VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko
úrazu nebo smrti.
Dell™ Latitude™ E5400 a E5500
Informace o instalaci a funkcích
Modely E5400/E5500 s grafickou kartou UMA (Unified Memory
Architecture)
Čelní pohled
1
2
22
21
20
19
18
17
3
Březen 2009
4
5
16
15
14
13
12
11
9
10
7
8
Models: PP32LA
a PP32LB
6
Page 2
1pojistka displeje2obrazovka
3tlačítka ovládání hlasitosti4tlačítko napájení
5slot pro bezpečnostní kabel6konektor napájení
7konektory USB (2)8konektory zvuku
9konektor IEEE 1394 (umístění se může lišit
15čtečka paměťových karet Secure Digital (SD) 16přepínač bezdrátové komunikace
17dotyková podložka18tyčinka (volitelná)
19levý reproduktor20indikátory stavu zařízení
21indikátory stavu klávesnice22indikátor snímače okolí (pouze modely
10pravý reproduktor
displeje
E5400/E5500 s videem UMA)
Pohled zezadu
10
9
8
1slot pro kartu PC2konektor S-video (S/PDIF)
3konektory USB (2)4konektor modemu (volitelný)
5síťový konektor
6konektor videa (VGA)
5
6
7
2
3
4
1
Page 3
7konektor sériového rozhraní (pouze
u modelu E5500)
9indikátory stavu napájení/baterie10značka zarovnání dokovacího zařízení
8větrací otvor
Model E5400 se samostatnou grafickou kartou
POZNÁMKA: Latitude E5400 se samostatnou grafickou kartou neobsahuje
kontrolku snímače okolí (ALS). Kombinace kláves „Fn + Levá šipka“
(kombinace kláves, která na počítačích s funkcí ALS tuto funkci aktivuje)
nebude mít u modelu E5400 se samostatnou grafickou kartou žádný efekt.
Čelní pohled
1
2
3
4
22
21
20
19
5
18
17
16
15
14
1indikátor kamery (volitelný)2kamera (volitelná)
3pojistka displeje4obrazovka
5tlačítka ovládání hlasitosti6tlačítko napájení
7slot pro bezpečnostní kabel8konektor napájení
12
13
6
7
8
9
10
11
Page 4
9konektory USB (2)10konektory pro zvuk
11čtečka karet 3-in-112pravý reproduktor
13optická jednotka14čtečka otisků prstů (volitelná)
15klávesnice16přepínač kuvolnění zajišťovací západky displeje
17tlačítka dotykové podložky18přepínač bezdrátové komunikace
19tyčinka (volitelná)20levý reproduktor
21kontrolky stavu zařízení22indikátory stavu klávesnice
Pohled zezadu
9
8
7
1slot pro kartu PC2konektor IEEE 1394
3konektory USB (2)4konektor modemu (volitelný)
5síťový konektor6konektor videa (VGA)
7větrací otvor8indikátory stavu napájení/baterie
9značka zarovnání dokovacího zařízení
5
6
2
3
4
1
Page 5
Rychlá instalace
VAROVÁNÍ: Než začnete provádět jakékoli operace popsané v této části,
přečtěte si bezpečnostní pokyny dodané s počítačem. Další informace
o doporučených opatřeních najdete na adrese
www.dell.com/regulatory_compliance.
VAROVÁNÍ: Napájecí adaptér lze připojit k elektrickým zásuvkám kdekoli
ve světě. Konektory napájení a rozpojovací kabely se však mohou v každé
zemi lišit. Použití nekompatibilních kabelů nebo nesprávné připojení
kabelu k rozpojovacímu kabelu nebo elektrické zásuvce může způsobit
požár nebo poškození zařízení.
UPOZORNĚNÍ: Při odpojování kabelu napájecího adaptéru od počítače
uchopte konektor, nikoli samotný kabel, a zatáhněte pevně, ale opatrně,
aby nedošlo k poškození kabelu. Při balení kabelu napájecího adaptéru
se ujistěte, že je zachován úhel konektoru na adaptéru, aby nedošlo
k poškození kabelu.
POZNÁMKA: Některá zařízení nemusí být součástí balení, pokud jste si je
neobjednali.
1 Připojte adaptér střídavého proudu do
příslušného konektoru na počítači a do
elektrické zásuvky
3 Připojte zařízení USB, například myš nebo
klávesnici.
.
2 Připojte síťový kabel (volitelný)
4 Připojte zařízení IEEE 1394, jakými je
například přehrávač DVD (volitelný)
.
.
Page 6
5 Otevřete displej počítače a stisknutím spínače napájení počítač zapněte.
POZNÁMKA: Před instalací karet nebo připojením počítače k dokovacímu
zařízení nebo jinému externímu zařízení, například k tiskárně, doporučujeme
počítač alespoň jednou zapnout a vypnout.
Technické údaje
POZNÁMKA: Nabízené možnosti se mohou lišit podle oblasti. Následující
seznam technických údajů je pouze zákonem vyžadované minimum. Chcete-li
získat další informace o konfiguraci počítače, klepněte na položky Start
Nápověda a podpora a výběrem příslušné možnosti zobrazte informace o počítači.
Systémové informace
Čipová sada
®
Model E5400/E5500
s grafickou kartou UMA
Model E5400 se samostatným videem Mobilní mezipaměť lntel PM45 Express
65 W (řady D); 65 W v autě nebo letadle (volitelná); 90 W (řady E);
90 W (řady D)
Vstupní napětí100–240 V stř.
Vstupní proud (maximální) 1,5 A
Vstupní frekvence50–60 Hz
Výstupní proud65 nebo 90 W
Výstupní proud:
65 W v autě nebo letadle Trvalý proud 3,34 A (maximálně 4,34 A při 4sekundových pulzech)
90 W (řady E/D)Trvalý proud 4,62 A (maximálně 5,62 A při 4sekundových pulzech)
Jmenovité výstupní napětí 19,5 V stejnosm.
Page 9
Napájecí adaptér
Rozměry:65 W (řady D)65 W v autě
(pokračování)
90 W (řady E) 90 W (řady D)
nebo letadle
Výška
Šířka
Hloubka
27,8–28,6 mm
(1,10–1,13 palců)
57,9 mm
(2,28 palců)
137,2 mm
(5,40 palců)
15 mm
(0,59 palců)
66 mm
(2,60 palců)
127 mm
(5,00 palců)
16 mm
(0,63 palců)
70 mm
(2,76 palců)
147 mm
(5,79 palců)
Teplotní rozsah:
Provozní
Skladovací
Rozměry a hmotnost
0° až 40 °C (32° až 104 °F)
–40° až 70 °C (–40° až 158 °F)
Rozměry:E5400E5500
Výška
Šířka
Hloubka
338 mm (13,31 palců)355 mm (13,98 palců)
244mm (9,61palců)260 mm (10,24 palců)
37,0 mm (1,46 palců)37,5mm (1,48palců)
Hmotnost (s jednotkou DVD):
4 článková baterie2,46 kg (5,42 liber) – s grafickou
2,81 kg (6,20 liber)
kartou UMA
6 článková baterie2,59 kg (5,71 liber) – s grafickou
2,91 kg (6,42 liber)
kartou UMA
2,54 kg (5,60 liber) – se samostatnou
grafickou kartou
9 článková baterie2,75 kg (6,06 liber) – s grafickou
3,07 kg (6,77 liber)
kartou UMA
2,70 kg (5,95 liber) – se samostatnou
grafickou kartou
34,2 mm
(1,35 palců)
60,87 mm
(2,40 palců)
153,45 mm
(6,04 palců)
Životní prostředí
Teplotní rozsah:
Provozní
Skladovací
Relativní vlhkost (maximální):
Provozní
Skladovací
0° až 35 °C (32° až 95 °F)
–40° až 65 °C (–40° až 149 °F)
10 % až 90 % (bez kondenzace)
5 % až 95 % (bez kondenzace)
Page 10
Vyhledání dalších informací a zdrojů informací
Požadovaná akce:Zdroj informací:
Získání informací o doporučených bezpečnostních
postupech pro počítač, kontrola informací o záruce,
podmínek (pouze USA), bezpečnostních pokynů,
informací o předpisech, informací o ergonomii
a licenční smlouvy s koncovým uživatelem.
Dokumenty týkající se bezpečnosti a předpisů
dodané s počítačem a domovská stránka
Regulatory Compliance (Soulad s předpisy) na adrese
www.dell.com/regulatory_compliance.
Jakákoliv reprodukce těchto materiálů bez písemného souhlasu společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.
Ochranné známky použité v tomto textu: Dell, logo DELL a Latitude jsou ochranné známky společnosti
Dell Inc., Intel a Celeron jsou registrované ochranné známky a Core je ochranná známka společnosti Intel
Corporation v USA a dalších zemích; NVIDIA je registrovaná ochranná známka společnosti NVIDIA
Corporation v USA a dalších zemích.
Ostatní ochranné známky a obchodní názvy mohou být v tomto dokumentu použity buď v souvislosti
s organizacemi, které si na tyto známky a názvy činí nárok, nebo s jejich produkty. Společnost Dell Inc.
se zříká jakéhokoli zájmu na vlastnictví ochranných známek a obchodních názvů jiných než svých vlastních.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.