Dell Latitude E5400 User Manual [sk]

O upozorneniach
VÝSTRAHA: VÝSTRAHA označuje možné poškodenie majetku, osobné
zranenie alebo smrť.
Dell™ Latitude™ E5400 a E5500 Informácie o nastavení a funkciách

E5400/E5500 s videom so zjednotenou architektúrou pamäte (UMA)

Pohľad spredu
1
2
18
3
Marec 2009
4
5
16
15
13
9
10
7
8
Modely: PP32LA aPP32LB
6
1 západka displeja 2 displej 3 tlačidlá ovládania hlasitosti 4 tlačidlo napájania 5 otvor bezpečnostného kábla 6 konektor adaptéra
7 konektory USB (2) 8 audio konektory
9 konektor IEEE 1394 (umiestnenie sa môže
líšiť v závislosti od modelu)
11 čítačka odtlačkov prstov (voliteľná) 12 klávesnica 13 tlačidlá dotykového panela 14 uvoľňovací spínač západky displeja
15 čítačka pamäťovej karty Secure Digital (SD) 16 spínač bezdrôtových rozhraní 17 dotykový panel 18 ovládací kolík (voliteľný) 19 ľavý reproduktor 20 svetelné indikátory stavu zariadenia
21 indikátory stavu klávesnice 22 snímač okolitého osvetlenia
10 pravý reproduktor
(len E5400/E5500 s videom UMA)
Pohľad zozadu
9
8
1 otvor na kartu PC 2 konektor S-video (S/PDIF)
3 konektory USB (2) 4 konektor pre modem (voliteľný) 5 sieťový konektor 6 videokonektor (VGA)
5
6
7
2
3
4
1
7 sériový konektor (len E5500) 8 vetrací prieduch
9 kontrolky stavu napájania/batérie 10 značka pre zarovnanie dokovania

E5400 s diskrétnym videom

POZNÁMKA: Latitude E5400 s diskrétnou grafickou kartou nemá snímač
okolitého osvetlenia (ALS). Použitie klávesov „Fn + šípka doľava“ (kombinácia pre aktivovanie ALS na počítačoch, ktoré majú ALS) nemá vplyv na model E5400 s diskrétnym videom.
Pohľad spredu
1
2
3
4
20
5
15
14
1 svetlo kamery (voliteľné) 2 kamera (voliteľná)
3 západka displeja 4 displej 5 tlačidlá ovládania hlasitosti 6 tlačidlo napájania
7 otvor bezpečnostného kábla 8 konektor adaptéra
12
13
6
7
8
9
11
9 konektory USB (2) 10 audio konektory
11 čítačka pamäťových kariet 3-in-1 12 pravý reproduktor 13 optická jednotka 14 čítačka odtlačkov prstov (voliteľná) 15 klávesnica 16 uvoľňovací spínač západky displeja
17 tlačidlá dotykového panela 18 spínač bezdrôtových rozhraní 19 ovládací kolík (voliteľný) 20 ľavý reproduktor
21 svetelné indikátory stavu zariadenia 22 indikátory stavu klávesnice
Pohľad zozadu
9
8
7
1 otvor na kartu PC 2 konektor IEEE 1394
3 konektory USB (2) 4 konektor pre modem (voliteľný) 5 sieťový konektor 6 videokonektor (VGA)
7 vetrací prieduch 8 kontrolky stavu napájania/batérie
9 značka pre zarovnanie dokovania
6
3
4
5
1
2

Rýchla inštalácia

VÝSTRAHA: Skôr ako začnete s ktorýmkoľvek postupom v tejto časti,
osvojte si bezpečnostné pokyny, ktoré boli dodané s vaším počítačom. Ďalšie informácie o overených postupoch nájdete na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.
VÝSTRAHA: Sieťový adaptér funguje s elektrickými zásuvkami na
celom svete. Elektrické zásuvky a rozvodky sa však v rôznych krajinách líšia. Používanie nekompatibilného kábla alebo nevhodné pripojenie kábla na elektrickú rozvodku alebo zásuvku môže spôsobiť požiar alebo poškodenie zariadenia.
VAROVANIE: Pri odpájaní kábla sieťového adaptéra od počítača uchopte
zástrčku, nie samotný kábel, a silno ju potiahnite, no s citom, aby ste predišli poškodeniu kábla. Pri navíjaní sieťového kábla adaptéra dodržujte uhol zásuvky na sieťovom adaptéri, aby ste predišli poškodeniu kábla.
POZNÁMKA: Niektoré zariadenia nemusia tvoriťčasť dodávky, ak ste si
ich neobjednali.
1
Napájací adaptér zapojte do zásuvky napájacieho adaptéra na počítači a do elektrickej zásuvky.
2
Pripojte sieťový kábel (voliteľný).
3
Pripojte USB zariadenia, ako napr. myš alebo klávesnica.
4
Zapojte zariadenia IEEE 1394, napr. prehrávač DVD (voliteľné).
5
Otvorte obrazovku počítača a zapnite počítač stlačením hlavného spínača.
POZNÁMKA: Odporúča sa, aby ste počítač pred inštalovaním kariet alebo
jeho pripojením k dokovaciemu zariadeniu alebo inému externému zariadeniu, napr. tlačiarni, aspoň raz zapli a vypli.

Technické údaje

POZNÁMKA: Ponuka sa môže líšiť podľa oblasti. Nasledovné technické údaje
obsahujú len informácie, ktorých dodanie s počítačom je požadované zákonom. Ďalšie informácie týkajúce sa konfigurácie vášho počítača získate kliknutím na tlačidlo ŠtartPomoc a technická podpora, potom zvoľte možnosť prezerania informácií o vašom počítači.
Informácie o systéme
Čipová sada
®
E5400/E5500 s videom UMA Čipová sada Mobile Intel
E5400 s diskrétnym videom Čipová sada Mobile Intel PM45 Express
GE45 Express
Procesor
Procesor Procesor Intel Core™ 2 Duo; Intel Celeron® (Socket P)
Video
Typ videa:
E5400
E5500
Dátová zbernica
E5400/E5500 (s videom UMA)
E5400 (s diskrétnym videom)
Video UMA alebo diskrétne video
Len video UMA
Integrované video
PCI-Express Graphic
Video (pokračovanie)
Video radič
E5400/E5500 (s videom UMA)
E5400 (s diskrétnym videom)
Vid eop amä ť:
integrované video
diskrétna grafická karta
Pamäť
Pamäťový modul konektor
Kapacita pamäťového modulu
Typ pamäte DDR II 667 MHz a 800 MHz SDRAM
Minimálna pamäť 512 MB
Maximálna pamäť 4 GB (E5400/E5500 s videom UMA)
Batéria
Typ 9- článková „inteligentná“ lítium-iónová (85 Wh)
Rozmery:
Hĺbka
4-článková alebo 6-článková
9-článková
Výška
-
článková alebo
4 6-článková
9-článková
dve zásuvky DIMM
512 MB, 1 GB, 2 GB alebo 4 GB
POZNÁMKA: Len E5400 s diskrétnym videom podporuje
jediný 4 GB modul
8 GB (E5400 s diskrétnym videom)
6-článková „inteligentná“ lítium-iónová (56 Wh/48 Wh) 4-článková „inteligentná“ lítium-iónová (37 Wh) — E5400/E5500 video UMA
54 mm (2,13 palca)
76 mm (2,99 palca)
19,8 mm (0,78 palca)
21,1 mm (0,83 palca)
Intel GE45; Intel 4500MHD
NVIDIA® NB9M
zdieľaná až do 1024 MB
až do 512 MB (256 MB na doske, do 256 MB zdieľané zo systémovej pamäte)
Batéria (pokračovanie)
Šírka
-
článková alebo
4
206 mm (8,11 palca)
6-článková
9-článková
224 mm (8,82 palca)
Hmotnosť
-
článková
4
6-článková
9-článková
252 g (0,56 libry)
326 g (0,72 libry)
487 g (1,07 libry)
Napätie:
4-článková
6-článková alebo
14,8 V DC
11,1/10,8 V DC
9-článková
Teplotný rozsah:
V prevádzke
Skladovanie
0° až 35 °C (32° až 95 °F)
–40° až 65 °C (–40° až 149 °F)
Gombíková batéria Lítium-iónová gombíková batéria CR2032
Sieťový adaptér
Typ 65 W (typový rad D); 65 W Auto-Air (voliteľný);
90 W (typový rad E); 90 W (typový rad D)
Vstupné napätie 100–240 V AC
Vstupný prúd (maximálny) 1,5 A
Vstupný kmitočet 50–60 Hz
Výstupný výkon 65 W a 90 W
Výstupný prúd:
65 W Auto-air
90 W (typový rad E/
Nepretržito 3,34 A (maximálne 4,34 A pri 4-sekundovom impulze)
Nepretržito 4,62 A (maximálne 5,62 A pri 4-sekundovom impulze)
typový rad D)
Menovité výstupné napätie 19,5 V DC
Sieťový adaptér (pokračovanie)
Rozmery: 65 W (typový rad D) 65 W Auto-Air 90 W
(typový rad E)
Výška
Šírka
Hĺbka
27,8–28,6 mm (1,10–1,13 palca)
57,9 mm (2,28 palca)
137,2 mm (5,40 palca)
15 mm (0,59 palca)
66 mm (2,60 palca)
127 mm (5,00 palca)
16 mm (0,63 palca)
70 mm (2,76 palca)
147 mm (5,79 palca)
Teplotný rozsah:
V prevádzke
Skladovanie
Fyzické vlastnosti
0° až 40 °C (32° až 104 °F)
–40° až 70 °C (–40° až 158 °F)
Rozmery: E5400 E5500
Výška
Šírka
Hĺbka
338 mm (13,31 palca) 355 mm (13,98 palca)
244 mm (9,61 palca) 260 mm (10,24 palca)
37,0 mm (1,46 palca) 37,5 mm (1,48 palca)
Hmotnosť (s jednotkou DVD):
4-článková batéria
6-článková batéria
2,46 kg (5,42 libry) — s videom UMA 2,81 kg (6,20 libry)
2,59 kg (5,71 libry) — s videom UMA
2,91 kg (6,42 libry) 2,54 kg (5,60 libry) — s diskrétnym videom
9-článková batéria
2,75 kg (6,06 libry) — s videom UMA
3,07 kg (6,77 libry) 2,70 kg (5,95 libry) — s diskrétnym videom
90 W (typový rad D)
34,2 mm (1,35 palca)
60,87 mm (2,40 palca)
153,45 mm (6,04 palca)
Požiadavky na prostredie
Teplotný rozsah:
V prevádzke
Skladovanie
Relatívna vlhkosť (maximálna):
V prevádzke
Skladovanie
0° až 35 °C (32° až 95 °F)
–40° až 65 °C (–40° až 149 °F)
10% až 90% (nekondenzujúca)
5% až 95% (nekondenzujúca)

Ďalšie informácie a zdroje

Ak potrebujete: Pozrite:
Ďalšie informácie o osvedčených bezpečnostných postupoch si pozrite Záručné informácie, Zmluvné podmienky (iba USA), Bezpečnostné pokyny, Zákonné informácie, Ergonomické informácie a Licenčnú zmluvu s koncovým používateľom.
Prečítajte si dokumenty týkajúce sa bezpečnosti a zákonných požiadaviek dodané s vaším počítačom a stránku uvádzajúcu zákonné požiadavky na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.
__________________
Vyhradzujeme si právo meniť informácie bez predchádzajúceho upozornenia. © 2008–2009 Dell Inc. Všetky práva vyhradené. Vytlačené v Írsku.
Akákoľvek reprodukcia týchto materiálov bez písomného povolenia spoločnosti Dell Inc. je prísne zakázaná. Ochranné známky použité v tomto texte: Dell, logo DELL a Latitude sú ochranné známky spoločnosti Dell Inc.;
Intel a Celeron sú registrované ochranné známky a Core je ochranná známka spoločnosti Intel Corporation v USA a v iných krajinách; NVIDIA je registrovanou obchodnou značkou NVIDIA Corporation v USA. a v iných krajinách.
Ostatné ochranné známky a obchodné názvy sa v tejto príručke môžu používať ako odkazy na spoločnosti, ktoré si uplatňujú nárok na tieto známky a názvy ich výrobkov. Spoločnosť Dell Inc. sa zrieka akéhokoľvek nároku na vlastníctvo iných než vlastných ochranných známok a obchodných názvov.
Loading...