Ochranné známky použité v tomto texte: Dell™, logo Dell, Dell Boomi™, Dell Precision™, OptiPlex™, Latitude™,
PowerEdge™, PowerVault™, PowerConnect™, OpenManage™, EqualLogic™, Compellent™, KACE™, FlexAddress™,
Force10™, Venue™ a Vostro™ sú ochrannými známkami spoločnosti Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core® a
Celeron® sú registrovanými ochrannými známkami spoločnosti Intel Corporation v USA a iných krajinách. AMD® je
registrovanou ochrannou známkou a AMD Opteron™, AMD Phenom™ a AMD Sempron™ sú ochrannými známkami
spoločnosti Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, Windows Server®, Internet Explorer®, MS-DOS®,
Windows Vista® a Active Directory® sú ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami
spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch a/alebo iných krajinách. Red Hat® a Red Hat® Enterprise Linux
sú registrovanými ochrannými známkami spoločnosti Red Hat, Inc. v Spojených štátoch a/alebo iných krajinách.
Novell® a SUSE® sú registrovanými ochrannými známkami spoločnosti Novell Inc. v Spojených štátoch a iných
krajinách. Oracle® je registrovanou ochrannou známkou spoločnosti Oracle Corporation a/alebo jej dcérskych
spoločností. Citrix®, Xen®, XenServer® a XenMotion® sú registrovanými ochrannými známkami alebo ochrannými
známkami spoločnosti Citrix Systems, Inc. v Spojených štátoch a/alebo iných krajinách. VMware®, vMotion®, vCenter®,
vCenter SRM™ a vSphere® sú registrovanými ochrannými známkami alebo ochrannými známkami spoločnosti
VMware, Inc. v Spojených štátoch alebo iných krajinách. IBM® je registrovanou ochrannou známkou spoločnosti
International Business Machines Corporation.
2013 – 12
Rev. A01
®
Page 3
Obsah
1 Práca na počítači....................................................................................................... 7
Pred servisným úkonom v počítači.......................................................................................................7
8 Kontaktovanie spoločnosti Dell..........................................................................81
Page 6
6
Page 7
1
Práca na počítači
Pred servisným úkonom v počítači
Dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny, aby ste sa vyhli prípadnému poškodeniu počítača a
zaistili svoju osobnú bezpečnosť. Pokiaľ nie je uvedené inak, každý postup uvádzaný v tomto dokumente
predpokladá, že sú splnené nasledujúce podmienky:
•Prečítali ste si bezpečnostné informácie, ktoré boli dodané spolu s počítačom.
•Komponent možno vymeniť alebo (ak bol zakúpený osobitne) namontovať podľa postupu demontáže
v opačnom poradí krokov.
VÝSTRAHA: Skôr než začnete pracovať vnútri počítača, prečítajte si bezpečnostné pokyny dodané
s počítačom. Ďalšie informácie o bezpečnosti a overených postupoch nájdete na stránke so
zákonnými požiadavkami na adrese www.dell.com/regulatory_compliance .
VAROVANIE: Veľa opráv smie vykonávať iba oprávnený servisný technik. Vy môžete vykonávať iba
postupy riešenia problémov a jednoduché opravy, na ktoré vás oprávňuje dokumentácia k
produktu alebo pokyny internetového alebo telefonického tímu servisu a technickej podpory. Na
škody spôsobené opravami, ktoré neboli autorizované spoločnosťou Dell, sa nevzťahuje záruka.
Prečítajte si bezpečnostné informácie, ktoré boli dodané spolu s produktom, a dodržujte ich.
VAROVANIE: Uzemnite sa pomocou uzemňovacieho remienka na zápästí alebo opakovaným
dotýkaním sa nenatretého kovového povrchu (ako napr. konektora na zadnej strane počítača),
aby ste predišli elektrostatickému výboju.
VAROVANIE: So súčiastkami a kartami zaobchádzajte opatrne. Nedotýkajte sa komponentov ani
kontaktov na karte. Kartu držte za jej okraje alebo za jej kovový montážny držiak. Komponenty
ako procesor držte za okraje, nie za kolíky.
VAROVANIE: Ak odpájate kábel, ťahajte ho za konektor alebo pevný ťahací jazýček, nie za
samotný kábel. Niektoré káble majú konektor zaistený západkami; pred odpojením takéhoto
kábla stlačte západky. Konektory od seba odpájajte plynulým ťahom v rovnom smere – zabránite
tým ohnutiu kolíkov. Skôr než niektorý kábel zapojíte, presvedčte sa, či sú oba konektory správne
orientované a zarovnané.
POZNÁMKA: Farba počítača a niektorých komponentov sa môže odlišovať od farby uvádzanej v
tomto dokumente.
V záujme predchádzania poškodeniu počítača vykonajte pred začatím prác vo vnútri počítača
nasledujúce kroky.
1.Pracovný povrch musí byť rovný a čistý, aby sa nepoškriabal kryt počítača.
2.Vypnite počítač (pozrite časť Vypnutie počítača).
7
Page 8
3.Ak je počítač pripojený k dokovaciemu zariadeniu (v doku), napríklad k voliteľnej mediálnej základni
alebo tenkej batérii, odpojte ho.
VAROVANIE: Ak chcete odpojiť sieťový kábel, najskôr odpojte kábel z počítača a potom ho
odpojte zo sieťového zariadenia.
4.Odpojte od počítača všetky sieťové káble.
5.Odpojte počítač a všetky pripojené zariadenia z elektrických zásuviek.
6.Zatvorte displej a prevráťte počítač na rovný pracovný povrch.
POZNÁMKA: V záujme predchádzania poškodeniu systémovej dosky musíte pred servisným
úkonom v počítači vybrať hlavnú batériu.
7.Vyberte hlavnú batériu.
8.Otočte počítač do normálnej polohy.
9.Otvorte displej.
10. Stlačte vypínač, aby sa uzemnila systémová doska.
VAROVANIE: Pred otvorením displeja vždy odpojte počítač z elektrickej zásuvky, aby ste
predišli zásahu elektrickým prúdom.
VAROVANIE: Skôr než sa dotknete akéhokoľvek komponentu vo vnútri počítača, uzemnite sa
dotykom nenatretého kovového povrchu, napríklad kovovej zadnej strany počítača. Počas
práce sa pravidelne dotýkajte nenatreného kovového povrchu, aby sa rozptýlila statická
elektrina, ktorá by mohla poškodiť vnútorné komponenty.
11. Z príslušných zásuviek vyberte všetky vložené karty ExpressCard alebo Smart Card.
8
Page 9
Vypnutie počítača
VAROVANIE: Skôr než vypnete počítač, uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a zatvorte
všetky otvorené programy, aby ste zabránili strate údajov.
1.Vypnite operačný systém:
– V systéme Windows 8:
*Používanie zariadenia podporujúceho dotyky:
a.Prejdite prstom od pravého okraja obrazovky, otvorte ponuku kľúčových tlačidiel a
vyberte možnosť Settings (Nastavenia).
b.Vyberte , potom kliknite na tlačidlo Vypnúť.
*Používanie myši:
a.Presuňte kurzor do pravého horného rohu obrazovky a kliknite na možnosť Settings
(Nastavenia).
b.Kliknite na a vyberte tlačidlo Vypnúť.
– V systéme Windows 7:
1.Kliknite na položku Štart.
2.Kliknite na tlačidlo Vypnúť.
alebo
1.Kliknite na položku Štart.
2.Kliknite na šípku v pravom dolnom rohu ponuky Štart podľa obrázka a kliknite na položku
Vypnúť.
2.Skontrolujte vypnutie počítača a všetkých pripojených zariadení. Ak sa počítač a pripojené zariadenia
nevypli pri vypínaní operačného systému automaticky, vypnite ich stlačením a podržaním hlavného
vypínača na asi 4 sekundy.
Po dokončení práce v počítači
Po skončení postupu inštalácie súčastí sa pred zapnutím počítača uistite, či ste pripojili všetky externé
zariadenia, karty a káble.
VAROVANIE: Používajte výlučne batériu určenú pre konkrétny typ počítača Dell, aby ste
nepoškodili počítač. Nepoužívajte batérie určené pre iné počítače spoločnosti Dell.
1.Pripojte prípadné externé zariadenia, napríklad replikátor portov, tenkú batériu alebo mediálnu
základňu a nainštalujte všetky karty, napríklad ExpressCard.
2.Pripojte k počítaču prípadné telefónne alebo sieťové káble.
VAROVANIE: Pred zapojením sieťového kábla najskôr zapojte kábel do sieťového zariadenia a
potom ho zapojte do počítača.
3.Vložte batériu.
9
Page 10
4.Pripojte počítač a všetky pripojené zariadenia k ich elektrickým zásuvkám.
5.Zapnite počítač.
10
Page 11
Demontáž a inštalácia komponentov
Táto časť obsahuje podrobné informácie o odstraňovaní alebo inštalácii komponentov vášho počítača.
Odporúčané nástroje
Postupy uvedené v tomto dokumente môžu vyžadovať použitie nasledujúcich nástrojov:
•Malý plochý skrutkovač
•krížový skrutkovač č. 0,
•krížový skrutkovač č. 1,
•Malé plastové páčidlo
Vybratie karty SD
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Zatlačením na kartu SD ju uvoľnite z počítača.
3.Vysuňte kartu SD z počítača.
2
Vloženie karty SD
1.Kartu SD zasuňte do priečinku, až kým nezacvakne na svoje miesto.
2.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
11
Page 12
Vybratie batérie
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred začatím prác vnútri počítača.
2.Posuňte západky batérie do odistenej polohy.
3.Vyberte batériu z počítača.
Vloženie batérie
1.Batériu zasuňte do zásuvky, kým nezacvakne na miesto.
2.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce vnútri počítača.
12
Page 13
Vybratie karty SIM (modul identity predplatiteľa)
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred začatím prác vnútri počítača.
2.Vyberte batériu.
3.Potlačte a uvoľnite kartu SIM v priestore na batériu.
4.Vysuňte kartu SIM z počítača.
Vloženie karty SIM (modul identity predplatiteľa)
1.Vložte kartu SIM (modul identity predplatiteľa) do zásuvky.
2.Vložte batériu.
3.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce vnútri počítača.
Demontáž rámu displeja
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred začatím prác vnútri počítača.
2.Vyberte batériu.
3.Vypáčte dolný okraj rámu displeja.
13
Page 14
4.Pokračujte po obvode až k hornému okraju rámu displeja.
5.Demontujte rám displeja z počítača.
Montáž rámu displeja
1.Umiestnite rám displeja na zostavu displeja.
2.Počnúc od horného rohu a postupujúc okolo celého rámu zatlačte na rám displeja, kým nezacvakne
na svoje miesto do zostavy displeja.
3.Vložte batériu.
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce vnútri počítača.
Demontáž kamery
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a) batéria
b) rám displeja
3.Vykonajte nasledujúce kroky:
a) Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje modul kamery a mikrofónu.
b) Odpojte kábel kamery.
c) Nadvihnite a vyberte modul kamery a mikrofónu.
14
Page 15
Inštalácia kamery
1.Umiestnite modul kamery a mikrofónu na svoje miesto.
2.Pripojte kábel kamery.
3.Utiahnite skrutku, ktorá drží modul kamery a mikrofónu.
4.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a) rám displeja
b) batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž zobrazovacieho panela
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred začatím prác vnútri počítača.
4.Posuňte a nadvihnite prístupový panel a vyberte ho z počítača.
23
Page 24
Montáž prístupového panela
1.Nasuňte prístupový panel do zásuvky, kým nezacvakne na svoje miesto.
2.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú prístupový panel k počítaču.
3.Vložte batériu.
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce vnútri počítača.
Demontáž optickej jednotky
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred začatím prác vnútri počítača.
2.Demontujte:
a) batéria
b) prístupový panel
3.Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje optickú jednotku.
24
Page 25
4.Výčnelok so skrutkami zatlačte smerom od počítača, aby ste uvoľnili optickú jednotku zo šachty.
5.Vytiahnite optickú jednotku z počítača.
6.Demontujte skrutky, ktoré pripevňujú držiak optickej jednotky.
7.Demontujte držiak optickej jednotky.
8.Rozpojením výčnelkov rámu optickej jednotky oddeľte rám optickej jednotky od optickej jednotky.
9.Demontujte rám optickej jednotky.
25
Page 26
Montáž optickej jednotky
1.Spojením výčnelkov rámu optickej jednotky pripojte rám optickej jednotky k optickej jednotke.
2.Namontujte držiak optickej jednotky.
3.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú držiak optickej jednotky.
4.Vložte optickú jednotku do počítača.
5.Utiahnite skrutku, ktorou je optická jednotka uchytená na svojom mieste.
6.Namontujte:
a) prístupový panel
b) batéria
7.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce vnútri počítača.
Demontáž pevného disku
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred začatím prác vnútri počítača.
2.Demontujte:
a) batéria
b) prístupový panel
3.Demontujte skrutky, ktorými je držiak pevného disku uchytený na svojom mieste.
26
Page 27
4.Pomocou zarážky potiahnite držiak pevného disku, čím uvoľníte pevný disk z konektora.
5.Vyberte pevný disk z počítača.
27
Page 28
6.Demontujte skrutky, ktoré pripevňujú držiak pevného disku.
7.Oddeľte držiak pevného disku od pevného disku.
Montáž pevného disku
1.Spojte držiak pevného disku s pevným diskom.
2.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú držiak pevného disku.
3.Vložte pevný disk do počítača.
4.Utiahnite skrutku, ktorou je držiak pevného disku uchytený na svojom mieste.
5.Namontujte:
a) panel základne
b) batéria
6.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce vnútri počítača.
Demontáž karty WLAN
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a) batéria
b) spodný kryt
3.Vykonajte nasledujúce kroky:
a) Odpojte anténne káble od karty WLAN.
b) Odstráňte skrutku, ktorá pripevňuje kartu WLAN k počítaču.
c) Vyberte kartu WLAN zo zásuvky na systémovej doske.
28
Page 29
Montáž karty WLAN
1.Vložte kartu WLAN do konektora na systémovej doske.
2.Pripojte anténne káble k príslušným konektorom podľa označenia na karte WLAN.
3.Utiahnite skrutku, ktorá pripevňuje kartu WLAN k počítaču.
4.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a) spodný kryt
b) batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž pamäťového modulu
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a) batéria
b) spodný kryt
3.Vypáčte prídržné úchytky smerom od pamäťového modulu, kým nevyskočí.
4.Nadvihnite pamäťový modul a vytiahnite ho z počítača.
Inštalácia pamäťového modulu
1.Vložte pamäť do zásuvky pamäte.
2.Zatlačením na svorky prichyťte pamäťový modul k systémovej doske.
3.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a) spodný kryt
b) batéria
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž pravého panela základne
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred začatím prác vnútri počítača.
2.Demontujte:
a) batéria
b) prístupový panel
29
Page 30
3.Demontujte skrutky, ktorými je pravý panel základne uchytený na svojom mieste.
4.Demontujte pravý panel základne z počítača.
Montáž pravého panela základne
1.Umiestnite pravý panel základne na svoje miesto na spodnej strane počítača.
2.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú pravý panel základne k spodnej strane počítača.
3.Namontujte:
a) prístupový panel
b) batéria
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce vnútri počítača.
Demontáž tepelného modulu
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred začatím prác vnútri počítača.
2.Demontujte:
a) pamäťová karta SD
b) batéria
c) prístupový panel
d) pravý panel základne
30
Page 31
3.Demontujte skrutky, ktorými je tepelný modul uchytený na svojom mieste.
4.Nadvihnite tepelný modul a vyberte ho z počítača.
Montáž tepelného modulu
1.Umiestnite tepelný modul na svoje miesto.
2.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú tepelný modul k počítaču.
3.Namontujte:
a) pravý panel základne
b) prístupový panel
c) batéria
d) pamäťová karta SD
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce vnútri počítača.
31
Page 32
Demontáž procesora
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred začatím prác vnútri počítača.
2.Demontujte:
a) pamäťová karta SD
b) batéria
c) prístupový panel
d) pravý panel základne
e) tepelný modul
3.Otočte zámok procesora proti smeru hodinových ručičiek do odistenej polohy. Nadvihnite procesor
a vyberte ho z počítača.
Montáž procesora
1.Umiestnite procesor do pätice v počítači.
2.Zaistite procesor otočením zámku procesora v smere hodinových ručičiek.
3.Namontujte:
a) tepelný modul
b) prístupový panel
c) pravý panel základne
d) batéria
e) pamäťová karta SD
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce vnútri počítača.
Demontáž opierky dlaní
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred začatím prác vnútri počítača.
2.Demontujte:
a) pamäťová karta SD
b) batéria
c) prístupový panel
d) rám klávesnice
e) klávesnica
f) optická jednotka
g) pravý panel základne
h) pevný disk
32
Page 33
3.Demontujte skrutky, ktoré zaisťujú spodnú stranu počítača.
4.Odpojte:
a) ohybný plochý kábel dosky LED
b) ohybný plochý kábel tlačidla médií
c) ohybný plochý kábel dotykovej plochy
d) ohybný plochý kábel snímača odtlačkov prstov
e) ohybný plochý kábel tlačidla napájania
33
Page 34
5.Demontujte skrutky, ktoré pripevňujú opierku dlaní k počítaču.
6.Nadvihnite pravý okraj zostavy opierky dlaní.
7.Uvoľnite výstupky na ľavom kraji zostavy opierky dlaní a vyberte ju z počítača.
Montáž opierky dlaní
1.Zarovnajte zostavu opierky dlaní na svojom mieste v počítači a zacvaknite ju na miesto.
2.K systémovej doske pripojte tieto káble:
a) ohybný plochý kábel tlačidla napájania
b) ohybný plochý kábel snímača odtlačkov prstov
c) ohybný plochý kábel dotykovej plochy
d) ohybný plochý kábel tlačidla médií
e) ohybný plochý kábel dosky LED
3.Utiahnite skrutky na opierke dlaní.
4.Utiahnite skrutky na spodnej strane počítača.
34
Page 35
5.Namontujte:
a) pravý panel základne
b) optická jednotka
c) klávesnica
d) rám klávesnice
e) prístupový panel
f) batéria
g) pamäťová karta SD
6.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce vnútri počítača.
Demontáž rámu čítačky kariet ExpressCard
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred začatím prác vnútri počítača.
2.Demontujte:
a) pamäťová karta SD
b) batéria
c) prístupový panel
d) rám klávesnice
e) klávesnica
f) optická jednotka
g) pravý panel základne
h) opierka dlaní
3.Demontujte skrutky, ktorými je rám čítačky kariet ExpresCard uchytený na svojom mieste.
4.Demontujte rám čítačky kariet ExpresCard z počítača.
Montáž rámu čítačky kariet ExpressCard
1.Zarovnajte rám čítačky kariet ExpressCard na svojom pôvodnom mieste v počítači a zacvaknite ho na
miesto.
2.Namontujte skrutky, ktorými je uchytený rám čítačky kariet ExpresCard.
3.Namontujte:
a) opierka dlaní
b) pravý panel základne
c) optická jednotka
d) klávesnica
e) rám klávesnice
f) prístupový panel
g) batéria
h) pamäťová karta SD
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce vnútri počítača.
35
Page 36
Demontáž modulu Bluetooth
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred začatím prác vnútri počítača.
2.Demontujte:
a) pamäťová karta SD
b) batéria
c) prístupový panel
d) rám klávesnice
e) klávesnica
f) optická jednotka
g) pravý panel základne
h) opierka dlaní
3.Odpojte kábel Bluetooth od systémovej dosky a odskrutkujte skrutku, ktorou je modul Bluetooth
uchytený na svojom mieste.
4.Vytiahnite modul Bluetooth z počítača.
5.Odpojte kábel Bluetooth od modulu Bluetooth.
Montáž modulu Bluetooth
1.Pripojte kábel Bluetooth k modulu Bluetooth.
2.Umiestnite modul Bluetooth na svoje miesto v počítači.
3.Utiahnite skrutku, ktorá upevňuje modul Bluetooth.
4.Pripojte kábel Bluetooth k systémovej doske.
5.Namontujte:
a) opierka dlaní
b) pravý panel základne
c) optická jednotka
d) klávesnica
e) rám klávesnice
f) prístupový panel
g) batéria
h) pamäťová karta SD
6.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce vnútri počítača.
36
Page 37
Demontáž zvukovej dosky
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred začatím prác vnútri počítača.
2.Demontujte:
a) pamäťová karta SD
b) batéria
c) prístupový panel
d) rám klávesnice
e) klávesnica
f) optická jednotka
g) pravý panel základne
h) opierka dlaní
i) modul Bluetooth
3.Odpojte ohybný plochý kábel zvukovej dosky od systémovej dosky a odskrutkujte skrutku, ktorou je
zvuková doska uchytená na svojom mieste.
4. Vyberte zvukovú dosku z počítača.
Montáž zvukovej dosky
1.Vložte zvukovú dosku do počítača.
2.Utiahnite skrutku, ktorá pripevňuje zvukovú dosku k počítaču.
3.Pripojte zvukovú dosku k systémovej doske.
4. Namontujte:
a) modul Bluetooth
b) opierka dlaní
c) pravý panel základne
d) optická jednotka
e) klávesnica
f) rám klávesnice
g) prístupový panel
h) batéria
i) pamäťová karta SD
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce vnútri počítača.
37
Page 38
Demontáž zostavy displeja
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred začatím prác vnútri počítača.
2.Demontujte:
a) pamäťová karta SD
b) batéria
c) prístupový panel
d) rám klávesnice
e) klávesnica
f) optická jednotka
g) pevný disk
h) pravý panel základne
i) opierka dlaní
3.Odpojte a vyberte antény z vodiacich kanálov.
38
Page 39
4. Odpojte kábel LVDS.
5.Pretiahnite antény cez otvor na hornú stranu počítača.
6.Nadvihnite konektora označený na systémovej doske.
39
Page 40
7.Demontujte skrutky, ktorými je zostava displeja uchytená na svojom mieste.
8.Vyberte zostavu displeja z počítača.
Montáž zostavy displeja
1.Utiahnite skrutky, ktorými je zostava displeja uchytená na svojom mieste.
2.Prevlečte kábel LVDS a káble bezdrôtovej antény cez otvory v šasi.
3.Veďte kábel LVDS popri priečinku a zapojte konektor do systémovej dosky.
4. Pripojte káble antény do príslušných konektorov.
5.Namontujte:
a) opierka dlaní
b) pravý prístupový panel
c) optická jednotka
d) klávesnica
e) rám klávesnice
f) prístupový panel
g) batéria
h) pamäťová karta SD
6.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce vnútri počítača.
40
Page 41
Demontáž pravého podporného rámu
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred začatím prác vnútri počítača.
2.Demontujte:
a) pamäťová karta SD
b) batéria
c) prístupový panel
d) rám klávesnice
e) optická jednotka
f) pevný disk
g) pravý panel základne
h) opierka dlaní
i) zostava displeja
3.Demontujte skrutky, ktoré pripevňujú pravý podporný rám k počítaču.
4. Vyberte pravý podporný rám z počítača.
Montáž pravého podporného rámu
1.Položte pravý podporný rám na počítač.
2.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú pravý podporný rám k počítaču.
3.Namontujte:
a) zostava displeja
b) opierka dlaní
c) pravý panel základne
d) pevný disk
e) optická jednotka
f) klávesnica
g) rám klávesnice
h) prístupový panel
i) batéria
j) pamäťová karta SD
4. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce vnútri počítača.
41
Page 42
Demontáž modemovej karty
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred začatím prác vnútri počítača.
2.Demontujte:
a) pamäťová karta SD
b) batéria
c) prístupový panel
d) rám klávesnice
e) klávesnica
f) optická jednotka
g) pevný disk
h) pravý panel základne
i) opierka dlaní
j) zostava displeja
k) pravý podporný rám
3.Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje modemovú kartu k počítaču.
4. Nadvihnite modemovú kartu a oddeľte ju od konektora na zadnej strane karty.
5.Odpojte kábel sieťového konektora od modemovej karty.
6.Vyberte modemovú kartu z počítača.
Montáž modemovej karty
1.Položte modemovú kartu na vstupno-výstupnú dosku v počítači.
2.Pripojte kábel sieťového konektora k modemovej karte.
3.Pripojte modemovú kartu ku konektoru pre modem na zadnej strane počítača.
4. Utiahnite skrutku, ktorá pripevňuje modemovú kartu k počítaču.
5.Namontujte:
a) pravý podporný rám
b) zostava displeja
c) opierka dlaní
d) pravý panel základne
e) pevný disk
f) optická jednotka
g) klávesnica
h) rám klávesnice
i) prístupový panel
j) batéria
k) pamäťová karta SD
42
Page 43
6.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce vnútri počítača.
Demontáž ľavého podporného rámu
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred začatím prác vnútri počítača.
2.Demontujte:
a) pamäťová karta SD
b) batéria
c) prístupový panel
d) rám klávesnice
e) klávesnica
f) optická jednotka
g) pevný disk
h) pravý panel základne
i) opierka dlaní
j) zostava displeja
3.Demontujte skrutky, ktoré pripevňujú ľavý podporný rám k počítaču.
4. Vyberte ľavý podporný rám z počítača.
Montáž ľavého podporného rámu
1.Položte ľavý podporný rám na počítač.
2.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú ľavý podporný rám k počítaču.
43
Page 44
3.Namontujte:
a) zostava displeja
b) opierka dlaní
c) pravý panel základne
d) pevný disk
e) optická jednotka
f) klávesnica
g) rám klávesnice
h) prístupový panel
i) batéria
j) pamäťová karta SD
4. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce vnútri počítača.
Demontáž systémovej dosky
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred začatím prác vnútri počítača.
2.Demontujte:
a) pamäťová karta SD
b) batéria
c) prístupový panel
d) rám klávesnice
e) klávesnica
f) optická jednotka
g) pevný disk
h) karta WLAN
i) pravý panel základne
j) tepelný modul
k) opierka dlaní
l) rám čítačky kariet ExpressCard
m) zostava displeja
n) ľavý podporný rám
o) kábel tepelného ventilátora
44
Page 45
3.Odpojte:
a) kábel tepelného ventilátora
b) kábel vstupu jednosmerného prúdu
c) kábel Bluetooth
4. Odpojte kábel reproduktora a ohybný plochý kábel zvukovej dosky zo systémovej dosky.
45
Page 46
5.Demontujte skrutky, ktoré zaisťujú systémovú dosku.
6.Nadvihnite pravý okraj zostavy systémovej dosky do uhla 45 stupňov.
46
Page 47
7.Uvoľnite systémovú dosku z konektorov portov na ľavej strane a vyberte ju.
Montáž systémovej dosky
1.Zarovnajte systémovú dosku do jej pôvodnej polohy v počítači.
2.Naskrutkujte a utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú systémovú dosku k počítaču.
3.Umiestnite a zapojte nasledujúce káble k systémovej doske:
a) ohybný plochý kábel zvukovej dosky
b) kábel Bluetooth
c) kábel reproduktora
d) kábel vstupu jednosmerného prúdu
e) kábel tepelného ventilátora
4. Namontujte:
a) ľavý podporný rám
b) zostava displeja
c) rám čítačky kariet ExpressCard
d) opierka dlaní
e) tepelný modul
f) pravý panel základne
g) pevný disk
h) optická jednotka
i) klávesnica
j) rám klávesnice
k) prístupový panel
l) batéria
m) pamäťová karta SD
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce vnútri počítača.
47
Page 48
Demontáž gombíkovej batérie
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred začatím prác vnútri počítača.
2.Demontujte:
a) pamäťová karta SD
b) ExpressCard
c) batéria
d) prístupový panel
e) rám klávesnice
f) optická jednotka
g) pevný disk
h) karta WLAN
i) pravý panel základne
j) tepelný modul
k) opierka dlaní
l) rám čítačky kariet ExpressCard
m) zostava displeja
n) ľavý podporný rám
o) systémová doska
3.Odpojte gombíkovú batériu od systémovej dosky.
4. Vypáčte gombíkovú batériu z úchytu a vyberte ju.
Montáž gombíkovej batérie
1.Umiestnite gombíkovú batériu na systémovú dosku lepivou stranou nadol.
2.Pripojte kábel gombíkovej batérie k systémovej doske.
48
Page 49
3.Namontujte:
a) systémová doska
b) ľavý podporný rám
c) zostava displeja
d) rám čítačky kariet ExpressCard
e) opierka dlaní
f) tepelný modul
g) pravý panel základne
h) karta WLAN
i) pevný disk
j) optická jednotka
k) klávesnica
l) rám klávesnice
m) prístupový panel
n) batéria
o) ExpressCard
p) pamäťová karta SD
4. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce vnútri počítača.
Demontáž vstupno-výstupnej (V/V) dosky
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred začatím prác vnútri počítača.
2.Demontujte:
a) pamäťová karta SD
b) batéria
c) prístupový panel
d) rám klávesnice
e) klávesnica
f) optická jednotka
g) pevný disk
h) karta WLAN
i) pravý panel základne
j) tepelný modul
k) opierka dlaní
l) rám čítačky kariet ExpressCard
m) zostava displeja
n) pravý podporný rám
o) ľavý podporný rám
p) systémová doska
3.Odskrutkujte skrutky, ktoré zaisťujú vstupno-výstupnú dosku v počítači.
49
Page 50
4. Vyberte vstupno-výstupnú dosku z počítača.
Montáž vstupno-výstupnej (V/V) dosky
1.Vložte vstupno-výstupnú dosku do počítača.
2.Utiahnite skrutku, ktorá zaisťuje vstupno-výstupnú dosku v počítači.
3.Namontujte:
a) systémová doska
b) ľavý podporný rám
c) pravý podporný rám
d) zostava displeja
e) rám čítačky kariet ExpressCard
f) opierka dlaní
g) tepelný modul
h) pravý panel základne
i) karta WLAN
j) pevný disk
k) optická jednotka
l) klávesnica
m) rám klávesnice
n) prístupový panel
o) batéria
p) pamäťová karta SD
4. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce vnútri počítača.
50
Page 51
Demontáž napájacieho konektora
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred začatím prác vnútri počítača.
2.Demontujte:
a) pamäťová karta SD
b) batéria
c) prístupový panel
d) rám klávesnice
e) klávesnica
f) optická jednotka
g) pevný disk
h) karta WLAN
i) pravý panel základne
j) tepelný modul
k) opierka dlaní
l) rám čítačky kariet ExpressCard
m) zostava displeja
n) ľavá podporná konzola
o) systémová doska
3.Vyberte kábel napájacieho konektora z vodiacich kanálov.
51
Page 52
4. Vyberte napájací konektor.
Montáž napájacieho konektora
1.Namontujte napájací konektor do počítača.
2.Vložte kábel napájacieho konektora do vodiaceho kanála.
3.Namontujte:
a) systémová doska
b) ľavá podporná konzola
c) zostava displeja
d) rám čítačky kariet ExpressCard
e) opierka dlaní
f) tepelný modul
g) pravý panel základne
h) karta WLAN
i) pevný disk
j) optická jednotka
k) klávesnica
l) rám klávesnice
m) prístupový panel
n) batéria
o) pamäťová karta SD
4. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce vnútri počítača.
52
Page 53
Demontáž ventilátora systému
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred začatím prác vnútri počítača.
2.Demontujte:
a) pamäťová karta SD
b) batéria
c) prístupový panel
d) rám klávesnice
e) klávesnica
f) optická jednotka
g) pevný disk
h) karta WLAN
i) pravý panel základne
j) tepelný modul
k) opierka dlaní
l) rám čítačky kariet ExpressCard
m) zostava displeja
n) pravý podporný rám
o) ľavý podporný rám
p) modemová karta
q) sieťový konektor
r) systémová doska
s) konektor napájania
3.Vyberte kábel ventilátora systému z vodiaceho kanála.
53
Page 54
4. Demontujte skrutku, ktorá pripevňuje ventilátor systému, a vyberte ho z počítača.
Montáž ventilátora systému
1.Vložte ventilátor systému do počítača.
2.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú ventilátor k počítaču.
3.Namontujte:
a) konektor napájania
b) systémová doska
c) sieťový konektor
d) modemová karta
e) ľavý podporný rám
f) pravý podporný rám
g) zostava displeja
h) rám čítačky kariet ExpressCard
i) opierka dlaní
j) tepelný modul
k) pravý panel základne
l) karta WLAN
m) pevný disk
n) optická jednotka
o) klávesnica
p) rám klávesnice
q) prístupový panel
r) batéria
s) pamäťová karta SD
4. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce vnútri počítača.
54
Page 55
Demontáž sieťového konektora
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred začatím prác vnútri počítača.
2.Demontujte:
a) pamäťová karta SD
b) batéria
c) prístupový panel
d) rám klávesnice
e) klávesnica
f) optická jednotka
g) pevný disk
h) pravý panel základne
i) opierka dlaní
j) zostava displeja
k) pravý podporný rám
l) ľavý podporný rám
m) modemová karta
3.Vyberte káble sieťového konektora z vodiacich kanálov.
4. Demontujte sieťový konektor.
Montáž sieťového konektora
1.Namontujte sieťový konektor do počítača.
2.Vložte kábel sieťového konektora do vodiaceho kanála.
55
Page 56
3.Namontujte:
a) modemová karta
b) ľavý podporný rám
c) pravý podporný rám
d) zostava displeja
e) opierka dlaní
f) pravý panel základne
g) pevný disk
h) optická jednotka
i) klávesnica
j) rám klávesnice
k) prístupový panel
l) batéria
m) pamäťová karta SD
4. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce vnútri počítača.
Demontáž reproduktorov
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred začatím prác vnútri počítača.
2.Demontujte:
a) pamäťová karta SD
b) batéria
c) prístupový panel
d) rám klávesnice
e) klávesnica
f) optická jednotka
g) pevný disk
h) karta WLAN
i) pravý panel základne
j) tepelný modul
k) opierka dlaní
l) rám čítačky kariet ExpressCard
m) modul Bluetooth
n) zvuková doska
o) zostava displeja
p) ľavý podporný rám
q) systémová doska
56
Page 57
3.Odskrutkujte zaisťujúce skrutky reproduktorov.
4. Vyberte káble reproduktorov z vodiacich kanálov.
5.Vyberte reproduktor z počítača.
Montáž reproduktorov
1.Položte reproduktory do počítača.
2.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú reproduktory k počítaču.
3.Pripojte káble reproduktorov a zaistite ich vo vodiacich kanáloch.
57
Page 58
4. Namontujte:
a) systémová doska
b) ľavý podporný rám
c) zostava displeja
d) zvuková doska
e) modul Bluetooth
f) rám čítačky kariet ExpressCard
g) opierka dlaní
h) tepelný modul
i) pravý panel základne
j) karta WLAN
k) pevný disk
l) optická jednotka
m) klávesnica
n) rám klávesnice
o) prístupový panel
p) batéria
q) pamäťová karta SD
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce vnútri počítača.
58
Page 59
Technické údaje
Technické údaje
POZNÁMKA: Ponuka sa môže líšiť podľa oblasti. Ak chcete nájsť viac informácií o konfigurácii svojho
počítača, kliknite na tlačidlo Štart (ikona Štart) → Pomoc a technická podpora, potom vyberte
možnosť zobrazenia informácií o počítači.
Prevádzka0 °C až 40 °C (32 °F až 104 °F)0 °C až 40 °C (32 °F až 104 °F)
Mimo prevádzky-40 °C až 70 °C (-40 °F až 158 °F)-40 °C až 70 °C (-40 °F až 158 °F)
Tabuľka 13. Fyzické vlastnosti
Fyzické vlastnostiLatitude E5430Latitude E5530
Výška29,90 mm až 32,50 mm (1,17" až 1,27")30,20 mm až 33,2 mm (1,18" až 1,30")
Šírka350,00 mm (13,70")388,00 mm (15,27")
63
Page 64
Fyzické vlastnostiLatitude E5430Latitude E5530
Hĺbka240,00 mm (9,44")251,00 mm (9,88")
Hmotnosť2,04 kg (4,50 lb)2,38 kg (5,25 lb)
Tabuľka 14. Požiadavky na prostredie
VlastnosťParametre
Teplota:
Prevádzka0 až 35 °C (32 až 95 °F)
Skladovanie–40 °C až 65 °C (–40 °F až 149 °F)
Relatívna vlhkosť (max.):
Prevádzka10 až 90 % (nekondenzujúca)
Skladovanie5 až 95 % (nekondenzujúca)
Nadmorská výška (max.):
Prevádzka–15,24 m až 3048 m (–50 stôp až 10 000 stôp)
Mimo prevádzky–15,24 m až 10 668 m (–50 stôp až 35 000 stôp)
Úroveň znečistenia v ovzdušíG1 v súlade s definíciou v norme ISA-71.04-1985
64
Page 65
Informácie o porte na pripojenie
dokovacej stanice
Port na pripojenie dokovacej stanice sa používa na pripojenie notebooku k voliteľnej dokovacej stanici.
1.Otvor na kartu SIM
2.Port na pripojenie dokovacej stanice
4
65
Page 66
66
Page 67
Ďalšie informácie
Táto časť obsahuje informácie o ďalších funkciách, ktoré sú súčasťou vášho počítača.
5
67
Page 68
68
Page 69
6
Nastavenie systému
Prehľad
Nastavenie systému vám umožňuje:
•zmenu informácií o konfigurácii systému po pridaní, zmene alebo odstránení hardvéru z počítača,
•nastavenie alebo zmenu možnosti voliteľnú používateľom, napr. hesla používateľa,
•prečítanie aktuálneho množstva pamäte alebo nastavenie typu nainštalovaného pevného disku.
VAROVANIE: Ak nie ste počítačový expert, nemeňte nastavenia tohto programu. Mohli by ste
narušiť správnu funkciu počítača.
Spustenie nastavenia systému
1.Zapnite (alebo reštartujte) počítač.
2.Keď je zobrazené modré logo DELL, musíte čakať, kým sa neukáže výzva F2.
3.Keď sa zobrazí výzva F2, ihneď stlačte kláves <F2>.
POZNÁMKA: Výzva F2 znamená, že sa klávesnica inicializovala. Táto výzva sa môže zobraziť iba
na krátky čas, preto treba pozorne sledovať displej a hneď pri jej objavení stlačiť kláves <F2>. Ak
stlačíte kláves <F2> skôr, než sa táto výzva objaví, nebude to mať žiadny účinok.
4. Ak budete čakať pridlho a zobrazí sa logo operačného systému, vyčkajte až kým neuvidíte pracovnú
plochu Microsoft Windows, potom vypnite počítač a skúste znovu.
Možnosti programu System Setup
POZNÁMKA: V závislosti od počítača a v ňom nainštalovaných zariadení sa položky uvedené v tejto
časti môžu, ale nemusia zobraziť.
Tabuľka 15. General (Všeobecné)
MožnosťPopis
System InformationV tejto časti sú uvedené predovšetkým hlavné funkcie hardvéru počítača.
•System Information (Informácie o systéme): Zobrazí verziu systému
BIOS, servisný štítok, inventárny štítok, štítok vlastníctva, dátum
nadobudnutia, dátum výroby a kód expresného servisu.
•Memory Information (Informácie o pamäti): Zobrazí nainštalovanú
pamäť, dostupnú pamäť, rýchlosť pamäte, režim kanálov pamäte,
technológiu pamäte, veľkosť DIMM A a veľkosť DIMM B.
•Processor Information (Informácie o procesore): Zobrazí typ
procesora, počet jadier, identifikátor procesora, aktuálnu rýchlosť
taktovania, minimálnu rýchlosť taktovania, maximálnu rýchlosť
taktovania, vyrovnávaciu pamäť procesora L2, vyrovnávaciu pamäť
procesora L3, podporu HT a 64-bitovú technológiu.
69
Page 70
MožnosťPopis
•Device Information (Informácie o zariadení): Zobrazí hlavný pevný
disk, zariadenie v pevnej šachte, systémové zariadenie eSATA,
dokovacie zariadenie eSATA, adresu LOM MAC, radič videa, verziu
systému BIOS videa, pamäť videa, typ panelu, natívne rozlíšenie, radič
zvuku, radič modemu, zariadenie Wi-Fi, celulárne zariadenie,
zariadenie Bluetooth.
Battery InformationZobrazuje stav batérie a typ napájacieho adaptéra pripojeného k
počítaču.
Boot SequenceUmožňuje zmeniť poradie, v akom počítač hľadá operačný systém.
•Diskette Drive
•Internal HDD
•USB Storage Device (Ukladacie zariadenie USB)
•CD/DVD/CD-RW Drive (Jednotka CD/DVD/CD-RW)
•Onboard NIC (Sieťový radič na doske)
Boot List OptionUmožňuje zmeniť možnosti zavádzania systému.
•Legacy (Starší)
•UEFI
Date/TimeUmožňuje zmeniť dátum a čas.
Tabuľka 16. System Configuration (Konfigurácia systému)
MožnosťPopis
Integrated NICUmožňuje nakonfigurovať integrovaný sieťový radič. Máte tieto
možnosti:
•Disabled (Zakázané)
•Enabled (Povolené)
•Enabled w/PXE (Povolené s PXE): Táto možnosť je predvolene
povolená.
System ManagementUmožňuje ovládať mechanizmy správy systému. Máte tieto možnosti:
•Disabled (Zakázané): Táto možnosť je predvolene povolená.
•ASF 2.0
•Alert only (Iba upozornenie)
POZNÁMKA: Táto položka je len pre iné systémy ako Vpro.
Parallel PortUmožňuje nakonfigurovať paralelný port na doku. Máte tieto možnosti:
•Disabled (Zakázané)
•AT: Táto možnosť je predvolene povolená.
•PS2
•ECP
Serial PortUmožňuje nakonfigurovať integrovaný sériový port. Máte tieto možnosti:
70
Page 71
MožnosťPopis
•Disabled (Zakázané)
•COM1: Táto možnosť je predvolene povolená.
•COM2
•COM3
•COM4
SATA OperationUmožňuje nakonfigurovať ovládač internej jednotky SATA. Máte tieto
možnosti:
•Disabled (Zakázané)
•ATA
•AHCI
•RAID On (RAID zap.): Táto možnosť je predvolene povolená.
DrivesUmožňuje nakonfigurovať jednotky SATA na doske. Všetky jednotky sú
predvolene povolené. Máte tieto možnosti:
•SATA-0
•SATA-1
•SATA-4
•SATA-5
SMART ReportingToto pole riadi, či budú chyby pevného disku pre integrované diskové
jednotky hlásené počas štartu systému. Táto technológia je súčasťou
špecifikácie SMART (Self Monitoring Analysis and Reporting Technology
– Technológia samostatného sledovania analýz a oznamovania). Táto
možnosť je predvolene zakázaná.
•Enable SMART Reporting (Povoliť hlásenia SMART)
USB ControllerToto pole konfiguruje integrovaný radič rozhrania USB. Ak je povolená
možnosť Podpora zavedenia systému, systém sa môže zaviesť z
akéhokoľvek typu pamäťového zariadenia USB (pevný disk, pamäťový
kľúč, pružný disk).
Aj je port USB povolený, zariadenie pripojené k tomuto portu je povolené
a je k dispozícii operačnému systému.
Ak je port USB zakázaný, operačný systém nevidí žiadne zariadenie
pripojené k tomuto portu.
•Enable Boot Support (Povoliť podporu zavedenia)
•Enable External USB Port (Povoliť externý port USB)
POZNÁMKA: Klávesnica a myš USB vždy funguje v nastavení BIOS
bez ohľadu na tieto nastavenia.
Keyboard IlluminationToto pole umožňuje vybrať prevádzkový režim funkcie podsvietenia
klávesnice.
Úroveň jasu klávesnice možno nastaviť v rozsahu 25 % až 100 %
•Disabled (Zakázané): Táto možnosť je predvolene povolená.
•Level is 25% (Úroveň 25 %)
71
Page 72
MožnosťPopis
•Level is 50% (Úroveň 50 %)
•Level is 75% (Úroveň 75 %)
•Level is 100% (Úroveň 100 %)
Miscellaneous DevicesUmožňuje povoliť alebo zakázať tieto zariadenia:
•Enable Internal Modem (Povoliť interný modem)
•Enable Microphone (Povoliť mikrofón)
•Enable eSATA Ports (Povoliť porty eSATA)
•Enable Hard Drive Free Fall Protection (Povoliť ochranu pevného
disku pred pádom)
•Enable Fixed Bay (Povoliť pevnú šachtu)
•Enable Express card (Povoliť kartu Express Card)
•Enable Camera (Povoliť kameru)
POZNÁMKA: Všetky zariadenia sú predvolene povolené.
Takisto môžete povoliť alebo zakázať pamäťové karty.
Tabuľka 17. Video
MožnosťPopis
LCD BrightnessUmožňuje nastaviť jas displeja v závislosti od zdroja napájania (pri
napájaní batériou a napájacím adaptérom).
POZNÁMKA: Nastavenie Video je viditeľné, iba ak je v systéme nainštalovaná grafická karta.
Tabuľka 18. Security (Zabezpečenie)
MožnosťPopis
Admin PasswordUmožňuje nastaviť, zmeniť alebo odstrániť heslo správcu (admin).
POZNÁMKA: Heslo správcu musíte nastaviť pred nastavením
systémového hesla alebo hesla pevného disku. Odstránením hesla
správcu sa automaticky odstráni systémové heslo a heslo pevného
disku.
POZNÁMKA: Po úspešnej zmene hesla sa táto zmena prejaví
okamžite.
Predvolené nastavenie: Not set (Nie je nastavené)
System PasswordUmožňuje nastaviť, zmeniť alebo odstrániť systémové heslo.
POZNÁMKA: Po úspešnej zmene hesla sa táto zmena prejaví
okamžite.
Predvolené nastavenie: Not set (Nie je nastavené)
Internal HDD-0 PasswordUmožňuje nastaviť alebo zmeniť internú jednotku pevného disku
systému.
72
Page 73
MožnosťPopis
POZNÁMKA: Po úspešnej zmene hesla sa táto zmena prejaví
okamžite.
Predvolené nastavenie: Not set (Nie je nastavené)
Strong PasswordUmožňuje vynútiť zadávanie iba silných hesiel.
Predvolené nastavenie: Možnosť Enable Strong Password (Povoliť silné
heslá) nie je vybratá.
POZNÁMKA: Ak je možnosť Strong Password (Silné heslo) povolená,
heslo správcu a systémové heslo musia obsahovať aspoň jedno
veľké písmeno, aspoň jedno malé písmeno a musia mať dĺžku aspoň
8 znakov.
Password ConfigurationUmožňuje určiť minimálnu a maximálnu dĺžku systémového hesla a
hesla správcu.
Password BypassUmožňuje povoliť alebo zakázať možnosť vynechať heslo prístupu do
systému alebo na interný pevný disk, pokiaľ je nastavené. Máte tieto
možnosti:
•Disabled (Zakázané)
•Reboot bypass (Vynechanie pri reštartovaní)
Predvolené nastavenie: Disabled (Zakázané)
Password ChangeUmožňuje aktivovať povolenie na zakázanie zmeny systémového hesla a
hesla pevného disku, keď je nastavené heslo správcu.
Predvolené nastavenie: Je vybratá možnosť Allow Non-Admin Password
Changes (Povoliť zmeny hesla aj inou osobou ako správca).
Non-Admin Setup ChangesUmožní určiť, či je možné vykonávať zmeny týchto nastavení vtedy, keď
je nastavené heslo správcu. Ak je táto možnosť zakázaná, možnosti
nastavení budú uzamknuté a dostupné iba po zadaní hesla správcu.
TPM SecurityUmožňuje povoliť modul Trusted Platform Module (TPM) počas
spúšťania programu POST.
Predvolené nastavenie: Voľba je zakázaná.
ComputraceUmožňuje povoliť alebo zakázať voliteľný softvér Computrace. Máte tieto
možnosti:
•Deactivate (Deaktivovať)
•Disable (Zakázať)
•Activate (Aktivovať)
POZNÁMKA: Možnosti Activate (Aktivovať) a Disable (Zakázať) trvalo
aktivujú resp. deaktivujú túto funkciu. Ďalšie zmeny už nebudú
povolené
Predvolené nastavenie: Deactivate (Deaktivovať)
CPU XD SupportUmožní povoliť režim Execute Disable procesora.
Predvolené nastavenie: Enable CPU XD Support (Povoliť podporu
procesora XD)
73
Page 74
MožnosťPopis
OROM Keyboard AccessUmožňuje počas zavádzania systému zobraziť pomocou klávesových
skratiek obrazovky konfigurácie Option ROM. Máte tieto možnosti:
•Enable (Povoliť)
•One Time Enable (Povoliť raz)
•Disable (Zakázať)
Predvolené nastavenie: Enable (Povoliť)
Admin Setup LockoutUmožní zabrániť používateľom vstúpiť do nastavení, ak je nastavené
heslo správcu.
Predvolené nastavenie: Možnosť Enable Admin Setup Lockout (Povoliť
blokovanie nastavení správcu) nie je vybratá.
Tabuľka 19. Performance (Výkon)
MožnosťPopis
Multi Core SupportToto pole určuje, či môže byť proces spustený na jednom jadre alebo na
všetkých jadrách. Výkon niektorých aplikácií sa so zvýšením počtu jadier
zlepší. Táto možnosť je predvolene povolená. Pomocou nej môžete
povoliť alebo zakázať podporu viacerých jadier procesora. Máte tieto
možnosti:
•All (Všetky)
•1
•2
Predvolené nastavenie: All (Všetky)
Intel® SpeedStep™
Umožní povoliť alebo zakázať funkciu Intel SpeedStep.
Predvolené nastavenie: Enable Intel SpeedStep (Povoliť funkciu Intel
SpeedStep)
C States ControlUmožňuje povoliť alebo zakázať ďalšie stavy spánku procesora.
Predvolené nastavenie: Možnosť stavov C je povolená.
Intel® TurboBoost™
Umožňuje povoliť alebo zakázať režim Intel TurboBoost pre procesor.
Predvolené nastavenie: Enable Intel TurboBoost (Povoliť režim Intel
TurboBoost)
Hyper-Thread ControlUmožňuje povoliť alebo zakázať používanie hypervlákien.
Predvolené nastavenie: Enabled (Povolené)
Tabuľka 20. Power Management (Správa napájania)
MožnosťPopis
AC BehaviorUmožňuje povoliť alebo zakázať automatické zapnutie počítača, pokiaľ je
pripojený napájací adaptér.
Predvolené nastavenie: Možnosť Wake on AC (Zobudiť po pripojení
sieťového adaptéra) nie je vybratá.
Auto On TimeMôžete nastaviť čas, kedy sa má počítač automaticky zapnúť. Máte tieto
možnosti:
74
Page 75
MožnosťPopis
•Disabled (Zakázané)
•Every Day (Každý deň)
•Weekdays (Pracovné dni)
•Select Days (Vybrať dni)
Predvolené nastavenie: Disabled (Zakázané)
USB Wake SupportMôžete povoliť, aby zariadenia USB mohli prebudiť systém z
pohotovostného režimu.
POZNÁMKA: Táto funkcia je aktívna, len ak je pripojený napájací
adaptér. Ak odpojíte napájací adaptér od počítača v pohotovostnom
režime, nastavenie systému zruší napájanie všetkých portov USB za
účelom šetrenia kapacity batérie.
•Enable USB Wake Support (Povoliť podporu prebudenia
prostredníctvom USB)
•Predvolené nastavenie: Možnosť Enable USB Wake Support (Povoliť
podporu prebudenia prostredníctvom USB) nie je vybratá.
Wireless Radio ControlUmožňuje zapnúť alebo vypnúť funkciu, ktorá automaticky prepína z
káblových alebo bezdrôtových sietí bez ohľadu na fyzické pripojenie.
•Control WLAN Radio (Ovládať rádio WLAN)
•Control WWAN Radio (Ovládať rádio WWAN)
•Predvolené nastavenie: Možnosť Control WLAN radio (Ovládať rádio
WLAN) alebo Control WWAN radio (Ovládať rádio WWAN) nie je
vybratá
Wake on LAN/WLANMôžete povoliť alebo zakázať funkciu, ktorá zapne vypnutý počítač po
signáli prijatom cez sieť LAN.
•Disabled (Zakázané): Táto možnosť je predvolene povolená
•LAN Only (Len LAN)
•WLAN Only (Len WLAN)
•LAN or WLAN (LAN alebo WLAN)
Block SleepTáto možnosť umožní zablokovať prechod do stavu spánku (stav S3) v
prostredí operačného systému.
Block Sleep (S3 state) (Blokovať spánok (stav S3)) – Táto možnosť je
predvolene zakázaná. POST
Primary Battery
Configuration
Umožňuje vybrať režim nabíjania batérie. Máte tieto možnosti:
•Standard Charge (Štandardné nabíjanie)
•Express Charge (Rýchle nabíjanie)
•Predominately AC use (Používať primárne sieťové napájanie)
•Auto Charge (Automatické nabíjanie): Táto možnosť je predvolene
povolená.
•Custom Charge (Vlastné nabíjanie)
75
Page 76
MožnosťPopis
Ak je vybratá možnosť Custom Charge (Vlastné nabíjanie), môžete
nakonfigurovať aj položky Custom Charge Start (Začiatok vlastného
nabíjania) a Custom Charge Stop (Koniec vlastného nabíjania).
POZNÁMKA: Niektoré režimy nabíjania nemusia byť dostupné pre
všetky batérie.
Battery Slice ConfigurationUmožňuje vybrať typ režimu nabíjania batérie. Máte tieto možnosti:
•Standard Charge (Štandardné nabíjanie)
•Express Charge (Rýchle nabíjanie): Táto možnosť je predvolene
povolená.
POZNÁMKA: Funkcia Rýchle nabíjanie nemusí byť dostupná pre
všetky batérie.
Tabuľka 21. POST Behavior
MožnosťPopis
Adapter WarningsUmožňuje povoliť alebo zakázať výstražné hlásenia nastavenia systému
(BIOS), pokiaľ používate určitý typ napájacích adaptérov.
Predvolené nastavenie: Enable Adapter Warnings (Povoliť výstrahy
adaptéra)
KeypadUmožňuje vybrať jednu z dvoch metód povolenia klávesnice vstavanej v
internej klávesnici.
•Fn Key Only (Len kláves Fn): Táto možnosť je predvolene povolená.
•By Numlock (Podľa numerickej klávesnice)
Mouse/TouchpadMôžete definovať reakciu systému na vstupy z myši a dotykovej plochy.
Máte tieto možnosti:
•Serial Mouse (Sériová myš)
•PS2 Mouse (Myš PS2)
•Toushpad/PS-2 Mouse (Dotyková plocha/myš PS2): Táto možnosť je
predvolene povolená.
Numlock EnableMôžete povoliť funkciu Numlock pri spúšťaní počítača.
VT for Direct I/OPovoľuje alebo zakazuje aplikácii Virtual Machine Monitor (VMM) využívať
dodatočné hardvérové možnosti, ktoré technológia Intel® Virtualization
poskytuje pre priamy vstup/výstup.
Enable VT for Direct I/O (Povoliť VT pre priamy vstup/výstup) – Táto
možnosť je predvolene povolená.
Trusted ExecutionTáto možnosť určuje, či môže monitor virtuálneho prístroja (MVMM)
používať prídavné funkcie hardvéru, ktoré ponúka technológia Intel
Trusted Execution. Ak chcete používať túto funkciu, musí byť povolená
technológia virtualizácie TPM a technológia virtualizácie pre priamy
vstup/výstup.
Trusted Execution – predvolene zakázané.
Tabuľka 23. Bezdrôtové pripojenie
MožnosťPopis
Wireless SwitchUmožňuje nastaviť, ktoré bezdrôtové zariadenia bude možné ovládať
vypínačom bezdrôtových rozhraní. Máte tieto možnosti:
•WWAN
•WLAN
•Bluetooth
Všetky možnosti sú predvolene povolené.
Wireless Device EnableUmožňuje povoliť alebo zakázať interné bezdrôtové zariadenia.
•WWAN
•WLAN
•Bluetooth
Všetky možnosti sú predvolene povolené.
Tabuľka 24. Maintenance (Údržba)
MožnosťPopis
Service TagZobrazí servisný štítok počítača.
Asset TagUmožňuje vytvoriť inventárny štítok systému, ak ešte nebol nastavený.
Táto možnosť nie je v predvolenom nastavení nastavená.
77
Page 78
Tabuľka 25. System Logs (Systémové záznamy)
MožnosťPopis
BIOS EventsMôžete zobraziť a vymazať udalosti POST programu System Setup
(BIOS).
78
Page 79
7
Diagnostika
Ak zaznamenáte problém s vaším počítačom, pred tým, ako kontaktujete DELL kvôli technickej podpore,
spustite diagnostiku ePSA. Cieľom spustenia diagnostiky je otestovať hardvér vášho počítača bez potreby
ďalšieho vybavenia a rizika straty údajov. Ak sa vám nepodarí odstrániť problém, personál servisu a
podpory môže využiť výsledky diagnostiky, aby vám pomohol pri riešení problému.
Diagnostika
Tabuľka 26. Indikátory stavu zariadenia
Rozsvieti sa po zapnutí počítača a bliká, keď sa
počítač nachádza v režime riadenia napájania.
Svieti, keď počítač číta alebo zapisuje údaje.
Neprerušovaným svetlom alebo blikaním
signalizuje stav nabitia batérie.
Svieti, ak je povolená bezdrôtová sieť.
Ak je počítač pripojený do elektrickej zásuvky, indikátor batérie funguje takto:
Tabuľka 27. Indikátory stavu nabitia batérie
Striedavo bliká nažlto a namodroK notebooku je pripojený sieťový adaptér, ktorý
spoločnosť Dell neoverila alebo ho nepodporuje.
Striedavo bliká nažlto a trvalo svieti namodroDočasná porucha batérie s pripojeným napájacím
adaptérom.
Trvalo bliká nažltoKritická porucha batérie s pripojeným napájacím
adaptérom.
NesvietiBatéria je v režime plného nabitia s pripojeným
sieťovým adaptérom.
Neprerušovane svieti nabieloBatéria je v režime nabíjania s pripojeným sieťovým
adaptérom.
Indikátory umiestnené nad klávesnicou signalizujú tieto stavy:
79
Page 80
Tabuľka 28. Indikátory stavu klávesnice
Svieti, keď je povolená numerická klávesnica.
Svieti, keď sa aktivuje funkcia Caps Lock.
Zapne sa, keď sa aktivuje funkcia Scroll Lock.
80
Page 81
8
Kontaktovanie spoločnosti Dell
POZNÁMKA: Ak nemáte aktívne pripojenie na internet, kontaktné informácie nájdete vo faktúre,
dodacom liste, účtenke alebo v produktovom katalógu spoločnosti Dell.
Spoločnosť Dell ponúka niekoľko možností podpory a servisu on-line a telefonicky. Dostupnosť sa však
líši v závislosti od danej krajiny a produktu a niektoré služby nemusia byť vo vašej oblasti dostupné.
Kontaktovanie spoločnosti Dell v súvislosti s predajom, technickou podporou alebo službami
zákazníkom:
1.Navštívte stránku dell.com/support
2.Vyberte kategóriu podpory.
3.Overte svoju krajinu alebo región v rozbaľovacom zozname Výber krajiny/regiónu v hornej časti
stránky.
4. V závislosti od konkrétnej potreby vyberte prepojenie na vhodnú službu alebo technickú podporu.
81
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.