Dell Latitude E5500 User Manual [ro]

Dell™ Latitude™ E5400 şi E5500
Ghid de configurare şireferinţă rapidă
Acest ghid furnizează o prezentare generală a caracteristicilor, specificaţii şi informaţii despre configurarea rapidă, software şi depanare pentru calculatorul dumneavoastră. Pentru mai multe informaţii despre sistemul de operare, dispozitive şi tehnologii,
consultaţi
la adresa support.dell.com.
Modelele PP32LA şi PP32LB
www.dell.com | support.dell.com
Note, anunţuri şi avertismente
NOTĂ: UN NOTĂ indică informaţii importante care vă ajută să utilizaţi mai
bine calculatorul dumneavoastră.
ANUNŢ: UN ANUNŢ indică fie o deteriorare potenţială a hardware-ului sau
pierdere de date şi vă comunică cum să evitaţi problema.
AVERTISMENT: UN AVERTISMENT indică o daună potenţială pentru
bunuri, daună corporală sau decesul.
Dacă aţi achiziţionat un calculator Dell™ Seria n, orice referinţe din prezentul document la sistemele de operare Microsoft
Menţiune produs Macrovision
Acest produs include tehnologie de protecţie a drepturilor de proprietate intelectuală care este protejată prin declaraţii de proprietate asupra procedurii din anumite brevete şi alte drepturi de proprietate intelectuală din S.U.A. deţinute de Corporaţia Macrovision şi de alţi deţinători de drepturi. Utilizarea tehnologiei de protecţie a drepturilor de proprietate intelectuală trebuie aprobată de Corporaţia Macrovision, fiind destinată exclusiv utilizării domestice sau în alte medii restrânse, în absenţa unei autorizaţii extinse oferite de către Corporaţia Macrovision. Dezasamblarea şi modificarea echipamentului sunt interzise.
____________________
Informaţiile din acest document pot fi modificate fără notificare. © 2008 Dell Inc. Toate drepturile rezervate.
Este strict interzisă reproducerea sub orice formă fără autorizaţia scrisă a Dell Inc.
Mărcile comerciale utilizate în acest text: Dell, Latitude, ExpressCharge și logo-ul DELL sunt mărci comerciale ale Dell Inc.; Bluetooth este o marcă comercială înregistrată deţinută de Bluetooth SIG, Inc., și este utilizată de către Dell sub licenţă; Intel și Celeron sunt mărci comerciale înregistrate, iar Core este o marcă comercială a Intel Corporation în S.U.A. și în alte ţări; Blu-ray Disc este o marcă comercială a Blu-ray Disc Association; Microsoft, Windows, Windows Vista și logo-ul butonului de start Windows Vista sunt fie mărci comerciale, fie mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation în Statele Unite ale Americii și/sau în alte ţări.
Alte mărci comerciale și denumiri comerciale pot fi utilizate în acest document pentru referire fie la entităţile care au drepturi asupra mărcilor și denumirilor fie la produsele acestora. Dell Inc. neagă orice interes de proprietate asupra mărcilor comerciale și denumirilor comerciale cu excepţia celor care îi aparţin.
®
Windows® nu sunt aplicabile.
Modelele PP32LA şi PP32LB
Mai 2008 N/C P207C Rev. A00

Cuprins

1 Despre calculatorul
dumneavoastră
Vedere frontală . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vedere spate
Scoaterea bateriei
Întrerupător wireless
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2 Configurarea calculatorului
dumneavoastră
Configurare rapidă . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Conectarea la Internet
Configurarea conexiunii dumneavoastră la Internet
Transferul de informaţii la un calculator
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
nou
Sistem de operare Microsoft Windows XP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Microsoft Windows Vista
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . 19
Cuprins 3
3Specificaţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4 Depanare
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Instrumente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Lumini alimentare Coduri sonore Mesaje de eroare Mesaje de sistem
. . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Depanare probleme software şi hardware
Dell Diagnostics
Sfaturi de depanare
Probleme de alimentare Problemele de memorie Blocări şi probleme de software Serviciul de actualizare tehnică Dell Utilitar Dell Support
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . 45
. . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . 47
5 Reinstalare software . . . . . . . . . . . . . 49
Drivere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Identificarea driverelor Reinstalare drivere şi utilitare
. . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . 50
4 Cuprins
Restabilirea sistemului de operare
Utilizarea Restabilire sistem Microsoft
®
Windows® . . . . . . . . . . . . . . 53
Utilizarea Dell™ Factory Image Restore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Utilizarea suportului optic Operating System
. . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . 53
6Căutare informaţii . . . . . . . . . . . . . . . . 59
7Obţinerea de ajutor
. . . . . . . . . . . . . . 63
Obţinerea de asistenţă . . . . . . . . . . . . . . . 63
Asistenţă tehnică şi serviciu clienţi DellConnect Servicii online Serviciu AutoTech
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . 65
Serviciu automat stare comandă
Probleme cu comanda dumneavoastră
Informaţii produs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . 64
. . . . . . . . 66
. . . . . 66
Restituirea articolelor în garanţie pentru reparaţie sau pentru ramburs
Înainte să apelaţi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Cum se poate contacta Dell
. . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . 69
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Cuprins 5
6 Cuprins

Despre calculatorul dumneavoastră

NOTĂ: Grafica din această secţiune se aplică pentru două modele Dell™
Latitude™, E5400 şi E5500.

Vedere frontală

1
2
21
20
19
18
17
16
15
14
Despre calculatorul dumneavoastră 7
11
12
13
3
4
5
6
7
8
9
10
1 dispozitiv de deblocare
aafişajului (poziţia poate varia în funcţie de model)
3 lumini de stare tastatură 4 butoane de control
5 tastatură 6 buton alimentare 7 slot cablu de securitate 8 conector pentru
9 conectori USB (2) 10 conectori audio (2)
11 conector IEEE 1394
(poziţia poate varia în funcţie de model)
13 cititor de amprentă
(opţional)
15 butoane de
verificare/pad tactil
17 cititor de carduri
de memorie Secure Digital (SD)
19 boxă stânga 20 lumini de control
21 senzor lumină ambientală
2 afişaj
al volumului
transformator c.a.
AVERTISMENT: Reglarea butonului de control al volumului, precum şi a egalizatorului pe alte poziţii în afară de poziţia centrală în sistemul de operare şi/sau programul software al egalizatorului poate amplifica sunetul de ieşire prin căşti şi cauza vătămarea sau pierderea auzului.
12 boxă dreapta
14 buton de verificare
(opţional)
16 dispozitiv de deblocare
aafişajului
18 întrerupător wireless
pentru sistem
8 Despre calculatorul dumneavoastră

Vedere spate

9
4
5
8
1 slot PC Card 2 conector S-video (S/PDIF) 3 conectori USB (2) 4 conector modem
RJ-11 (opţional)
5 conector de reţea RJ-45 6 conector video 7 conector serial
(numai E5500)
9 marcaj de aliniere andocare
AVERTISMENT: Nu blocaţi, nu forţaţi obiecte înăuntru şi nu permiteţi
acumularea prafului în orificiile de ventilaţie. Nu depozitaţi calculatorul Dell într-un mediu neaerisit, cum ar fi un geamantan, în timp ce funcţionează. Blocarea aerisirii poate cauza defectarea calculatorului sau poate provoca incendii. Calculatorul porneşte ventilatorul atunci când calculatorul se încălzeşte. Zgomotul ventilatorului este normal şi nu indică o problemă cu ventilatorul sau calculatorul.
8 deschideri de ventilaţie
6
7
1
2
3
Despre calculatorul dumneavoastră 9

Scoaterea bateriei

AVERTISMENT: Înainte de a iniţia orice procedură indicată în această
secţiune, urmaţi instrucţiunile de siguranţă livrate împreună cu calculatorul.
AVERTISMENT: Utilizarea unei baterii incompatibile poate creşte riscul
de incendiu sau explozie. Înlocuiţi bateria doar cu o baterie compatibilă achiziţionată de la Dell. Bateria este concepută să funcţioneze cu calculatorul dumneavoastră Dell™. Nu utilizaţi o baterie de la alte calculatoare la calculatorul dumneavoastră.
AVERTISMENT: Înainte să scoateţi sau să înlocuiţi bateria, opriţi
calculatorul, deconectaţi transformatorul c.a. de la priza electrică şi de la calculator, deconectaţi modemul de la conectorul de perete şi de la calculator şi scoateţi toate cablurile externe de la calculator.

Întrerupător wireless

pictogramă switch wireless
Utilizaţi întrerupătorul wireless pentru a localiza reţele şi pentru a activa sau dezactiva dispozitive de reţea wireless. Pentru informaţii despre conectarea la Internet, consultaţi „Conectarea la Internet“ la pagina 14.
10 Despre calculatorul dumneavoastră

Configurarea calculatorului dumneavoastră

Configurare rapidă

AVERTISMENT: Înainte de a iniţia orice procedură indicată în această
secţiune, urmaţi instrucţiunile de siguranţă livrate împreună cu calculatorul.
AVERTISMENT: Transformatorul c.a. poate fi conectat la prize electrice
din întreaga lume. Cu toate acestea, tipurile de conectori şi cabluri de alimentare variază de la o ţară la alta. Utilizarea unui cablu necorespunzător sau conectarea incorectă a unui cablu la cablul de alimentare sau la priza electrică poate provoca incendii sau deteriorarea echipamentului.
ANUNŢ: Atunci când deconectaţi de la calculator cablul transformatorului
c.a., prindeţi conectorul şi nu cablul propriu-zis, şi trageţi ferm, dar atent pentru a preveni deteriorarea cablului. Atunci când înfăşuraţi cablul transformatorului c.a., asiguraţi-vă că urmaţi unghiul conectorului pe transformatorul c.a. pentru a evita deteriorarea cablului.
NOTĂ: S-ar putea ca unele dispozitive să nu fie incluse dacă nu le-aţi
comandat.
1
Conectaţi transformatorul c.a. la conectorul transformatorului c.a. de pe calculator şi la priza electrică.
Configurarea calculatorului dumneavoastră 11
2
Conectaţi cablul de reţea (nu este furnizat) (opţional).
3
Conectaţi dispozitive USB cum ar fi un mouse sau o tastatură (opţional).
4
Conectaţi dispozitive IEEE 1394, cum ar fi un media player (opţional).
12 Configurarea calculatorului dumneavoastră
5
Deschideţi ecranul calculatorului şi apăsaţi butonul de alimentare pentru a porni calculatorul.
NOTĂ: Este recomandat să porniţi şi să opriţi calculatorul cel puţin o dată
înainte de a instala orice carduri sau a conecta calculatorul la un dispozitiv de andocare sau alt dispozitiv extern, cum ar fi o imprimantă.
6
Conectare la Internet (opţional). Consultaţi „Conectarea la Internet“ la pagina 14 pentru mai multe informaţii.
4
3
2
1
1 Serviciu Internet 2 modem de cablu sau DSL 3 router wireless 4 laptop cu conexiune prin cablu 5 laptop cu conexiune wireless
Configurarea calculatorului dumneavoastră 13
1
3
2
5

Conectarea la Internet

NOTĂ: Furnizorii ISP şi ofertele ISP variază în funcţie de ţară.
Pentru a vă conecta la Internet, aveţi nevoie de un modem sau de o conexiune la reţea şi de un furnizor de servicii Internet (ISP). Dacă utilizaţi o conexiune pe linie
comutată, conectaţi o linie telefonică la conectorul de modem de pe calculatorul dumneavoastră şi la conectorul telefonic de perete înainte de a configura conexiunea dumneavoastră la Internet. Dacă utilizaţi o conexiune DSL, modem cu cablu sau modem prin satelit, contactaţi furnizorul dumneavoastră ISP sau serviciul de telefonie mobilă pentru instrucţiuni de configurare.

Configurarea conexiunii dumneavoastră la Internet

Pentru a configura o conexiune Internet cu o comandă rapidă pe desktop furnizată de ISP:
1
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi închideţi toate programele deschise.
2
Faceţi dublu clic pe pictograma ISP de pe desktopul Microsoft® Windows®.
3
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a încheia configurarea.
Dacă nu aveţi o pictogramă ISP pe desktopul dumneavoastră sau dacă doriţi să configuraţi o conexiune Internet cu un alt ISP, efectuaţi paşii din secţiunea adecvată de mai jos.
NOTĂ: Dacă nu vă puteţi conecta la Internet, consultaţi
Dell
. Dacă v-aţi conectat cu succes înainte, s-ar putea ca furnizorul ISP să aibă o întrerupere a serviciului. Contactaţi furnizorul dumneavoastră ISP pentru a verifica starea serviciului sau încercaţi să vă conectaţi din nou mai târziu.
NOTĂ: Să aveţi pregătite informaţiile despre furnizorul dumneavoastră
ISP. Dacă nu aveţi un ISP, consultaţi asistentul de Conectare la Internet.
Sistem de operare Microsoft® Windows® XP
1
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi închideţi toate programele deschise.
2
Faceţi clic pe
Start→
Internet Explorer→ Conectare la Internet
Ghidul tehnologic
14 Configurarea calculatorului dumneavoastră
.
3
În fereastra următoare, faceţi clic pe opţiunea adecvată:
Dacă nu aveţi un ISP, faceţi clic pe
servicii Internet (ISP)
Dacă aţi obţinut deja informaţii de configurare de la furnizorul ISP dar nu aţi primit un CD de configurare, faceţi clic pe
Dacă aveţi un CD de configurare, faceţi clic pe
la un furnizor ISP
4
Faceţi clic pe Dacă aţi selectat
.
.
Următorul
.
Instalare manuală a conexiunii
Alegere dintr-o listă de furnizori
Instalare manuală a conexiunii
Utilizare CD primit de
în etapa 3, continuaţi la etapa 5.
În caz contrar, urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a încheia configurarea.
NOTĂ: Dacă nu ştiţi ce tip de conexiune să selectaţi, contactaţi furnizorul
dumneavoastră ISP.
5
Faceţi clic pe opţiunea adecvată în şi faceţi clic pe
6
Utilizaţi informaţiile de configurare furnizate de ISP-ul dumneavoastră pentru
Următoru
l.
Cum se face conectarea la Internet?
a încheia configurarea.
.
,
Microsoft Windows Vista
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi închideţi toate programele deschise.
1 2
Faceţi clic pe butonul Start Windows Vista
3În Reţea şi Internet, 4
În fereastra sau pe
Conectare la Internet
Linie comutată
Alegeţi
Bandă largă
®
Panou de control
faceţi clic pe
Conectare la Internet
, faceţi clic fie pe
Bandă largă (PPPoE)
.
, în funcţie de modul în care doriţi să vă conectaţi:
dacă veţi utiliza o tehnologie de conectare DSL,
modem prin satelit, modem prin cablu TV sau Bluetooth wireless.
Alegeţi
Linie comutată
dacă veţi utiliza un modem de linie comutată
sau ISDN.
NOTĂ: Dacă nu ştiţi ce tip de conexiune să selectaţi, faceţi clic pe Help
me choose (Ajută-mă să aleg) sau contactaţi furnizorul dumneavoastră ISP.
5
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran şi utilizaţi informaţiile de configurare furnizate de ISP-ul dumneavoastră pentru a încheia configurarea.
Configurarea calculatorului dumneavoastră 15

Transferul de informaţii la un calculator nou

Sistem de operare Microsoft Windows XP

Windows XP oferă Expert transfer fişiere şi setări pentru a muta date de la un calculator sursă la un calculator nou.
Puteţi să transferaţi datele la calculatorul nou printr-o conexiune serială de reţea sau puteţi să le stocaţi pe suporturi amovibile, cum ar fi CD inscriptibil, pentru transfer pe calculatorul nou.
NOTĂ: Puteţi să transferaţi informaţii de la un calculator vechi la unul nou
prin conectarea directă a unui cablu serial la porturile intrare/ieşire (I/O) ale celor două calculatoare. Pentru instrucţiuni privind configurarea unei conexiuni prin cablu direct între două calculatoare, consultaţi articolul nr. 305621 din Microsoft Knowledge Base, intitulat
Computers in Windows XP
directă între două calculatoare în Widows XP). Aceste informaţii s-ar putea să nu fie disponibile în anumite ţări.
Pentru transferul de informaţii la un calculator nou, trebuie să executaţi Expert transfer fişiere şi setări.
Executarea Expertului transfer fişiere şi setări cu ajutorul suportului optic Operating System
How to Set Up a Direct Cable Connection Between Two
(Cum se configurează o conexiune de cablu
NOTĂ: Această procedură necesită suportul optic
(Sistem de operare). Acest suport este opţional şi s-ar putea să nu fie inclus cu anumite calculatoare.
Operating System
Pentru a pregăti un calculator nou pentru transferul de fişiere:
1
Deschideţi Expert transfer fişiere şi setări: faceţi clic pe
programele fişiere şi setări
2
Atunci când apare ecranul de întâmpinare faceţi clic pe
3
În ecranul
Următorul
4
În ecranul CD-ul
Accesorii→ Instrumente de sistem→
.
Următorul
.
Ce calculator este acesta?
.
Aveţi un CD Windows XP?
Windows XP→
Următorul
, faceţi clic pe
, faceţi clic pe Utilizare expert de pe
.
Expert transfer fişiere şi setări
Start→
Expert transfer
Calculator nou→
16 Configurarea calculatorului dumneavoastră
Toate
,
5
Atunci când apare ecranul calculator vechi sau sursă. Nu faceţi
Acum mergeţi la calculatorul vechi
clic
pe
Următorul
în acest moment.
Pentru a copia datele de la calculatorul vechi:
1
Pe calculatorul vechi, introduceţi suportul optic
2
În ecranul
activităţi diverse
3
În
Ce intenţionaţi?
4
În ecranul
Următorul
5
În ecranul
Bun venit la Microsoft Windows XP
.
, faceţi clic pe
Ce calculator este acesta?
Transfer fişiere şi setări→ Următorul
, faceţi clic pe
.
Selectaţi o modalitate de transfer
Sistem de operare
, faceţi clic pe
Calculator vechi→
, faceţi clic pe modalitatea de
transfer preferată.
6
În ecranul şi faceţi clic pe
După ce informaţiile au fost copiate, apare ecranul
7
Facţi clic pe
Ce se transferă?
Următorul
Terminare
.
, selectaţi elementele pe care doriţi să le transferaţi .
Încheierea Fazei de colectare
Pentru a transfera datele pe calculatorul nou:
1
În ecranul clic pe
2
În ecranul
Acum mergeţi la calculatorul nou
Următorul
.
Unde sunt fişierele şi setările?
de pe calculatorul nou, faceţi
, selectaţi metoda pe care o alegeţi
pentru transferul setărilor şi fişierelor dumneavoastră şi faceţi clic pe Expertul citeşte fişierele şi setările colectate şi le aplică la calculatorul nou.
, mergeţi la
.
Efectuare
Următorul
.
.
.
Când toate setările şi fişierele au fost aplicate, apare ecranul
3
Faceţi clic pe
Rularea Files and Settings Transfer Wizard fără suportul sistemului de operare
Terminat
şi reporniţi calculatorul nou.
Terminat
.
Pentru executarea Expertului transfer fişiere şi setări fără suportul optic Sistem de operare, trebuie să creaţi un disc expert care vă va permite crearea unui fişier imagine de backup pe suportul amovibil.
Pentru crearea unui disc expert, utilizaţi calculatorul nou cu Windows XP şi efectuaţi următorii paşi:
Configurarea calculatorului dumneavoastră 17
1
Deschideţi Expert transfer fişiere şi setări: faceţi clic pe
programele fişiere şi setări
2
Atunci când apare ecranul de întâmpinare faceţi clic pe
3
În ecranul
Următorul
4
În ecranul
următoarea unitate de stocare informaţii
5
Introduceţi suportul amovibil, cum ar fi un CD inscriptibil şi faceţi clic pe OK.
6
Atunci când crearea discului se încheie şi apare mesajul
calculatorul vechi
7
Mergeţi la calculatorul vechi.
Pentru a copia datele de la calculatorul vechi:
Pe calculatorul vechi, introduceţi discul expert şi faceţi clic pe
1
Executare
2
În câmpul
fastwiz
3
În ecranul de întâmpinare
Următoru
4
În ecranul
Următorul
5
În ecranul transfer preferată.
6
În ecranul şi faceţi clic pe
După ce informaţiile au fost copiate, apare ecranul
Accesorii→ Instrumente de sistem→
.
Expert transfer fişiere şi setări
Următorul
Ce calculator este acesta?
.
Aveţi un CD Windows XP?
.
Deschidere
(de pe suportul amovibil adecvat) şi faceţi clic pe OK.
l.
Ce calculator este acesta?
.
Selectaţi o modalitate de transfer
Ce se transferă?
Următorul
.
, faceţi clic pe
, faceţi clic pe Creare disc expert
, nu faceţi clic pe
din fereastra
Expert transfer fişiere şi setări
, selectaţi elementele pe care doriţi să le transferaţi
.
Executare
, faceţi clic pe
Start→
Calculator nou→
Următorul
Următorul
,răsfoiţi până la calea pentru
, faceţi clic pe modalitatea de
Încheierea Fazei de colectare
Toate
Expert transfer
.
Acum mergeţi la
.
Start→
, faceţi clic pe
Calculator vechi→
,
În
.
7
Facţi clic pe
Pentru a transfera datele pe calculatorul nou:
1
În ecranul clic pe
18 Configurarea calculatorului dumneavoastră
Terminare
Acum mergeţi la calculatorul vechi
Următorul
.
.
de pe calculatorul nou, faceţi
2
În ecranul pentru transferul setărilor şi fişierelor dumneavoastră şi faceţi clic pe
Unde sunt fişierele şi setările?
, selectaţi metoda pe care o alegeţi
Următorul
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Expertul citeşte fişierele şi setările colectate şi le aplică la calculatorul nou.
.
Când toate setările şi fişierele au fost aplicate, apare ecranul
3
Faceţi clic pe
NOTĂ: Pentru mai multe informaţii despre această procedură căutaţi la
support.dell.com documentul nr. 154781 (
To Transfer Files From My Old Computer To My New Dell™ Computer Using the Microsoft
transferare fişiere de pe calculatorul meu vechi pe calculatorul Dell™ nou utilizând sistemul de operare Microsoft
NOTĂ: Accesul la documentul Dell™ Knowledge Base s-ar putea să nu fie
disponibil în anumite ţări.
Terminat
®
Windows® XP Operating System?
şi reporniţi calculatorul nou.
What Are The Different Methods
®
Windows® XP?]).
[Care sunt metodele de
Terminat

Microsoft Windows Vista

1
Faceţi clic pe butonul Start Windows Vista , apoi faceţi clic pe
and settings
(Transfer fişiere şi setări)→
Start Windows Easy Transfer
(Pornire transfer uşor Windows).
2
În caseta de dialog pe
Continue
3
Faceţi clic pe
a transfer in progress
User Account Control
(Continuare).
Start a new transfer
(Continuare transfer în curs).
(Control cont utilizator), faceţi clic
(Pornire transfer nou) sau
Urmaţi instrucţiunile oferite pe ecran de asistentul Windows Easy Transfer.
Transfer files
Continue
.
Configurarea calculatorului dumneavoastră 19
20 Configurarea calculatorului dumneavoastră

Specificaţii

NOTĂ: Ofertele pot fi diferite în funcţie de regiune. Pentru mai multe
informaţii cu privire la configuraţia calculatorului, faceţi clic pe Start and Support (Ajutor şi asistenţă) şi selectaţi opţiunea pentru a vizualiza informaţii despre calculatorul dumneavoastră.
NOTĂ: În absenţa unor indicaţii contrare, aceste specificaţii se aplică
ambelor modele, Dell™ Latitude™ E5400 şi E5500.
Procesor
Tip procesor Procesor Intel
Procesor Intel Celeron
Memorie cache de nivel 1 32 KB pe instrucţiune, cache de date 32 KB
pe nucleu
Memorie cache de nivel 2 1 MB (Intel Celeron)
până la 6 MB (Intel Core 2 Duo)
Frecvenţă magistrală principală de date maxim 1066 MHz pentru Intel Core 2 Duo
Informaţii sistem
Chipset sistem Chipset Mobile Intel GE45 Express
Mărime magistrală de date 64 biţi
Mărime magistrală DRAM Magistrale canal dublu (2) 64 biţi
Mărime magistrală adresă procesor 32 biţi
Flash EPROM 16 MB
Magistrală grafică Nu este cazul
Magistrală PCI (PCI-Express utilizată pentru plăcile
video)
32 biţi
®
Core™ 2 Duo
®
(Socket P)
Help
Specificaţii 21
Cititor card memorie 3 în 1
Controler card memorie 3 în 1 Ricoh R5C847
Conector card memorie 3 în 1 Conector card combo 3 în 1
Carduri acceptate Secure Digital (SD), SD I/O, MultiMediaCard
(MMC)
Memorie
Conector modul de memorie două sloturi DIMM
Capacităţi modul de memorie 512 MB, cu capacitate pentru 1, 2, 3 sau 4 GB
Tip memorie DDR II 667 MHz şi 800 MHz SDRAM
Memorie minimă 512 MB
Memorie maximă 4 GB
NOTĂ: Memoria disponibilă afişată nu reflectă memoria maximă completă
instalată deoarece o parte a memoriei este rezervată pentru fişierele de sistem.
Porturi şi conectori
PC Card Conector pentru PC Card tip I/II
Audio conector microfon, conector căşti
stereo/difuzoare
IEEE 1394 Conector cu 4 pini
Suport Mini-Card (sloturi de extensie interne)
Modem conector RJ-11 opţional
Adaptor de reţea Conector RJ-45
Video S-video (acceptă adaptor S/PDIF), VGA
USB patru conectori USB
Port serial conector D-sub cu 9 pini
Conexiune E-family conector de fixare cu 144 pini
un slot complet şi un semislot pentru Mini-Card
22 Specificaţii
Comunicaţii
Modem modem intern opţional
Adaptor de reţea 10/100/1000 Ethernet LAN pe placa de sistem
Wireless Mini-Carduri pentru reţea locală wireless
(WLAN), reţea personală wireless (WPAN) Tehnologie wireless Bluetooth
®
Bandă largă mobilă Mini-Card
GPS acceptat de Mini-Card de bandă largă mobilă
Video
Tip video: placă grafică UMA integrată Intel
Controler video Intel GE45
Memorie video
dimensiunea memoriei video partajate este de până la 256 MB
Interfaţă LCD
Suport TV
LVDS
conector S-video (S/PDIF)
Audio
Tip audio placă audio de înaltă definiţie
Controler audio IDT 92HD71B
Conversie stereo 24 biţi (analogic spre digital şi digital spre
analogic)
Interfeţe:
Internă
Externă
magistrală audio de înaltă definiţie
conector microfon, conector căşti stereo/boxe
Boxă două boxe de 4 ohmi
Amplificator intern boxe 1 W pe canal în 4 ohmi
Microfon intern microfon analogic unic
Controale volum controlează nivelul sonor şi anularea sonorului
Specificaţii 23
Afişaj
Tip (TFT matrice activă) E5400:
Aspect lat WXGA CCFL sau WXGA+ CCFL
E5500:
Aspect lat WXGA sau WXGA+ (TrueLife şi antireflex)
Dimensiuni: Standard VESA la toate modelele
Rezoluţii maxime:
WXGA CCFL
Rată de reîmprospătare
Unghi de funcţionare 0° (închis) la 160°
Unghiuri de vizualizare:
Distanţa între puncte:
WXGA
E5400 şi E5500:
1280 x 800 cu antireflex
E5400:
1440 x 900 cu antireflex
E5500:
1440 x 900 cu TrueLife
60 Hz
E5400:
40°/40°/15°/30° (WXGA)
40°/40°/15°/30° (WXGA+)
E5500:
40°/40°/15°/30° (WXGA)
55°/55°/45°/45° (WXGA+)
E5400:
0,2373 mm x 0,2373 mm
E5500:
0,2588 mm x 0,2588 mm
24 Specificaţii
(continuare)
Afişaj
WXGA+
Tastatură
Număr de taste 83 (toate ţările cu excepţia Danemarcei,
Configuraţie QWERTY/AZERTY/Kanji
Dimensiune dimensiune completă
Touch Pad
rezoluţie poziţie X/Y (mod tabel grafică )
Dimensiuni:
Lăţime
Înălţime
E5400:
0,2109 mm x 0,2109 mm
E5500:
0,2304 mm x 0,2304 mm
Regatului Unit, Braziliei şi Japoniei); 84 (Danemarca şi Regatul Unit); 85 (Brazilia); 87 (Japonia)
(distanţă între taste de 19 mm)
65,7 mm
38,2 mm
Baterie
Tip „inteligente“ cu litiu-ion şi 4, 6 sau 9 celule
(implicit, cu 6 celule)
Dimensiuni:
Adâncime
Înălţime
Lăţime
4 şi 6 celule: 54 mm (1,12 ţoli) 9 celule: 76 mm (2,99 ţoli)
4 şi 6 celule: 19,8 mm (0,77 ţoli) 9 celule: 21,1 mm (0,83 ţoli)
4 şi 6 celule: 206 mm (7,11 ţoli) 9 celule: 224 mm (7,81 ţoli)
Specificaţii 25
Baterie
Greutate 4 şi 6 celule: 326 g (0,72 livre)
Amperi oră baterie cu 4, 6 sau 9 celule (2,6 AHr)
Tensiune 4 celule: 14,8 VDC
Timp de încărcare (aproximativ)
Timp de funcţionare (aproximativ)
Limită de reîncărcare 300 cicluri încărcare/descărcare
Interval temperatură:
Baterie rotundă durată de viaţă 4 ani
(continuare)
Mod Dell™ ExpressCharge™
Mod încărcare normal
Funcţionare
Depozitare
9 celule: 487 g (1,07 livre)
6 şi 9 celule: 11,1 VDC
:
2 ore pentru încărcare completă
4 ore pentru încărcare completă
NOTĂ: Timpul de funcţionare a bateriei
variază în funcţie de condiţiile de funcţionare şi poate fi redus în mod semnificativ
în anumite condiţii de consum mare de energie (consultaţi „Probleme de alimentare“ la pagina 42).
de la 0° la 35°C (de la 32° la 95°F)
de la –40° la 60°C (de la –40° la 140°F)
Adaptor de c.a.
Tip opţional adaptor auto/aer 65 W
Seria E, 90 W Seria D, 90 W
Tensiune de alimentare 100–240 V c.a.
Curent absorbit (maxim) 1,5 A
Frecvenţă de alimentare 50–60 Hz
Curent de ieşire 65 W Auto/Aer 3,34 A (maxim la impuls de 4 secunde)
Curent de ieşire 90 W (seria E)/90 W (seria D)
5,62 A (maxim la impuls de 4 secunde)
26 Specificaţii
Adaptor de c.a.
Curent de ieşire 90 W (continuu) 4,62 A
Putere la ieşire 65 W sau 90 W
Tensiune de ieşire nominală 19,5 V c.a.
Dimensiuni pentru auto/aer 65 W:
Înălţime
Lăţime
Adâncime
Greutate (cu cabluri)
Dimensiuni pentru adaptorul 90 W (seria E):
Înălţime
Lăţime
Adâncime
Greutate (cu cabluri)
Dimensiuni pentru adaptorul 90 W (seria D):
Înălţime
Lăţime
Adâncime
Greutate (cu cabluri)
Interval temperatură:
Funcţionare
Depozitare
(continuare)
adaptorul
16 mm (0,63 ţoli)
66 mm (2,6 ţoli)
127 mm (5,0 ţoli)
0,29 kg (0,64 livre)
16 mm (0,63 ţoli)
70 mm (2,76 ţoli)
147 mm (5,8 ţoli)
0,345 kg (0,76 livre)
34,2 mm (1,35 ţoli)
60,87 mm (2,4 ţoli)
153,45 mm (6,04 ţoli)
0,555 kg (1,22 livre)
de la 0° la 40°C (de la 32° la 104°F)
de la –40° la 70°C (de la –40° la 158°F)
Date fizice
E5400
Înălţime Lăţime
338 mm (13,31 ţoli) 240 mm (9,45 ţoli)
Specificaţii 27
Date fizice
Adâncime Greutate
E5500
Înălţime Lăţime Adâncime Greutate
Specificaţii de mediu
Interval temperatură:
Funcţionare Depozitare
Umiditate relativă (maximum):
Funcţionare Depozitare
Vib raţie maximă (utilizarea unui spectru de vibraţie aleatoriu care simulează mediul utilizatorului):
Funcţionare Depozitare
Şoc maxim suportat (măsurat cu unitatea hard poziţionată frontal şi la un şoc semisinusoidal de 2 ms):
Funcţionare Depozitare
Altitudine (maximum):
Funcţionare Depozitare
Nivel contaminant în suspensie G2 sau inferior aşa cum este definit de
(continuare)
37,0 mm (1,46 ţoli) 2,59 kg (5,7 livre) cu grafică UMA,
baterie cu 6 celule şi DVD
355 mm (13,99 ţoli) 260 mm (10,24 ţoli) 37,5 mm (1,48 ţoli) 2,91 kg (6,4 livre) cu grafică UMA,
baterie cu 6 celule şi DVD
de la 0° la 35°C (de la 32° la 95°F) de la –40° la 65°C (de la –40° la 149°F)
de la 10% la 90% (fără condensare) de la 5% la 95% (fără condensare)
0,66 GRMS 1,3 GRMS
140 G 160 G
de la –5,2 la 3048 m (de la –50 la 10.000 ft) –15,2 la 10.668 m (–50 la 35.000 ft)
ISA-S71.04-1985
28 Specificaţii

Depanare

AVERTISMENT: Pentru protecţie împotriva probabilităţii de şoc electric,
rănire cauzată de lamele în mişcare ale ventilatorului sau alte răni previzibile, deconectaţi întotdeauna calculatorul de la priza electrică înainte să deschideţi capacul.
AVERTISMENT: Înainte de a iniţia orice procedură indicată în această
secţiune, urmaţi instrucţiunile de siguranţă livrate împreună cu calculatorul.

Instrumente

Lumini alimentare

Indicatorul luminos bicolor al butonului de alimentare, aflat pe partea frontală şi cea superioară a carcasei laptopului dumneavoastră, se aprinde şi clipeşte sau rămâne constant pentru a indica diferite stări:
Dacă lumina de alimentare este stinsă, calculatorul este fie oprit fie nu este alimentat.
Dacă lumina de alimentare este continuu albastră şi calculatorul nu răspunde, asiguraţi-vă că afişajul este conectat şi pornit.
În cazul în care lumina clipeşte albastru, calculatorul este în mod de oprire temporară. Apăsaţi o tastă de pe tastatură, deplasaţi mouse-ul sau apăsaţi pe butonul de alimentare pentru a relua funcţionarea normală. Dacă lumina de alimentare clipeşte galben, calculatorul primeşte alimentare electrică, un dispozitiv precum un modul de memorie sau placă grafică s-ar putea să funcţioneze defectuos sau să fie instalat incorect.

Coduri sonore

Calculatorul dumneavoastră ar putea emite o serie sunete în timpul pornirii dacă monitorul nu poate afişa erori sau probleme. Această serie de sunete, numite cod sonor, identifică o problemă. Un cod sonor posibil constă în trei sunete scurte repetitive. Acest cod sonor vă arată o posibilă eroare a plăcii de bază întâmpinată de calculator.
Depanare 29
În cazul în care calculatorul emite sunete la pornire:
1
Notaţi codul sonor.
2
Rulaţi Dell Diagnostics pentru a identifica o cauză mai gravă (consultaţi „Dell Diagnostics“ la pagina 40).
Cod (sunete scurte repetitive)
1 Eroare sumă de
2 Niciun modul de
3 Eroare posibilă placă
Descriere Remediu sugerat
verificare BIOS. Eroare posibilă placă de bază
memorie detectat
de bază
Contactaţi Dell.
1
Dacă aveţi instalate două sau mai multe module de memorie, scoateţi modulele, reinstalaţi un modul (consultaţi serviciului de asistenţă Dell, şi reporniţi calculatorul. În cazul în care calculatorul porneşte în mod normal, reinstalaţi un modul suplimentar. Continuaţi până când aţi identificat un modul defect sau aţi reinstalat modulele fără eroare.
2
Dacă este disponibilă, instalaţi o memorie bună, de acelaşi tip, în calculatorul dumneavoastră; consultaţi serviciului de asistenţă Dell,
3
Dacă problema persistă, contactaţi Dell.
Contactaţi Dell.
Manual de service
Manual de service
la adresa
support.dell.com
la adresa
support.dell.com
)
).
30 Depanare
Cod (sunete scurte repetitive)
4 Eroare citire/scriere
5 Eroare ceas de timp
6 Eroare test BIOS video Contactaţi Dell.
7 Eroare test memorie
Descriere Remediu sugerat
1
Asiguraţi-vă că nu există nicio cerinţă de plasare
RAM
real. Eroare posibilă la baterie sau la placa de bază
cache CPU
a unui modul de memorie/conector de memorie special (consultaţi serviciului de asistenţă Dell,
2
Verificaţi dacă modulele de memorie pe care le instalaţi sunt compatibile cu calculatorul dumneavoastră (consultaţi adresa serviciului de asistenţă Dell,
support.dell.com
3
Dacă problema persistă, contactaţi Dell.
1
Înlocuiţi bateria; consultaţi Manual de service adresa serviciului de asistenţă Dell,
support.dell.com
2
Dacă problema persistă, contactaţi Dell.
Contactaţi Dell.
Manual de service
support.dell.com
Manual de service
).
).
la adresa
).
la
la

Mesaje de eroare

AVERTISMENT: Înainte de a iniţia orice procedură indicată în această
secţiune, urmaţi instrucţiunile de siguranţă livrate împreună cu calculatorul.
Dacă mesajul de eroare nu apare în listă, consultaţi documentaţia pentru sistemul de operare sau programul care era executat atunci când a apărut mesajul.
AUXILIARY DEVICE FAILURE (EROARE DISPOZITIV AUXILIAR)—Touch
pad-ul sau mouse-ul extern s-ar putea să fie defecte. Pentru un mouse extern, verificaţi conexiunea cablului. Activaţi opţiunea Pointing Device (Dispozitiv de indicare) din programul de configurare sistem. Consultaţi Manual de service la adresa support.dell.com pentru mai multe informaţii. Dacă problema persistă, contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell“ la pagina 69).
BAD COMMAND OR FILE NAME (COMANDĂ SAU NUME FIŞ IER GREŞ IT)—
Asiguraţi-vă că aţi scris comanda corect, aţi pus spaţii la locul potrivit şi aţi utilizat numele de cale corect.
Depanare 31
CACHE DISABLED DUE TO FAILURE (MEMORIE CACHE DEZACTIVATĂ DIN
CAUZA UNEI ERORI)—Eroare memorie cache principală din interiorul
microprocesorului. Contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell“ la pagina 69).
CD DRIVE CONTROLLER FAILURE (EROARE CONTROLER UNITATE CD) —
Unitatea CD nu răspunde la comenzi de la calculator.
DATA ERROR (EROARE DATE)— Unitatea hard disk nu poate citi datele. DECREASING AVAILABLE MEMORY (REDUCEREA MEMORIEI DISPONIBILE)—
Unul sau mai multe module de memorie s-ar putea să fie defecte sau fixate incorect. Reinstalaţi modulele de memorie şi, dacă este necesar, înlocuiţi-le. Consultaţi Manual de service la adresa support.dell.com pentru mai multe informaţii.
DISK C: FAILED INITIALIZATION (DISC C: INIŢIALIZARE EŞ UATĂ )—
Unitatea hard disk a eşuat la iniţializare. Executaţi testele pentru unitatea hard disk din Dell Diagnostics
DRIVE NOT READY (UNITATE NEPREGĂTITĂ )— Operaţia necesită o unitate
(consultaţi „Dell Diagnostics“ la pagina 40).
hard disk în bay înainte de a putea continua. Instalaţi o unitate hard disk în bay-ul pentru unitatea hard disk. Consultaţi Manual de service la adresa support.dell.com pentru mai multe informaţii.
ERROR READING PCMCIA CARD (EROARE LA CITIRE CARD PCMCIA) —
Calculatorul nu poate identifica ExpressCard. Reintroduceţi cardul sau încercaţi alt card. Consultaţi Manual de service la adresa support.dell.com pentru mai multe informaţii.
EXTENDED MEMORY SIZE HAS CHANGED (MĂRIMEA MEMORIEI EXTINSE
S-A SCHIMBAT)—Capacitatea de memorie înregistrată în memoria nevolatilă
(NVRAM) nu corespunde cu memoria instalată în calculator. Reporniţi calculatorul. Dacă eroarea apare din nou, contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell“ la pagina 69).
THE FILE BEING COPIED IS TOO LARGE FOR THE DESTINATION DRIVE
IŞ IERUL COPIAT ESTE PREA MARE PENTRU UNITATEA DE DESTINAŢIE)—
(F
Fişierul pe care încercaţi să-l copiaţi este prea mare pentru a încăpea de disc, sau discul este plin. Încercaţi să copiaţi fişierul pe un disc diferit sau utilizaţi un disc de capacitate mai mare.
A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING CHARACTERS: \/ : * ? “ < > | (U
DINTRE URMĂTOARELE CARACTERE: \ / : * ? “ < > |) — Nu utilizaţi
N NUME DE FIŞ IER NU POATE CONŢINE NICIUNUL
aceste caractere în numele de fişiere.
32 Depanare
GATE A20 FAILURE (EROARE LA POARTA A20) — S-ar putea ca un
modul de memorie să fie desprins. Reinstalaţi modulele de memorie şi, dacă este necesar, înlocuiţi-le. Consultaţi Manual de service la adresa support.dell.com pentru mai multe informaţii.
GENERAL FAILURE (EROARE GENERALĂ )—Sistemul de operare este
incapabil să efectueze comanda. Mesajul este de obicei urmat de informaţii specifice—de exemplu, Printer out of paper (Lipsă hârtie la imprimantă). Luaţi măsurile adecvate.
HARD-DISK DRIVE CONFIGURATION ERROR (EROARE CONFIGURAŢIE
UNITATE HARD DISK)—Calculatorul nu poate identifica tipul de unitate.
Închideţi calculatorul, scoateţi unitatea hard disk (consultaţi Manual de service la support.dell.com) şi porniţi calculatorul de pe un CD. Apoi, opriţi calculatorul, reinstalaţi unitatea hard disk şi reporniţi calculatorul. Rulaţi testele Hard Disk Drive din Dell Diagnostics
HARD-DISK DRIVE CONTROLLER FAILURE 0 (EROARE 0 CONTROLER
UNITATE HARD DISK)—Unitatea hard disk nu răspunde la comenzi de la
(consultaţi „Dell Diagnostics“ la pagina 40).
calculator. Închideţi calculatorul, scoateţi unitatea hard disk (consultaţi Manual de service la adresa support.dell.com) şi porniţi calculatorul de pe un CD. Apoi, opriţi calculatorul, reinstalaţi unitatea hard disk şi reporniţi calculatorul. Dacă problema persistă, încercaţi altă unitate. Rulaţi testele Hard Disk Drive din Dell Diagnostics
HARD-DISK DRIVE FAILURE (EROARE UNITATE HARD DISK)— Unitatea
(consultaţi „Dell Diagnostics“ la pagina 40).
hard disk nu răspunde la comenzi de la calculator. Închideţi calculatorul, scoateţi unitatea hard disk (consultaţi Manual de service la support.dell.com) şi porniţi calculatorul de pe un CD. Apoi, opriţi calculatorul, reinstalaţi unitatea hard disk şi reporniţi calculatorul. Dacă problema persistă, încercaţi altă unitate. Rulaţi testele Hard Disk Drive din Dell Diagnostics
HARD-DISK DRIVE READ FAILURE (EROARE LA CITIRE UNITATE HARD
DISK)—Unitatea hard disk ar putea fi defectă. Închideţi calculatorul, scoateţi
(consultaţi „Dell Diagnostics“ la pagina 40).
unitatea hard disk (consultaţi Manual de service la adresa support.dell.com) şi porniţi calculatorul de pe un CD. Apoi, opriţi calculatorul, reinstalaţi unitatea hard disk şi reporniţi calculatorul. Dacă problema persistă, încercaţi altă unitate. Rulaţi testele Hard Disk Drive din Dell Diagnostics
(consultaţi „Dell
Diagnostics“ la pagina 40).
Depanare 33
INSERT BOOTABLE MEDIA (INTRODUCEŢI UN SUPORT CARE POATE FI
FOLOSIT PENTRU INIŢIALIZARE)—Sistemul de operare încearcă să pornească
de pe un suport care nu poate fi folosit pentru iniţializare, cum ar fi o dischetă sau un CD. Introduceţi un suport care poate fi folosit pentru iniţializare.
INVALID CONFIGURATION INFORMATION- PLEASE RUN SYSTEM SETUP
ROGRAM (INFORMAŢII CONFIGURAŢIE INCORECTE - V Ă RUGĂM S Ă
P
EXECUTAŢI PROGRAMUL DE CONFIGURARE SISTEM)— Informaţiile de
configuraţie sistem nu corespund cu configuraţia hardware. Mesajul apare cel mai probabil după ce se instalează un modul de memorie. Corectaţi opţiunile adecvate în programul de configurare sistem. Consultaţi Manual de service la adresa support.dell.com pentru mai multe informaţii.
KEYBOARD CLOCK LINE FAILURE (EROARE LINIE CEAS TASTATURĂ )—
Pentru tastaturi externe, verificaţi conexiunea cablului. Executaţi testul Keyboard Controller din Dell Diagnostics (consultaţi
KEYBOARD CONTROLLER FAILURE (EROARE CONTROLER TASTATURĂ )—
„Dell Diagnostics“ la pagina 40
).
Pentru tastaturi externe, verificaţi conexiunea cablului. Reporniţi calculatorul şi evitaţi să atingeţi tastatura sau mouse-ul în timpul rutinei de iniţializare. Executaţi testul Keyboard Controller din Dell Diagnostics (consultaţi pagina 40
KEYBOARD DATA LINE FAILURE (EROARE LINIE DATE TASTATURĂ )—
).
„Dell Diagnostics“ la
Pentru tastaturi externe, verificaţi conexiunea cablului. Executaţi testul Keyboard Controller din Dell Diagnostics (consultaţi
KEYBOARD STUCK KEY FAILURE (EROARE TASTĂ BLOCATĂ TASTATURĂ )—
„Dell Diagnostics“ la pagina 40
).
Pentru tastaturi sau keypad-uri externe, verificaţi conexiunea cablului. Reporniţi calculatorul şi evitaţi să atingeţi tastatura sau tastele în timpul rutinei de iniţializare. Executaţi testul Stuck Key din Dell Diagnostics (consultaţi pagina 40
LICENSED CONTENT IS NOT ACCESSIBLE IN MEDIADIRECT (CONŢINUTUL
SUB LICENŢĂ NU ESTE ACCESIBIL ÎN MEDIADIRECT)—
).
„Dell Diagnostics“ la
Dell™ MediaDirect™ nu poate verifica restricţiile de Administrare a drepturilor digitale (DRM) pentru fişier, astfel încât fişierul nu poate fi redat (consultaţi Diagnostics“ la pagina 40
MEMORY ADDRESS LINE FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING
VALUE (EROARE LINIE ADRESĂ MEMORIE LA ADRESA, VALOARE CITITĂ VALOARE AŞ TEPTATĂ )— Un modul de memorie s-ar putea să fie defect sau fixat
).
„Dell
incorect. Reinstalaţi modulele de memorie şi, dacă este necesar, înlocuiţi-le. Consultaţi Manual de service la adresa support.dell.com pentru mai multe informaţii.
34 Depanare
MEMORY ALLOCATION ERROR (EROARE ALOCARE MEMORIE)—
Software-ul pe care încercaţi să-l executaţi este în conflict cu sistemul de operare, alt program sau un utilitar. Opriţi calculatorul, aşteptaţi 30 de secunde şi apoi reporniţi-l. Încercaţi să executaţi programul din nou. Dacă mesajul de eroare apare în continuare, consultaţi documentaţia software-ului.
MEMORY DATA LINE FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING
VALUE (EROARE LINIE DATE MEMORIE LA ADRESĂ, VALOARE CITITĂ VALOARE A Ş TEPTATĂ)—Un modul de memorie s-ar putea să fie defect sau fixat
incorect. Reinstalaţi modulele de memorie şi, dacă este necesar, înlocuiţi-le. Consultaţi Manual de service la adresa support.dell.com pentru mai multe informaţii.
MEMORY DOUBLE WORD LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE
EXPECTING VALUE (EROARE LOGICĂ CUVÂNT DUBLU MEMORIE LA ADRESĂ, VALOARE CITITĂ VALOARE A Ş TEPTATĂ)—Un modul de
memorie s-ar putea să fie defect sau fixat incorect. Reinstalaţi modulele de memorie şi, dacă este necesar, înlocuiţi-le. Consultaţi Manual de service la adresa support.dell.com pentru mai multe informaţii.
MEMORY ODD/EVEN LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE
EXPECTING VALUE (EROARE LOGICĂ PAR/IMPAR MEMORIE LA ADRESĂ, VALOARE CITITĂ VALOARE A Ş TEPTATĂ)—Un modul de memorie s-ar putea
să fie defect sau fixat incorect. Reinstalaţi modulele de memorie şi, dacă este necesar, înlocuiţi-le. Consultaţi Manual de service la adresa support.dell.com pentru mai multe informaţii.
MEMORY WRITE/ READ FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING
VALUE (EROARE CITIRE/SCRIERE MEMORIE LA ADRESĂ, VALOARE CITITĂ VALOARE A ŞTEPTATĂ )—Un modul de memorie s-ar putea să fie
defect sau fixat incorect. Reinstalaţi modulele de memorie şi, dacă este necesar, înlocuiţi-le. Consultaţi Manual de service la adresa support.dell.com pentru mai multe informaţii.
NO BOOT DEVICE AVAILABLE (NICIUN DISPOZITIV DE PORNIRE
DISPONIBIL)—Calculatorul nu poate găsi unitatea hard disk. Dacă unitatea
hard disk este dispozitivul de pornire, asiguraţi-vă că unitatea este instalată, fixată corect şi partiţionată ca dispozitiv de pornire.
NO BOOT SECTOR ON HARD DRIVE (NICIUN SECTOR DE PORNIRE PE
UNITATEA HARD DISK)— Sistemul de operare ar putea fi corupt. Contactaţi
Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell“ la pagina 69).
Depanare 35
NO TIMER TICK INTERRUPT (LIPSĂ ÎNTRERUPERE CONTOR
CRONOMETRU)—Un circuit integrat de pe placa de sistem poate să funcţioneze
defectuos. Executaţi testele System Set din Dell Diagnostics (consultaţi Diagnostics“ la pagina 40
NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES. EXIT SOME PROGRAMS AND
TRY AGAIN (MEMORIE SAU RESURSE INSUFICIENTE. ÎNCHIDEŢI UNELE PROGRAME Ş I ÎNCERCAŢI DIN NOU)— Aveţi prea multe programe deschise.
).
„Dell
Închideţi toate ferestrele şi deschideţi programul pe care doriţi să-l utilizaţi.
OPERATING SYSTEM NOT FOUND (SISTEMUL DE OPERARE NU ESTE
GĂSIT)— Reinstalaţi unitatea hard disk (consultaţi Manual de service la
adresa support.dell.com). Dacă problema persistă, contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell“ la pagina 69).
OPTIONAL ROM BAD CHECKSUM (SUMĂ DE VERIFICARE GREŞ ITĂ ROM
OPŢIONAL)—Eroare ROM opţional. Contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate
contacta Dell“ la pagina 69).
A REQUIRED .DLL FILE WAS NOT FOUND (UN FIŞIER .DLL NECESAR NU
A FOST G ĂSIT)—Din programul pe care încercaţi să-l deschideţi lipseşte un
fişier esenţial. Eliminaţi şi apoi reinstalaţi programul. Windows XP:
1
Faceţi clic pe
Programs
Start→
Control Panel
(Panou de control)→ Add or Remove
(Adăugare sau eliminare programe)→ Programs and Features
(Programe şi caracteristici).
2
Selectaţi programul pe care doriţi să-l eliminaţi.
3
Faceţi clic pe
4
Consultaţi documentaţia programului pentru instrucţiuni de instalare.
Uninstall
.
Windows Vista:
1
Faceţi clic pe butonul Start Windows Vista
Programe→ Programe şi caracteristici
2
Selectaţi programul pe care doriţi să-l eliminaţi.
3
Faceţi clic pe
4
Consultaţi documentaţia programului pentru instrucţiuni de instalare.
Uninstall
.
Panou de control
.
36 Depanare
SECTOR NOT FOUND (SECTOR NEGĂSIT)—Sistemul de operare nu poate
localiza un sector pe unitatea hard disk. S-ar putea să aveţi un sector defect sau FAT corupt pe unitatea hard disk. Executaţi utilitarul de verificare erori Windows pentru a verifica structura fişierelor pe unitatea hard disk. Consultaţi Asistenţă şi suport Windows pentru instrucţiuni (faceţi clic pe
Start→ Ajutor şi asistenţă). Dacă un
număr mare de sectoare sunt defecte, realizaţi o copie de siguranţă a datelor (dacă este posibil) şi apoi reformataţi unitatea hard disk.
SEEK ERROR (EROARE CĂUTARE)—Sistemul de operare nu poate găsi o pistă
specifică pe unitatea hard disk.
SHUTDOWN FAILURE (EROARE ÎNCHIDERE)— Un circuit integrat de pe
placa de sistem poate să funcţioneze defectuos. Executaţi testele System Set din Dell Diagnostics (consultaţi
TIME-OF-DAY CLOCK LOST POWER (ALIMENTARE PIERDUTĂ CEAS ORĂ
LOCALĂ)—Setările de configurare sistem sunt corupte. Conectaţi calculatorul
„Dell Diagnostics“ la pagina 40
).
la o priză electrică pentru a încărca bateria. Dacă problema persistă, încercaţi să restabiliţi datele prin intrarea în programul de configurare sistem, apoi părăsiţi imediat programul (consultaţi Manualul de întreţinere la support.dell.com). Dacă mesajul reapare, contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell“ la pagina 69).
TIME-OF-DAY CLOCK STOPPED (CEAS ORĂ LOCALĂ OPRIT)—Bateria
de rezervă care suportă setările configuraţiei sistemului ar putea necesita reîncărcare. Conectaţi calculatorul la o priză electrică pentru a încărca bateria. Dacă problema persistă, contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell“ la pagina 69).
TIME-OF-DAY NOT SETPLEASE RUN THE SYSTEM SETUP PROGRAM
RĂ LOCALĂ NESETATĂEXECUTAŢI PROGRAMUL DE CONFIGURARE
(O
SISTEM)—Ora sau data stocate în programul de configurare sistem nu corespund
cu ceasul sistemului. Corectaţi setările pentru opţiunile Date (Dată) şi Time (Oră). Consultaţi Manual de service la adresa support.dell.com pentru mai multe informaţii.
TIMER CHIP COUNTER 2 FAILED (EROARE CONTOR 2 CIRCUIT
INTERGRAT)—Un circuit integrat de pe placa de sistem poate să funcţioneze
defectuos. Executaţi testele System Set din Dell Diagnostics (consultaţi Diagnostics“ la pagina 40
).
„Dell
Depanare 37
UNEXPECTED INTERRUPT IN PROTECTED MODENTRERUPERE
NEAŞTEPTATĂ ÎN MOD PROTEJAT)— Controlerul tastaturii s-ar putea să
funcţioneze defectuos sau un modul de memorie ar putea fi desprins. Executaţi testele System Memory şi testul Keyboard Controller din Dell Diagnostics (consultaţi
X:\ IS NOT ACCESSIBLE. THE DEVICE IS NOT READY (LITERĂ UNITATE X:\ NU ESTE ACCESIBILĂ . DISPOZITIVUL NU ESTE PREGĂ TIT)—
„Dell Diagnostics“ la pagina 40
).
Introduceţi un disc în unitate şi încercaţi din nou.
WARNING: BATTERY IS CRITICALLY LOW (AVERTIZARE: BATERIA ESTE
EXTREM DE SCĂ ZUTĂ )—Bateria rămâne fără curent. Înlocuiţi bateria sau
conectaţi calculatorul la o priză electrică; activaţi hibernate mode (mod hibernare) sau închideţi calculatorul.

Mesaje de sistem

NOTĂ: Dacă mesajul pe care l-aţi primit nu este listat în tabel, consultaţi
documentaţia sistemului de operare sau a programului care era executat atunci când mesajul a apărut.
LERT! PREVIOUS ATTEMPTS AT BOOTING THIS SYSTEM HAVE FAILED
A
AT CHECKPOINT [NNNN]. FOR HELP IN RESOLVING THIS PROBLEM, PLEASE NOTE THIS CHECKPOINT AND CONTACT DELL TECHNICAL
UPPORT (ALERTĂ! ÎNCERCĂRILE ANTERIOARE DE PORNIRE A ACESTUI
S
SISTEM AU E Ş UAT LA PUNCTUL DE CONTROL [NNNN]. PENTRU AJUTOR ÎN REZOLVAREA ACESTEI PROBLEME, V Ă RUGĂ M S Ă NOTAŢI ACEST PUNCT DE CONTROL Ş I CONTACTAŢI ASISTENŢA TEHNICĂ DELL)—
Calculatorul nu a reuşit rutina de pornire de trei ori consecutiv pentru aceeaşi eroare (consultaţi „Cum se poate contacta Dell“ la pagina 69 pentru asistenţă).
CMOS CHECKSUM ERROR (EROARE SUMĂ DE VERIFICARE CMOS) —
Eroare posibilă a plăcii de sistem sau baterie RTC slabă. Înlocuiţi bateria. Consultaţi Manual de service la adresa support.dell.com sau consultaţi „Cum se poate contacta Dell“ la pagina 69 pentru asistenţă.
CPU FAN FAILURE (EROARE VENTILATOR CPU) — Eroare ventilator
procesor. Înlocuiţi ventilatorul procesorului. Consultaţi Manual de service la adresa support.dell.com.
HARD-DISK DRIVE FAILURE (EROARE UNITATE HARD DISK)— Eroare
unitate hard disk posibilă în timpul POST (autotest la iniţializare). Verificaţi cablurile, interschimbaţi unităţile hard disk, sau consultaţi „Cum se poate contacta Dell“ la pagina 69 pentru asistenţă.
38 Depanare
HARD-DISK DRIVE READ FAILURE (EROARE LA CITIRE UNITATE HARD
DISK)—Eroare unitate hard disk posibilă în timpul testului de pornire
(consultaţi „Cum se poate contacta Dell“ la pagina 69 pentru asistenţă).
KEYBOARD FAILURE (EROARE TASTATURĂ )—Eroare tastatură sau
cablu tastatură desprins.
NO BOOT DEVICE AVAILABLE (NICIUN DISPOZITIV DE PORNIRE
DISPONIBIL)—Nu există partiţie care poate fi folosită pentru iniţializare pe
unitatea hard disk sau cablul unităţii hard disk este desprins sau nu există niciun dispozitiv care să poată fi folosit pentru iniţializare.
Dacă unitatea hard disk este dispozitivul de pornire, asiguraţi-vă de conectarea cablurilor şi că unitatea este instalată corect şi partiţionată ca dispozitiv de pornire.
Intraţi în configurarea sistemului şi asiguraţi-vă că informaţiile referitoare la secvenţa de pornire sunt corecte, consultaţi
support.dell.com
).
Manualul de întreţinere
la
NO TIMER TICK INTERRUPT (LIPSĂ ÎNTRERUPERE CONTOR
CRONOMETRU)—Un circuit integrat de pe placa de sistem poate să
funcţioneze defectuos sau eroare placă de sistem (consultaţi „Cum se poate contacta Dell“ la pagina 69 pentru asistenţă).
USB OVER CURRENT ERROR (EROARE SUPRACURENT USB) —
Deconectaţi dispozitivul USB. Utilizaţi sursa de alimentare externă pentru dispozitivul USB.
NOTICE - HARD DRIVE SELF MONITORING SYSTEM HAS REPORTED
THAT A PARAMETER HAS EXCEEDED ITS NORMAL OPERATING RANGE.
ELL RECOMMENDS THAT YOU BACK UP YOUR DATA REGULARLY.
D
PARAMETER OUT OF RANGE MAY OR MAY NOT INDICATE A POTENTIAL
A
HARD DRIVE PROBLEM (ANUNŢ - SISTEMUL DE AUTO MONITORIZARE
NITATE HARD DISK A RAPORTAT CĂ UN PARAMETRU A DEPĂŞ IT
U
INTERVALUL DE FUNCŢIONARE NORMAL. DELL RECOMANDĂ S Ă REALIZAŢI COPII DE SIGURANŢĂ ALE DATELOR ÎN MOD REGULAT. UN PARAMETRU ÎN AFARA INTERVALULUI POATE SĂ INDICE SAU NU O PROBLEMĂ POTENŢIALĂ CU UNITATEA HARD DISK)—Eroare S.M.A.R.T, posibilă
eroare unitate hard disk. Această funcţie poate fi activată sau dezactivată în configuraţia BIOS.
Depanare 39

Depanare probleme software şi hardware

Dacă un dispozitiv este fie nedetectat în timpul configurării sistemului de operare fie este detectat dar este incorect configurat, puteţi să utilizaţi Depanatorul hardware pentru a rezolva incompatibilitatea.
Pentru a porni Depanatorul hardware: Windows Vista:
1
Faceţi clic pe butonul Start Windows Vista
2
Tast aţi
hardware troubleshooter în câmpul de căutare şi apăsaţi
<Enter> pentru a porni căutarea.
3
În rezultatele de căutare, selectaţi opţiunea care descrie cel mai bine problema şi urmaţi paşii de depanare rămaşi.
Windows XP:
1
Faceţi clic pe
2
Tast aţi
Start
(Pornire)→
Help and Support
hardware troubleshooter (depanator hardware)
în câmpul de căutare şi apăsaţi <Enter> pentru a porni căutarea.
3
În secţiunea
Troubleshooter
4
În lista
Fix a Problem
(Rezolvare problemă), faceţi clic pe
(Depanator hardware).
Hardware Troubleshooter
(Depanator hardware), selectaţi opţiunea care descrie cel mai bine problema şi faceţi clic pe aurma paşii de depanare rămaşi.
şi faceţi clic pe
(Asistenţă şi suport).
Next
(Următorul) pentru
Ajutor şi asistenţă
Hardware
.

Dell Diagnostics

AVERTISMENT: Înainte de a iniţia orice procedură indicată în această
secţiune, urmaţi instrucţiunile de siguranţă livrate împreună cu calculatorul.
Când se utilizează Dell Diagnostics
Dacă întâmpinaţi o problemă cu calculatorul, efectuaţi verificările din Blocări şi probleme de software (consultaţi şi executaţi Dell Diagnostics înainte să contactaţi Dell pentru asistenţă tehnică.
Este recomandat să imprimaţi aceste proceduri înainte să începeţi.
ANUNŢ: Dell Diagnostics funcţionează numai pe calculatoare Dell.
NOTĂ: Suportul
s-ar putea să nu fie livrat împreună cu calculatorul.
Drivers and Utilities
40 Depanare
„Blocări şi probleme de software“ la pagina 45
(Drivere şi utilitare) este opţional şi
)
Consultaţi Manual de service la adresa support.dell.com pentru a revedea informaţiile referitoare la configuraţia calculatorului şi asiguraţi-vă că dispozitivul pe care doriţi să-l testaţi este afişat în programul de configurare sistem şi este activ.
Porniţi Dell Diagnostics de pe unitatea hard disk sau de pe suportul optic Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare).
Pornirea Dell Diagnostics de pe unitatea hard disk
NOTĂ: În cazul în care calculatorul nu poate afişa o imagine pe ecran,
consultaţi „Cum se poate contacta Dell“ la pagina 69.
1
Asiguraţi-vă de conectarea calculatorului la o priză electrică care se ştie că funcţionează corect.
2
Porniţi (sau reporniţi) calculatorul.
3
Când apare logo-ul DELL™, apăsaţi imediat <F12>. Selectaţi
Diagnostics
(Diagnosticare) din meniul de pornire şi apăsaţi <Enter>.
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare deja logo-ul sistemului de
operare, atunci continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat desktopul Microsoft
NOTĂ: Dacă observaţi un mesaj declarând că nu a fost găsită nicio
partiţie utilitară de diagnosticare, executaţi Dell Diagnostics de pe suportul optic
4
Apăsaţi orice tastă pentru a porni Dell Diagnostics de pe partiţia utilitară de
®
Windows® şi apoi opriţi calculatorul şi reîncercaţi.
Drivers and Utilities
(Drivere şi utilitare).
diagnosticare aflată pe unitatea hard disk şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Pornirea Dell Diagnostics de pe suportul optic
1
Introduceţi suportul optic
2
Opriţi şi reporniţi calculatorul.
Drivers and Utilities
Când apare logo-ul DELL, apăsaţi imediat <F12>.
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare deja logo-ul sistemului de
operare, atunci continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat desktopul Microsoft
NOTĂ: Următorii paşi schimbă secvenţa de pornire doar pentru data
următoare. La următoarea pornire, calculatorul porneşte conform dispozitivelor specificate în programul de configurare a sistemului.
®
Windows® şi apoi opriţi calculatorul şi reîncercaţi.
Drivers and Utilities
(Drivere şi utilitare)
Depanare 41
.
3
Când apare lista cu dispozitive de pornire, evidenţiaţi
CD/DVD/CD-RW
apăsaţi <Enter>.
4
Selectaţi opţiunea
Boot from CD-ROM
(Pornire de pe CD-ROM) din meniul
care apare şi apăsaţi <Enter>.
5
Tast aţi 1 pentru a porni meniul CD şi apăsaţi <Enter> pentru a continua.
6
Selectaţi
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Executare Dell Diagnostics pe 32 de biţi) din lista numerotată. Dacă sunt listate versiuni multiple, selectaţi versiunea adecvată pentru calculatorul dumneavoastră.
7
Când apare
Main Menu
(Meniu principal) Dell Diagnostics, selectaţi testul
pe care doriţi să-l executaţi şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

Sfaturi de depanare

Urmaţi aceste sfaturi atunci când depanaţi calculatorul dumneavoastră:
Dacă aţi adăugat sau aţi scos o piesă înainte ca problema să apară, revizuiţi procedurile de instalare şi asiguraţi-vă că piesa este instalată corect (consultaţi
Manual de service
Dacă un dispozitiv nu funcţionează, asiguraţi-vă că dispozitivul este conectat corect.
Dacă un mesaj de eroare apare pe ecran, notaţi mesajul cu exactitate. Acest mesaj poate ajuta personalul de asistenţă să diagnosticheze şi să rezolve problema (-ele).
Dacă un mesaj de eroare apare în program, consultaţi documentaţia programului.
la adresa
support.dell.com
).
şi
NOTĂ: Procedurile din acest document au fost redactate pentru vizualizarea
implicită Windows, prin urmare s-ar putea să nu fie aplicabile dacă setaţi calculatorul dumneavoastră Dell la vizualizarea Windows Classic.

Probleme de alimentare

AVERTISMENT: Înainte de a iniţia orice procedură indicată în această
secţiune, urmaţi instrucţiunile de siguranţă livrate împreună cu calculatorul.
ACĂ LUMINA DE ALIMENTARE ESTE STINSĂ — Calculatorul este fie oprit
D
fie nu primeşte alimentare.
Introduceţi din nou cablul de alimentare în conectorul de alimentare de pe partea posterioară a calculatorului şi în priza electrică.
42 Depanare
Evitaţi cablurile de alimentare multiplă, prelungitoarele de alimentare şi alte dispozitive de protecţie a alimentării pentru a verifica pornirea corectă a calculatorului.
Asiguraţi-vă că toate cablurile de alimentare multiplă care sunt utilizate sunt introduse într-o priză electrică şi sunt pornite.
Asiguraţi-vă că priza electrică funcţionează testând-o cu alt dispozitiv, cum ar fi o lampă.
Asiguraţi-vă de conectarea strânsă a cablului de alimentare si a cablului de pe panoul frontal la placa de sistem (consultaţi
support.dell.com
DACĂ LUMINA DE ALIMENTARE ESTE ALBASTRĂ Ş I CALCULATORUL NU
RĂSPUNDE
Asiguraţi-vă că afişajul este conectat şi pornit.
Dacă afişajul este conectat şi pornit, consultaţi „Coduri sonore“ la pagina 29.
DACĂ LUMINA DE ALIMENTARE ESTE ALBASTRĂ INTERMITENT
).
Manual de service
la adresa
Calculatorul este în modul standby. Apăsaţi o tastă de pe tastatură, deplasaţi mouse-ul sau apăsaţi pe butonul de alimentare pentru a relua funcţionarea normală.
DACĂ LUMINA DE ALIMENTARE ESTE GALBENĂ INTERMITENT
Calculatorul primeşte alimentare electrică, un dispozitiv s-ar putea să funcţioneze defectuos sau să fie instalat incorect.
Scoateţi şi apoi reinstalaţi modulele de memorie (consultaţi Manual de service la adresa
Scoateţi şi apoi reinstalaţi toate cardurile de extensie, inclusiv plăcile grafice (consultaţi
DACĂ LUMINA DE ALIMENTARE ESTE CONTINUU GALBENĂ — Există
support.dell.com
Manual de service
).
la adresa
support.dell.com
).
oproblemă de alimentare, un dispozitiv s-ar putea să funcţioneze defectuos sau să fie instalat incorect.
Asiguraţi-vă de conectarea strânsă a cablului de alimentare al procesorului pe conectorul de alimentare al plăcii de sistem (consultaţi adresa
support.dell.com
Asiguraţi-vă de conectarea strânsă a cablului de alimentare si a cablului de pe
).
panoul frontal pe conectorul plăcii de sistem (consultaţi adresa
support.dell.com
).
Manual de service
Manual de service
la
la
Depanare 43
ELIMINAŢI INTERFERENŢA Unele cauze posibile de interferenţă sunt:
Cablurile prelungitoare de alimentare, tastatură şi mouse
Prea multe dispozitive conectate la acelaşi cablu de alimentare multiplă
Mai multe cabluri de alimentare multiplă conectate la aceeaşi priză electrică

Problemele de memorie

AVERTISMENT: Înainte de a iniţia orice procedură indicată în această
secţiune, urmaţi instrucţiunile de siguranţă livrate împreună cu calculatorul.
ACĂ PRIMIŢI UN MESAJ DE MEMORIE INSUFICIENTĂ —
D
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschide şi ieşiţi din toate programele deschise pe care nu le utilizaţi pentru a vedea dacă aceasta rezolvă problema.
Consultaţi documentaţia software-ului pentru cerinţele minime de memorie. Dacă este necesar, instalaţi memorie suplimentară (consultaţi
la adresa
service
Reinstalaţi modulele de memorie (consultaţi Manual de service
support.dell.com
support.dell.com
).
) pentru a vă asigura de comunicarea corectă a calculatorului
cu memoria.
Executaţi Dell Diagnostics (consultaţi „Dell Diagnostics“ la pagina 40).
DACĂ ÎNTÂMPINAŢI ALTE PROBLEME DE MEMORIE
Reinstalaţi modulele de memorie (consultaţi Manual de service
support.dell.com
) pentru a vă asigura de comunicarea corectă a calculatorului
cu memoria.
Asiguraţi-vă că urmaţi instrucţiunile de instalare a memoriei (consultaţi Manual de
service
la adresa
Asiguraţi-vă că memoria pe care o utilizaţi este acceptată de calculatorul
support.dell.com
).
dumneavoastră. Pentru mai multe informaţii despre tipul de memorie suportată de calculatorul dumneavoastră, consultaţi „Memorie“ la pagina 22.
Executaţi Dell Diagnostics (consultaţi „Dell Diagnostics“ la pagina 40).
Manual de
la adresa
la adresa
44 Depanare

Blocări şi probleme de software

AVERTISMENT: Înainte de a iniţia orice procedură indicată în această
secţiune, urmaţi instrucţiunile de siguranţă livrate împreună cu calculatorul.
Calculatorul nu porneşte
ASIGURAŢI- VĂ DE CONECTAREA STRÂNSĂ A CABLULUI DE ALIMENTARE
LA CALCULATOR Ş I LA PRIZA ELECTRICĂ
Calculatorul nu mai răspunde
ANUNŢ: S-ar putea să pierdeţi date dacă nu reuşiţi să efectuaţi o închidere
a sistemului de operare.
PRIŢI CALCULATORUL Dacă nu reuşiţi să obţineţi un răspuns prin apăsarea
O
unei taste pe tastatură sau prin deplasarea mouse-ului, apăsaţi şi menţineţi butonul de alimentare pentru cel puţin 8 la 10 secunde (până când calculatorul se opreşte), şi apoi reporniţi calculatorul.
Un program nu mai răspunde
ÎNCHIDEŢI PROGRAMUL
1
Apăsaţi <Ctrl><Shift><Esc> simultan pentru a accesa Managerul de activităţi.
2
Faceţi clic pe fila
3
Faceţi clic pentru a selecta programul care nu mai răspunde şi faceţi clic pe
End Task
Applications
(Închidere activitate).
(Aplicaţii).
Un program se blochează în mod repetat
NOTĂ: Cele mai multe software-uri includ instrucţiuni de instalare în
documentaţia lor sau pe o dischetă, un CD sau DVD.
V
ERIFICAŢI DOCUMENTAŢIA SOFTWARE Dacă este necesar, dezinstalaţi şi
apoi reinstalaţi programul.
Un program este conceput pentru un sistem de operare Microsoft
EXECUTAŢI EXPERT COMPATIBILITATE PROGRAM
®
Windows® anterior
Windows Vista: Expertul compatibilitate program configurează un program astfel încât să fie executat
într-un mediu similar cu mediile sistemului de operare altul decât Windows Vista.
Depanare 45
1
Faceţi clic pe
unui program mai vechi cu această versiune de Windows
2
În ecranul de bun venit, faceţi clic pe
3
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Start
Panou de control→ Programe→ Utilizarea
Următorul
.
.
Windows XP: Expertul compatibilitate program configurează un program astfel încât să fie executat
într-un mediu similar cu mediile sistemului de operare altul decât Windows XP.
Faceţi clic pe
1
compatibilitate program
2
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Apare un ecran albastru
OPRIŢI CALCULATORUL Dacă nu reuşiţi să obţineţi un răspuns prin apăsarea
Start→
Toate programele→ Accesorii→ Expert
Următorul
.
unei taste pe tastatură sau prin deplasarea mouse-ului, apăsaţi şi menţineţi butonul de alimentare pentru cel puţin 8 la 10 secunde (până când calculatorul se opreşte), şi apoi reporniţi calculatorul.
Alte probleme de software
VERIFICAŢI DOCUMENTAŢIA SOFTWARE-ULUI SAU CONTACTAŢI FABRICANTUL
PENTRU INFORMAŢII DE DEPANARE
Asiguraţi-vă că programul este compatibil cu sistemul de operare instalat pe calculatorul dumneavoastră.
Asiguraţi-vă de îndeplinirea cerinţelor minime de hardware pentru executarea software-ului. Consultaţi documentaţia software-ului pentru informaţii.
Asiguraţi-vă că programul este instalat şi configurat corect.
Verificaţi dacă driverele dispozitivului nu intră în conflict cu programul.
Dacă este necesar, dezinstalaţi şi apoi reinstalaţi programul.
REALIZAŢI IMEDIAT O COPIE DE SIGURANŢĂ A FIŞ IERELOR
Utilizaţi un program de scanare virus pentru a verifica unitatea hard disk, dischetele, CD-urile sau DVD-urile
Salvaţi şi închideţi toate fişierele sau programele deschise şi închideţi calculatorul cu ajutorul meniului Start
46 Depanare

Serviciul de actualizare tehnică Dell

Serviciul de actualizare tehnică Dell asigură notificare proactivă prin poştă electronică a actualizărilor de software şi hardware pentru calculatorul dumneavoastră. Serviciul este gratuit şi poate fi personalizat în ce priveşte conţinutul, formatul şi frecvenţa cu care primiţi notificări.
Pentru a vă abona la serviciul de actualizare tehnică Dell, mergeţi la support.dell.com/technicalupdate.

Utilitar Dell Support

Utilitarul Dell Support este instalat pe calculatorul dumneavoastră şi este disponibil de la Dell Support, pictograma de pe bara de activităţi sau din butonul Start. Utilizaţi acest utilitar de asistenţă pentru informaţii autonome, actualizări software şi scanări privind starea de sănătate a mediului calculatorului dumneavoastră.
Accesarea utilitarului Dell Support
Accesaţi utilitarul Dell Support din pictograma de pe bara de activităţi sau din meniul Start.
Dacă pictograma Dell Support nu apare pe bara de activităţi:
1
Faceţi clic pe
Dell Support Settings
2
Asiguraţi-vă că opţiunea bara de activităţi) este selectată.
Start→ All Programs (Toate programele)→ Dell Support→
(Setări Dell Support).
Show icon on the taskbar
(Afişare pictogramă pe
NOTĂ: Dacă utilitarul Dell Support nu este disponibil din meniul Start,
mergeţi la support.dell.com şi descărcaţi software-ul.
Utilitarul Dell Support este personalizat pentru mediul dumneavoastră de calcul. Pictograma din bara de activităţi funcţionează diferit atunci când faceţi clic,
dublu clic sau clic dreapta pe pictogramă.
Clicul pe pictograma Dell Support
Faceţi clic sau clic dreapta pe pictograma pentru a efectua următoarele activităţi:
Verificarea mediului de calcul.
Vizualizarea setărilor utilitarului Dell Support.
Accesarea fişierului de ajutor pentru utilitarul Dell Support.
Vizualizarea întrebărilor frecvente.
Depanare 47
A afla mai multe despre utilitarul Dell Support.
Oprirea utilitarului Dell Support.
Dublul clic pe pictograma Dell Support
Faceţi dublu clic pe pictograma pentru a verifica manual mediul dumneavoastră de calcul, a vizualiza întrebările frecvente, a accesa fişierul de ajutor pentru utilitarul Dell Support şi a vizualiza setările Dell Support.
Pentru mai multe informaţii despre utilitarul Dell Support, faceţi clic pe semnul de întrebare (?) din partea superioară a ecranului Dell
Support.
48 Depanare

Reinstalare software

Drivere

Identificarea driverelor

Dacă întâmpinaţi o problemă cu orice dispozitiv, identificaţi dacă driverul este sursa problemei dumneavoastră şi, dacă este necesar, actualizaţi driverul.
Microsoft
1
2
Microsoft Windows® XP:
1 2
3
Defilaţi în jos lista pentru a vedea dacă există un dispozitiv cu un semn de exclamaţie (un cerc galben cu un [!]) pe pictograma dispozitivului.
Dacă un semn de exclamaţie este alături de numele dispozitivului, s-ar putea să fie necesar să reinstalaţi driverul sau să instalaţi un driver nou (consultaţi „Reinstalare drivere şi utilitare“ la pagina 50).
®
Windows Vista®:
Faceţi clic pe butonul Start Windows Vista™ şi faceţi clic dreapta pe Computer.
Faceţi clic pe
NOTĂ: Poate să apară fereastra User Account Control (Control
cont utilizator). Dacă sunteţi un administrator pe calculator, faceţi clic pe Continue (Continuare); dacă nu, contactaţi administratorul dumneavoastră pentru a continua.
Faceţi clic pe În
Alegeţi o categorie
Sistem
pe În fereastra
Manager dispozitive
Proprietăţi→ Manager dispozitive
Start→
.
Proprietăţi sistem
Panou de control
, faceţi clic pe
.
Performanţă şi întreţinere
, faceţi clic pe fila
.
.
Hardware
şi faceţi clic
şi faceţi clic pe
Reinstalare software 49

Reinstalare drivere şi utilitare

ANUNŢ: Situl Web Dell Support la support.dell.com şi suportul optic
Drivers and Utilities
Dacă instalaţi dispozitive obţinute de la alte surse, calculatorul dumneavoastră s-ar putea să nu funcţioneze corect.
Revenirea la o versiune anterioară a driverului dispozitivului
Windows Vista:
1
Faceţi clic pe butonul Start Windows Vista şi faceţi clic dreapta pe
2
Faceţi clic pe
NOTĂ: Poate să apară fereastra User Account Control (Control
cont utilizator). Dacă sunteţi un administrator pe calculator, faceţi clic pe Continue (Continuare); dacă nu, contactaţi administratorul dumneavoastră pentru a accesa Manager dispozitive.
3
Faceţi clic dreapta pe dispozitivul pentru care a fost instalat driverul nou şi apoi faceţi clic pe
4
Faceţi clic pe fila
Windows XP:
1
Faceţi clic pe
Manager dispozitive
2
Faceţi clic dreapta pe dispozitivul pentru care a fost instalat driverul nou şi apoi faceţi clic pe
3
Faceţi clic pe fila
Dacă Device Driver Rollback (Revenire driver dispozitiv) nu rezolvă problema, atunci utilizaţi Restabilire sistem (consultaţi „Restabilirea sistemului de operare“ la pagina 53) pentru a readuce calculatorul la starea de funcţionare care a existat înainte să instalaţi driverul nou.
furnizează drivere aprobate pentru calculatoare Dell™.
Proprietăţi→ Manager dispozitive
Proprietăţi
Drivere→
Start→
.
Roll Back Driver
Computerul meu→ Proprietăţi→ Hardware
.
(Revenire driver).
.
Proprietăţi
Drivere→
.
Roll Back Driver
(Revenire driver).
Computer
.
Utilizarea suportului optic Drivers and Utilities
Dacă utilizarea Device Driver Rollback (Revenire driver dispozitiv) sau Restabilire sistem (consultaţi „Restabilirea sistemului de operare“ la pagina 53) nu rezolvă problema, reinstalaţi driverul de pe suportul optic Drivers and Utilities.
50 Reinstalare software
1
Cu desktopul Windows afişat, introduceţi Dacă utilizaţi pentru prima dată suportul optic
suportul optic Drivers and Utilities
Drivers and Utilities, mergeţi
la etapa 2. Dacă nu, mergeţi la etapa 5.
2
Atunci când porneşte programul de instalare de pe suportul optic
and Utilities
NOTĂ: În majoritatea cazurilor, programul Drivers and Utilities porneşte
3
Atunci când apare fereastra finalizat), scoateţi suportul optic
, urmaţi solicitările de pe ecran.
automat. În caz contrar, porniţi Windows Explorer, faceţi clic pe directorul unităţii media pentru a afişa conţinutul suportului şi apoi faceţi dublu clic pe fişierul autorcd.exe.
InstallShield Wizard Complete
Drivers and Utilities
(Expert InstallShield
şi faceţi clic pe
(Terminare) pentru a reporni calculatorul.
4
Atunci când vedeţi desktopul Windows, reintroduceţi suportul optic
and Utilities.
5
În ecranul Dell), faceţi clic pe
Welcome Dell System Owner
Next
(Următorul).
(Bun venit proprietarului de sistem
.
Drivers
Finish
Drivers
NOTĂ: Programul
hardware care este deja instalat în calculatorul dumneavoastră. Dacă aţi instalat hardware suplimentar, s-ar putea ca driverele pentru noul hardware să nu fie afişate. Dacă acele drivere nu sunt afişate, părăsiţi programul documentaţia care însoţeşte dispozitivul.
Drivers and Utilities
Apare un mesaj ce declară că suportul
Drivers and Utilities
. Pentru informaţii despre drivere, consultaţi
Drivers and Utilities
afişează drivere doar pentru
detectează hardware
în calculatorul dumneavoastră.
Driverele utilizate de calculator sunt afişate automat în fereastra
My Drivers—
The ResourceCD has identified these components in your system
(Driverele mele—ResourceCD a identificat aceste componente în sistemul dumneavoastră).
6
Faceţi clic pe driverul pe care doriţi să-l reinstalaţi şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Dacă un anumit driver nu este listat, driverul respectiv nu este necesar pentru sistemul dumneavoastră de operare.
Reinstalare software 51
Reinstalarea manuală a driverelor
După extragerea fişierelor driver pe unitatea hard disk după cum este descris în secţiunea anterioară:
1
Faceţi clic pe butonul Start Windows Vista şi faceţi clic dreapta pe
Computer
2
Faceţi clic pe
3
Faceţi dublu clic pe tipul de dispozitiv pentru care instalaţi driverul (de exemplu,
Audio
4
Faceţi dublu clic pe numele dispozitivului pentru care instalaţi driverul.
5
Faceţi clic pe fila
pentru software de driver
6
Faceţi clic pe
.
Proprietăţi→ Manager dispozitive
NOTĂ: Poate să apară fereastra User Account Control (Control
cont utilizator). Dacă sunteţi un administrator pe calculator, faceţi clic pe Continue (Continuare); dacă nu, contactaţi administratorul dumneavoastră pentru a accesa Manager dispozitive.
sau
Video
).
Driver→
Actualizare driver→ Răsfoire computer
.
.
Răsfoire
şi răsfoiţi până în locaţia în care aţi copiat anterior
fişierele driver.
7
Atunci când apare numele driverului adecvat, faceţi clic pe numele driverului
8
Faceţi clic pe
→ OK→
Terminare
Următorul
.
şi reporniţi calculatorul.
52 Reinstalare software

Restabilirea sistemului de operare

Puteţi să restabiliţi sistemul dumneavoastră de operare în următoarele moduri:
Restabilire sistem Microsoft Windows readuce calculatorul la o stare de funcţionare anterioară fără să afecteze fişierele de date. Utilizaţi Restabilire sistem ca primă soluţie pentru restabilirea sistemului dumneavoastră de operare şi păstrarea fişierelor de date.
Dell Factory Image Restore (disponibil în Windows Vista) readuce unitatea hard disk la starea de funcţionare de la achiziţionarea calculatorului. Acest program şterge definitiv toate datele pe unitatea hard disk şi elimină toate programele instalate după ce aţi primit calculatorul. Utilizaţi Dell Factory Image Restore numai dacă Restabilire sistem nu a rezolvat problema sistemului de operare.
Dacă aţi primit un suport optic al puteţi să îl utilizaţi pentru a restabili sistemul de operare. Cu toate acestea, şi utilizarea suportului optic unitatea hard disk. Utilizaţi suportul rezolvat problema sistemului de operare.

Utilizarea Restabilire sistem Microsoft® Windows®

Sistemele de operare Windows oferă o opţiune Restabilire sistem care vă permite să readuceţi calculatorul la o stare de funcţionare anterioară (fără să afecteze fişierele de date) dacă modificările de hardware, software sau alte setări de sistem au lăsat calculatorul într-o stare de funcţionare nedorită. Toate modificările pe care Restabilire sistem le face pe calculatorul dumneavoastră sunt complet reversibile.
Sistemului de operare
Sistemului de operare
optic
doar dacă Restabilire sistem nu a
împreună cu calculatorul,
şterge toate datele de pe
ANUNŢ: Efectuaţi copii de siguranţă regulate ale fişierelor de date. Restabilire
sistem nu monitorizează fişierele de date şi nu le recuperează.
NOTĂ: Procedurile din acest document au fost scrise pentru vizualizarea
implicită Windows, astfel încât s-ar putea să nu se aplice dacă setaţi calculatorul Dell™ la vizualizarea Windows Classic.
NOTĂ: Setaţi calculatorul dumneavoastră Dell™ la vizualizarea Windows
Classic.
Reinstalare software 53
Pornirea Restabilire sistem
Windows Vista:
1
Faceţi clic pe
2
În caseta Pornire căutare, tastaţi
NOTĂ: Poate să apară fereastra User Account Control (Control
cont utilizator). Dacă sunteţi un administrator pe calculator, faceţi clic pe Continue (Continuare); dacă nu, contactaţi administratorul dumneavoastră pentru a continua acţiunea dorită.
3
Faceţi clic pe
Start
.
Următorul
Restabilire sistem
şi apăsaţi <Enter>.
şi urmaţi solicitările rămase de pe ecran.
În cazul în care Restabilire sistem nu a rezolvat problema, puteţi să anulaţi ultima restabilire de sistem (consultaţi „Anularea ultimei restabiliri a sistemului“ la pagina 54).
Windows XP:
ANUNŢ: Înainte să restabiliţi calculatorul la o stare de funcţionare anterioară,
salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi închideţi toate programele deschise. Nu modificaţi, deschideţi sau ştergeţi niciun fişier sau programe până când restaurarea sistemului nu este completă.
1
Faceţi clic pe
sistem
2
Faceţi clic fie pe
punct de restabilire
3
Faceţi clic pe
Start→
Restabilire sistem
Restabileşte computerul la o oră anterioară
Următorul
Toate programele→ Accesorii→ Instrumente
.
sau pe
.
şi urmaţi solicitările rămase de pe ecran.
Creare
Anularea ultimei restabiliri a sistemului
ANUNŢ: Înainte să anulaţi ultima restabilire a sistemului, salvaţi şi închideţi
toate fişierele deschise şi închideţi toate programele deschise. Nu modificaţi, deschideţi sau ştergeţi niciun fişier sau programe până când restaurarea sistemului nu este completă.
Windows Vista:
1
Faceţi clic pe
2
În caseta Pornire căutare, tastaţi
3
Faceţi clic pe
Start
.
Restabilire sistem
Anulare ultima restabilire
şi faceţi clic pe
şi apăsaţi <Enter>.
Următorul
54 Reinstalare software
.
Windows XP:
1
Faceţi clic pe
sistem
2
Faceţi clic pe
Activarea Restabilire sistem
NOTĂ: Windows Vista nu dezactivează Restabilire sistem; indiferent dacă
spaţiul pe disc este insuficient. Prin urmare, paşii de mai jos se aplică doar la Windows XP.
Start→
Restabilire sistem
Toate programele→ Accesorii→ Instrumente
Anulare ultima restabilire
.
şi faceţi clic pe
Următorul
.
Dacă reinstalaţi Windows XP cu mai puţin de 200 MB de spaţiu liber pe disc disponibili, Restabilire sistem este dezactivată automat.
Pentru a verifica dacă Restabilire sistem este activată:
1
Faceţi clic pe
Sistem
2
Faceţi clic pe fila
Start→
Panou de control→ Performanţă şi întreţinere
.
Restabilire sistem
şi asiguraţi-vă că
Dezactivare Restabilire
sistem este deselectată.

Utilizarea Dell™ Factory Image Restore

ANUNŢ: Utilizarea Dell Factory Image Restore şterge permanent toate
datele de pe unitatea hard disk şi elimină toate programele sau driverele instalate după ce aţi primit calculatorul. Dacă este posibil, realizaţii copii de siguranţă ale datelor înainte să utilizaţi această opţiune. Utilizaţi Dell Factory Image Restore numai dacă Restabilire sistem nu a rezolvat problema sistemului de operare.
NOTĂ: Dell Factory Image Restore s-ar putea să nu fie disponibil în anumite
ţări sau pe anumite calculatoare.
Utilizaţi Dell Factory Image Restore (Windows Vista) numai ca ultimă metodă de restabilire a sistemului de operare. Această opţiune readuce unitatea hard disk la starea de funcţionare în care se afla când aţi achiziţionat calculatorul. Toate programele sau fişierele adăugate de când aţi primit calculatorul—inclusiv fişierele de date— sunt şterse permanent de pe unitatea hard disk. Fişierele de date includ documente, foi de calcul, mesaje de poştă electronică, fotografii digitale, fişiere de muzică şi altele. Dacă este posibil, realizaţi copii de siguranţă ale tuturor datelor înainte să utilizaţi Dell Factory Image Restore.
Reinstalare software 55
Dell Factory Image Restore (numai pentru Windows Vista)
1
Porniţi calculatorul. Când apare logo-ul Dell, apăsaţi <F8> de mai multe ori pentru a accesa fereastra Vista Advanced Boot Options (Opţiuni pornire avansate Vista).
2
Selectaţi
Repair Your Computer
(Reparare calculator).
Apare fereastra System Recovery Options (Opţiuni recuperare sistem).
3
Selectaţi o configuraţie de tastatură şi faceţi clic pe
4
Pentru a accesa opţiunile de recuperare, conectaţi-vă ca un utilizator local. Pentru a accesa linia de comandă, tastaţi Nume utilizator, apoi faceţi clic pe
5
Faceţi clic pe
NOTĂ: În funcţie de configuraţia dumneavoastră, s-ar putea să fie
nevoie să selectaţi Dell Factory Tools, apoi Dell Factory Image
Restore.
6
În ecranul de întâmpinare Dell Factory Image Restore, faceţi clic pe
Dell Factory Image Restore
administrator
OK
.
.
Next
.
în câmpul
(Următorul). Apare ecranul Confirm Data Deletion (Confirmare ştergere date).
ANUNŢ: Dacă nu doriţi să lansaţi Factory Image Restore, faceţi clic pe
Cancel (Revocare).
7
Faceţi clic pe caseta de selectare pentru a confirma că doriţi să continuaţi reformatarea unităţii hard disk şi restabilirea software-ului sistemului la starea din fabrică, apoi faceţi clic pe
Next
(Următorul).
Procesul de restabilire începe şi poate dura cinci sau mai multe minute pentru a se încheia. Apare un mesaj atunci când sistemul de operare şi aplicaţiile instalate din fabrică au fost restabilite la starea din fabrică.
Next
8
Faceţi clic pe
Finish
(Terminare) pentru a reporni calculatorul.
56 Reinstalare software

Utilizarea suportului optic Operating System

Înainte de a începe
Dacă vă gândiţi să reinstalaţi sistemul de operare Windows pentru a corecta oproblemă cu un driver nou instalat, mai întâi încercaţi să utilizaţi Windows Device Driver Rollback (Revenire driver dispozitiv Windows). Consultaţi „Revenirea la o versiune anterioară a driverului dispozitivului“ la pagina 50. Dacă Device Driver Rollback (Revenire driver dispozitiv) nu rezolvă problema, atunci utilizaţi Restabilire sistem Microsoft Windows pentru a readuce sistemul de operare în starea de funcţionare în care se afla înainte să instalaţi driverul dispozitivului nou. Consultaţi „Utilizarea Restabilire sistem Microsoft Windows®“ la pagina 53.
ANUNŢ: Înainte să efectuaţi instalarea, realizaţi copii de siguranţă ale
tuturor fişierelor de date de pe unitatea hard disk principală. Pentru configuraţii cu unitate hard disk convenţională, unitatea hard disk primară este unitatea detectată prima dată de calculator.
Pentru reinstalare Windows, aveţi nevoie de suportul optic Dell™ Sistemului de operare şi de suportul optic Dell Drivers and Utilities.
®
NOTĂ:
în timpul asamblării calculatorului. Utilizaţi pentru a încărca toate driverele necesare. În funcţie de regiunea din care aţi comandat calculatorul, sau de unde aţi solicitat suportul,
and Utilities
împreună cu calculatorul.
Reinstalarea Windows
Suportul
Dell
Drivers and Utilities
şi suportul
Operating System
conţine drivere care au fost instalate
suportul
Drivers and Utilities
suportul
s-ar putea să nu fie livrate
Drivers
Procesul de reinstalare poate dura 1 la 2 ore pentru a se încheia. După ce reinstalaţi sistemul de operare, trebuie să reinstalaţi de asemenea driverele dispozitivelor, programul antivirus şi alt software.
1
Salvaţi şi închideţi toate fişiere deschise şi închideţi toate programele deschise.
2
Introduceţi suportul optic
3
Dacă apare mesajul pe
Exit
(Ieşire).
Operating System.
Install Windows
(Instalare Windows), faceţi clic
Reinstalare software 57
Dell
4
Reporniţi calculatorul. Când apare logo-ul DELL, apăsaţi imediat <F12>.
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare deja logo-ul sistemului de
operare, atunci continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat desktopul Microsoft
NOTĂ: Următorii paşi schimbă secvenţa de pornire doar pentru data
următoare. La următoarea pornire, calculatorul porneşte conform dispozitivelor specificate în programul de configurare a sistemului.
5
Când apare lista cu dispozitive de pornire, evidenţiaţi
Drive
(Unitate CD/DVD/CD-RW) şi apăsaţi <Enter>.
6
Apăsaţi orice tastă pentru
®
Windows® şi apoi opriţi calculatorul şi reîncercaţi.
CD/DVD/CD-RW
Boot from CD-ROM
(Pornire de pe CD-ROM) şi
urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a încheia instalarea.
58 Reinstalare software

Căutare informaţii

NOTĂ: Unele funcţii sau suporturi s-ar putea să fie opţionale şi s-ar putea
să nu fie livrate împreună cu calculatorul dumneavoastră. Unele funcţii sau suporturi s-ar putea să nu fie disponibile în anumite ţări.
NOTĂ: Informaţii suplimentare ar putea fi livrare împreună cu calculatorul
dumneavoastră.
Document/Suport/Etichetă Cuprins
Etichetă de service/Cod de service expres
Eticheta de service/Codul de service expres este localizat(ă) pe calculatorul dumneavoastră.
Utilizaţi Eticheta de service pentru identificarea calculatorului dumneavoastră atunci când utilizaţi consultaţi asistenţa tehnică.
Introduceţi Codul de service expres pentru a direcţiona apelul dumneavoastră atunci când contactaţi asistenţa tehnică
support.dell.com
NOTĂ: Eticheta de service/Codul de
service expres care vă aparţine este localizat(ă) pe calculatorul dumneavoastră.
sau
Căutare informaţii 59
Document/Suport/Etichetă Cuprins
Suportul optic Drivers and Utilities
Suportul optic Drivers and Utilities este un CD sau DVD care s-ar putea să fie livrat împreună cu calculatorul dumneavoastră.
Un program de diagnosticare pentru calculatorul dumneavoastră
Drivere pentru calculatorul dumneavoastră
NOTĂ: Actualizări de drivere
şi documentaţie pot fi găsite la
support.dell.com.
Software sistem portabil (SSP)
Fişiere A se citi
NOTĂ: Fişierele A se citi pot fi incluse
pe suportul dumneavoastră pentru a oferi actualizări de ultim moment despre modificările tehnice la calculatorul dumneavoastră sau material de referinţă tehnică avansat pentru tehnicieni sau utilizatori experimentaţi.
Suport sistem de operare
Suportul optic Operating System este un CD sau DVD care s-ar putea să fie livrat împreună cu calculatorul dumneavoastră.
Documentaţie de siguranţă, reglementare, garanţie şi suport
Este posibil ca acest tip de informaţii să fi fost livrat împreună cu calculatorul dvs. Pentru informaţii suplimentare despre reglementări, consultaţi pagina de start pentru conformitatea cu reglementările pe site-ul www.dell.com la adresa următoare:
www.dell.com/regulatory_compliance. Manual de întreţinere
Manual de service pentru calculatorul dumneavoastră poate fi găsit la adresa support.dell.com.
Reinstalaţi sistemul dumneavoastră de operare
Informaţii de garanţie
Termeni şi condiţii (doar pentru S.U.A.)
Instrucţiuni de siguranţă
Informaţii de reglementare
Informaţii ergonomie
Acord de licenţă pentru utilizatorul final
Cum se scot şi se înlocuiesc componentele
Cum se configurează setările de sistem
Cum se depanează şi se rezolvă problemele
60 Căutare informaţii
Document/Suport/Etichetă Cuprins
Ghid tehnologic Dell
Ghidul tehnologic Dell este disponibil la adresa support.dell.com.
Despre sistemul dumneavoastră de operare
Utilizarea şi întreţinerea dispozitivelor
Înţelegerea tehnologiilor, cum ar fi RAID, Internet, tehnologie wireless Bluetooth e-mail, conectare la reţea şi altele.
Etichetă licenţă Microsoft® Windows®
Licenţa dumneavoastră Microsoft Windows
Oferă cheia de produs a sistemului dumneavoastră de operare.
este localizată pe calculator.
®
,
Căutare informaţii 61
62 Căutare informaţii

Obţinerea de ajutor

Obţinerea de asistenţă

AVERTISMENT: Dacă trebuie să scoateţi capacul calculatorului, mai
întâi deconectaţi cablurile de alimentare şi modem ale calculatorului din toate prizele electrice. Urmaţi instrucţiunile de siguranţă livrate împreună cu calculatorul.
Dacă întâmpinaţi o problemă cu calculatorul, puteţi să efectuaţi următorii paşi pentru a diagnostica şi a depana problema:
1
Consultaţi „Sfaturi de depanare“ la pagina 42 pentru informaţii şi proceduri care aparţin de problema pe care o întâmpină calculatorul.
2
Consultaţi „Dell Diagnostics“ la pagina 40 pentru proceduri despre executarea Dell Diagnostics.
3
Completaţi „Listă de verificare diagnosticare“ la pagina 68.
4
Utilizaţi suita extinsă Dell de servicii online disponibile la Dell Support (
support.dell.com
şi depanare. Consultaţi „Servicii online“ la pagina 64 pentru o listă mai detaliată a Dell Support online.
5
Dacă paşii precedenţi nu au rezolvat problema, consultaţi „Cum se poate contacta Dell“ la pagina 69.
NOTĂ: Apelaţi Dell Support de la un telefon aflat în apropierea calculatorului
astfel încât personalul de asistenţă să vă poate asista cu orice proceduri necesare.
) pentru ajutor în vederea procedurilor de instalare
NOTĂ: Sistemul Cod de service expres al companiei Dell s-ar putea să nu
fie disponibil în toate ţările.
Obţinerea de ajutor 63
Atunci când vi se solicită de către sistemul telefonic automat al companiei Dell, introduceţi Codul serviciul expres pentru a direcţional apelul direct la personalul de asistenţă competent. Dacă nu aveţi un Cod de service expres, deschideţi folderul
Dell Accessories (Accesorii Dell), faceţi dublu clic pe pictograma Express Service Code (Cod serviciu expres) şi urmaţi instrucţiunile.
Pentru instrucţiuni privind folosirea Dell Support, consultaţi „Asistenţă tehnică şi serviciu clienţi“ la pagina 64.
NOTĂ: Unele dintre următoarele servicii nu sunt întotdeauna disponibile în
toate locaţiile din afara Statelor Unite continentale. Apelaţi reprezentantul local Dell pentru informaţii asupra disponibilităţii.

Asistenţă tehnică şi serviciu clienţi

Serviciul de asistenţă Dell este disponibil pentru a răspunde întrebărilor dumneavoastră despre harware-ul Dell™. Personalul nostru de asistenţă utilizează diagnosticarea bazată pe calculator pentru a asigura răspunsuri rapide şi precise.
Pentru a contacta serviciul de asistenţă Dell, consultaţi „Înainte să apelaţi“ la pagina 67, iar apoi consultaţi informaţiile de contact pentru regiunea dumneavoastră sau accesaţi support.dell.com.

DellConnect

DellConnect este un instrument de acces online simplu care permite unui asociat de service şi asistenţă al companiei Dell să acceseze calculatorul dumneavoastră prin intermediul unei conexiuni de bandă largă, să diagnosticheze problema dumneavoastră şi să o repare, toate acestea sub supravegherea dumneavoastră. Pentru mai multe informaţii, accesaţi support.dell.com şi faceţi clic pe DellConnect.

Servicii online

Puteţi afla despre produsele şi serviciile Dell pe următoarele situri Web:
www.dell.com www.dell.com/ap www.dell.com/jp www.euro.dell.com www.dell.com/la www.dell.ca
64 Obţinerea de ajutor
(doar ţările din Asia/Pacific)
(doar Japonia)
(doar Europa)
(ţările din America Latină şi Caraibe)
(doar Canada)
Puteţi să accesaţi Dell Support prin intermediul următoarelor situri Web şi adrese de poştă electronică:
Situri Web Dell Support
support.dell.com support.jp.dell.com support.euro.dell.com
Adrese de poştă electronică Dell Support mobile_support@us.dell.com
support@us.dell.com
la-techsupport@dell.com (doar ţările din America Latină şi Caraibe)
apsupport@dell.com
Adrese de poştă electronică Dell Marketing and Sales apmarketing@dell.com
sales_canada@dell.com (doar Canada)
Protocol de transfer fişiere anonim (FTP)
ftp.dell.com
Conectaţi-vă cu nume de utilizator: de poştă electronică în locul parolei.
(doar Japonia)
(doar Europa)
(doar ţările din Asia/Pacific)
(doar ţările din Asia/Pacific)
anonymous
şi utilizaţi adresa dumneavoastră

Serviciu AutoTech

Serviciul de asistenţă automat al Dell—AutoTech—oferă răspunsuri înregistrate la cele mai frecvente întrebări puse de clienţi Dell despre calculatoarele lor portabile şi desktop.
Atunci când apelaţi AutoTech, utilizaţi telefonul dumneavoastră cu taste pentru a selecta subiectele care corespund întrebărilor dumneavoastră. Pentru numărul de telefon în vederea apelării în regiunea dumneavoastră, consultaţi „Cum se poate contacta Dell“ la pagina 69.
Obţinerea de ajutor 65

Serviciu automat stare comandă

Pentru a verifica starea oricăror produse Dell pe care le-aţi comandat, puteţi accesa support.dell.com, sau puteţi să apelaţi serviciul automat stare comandă. O înregistrare vă solicită informaţiile necesare pentru a localiza şi a raporta asupra comenzii dumneavoastră. Pentru numărul de telefon în vederea apelării în regiunea dumneavoastră, consultaţi „Cum se poate contacta Dell“ la pagina 69.

Probleme cu comanda dumneavoastră

Dacă aveţi o problemă cu comanda dumneavoastră, cum ar fi piese lipsă, piese greşite sau facturare incorectă, contactaţi Dell pentru asistenţă clienţi. Să aveţi factura sau bonul de livrare la îndemână atunci când efectuaţi apelul. Pentru numărul de telefon în vederea apelării în regiunea dumneavoastră, consultaţi „Cum se poate contacta Dell“ la pagina 69.

Informaţii produs

Dacă aveţi nevoie de informaţii despre produse suplimentare disponibile de la Dell, sau dacă doriţi să plasaţi o comandă, vizitaţi situl Web Dell la www.dell.com. Pentru numărul de telefon în vederea apelării în regiunea dumneavoastră sau pentru a discuta cu un specialist în vânzări, consultaţi „Cum se poate contacta Dell“ la pagina 69.

Restituirea articolelor în garanţie pentru reparaţie sau pentru ramburs

Pregătiţi toate articolele care sunt restituite, atât pentru reparaţie cât şi pentru ramburs, după cum urmează:
1
Apelaţi Dell pentru a obţine un Număr de autorizaţie pentru restituirea materialului şi scrieţi-l clar şi la vedere pe exteriorul cutiei.
Pentru numărul de telefon în vederea apelării în regiunea dumneavoastră, consultaţi „Cum se poate contacta Dell“ la pagina 69. Includeţi o copie a facturii şi o scrisoare care descrie motivul restituirii.
2
Includeţi o copie a Listei de verificare a diagnosticării (consultaţi „Listă de verificare diagnosticare“ la pagina 68), indicând testele pe care le-aţi executat şi orice mesaje de eroare raportate de Dell Diagnostics (consultaţi „Cum se poate contacta Dell“ la pagina 69).
66 Obţinerea de ajutor
3
Includeţi toate accesoriile care aparţin articolului (-elor) care este (sunt) restituit(e) (cabluri de alimentare, dischete de software, ghiduri şi altele) dacă restituirea se face în scopul rambursării.
4
Ambalaţi echipamentul care va fi restituit în materialele de ambalare originale (sau echivalent).
Dumneavoastră vă revine plata cheltuielilor de expediere. De asemenea, vă revine răspunderea asigurării oricărui produs restituit şi vă asumaţi riscul de pierdere în timpul expedierii către Dell. Coletele contra ramburs (C.O.D.) nu vor fi acceptate.
Restituirile care nu vor respecta toate cerinţele de mai sus vor fi refuzate la depozitul de recepţie Dell şi vă vor fi înapoiate.

Înainte să apelaţi

NOTĂ: Să aveţi pregătit codul de service expres atunci când efectuaţi apelul.
Codul ajută sistemul telefonic de asistenţă automat al Dell să direcţioneze apelul dumneavoastră mai eficient. S-ar putea să vi se solicite şi Eticheta de service (localizată în partea posterioară sau inferioară a calculatorului dumneavoastră).
Nu uitaţi să completaţi Lista de verificare a diagnosticării (consultaţi „Listă de verificare diagnosticare“ la pagina 68). Dacă este posibil, porniţi calculatorul înainte să apelaţi la Dell pentru asistenţă şi efectuaţi apelul de la un telefon aflat în apropierea calculatorului. S-ar putea să vi se solicite să tastaţi câteva comenzi la tastatură, să faceţi schimb de informaţii detaliate în timpul operaţiilor sau să încercaţi alţi paşi de depanare posibili doar de la calculator. Asiguraţi-vă că documentaţia calculatorului este disponibilă.
AVERTISMENT: Înainte să efectuaţi orice lucrare în interiorul
calculatorului dumneavoastră, urmaţi instrucţiunile de siguranţă livrate împreună cu calculatorul.
Obţinerea de ajutor 67
Listă de verificare diagnosticare
Nume:
Dată:
Adresă:
Număr de telefon:
Etichetă de service (cod de bare în partea posterioară sau inferioară a calculatorului dumneavoastră):
Cod de service expres:
Număr de autorizaţie pentru restituirea materialului (dacă este comunicat de tehnicianul de asistenţă Dell):
Sistem de operare şi versiune:
Dispozitive:
Carduri de extensie:
Sunteţi conectat la o reţea? Da Nu
Reţea, versiune şi adaptor de reţea:
Programe şi versiuni:
Consultaţi documentaţia sistemului dumneavoastră de operare pentru a determina conţinutul fişierelor de iniţializare a sistemului. În cazul în care calculatorul este conectat la o imprimantă, imprimaţi toate fişierele. În caz contrar, notaţi conţinutul fiecărui fişier înainte să apelaţi Dell.
Mesaj de eroare, cod sonor sau cod de diagnosticare:
Descrierea problemei şi procedurile pe care le-aţi efectuat:
68 Obţinerea de ajutor

Cum se poate contacta Dell

Pentru clienţii din Statele Unite, apelaţi 800-WWW-DELL (800-999-3355).
NOTĂ: Dacă nu dispuneţi de o conexiune Internet activă, puteţi găsi
informaţii de contact pe factura de achiziţie, bonul de livrare, foaia de expediţie sau catalogul de produse Dell.
Dell oferă mai multe opţiuni de asistenţă şi service online şi telefonic. Disponibilitatea variază în funcţie de ţară şi produs, iar unele servicii s-ar putea să nu fie disponibile în regiunea dumneavoastră. Pentru a contacta Dell referitor la probleme de vânzări, aistenţă tehnică sau serviciu clienţi:
1
Vizitaţi
2
Ve r if i c a ţi ţara sau regiunea dumneavoastră în meniul vertical
A Country/Region
3
Faceţi clic pe
4
Selectaţi serviciul sau legătura de suport adecvate pe baza necesităţilor dumneavoastră.
5
Alegeţi metoda de a contacta Dell care vă este convenabilă.
support.dell.com
(Alegere ţară/regiune) din partea inferioară a paginii.
Contact Us
.
Choose
(Contactaţi-ne) din partea stângă a paginii.
Obţinerea de ajutor 69
70 Obţinerea de ajutor

Index

A
actualizări
software şi hardware,47
alimentare
depanare,42 stări lumină de alimentare,42
asistenţă
cum se poate contacta Dell,69 informaţii,60
B
baterie
scoatere,10
buton alimentare,13
C
calculator
coduri sonore,29 căutare informaţii,59 Cod de service expres,59 coduri sonore,29 conectare
adaptor c.a.,11
cablu de reţea,12
dispozitive IEEE 1394,12
dispozitive USB,12
configurare
calculator,11 conectare Internet,14 configurare rapidă,11
cum se poate contacta Dell,69
D
Dell
actualizări software,47 cum se poate contacta,69 Factory Image Restore,55 Serviciul de actualizare tehnică,47 Utilitar Support,47
Dell Diagnostics,40
pornire de pe suportul optic Drivers
and Utilities,41
pornire de pe unitatea
dumneavoastră hard disk,41 Dell Factory Image Restore,56 DellConnect,64 depanare,60
alimentare,42 calculatorul nu răspunde,45 Dell Diagnostics,40 ecran albastru,46 memorie,44 mesaje de eroare,31 programe şi compatibilitate
Windows,45
Index 71
depanare(continuare)
programul se blochează,45 restabilire la starea anterioară,53 sfaturi,42 software, 45-46 stări lumină de alimentare,42
diagnosticare
coduri sonore,29 Dell,40
H
hardware
coduri sonore,29
I
informaţii de garanţie,60 informaţii de reglementare,60
documentaţie,59
Ghid tehnologic Dell,61 Manual de întreţinere, 60-61
drivere
identificare,49 reinstalare,50 revenirea la o versiune
anterioară,50
suport optic Drivers and
Utilities,60
E
Etichetă de service,59 Etichetă licenţă Windows,61 experţi
Expert Compatibilitate
programe,45
Expert transfer fişiere şi setări,16
Expert transfer fişiere şi setări,16
informaţii de siguranţă,60 informaţii ergonomie,60 Internet
conectare,14 configurare,14 Network Locator switch
wireless,10
întrerupător wireless,10
M
Manual de întreţinere, 60-61 memorie
depanare,44
mesaje de eroare
coduri sonore,29
N
numere de telefon,69
G
Ghid tehnologic Dell,61
72 Index
P
probleme
coduri sonore,29 restabilire la starea anterioară,53
R
reţele
switch wireless,10
reinstalare
drivere şi utilitare,50
Restabilire imagine din
fabrică,55
Restabilire sistem,53
activare,55
specificaţii
adaptor c.a.,26 afişaj,24 audio,23 baterie,25 comunicaţii,23 date fizice,27 informaţii sistem,21 mediu,28 memorie,22 pad tactil,25 porturi şi conectori,22 procesor,21 tastatură,25 video,23
suport optic
Drivers and Utilities,60 sistem de operare,60
S
S.M.A.R.T,39 sistem de operare
cheie de produs,61 reinstalare,60 Restabilire sistem,53 suport optic, 57, 60
software
actualizări,47 depanare, 45-46 probleme,45
Software sistem laptop,60
Suport optic Drivers and
Utilities, 50, 60
Dell Diagnostics,40
T
transferul de informaţii la un
calculator nou,16
W
Windows Vista
Dell Factory Image Restore, 55-56 Expert Compatibilitate
programe,45
reinstalare,60 Restabilire sistem,53
Index 73
Windows XP
Expert transfer fişiere şi setări,16 reinstalare,60 Restabilire sistem,53 Revenire driver dispozitiv,50 revenirea la o versiune anterioară
a driverului dispozitivului,50
74 Index
Loading...