Dell Latitude E5500 User Manual [cs]

Page 1
O varováních
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko
úrazu nebo smrti.
Dell™ Latitude™ E5400 a E5500 Informace o instalaci a funkcích

Modely E5400/E5500 s grafickou kartou UMA (Unified Memory Architecture)

Čelní pohled
22
21
20
19
18
17
Březen 2009
16
15
14
13
12
11
10
Models: PP32LA a PP32LB
Page 2
1 pojistka displeje 2 obrazovka 3 tlačítka ovládání hlasitosti 4 tlačítko napájení 5 slot pro bezpečnostní kabel 6 konektor napájení 7 konektory USB (2) 8 konektory zvuku 9 konektor IEEE 1394 (umístění se může lišit
v závislosti na modelu)
11 čtečka otisků prstů (volitelná) 12 klávesnice 13 tlačítka dotykové podložky 14 přepínač k uvolnění zajišťovací západky
15 čtečka paměťových karet Secure Digital (SD) 16 přepínač bezdrátové komunikace 17 dotyková podložka 18 tyčinka (volitelná) 19 levý reproduktor 20 indikátory stavu zařízení 21 indikátory stavu klávesnice 22 indikátor snímače okolí (pouze modely
10 pravý reproduktor
displeje
E5400/E5500 s videem UMA)
Pohled zezadu
10
1 slot pro kartu PC 2 konektor S-video (S/PDIF) 3 konektory USB (2) 4 konektor modemu (volitelný) 5 ťový konektor
6 konektor videa (VGA)
Page 3
7 konektor sériového rozhraní (pouze
u modelu E5500)
9 indikátory stavu napájení/baterie 10 značka zarovnání dokovacího zařízení
8 větrací otvor

Model E5400 se samostatnou grafickou kartou

POZNÁMKA: Latitude E5400 se samostatnou grafickou kartou neobsahuje
kontrolku snímače okolí (ALS). Kombinace kláves „Fn + Levá šipka“ (kombinace kláves, která na počítačích s funkcí ALS tuto funkci aktivuje) nebude mít u modelu E5400 se samostatnou grafickou kartou žádný efekt.
Čelní pohled
22
21
20
19
18
17
16
15
14
1 indikátor kamery (volitelný) 2 kamera (volitelná) 3 pojistka displeje 4 obrazovka 5 tlačítka ovládání hlasitosti 6 tlačítko napájení 7 slot pro bezpečnostní kabel 8 konektor napájení
12
13
10
11
Page 4
9 konektory USB (2) 10 konektory pro zvuk
11 čtečka karet 3-in-1 12 pravý reproduktor 13 optická jednotka 14 čtečka otisků prstů (volitelná) 15 klávesnice 16 přepínač kuvolnění zajišťovací západky displeje 17 tlačítka dotykové podložky 18 přepínač bezdrátové komunikace 19 tyčinka (volitelná) 20 levý reproduktor 21 kontrolky stavu zařízení 22 indikátory stavu klávesnice
Pohled zezadu
1 slot pro kartu PC 2 konektor IEEE 1394 3 konektory USB (2) 4 konektor modemu (volitelný) 5 ťový konektor 6 konektor videa (VGA) 7 větrací otvor 8 indikátory stavu napájení/baterie 9 značka zarovnání dokovacího zařízení
Page 5

Rychlá instalace

VAROVÁNÍ: Než začnete provádět jakékoli operace popsané v této části,
přečtěte si bezpečnostní pokyny dodané s počítačem. Další informace o doporučených opatřeních najdete na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.
VAROVÁNÍ: Napájecí adaptér lze připojit k elektrickým zásuvkám kdekoli
ve světě. Konektory napájení a rozpojovací kabely se však mohou v každé zemi lišit. Použití nekompatibilních kabelů nebo nesprávné připojení kabelu k rozpojovacímu kabelu nebo elektrické zásuvce může způsobit požár nebo poškození zařízení.
UPOZORNĚNÍ: Při odpojování kabelu napájecího adaptéru od počítače
uchopte konektor, nikoli samotný kabel, a zatáhněte pevně, ale opatrně, aby nedošlo k poškození kabelu. Při balení kabelu napájecího adaptéru se ujistěte, že je zachován úhel konektoru na adaptéru, aby nedošlo k poškození kabelu.
POZNÁMKA: Některá zařízení nemusí být součástí balení, pokud jste si je
neobjednali.
1 Připojte adaptér střídavého proudu do
příslušného konektoru na počítači a do elektrické zásuvky
3 Připojte zařízení USB, například myš nebo
klávesnici.
.
2 Připojte síťový kabel (volitelný)
4 Připojte zařízení IEEE 1394, jakými je
například přehrávač DVD (volitelný)
.
.
Page 6
5 Otevřete displej počítače a stisknutím spínače napájení počítač zapněte.
POZNÁMKA: Před instalací karet nebo připojením počítače k dokovacímu
zařízení nebo jinému externímu zařízení, například k tiskárně, doporučujeme počítač alespoň jednou zapnout a vypnout.

Technické údaje

POZNÁMKA: Nabízené možnosti se mohou lišit podle oblasti. Následující
seznam technických údajů je pouze zákonem vyžadované minimum. Chcete-li získat další informace o konfiguraci počítače, klepněte na položky Start
Nápověda a podpora a výběrem příslušné možnosti zobrazte informace o počítači.
Systémové informace
Čipová sada
®
Model E5400/E5500 s grafickou kartou UMA
Model E5400 se samostatným videem Mobilní mezipaměť lntel PM45 Express
Mobilní mezipaměť lntel
GE45 Express
Procesor
Procesor Procesor Intel Core™ 2 Duo; Intel Celeron® (Zásuvka P)
Video
Typ videa:
E5400 E5500
Datová sběrnice
Model E5400/E5500 (s grafickou kartou UMA)
Model E5400 (se samostatnou grafickou kartou)
Grafická karta UMA nebo samostatná grafická karta Pouze grafická karta UMA
Integrované video
Grafická karta PCI-Express
Page 7
Video
(pokračování)
Grafický adaptér
Model E5400/E5500
Intel GE45; Intel 4500MHD
(s grafickou kartou UMA) Model E5400 (se samostatnou
NVIDIA
®
NB9M
grafickou kartou)
Paměť grafické karty:
Integrovaná grafická karta Sdíleno až 1024 MB Samostatná grafická karta Až 512 MB (256 MB na základové desce, až 256 MB sdíleno
ze systémové paměti)
Paměť
Paměťový modul konektor Dva sloty DIMM Kapacita paměťových modulů 512MB, 1GB, 2GB nebo 4GB
POZNÁMKA: Samostatný 4 GB modul je podporován
pouze u modelu E5400
Typ paměti DDR II 667 MHz a 800 MHz SDRAM Minimální velikost paměti 512 MB Maximální velikost paměti 4 GB (E5400/E5500 s grafickou kartou UMA)
8 GB (E5400 se samostatnou grafickou kartou)
Baterie
Typ 9 článková baterie „smart“ Li-Ion (85 WHr)
6 článková baterie „smart“ Li-Ion (56 WHr/48 WHr) 4 článková baterie „smart“ Li-Ion (37 WHr) – E5400/E5500 grafická
karta UMA
Rozměry:
Hloubka
4 článková nebo 6 článková
9 článková 76 mm (2,99 palce)
Výška
4 článková nebo 6 článková
9článková 21,1 mm (0,83 palce)
54 mm (2,13 palce)
19,8 mm (0,78 palce)
Page 8
Baterie
(pokračování)
Šířka
4 článková nebo
206 mm (8,11 palce)
6 článková
9 článková 224 mm (8,82 palce)
Hmotnost
4 článková 252 g (0,56 liber)
6 článková 326 g (0,72 liber)
9 článková 487 g (1,07 liber)
Napětí:
4 článková 14,8 V stejnosm.
6 článková nebo
11,1/10,8 V stejnosm.
9 článková
Teplotní rozsah:
Provozní 0° až 35 °C (32° až 95 °F)
Skladovací –40° až 65 °C (–40° až 149 °F)
Knoflíková baterie Lithiová knoflíková baterie CR2032
Napájecí adaptér
Typ
65 W (řady D); 65 W v autě nebo letadle (volitelná); 90 W (řady E); 90 W (řady D)
Vstupní napě 100–240 V stř.
Vstupní proud (maximální) 1,5 A
Vstupní frekvence 50–60 Hz
Výstupní proud 65 nebo 90 W
Výstupní proud:
65 W v autě nebo letadle Trvalý proud 3,34 A (maximálně 4,34 A při 4sekundových pulzech)
90 W (řady E/D) Trvalý proud 4,62 A (maximálně 5,62 A při 4sekundových pulzech)
Jmenovité výstupní napětí 19,5 V stejnosm.
Page 9
Napájecí adaptér
Rozměry: 65 W (řady D) 65 W v autě
(pokračování)
90 W (řady E) 90 W (řady D)
nebo letadle
Výška
Šířka
Hloubka
27,8–28,6 mm (1,10–1,13 palců)
57,9 mm (2,28 palců)
137,2 mm (5,40 palců)
15 mm (0,59 palců)
66 mm (2,60 palců)
127 mm (5,00 palců)
16 mm (0,63 palců)
70 mm (2,76 palců)
147 mm (5,79 palců)
Teplotní rozsah:
Provozní
Skladovací
Rozměry a hmotnost
0° až 40 °C (32° až 104 °F)
–40° až 70 °C (–40° až 158 °F)
Rozměry: E5400 E5500
Výška Šířka Hloubka
338 mm (13,31 palců) 355 mm (13,98 palců) 244mm (9,61palců) 260 mm (10,24 palců) 37,0 mm (1,46 palců) 37,5mm (1,48palců)
Hmotnost (s jednotkou DVD):
4 článková baterie 2,46 kg (5,42 liber) – s grafickou
2,81 kg (6,20 liber)
kartou UMA
6 článková baterie 2,59 kg (5,71 liber) – s grafickou
2,91 kg (6,42 liber) kartou UMA 2,54 kg (5,60 liber) – se samostatnou grafickou kartou
9 článková baterie 2,75 kg (6,06 liber) – s grafickou
3,07 kg (6,77 liber) kartou UMA 2,70 kg (5,95 liber) – se samostatnou grafickou kartou
34,2 mm (1,35 palců)
60,87 mm (2,40 palců)
153,45 mm (6,04 palců)
Životní prostředí
Teplotní rozsah:
Provozní Skladovací
Relativní vlhkost (maximální):
Provozní Skladovací
0° až 35 °C (32° až 95 °F) –40° až 65 °C (–40° až 149 °F)
10 % až 90 % (bez kondenzace) 5 % až 95 % (bez kondenzace)
Page 10

Vyhledání dalších informací a zdrojů informací

Požadovaná akce: Zdroj informací:
Získání informací o doporučených bezpečnostních postupech pro počítač, kontrola informací o záruce, podmínek (pouze USA), bezpečnostních pokynů, informací o předpisech, informací o ergonomii a licenční smlouvy s koncovým uživatelem.
Dokumenty týkající se bezpečnosti a předpisů dodané s počítačem a domovská stránka Regulatory Compliance (Soulad s předpisy) na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.
__________________
Informace v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění. © 2008–2009 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena. Vytištěno v Irsku.
Jakákoliv reprodukce těchto materiálů bez písemného souhlasu společnosti Dell Inc. je přísně zakázána. Ochranné známky použité v tomto textu: Dell, logo DELL a Latitude jsou ochranné známky společnosti
Dell Inc., Intel a Celeron jsou registrované ochranné známky a Core je ochranná známka společnosti Intel Corporation v USA a dalších zemích; NVIDIA je registrovaná ochranná známka společnosti NVIDIA Corporation v USA a dalších zemích.
Ostatní ochranné známky a obchodní názvy mohou být v tomto dokumentu použity buď v souvislosti s organizacemi, které si na tyto známky a názvy činí nárok, nebo s jejich produkty. Společnost Dell Inc. se zříká jakéhokoli zájmu na vlastnictví ochranných známek a obchodních názvů jiných než svých vlastních.
Loading...