c. tastaturramme d. harddiskenhet e. minne f. batteri g. bunndeksel
4. Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.

Ta av skjermenheten

1. Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av:
a. bunndeksel b. batteri c. tastaturramme d. tastatur e. håndleddstøtte f. skjermhengselbraketter
3. Koble WLAN- og WWAN-kablene fra kontaktene [1], og løsne kablene gjennom føringskanalene [2].
4. Koble skjermkabelen fra hovedkortet. For å koble fra skjermkabelen:
a. Fjern skruen som fester skjermkabelbraketten til datamaskinen [1]. b. Fjern skjermkabelbraketten for å få tilgang til skjermkabelen [2]. c. Koble skjermkabelen fra hovedkortet [3].
27
Page 28
5. Løsne skjermkabelen fra føringskanalen.
6. Fjern skruene som holder skjermenheten [1], og løft skjermenheten for å fjerne den fra datamaskinen
[2].
28
Page 29

Montere skjermenheten

1. Plasser skjermenheten justert etter skruehullene på datamaskinen.
2. Før WWAN-, WLAN- og skjermkablene gjennom føringskanalene.
3. Trekk til skruene som fester skjermenheten til datamaskinen.
4. Koble WWAN- og WLAN-kablene til de respektive kontaktene.
5. Koble skjermkabelen til hovedkortet, plasser skjermkabelbraketten over kontakten, og stram til skruen
som fester skjermkabelen til datamaskinen.
6. Sett på plass:
a. skjermhengselbraketter b. håndleddstøtte c. tastatur d. tastaturramme e. batteri f. bunndeksel
7. Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.

Ta av skjermrammen

1. Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Lirk i kantene for å løsne skjermrammen fra skjermenheten.
29
Page 30
3. Ta skjermrammen av skjermenheten.

Montere skjermrammen

1. Legg skjermrammen ned på skjermenheten.
2. Begynn i øvre hjørne, trykk på skjermrammen, og gå rundt hele rammen til den klikker på plass på
skjermenheten.
3. Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.

Ta av skjermpanelet

1. Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av:
a. bunndeksel b. batteri c. skjermramme
3. Fjern skruene som fester skjermpanelet til skjermenheten [1], og løft for å snu skjermpanelet for å få
tilgang til eDP-kabelen [2].
30
Page 31
4. Fjern klebemidlet [1] for å få tilgang til eDP-kabelen [2].
5. Koble eDP-kabelen fra kontakten [1], og fjern skjermpanelet fra skjermenheten [2].
31
Page 32

Sette på skjermpanelet

1. koble eDP-kabelen til kontakte, og fest med klebeteip.
2. Plasser skjermpanel for å justere det med skruehullene på skjermenheten.
3. Trekk til skruene for å feste skjermpanelet til skjermenheten.
4. Sett på plass:
a. skjermramme b. batteri c. bunndeksel
5. Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.

Ta av skjermhengslene

1. Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av:
a. bunndeksel b. batteri c. minne d. harddiskenhet e. tastaturramme f. tastatur g. håndleddstøtte h. skjermhengselbraketter i. skjermenhet j. skjermramme
3. Utfør følgende trinn for å fjern skjermhengslene fra skjermenheten:
a. Fjern skruene som fester skjermhengslene på begge siden av skjermenheten [1]. b. Ta skjermhengslene av skjermenheten [2].
32
Page 33

Sette på skjermhengslene

1. Sett skjermhengslene inn i sporene på skjermenheten.
2. Stram til skruene for å feste skjermhengselen på begge sidene av skjermenheten.
3. Sett på plass:
a. skjermramme b. skjermenhet c. skjermhengselbraketter d. håndleddstøtte e. tastatur f. tastaturramme g. harddiskenhet h. minne i. batteri j. bunndeksel
4. Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.

Fjerne kameraet

1. Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av:
a. bunndeksel b. batteri c. skjermramme d. skjermpanel
3. Utfør følgende trinn for å fjerne kameraet fra datamaskinen:
a. Løft kameraet for å løsne det fra klebemidlet [1]. b. Koble kamerakabelen fra kontakten [2]. c. Løft kameraet ut av datamaskinen [3].
33
Page 34

Sette på kameraet

1. Sett kameraet på plass på skjermenheten.
2. Koble kamerakabelen til kontakten.
3. Sett på plass:
a. skjermpanel b. skjermramme c. batteri d. bunndeksel
4. Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.

Fjerne eDP-kabelen

1. Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av:
a. bunndeksel b. batteri c. minne d. harddiskenhet e. tastaturramme f. tastatur g. håndleddstøtte h. skjermhengselbraketter i. skjermenhet j. skjermramme k. skjermpanel
3. Utfør følgende trinn for å fjerne eDP-kabelen fra datamaskinen:
a. Koble eDP-kabelen fra kontakten [1]. b. Avdekk eDP-kabelen [2], og fjern eDP-kabelen fra datamaskinen [3].
34
Page 35

Sette inn eDP-kabelen

1. Sett eDP-kabelen på plass på skjermenheten.
2. Koble eDP-kabelen til kontakten.
3. Sett på plass:
a. skjermpanel b. skjermramme c. skjermenhet d. skjermhengselbraketter e. håndleddstøtte f. tastatur g. tastaturramme h. harddiskenhet i. minne j. batteri k. bunndeksel
4. Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.

Ta ut systemviften

1. Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av:
a. bunndeksel b. batteri c. tastaturramme d. tastatur e. håndleddstøtte
3. Koble systemviftekabelen fra kontakten på hovedkortet.
35
Page 36
4. Fjern systemviften fra datamaskinen.

Sette inn systemviften

1. Sett systemviften inn i sporet på datamaskinen.
2. Koble systemviftekabelen til kontakten på hovedkortet.
3. Sett på plass:
a. håndleddstøtte b. tastatur c. tastaturramme d. batteri e. bunndeksel
4. Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.

Ta ut lydkortet

1. Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av:
36
Page 37
a. bunndeksel b. batteri c. tastaturramme d. tastatur e. håndleddstøtte
3. Utfør følgende trinn for å ta lydkortet ut av datamaskinen:
a. Koble kabelen til lydkortet fra kontakten på hovedkortet [1] [2]. b. Løsne høyttalerkabelen fra lydkortet [3]. c. Fjern skruene som fester lydkortet til datamaskinen [4]. d. Løft og ta lydkortet ut fra datamaskinen [5].

Sette inn lydkortet

1. Sett lydkortet på plass på datamaskinen.
2. Stram til skruene som fester lydkortet til datamaskinen.
3. Før høyttalerkabelen gjennom føringskanalen.
4. Koble lydkortkabelen til kontakten på hovedkortet.
5. Sett på plass:
a. håndleddstøtte b. tastatur c. tastaturramme d. batteri e. bunndeksel
6. Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.

Ta ut hovedkortet

1. Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av:
a. bunndeksel b. batteri c. minne
37
Page 38
d. harddiskenhet e. tastaturramme f. tastatur g. håndleddstøtte h. skjermhengselbraketter i. skjermenhet j. systemvifte
3. Koble fra høyttalerkabelen [1] og strømkabelen [2] fra hovedkortet.
4. Koble fra lydkortkabelen [1] [2], og fjern skruene som fester hovedkortet til datamaskinen [3].
5. Ta hovedkortet ut av kabinettet.
38
Page 39

Sette inn hovedkortet

1. Plasser hovedkortet slik at det er justert etter skruehullene på datamaskinen.
2. Trekk til skruene som fester hovedkortet til datamaskinen.
3. Koble følgende kabler til kontaktene på hovedkortet:
a. lydkort b. høyttaler c. strømkontakt
4. Sett på plass:
a. systemvifte b. skjermenhet c. skjermhengselbraketter d. håndleddstøtte e. tastatur f. tastaturramme g. harddiskenhet h. minne i. batteri j. bunndeksel
5. Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.

Ta ut klokkebatteriet

1. Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av:
a. bunndeksel b. batteri c. minne d. harddiskenhet
39
Page 40
e. tastaturramme f. tastatur g. håndleddstøtte h. skjermhengselbraketter i. skjermenhet j. systemvifte k. hovedkort
3. Utfør følgende trinn for å ta klokkebatteriet ut av datamaskinen:
a. Koble klokkebatterikabelen fra kontakten på hovedkortet [1]. b. Lirk i klokkebatteriet for å løsne det fra klebemidlet, og fjern det fra hovedkortet [2].

Sette inn klokkebatteriet

1. Plasser klokkebatteriet i sporet på hovedkortet.
2. Koble klokkebatterikabelen til kontakten på hovedkortet.
3. Sett på plass:
a. hovedkort b. systemvifte c. skjermenhet d. skjermhengselbraketter e. håndleddstøtte f. tastatur g. tastaturramme h. harddiskenhet i. minne j. batteri k. bunndeksel
4. Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.

Ta ut varmeavlederen

1. Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av:
40
Page 41
a. bunndeksel b. batteri c. minne d. tastaturramme e. tastatur f. håndleddstøtte g. skjermhengselbraketter h. skjermenhet i. systemvifte j. hovedkort
3. Utfør følgende trinn for å fjerne varmeavlederen fra hovedkortet:
a. Fjern skruene som fester varmeavlederen til hovedkortet [1]. b. Fjern varmeavlederen fra hovedkortet [2].

Installere varmelederen

1. Plasser varmeavelderen på hovedkortet, og juster den i forhold tl skruehullene.
2. Trekk til skruene som holder varmeavlederen til hovedkortet.
3. Sett på plass:
a. hovedkort b. systemvifte c. skjermenhet d. skjermhengselbraketter e. håndleddstøtte f. tastatur g. tastaturramme h. harddiskenhet i. minne j. batteri k. bunndeksel
4. Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
41
Page 42

Ta av høyttalerne

1. Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av:
a. bunndeksel b. batteri c. minne d. harddiskenhet e. tastaturramme f. tastatur g. håndleddstøtte h. skjermhengselbraketter i. skjermenhet j. systemvifte k. hovedkort
3. Løsne høyttalerkablene fra føringskanalene.
4. Utfør følgende trinn for å fjerne høyttalerne fra datamaskinen:
a. Ta ut skruene som fester høyttalerne til datamaskinen [1]. b. Ta av høyttalerne fra datamaskinen [2].
42
Page 43

Montere høyttalerne

1. Plasser høyttalerne i sporene på datamaskinen.
2. Stram til skruene for å feste høyttalerne til datamaskinen.
3. Før høyttalerkablene gjrennom føringskanalene.
4. Sett på plass:
a. hovedkort b. systemvifte c. skjermenhet d. skjermhengselbraketter e. håndleddstøtte f. tastatur g. tastaturramme h. harddiskenhet i. minne j. batteri k. bunndeksel
5. Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
43
Page 44

Alternativer i System Setup (Systemoppsett)

MERK: Avhengig av datamaskinen og enhetene som er installert, er det mulig at noen av elementene i denne listen ikke vises.
Tabell 1. Generelt
Option Beskrivelse
3
System Information
Battery Information
Boot Sequence Boot Sequence Kan brukes til å endre hvilken rekkefølge
Denne delen inneholder en oversikt over de viktigste maskinvarefunksjonene på datamaskinen.
System Information (systeminformasjon) - Viser BIOS Version (BIOS-versjon), Service Tag (servicemerke), Asset Tag (gjenstandsmerke), Ownership Tag (eierskapsmerke), Ownership Date (eierskapsdato), Manufacture Date (produksjonsdato) og Express Service Code (ekspresservicekode).
Memory Information (minneinformasjon) – Viser Memory Installed (installert minne), Memory Available (tilgjengelig minne), Memory Speed (minnehastighet), Memory Channels Mode (minnekanalmodus), Memory Technology (minneteknologi), DIMM A Size (DIMM A-størrelse) og DIMM B Size (DIMM B­størrelse).
Processor Information (prosessorinformasjon): Viser Processor Type (prosessortype), Core Count (antall kjerner), Processor ID (prosessor-ID), Current Clock Speed (gjeldende klokkehastighet), Minimum Clock Speed (minste klokkehastighet), Maximum Clock Speed (største klokkehastighet), Processor L2 Cache (L2-buffer for prosessor), Processor L3 Cache (L3-buffer for prosessor), HT Capable (HT-aktivert) og 64-Bit Technology (64-biters teknologi).
Device Information (Enhetsinformasjon): Displays Primary Hard Drive, MiniCard Device, ODD Device, Dock eSATA Device, LOM MAC Address, Video Controller, Video BIOS Version, Video Memory, Panel Type, Native Resolution, Audio Controller, Wi-Fi Device, WiGig Device, Cellular Device, Bluetooth Device.
Viser batteristatusen og hvilken type strømadapter som er koblet til datamaskinen.
datamaskinen skal søke etter et operativsystem. Valgmulighetene er:
Diskette Drive
Internal HDD
USB Storage Device (USB­lagringsenhet)
CD/DVD/CD-RW Drive (CD/DVD/CD­RW-stasjon)
Onboard NIC (integrert nettverkskort)
44
Page 45
Option Beskrivelse
Boot List Option Her kan oppstartslisten endres.
Som standard er alle alternativene haket av. Du kan også deaktivere et alternativ, eller endre oppstartsrekkefølgen.
Legacy (Eldre)
UEFI
Advanced Boot Options
Dette alternativet brukes til å aktivere støtten for eldre ROM. Som standard er alternativet Enable Legacy Option ROMs ikke haket av.
Date/Time Her kan du endre dato og klokkeslett.
Tabell 2. System Configuration (Systemkonfigurasjon)
Option Beskrivelse
Integrated NIC Her kan du konfigurere den integrerte nettverkskontrolleren.
Alternativene er:
Disabled (Deaktivert)
Enabled (Aktivert)
Enabled w/PXE (aktivert m/PXE): Dette alternativet er aktivert som standard.
Parallel Port Her kan du konfigurere parallellporten på forankringsenheten.
Alternativene er:
Disabled (Deaktivert)
AT: Dette alternativet er aktivert som standard.
PS2
ECP
Serial Port Her kan du konfigurere den integrerte serieporten. Alternativene er:
Disabled (Deaktivert)
COM1: Dette alternativet er aktivert som standard.
COM2
COM3
COM4
SATA Operation Her kan du konfigurere den interne SATA-harddiskkontrolleren.
Alternativene er:
Disabled (Deaktivert)
AHCI
RAID On (RAID på): Dette alternativet er aktivert som standard.
Drives Her kan du konfigurere de integrerte SATA-stasjonene. Alle stasjonene er
aktivert som standard. Alternativene er:
SATA-0
SATA-1
45
Page 46
Option Beskrivelse
SATA-2
SATA-3
SMART Reporting Dette feltet kontrollerer om harddiskfeil for integrerte harddisker
rapporteres under systemoppstart. Denne teknologien er en del av SMART (Self Monitoring Analysis and Reporting Technology)­spesifikasjonen. Dette alternativet er deaktivert som standard.
Enable SMART Reporting (aktiver SMART-rapportering)
USB Configuration Dette feltet konfigurerer den integrerte USB-kontrolleren. Hvis Boot
Support (oppstartstøtte) er aktivert, vil systemet kunne starte fra enhver type USB-basert masselagringsenhet (harddisker, minnepinner, disketter).
Hvis USB-porten er aktivert, er enheten som er koblet til denne porten aktivert og tilgjengelig for operativsystem.
Hvis USB-porten er deaktivert, kan ikke operativsystemet se noen enhet koblet til denne porten.
Enable Boot Support (Aktiver oppstartstøtte)
Enable External USB Port (Aktiver ekstern USB-port)
Enable USB3.0 Controller (Aktiver USB 3.0-kontrolleren)
MERK: USB-tastatur og mus arbeider alltid i BIOS-oppsettet uavhengig av disse innstillingene.
USB PowerShare Dette feltet konfigurerer funksjonsatferden USB PowerShare. Dette
alternativet brukes til å lade eksterne enheter ved bruk av lagret systembatteristrøm via USB PowerShare-porten.
Audio Dette feltet gir deg muligheten til å aktivere eller deaktivere det
integrerte lydkortet. Som standard er alternativet Enable Audio valgt.
Keyboard Illumination I dette feltet kan du velge driftsmodus for tastaturlysfunksjonen.
Lysnivået for tastaturet kan stilles fra 0 % til 100 %
Disabled (Deaktivert)
Dim (Svakt)
Bright (Sterkt)
Dette alternativet er deaktivert som standard.
Keyboard Backlight with AC Alternativet med bakgrunnslys på tastaturet påvirker ikke funksjonen med
hovedbelysning. Belysning av tastaturet vil fortsatt støtte forskjellige belysningsnivåer. Dette feltet påvirkes når bakgrunnsbelysning er aktivert.
Unobtrusive Mode Dette alternativet, når det er aktiveret, gjør at du ved å trykke Fn+F7 slå
av alle lys- og lydavgivelser fra systemet. Trykk Fn+F7 igjen for å gå tilbake til normal operasjon. Dette alternativet er deaktivert som standard.
46
Page 47
Option Beskrivelse
Miscellaneous Devices Her kan du aktivere eller deaktivere følgende enheter:
Enable Microphone (aktiver mikrofon)
Enable Camera (aktiver kamera)
Hard Drive Free Fall Protection (fallbeskyttelse for harddisk)
Enable Media Card (aktiver mediekort)
Disable Media Card (Deaktiver mediekort)
MERK: Alle enheter er aktivert som standard.
Du kan også aktivere eller deaktivere mediekort.
Tabell 3. Skjermkort
Option Beskrivelse
LCD Brightness Her kan du stille inn lysstyrken på skjermen, avhengig av strømkilde
(batteri eller nettstrøm).
MERK: Innstillingen Video (skjerm) vises bare hvis det er installert et skjermkort i systemet.
Tabell 4. Security (Sikkerhet)
Option Beskrivelse
Admin Password Her kan du angi, endre eller slette administratorpassordet.
MERK: Du må angi administratorpassordet før du angir system- eller harddiskpassord. Hvis administratorpassordet slettes, slettes også system- og harddiskpassordet automatisk.
MERK: Passordendringer trer i kraft umiddelbart.
Standardinnstilling: Ikke angitt
System Password Her kan du angi, endre eller slette systempassordet.
MERK: Passordendringer trer i kraft umiddelbart.
Standardinnstilling: Ikke angitt
Internal HDD-1 Password Brukes til å stille inn, endre eller slette passordet på systemets interne
harddisk.
MERK: Passordendringer trer i kraft umiddelbart.
Standardinnstilling: Ikke angitt
Strong Password Her kan du angi at sterke passord alltid må angis.
Standardinnstilling: Enable Strong Password (Aktiver sterkt passord) er ikke valgt.
47
Page 48
Option Beskrivelse
MERK: Hvis sterkt passord er aktivert, må administrator- og systempassordene inneholde minst én stor bokstav og én liten bokstav og være minst 8 tegn langt.
Password Configuration Her kan du fastsette minimum og maksimum lengde på administrator-
og systempassord.
Password Bypass Her kan du aktivere eller deaktivere tillatelse til å gå forbi
systempassordet og det interne HDD-passordet hvis de er angitt. Alternativene er:
Disabled (Deaktivert)
Reboot bypass (forbigåelse ved omstart)
Standardinnstilling: Disabled (Deaktivert)
Password Change Her kan du aktivere eller deaktivere tillatelse til å endre system- og
harddiskpassordet når administratorpassordet er angitt. Standardinnstilling: Allow Non-Admin Password Changes (Tillat endring
av andre passord enn administratorpassord) er valgt
Non-Admin Setup Changes Her kan du bestemme om endringer av oppsettalternativene skal kunne
utføres når det er angitt et administratorpassord. Hvis alternativet er deaktivert, er oppsettalternativene låst av administratorpassordet.
TPM Security Brukes til å du aktivere TPM (Trusted Platform Module) under POST.
Standardinnstilling: Alternativet er deaktivert.
Computrace Brukes til å aktivere eller deaktivere programvaren Computrace (tillegg).
Alternativene er:
Deactivated (deaktivert)
Disable (Deaktiver)
Activate (Aktiver)
MERK: Alternativene Activate (aktiver) og Deactivate (deaktiver) aktiverer eller deaktiverer funksjonen permanent slik at den ikke kan endres senere.
Deactivate (Deaktiver)(standard)
CPU XD Support Brukes til å aktivere modusen Execute Disable (utfør deaktivering) for
prosessoren. Enable CPU XD Support (aktiver CPU XD-støtte) (Standardinnstilling)
OROM Keyboard Access Brukes til å angi et alternativ for å få tilgang til alternativ ROM-
konfigurasjon ved hjelp av hurtigtaster under oppstart. Alternativene er:
Enable (Aktiver)
One Time Enable (aktiver én gang)
Disable (Deaktiver)
48
Page 49
Option Beskrivelse
Standardinnstilling: Enable (aktiver)
Admin Setup Lockout Brukes til å starte Setup når det er angitt et administratorpassord.
Standardinnstilling: Enable Admin Setup Lockout (aktiver utestenging fra oppsett ved satt administratorpassord) er ikke valgt.
Tabell 5. Secure Boot
Option Beskrivelse
Secure Boot Enable Dette alternativet aktiverer eller deaktiverer Secure Boot-funksjonen.
Disabled (Deaktivert)
Enabled (Aktivert)
Standard innstilling: Alternativet er aktivert.
Expert Key Management Brukes til å manipulere databasene med sikkerhetsnøkler hvis systemet
er i modusen Custom (Egendefinert). Alternativet Enable Custom Mode (Aktiver egendefinert modus) er deaktivert som standard. Alternatiovene er:
PK
KEK
db
dbx
Hvis du aktivere Custom Mode (Egendefinert modus), vises de relevante alternativene for PK, KEK, db, and dbx. Alternativene er:
Save to File (Lagre til fil) - Lagrer nøklene i en brukervalgt fil
Replace from File (Erstatt fra fil) - Erstatter den gjeldende nøklen med en nøkkel fra en valgt fil
Append from File (Legg til fra fil) - Legger til en nøkkel i den valgte databasen fra en valgt fil
Delete (Slett) - Sletter den valgte nøkkelen
Reset All Keys (Tilbakestill alle nøkler) - Tilbakestiller til standardinnstillingen
Delete All Keys (Slett alle nøkler) - Sletter alle nøkler
MERK: Hvis du deaktiverer egendefinert modus vil alle endringer du har gjort bli slettet og alle nøkler vil bli tilbakestilt til standardinnstillingen.
Tabell 6. Performance (Ytelse)
Option Beskrivelse
Multi Core Support Dette feltet spesifiserer om prosessen skal ha én eller alle kjernene
aktivert. Ytelsen i noen applikasjoner forbedres med flere kjerner. Dette alternativet er aktivert som standard. Det brukes til å aktivere eller deaktivere støtte av flere kjerner for prosessoren. Den installerte
49
Page 50
Option Beskrivelse
prosessoren støtter to kjerner. Dersom multikjernestøtte aktiveres, aktivers to kjerner. Hvis multikjernestøtte deaktiveres, aktiveres én kjerne.
Enable Multi Core Support (Aktiver multikjernestøtte)
Standard innstilling: Alternativet er aktivert.
Intel SpeedStep Brukes til å aktivere eller deaktivere funksjonen Intel SpeedStep.
Enable Intel SpeedStep (Aktiver Intel SpeedStep)
Standard innstilling: Alternativet er aktivert.
C-States Control Brukes til å aktivere eller deaktivere ekstra hviletilstander prosessoren.
C States (C-tilstander)
Standard innstilling: Alternativet er aktivert.
Hyper-Thread Control Brukes til å aktivere eller deaktivere Hyper-Threading i prosessoren.
Disabled (Deaktivert)
Enabled (Aktivert)
Standard innstilling: Alternativet er aktivert.
Tabell 7. Power Management (Strømstyring)
Option Beskrivelse
AC Behavior Brukes til å aktivere eller deaktivere at datamaskinen slår seg på
automatisk når den kobles til en strømadapter. Standardinnstilling: Wake on AC (start ved vekselstrøm) er ikke valgt.
Auto On Time Brukes til å angi et klokkeslett da datamaskinen skal slås på automatisk.
Alternativene er:
Disable (Deaktivert)(standard)
Every Day (Hver dag)
Weekdays (Ukedager)
Select Days (Utvalgte dager)
USB Wake Support Brukes til å aktivere at USB-enheter skal kunne vekke systemet fra
ventemodus.
MERK: Denne funksjonen fungerer bare hvis systemet er koblet til strøm. Hvis strømadapteren fjernes i ventemodus, vil systemoppsettet stenge strømmen fra alle USB-porter for å spare på batteriet.
Enable USB Wake Support (aktiver støtte for USB-vekking)
Standardinnstilling: Alternativet er deaktivert.
50
Page 51
Option Beskrivelse
Wireless Radio Control Brukes til å aktivere eller deaktivere funksjonen som automatisk veksler
mellom kablede eller trådløse nettverk uten å være avhengig av den fysiske tilkoblingen.
Control WLAN Radio (kontroller WLAN-radio)
Control WWAN Radio (kontroller WWAN-radio)
Standardinnstilling: Alternativet er deaktivert.
Wake on LAN/WLAN Brukes til å aktivere eller deaktivere funksjonen som slår på datamaskinen
av hvis det utløses et LAN-signal.
Disabled (deaktivert): Dette alternativet er aktivert som standard
LAN Only (bare LAN)
WLAN Only (bare WLAN)
LAN or WLAN (LAN eller WLAN)
Block Sleep Med dette alternativet kan du hindre maskinen i å gå i dvalemodus (S3-
modus) fra operativsystemet. Block Sleep (S3 state) (Blokker dvalemodus (S3-tilstand)) - dette
alternativet er deaktivert som standard.
Peak Shift Dette alternativet lar deg minimere strømforbruket når det er som høyest
på dagen (Når det er mest kostbart). Hvis du aktiverer dette alternativet vil systemet bruke batteriet selv om det er tilkoblet strømnettet.
Advanced Battery Charge Configuration
Primary Battery Charge Configuration
Intel Smart Connect Technology
Dette alternativet lar deg maksimere batteriets helse. Ved å aktivere dette alternativet vil systemet bruke standard ladealgoritme og andre teknikker til å forbedre batteriets hels når maskinen ikke benyttes.
Disable (Deaktivert)(standard)
Brukes til å velge lademodus for batteriet. Alternativene er:
Adaptive
Standard – Lader opp batteriet ved en standard hastighet
ExpressCharge - Batteriet lades opp raskere ved bruk av Dells raske ladeteknologi. Dette alternativet er aktivert som standard.
Primarily AC use (primært bruk med strømforsyning)
Custom (Egendefinert)
Hvis Custom Charge (egendefinert lading) er valgt, kan du også konfigurere Custom Charge Start og Custom Charge Stop (start- og sluttidspunkter for ladingen).
MERK: Det er ikke sikkert at alle lademodus er tilgjengelig for batteriet ditt. Hvis du vil aktivere dette, må du deaktivere alternativet Advanced Battery Charge Configuration (Avansert ladekonfigurasjon).
Dette alternativet vil, når det er aktivert, se etter trådløse forbindelser med jevne mellomrom mens systemet er i dvalemodus. Du kan bruke
51
Page 52
Option Beskrivelse
dette alternativet til å synkronisere e-posten din eller sosiale apper som er åpen mens systemet er i dvalemodus.
Tabell 8. POST Behavior (Post-atferd)
Option Beskrivelse
Adapter Warnings Brukes til å aktivere eller deaktivere advarslene i systemoppsettet (BIOS)
når du bruker visse strømadaptere. Standardinnstilling: Enable Adapter Warnings (aktiver adapteradvarsler)
Keypad (Embedded) Brukes til å velge én av to metoder for å aktivere tastaturet som er innfelt
i det interne tastaturet.
Fn Key Only (bare Fn-tast): Dette alternativet er aktivert som standard.
By Numlock (med NumLock)
MERK: Når oppsett kjøres, har dette alternativet ikke noen effekt. Oppsett fungerer i modusen “Fn Key Only” (bare Fn-tast).
Mouse/Touchpad Brukes til å definere hvordan systemet skal håndtere inndata for mus og
styrepute. Alternativene er:
Serial Mouse (seriell mus)
PS2 Mouse (PS2-mus)
Touchpad / PS-2 Mouse (Styrepute/PS2-mus): Dette alternativet er aktivert som standard.
Numlock Enable Brukes til å aktivere alternativet NumLock når du starter datamaskinen.
Enable Network (Aktiver nettverk)
Dette alternativet er aktivert som standard.
Fn Key Emulation Brukes til å angi alternativet der tasten <Scroll Lock> brukes til å emulere
funksjonen til <Fn>-tasten. Enable Fn Key Emulation (aktiver emulering av Fn-tast) (Standard)
Fn Lock Options Brukes ved snarveiskombinasjonen <Fn> + <Esc> for å bla gjennom den
primære atferden til F1–F12, mellom deres standard- og sekundære funksjoner. Dersom dette alternativet deaktiveres, kan du ikke bla dem primiære atferden til disse tastene dynamisk. De tilgjengelige alternativene er:
Fn Lock (Fn-lås).
Dette alternativet er valgt som standard.
Lock Mode Disable / Standard (Lådmodus deaktivert / Standard)
Lock Mode Enable / Secondary (Låsmodus aktivert / Sekundær)
Fastboot Dette alternativet kan påskynde oppstartsprosessen ved å forbikoble
noen kompatibilitetstrinn. Alternativene er:
Minimal
52
Page 53
Option Beskrivelse
Thorough (Grundig) (Standard)
Auto
Extended BIOS POST Time Brukes til å forsinke oppstartsforsinkelsen ytterligere. Alternativene er:
0 seconds. (0 sekunder.) Dette alternativet er aktivert som standard.
5 seconds (5 sekunder)
10 seconds (10 sekunder)
Tabell 9. Virtualization Support (Visualiseringsstøtte)
Option Beskrivelse
Virtualization Brukes til å aktivere eller deaktivere funksjonen Intel Virtualization
Technology. Enable Intel Virtualization Technology (Default) (Aktiver Intel
Virtualization Technology (standard))
VT for Direct I/O Aktiverer eller deaktiverer Virtual Machine Monitor (VMM) gjennom bruk
av ekstra maskinvare som tilbys av Intel® virtualiseringsteknologi for direkte I/U.
Enable Intel VT for Direct I/O (Aktiver Intel VT for direkte I/U) - Valgt som standard.
Tabell 10. Trådløs
Option Beskrivelse
Wireless Switch Her kan du angi hvilke trådløse enheter som skal
kontrolleres av trådløsbryteren. Alternativene er:
WWAN
GPS (på WWAN-modul)
WLAN/WiGig
Bluetooth
Alle alternativene er aktivert som standard.
MERK: Ved WLAN og WiGig er aktiverings- og deaktiveringskontrollen koblet sammen og de kan ikke aktiveres eller deaktiveres hver for seg.
Wireless Device Enable Brukes til å aktivere eller deaktivere trådløsenhetene.
WWAN / GPS
WLAN/WiGig
Bluetooth
Alle alternativene er aktivert som standard.
53
Page 54
Tabell 11. Maintenance (Vedlikehold)
Option Beskrivelse
Service Tag Viser servicemerket til datamaskinen din.
Asset Tag Brukes til å opprette en utstyrskode for systemet hvis det ikke allerede er
gjort. Dette alternativet er ikke angitt som standard.
Tabell 12. System Logs (Systemlogger)
Option Beskrivelse
BIOS Events Brukes til å vise og fjerne (BIOS) POST-hendelsene i systemoppsettet.
Thermal Events Brukes til å vise og fjerne hendelser i systemoppsettet (Termiske).
Power Events Brukes til å vise og fjerne hendelser i systemoppsettet (Strøm).
54
Page 55

Tekniske spesifikasjoner

MERK: Tilbudene kan variere fra område til område. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan
datamaskinen er konfigurert, klikker du på Start (Startikon)Hjelp og støtte, og velg deretter alternativet for å vise informasjon om datamaskinen.
MERK: Naviger til Hjelp og støtte i Windows 8.1 for å vise informasjon om din datamaskin.
Tabell 13. System Information
Funksjon Spesifikasjoner
Brikkesett Intel 4. generasjon prosessorer / Intel 5. generasjon prosessorer
DRAM-bussbredde 64-biters
Flash EPROM SPI 32 Mbits, 64 Mbits
PCIe bus 100 MHz
Ekstern busshastighet PCIe Gen2 (5GT/s)
Tabell 14. Prosessor
Funksjon Spesifikasjoner
Intel 4. generasjon prosessorer Intel 5. generasjon prosessorer
4
Typer Intel Core i3/i5 Intel Core i3/i5/i7
L3-cache
i3 3 MB 3 MB
i5 3 MB 3 MB
i7 IA 4 MB
Tabell 15. Minne
Funksjon Spesifikasjoner
Minnekontakt
Minnekapasitet
Intel 4. generasjon prosessorer 4 GB eller 8 GB
Intel 5. generasjon prosessorer 4 GB, 8 GB eller 16 GB
Minnetype DDR3L SDRAM (1600 MHz)
Minste minne 4 GB
to SODIMM-spor
55
Page 56
Funksjon Spesifikasjoner
Største minne
Intel 4. generasjon prosessorer 8 GB
Intel 5. generasjon prosessorer 16 GB
Tabell 16. Audio
Funksjon Spesifikasjoner
Type Høydefinisjonslyd
Kontroller Realtek ALC3235
Stereokonvertering Digital lyd-ut gjennom HDMI - inntil 7,1 komprimert og
ukomprimert lyd
Grensesnitt:
Intern lydkodek med høy definisjon
Ekstern Kombinert stereo hodesett/mikrofon
Høyttalere to
Intern høyttalerforsterker 2 W (RMS) per kanal
Volumkontroller hurtigtaster
Tabell 17. Skjermkort
Funksjon Spesifikasjoner
Type
integrert på hovedkortet, maskinvareakselerert
Kontroller:
UMA
Intel 4. generasjon
i3/i5 HD Graphics 4400
prosessorer
Intel 5. generasjon
i3/i5/i7 HD Graphics 5500
prosessorer
Diskret
Intel 4. generasjon
IA
prosessorer
Intel 5. generasjon prosessorer
nVIDIA N15-GM
nVIDIA N15-GT
Databuss Integrert skjermkort
Støtte for ekstern skjerm
19-pinners HDMI-kontakt
15-pinners DSUB VGA-kontakt
56
Page 57
Tabell 18. Kamera
Funksjoner Spesifikasjoner
Kameraoppløsning 1280 x 720 piksler
Skjermoppløsning (maksimal) 1280 x 720 piksler
Diagonal visningsvinkel 74°
Tabell 19. Kommunikasjon
Funksjoner Spesifikasjoner
Nettverksadapter 10/100/1000 Mb/s Ethernet (RJ-45)
Trådløs internt trådløst lokalnett (WLAN) og trådløst fjernnett
(WWAN)
MERK: WWAN er valgfritt.
Bluetooth 4.0
Tabell 20. Porter og kontakter
Funksjoner Spesifikasjoner
Audio Kombinert stereo hodesett/mikrofon
Skjermkort
én 19-pinners HDMI-kontakt
én 15-pinners DSUB VGA-kontakt
Nettverksadapter én RJ-45-kontakt
USB Tre USB 3.0, endrevet samsvarende kontakt
Minnekortleser støtter inntil SD 4.0
Micro SIM-kort (Subscriber Identity Module (uSIM))
én (tilleggsutstyr)
MERK: Bunndekselet må fjernes.
dokkingport én (tilleggsutstyr)
Tabell 21. Kontaktløst smartkort
Funksjon Spesifikasjoner
Støttede smartkort/teknologier BTO med USH
Tabell 22. Skjerm
Funksjon Spesifikasjoner
Type Ikke-berøring HD
antiblending
Ikke-berøring FHD antiblending
Berøring FHD (eTP)
Dimensjoner:
Trykk på HD­panelet
57
Page 58
Funksjon Spesifikasjoner
Høyde 3,20 mm (0,13
tommer)
Bredde 360 mm x 224,30 mm
(14,17 tommer x 8,83 tommer)
Diagonalt 396,24 mm (15,6
tommer)
Aktivt område (X/Y)
344,23 mm x 193,54 mm (13,55 tommer x 7,62 tommer)
3,20 mm (0,13 tommer)
359,50 mm x 223,80 mm (14,15 tommer x 8,81 tommer)
396,24 mm (15,6 tommer)
344,16 mm x 193,59 mm (13,54 tommer x 7,62 tommer)
5,40 mm (0,21 tommer)
366,63 mm x 225,06 mm (14,43 tommer x 10,04 tommer)
396,24 mm (15,6 tommer)
344,16 mm x 193,59 mm (13,54 tommer x 7,62 tommer)
5,00 mm (0,19 tommer)
360 mm x 224,30 mm (14,17 tommer x 8,83 tommer)
396,24 mm (15,6 tommer)
344,23 mm x 193,54 mm (13,55 tommer x 7,62 tommer)
Maksimal oppløsning 1366 x 768 1920 x 1080 1920 x 1080 1366 x 768
Maksimal lysstyrke 200 nit 300 nit 270 nit 200 nit
Oppdateringsfrekvens 60 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz
Minimums visningsvinkler:
Horisontalt 40/40 80/80 80/80 40/40
Vertikalt 10/30 80/80 80/80 10/30
Pikselbredde 0,252 x 0,252 0,17925 x 0,17925 0,179 x 0,179 0,252 x 0,252
Tabell 23. Tastatur
Funksjon Spesifikasjoner
Bakgrunnsbelyst KB Ikke bakgrunnsbelyst KB
Antall taster USA: 106 taster, Storbritannia: 107 taster, Brasil: 109 taster, Japan: 110
taster
Tabell 24. Styreplate
Funksjon Spesifikasjoner
Aktivt område:
X-akse 99,50 mm
Y-akse 53,00 mm
Tabell 25. Batteri
Funksjon
Type
3-cellers (38 Wt) 4-cellers (51 Wt)
Dimensjoner:
Dybde 177,50 mm (6,98 tommer) 233,00 mm (9,17 tommer)
58
Page 59
Funksjon
Høyde
7,05 mm (0,27 tommer) 7,05 mm (0,27 tommer)
Bredde 94,80 mm (3,73 tommer) 94,80 mm (3,73 tommer)
Vekt 265 g (0,58 lb) 340 g (0,75 pund)
Spenning 11,1 VDC 7,4 VDC
Levetid 300 utladinger/oppladinger
Temperaturområde :
Ved bruk
Ladning: 0 °C til 50 °C
Utladning: 0 °C til 70 °C
0 ° til 35 °C (32 ° til 95 °F)
Ikke i bruk -40 °C til 65 °C (-40 °F til 149 °F)
Klokkebatteri 3 V CR2032 litium knappcelle
Tabell 26. Vekselstrømadapter
Funksjon Spesifikasjoner
Type 65 W og 90 W
MERK: 90 W er sendt til India og er valgfritt i andre områder
Inngangsspenning 100 VAC til 240 VAC
Inngangsstrøm (maks.) 1,5 A
Inngangsfrekvens 50 Hz til 60 Hz
Utgangsstrøm 3,34 A og 4,62 A
Nominell utgangsspenning 19,5 +/–1,0 VDC
Temperaturområde:
Ved bruk 0 °C til 40 °C (32 °F til 104 °F)
Ikke i bruk –40 °C til 70 °C (–40 °F til 158 °F)
Tabell 27. Fysiske mål
Funksjon Glassfiber forsterket
polymerdeksel uten berøring
Høyde
Front 20,60 mm (0,81
tommer)
BACK (tilbake) 23,45 mm (0,92
tommer)
Bredde 376,90 mm (14,84
tommer)
Mag.deksel uten berøring
20,60 mm (0,81 tommer)
23,60 mm (0,93 tommer)
376,90 mm (14,84 tommer)
Mag.deksel med berøring
20,60 mm (0,81 tommer)
24,25 mm (0,95 tommer)
376,90 mm (14,84 tommer)
59
Page 60
Funksjon Glassfiber forsterket
polymerdeksel uten berøring
Mag.deksel uten berøring
Mag.deksel med berøring
Dybde 255,20 mm (8,87
tommer)
255,20 mm (8,87 tommer)
255,20 mm (8,87 tommer)
Vekt 2,13 kg (4,71 lb) 2,13 kg (4,71 lb) 2,13 kg (4,71 lb)
Tabell 28. Omgivelser
Funksjon Spesifikasjoner
Temperatur:
Ved bruk 0 °C til 35 °C (32 °F til 95 °F)
Oppbevaring –40 °C til 65 °C (–40 °F til 149 °F)
Relativ luftfuktighet (maks.):
Ved bruk 10 til 90 % (ikke-kondenserende)
Oppbevaring 5 til 95 % (ikke-kondenserende)
Høyde over havet (maksimum):
Ved bruk
0 m til 3048 m (0 ft til 10 000 ft)
0° til 35°C
Ikke i bruk 0 m til 10 668 m (0 ft til 35 000 ft)
Luftforurensningsnivå G1 som definert i ISA-71.04–1985
60
Page 61
5

Diagnostikk

Hvis du har problemer med datamaskinen din må du kjøre ePSA-diagnostiseringen før du tar kontakt med Dell for teknisk assistanse. Målet med denne diagnostiske kjøringen er å teste datamaskinens maskinvare uten behov for ekstern utstyr eller fare for tap av data. Hvis du ikke kan løse problemet på egen hånd, kan vårt service- og supportpersonell bruke resultatet fra diagnostikken til å hjelpe deg med å løse problemet.
Enhanced Pre-Boot System Assessment (ePSA)­diagnostikk
ePSA-diagnostikk (også kjent som systemdiagnostikk) utfører en komplett kontroll av maskinvaren din. ePSA er en del av BIOS, og startes internt av BIOS. den innebygde systemdiagnosen gir deg et sett med alternativer for spesielle enheter, eller enhetsgrupper, slik at du kan:
Kjøre testene automatisk eller i et interaktivt modus
Repetere testene
Vise eller lagre testresultatene
Utføre grundige tester for å introdusere flere testalternativer, som kan gi mer informasjon om enheten(e) med problemer
Se på statusmeldinger som informerer deg om testene blir utført vellykket
Se på feilmeldinger som informerer deg om problemer som oppstod under testing
FORSIKTIG: Du må bare bruke verktøyene for systemdiagnos til å teste datamaskinen din. Hvis du bruker testene på andre datamaskiner kan dette føre til ugyldoge resultater eller ugyldige meldinger.
MERK: Noen av testene for spesielle enheter krever tilbakemelding fra brukeren. Du må alltid forsikre deg om at du er ved datamaskinen når du utfører diagnosetestene.
ePSA-diagnostikk kan startes to forskjellige måter:
1. Slå på datamaskinen.
2. Når datamaskinen starter opp, må du trykke <F12> når du ser Dell-logoen.
3. På oppstartsmenyne må du velge alternativet Diagnostics (diagnostikk).
Vinduet Enhanced Pre-boot System Assessment vises, og her ser du en liste over alle enhetene på datamaskinen. De diagnostiske verktøyene starter testene på alle registrerte enheter.
4. Hvis du ønske å kjøre diagnostiske tester på en spesiell enhet, må du trykke <Esc>, og klikk på Yes
(Ja) for å stoppe den diagnostiske testen.
5. Velg deretter enheten i venstre rute, og klikk deretter på Run Tests (Kjør tester).
6. Hvis det er noen problemer, vises feilkodene.
Noter deg feilkoden og ta kontakt med Dell.
ELLER
61
Page 62
1. Slå av datamaskinen.
2. Trykk og hold nede <fn>-tasten samtidig som du trykker på av/på-knappen og deretter slipper
begge. Vinduet Enhanced Pre-boot System Assessment vises, og her ser du en liste over alle enhetene på
datamaskinen. De diagnostiske verktøyene starter testene på alle registrerte enheter.
3. På oppstartsmenyne må du velge alternativet Diagnostics (diagnostikk).
Vinduet Enhanced Pre-boot System Assessment vises, og her ser du en liste over alle enhetene på datamaskinen. De diagnostiske verktøyene starter testene på alle registrerte enheter.
4. Hvis du ønske å kjøre diagnostiske tester på en spesiell enhet, må du trykke <Esc>, og klikk på Yes
(Ja) for å stoppe den diagnostiske testen.
5. Velg deretter enheten i venstre rute, og klikk deretter på Run Tests (Kjør tester).
6. Hvis det er noen problemer, vises feilkodene.
Noter deg feilkoden og ta kontakt med Dell.

Enhetsstatuslamper

Tabell 29. Enhetsstatuslamper
Slås på når du slår på datamaskinen, og blinker når datamaskinen er i en strømstyringsmodus.
Slås på når datamaskinen leser eller skriver data.
Slås på og lyser konstant eller blinker for å angi batteriets ladestatus.
Slås på når det trådløse nettverket er aktivert.
Statuslampene på enheten er vanligvis plassert enten på toppen eller på venstre side av tastaturet. De brukes til å vise tilkoblings- og aktivitetsstatus for lager, batteri og trådløsenheter. De kan dessuten være nyttige som diagnoseverktøy når det foreligger en mulig feil i systemet.
Tabellen nedenfor viser hvordan du kan lese LED-kodene når det oppstår mulige feil.
Tabell 30. Lamper
Lagringslampe Strømlampe Trådløslampe Feilbeskrivelse
Blinkende Jevnt lys Jevnt lys Det kan ha oppstått en prosessorfeil.
Jevnt lys Blinkende Jevnt lys Minnemoduler er registrert, men det har oppstått en
feil.
Blinkende Blinkende Blinkende Det er oppstått en mulig feil på hovedkortet.
Blinkende Blinkende Jevnt lys Det kan ha oppstått en feil med skjerm-/grafikkortet.
Blinkende Blinkende Av Systemfeil ved initialisering av harddisk ELLER
systemfeil ved initialisering av Option ROM.
Blinkende Av Blinkende Det oppstod et problem under initialiseringen av USB-
kontrolleren.
Jevnt lys Blinkende Blinkende Ingen minnemoduler er installert eller registrert.
62
Page 63
Lagringslampe Strømlampe Trådløslampe Feilbeskrivelse
Blinkende Jevnt lys Blinkende Det oppstod et problem under initialiseringen av
skjermen.
Av Blinkende Blinkende Modemet hindrer systemet i å fullføre POST
Av Blinkende Av Kunne ikke initialisere minnet, eller minnet støttes ikke.

Batteristatuslamper

Hvis datamaskinen er koblet til et strømuttak, fungerer batterilampen slik:
Gul og hvit lampe blinker vekselvis
Vekselvis gul blinking mens hvit lampe lyser hele tiden
Gul lampe blinker konstant
Lampe av Batteriet i full lademodus med strømadapteren til stede.
Hvit lampe på Batteriet i lademodus med strømadapteren til stede.
En ikke godkjent eller ustøttet strømadapter (ikke fra Dell) er koplet til den bærbare maskinen.
Midlertidig batterisvikt med strømadapteren til stede.
Kritisk batterisvikt med strømadapteren til stede.
63
Page 64
6

Kontakte Dell

MERK: Hvis du ikke har en aktiv Internett-tilkobling, kan du finne kontaktinformasjon på fakturaen, følgeseddelen, regningen eller i Dells produktkatalog.
Dell tilbyr flere nettbaserte og telefonbaserte støtte- og servicealternativer. Tilgjengeligheten varierer etter land og produkt. Det kan hende at enkelte tjenester ikke er tilgjengelige i ditt område. For å kontakte Dell for spørsmål om salg, teknisk støtte eller kundeservice:
1. Gå til dell.com/support.
2. Velg din støttekategori.
3. Kontroller at land eller område stemmer i nedtrekksmenyen Choose A Country/Region (Velg et land/
område) nederst på siden.
4. Velg ønsket tjenestetype eller kundestøttetype basert på de behovene du har.
64
Loading...