Bilo kakvo umnožavanje bez pismene dozvole tvrtke Dell Inc. strogo je zabranjeno.
Zaštitni znakovi korišteni u ovom tekstu: Dell, logotip DELL, Latitude, Wi-Fi Catcher, DellConnect i Latitude ON su zaštitni znakovi Dell Inc.; Bluetooth je registrirani zaštitni znak u vlasništvu Bluetooth
SIG, Inc., a Dell ga koristi u skladu s licencom; Intel je registrirani zaštitni znak, a Core je zaštitni znak
Intel Corporation u Sjedinjenim Državama i drugim zemljama; Microsoft, Windows, Windows Vista i
logotip gumba Start u sustavu Windows Vista su zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke
Microsoft Corporation u Sjedinjenim Američkim Državama i/ili drugim zemljama; TouchStrip je zaštitni
znak tvrtke UPEK.
Ostali zaštitni znakovi i zaštićeni nazivi koji se koriste u ovom dokumentu označavaju ili društva koji
su vlasnici tih znakova ili njihove proizvode. Tvrtka Dell Inc. odriče se bilo kakvih vlasničkih interesa
za navedene zaštitne znakove i zaštićene nazive, osim vlastitih.
7priključak za prilagodnik izmjenične struje 8svjetlo napajanja/svjetlo baterije
9baterija10 utor za sigurnosni kabel
OPREZ: Ventilacijske otvore nemojte blokirati, u njih gurati predmete,
niti dopustiti da se u njima nakupi prašina. Uključeno Dell
nemojte stavljati na mjesta sa slabom ventilacijom poput zatvorene
torbe. Onemogućavanje cirkulacije zraka može štetiti vašem računalu
ili uzrokovati vatru. Računalo uključi ventilator kada se zagrije. Zvuk
ventilatora je normalan i ne ukazuje na probleme s ventilatorom ili
računalom.
5
6
4
1
2
3
™
računalo
8O vašem računalu
Page 9
Zamjena baterije
OPREZ: Prije nego započnete bilo koji postupak u ovom odlomku,
pročitajte sigurnosne upute koje ste dobili s računalom.
OPREZ: Korištenje baterije koja nije kompatibilna može povećati
opasnost od eksplozije ili požara. Bateriju zamijenite isključivo s
kompatibilnom baterijom kupljenom od tvrtke Dell. Baterija je namijenja
za rad u vašem računalu Dell
namijenjene drugim računalima.
OPREZ: Prije vađenja ili zamjene baterije isključite računalo,
isključite AC adapter iz zidne utičnice i računala, isključite modem iz
zidnog priključka i računala i isključite bilo kakve vanjske kablove iz
računala.
™
. U računalo nemojte umetati baterije
O vašem računalu9
Page 10
Prekidač za bežičnu vezu i Dell™ Wi-Fi
Catcher
Koristite bežični prekidač kako biste omogućili ili onemogućili bežičnim mrežnim
uređajima i Wi-Fi Catcher lokatoru mreže da lociraju mreže. Za informacije o
povezivanju na Internet pogledajte “Povezivanje s Internetom” na stranici 14.
™
lokator mreže
ikona prekidača za bežičnu vezu
™
ikona Dell
Wi-Fi Catcher™ lokatora mreže
10O vašem računalu
Page 11
Postavljanje računala
Brzo postavljanje
OPREZ: Prije rada na unutrašnjosti vašeg računala pročitajte
sigurnosne upute koje ste dobili s računalom. Dodatne
informacije o sigurnosnim mjerama i najboljim postupcima
potražite u www.dell.com/regulatory_compliance
OPREZ: Adapater za izmjeničnu struju možete upotrebljavati na
električnim utičnicama širom svijeta. Međutim, priključnice i razdjelnici
napajanja razlikuju se od države do države. Korištenje neodgovarajućeg
kabela ili nepravilno priključenje kabela na razdjelnik napajanja ili
električnu utičnicu može uzrokovati požar ili oštećenja opreme.
OBAVIJEST: Kada kabel adaptera isključite iz računala, prihvatite utikač,
a ne kabel, i čvrsto ali lagano povucite kako se kabel ne bi oštetio. Prilikom
namatanja kabela AC pratite kut priključka na AC prilagodniku kako se kabel
ne bi oštetio.
NAPOMENA: Neki uređaji možda neće biti uključeni ako ih niste naručili.
NAPOMENA: Koristite samo prilagodnike napajanja koje je isporučio, tipa
PA-12 Family ili PA-20 Family. Upotreba drugih prilagodnika može umanjiti
performanse sustava ili ga oštetiti.
1
AC prilagodnik uključite u priključak AC prilagodnika na računalu i u zidnu
utičnicu.
.
2
Postavljanje računala11
Page 12
2
Priključite mrežni kabel.
3
Priključite USB uređaje poput miša ili tipkovnice.
4
Priključite IEEE 1394 uređaje poput DVD playera.
12Postavljanje računala
Page 13
5
Otvorite zaslon računala i pritisnite gumb napajanja kako biste uključili računalo.
NAPOMENA: Preporučujemo da uključite i isključite računalo barem jedanput
prije nego instalirate bilo kakve kartice ili priključite računalo na priključni
uređaj ili druge vanjske uređaje, kao što je pisač.
6
Spojite se na Internet. Za više informacija pogledajte “Povezivanje s Internetom” na
stranici 14.
4
3
2
1
1internetske usluge2kabel ili DSL modem
3bežični usmjerivač4 prijenosno računalo sa žičnom
vezom
5prijenosno računalo s bežičnom vezom
Postavljanje računala13
1
3
2
5
Page 14
Povezivanje s Internetom
NAPOMENA: Davatelji internetskih usluga i njihove ponude razlikuju se
od zemlje do zemlje.
Za povezivanje s Internetom trebate mrežnu vezu ili vanjski modem i davatelja
internetskih usluga (ISP). Ako koristite DSL vezu ili vezu preko kabelskog/satelitskog modema, upute za postavljanje zatražite od svog davatelja internetskih usluga ili
službe za mobilnu telefoniju. Ako koristite vanjski USB modem, slijedite upute za
postavljanje priložene uz modem prije postavljanja dial-up veze.
Postavljanje internetske veze
Za postavljanje internetske veze pomoću prečaca na radnoj površini koji ste dobili od
svog ISP-a:
1
Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene programe.
2
Dva puta kliknite na ikonu ISP-a na radnoj površini Microsoft® Windowsa®.
3
Za dovršetak postavljanja pratite upute na zaslonu.
Ako na radnoj površini nemate ikonu davatelja internetskih usluga ili ako
internetsku vezu želite postaviti preko drugog davatelja internetskih usluga,
pratite korake iz odgovarajućeg odlomka u nastavku.
NAPOMENA: Ako se ne možete povezati s Internetom, pogledajte
Tehnološki priručnik za Dell. Ako ste se prije uspješno spojili na Internet,
davatelj internetskih usluga možda ima problema s pružanjem usluge.
Obratite se davatelju internetskih usluga kako biste provjerili status usluge
ili se kasnije ponovo pokušajte povezati.
NAPOMENA: Pripremite informacije o svom davatelju internetskih
usluga. Ako nemate davatelja internetskih usluga, koristite čarobnjak za
povezivanje s Internetom.
Operativni sustav Microsoft® Windows Vista
1
Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene programe.
2
Kliknite na gumb Start u sustavu Windows Vista Start™
ploča
.
3
U odjeljku
Mreža i Internet
, klinite na
®
Povezivanje s Internetom
14Postavljanje računala
→
Upravljačka
.
Page 15
4
U prozoru
ili
Dial-up veza
•
Povezivanje s Internetom
pritisnite ili
Širokopojasno (PPPoE)
, ovisno o tome koji način želite koristiti za povezivanje:
Odaberite
Broadband
(Širokopojasno) ako koristite DSL, satelitski
modem, modem kabelske TV ili povezivanje Bluetooth
®
bežičnom
tehnologijom.
•
Odaberite
NAPOMENA: Ako ne znate koju vrstu veze trebate odabrati kliknite na
Help me choose (Pomozi mi pri odabiru) ili kontaktirajte svog ISP-a.
5
Slijedite upute na zaslonu i koristite informacije o postavljanju koje ste dobili od
Dial-up
ako ćete koristiti dial-up modem ili ISDN.
svog ISP-a kako biste završili postavljanje.
Microsoft Windows® XP
1
Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene programe.
2
Kliknite na
3
U sljedećem prozoru kliknite na odgovarajuću opciju:
•
•
•
4
Kliknite na
Ako ste odabrali
Start→
Ako nemate ISP-a, kliknite na
usluga (ISP)
Internet Explorer→ Povezivanje s Internetom
Odaberi s popisa davatelja internetskih
.
Ako ste od svog ISP-a već dobili informacije za postavljanje, ali niste
dobili CD za postavljanje, kliknite na
Ako imate CD za postavljanje, kliknite na
Dalje
.
Ručno postavi moju vezu
Ručno postavi moju vezu
Koristi CD mog ISP-a
u korak 3, nastavite na korak 5.
U suprotnom, za dovršetak postavljanja pratite upute na zaslonu.
.
.
.
NAPOMENA: Ako ne znate koju vrstu veze trebate odabrati, kontaktirajte
svog ISP-a.
5
Kliknite odgovarajuću opciju pod
Dalje
.
6
Za dovršetak postavljanja koristite informacije za postavljanje koje ste dobili
Kako se želite spojiti na Internet?
te kliknite
od svog ISP-a.
Postavljanje računala15
Page 16
Prijenos informacija na novo računalo
Operativni sustav Microsoft® Windows Vista®
1
Kliknite na gumb Start u sustavu Windows Vista i zatim kliknite na
Prijenos datoteka i postavki→
2
U dijaloškom okviru
3
Kliknite na
4
Slijedite upute Čarobnjaka za Windows Easy Transfer na zaslonu.
Pokreni novi prijenos
Kontrola korisničkog računa
Microsoft Windows® XP
U sustavu Windows XP postoji Čarobnjak za prijenos datoteka i postavki pomoću
kojeg podatke s računala možete prenijeti na novo računalo.
Za prijenos na novo računalo podatke možete prenijeti preko mrežne ili serijske
veze, ili ih možete pohraniti na uklonjive medije, kao što je CD za presnimavanje.
NAPOMENA: Informacije sa starog računala na novo možete prenijeti
tako da oba računala izravno povežete preko serijskog kabela priključenog
na ulaze/izlaze (I/O) oba računala.
Upute za postavljanje izravne kabelske veze između dva računala potražite
članak #305621 u Microsoft Bazi znanja How to Set Up a Direct Cable
Connection Between Two Computers in Windows XP (Kako postaviti
izravnu kabelsku vezu između dva računala u sustavu Windows XP).
U nekim zemljama ove informacije nisu dostupne.
Za prijenos informacija na novo računalo morate pokrenuti Čarobnjak za prijenos
datoteka i postavki.
Pokreni Windows Easy Transfer
kliknite na
ili
Nastavi prijenos u tijeku
Nastavi
.
.
.
Pokretanje Čarobnjaka za prijenos datoteka i postavki pomoću medija
operativnog sustava
NAPOMENA: Ovaj postupak zahtijeva medij Operating System. Ovaj
medij nije obavezan i možda neće biti isporučen s određenim računalima.
Za pripremu novog računala za prijenos datoteka:
1
Otvorite Čarobnjaka za prijenos datoteka i postavki: kliknite na
programi
datoteka i postavki
2
Kad se prikaže zaslon
na
Dalje
→
Dodatna oprema→ Alati sustava→
.
Čarobnjaka za prijenos datoteka i postavki
.
Čarobnjak za prijenos
Start→
, kliknite
16Postavljanje računala
Svi
Page 17
3
Na zaslonu
4
Na zaslonu
čarobnjaka iz CD-a Windows XP
5
Kada se prikaže zaslon
računalo.
Koje je ovo računalo?
kliknite na
Imate li CD sustava Windows XP?
→
Dalje
Idite na staro računalo
Nemojte
kliknuti na
Dalje
.
Novo računalo→
kliknite na
Upotrijebit ću
.
, prijeđite na staro ili izvorno
Za kopiranje podataka s vašeg starog računala:
1
U staro računalo umetnite medij
2
Na zaslonu
zadatke
3
Pod
4
Na zaslonu
5
Na zaslonu
6
Na zaslonu
na
Dalje
Dobrodošli u Microsoft Windows XP
.
Što želite učiniti?
kliknite na
Koje je ovo računalo?
Odabir načina prijenosa
Što želite prenijeti?
.
Nakon kopiranja svih podataka prikazat će se zaslon
7
Kliknite na
Završi
.
Operating System
Windows XP.
kliknite na
Izvedi dodatne
Prijenos datoteka i postavki→ Dalje
kliknite na
Staro računalo→
kliknite na željeni način prijenosa.
odaberite stavke koje želite prenijeti i kliknite
Dovršetak faze prikupljanja
Za prijenos podataka na novo računalo:
1
Na novom računalu na zaslonu
2
Na zaslonu
Gdje se nalaze datoteke i postavke?
odabrali za prijenos postavki i datoteka i kliknite na
Idite na staro računalo
odaberite način koji ste
Dalje
kliknite na
.
Čarobnjak će prikupljene datoteke i postavke primijeniti na novo računalo.
Dalje
Dalje
Dalje
.
.
.
.
.
3
Na zaslonu
računalo.
Dovršeno
, kliknite na
Dovršeno
, te ponovno pokrenite novo
Postavljanje računala17
Page 18
Pokretanje Čarobnjaka za prijenos datoteka i postavki bez medija
operativnog sustava
Za pokretanje Čarobnjaka za prijenos datoteka i postavki bez medija operativnog
sustava, morate stvoriti disk za čarobnjaka koji će vam omogućiti stvaranje
pričuvne kopije slikovnih datoteka na uklonjivom mediju.
Za izradu diska čarobnjaka koristite novo računalo sa sustavom Windows XP i
izvedite sljedeće korake:
1
Otvorite Čarobnjaka za prijenos datoteka i postavki: kliknite na
programi
datoteka i postavki
2
Kad se prikaže zaslon
na
3
Na zaslonu
4
Na zaslonu
disk čarobnjaka u sljedećem pogonu
5
Umetnite uklonjivi medij, kao što je upisivi CD i kliknite na
6
Kada je izrada diska završena i kada se pojavi poruka
vaše staro računalo
7
Prijeđite na staro računalo.
Dalje
→
Dodatna oprema→ Alati sustava→
.
Čarobnjaka za prijenos datoteka i postavki
.
Koje je ovo računalo?
kliknite na
Imate li CD sustava Windows XP?
→
,
nemojte
kliknuti na
Čarobnjak za prijenos
Novo računalo→
kliknite na
Dalje.
Dalje
Sada idite na
.
Start→
Svi
, kliknite
Dalje
.
Želim stvoriti
U redu
.
Za kopiranje podataka s vašeg starog računala:
1
Umetnite disk čarobnjaka u staro računalo i zatim kliknite na
2
U polje
uklonjivom mediju) i kliknite
3
Na zaslonu dobrodošlice
kliknite na
4
Na zaslonu
5
Na zaslonu
6
Na zaslonu
na
Nakon kopiranja svih podataka prikazat će se zaslon
Dalje
Otvori
unutar prozora
Čarobnjaka za prijenos datoteka i postavki
Dalje
.
Koje je ovo računalo?
Odabir načina prijenosa
Što želite prenijeti?
.
Pokreni
U redu
pronađite
.
kliknite na
fastwiz
Staro računalo→
kliknite na željeni način prijenosa.
odaberite stavke koje želite prenijeti i kliknite
Dovršetak faze prikupljanja
Start→
Pokreni
(na odgovarajućem
Dalje
.
.
.
7
Kliknite na
Završi
.
18Postavljanje računala
Page 19
Za prijenos podataka na novo računalo:
1
Na zaslonu novog računala
2
Na zaslonu
Gdje se nalaze datoteke i postavke?
odabrali za prijenos postavki i datoteka i kliknite na
Idite na staro računalo
kliknite na
odaberite način koji ste
Dalje
. Slijedite upute
na zaslonu.
Čarobnjak će očitati prikupljene datoteke i postavke te ih primijeniti na novo
računalo.
Dalje
.
Nakon što se primijene sve postavke i datoteke, prikazat će se zaslon
3
Kliknite na
NAPOMENA: Više informacija o ovom postupku možete pronaći na
support.dell.com ako pretražite dokument #154781 (What Are The
Different Methods To Transfer Files From My Old Computer To My New
™
Dell
(Koji načini postoje za prijenos datoteka sa starog računala na novo Dell
računalo pomoću operativnog sustava Microsoft® Windows® XP)).
NAPOMENA: Pristup dokumentima baze znanja tvrtke Dell
u svim državama.
Završeno
Computer Using the Microsoft® Windows® XP Operating System?
i ponovno pokrenite novo računalo.
™
nije dostupan
Završeno
.
™
Postavljanje računala19
Page 20
20Postavljanje računala
Page 21
Specifikacije
NAPOMENA: Ponude mogu varirati od regije do regije. Za više informacija
u vezi konfiguracije vašeg računala, kliknite na Start→ Pomoć i podrška i
zatim odaberite opciju za pregled informacija o vašem računalu.
Procesor
Vrsta procesoraProcesor Intel® Core™ 2 Duo
L1 memorija32 KB po naputku, 32 KB podatkovne
predmemorije po jezgri
L2 predmemorija3 MB
Frekvencija vanjske sabirnice800 MHz
Informacije o sustavu
ČipsetČipset Intel SFF
Širina podatkovne sabirnice64 bita
Širina DRAM sabirnicedvokanalne (2) 64-bitne sabirnice
Širina adresne sabirnice procesora36 bita
Flash EPROM4 MB
Grafička sabirnicaUnutarnja
PCI sabirnica32 bita
3
ExpressCard
Priključak za ExpressCardUtor za ExpressCard (USB i PCI Express
sučelja)
Podržane kartice34-mm:ExpressCards
Čitač memorijske kartice Secure Digital (SD)
Podržane karticeSD, SDIO, SD HC, Mini SD MMC, MMC+,
Mini MMC
Specifikacije21
Page 22
Memorija
Priključak memorijskog modulajedan SODIMM utor kojemu može pristupiti
korisnik
Kapaciteti memorijskih modula1 GB, 2 GB i 4 GB
NAPOMENA: 4 GB memorijski moduli
možda neće biti dostupni.
Vrsta memorijeDDR3 SODIMM
Minimalna memorija1 GB (memorija na ploči)
Maksimalna memorijaOmogućen za 5 GB (zahtijeva 64-bitni
operativni sustav Windows Vista®)
Kartica "smart"
Mogućnosti čitanja/zapisivanjačita i pišena sve ISO 7816 1/2/3/4
mikroprocesorske kartice (T=0, T=1)
Podržane kartice3 V i 5 V
Podržna programska tehnologijaJava kartice
Brzina sučelja9600–115.200 bps
Razina EMVceritificirana razina 1
Certifikacija WHQLPC/SC
Kompatibilnostkompatibilno unutar PKI okruženja
Ciklusi umetanja/izbacivanjacertificirano do 100.000 ciklusa
Ulazi i priključci
Audiomikrofon/ulazni priključak za stereo,
priključak za stereo slušalice/zvučnike
Mini-Cardjedan namjenski utor pola Mini-Card za
WLAN
jedan namjenski utor pune Mini-Card za
WWAN/GPS
Mrežni prilagodnikRJ-45 ulaz
22Specifikacije
Page 23
Ulazi i priključci
USB, eSATAdva priključka kompatibilna s 4-pinskim USB 2.0
(nastavak)
priključkom
NAPOMENA: Dodatni USB priključak
može se koristiti samo kao eSATA
priključak. Drugi USB priključak sa
značajkom PowerShare može se
koristiti za punjenje USB uređaja kada
je računalo isključeno ili uključeno.
VideoVGA priključak s 15 utora
IEEE 13944-pinski mini
E-Dockstandardni priključak E-Dock za uređaje kao
što su napredni replikatori priključaka E-Dock
i postaje za proširenje
NAPOMENA: Dodatna medijska baza
može se priključiti na priključak E-Dock.
Više informacija potražite u dokumentaciji
za medijsku bazu.
E-Portstandardni priključak E-Port
Komunikacija
Mrežni prilagodnik10/100/1000 Ethernet LAN na matičnoj ploči
Bežičnointerni WLAN, WWAN i bežična podrška za
Bluetooth
®
(ako su kupljene dodatne kartice)
Video
Vrsta videa:integrirano na matičnu ploču, ubrzanje hardvera
Podatkovna sabirnica
Video kontroler
Video memorijado 256 MB (dijeljena)
integrirana grafička kartica
Intel Extreme Graphics
Specifikacije23
Page 24
Audio
Tip audiadvokanalni audio visoke definicije (Azalia)
Audio kontrolerIDT 92HD71B
Stereo konverzija24-bitna (analogno u digitalno i digitalno u
analogno)
Sučelja:
Unutarnje
Va n js k o
Zvučnikjedan 4-ohmski zvučnik
Unutarnje pojačalo za zvučnik2-W kanal s 4 ohma
Kontrola glasnoćegumbi za kontrolu glasnoće i programski
Zaslon
Vrsta (aktivna-matrica TFT)WXGA
Aktivni X/Y261,12 x 163,2
Dimenzije:
Vis ina
Širina
Dijagonalno
Maksimalna razlučivost1280 x 800 na 262 K boja
Učestalost osvježavanja60 Hz (40 Hz u načinu cjelodnevnog trajanja
Radni kut0° (zatvoreni) do 160°
Kutovi gledanja:
Vodoravno
Okomito
audio kodek visoke definicije (Azalia)
mikrofon/ulazni priključak za stereo,
priključak za stereo slušalice/zvučnike
izbornici
261,12 mm (10,28 inča)
163,2 mm (6,43 inča)
307,34 mm (12,1 inča)
baterije (ADBL))
40/40°
15/30°
24Specifikacije
Page 25
WXGA
WXGA
Širina
Vis ina
4 ćelije
Dubina
Vis ina
Širina
6 ćelija
Dubina
Vis ina
Širina
(nastavak)
0,204
ploča s pozadinskim
:
3,0 W (maks.)
240 cpi
Područje aktivnosti senzora od 73,0 mm
Trokut od 42,9 mm
6-ćelijska: 58 h/11,1 V
Režanj: 48 h/11,1 V
210 mm (8,27 inča)
18 mm (0,71 inča)
46,5 mm (1,83 inča)
210 mm (8,27 inča)
23,2 mm (0,91 inča)
68,5 mm (2,7 inča)
Zaslon
Gustoća piksela:
Potrošnja energije (
osvjetljenjem) (tipično)
Tipkovnica
Broj tipki87 (SAD i Kanda); 88 (Europa); 91(Japan)
RasporedQWERTY/AZERTY/Kanji
Podloga osjetljiva na dodir (touch pad)
X/Y prostorna razlučivost
(način rada grafičke tabele)
Ve l ičina:
Baterija
Tip4-ćelijska: 28 h/14,8 V
Dimenzije:
Specifikacije25
Page 26
Baterija
(nastavak)
Kriška
Dubina
Vis ina
Širina
9,5 mm (0,38 inča)
186 mm (7,32 inča)
279 mm (10,98 inča)
Težina0,2 kg (0,44 lb) (4 ćelije)
0,37 – 0,38 kg (0,82–0,84 lb) (6 ćelija)
0,59 – 0,61 kg (1,3–1,34 lb) (6 ćelija)
Napon11,1 VDC (6-ćelijska, režanj)
14,8 VDC (4-ćelijska, režanj)
Vrijeme rada (približno)
Računalo isključeno
:
približno 1 sat do 80% kapaciteta
(4 ćelijska baterija)
približno 2 sata do 100% kapaciteta
(4 ćelijska baterija)
Vrijeme radaVrijeme rada baterije ovisi o radnim uvjetima
i može se značajno smanjiti pod određenim
uvjetima korištenja koji zahtijevaju veliku
količinu električne energije.
Vijek trajanja (približno)300 ciklusa punjenja/pražnjenja
Temperaturni raspon:
Radna
Spremanje
0° do 35°C (32° do 95°F)
–40° do 60°C (–40° do 140°F)
Baterija na matičnoj pločiCR-2032
AC Adapter
Ulazni napon90–264 VAC
Ulazna struja (maksimalno)1,1 A
Ulazna frekvencija47–63 Hz
Izlazna struja3,3 A (maksimalno pri duljini pulsa od 10 ms);
2,3 A (kontinuirana)
26Specifikacije
Page 27
AC Adapter
(nastavak)
Izlazna snaga45 W ili viša
Nominalni izlazni napon19,5 +/–1,0 VDC
Dimenzije:
Vis ina
Širina
Dubina
16 mm (0,63 inča)
63 mm (2,48 inča)
88 mm (3,46 inča)
Temperaturni raspon:
Radna
Spremanje
0° do 35°C (32° do 95°F)
–40° do 65°C (–40° do 149°F)
Čitač otiska prsta (dodatna oprema)
TipDodirni senzor UPEK TCS3 TouchStrip
s aktivnom CMOS tehnologijom za
prepoznavanje piksela
Fizičke karakteristike
Visina19,95–26,82 mm (0,79–1,06 inča)
Širina290,6 mm–296,6 mm (11,44–11,68 inča)
Dubina204 mm–226 mm (8,03–8,9 inča)
Težina (početna konfiguracija)1 kg (2,2 lb)
™
Okružje
Temperaturni raspon:
Radna
Spremanje
Relativna vlažnost (maksimalno):
Radna
Spremanje
0° do 35°C (32° do 95°F)
–40° do 65°C (–40° do 149°F)
10% do 90% (bez kondenzacije)
5% do 95% (nekondenzirajuće)
Specifikacije27
Page 28
Okružje
Maksimalna vibracija (koristeći
spektar nasumične vibracije koja
stimulira korisničku okolinu):
Maksimalni udar (izmjeren u položaja
sprijeda uz polusinusni impuls of 2 ms):
Visina (maksimum):
(nastavak)
Radna
Pohrana
Radna
Spremanje
Radna
Spremanje
0,66 GRMS
1,3 GRMS
143 G
163 G
–15,2 do 3048 m (–50 do 10000 ft)
–15,2 do 10668 m (–50 do 35000 ft)
28Specifikacije
Page 29
4
Savjeti za rješavanje problema
OPREZ: Prije skidanja pokrova, uvijek isključite računalo iz zidne utičnice.
NAPOMENA: Pojedinosti o rješavanju problema, uključujući poruke sustava
potražite u Servisnom priručniku na web-mjestu support.dell.com.
Upotreba programa za rješavanje
problema s hardverom
1
Kliknite na gumb Start u operativnom sustavu Windows Vista™
Pomoć i podrška
2
Utipkajte
i pritisnite <Enter> za početak pretraživanja.
3
U rezultatima pretraživanja odaberite opciju koja nabolje opisuje problem
i pratite korake za rješavanje problema.
rješavanje problema hardvera u polje za pretraživanje
.
Savjeti
•
Ako uređaj ne radi, provjerite da je uređaj pravilno priključen.
•
Ako ste dodali ili izvadili komponentu prije nego što se pojavio problem,
pregledajte postupak instalacije i provjerite je li komponenta ispravno
instalirana.
•
Ako se na zaslonu prikaže poruka o pogrešci, prepišite točnu poruku. Ova
poruka bi mogla pomoći osoblju za podršku za utvrđivanje i rješavanje
problema.
•
Ako se poruka s pogreškom pojavi u programu, pregledajte dokumentaciju
programa.
i kliknite na
Savjeti za rješavanje problema29
Page 30
Problemi s napajanjem
OPREZ: Prije rada na unutrašnjosti vašeg računala pročitajte
sigurnosne upute koje ste dobili s računalom. Dodatne
informacije o sigurnosnim mjerama i najboljim postupcima
potražite u www.dell.com/regulatory_compliance
KOINDIKATORNAPAJANJANESVIJETI — Računalo je isključeno ili
A
nema napajanja.
•
Ponovno uključite kabel za napajanje u priključak na stražnjem dijelu računala
i u zidnu utičnicu.
•
Premostite razdjelnike napajanja, produžne kabele i ostale uređaje zaštite
napajanja kako biste provjerili uključuje li se računalo.
•
Provjerite je li uređaj za zaštitu napajanja koji se koristi priključen u utičnicu
i je li uključen.
•
Provjerite radi li utičnica tako da je testirate pomoću drugog uređaja, poput
svjetiljke.
•
Provjerite jesu li glavni kabel napajanja i kabel upravljačke ploče sigurno
priključeni na matičnu ploču.
AKOJESVJETLOPLAVOI RAČ UNALONEREAGIRA —
•
Provjerite da je monitor priključen i uključen.
•
Ako je monitor priključen i ima napajanje, pogledajte
web-mjestu
AKOSVJETLONAPAJANJATREPERIPLAVO — Računalo je u stanju
support.dell.com
.
čekanja. Pritisnite bilo koju tipku na tipkovnici, pomaknite miša ili pritisnite
gumb napajanja za nastavak u redovni rad.
ODSTRANITESVESMETNJE — Mogući uzroci smetnji su:
•
Napajanje, tipkovnica i produžni kabeli za miša
•
Previše uređaja priključenih na razdjelnik
•
Više razdjelnika priključenih na jednu utičnicu
PROVJERITESVJETLOZASTANJEBATERIJE — Kako bi provjerili napunjenost
baterije, pritisnite i otpustite statusni gumb na mjeraču napunjenosti baterije
kako bi osvijetlili razinu punjenja. Svaki indikator predstavlja otprilike 20 posto
ukupne napunjenosti baterije. Na primjer, ako je bateriji ostalo još 80% punjenja
baterije, 4 indikatora će biti osvijetljena. Ukoliko nema svjetla, baterija je prazna.
.
Servisni priručnik
na
30Savjeti za rješavanje problema
Page 31
Problemi s memorijom
OPREZ: Prije rada na unutrašnjosti vašeg računala pročitajte
sigurnosne upute koje ste dobili s računalom. Dodatne
informacije o sigurnosnim mjerama i najboljim postupcima
potražite u www.dell.com/regulatory_compliance
KOPRIMITEPORUKUO NEDOSTATNOJMEMORIJI —
A
•
Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene programe
koje ne koristite kako biste vidjeli hoće li to riješiti problem.
•
U dokumentaciji softvera potražite minimalne zahtjeve memorije. Ako je
potrebno, instalirajte dodatnu memoriju.
•
Ponovno umetnite memorijske module kako biste provjerili da računalo
uspješno komunicira s memorijom.
•
Pokrenite program Dell Diagnostics (pogledajte “Dell Diagnostics” na stranici 33).
AKOSEPOJAVEDRUGIPROBLEMIS MEMORIJOM —
•
Ponovno umetnite memorijske module kako biste provjerili da računalo uspješno
komunicira s memorijom.
•
Provjerite da ste slijedili uputstva za instaliranje memorije.
•
Provjerite podržava li vaše računalo memoriju koju koristite. Više informacija
o vrsti memorije koju podržava vaše računalo potražite u odjeljku “Specifikacije”
na stranici 21.
•
Pokrenite program Dell Diagnostics (pogledajte “Dell Diagnostics” na stranici 33).
.
Problemi s blokiranjem i programskom opremom
NAPOMENA: Postupci u ovom dokumentu napisani su za zadani prikaz
sustava Windows te postoji mogućnost da se neće primjenjivati ako Dell
računalo postavite na Klasični prikaz sustava Windows.
Računalo se ne pokreće
PROVJERITEJELIKABELZANAPAJANJEČVRSTOPRIKLJUČENU
RAČ UNALOI UUTIČNICU
Savjeti za rješavanje problema31
™
Page 32
Program prestaje reagirati
ZATVORITEPROGRAM —
1
Za pristup Upravitelju zadataka pritisnite istovremeno <Ctrl><Shift><Esc>
i pritisnite karticu
2
Kliknite za odabir programa koji se više ne odaziva i kliknite na
Program se stalno ruši
NAPOMENA: Većina softvera u svojoj dokumentaciji uključuje i uputstva
za instaliranje na disketi, CD-u ili DVD-u.
ROVJERITEDOKUMENTACIJUSOFTVERA — Ako je potrebno deinstalirajte
P
Aplikacije
.
Završi zadatak
i zatim ponovno instalirajte program.
.
Program je namijenjen za raniju verziju operativnog sustava Microsoft
Windows
POKRENITEČAROBNJAKAZAKOMPATIBILNOSTPROGRAMA —
1
®
Kliknite na
Start
→
Upravljačka ploča→ Programi→ Korištenje
starijeg programa s ovom verzijom sustava Windows.
2
Na zaslonu dobrodošlice pritisnite
3
Slijedite upute na zaslonu.
Pojavljuje se plavi zaslon
ISKLJUČ ITERAČUNALO — Ako nema odgovora kada pritisnete tipku na tipkovnici
Dalje
.
ili pomaknete miš, pritisnite gumb napajanja i zadržite ga najmanje 8 do 10 sekundi
(dok se računalo ne isključi) i zatim ponovo pokrenite računalo.
Provjerite je li program kompatibilan s operativnim sustavom koji je instaliran na
vašem računalu.
•
Provjerite zadovoljava li vaše računalo minimalne zahtjeve hardvera potrebne za
pokretanje softvera. Za informacije pogledajte dokumentaciju softvera.
•
Provjerite je li program pravilno instaliran i konfiguriran.
•
Provjerite da upravljački programi uređaja nisu u sukobu s programom.
•
Ako je potrebno deinstalirajte i zatim ponovno instalirajte program.
®
32Savjeti za rješavanje problema
Page 33
Usluga tehničkog ažuriranja tvrtke Dell
Usluga tehničkog ažuriranja tvrtke Dell pruža proaktivno obavješćivanje putem
e-pošte o ažuriranju softvera i hardvera za vaše računalo. Kako biste se prijavili
za uslugu tehničkog ažuriranja tvrtke Dell, idite na support.dell.com/technicalupdate.
Dell Uslužni program za podršku
Ovaj uslužni program za podršku koristite za informacije o samostalnoj podršci,
ažuriranjima softvera i skeniranju zdravlja vaše računalne okoline. Uslužnom
programu Dell Support pristupite putem ikone Dell Support na alatnoj traci
ili s izbornika Start
.
Ako se ikona Dell Support ne prikaže na vašoj alatnoj traci:
1
Kliknite na
Support Settings
2
Provjerite je li označena opcija
Start→ Svi programi→ Dell Support
(Postavke Dell podrške).
Show icon on the taskbar
(Dell podrška)→
(Prikaži ikonu na
Dell
alatnoj traci).
NAPOMENA: Ako uslužni program Dell Support nije dostupan iz
izbornika Start, idite na support.dell.com i preuzmite softver.
Za više informacija o uslužnom programu za podršku tvrtke Dell kliknite na oznaku
(?) na vrhu zaslona Dell
™
Support.
Dell Diagnostics
OPREZ: Prije rada na unutrašnjosti vašeg računala pročitajte
sigurnosne upute koje ste dobili s računalom. Dodatne
informacije o sigurnosnim mjerama i najboljim postupcima
potražite u www.dell.com/regulatory_compliance
.
Pokretanje programa Dell Diagnostics s tvrdog diska
1
Provjerite je li računalo spojeno na ispravnu zidnu utičnicu.
2
Uključite (ili ponovno pokrenite) računalo.
Savjeti za rješavanje problema33
Page 34
3
Kad se prikaže logotip DELL™, odmah pritisnite <F12>. Iz izbornika za
pokretanje odaberite
NAPOMENA: Ako predugo čekate i prikaže se logotip operativnog
sustava, nastavite čekati dok se ne prikaže radna površina sustava
Microsoft
NAPOMENA: Ako se prikaže poruka s tekstom da nije pronađena
uslužna particija za dijagnostiku, program Dell Diagnostics pokrenite
s medija Drivers and Utilities.
4
Pritisnite bilo koju tipku kako biste pokrenuli program Dell Diagnostics sa
Diagnostics
®
Windows®, a zatim isključite računalo i pokušajte ponovo.
i pritisnite <Enter>.
uslužne particije za dijagnostiku na tvrdom disku i slijedite upute na zaslonu.
Pokretanje programa Dell Diagnostics s Dell medija Drivers and Utilities
NAPOMENA: Medij Drivers and Utilities je opcionalan i možda nije
isporučen s vašim računalom.
1
Priključite vanjski CD/DVD pogon ili medijsku osnovu ako već nisu priključeni.
2
Umetnite medij
3
Isključite i ponovno pokrenite računalo.
Drivers and Utilities
.
Kad se prikaže logotip DELL, odmah pritisnite <F12>.
NAPOMENA: Ako predugo čekate i prikaže se logotip operativnog
sustava, nastavite čekati dok se ne prikaže radna površina sustava
Microsoft
NAPOMENA: Sljedeći koraci samo privremeno mijenjaju slijed
podizanja sustava. Prilikom sljedećeg pokretanja, računalo se pokreće
prema specificiranim uređajima u programu za postavljanje sustava.
4
Kad se prikaže popis uređaja zapodizanje sustava, označite
®
Windows®, a zatim isključite računalo i pokušajte ponovo.
CD/DVD/CD-RW
i pritisnite <Enter>.
5
Iz prikazanog izbornika odaberite opciju
Boot from CD-ROM
(Pokreni
s CD-ROM-a) i pritisnite <Enter>.
6
Za pokretanje izbornika CD-a utipkajte 1 i pritisnite <Enter> za nastavak.
7
Odaberite
Pokretanje 32-bitnog programa Dell Dijagnostika
s numeriranog
popisa. Ako je navedeno više verzija, odaberite onu koja je prikladna za vaše
računalo.
8
Kad se prikaže
glavni izbornik
programa Dell Diagnostics, odaberite testove
koje želite pokrenuti i slijedite upute na zaslonu.
34Savjeti za rješavanje problema
Page 35
5
Ponovno instaliranje softvera
Upravljački programi
Identifikacija upravljačkih programa
1
Pronađite popis uređaja za svoje računalo.
a
Kliknite na gumb Windows Vista Start™ i desnom tipkom miša
kliknite na
b
Kliknite na
NAPOMENA: Možda će se prikazati prozor User Account Control
(Kontrola korisničkog računa). Ako ste administrator ovog računala,
kliknite na Nastavi; u suprotnom, za nastavak se obratite administratoru.
2
Pomaknite se kroz popis za provjeru da li neki od uređaja ima uskličnik
(žuti krug sa [
Ako je uskličnik prikazan pored naziva uređaja, morate ponovno instalirati
upravljački program ili instalirati novi upravljački program (pogledajte “Ponovna
instalacija pogonskih i uslužnih programa” na stranici 35).
Računalo
Svojstva→ Upravitelj uređaja
!
]) na ikoni uređaja.
.
.
Ponovna instalacija pogonskih i uslužnih programa
OBAVIJEST: Na Dell web-mjestu za podršku support.dell.com i mediju
Drivers and Utilities možete pronaći odobrene upravljačke programe za Dell
računala. Ako želite instalirati upravljačke programe iz nekih drugih izvora,
vaše računalo možda neće raditi ispravno.
Ponovno instaliranje softvera35
Page 36
Vraćanje na prethodnu verziju upravljačkog programa uređaja
1
Kliknite na gumb Start u sustavu Windows Vista i desnom tipkom miša
kliknite
2
Kliknite na
3
Desnom tipkom miša kliknite uređaj za koji ste instalirali novi upravljački
program i zatim kliknite na
4
Kliknite na karticu
programa
Računalo
NAPOMENA: Možda će se prikazati prozor Kontrola korisničkog
računa. Ako ste administrator ovog računala, kliknite na Nastavi; u
suprotnom, za nastavak se obratite administratoruza unos u Upravitelja
uređaja.
.
Svojstva→ Upravitelj uređaja
Svojstva
.
.
Upravljački programi→ Povratak upravljačkog
.
Ako vraćanje upravljačkog programa ne riješi problem, upotrijebite program
Vraćanje sustava (pogledajte “Vraćanje operativnog sustava” na stranici 38),
kako biste računalo vratili radno stanje koje ste imali prije instalacije novog
upravljačkog programa.
Korištenje medija Upravljački i uslužni programi
Prije upotrebe medija Drivers and Utilities pokušajte sljedeće:
•
Windows Device Driver Rollback (pogledajte “Vraćanje na prethodnu verziju
upravljačkog programa uređaja” na stranici 36)
•
Microsoft System Restore (pogledajte “Korištenje Microsoft® Windows®
programa za vraćanje operativnog sustava u početno stanje” na stranici 38)
1
Kada se prikaže radna površina Windowsa, umetnite medij
Ako prvi puta koristite medij
Drivers and Utilities
, idite na korak 2. U suprotnom,
Drivers and Utilities
idite na korak 5.
.
2
Kada se pokrene program za instalaciju na mediju
upute na zaslonu.
NAPOMENA: U većini se slučajeva program Drivers and Utilities
pokreće automatski. Ako ne, pokrenite Windows Explorer, kliknite na
direktorij pogona na mediju da se prikaže sadržaj na mediju i zatim
dva puta kliknite datoteku autorcd.exe.
36Ponovno instaliranje softvera
Drivers and Utilities
, slijedite
Page 37
3
Kada se prikaže prozor
izvadite medij
Drivers and Utilities
Završen Čarobnjak za program InstallShield
i kliknite na
Završi
kako biste ponovno
,
pokrenuli računalo.
4
Kada se prikaže radna površina Windowsa, ponovno umetnite medij
and Utilities
5
Na zaslonu
.
Dobrodošao vlasniče sustava Dell
kliknite
Dalje
Drivers
.
Upravljački programi koje koristi vaše računalo automatski su prikazani u
prozoru
in your system
My Drivers—The ResourceCD has identified these components
(Moji upravljački programi—Izvorni CD je identificirao
sljedeće komponente u vašem sustavu).
6
Kliknite na upravljački program koji želite instalirati i slijedite upute na
zaslonu.
Ako određeni upravljački program nije na popisu, vaš operativni sustav ga ne
treba ili morate pronaći upravljački program isporučen s određenim uređajem.
Ručna instalacija upravljačkih programa
1
Kliknite na gumb Start u sustavu Windows Vista i desnom tipkom miša
kliknite
2
Kliknite na
3
Dva puta kliknite vrstu uređaja za koji instalirate upravljački program
(na primjer,
4
Dva puta kliknite naziv uređaja za koji instalirate upravljački program.
5
Kliknite na
Pretraži moje računalo za softver upravljačkog programa
6
Kliknite na
Računalo
NAPOMENA: Prikazat će se prozor Kontrola korisničkih računa.
Ako ste administrator ovog računala, kliknite na Nastavi; u suprotnom,
za nastavak se obratite administratoruza unos u Upravitelja uređaja.
.
Svojstva→ Upravitelj uređaja
Audio
ili
Video
).
Upravljački program→
Ažuriraj upravljački program→
.
.
Pretraži
i pronađite lokaciju na koju ste prethodno kopirali
datoteke upravljačkog programa.
7
Kliknite naziv upravljačkog programa→ U redu→ Dalje
8
Kliknite na
Dovrši
i ponovno pokrenite računalo.
.
Ponovno instaliranje softvera37
Page 38
Vraćanje operativnog sustava
Operativni sustav možete vratiti na sljedeće načine:
•
Program Microsoft Windows System Restore, vraća računalo u prethodno
operativno stanje bez utjecaja na podatkovne datoteke. Koristite Vraćanje
sustava kao prvo rješenje za ponovno vraćanje operativnog sustava i
očuvanje podatkovnih datoteka.
•
Dell vraćanje sustava na tvornički postav vraća vaš tvrdi disk u operativno
stanje u kojem je bio prilikom kupnje računala. Ovaj program trajno briše
sve podatke s tvrdog diska i uklanja sve programe instalirane na njemu od
trenutka kada ste primili računalo.
•
Ako ste zajedno s računalom dobili medij
koristiti kako biste operativni sustav vratili u početno stanje. Međutim,
upotreba medija
Operating system
izbrisat će sve podatke na tvrdom disku.
Korištenje Microsoft® Windows® programa za vraćanje
operativnog sustava u početno stanje
Operating System
, možete ga
NAPOMENA: Postupci u ovom dokumentu namijenjeni su zadanom
prikazu sustava Windows te se mogu razlikovati ako ste Dell
postavili na Klasični prikaz sustava Windows.
Pokretanje Vraćanja sustava
1
Kliknite na
2
U okviru Pokreni pretraživanje unesite
Start
.
Vraćanje sustava
<Enter>.
NAPOMENA: Možda će se prikazati prozor Kontrola korisničkog
računa. Ako ste administrator ovog računala, kliknite na Nastavi;
u suprotnom, za nastavak se obratite administratoru.
3
Kliknite na
Dalje
i slijedite ostale naredbe na zaslonu.
38Ponovno instaliranje softvera
™
računalo
i pritisnite
Page 39
Poništavanje posljednjeg vraćanja sustava
OBAVIJEST: Prije poništavanja posljednjeg vraćanja sustava spremite i
zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene programe. Datoteke i
programe nemojte mijenjati, otvarati niti brisati dok se vraćanje sustava ne
završi.
1
Kliknite na
2
U okviru
stanje
3
Kliknite na
Start
.
Počni pretragu
upišite
Vraćanje sustava u početno
i pritisnite <Enter>.
Poništi posljednje vraćanje
i zatim kliknite na
Dalje
Korištenje programa Dell Factory Image Restore
(Vraćanje sustava na tvorničke postavke)
OBAVIJEST: Koristite program Dell Factory Image Restore samo ako
program Vraćanje sustava nije riješio problem operativnog sustava.
Upotrebom Dell Factory Image Restore trajno će biti izbrisani svi podaci
(na primjer dokumenti, radni listovi, poruke e-pošte, digitalne fotografije,
glazbene datoteke) na tvrdom disku i uklonjeni svi programi ili upravljački
programi instalirani nakon primitka računala. Ako je moguće izradite
pričuvnu kopiju podataka prije korištenja Dell Factory Image Restore.
NAPOMENA: Dell Factory Image Restore možda nije dostupan u nekim
zemljama ili na nekim računalima.
1
Uključite računalo.
2
Kada se prikaže logotip Dell, nekoliko puta pritisnite <F8> dok se ne prikaže
prozor
Napredne mogućnosti pokretanja sustava Vista
3
Odaberite
Popravak računala
Prikazat će se prozor
.
Mogućnosti oporavka sustava
.
.
.
4
Odaberite raspored tipkovnice i kliknite na
5
Za pristup opcijama vraćanja prijavite se kao lokalni korisnik.
6
Za pristup naredbama unesite
i kliknite
U redu
.
administrator
Ponovno instaliranje softvera39
Dalje
.
u polje
Korisničko ime
Page 40
7
Kliknite na
NAPOMENA: Ovisno o vašoj konfiguraciji, možda ćete morati
8
Na zaslonu dobrodošlice
Prikazat će se zaslon
OBAVIJEST: Ako ne želite nastaviti izvođenje opcije Factory Image
Restore, kliknite na Odustani.
9
Kliknite potvrdni okvir za potvrdu da želite nastaviti sa reformatiranjem
Dell Factory Image Restore
izabrati Dell Factory Tools, te zatim Dell Factory Image Restore.
Dell Factory Image Restore
Confirm Data Deletion
.
, kliknite na
(Potvrdi brisanje podataka).
tvrdog diska i obnavljanjem softvera sustava na tvorničke uvjete, te zatim
kliknite na
Dalje
.
Proces će započeti i trebat će 5 ili više minuta da se završi. Prikazat će se
poruka koja će označiti da je dovršeno vraćanje operativnog sustava i tvornički
instaliranih aplikacija u tvorničko stanje.
10
Kliknite na
Završi
za ponovno pokretanje računala.
Korištenje medija s operativnim sustavom
Prije ponovne instalacije operativnog sustava pokušajte sljedeće:
•
Windows Device Driver Rollback (pogledajte “Vraćanje na prethodnu verziju
upravljačkog programa uređaja” na stranici 36)
•
Microsoft System Restore (pogledajte “Korištenje Microsoft® Windows®
programa za vraćanje operativnog sustava u početno stanje” na stranici 38)
Dalje.
OBAVIJEST: Prije instalacije, napravite pričuvne kopije svih podatkovnih
datoteka na primarnom tvrdom disku na dodatni medij. U konvencionalnim
konfiguracijama tvrdih diskova, računalo prvo pronalazi primarni tvrdi disk.
Za ponovnu instalaciju sustava Windows trebate medij Dell™ Operating system i
medij Dell Drivers and Utilities.
Medij
Dell
Drivers and Utilities
sadrži upravljačke
programe instalirane u trenutku naručivanja računala.
NAPOMENA: Ovisno o regiji iz koje ste naručili računalo i tome jeste li
zatražili medije, medij Dell Drivers and Utilities i medij Dell Operating System
možda nećete dobiti zajedno s računalom.
40Ponovno instaliranje softvera
Page 41
Ponovna instalacija sustava Windows
NAPOMENA: Postupak ponovne instalacije može potrajati 1 do 2 sata.
1
Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene programe.
2
Umetnite medij
3
Ako se prikaže poruka
4
Ponovno pokrenite računalo, a kada se prikaže logotip DELL, smjesta
Operating system
.
Instaliraj Windows
, kliknite na
Izađi
pritisnite <F12>.
Ako predugo čekate i prikaže se logotip operativnog sustava, nastavite
čekati dok se ne prikaže radna površina sustava Microsoft
®
Windows®,
a zatim isključite računalo i pokušajte ponovo.
5
Kad se prikaže popis uređaja s kojih se može podići sustav, označite
CD/DVD/CD-RW
i pritisnite <Enter>.
Ovaj odabir promijenit će redoslijed podizanja samo za ovaj put.
6
Pritisnite bilo koju tipku za
podizanje sustava sa CD-ROM-a
i slijedite
upute na zaslonu kako biste dovršili instalaciju.
7 Ponovno instalirajte upravljačke programe, program za protuvirusnu
zaštitu i drugi softver.
.
Ponovno instaliranje softvera41
Page 42
42Ponovno instaliranje softvera
Page 43
Traženje informacija
NAPOMENA: Neke značajke ili mediji mogu biti dodatni i možda ne budu
isporučeni uz vaše računalo. Neke značajke ili mediji nisu dostupni u
određenim zemljama.
NAPOMENA: Uz računalo možete dobiti i dodatne informacije.
Dokument/Mediji/OznakaSadržaj
Servisna oznaka/Kôd za brzu uslugu
Servisna oznaka/Kôd za brzu uslugu
nalazi se na vašem računalu.
Medij Drivers and Utilities
Medij Upravljački i uslužni programi je CD
ili DVD koji je možda isporučen sa vašim
računalom.
Medij operativnog sustava
Medij operativnog sustava je CD ili
DVD koji je možda isporučen sa vašim
računalom.
•
Servisnu oznaku koristite za identifikaciju
svog računala prilikom korištenja
support.dell.com
za podršku.
•
Unesite kôd za brzu uslugu za usmjeravanje
vašeg poziva prilikom kontaktiranja službe
za podršku.
NAPOMENA: Servisna oznaka/Kôd
za brzu uslugu nalazi se na vašem
računalu.
•
Dijagnostički program za vaše računalo
•
Upravljački programi za vaše računalo
NAPOMENA: Ažurirane upravljačke
programe i dokumentaciju možete
pronaći na support.dell.com.
•
Programska oprema sustava za prijenosno
računalo (NSS)
Ponovno instalirajte operativni sustav
ili kontaktiranja službe
6
Traženje informacija43
Page 44
Dokument/Mediji/OznakaSadržaj
Dokumentacija o sigurnosti, zakonskim
odredbama, jamstvu i podršci
Ove informacije možda su isporučene s
vašim računalom. Za dodatne informacije o
propisima pogledajte početnu stranicu
Usklađenosti s zakonskim propisima na
www.dell.com na sljedećoj lokaciji:
www.dell.com/regulatory_compliance.
Servisni priručnik
Servisni priručnik za svoje računalo možete
pronaći na support.dell.com.
Tehnološki priručnik za Dell
Tehnološki priručnik za Dell je dostupan na
support.dell.com.
•
Informacije o jamstvu
•
Uvjeti i odredbe (samo SAD)
•
Sigurnosne upute
•
Informacije o zakonskim odredbama
•
Informacije o ergonomiji
•
Licencni sporazum s krajnjim korisnikom
•
Kako ukloniti i zamijeniti dijelove
•
Kako konfigurirati postavke sustava
•
Kako pronaći pogrešku i riješiti probleme
•
O vašem operativnom sustavu
•
Korištenje i održavanje uređaja
•
Razumijevanje tehnologija kao što su
RAID, Internet, Bluetooth® bežične
tehnologije, e-pošta, umrežavanje itd.
Korisnički priručnik za Dell Latitude
™
ON
Korisnički priručnik za Dell Latitude ON
je možda isporučen s vašim računalom.
NAPOMENA: Dell Latitude ON je
•
Pregled Dell Latitude ON
•
Kako postaviti, konfigurirati i koristiti
aplikaciju
•
Kako se priključiti na internet pomoću
Latitude ON.
izborna opcija.
Datoteka čitača za pomoć Dell Latitude
™
ON
Datoteka Čitača za pomoć Dell Latitude
ON je dostupna na vašem tvrdom disku.
•
Pregled čitača Dell Latitude ON
•
Kako postaviti, konfigurirati i koristiti
aplikaciju
•
Često postavljana pitanja
NAPOMENA: Dell Latitude ON je
izborna opcija.
44Traženje informacija
Page 45
Dokument/Mediji/OznakaSadržaj
Dell™ Systems Management
Administrator's Guide(Priručnik za
administatore sustava Dell™)
Priručnik za administatore sustava Dell
dostupan je na support.dell.com.
Microsoft® Windows® Oznaka za licencu
Vaša licenca za Microsoft Windows nalazi
se na vašem računalu.
•
O Intel® Active Management Technology
(iAMT) (Tehnologija aktivnog
upravljanja), uključujući infromacije o
pregledu, značajkama, postavljanju i
konfiguraciji.
•
Lokacija upravljačkih programa za iAMT.
•
Sadrži vaš ključ za proizvod operativnog
sustava.
Traženje informacija45
Page 46
46Traženje informacija
Page 47
7
Dobivanje pomoći
Dobivanje pomoći
OPREZ: Ako trebate ukloniti pokrov računala, prvo isključite kablove
za napajanje i modem iz svih električnih utičnica. Slijedite sigurnosne
upute koje su isporučene zajedno sa vašim računalom.
Ako imate problem sa svojim računalom, tada slijedite sljedeće korake kako
biste utvrdili i riješili problem:
1
Informacije i postupke za rješavanje problema s računalom potražite u
odjeljku “Savjeti za rješavanje problema” na stranici 29.
2
Upute za pokretanje programa Dell Diagnostics potražite u odjeljku “Dell
Diagnostics” na stranici 33.
3
Ispunite “Dijagnostički popis za provjeru” na stranici 52.
4
Za pomoć kod instalacije ili kod postupaka rješavanja problema, koristite
opsežan skup usluga tvrtke Dell koji su dostupni preko interneta na Dell
Support (
pronaći u odjeljku “Usluge preko Interneta” na stranici 48.
5
Ako prethodni postupci nisu riješili problem, pogledajte “Kontaktiranje
tvrtke Dell” na stranici 53.
support.dell.com
). Opsežniji popis za Dell mrežnu podršku možete
NAPOMENA: Kada zovete Dell Support budite u blizini računala kako bi
vam osoblje za podršku moglo pomoći pri izvršavanju potrebnih postupaka.
NAPOMENA: Sustav koda za brzu uslugu tvrtke Dell možda nije dostupan
u svim zemljama.
Kad od vas to bude tražio automatizirani telefonski sustav tvrtke Dell, unesite
svoj kôd za brzu uslugu kako biste svoj poziv izravno preusmjerili odgovarajućem
osoblju podrške. Ako nemate kôd za brzu uslugu, otvorite mapu Dell dodaci,
dvaput pritisnite ikonu kôd za brzu uslugu i slijedite upute.
Za upute kako koristiti Dell Support pogledajte “Tehnička podrška i služba za
korisnike” na stranici 48.
NAPOMENA: Neke od usluga neće uvijek biti dostupne u svim državama
izvan SAD-a. Informacije o dostupnosti zatražite od lokalnog predstavnika
tvrtke Dell.
Dobivanje pomoći47
Page 48
Tehnička podrška i služba za korisnike
Služba za podršku tvrtke Dell u mogućnosti je odgovoriti na pitanja o Dell™
hardveru. Naše osoblje za podršku koristi dijagnostiku uz pomoć računala kako bi
pružili brze i točne odgovore.
Za kontakt službe za podršku tvrtke Dell, pogledajte “Prije nego nazovete” na
stranici 51 i zatim potražite kontaktne informacije za vašu regiju ili idite na
support.dell.com.
DellConnect
DellConnect je jednostavan alat za pristup preko Interneta koji omogućuje
službi za podršku tvrtke Dell da pristupi vašem računalu preko broadband veze,
dijagnosticira vaš problem i popravi ga pod vašim nadzorom. Za dodatne
informacije idite na support.dell.com i kliknite na DellConnect.
™
Usluge preko Interneta
Ako želite saznati više o proizvodima i uslugama tvrtke Dell, posjetite sljedeće
web-stranice:
www.dell.com
www.dell.com/ap
www.dell.com/jp
www.euro.dell.com
www.dell.com/la
www.dell.ca
Podršci tvrtke Dell možete pristupiti preko sljedećih web-mjesta i adresa e-pošte:
•
Web-mjesta Dell podrške:
support.dell.com
support.jp.dell.com
(samo azijske i pacifičke države)
(samo Japan)
(samo Europa)
(države Latinske Amerike i Karipske države)
(samo Kanada)
(samo Japan)
support.euro.dell.com
48Dobivanje pomoći
(samo Europa)
Page 49
•
Adrese e-pošte podrške tvrtke Dell:
mobile_support@us.dell.com
support@us.dell.com
la-techsupport@dell.com
apsupport@dell.com
•
Adrese e-pošte marketinga i prodaje tvrtke Dell:
apmarketing@dell.com
sales_canada@dell.com
•
Anonimni protokol za prijenos podataka (FTP)
ftp.dell.com –
kao svoju lozinku
prijavite se kao
(samo države Latinske Amerike i Karipske države)
(samo azijske/pacifičke države)
(samo azijske/pacifičke države)
(samo Kanada)
anonymous
i koristite svoju adresu e-pošte
Usluga AutoTech
Automatizirana usluga pružanja podrške tvrtke Dell AutoTech daje snimljene
odgovore na pitanja koja korisnici Dell računala najčešće postavljaju o svojim
prijenosnim i stolnim računalima.
Kad nazovete AutoTech, koristite svoj telefon s tonskim biranjem kako biste
odabrali teme koje odgovaraju vašim pitanjima. Za telefonski broj koji možete
nazvati u svojoj regiji, pogledajte “Kontaktiranje tvrtke Dell” na stranici 53.
Automatizirana usluga za status narudžbe
Za provjeru statusa narudžbe proizvoda tvrtke Dell, idite na support.dell.com
ili možete nazvati automatiziranu uslugu za provjeru statusa vaše narudžbe.
Snimljena poruka će vas pitati informacije potrebne za lokaciju i izvješće o
vašoj narudžbi. Za telefonski broj koji možete nazvati u svojoj regiji, pogledajte
“Kontaktiranje tvrtke Dell” na stranici 53.
Problemi s narudžbom
Ako imate problema sa svojom narudžbom, poput dijelova koji nedostaju, krivih
dijelova ili netočne naplate, obratite se tvrtki Dell radi pomoći kupcu. Prije
poziva pripremite svoj račun ili popis zapakiranih uređaja. Za telefonski broj
koji možete nazvati u svojoj regiji, pogledajte “Kontaktiranje tvrtke Dell” na
stranici 53.
Dobivanje pomoći49
Page 50
Informacije o proizvodu
Ako trebate informacije o dodatnim proizvodima raspoloživim u tvrtki Dell ili ako
biste željeli izvršiti narudžbu, posjetite web stranicu tvrtke Dell na www.dell.com.
Za telefonski broj koji možete nazvati u svojoj regiji ili za razgovor sa stručnjakom
za prodaju, pogledajte “Kontaktiranje tvrtke Dell” na stranici 53.
Vraćanje proizvoda radi jamstvenog
popravka ili povrata sredstava
Sve proizvode koje vraćate bilo za popravak ili povrat sredstava, pripremite na
sljedeći način:
1
Nazovite tvrtku Dell kako biste dobili broj za autorizaciju povrata materijala
i taj broj čitko i jasno napišite na vanjsku stranu kutije.
Za telefonski broj koji možete nazvati u svojoj regiji, pogledajte “Kontaktiranje
tvrtke Dell” na stranici 53. Priložite primjerak računa i pismo u kojem opisujete
razlog vraćanja.
2
Priložite kopiju dijagnostičkog popisa za provjeru (pogledajte “Dijagnostički
popis za provjeru” na stranici 52) označavajući testove koje ste izveli i bilo
kakve poruke o pogreškama programa Dell Diagnostics (pogledajte “Kontaktiranje
tvrtke Dell” na stranici 53).
3
Ako proizvode vraćate radi povrata sredstava, priložite i svu dodatnu opremu
koju ste uz proizvod dobili (kabele za napajanje, diskete sa softverom,
priručnike itd.).
4
Opremu koju vraćate zapakirajte u originalnu (ili ekvivalentnu) ambalažu.
Troškove slanja plaćate sami. Također ste odgovorni za osiguravanje vraćenog
proizvoda i preuzimate rizik gubitka tijekom otpreme tvrtki Dell. Paketi koji se
plaćaju pouzećem se ne prihvaćaju.
Svu vraćenu opremu koja nije zapakirana u skladu s navedenim uputama
nećemo primiti i vratit ćemo je na vašu adresu.
50Dobivanje pomoći
Page 51
Prije nego nazovete
NAPOMENA: Imajte pri ruci svoj kôd za brzu uslugu kad zovete. Kôd
pomaže automatiziranom telefonskom sustavu podrške tvrtke Dell da učinkovito
preusmjeri vaš poziv. Također vas mogu pitati i za vašu servisnu oznaku
(obično se nalazi na dnu ili stražnjoj strani vašeg računala).
Nemojte zaboraviti ispuniti dijagnostički popis za provjeru (pogledajte “Dijagnostički
popis za provjeru” na stranici 52). Ako je moguće, uključite svoje računalo prije
nego nazovete tvrtku Dell radi pomoći i zovite s telefona na ili blizu računala.
Možda će se od vas tražiti da utipkate neke naredbe na tipkovnici, prenesete detaljne
informacije tijekom operacija ili pokušate ostale korake rješavanja problema
koji su mogući samo na samom računalu. Pri ruci imajte dokumentaciju računala.
OPREZ: Prije rada na unutrašnjosti vašeg računala pročitajte
sigurnosne upute koje ste dobili s računalom. Dodatne
informacije o sigurnosnim mjerama i najboljim postupcima
potražite u www.dell.com/regulatory_compliance
.
Dobivanje pomoći51
Page 52
Dijagnostički popis za provjeru
Ime:
Datum:
Adresa:
Telefonski broj:
Servisna oznaka (crtični kod koji se nalazi na dnu ili stražnjoj strani vašeg računala):
Kôd za brzu uslugu:
Broj autorizacije za povrat materijala (ako vam ga je dao tehničar podrške tvrtke Dell):
Operativni sustav i verzija:
Uređaji:
Kartice za proširenje:
Jeste li spojeni na mrežu? Da Ne
Mreža, verzija i mrežni adapter:
Programi i verzije:
Pogledajte dokumentaciju operativnog sustava kako biste odredili sadržaj datoteka
za početak rada sa sustavom. Ako je na računalo priključen pisač, ispišite sve datoteke.
U suprotnom snimite sadržaj svake datoteke prije nego nazovete tvrtku Dell.
Poruka o pogrešci, šifra upozorenja ili dijagnostička šifra:
Opis problema i postupci rješavanja problema koje ste izvršili:
52Dobivanje pomoći
Page 53
Kontaktiranje tvrtke Dell
Korisnici iz SAD-a mogu nazvati 800-WWW-DELL (800-999-3355).
NAPOMENA: Ako nemate aktivnu vezu sa internetom, kontaktne
informacije možete naći na računu kojeg ste dobili kod kupnje proizvoda,
popisu pakiranih proizvoda, računu ili katalogu proizvoda tvrtke Dell.
Tvrtka Dell ima nekoliko opcija za podršku i usluge kojima možete pristupiti
preko Interneta ili telefona. Njihova dostupnost ovisi o zemlji i proizvodu, tako
da neke usluge neće biti dostupne u vašem području. Ako želite kontaktirati tvrtku
Dell u vezi prodaje, tehničke podrške ili problema oko korisničkih usluga:
1
Posjetite
izborniku
2
Kliknite na
uslugu ili vezu za podršku, ovisno o tome što trebate.
3
Odaberite način kontaktiranja tvrtke Dell koji vam najviše odgovara.
support.dell.com
Izaberite svoju državu/regiju
Kontaktirajte nas
i potvrdite svoju zemlju ili regiju u padajućem
na lijevoj strani stranice i odaberite odgovarajuću
, koji se nalazi na dnu stranice.
Dobivanje pomoći53
Page 54
54Dobivanje pomoći
Page 55
Indeks
A
ažuriranja
softver i hardver, 33
B
baterija
uklanjanje, 9
Č
čarobnjaci
Čarobnjak za prijenos datoteka i
postavki, 16
Čarobnjak za programsku
kompatibilnost, 32
D
Dell
ažuriranja softvera, 33
kontaktiranje, 47, 53
tehnička podrška i služba za
korisnike, 48
Uslužni program za podršku, 33
Usluga tehničkog ažuriranja, 33
Dell Diagnostics, 33
pokretanje s medija Drivers and
Utilities, 34
pokretanje s tvrdog diska, 33
DellConnect, 48
dijagnostika
Dell, 33
documentacija
Tehnološki priručnik za Dell, 44
dokumentacija, 43
korisnički priručnik za Dell
Latitude, 44
Servisni priručnik, 44
I
informacije o ergonomiji, 44
Informacije o jamstvu, 44
informacije o podršci, 44
Informacije o zakonskim
odredbama, 44
Internet
lokator mreže Wi-Fi Catcher, 10
postavljanje, 14
povezivanje, 14
Indeks55
Page 56
K
N
ključ za proizvod operativnog
sustava, 45
Kôd za brzu uslugu, 43
kontaktiranje tvrtke Dell, 47, 53
Korisnički priruč nik za Dell
rješavanje problema, 30
stanje pokazivača napajanja, 30
O
operativni sustav
Dell Factory Image Restore
(Program računala Dell za
vraćanje sustava na tvorničke
postavke), 39
mediji, 40
ponovno instaliranje, 43
Vra ćanje sustava u prethodno
stanje, 38
oznaka za licencu, 45
P
podrška, 47
DellConnect, 48
kontaktiranje tvrtke Dell, 53
regionalno, 48
tehnička podrška i služba za
korisnike, 48
usluge preko Interneta, 48
pogled
sprijeda, 7
straga, 8
ponovno instaliranje
softver, 35
upravljački i uslužni programi, 35
56Indeks
Page 57
postavljanje
brzo postavljanje, 11
Internet, 14
računalo, 11
povezivanje
AC adapter, 11
IEEE 1394 uređaji, 12
Internet, 14
mreža, 13
mrežni kabel, 12
USB uređaji, 12
prijenos informacija na novo
računalo, 16
problemi
vraćanje sustava u prethodno
stanje, 38
R
rješavanje problema, 29, 44
Dell Diagnostics, 33
kompatibilnost programa i sustava
Windows, 32
memorija, 31
napajanje, 30
plavi zaslon, 32
program se ruši, 31
računalo se ne odaziva, 31
savjeti, 29
softver, 31-32
stanje pokazivača napajanja, 30
vraćanje sustava u prethodno