Dell Latitude E4300 User Manual [sk]

Page 1

O upozorneniach

VÝSTRAHA: VÝSTRAHA označuje možné poškodenie majetku, osobné
zranenie alebo smrť.

Dell Latitude E4300 Pokyny s informáciami o nastavení a funkciách

Pohľad spredu

1
2
3
Júl 2009
21
20
19
16
15
13
14
11
12
4
5
6
7
8
9
10
Model: PP13S
Page 2
1 kamera (voliteľná) 2 displej 3 indikátory stavu klávesnice 4 klávesnica 5 ovládače médií 6 tlačidlo Dell Latitude ON (voliteľné) 7 tlačidlo napájania 8 zásuvka USB 9 konektor IEEE 1394 10 spínač bezkáblového zapojenia a tlačidlo
Dell Wi-Fi Catcher
11 konektory pre zvuk (2) 12 mechanika diskov CD/DVD 13 zásuvka pre ExpressCard 14 čítačka odtlačkov prstov (voliteľná) 15 bezkontaktová čítačka pre smart card
(voliteľná)
17 štrbina karty SecureDigital (SD) card 18 dotykový panel 19 tlačidlá ovládacieho kolíka (3)/tlačidlá
dotykového panela (2)
21 snímač okolitého svetla
16 ovládací kolík
20 svetelné indikátory stavu zariadenia

Pohľad zozadu

10
1
2
3
9
8
7
4
5
6
Page 3
1 pevný disk 2 štrbina karty smart card 3 vetracie prieduchy 4 zásuvka eSATA/USB 5 konektor na video 6 otvor bezpečnostného kábla 7 konektor adaptéra 8 napájanie indikátor/indikátor batérie 9 batéria 10 sieťový konektor

Rýchla inštalácia

VÝSTRAHA: Skôr ako začnete s ktorýmkoľvek postupom v tejto časti, osvojte
si bezpečnostné pokyny, ktoré boli dodané s vaším počítačom. Ďalšie informácie o overených postupoch nájdete na webovej adrese www.dell.com/regulatory_compliance.
VÝSTRAHA: Sieťový adaptér funguje s elektrickými zásuvkami na celom svete.
Elektrické zásuvky a rozvodky sa však v jednotlivých krajinách líšia. Používanie nekompatibilného kábla alebo nevhodné pripojenie kábla na elektrickú rozvodku alebo zásuvku môže spôsobiť požiar alebo poškodenie zariadenia.
VAROVANIE: Pri odpájaní kábla sieťového adaptéra od počítača uchopte
zástrčku, nie samotný kábel, a silno ju potiahnite, no s citom, aby ste predišli poškodeniu kábla. Pri navíjaní sieťového kábla adaptéra dodržujte uhol zásuvky na sieťovom adaptéri, aby ste predišli poškodeniu kábla.
POZNÁMKA: Niektoré zariadenia nemusia tvoriť súčasť dodávky, ak ste si
ich neobjednali.
Page 4
2
1 Napájací adaptér zapojte do zásuvky
napájacieho adaptéra na počítači a do elektrickej zásuvky
3
Pripojte USB zariadenia, napr. myš alebo klávesnicu (voliteľné).
5
Otvorte obrazovku počítača a zapnite počítač stlačením hlavného spínača.
.
Pripojte sieťový kábel (voliteľné).
4
Pripojte zariadenia IEEE 1394, napr. prehrávač DVD (voliteľné).
POZNÁMKA: Odporúča sa, aby ste počítač pred inštalovaním kariet alebo jeho
pripojením k dokovaciemu zariadeniu alebo inému externému zariadeniu, napr. tlačiarni, aspoň raz zapli a vypli.
Page 5

Technické údaje

POZNÁMKA: Ponuka sa môže líšiť podľa oblasti. Nasledovné technické údaje obsahujú
len informácie, ktorých dodanie s počítačom je požadované zákonom. Ďalšie informácie týkajúce sa konfigurácie vášho počítača získate kliknutím na tlačidlo Štart Pomoc
a technická podpora, potom zvoľte možnosť prezerania informácií o vašom počítači.
Informácie o systéme
®
Čipová sada Intel
Procesor
Procesor Intel Core 2 Duo
Video
Typ videa integrované na systémovej doske, s hardvérovou akceleráciou
Dátová zbernica integrované video
Video radič Intel Extreme
Videopamäť až 64 MB video pamäte (zdieľanej, pri celkovej pamäti systému
Pamäť
Zásuvka na pamäťový modul dve zásuvky DDR3 DIMM
Kapacita pamäťového modulu 512 MB (jedna DIMM)
Typ pamäte DDR3 1066 MHz DIMM (ak je podporovaná čipovým setom
Minimálna pamäť 1 GB
Maximálna pamäť 8 GB (vyžaduje si 64-bitový Windows Vista)
GS45 chipset
menšej ako 512 MB) až 256 MB video pamäte (zdieľanej, pri celkovej pamäti systému
väčšej ako 512 MB)
1 GB (jedna DIMM) 2 GB (jedna alebo dve DIMMs) 4 GB (jedna alebo dve DIMMs, iba operačný systém 64-bit
Microsoft 8 GB (dve DIMMS, iba 64-bit Windows Vista)
a/alebo kombináciou procesorov)
®
Windows Vista®)
Page 6
Batéria
Typ 3-článková (2,6 Ahr) 28 W hr/11,1 VDC
3-článková (2,8 Ahr) 30 W hr/11,1 VDC 6-článková (2,6 Ahr) 56 W hr/11,1 VDC 6-článková (2,8 Ahr) 60 W hr/11,1 VDC 6-článkový batériový panel (2,15 Ahr) 48 W hr/11,1 VDC
Rozmery
Hĺbka
3-článková 6-článková batériový panel
28,81 mm (1,13 palca)
51,13 mm (2,01 palca) 200,35 mm (7,89 palca)
Výška
-
článková a 6-článková
3 batériový panel
21,85 mm (0,86 palca) 9,01 mm (0,35 palca) až približne 10,52 mm (0,41 palca)
Napätie
3-článková a 6-článková
batériový panel
a
11,1 VDC
Teplotný rozsah
V prevádzke
Skladovanie
0° až 40 °C (32° až 104 °F)
–10° až 65 °C (14° až 149 °F)
Gombíková batéria CR2032
Napájací adaptér
Typ 65 W a 90 W
Vstupné napätie 100–240 V AC
Vstupný prúd (maximálny) 1,50 A
Vstupný kmitočet 50–60 Hz
Výstupný prúd 3,34 A
Menovité výstupné napätie 19,50 V DC
Teplotný rozsah
V prevádzke
Skladovanie
0° až 35 °C (32° až 95 °F)
–40° až 65 °C (–40° až 149 °F)
Page 7
Fyzikálne vlastnosti
Výška 25,41–29,51 mm (1,00–1,16 palca)
Šírka 310 mm (12,20 palca)
Hĺbka 217 mm (8,54 palca)
Hmotnosť 1,5 kg (3,30 libry) (s 3-článkovou batériou, ochranným prázdnym
modulom a mechanikou SSD) 1,6 kg (3,52 libry) (s 3-článkovou batériou, mechanikou DVDRW
a mechanikou SSD)
Požiadavky na prostredie
Teplotný rozsah
V prevádzke
Skladovanie
Relatívna vlhkosť (maximálna)
V prevádzke
Skladovanie
0° až 35 °C (32° až 95 °F)
–40° až 65 °C (–40° až 149 °F)
10% až 90% (nekondenzujúca)
5% až 95% (nekondenzujúca)
Page 8

Hľadanie ďalších informácií a zdrojov

Ak potrebujete: Pozrite:
Nájsť informácie o najlepších bezpečnostných postupoch pre váš počítač, recenziu Záručné informácie, zmluvné podmienky (iba USA), bezpečnostné pokyny, regulačné informácie, ergonomické informácie a licenčná zmluva s koncovým používateľom.
Prečítajte si dokumenty týkajúce sa bezpečnosti a zákonných požiadaviek dodané s vaším počítačom a stránku uvádzajúcu zákonné požiadavky na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.
_________________
Vyhradzujeme si právo meniť informácie bez predchádzajúceho upozornenia. © 2009 Dell Inc. Všetky práva vyhradené. Vytlačené v Írsku.
Akákoľvek reprodukcia týchto materiálov bez písomného povolenia spoločnosti Dell Inc. je prísne zakázaná. Obchodné známky použité v tomto texte: Dell, DELL logo, a Dell Latitude sú obchodnými známkami
spoločnosti Dell Inc.; Intel je registrovanou obchodnou známkou a Core je obchodnou známkou spoločnosti Intel Corporation v USA a v iných krajinách; Microsoft, Windows a Windows Vista sú obchodnými známkami alebo registrovanými obchodnými známkami spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch amerických a/alebo v iných krajinách.
Ostatné ochranné známky a obchodné názvy sa v tejto príručke môžu používať ako odkazy na spoločnosti, ktoré si uplatňujú nárok na tieto známky a názvy ich výrobkov. Spoločnosť Dell Inc. sa zrieka akéhokoľvek nároku na vlastníctvo iných než vlastných ochranných známok a obchodných názvov.
Loading...