Dell Latitude E4200 User Manual [hu]

Page 1

Dell™ Latitude™ E4200

Beállítási és gyors
referencia kézikönyv
Ez az útmutató áttekintést ad a számítógép funkcióira, műszaki adataira,
gyors üzembeállítására, szoftverére és hibaelhárítására vonatkozó
információkra. Az operációs rendszrerre, eszközökre és technológiákra
vonatkozó bővebb információkért lásd a Dell Technology Útmutatót
Típus: PP15S
www.dell.com | support.dell.com
Page 2
Megjegyzések, közlemények és figyelmeztetések
MEGJEGYZÉS: A "MEGJEGYZÉS" a számítógép hatékonyabb
használatát elősegítő fontos tudnivalókat tartalmaz.
FIGYELMEZTETÉS: A "FIGYELMEZTETÉS" hardverhiba vagy
adatvesztés potenciális lehetőségére hívja fel a figyelmet, egyben közli a probléma elkerülésének módját.
VIGYÁZAT! A "VIGYÁZAT!" esetleges tárgyi és személyi sérülésekre,
illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet.
Ha az Ön által vásárolt számítógép Dell™ n Series típusú, a dokumentumban szereplő, Microsoft hivatkozások nem érvényesek.
____________________
A dokumentumban közölt információk külön értesítés nélkül is megváltozhatnak. © 2008 Dell Inc. Minden jog fenntartva.
A Dell Inc. előzetes írásos engedélye nélkül szigorúan tilos a dokumentumot bármiféle módon sokszorosítani.
A szövegben használt védjegyek: A Dell, a DELL logó, a Latitude, a Wi-Fi Catcher, a DellConnect és a Latitude ON a Dell Inc. védjegyei; A Bluetooth a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonában lévő bejegyzett védjegy, és a Dell használatában van licenc alapján; Az Intel bejegyzett védjegy, és a Core az Intel Corporation az Egyesült Államokban vagy más országokban bejegyzett védjegye; a Microsoft, a Windows, a Windows Vista és a Windows Vista start gomb embléma a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban; a TouchStrip az UPEK Inc. védjegye.
Más védjegyek és kereskedelmi nevek is szerepelhetnek ebben a dokumentumban a védjegyekre és nevekre igényt tartó entitásokra, vagy termékeikre való hivatkozásképpen. A Dell Computer Corporation kizárólag a saját védjegyeiből és bejegyzett neveiből eredő jogi igényeket érvényesíti.
®
Windows® operációs rendszerekkel kapcsolatos
Típus: PP15S
2008. július A.sz.: J353D Típus A00
Page 3

Tartalomjegyzék

1 A számítógép. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Elölnézet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Hátulnézet
Az akkumulátor eltávolítása . . . . . . . . . . . 9
Vezeték nélküli kapcsoló és Dell™ Wi-Fi Catcher™ hálózatkereső
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . 10
2 A számítógép összeállítása. . . . . . . 11
Gyors telepítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Csatlakozás az internethez
Internetkapcsolat beállítása
Információk átvitele az új számítógépre
®
Microsoft operációs rendszer
Microsoft Windows
Windows Vista®
. . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . 14
. . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . 16
®
XP . . . . . . . . . . . . 17
3Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tartalomjegyzék 3
Page 4
4 Hibaelhárítási javaslatok . . . . . . . . . 29
A hardverhiba-elhárító használata . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Tippek
Tápellátással kapcsolatos problémák Memóriaproblémák
. . . . . . . . . . . . . . 31
Lefagyások és szoftverproblémák
. . . . . 30
. . . . . . 32
Dell Technical Update szolgálat . . . . . . . . 33
Dell Support segédprogram Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . 33
5 Szoftver újratelepítése . . . . . . . . . . 37
Illesztőprogramok. . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Az illesztőprogramok megkeresése Az illesztőprogramok és segédprogramok
újratelepítése . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . 37
Az operációs rendszer visszaállítása
A Microsoft
használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
A Dell Factory Image Restore (Dell gyári
lemezkép visszaállítása) használata. . . . . . 41
Az operációs rendszer adathordozójának használata
6 Információkeresés . . . . . . . . . . . . . . 45
4 Tartalomjegyzék
. . . . . . 40
®
Windows® rendszer-visszaállítás
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Page 5
7 Segítségkérés . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Segítség . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Műszaki támogatás és ügyfélszolgálat DellConnect™
. . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Online Szolgáltatások . . . . . . . . . . . . . 50
AutoTech Service
. . . . . . . . . . . . . . . 51
Automatizált rendelési állapot szolgáltatás
. . . . 50
. . 52
Problémák a rendeléssel
Termékinformáció
. . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Eszközök visszaküldése garanciális javításra vagy visszafizetésre
. . . . . . . . . . . . . . . 52
Telefonhívás előtti teendők . . . . . . . . . . . 53
Kapcsolatfelvétel a Dell-lel
. . . . . . . . . . . . 55
Tárgymutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Tartalomjegyzék 5
Page 6
6 Tartalomjegyzék
Page 7

A számítógép

Elölnézet

17
16
15
14
13
1
1
2
3 4
5
6
7
8
9
10
1112
1 képernyő 2 hangerő-szabályozók 3 tápellátás gomb 4 környezeti világítás
érzékelője
5 hálózati csatlakozó 6 USB-csatlakozó
(PowerShare) 7 IEEE 1394-es csatlakozóaljzat 8 memóriakártya-olvasó 9 billentyűzet 10 Wi-Fi Catcher™
hálózatkereső
A számítógép 7
Page 8
11 vezeték nélküli kapcsoló 12 ujjlenyomat-olvasó
(opcionális) 13 érintőpad 14 érintőpanel gombjai (2) 15 a billentyűzet
állapotjelző lámpái
17 Dell Latitude ON™
gomb (opcionális)
16 az eszközök
állapotjelző lámpái

Hátulnézet

10
9
8
7
1 ExpressCard kártyanyílás 2 SmartCard foglalata 3 szellőzőnyílások 4 audio csatlakozók (2) 5 USB-/eSATA-csatlakozó 6 monitorcsatlakozó 7 hálózati tápadapter
csatlakozója
9 akkumulátor 10 biztonsági kábel nyílása
8 tápellátás fénye/
akkumulátor fénye
5
6
8 A számítógép
1
2
3
4
Page 9
VIGYÁZAT! A számítógép szellőző- és egyéb nyílásait soha
ne zárja el, a nyílásokon semmit ne dugjon be, illetve ne hagyja, hogy a nyílásokban por rakódjon le. Működés közben ne tartsa a számítógépet rosszul szellőző helyen, például becsukott táskában. Tartalomjegyzék A levegő keringésének megakadályozása károsíthatja a számítógépet, vagy tüzet okozhat. A számítógép bekapcsolja a ventillátort, amikor felmelegedik. A ventilátor által keltett zaj normális, és nem jelenti azt, hogy probléma lenne a ventilátorral vagy a számítógéppel.

Az akkumulátor eltávolítása

VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése
előtt olvassa el a számítógéphez kapott biztonsági utasításokat.
VIGYÁZAT! Nem megfelelő akkumulátor használata növeli a tűz-
és robbanásveszélyt. Az akkumulátort csak a Delltől származó, kompatibilis akkumulátorra cserélje. Az akkumulátort az Ön Dell™ számítógépével történő használatra terveztük. Számítógépéhez ne használjon más számítógépekből származó akkumulátort.
VIGYÁZAT! Az akkumulátor eltávolítása és cseréje előtt
kapcsolja ki a számítógépet, húzza ki a tápadaptert a konnektorból és a számítógépből, húzza ki a modemet a fali aljzatból ésaszámítógépből, és válasszon le minden külső kábelt a számítógépről.
A számítógép 9
Page 10
Vezeték nélküli kapcsoló és Dell™ Wi-Fi Catcher™ hálózatkereső
Vezeték nélküli kapcsoló ikonja
Dell Wi-Fi Catcher hálózatkereső ikon
A vezeték nélküli kapcsolót használja a vezeték nélküli hálózatok engedélyezéséhez vagy letiltásához, és a Wi-Fi Catcher hálózat keresőt a hálózatok kereséséhez. Az internetre való kapcsolódásról lásd: "Csatlakozás az internethez", 14. oldal.
10 A számítógép
Page 11

A számítógép összeállítása

Gyors telepítés

VIGYÁZAT! A számítógép belsejében végzett munka
előtt olvassa el figyelmesen a számítógéphez mellékelt biztonsági tudnivalókat. További biztonsági utasításokat a www.dell.com/regulatory_compliance
VIGYÁZAT! A váltóáramú adapter világszerte bármely hálózati
csatlakozóaljzattal működik. Mindemellett a tápcsatlakozók és elosztók országonként eltérőek lehetnek. Nem megfelelő kábellel vagy ha azt helytelenül csatlakoztatja a hálózati csatlakozóaljzatra vagy elosztóra, tüzet okozhat vagy a készülék károsodását okozhatja.
FIGYELMEZTETÉS: Amikor a váltóáramú adapter kábelét kihúzza
a számítógépből, a csatlakozót fogja meg és ne a kábelt, majd húzza meg határozottan, de óvatosan a kábel sérülésének elkerülése érdekében. Amikor felcsavarja a váltakozó áramú adapter kábelét, győződjön meg róla, hogy követi a csatlakozó szögét, hogy elkerülje a kábel sérülését.
MEGJEGYZÉS: Egyes eszközök nem találhatók a csomagban, ha nem
rendelte meg azokat.
webhelyen talál.
2
MEGJEGYZÉS: Csak a Delltől kapott váltóáramú adaptert (PA-12
vagy PA-20 család) használjon. Bármely más típusú adapter csökkentheti a rendszer teljesítményét, vagy annak károsodását okozhatja.
1
Csatlakoztassa a váltakozó áramú átalakítót a számítógép tápcsatlakozójához és a fali csatlakozóaljzathoz.
A számítógép összeállítása 11
Page 12
2
Csatlakoztassa a hálózati kábelt.
3
Csatlakoztassa az USB-eszközöket (például egér, billentyűzet).
4
Csatlakoztassa az IEEE 1394 eszközöket, mint például DVD-lejátszó.
12 A számítógép összeállítása
Page 13
5
Nyissa fel a számítógép képernyőjét, és a számítógép bekapcsolásához nyomja meg a tápellátás gombot.
MEGJEGYZÉS: Javasoljuk, hogy bármilyen kártya telepítése
előtt, a számítógép dokkoló állomáshoz vagy egyéb külső eszközhöz, például nyomtatóhoz történő csatlakoztatása előtt egyszer indítsa újra a számítógépet.
6
Kapcsolódjon az internethez. További információért lásd: "Csatlakozás az internethez", 14. oldal.
4
5
3
2
1
1 internetszolgáltatás 2 kábel- vagy DSL-modem 3 vezeték nélküli útválasztó 4 laptop vezetékes csatlakozással 5 laptop vezeték nélküli
csatlakozással
A számítógép összeállítása 13
1
3
2
Page 14

Csatlakozás az internethez

MEGJEGYZÉS: Az internetszolgáltatók és ajánlataik országonként
változnak.
Az internethez való csatlakozáshoz szüksége van hálózati kapcsolatra vagy külső modemre és internetszolgáltatóra. Amennyiben DSL- vagy kábel/műholdas modemkapcsolatot használ, kérjen útmutatást a beállításhoz internetszolgáltatójától. Ha külső USB-modemet használ, a telefonos kapcsolat beállítása előtt olvassa el a modemhez kapott telepítési utasításokat.
Internetkapcsolat beállítása
Internetkapcsolat beállítása az internetszolgáltató (ISP) által nyújtott ikon segítségével:
1
Mentsen el, és zárjon be minden nyitott fájlt, majd lépjen ki minden futó alkalmazásból.
2
Duplán kattintson az internetszolgáltató ikonjára a Microsoft® Windows
3
A beállítás elvégzéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Amennyiben az asztalon nem található meg az internetszolgáltató ikonja, vagy ha az internetkapcsolatot egy másik internetszolgáltatóval akarja létrehozni, kövesse az alábbi szakaszok közül a megfelelőt.
MEGJEGYZÉS: Amennyiben nem tud kapcsolódni az internethez,
lásd a Dell Technology Útmutatót. Amennyiben a múltban sikeresen csatlakozott, lehetséges, hogy az internetszolgáltató (ISP) átmeneti üzemzavaráról van szó. Lépjen kapcsolatba internetszolgáltatójával a szolgáltatás állapotának ellenőrzése céljából, vagy próbálja meg újra a csatlakozást később.
MEGJEGYZÉS: Készítse elő az internetszolgáltatótól kapott
információkat. Amennyiben nincs internetszolgáltatója, tanulmányozza a Csatlakozás az internethez varázslót.
®
asztalon.
14 A számítógép összeállítása
Page 15
Microsoft® Windows Vista® operációs rendszer
Mentsen el, és zárjon be minden nyitott fájlt, majd lépjen ki minden futó
1
alkalmazásból.
2
Kattintson a Windows Vista Start gombra™, majd a
Vezérlőpult elemre
3A Hálózat és internet
.
elemnél válassza a
Csatlakozás az internethez
lehetőséget.
4A Csatlakozás az internethez
a
Szélessávú (PPPoE)
vagy a
ablakban kattintson a
Telefonos kapcsolat
Vezeték nélküli
, elemre a használni
kívánt kapcsolattól függően:
Válassza a
Szélessávú
elemet, ha vezeték nélküli útválasztót, DSL- vagy műholdas modemet, kábeltelevíziós modemet vagy Bluetooth nélküli technológiát szeretne használni.
Válassza a
Telefonos kapcsolat
elemet, ha telefonos modemet vagy
ISDN-kapcsolatot használ.
MEGJEGYZÉS: Amennyiben nem tudja, hogy milyen csatlakozástípust
válasszon, kattintson a Segítség a választáshoz gombra, vagy lépjen kapcsolatba internetszolgáltatójával.
5
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, és a beállítás befejezéséhez használja az internetszolgáltatójától kapott beállítási információkat.
Microsoft Windows® XP
1
Mentsen el, és zárjon be minden nyitott fájlt, majd lépjen ki minden futó alkalmazásból.
2
Kattintson a
internethez
Start →
elemre.
Internet Explorer →
Kapcsolódás az
,
®
vezeték
A számítógép összeállítása 15
Page 16
3
A következő ablakban kattintson a megfelelő lehetőségre:
Amennyiben nincsen internetszolgáltatója (ISP), kattintson a
egy internetszolgáltatót (ISP) a felkínált listából
Amennyiben kapott beállítási információkat internetszolgáltatójától, de nem kapott telepítő CD-t, kattintson a
a kapcsolatomat
Amennyiben rendelkezik CD-vel, kattintson az
internetszolgáltatótól kapott lemezt használom
4
Kattintson a Amennyiben a 3. lépés pontnál a
lehetőséget választotta, folytassa itt: 5. lépés. Ellenkező esetben a telepítés befejezéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
MEGJEGYZÉS: Amennyiben nem tudja, hogy melyik csatlakozástípust
válassza, lépjen kapcsolatba internetszolgáltatójával.
5
Kattintson a megfelelő opcióra a
az internethez?
6
A telepítés befejezéséhez használja az internetszolgáltatójától kapott információkat.
Tovább
pontra.
gombra.
Kézzel állítom be a kapcsolatomat
Hogyan szeretne kapcsolódni
kérdés alatt, majd kattintson a
Kézzel állítom be
Tovább
pontra.
Az
pontra.
gombra.
Választok

Információk átvitele az új számítógépre

Microsoft® Windows Vista® operációs rendszer
1
Kattintson a Windows Vista Start gombra , majd kattintson következőre:
Fájlok és beállítások átvitele →
2A Felhasználói fiókok felügyelete
a
Folytatás
3
Kattintson az
folytatása
4
Kövesse a Windows Áttelepítő varázsló képernyőn megjelenő utasításait.
16 A számítógép összeállítása
gombra.
Új átvitel indítása
lehetőségre.
Windows Áttelepítő indítása elemre.
párbeszédablakban kattintson
vagy a
Folyamatban lévő átvitel
Page 17
Microsoft Windows® XP
A Microsoft Windows XP operációs rendszer a Fájlok és beállítások átvitele varázslóval könnyíti meg az adatok átvitelét a forrásszámítógépről egy új számítógépre.
Az adatokat hálózaton vagy egy soros kapcsolaton keresztül viheti át az új számítógépre, vagy tárolhatja azokat cserélhető adathordozón, például írható CD-n az új számítógépre való átvitel céljából.
MEGJEGYZÉS: Úgy is átvihet információkat régi számítógépről egy
újra, hogy közvetlenül csatlakoztat egy soros kábelt a két számítógép bemeneti/kimeneti portjaihoz. A két számítógép közötti közvetlen kábeles csatlakozás beállítására vonatkozó utasításokért olvassa el a Microsoft Tudásbázis 305621. számú cikkét (ÚTMUTATÓ: Közvetlen kábelkapcsolat létrehozása két számítógép között Windows XP rendszerben). Előfordulhat, hogy bizonyos országokban ez az információ nem érhető el.
Ahhoz, hogy információkat vigyen át egy új számítógépre, a Fájlok és beállítások átvitele varázslót kell futtatnia.
A Fájlok és beállítások átvitele varázsló futtatása az operációs rendszer adathordozójával
MEGJEGYZÉS: Ehhez az eljáráshoz szükség van az operációs
rendszer adathordozójára. Ez az adathordozó opcionális, és nem minden
számítógéphez jár.
Új számítógép felkészítése a fájlátvitelre:
1
Nyissa meg a Fájlok és beállítások átvitele varázslót: kattintson a
Minden program → beállítások átvitele varázsló
2
Amikor megjelenik a üdvözlőképernyője, kattintson a
3A Melyik ez a számítógép?
Tovább
elemre.
4A Rendelkezik Windows XP CD-vel?
XP CD-ről fogom használni a varázslót
5
Amikor megjelenik a
Kellékek → Rendszereszközök →
elemre.
Fájlok és beállítások átvitele varázsló
Tovább
képernyőn kattintson az
gombra.
Új számítógép →
képernyőn kattintson
→ Tovább
elemre.
Most menjen a régi számítógéphez
a régi vagy a forrásként használt számítógéphez. Ezúttal a
Tovább
gombra.
ne
Start →
Fájlok és
A Windows
képernyő, menjen
kattintson
A számítógép összeállítása 17
Page 18
Adatok másolása a régi számítógépről:
1
A régi számítógépbe helyezze be a Windows XP
operációs rendszer
adathordozóját.
2
Az
Üdvözli Önt a Microsoft Windows XP
a
További feladatok elvégzése
3A Mit szeretne tenni?
Tovább
elemre.
panelen kattintson a
4A Melyik ez a számítógép?
5
Tovább
Az
elemre.
Átviteli módszer kiválasztása
elemre.
képernyőn kattintson a
képernyőn kattintson a kívánt
képernyőn kattintson
Fájlok és beállítások átvitele →
Régi számítógép →
átviteli módra.
6A Mit szeretne átvinni?
majd kattintson a Miután az adatok másolása befejeződött, megjelenik
szakasz befejezése
7
Kattintson a
Befejezés
képernyőn válassza ki az átvinni kívánt elemeket,
Tovább
gombra.
Az összegyűjtési
képernyő.
gombra.
Az adatok átvitele az új számítógépre:
1
A
Most menjen a régi számítógéphez
kattintson a
Továb b
gombra.
2A Hol vannak a fájlok és a beállítások?
képernyőn az új számítógépen
képernyőn válassza ki a beállítások és fájlok átvitelénél használni kívánt módszert, és kattintson a
To vá bb
gombra.
A varázsló alkalmazza az összegyűjtött fájlokat és beállításokat az új számítógépre.
3A Kész
A Fájlok és beállítások átvitele varázsló futtatása az operációs rendszert tartalmazó adathordozó nélkül
képernyőn, kattintson a
Kész
gombra, és indítsa újra a számítógépet.
Ahhoz, hogy az operációs rendszer adathordozója nélkül futtassa a Fájlok és beállítások átvitele varázslót, létre kell hoznia egy varázslólemezt, amely lehetővé teszi a biztonsági másolati rendszerképfájl létrehozását cserélhető adathordozón.
18 A számítógép összeállítása
Page 19
Varázslólemezt új számítógépén Windows XP alatt a következő lépések végrehajtásával hozhat létre:
1
Nyissa meg a Fájlok és beállítások átvitele varázslót: kattintson a
Minden program → beállítások átvitele varázsló
2
Amikor megjelenik a üdvözlőképernyője, kattintson a
3A Melyik ez a számítógép?
Tovább
elemre.
4A Rendelkezik Windows XP CD-vel?
a
Varázslólemez létrehozása a következő meghajtón
majd a
Tovább gombra.
5
Helyezze be a cserélhető adathordozót, például egy írható CD-t, majd kattintson az
6
Amikor befejeződött a lemez létrehozása, és megjelenik a
régi számítógépéhez
7
Menjen a régi számítógéphez.
Kellékek → Rendszereszközök →
elemre.
Fájlok és beállítások átvitele varázsló
Tovább
képernyőn kattintson az
gombra.
Új számítógép →
képernyőn kattintson
OK
gombra.
üzenet, ne kattintson a
Tovább
elemre,
Start →
Fájlok és
Most menjen
gombra.
Adatok másolása a régi számítógépről:
1
Helyezze be a varázsló lemezét a régi számítógépbe, és kattintson a
Futtatás
2A Futtatás
menüpontra.
ablak
Megnyitás
mezőjében keresse meg a
fastwiz
elérési
útvonalát (a megfelelő cserélhető adathordozón), és kattintson az
OK
gombra.
3A Fájlok és beállítások átvitele varázsló
a
Tovább
4A Melyik ez a számítógép?
Tovább
5
Az
gombra.
képernyőn kattintson a
elemre.
Átviteli módszer kiválasztása
üdvözlő képernyőjén kattintson
Régi számítógép →
képernyőn kattintson a kívánt
átviteli módra.
Start →
A számítógép összeállítása 19
Page 20
6A Mit szeretne átvinni?
majd kattintson a Miután az adatok másolása befejeződött, megjelenik
szakasz befejezése
7
Kattintson a
Befejezés
képernyőn válassza ki az átvinni kívánt elemeket,
Tovább
gombra.
Az összegyűjtési
képernyő.
gombra.
Az adatok átvitele az új számítógépre:
1
Az új számítógépen, a párbeszédpanelen kattintson a
2A Hol vannak a fájlok és a beállítások?
Most menjen a régi számítógépéhez
Tovább
gombra.
képernyőn válassza ki a beállítások és fájlok átvitelénél használni kívánt módszert, és kattintson a
Tovább
gombra. Kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat.
A varázsló beolvassa az összegyűjtött fájlokat és beállításokat, és átmásolja a számítógépre.
Miután minden fájl és beállítás átmásolása megtörtént, megjelenik a
Befejezés
3
Kattintson a
MEGJEGYZÉS: A műveletre vonatkozó bővebb információért
a support.dell.com weboldalon keresse meg a 154781. számú dokumentumot (What Are The Different Methods To Transfer Files
From My Old Computer To My New Dell™ Computer Using the Microsoft
számítógépem közötti fájlátvitel különféle módszerei Microsoft Windows® operációs rendszer használatával)).
MEGJEGYZÉS: A Dell™ Knowledge Base (Dell™ tudásbázis)
dokumentum nem minden országban érhető el.
képernyő.
Kész
gombra, majd indítsa újra az új számítógépet.
®
Windows® XP Operating System? (Az új és a régi Dell™
®
20 A számítógép összeállítása
Page 21

Műszaki adatok

MEGJEGYZÉS: A kínált opciók régiónként eltérőek lehetnek.
Ha a számítógép konfigurációjáról bővebb információt szeretne, kattintson
a Start adatainak megtekintését.
Processzor
Processzor típusa Intel
L1 gyorsítótár 32 KB instrukciónként, 32 KB-os
L2 gyorsítótár 3 MB
Külső buszsebesség 800 MHz
Rendszerinformáció
Chipkészlet Intel SFF chipkészlet
Adatbusz szélessége 64 bit
DRAM-busz szélessége kétcsatornás (2) 64 bites buszok
Processzor címbuszának szélessége 36 bit
Flash EPROM 4 MB
Grafikus busz Belső
PCI-busz 32 bit
Súgó és támogatás menüpontra, és válassza a számítógép
®
Core™ 2 Duo ULV processzor
adatgyorsítótár magonként
3
ExpressCard
ExpressCard-csatlakozó ExpressCard kártya nyílása (USB- és PCI
Express-alapú felületek esetében)
Támogatott kártyák 34 mm-es ExpressCard kártyák
Secure Digital (SD) memóriakártya olvasó
Támogatott kártyák SD, SDIO, SD HC, Mini SD MMC, MMC+,
Mini MMC
Műszaki adatok 21
Page 22
Memória
Memóriamodul csatlakozója egy, felhasználó által hozzáférhető
SODIMM foglalat
Memóriamodul kapacitásai 1 GB, 2 GB, 4 GB
MEGJEGYZÉS: Előfordulhat,
hogy 4 GB-os memóriamodul nem használható.
Memória típusa DDR3 SODIMM
Minimális memóriaméret 1 GB (alaplapra integrált memória)
Maximális memóriaméret 5 GB használatára is képes (64 bites
Windows Vista® operációs rendszert igényel)
Intelligens kártya
Olvasási és írási képességek az összes ISO 7816 1/2/3/4 mikroprocesszor-
kártya (T=0, T=1) olvasására és írására alkalmas
Támogatott kártyák 3 V és 5 V
Támogatott programtechnológia Java-kártyák
Interfész sebessége 9600–115 200 bps
EMV-szint 1. szint hitelesítve
WHQL-tanúsítvány PC/SC
Kompatibilitás PKI-környezeten belül kompatibilis
Behelyezési és kiadási ciklusok legfeljebb 100 000 ciklusra hitelesítve
Portok és csatlakozók
Audio sztereó hangbemeneti és mikrofoncsatlakozó,
sztereó fejhallgató- és hangszóró-csatlakozó
Mini-Card egy fél méretű Mini-Card bővítőhely
WLAN számára egy teljes méretű Mini-Card bővítőhely
WWAN vagy GPS számára
Hálózati adapter RJ-45 port
22 Műszaki adatok
Page 23
Portok és csatlakozók (folytatás)
USB, eSATA két 4 érintkezős USB 2.0-kompatibilis
csatlakozó
MEGJEGYZÉS: Egy USB-csatlakozó
eSATA-csatlakozóként használható. A másik USB-csatlakozó (PowerShare) USB-eszköz töltésére használható a számítógép be- és kikapcsolt állapotában egyaránt.
Videokártya 15 lyukas VGA-csatlakozó
IEEE 1394 4 érintkezős mini
E-Dock szabványos E-Dock csatlakozó például
E-Dock speciális porttöbbszörözőhöz és bővítőállomáshoz
MEGJEGYZÉS: Az opcionális
médiabázis az E-Dock csatlakozóhoz csatlakoztatható. További információt a médiabázishoz kapott dokumentációban talál.
E-Port szabványos E-Port csatlakozó
Kommunikáció
Hálózati adapter 10/100/1000 Ethernet LAN az alaplapon
Vezeték nélküli belső WLAN, WWAN és Bluetooth
nélküli technológia támogatása (a külön beszerezhető kártyák megvásárlása esetén)
®
vezeték
Videokártya
Videó típus: alaplapra integrált, hardveres gyorsítás
Adatbusz
Képernyővezérlő
Videomemória legfeljebb 256 MB (megosztott)
integrált grafikus kártya
Intel Extreme Graphics
Műszaki adatok 23
Page 24
Audio
Audio típusa kétcsatornás kiváló minőségű audio (Azalia)
Audiovezérlő IDT 92HD71B
Sztereó átalakítás 24 bites (analóg-digitális és digitális-analóg)
Interfészek:
Belső
Külső
Hangszóró egy 4 ohmos hangszóró
Belső hangszóróerősítő 2 W csatornánként 4 ohmra
Hangerőszabályozás hangerő-szabályozó gombok
Képernyő
Típus (TFT aktív mátrix) WXGA
Aktív X/Y 261,12 x 163,2
Méretek:
Magasság
Szélesség
Átló
Maximális felbontás: 1280 x 800 262 ezer színnel
Frissítési frekvencia 60 Hz (40 Hz egész napos
Működési szög 0° (zárva) - 160°
Látószög:
Vízszintes
Függőleges
belső kiváló minőségű audio (Azalia) kodek
sztereó hangbemeneti és mikrofoncsatlakozó, sztereó fejhallgató- és hangszóró-csatlakozó
és programmenük
261,12 mm
163,2 mm
307,34 mm
akkumulátor-használati módban)
40/40°
15/30°
24 Műszaki adatok
Page 25
Képernyő (folytatás)
Képpontméret:
WXGA
Energiafelvétel háttérvilágítással, jellemző):
WXGA
Billentyűzet
Billentyűk száma 87 (Egyesült Államok és Kanada);
Elrendezés QWERTY/AZERTY/Kanji
Érintőpad
X/Y pozíciós felbontás (grafikus üzemmód)
Méret:
Szélesség
Magasság
Akkumulátor
Típus 4 cellás: 28 Wh/14,8V
Méretek:
4 cellás:
Mélység Magasság Szélesség
6 cellás:
Mélység Magasság Szélesség
(panel
0,204
3,0 W (max)
88 (Európa); 91 (Japán)
240 cpi
73,0 mm-es érzékelő-aktív területtel
42,9 mm téglalap
6 cellás: 58 Wh/11,1V Lapos: 48 Wh/11,1V
210 mm 18 mm 46,5 mm
210 mm 23,2 mm 68,5 mm
Műszaki adatok 25
Page 26
Akkumulátor (folytatás)
Lapos
Mélység Magasság Szélesség
9,5 mm 186 mm 279 mm
Tömeg 0,2 kg (4 cellás)
0,37–0,38 kg (6 cellás) 0,59–0,61 kg (lapos)
Feszültség 11,1 V egyenáram (6 cellás, lapos)
14,8 V egyenáram (4 cellás)
Töltési idő (körülbelül)
Kikapcsolt számítógép mellett
:
körülbelül 1 óra 80%-os kapacitásra (4 cellás akkumulátor)
körülbelül 2 óra 100%-os kapacitásra (4 cellás akkumulátor)
Üzemidő Az akkumulátor üzemideje függ az
üzemi körülményektől, és jelentősen csökkenhet bizonyos nagy áramfelvételi
körülmények között. Élettartam (körülbelül) 300 töltési lemerítési ciklus Hőmérsékleti tartomány:
Működési Tárolási
35°C
–40°60°C Gombelem CR-2032
Váltakozó áramú adapter
Bemeneti feszültség 90–264 V váltakozó áram
Bemeneti áramerősség (maximum) 1,1 A
Bemeneti frekvencia 47–63 Hz
Kimenőáram 3,3 A (legfeljebb 10 ms-os impulzus);
2,3 A (folyamatos)
Kimeneti feszültség 45 W vagy magasabb
26 Műszaki adatok
Page 27
Váltakozó áramú adapter (folytatás)
Névleges kimeneti feszültség 19,5 +/–1,0 V egyenáram
Méretek:
Magasság
Szélesség
Mélység
Hőmérsékleti tartomány:
Működési
Tárolási
Ujjlenyomat-olvasó (opcionális)
Típus UPEK TCS3 TouchStrip™ CMOS aktív
Fizikai jellemzők
Magasság 19,95–26,82 mm
Szélesség 290,6 mm–296,6 mm
Mélység 204 mm–226 mm
Súly (egyszerű konfiguráció) 1 kg
16 mm
63 mm
88 mm
35°C
-40 65 °C
kapacitív pixelérzékelő technológiával ellátott érzékelőcsík
Környezeti
Hőmérsékleti tartomány:
Működési
Tárolási
Relatív páratartalom (maximum):
Működési
Tárolási
35°C
–40° 65°C
10% 90% (nem lecsapódó)
5% 95% (nem lecsapódó)
Műszaki adatok 27
Page 28
Környezeti (folytatás)
Maximális rázkódás (a felhasználói környezetet stimuláló, véletlenszerű rázkódási spektrumot használva):
Működési
Tárolási
Maximális rázkódás (a merevlemez fejének alaphelyzetében mérve egy 2 milliszekundumos fél-szinusz hullám erejéig):
Működési
Tárolási
Magasság (maximum):
Működési
Tárolási
0,66 GRMS
1,3 GRMS
143 G
163 G
-15,2 és 3048 m között
-15,2 és 10 668 m között
28 Műszaki adatok
Page 29
4

Hibaelhárítási javaslatok

VIGYÁZAT! A burkolat felnyitása előtt minden esetben húzza
ki a számítógépet az elektromos csatlakozóaljzatból.
MEGJEGYZÉS: További részletes hibaelhárítási információt
(például a rendszerüzenetekre való válaszadás módját) a Szervizelési kézikönyvben talál a support.dell.com webhelyen.

A hardverhiba-elhárító használata

1
Kattintson a Windows Vista Start gombra
és támogatás lehetőségre.
2
Írja be a keresőmezőbe a és a keresés elindításához nyomja meg az <Enter> billentyűt.
3
A keresés eredményei közül válassza ki a problémát legmegfelelőbben leíró opciót, és kövesse a további hibaelhárító lépéseket.
hardverhiba-elhárító kifejezést,

Tippek

Ha egy eszköz nem működik, gondoskodjon arról, hogy az eszköz megfelelően legyen csatlakoztatva.
Ha a hiba fellépése előtt alkatrészt helyezett be vagy távolított el, tekintse át a telepítési műveleteket, és gondoskodjon arról, hogy az alkatrész megfelelően legyen telepítve.
Ha a képernyőn hibaüzenet jelenik meg, pontosan írja le az üzenetet. Ez az üzenet segíthet a támogató személyzetnek a probléma diagnosztizálásában és megoldásában.
Ha egy programban jelenik meg hibaüzenet, olvassa el a program dokumentációját.
™ , majd kattintson a
Súgó
Hibaelhárítási javaslatok 29
Page 30
Tápellátással kapcsolatos problémák
VIGYÁZAT! A számítógép belsejében végzett munka
előtt olvassa el figyelmesen a számítógéphez mellékelt biztonsági tudnivalókat. További biztonsági utasításokat a www.dell.com/regulatory_compliance
A AZ ÜZEMJELZŐ FÉNY NEM VILÁGÍT A számítógép ki van kapcsolva,
H
vagy nem kap áramot.
A tápkábelt dugja vissza a számítógép hátulján lévő tápellátó aljzatba, és csatlakoztassa a hálózati feszültségre.
Az elosztókat, a hosszabbító kábeleket és az egyéb feszültségvédelmi eszközöket kiiktatva ellenőrizze, hogy a számítógép megfelelően működik-e.
Ellenőrizze, hogy az elosztó be van-e dugva a fali csatlakozóaljzatba, és a kapcsolója be van-e kapcsolva.
Ellenőrizze, hogy a hálózati csatlakozó megfelelően működik-e egy másik készülékkel, például egy lámpával.
Gondoskodjon arról, hogy a fő tápkábel és a kezelőpanel kábele biztonságosan csatlakozzon az alaplaphoz.
HA A TÁPELLÁTÁS FÉNYE KÉKEN VILÁGÍT, ÉS A SZÁMÍTÓGÉP NEM
REAGÁL
•Győződjön meg arról, hogy a képernyő csatlakoztatva van, és be van kapcsolva.
Ha a képernyő csatlakoztatva van, és be van kapcsolva, olvassa el a
szervizelési kézikönyvet a support.dell.com
HA AZ ÜZEMJELZŐ FÉNY KÉK SZÍNNEL VILLOG A számítógép
készenléti állapotban van. A normál működés visszaállításához nyomjon meg egy gombot a billentyűzeten, mozgassa az egeret, vagy nyomja meg afőkapcsolót.
ZÁRJA KI AZ INTERFERENCIAFORRÁSOKAT Az interferencia néhány
lehetséges oka:
Tápkábel, a billentyűzet és az egér hosszabbítókábelei
Túl sok készülék csatlakozik egy elosztóra
Több elosztó csatlakozik egy hálózati csatlakozóra
webhelyen talál.
webhelyen.
30 Hibaelhárítási javaslatok
Page 31
ELLENŐ RIZZE AZ AKKUMULÁTOR ÁLLAPOTJELZŐ LÁMPÁJÁT
Az akkumulátor töltöttségének ellenőrzéséhez nyomja meg, majd engedje el az akkumulátor töltöttségmérőjének állapotgombját, hogy világítani kezdjenek a töltöttségi szintet jelző fények. Minden jelzőfény körülbelül 20 százalékát jelzi a teljes töltöttségnek. Ha például az akkumulátor 80 százalékos töltöttségi szinten áll, négy jelzőfény világít. Ha egy fény sem világít, az akkumulátor teljesen lemerült.
Memóriaproblémák
VIGYÁZAT! A számítógép belsejében végzett munka
előtt olvassa el figyelmesen a számítógéphez mellékelt biztonsági tudnivalókat. További biztonsági utasításokat a www.dell.com/regulatory_compliance
A NEM ELEGENDŐ MEMÓRIÁRA UTALÓ ÜZENETET KAP
H
Mentse el és zárja be a nyitva lévő fájlokat, lépjen ki a nyitott programokból,
és nézze meg, hogy ez megoldotta-e a problémát.
A szoftver dokumentációjában olvassa el a minimális
memóriakövetelményekre vonatkozó részt. Ha szükséges, helyezzen be további memóriát.
Vegye ki és helyezze vissza a memóriamodulokat, hogy meggyőződjön
a számítógép és a memóriamodulok közötti kommunikáció zavartalan működéséről.
Futtassa a Dell Diagnostics programot (lásd:)."Dell Diagnostics", 34. oldal.
HA MÁS MEMÓRIAPROBLÉMÁT TAPASZTAL
Vegye ki és helyezze vissza a memóriamodulokat, hogy meggyőződjön
a számítógép és a memóriamodulok közötti kommunikáció zavartalan működéséről.
Kövesse a memória telepítésére vonatkozó útmutatásokat.
Ellenőrizze, hogy a memóriát, amelyet használ, a számítógép támogatja-e.
Tudnivalók a számítógép által támogatott memóriatípusokról: "Műszaki adatok", 21. oldal.
Futtassa a Dell Diagnostics programot (lásd:)."Dell Diagnostics", 34. oldal.
webhelyen talál.
Hibaelhárítási javaslatok 31
Page 32
Lefagyások és szoftverproblémák
MEGJEGYZÉS: A dokumentumban ismertetett eljárások a Windows
alapértelmezett nézetére érvényesek, és nem feltétlenül érvényesek, ha a Dell számítógépen a Windows klasszikus nézetét állítja be.
A számítógép nem indul el
ELLENŐ RIZZE A TÁPCSATLAKOZÁST A SZÁMÍTÓGÉP VÁLTÓÁRAMÚ
ADAPTERÉNEK CSATLAKOZÓJÁHOZ ÉS A FALI CSATLAKOZÓALJZATHOZ.
Egy program nem reagál
ÁLLÍTSA LE A PROGRAMOT
1
A <Ctrl><Shift><Esc> billentyűk egyidejű megnyomásával nyissa meg az Eszközkezelő párbeszédpanelt, és kattintson az
2
Kattintással válassza ki a programot, amely nem válaszol, és kattintson a
Feladat leállítása
Egy program ismételten lefagy
MEGJEGYZÉS: A legtöbb szoftver rendszerint rendelkezik telepítési
utasításokat tartalmazó dokumentációval hajlékonylemezen, CD-n vagy DVD-n.
LVASSA ÁT A SZOFTVER DOKUMENTÁCIÓJÁT.—Szükség esetén
O
gombra.
távolítsa el, majd telepítse újra a programot.
Alkalmazások
fülre.
®
A program korábbi Microsoft
FUTASSA A PROGRAMKOMPATIBILITÁSI VARÁZSLÓT
1
Kattintson a következőre:
Windows® operációs rendszerre készült
Start
Vezérlőpult → Programok
Régebbi program használata a Windows jelenlegi változatával.
2
Az üdvözlőképernyőn kattintson a
3
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Egybefüggő kék képernyő jelenik meg
KAPCSOLJA KI A SZÁMÍTÓGÉPET Ha a számítógép a billentyűzetre vagy
To vá bb
gombra.
az egér mozgatására nem reagál, a tápellátás gombot legalább 6 másodpercig nyomva tartva kapcsolja ki a számítógépet, majd indítsa újra.
32 Hibaelhárítási javaslatok
Page 33
Egyéb szoftverproblémák
HIBAELHÁRÍTÁSI INFORMÁCIÓKÉRT TANULMÁNYOZZA A SZOFTVER
DOKUMENTÁCIÓJÁT, VAGY ÉRDEKLŐ DJÖN AGYÁRTÓTÓL
•Győződjön meg arról, hogy a program kompatibilis a számítógépre telepített
operációs rendszerrel.
•Győződjön meg arról, hogy a számítógép megfelel a szoftver futtatásához
szükséges minimális hardverkövetelményeknek. További információkért olvassa el a szoftver dokumentációját.
•Győződjön meg arról, hogy a program telepítése és konfigurációja
megfelelő.
Ellenőrizze, hogy az eszköz-illesztőprogramok nem ütköznek-e
a programmal.
Szükség esetén távolítsa el, majd telepítse újra a programot.
Dell Technical Update szolgálat
A Dell Technical Update szolgálat proaktív e-mail értesítéseket küld a számítógépét érintő szoftver- és hardverfrissítésekről. A Dell Technical Update szolgáltatásra való feliratkozáshoz látogasson el a support.dell.com/technicalupdate webcímre.
Dell Support segédprogram
A segédprogram információkat nyújt az önálló problémamegoldáshoz, szoftverfrissítéseket kínál, valamint állapotfigyelést végez a számítógépen. Indítsa a Dell Support segédprogramot a tálcán levő ikonnal vagy a Start menüből.
Amennyiben a Dell Support ikon nem jelenik meg a tálcán:
1
Kattintson
Settings (Dell Support beállításai) elemre
2
Győződjön meg arról, hogy a
atálcán)
Start → Minden program → Dell Support →
.
Show icon on the taskbar (Ikon mutatása
lehetőség be van jelölve.
Dell Support
MEGJEGYZÉS: Ha a Dell Support segédprogram nem elérhető a Start
menün keresztül, látogassa meg a support.dell.com címet, és töltse le onnan a szoftvert.
Hibaelhárítási javaslatok 33
Page 34
Bővebb információkért a Dell Support segédprogramról, kattintson a kérdőjelre (?) a Dell
Support képernyő tetején.
Dell Diagnostics
VIGYÁZAT! A számítógép belsejében végzett munka
előtt olvassa el figyelmesen a számítógéphez mellékelt biztonsági tudnivalókat. További biztonsági utasításokat a www.dell.com/regulatory_compliance
A Dell Diagnostics indítása a merevlemezről
1
Gondoskodjon arról, hogy a számítógépe csatlakozzon hálózati feszültségre.
2
Kapcsolja be (vagy indítsa újra) a számítógépet.
3
Amikor a DELL™ logó megjelenik, azonnal nyomja meg az F12 billentyűt. A start menüben válassza ki a
Diagnostics
meg az <Enter> billentyűt.
MEGJEGYZÉS: Ha túl sokáig vár, és megjelenik az operációs
rendszer logója, várjon tovább, amíg megjelenik a Microsoft® Windows
MEGJEGYZÉS: Ha arra vonatkozó figyelmeztető üzenetet lát,
hogy nem található a diagnosztikai segédprogramok partíciója, futtassa a Dell Diagnostics programot a Drivers and Utilities CD-ről.
4
Nyomja meg bármelyik billentyűt a Dell Diagnostics program indításához
®
asztal, majd kapcsolja ki a számítógépet, és próbálja újra.
a diagnosztizáló segédprogram merevlemez-partíciójáról, és kövesse aképernyőn megjelenő utasításokat.
webhelyen talál.
(Diagnosztika) elemet, és nyomja
A Dell Diagnostics indítása a Drivers and Utilities CD-ről
MEGJEGYZÉS: A Dell Drivers and Utilities adathordozója opcionális,
ezért elképzelhető, hogy nem képezi a számítógép részét.
1
Csatlakoztasson CD- vagy DVD-meghajtót, illetve médiabázist (ha még nem tette meg).
2
Helyezze be a
3
Állítsa le, és indítsa újra a számítógépet.
Drivers and Utilities
CD-t.
34 Hibaelhárítási javaslatok
Page 35
Amikor a DELL logó megjelenik, azonnal nyomja meg az <F12> billentyűt.
MEGJEGYZÉS: Ha túl sokáig vár, és megjelenik az
operációs rendszer logója, várjon tovább, amíg megjelenik a Microsoft és próbálja újra.
MEGJEGYZÉS: Az alábbi lépések csak egy alkalomra változtatják
meg az indító szekvenciát. Következő indításkor a számítógép a rendszerbeállításokban megadott eszközről fog indulni.
4
Amikor megjelenik az indítóeszközök listája, jelölje ki a
®
Windows® asztal, majd kapcsolja ki a számítógépet,
CD/DVD/CD-RW
meghajtót, majd nyomja le az <Enter> billentyűt.
5
A megjelenő menüből válassza ki a
Boot from CD-ROM
(CD-ROM­meghajtóról történő indítás) lehetőséget, majd nyomja meg az <Enter> billentyűt.
6
Nyomja meg az 1 billentyűt a menü elindításához, majd a folytatáshoz nyomja meg az <Enter> billentyűt.
7
A számozott listában válassza a
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(A 32 bites Dell diagnosztika futtatása) parancsot. Ha több verzió is fel van sorolva, válassza a számítógépének megfelelőt.
8
Mikor a Dell Diagnostics
Főmenüje
megjelenik, válassza ki a futtatni kívánt
tesztet, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Hibaelhárítási javaslatok 35
Page 36
36 Hibaelhárítási javaslatok
Page 37

Szoftver újratelepítése

Illesztőprogramok
Az illesztőprogramok megkeresése
1
Keresse meg a számítógép eszközeinek listáját.
a
Kattintson a Windows Vista Start gombra™ egérgombbal a
b
Kattintson a
MEGJEGYZÉS: Megjelenhet a Felhasználói fiókok
felügyelete ablak. Ha rendszergazdai jogokkal rendelkezik
a számítógépen, kattintson a Folytatás gombra. Ellenkező esetben a továbblépéshez kérjen segítséget a rendszergazdától.
2
Ellenőrizze a listán, van-e olyan eszköz, amelynek ikonján felkiáltójel látható (sárga színnel bekarikázott [!]).
Ha van, valószínűleg újra kell telepítenie az illesztőprogramot, vagy új illesztőprogramot kell telepítenie (lásd: "Az illesztőprogramok és segédprogramok újratelepítése", 37. oldal).
Számítógép
Tulajdonságok → Eszközkezelő
elemre.
,
majd jobb
pontra.
5
Az illesztőprogramok és segédprogramok újratelepítése
FIGYELMEZTETÉS: A Dell Support webhelyén a support.dell.com
oldalon és a Drivers and Utilities számára jóváhagyott illesztőprogramok találhatók. Amennyiben más helyről származó illesztőprogramokat telepít, számítógépe nem biztos, hogy megfelelően fog működni.
adathordozón a Dell™ számítógépek
Szoftver újratelepítése 37
Page 38
Visszatérés az illesztőprogram előző verziójához
1
Kattintson a Windows Vista Start gombra , majd jobb egérgombbal a
Számítógép
2
Kattintson a
MEGJEGYZÉS: Megjelenhet a Felhasználói fiókok
felügyelete ablak. Ha rendszergazdai jogokkal rendelkezik
a számítógépen, kattintson a Folytatás gombra. Ellenkező esetben az Eszközkezelő használatához kérjen segítséget a rendszergazdától.
3
Kattintson a jobb egérgombbal az eszközre, amelynek az illesztőprogramját telepítette, majd válassza a
4
Kattintson az
elemre.
Tulajdonságok → Eszközkezelő
Tulajdonságok
Illesztőprogram
lap → Visszaállítás
menüpontot.
pontra.
lehetőségére.
Ha az illesztőprogram visszaállítása nem oldotta meg a problémát, használja a rendszer-visszaállítást (lásd: "Az operációs rendszer visszaállítása", 40. oldal) a számítógép korábbi, az új eszköz illesztőprogramjának telepítése előtti állapotára való visszaállításához.
A Drivers and Utilities adathordozó használata
A Drivers and Utilities adathordozó használata előtt próbálja meg az alábbit:
Windows eszközillesztőprogram-visszaállító (lásd: "Visszatérés az illesztőprogram előző verziójához", 38. oldal)
Microsoft Rendszer-visszaállítás (lásd: "A Microsoft® Windows® rendszer-visszaállítás használata", 40. oldal)
1
A Windows asztal megjelenítése után helyezze be a adathordozót
Ha első alkalommal használja a
.
Drivers and Utilities
Drivers and Utilities
adathordozót, folytassa
a(z) 2. lépés lépéssel. Ha nem, folytassa az 5. lépés. lépéssel.
2
Amikor elindul a
Drivers and Utilities CD/DVD
a képernyőn megjelenő utasításokat.
MEGJEGYZÉS: Legtöbb esetben a Drivers and Utilities
program automatikusan elindul. Ha nem, indítsa el a Windows Intézőt, kattintson az adathordozó meghajtójára a tartalom megjelenítéséhez, majd kattintson duplán az autorcd.exe fájlra.
38 Szoftver újratelepítése
telepítőprogramja, kövesse
Page 39
3
Amikor megjelenik az elkészült) ablak, távolítsa el a a
Finish
(Befejezés) gombra a számítógép újraindításához.
4
A Windows asztal megjelenítése után helyezze be újra a
Utilities
adathordozót.
5A Welcome Dell System Owner
képernyő megjelenésekor kattintson a
InstallShield Wizard Complete
Drivers and Utilities
lemezt és kattintson
(Üdvözöljük a Dell rendszer tulajdonosát!)
Next
(Tovább) gombra.
(A telepítővarázsló
Drivers and
A számítógép által használt illesztőprogramok automatikusan megjelennek a
My Drivers—The ResourceCD has identified these components in your system (Saját illesztőprogramok - A forrás CD azonosította ezeket az eszközöket a rendszerben)
6
Kattintson az újratelepíteni kívánt illesztőprogramra, és kövesse a képernyőn
ablakban.
megjelenő utasításokat.
Ha egy adott illesztőprogram nem szerepel a listában, akkor az illesztő- programra nincs szüksége az operációs rendszernek, vagy meg kell keresnie az eszközhöz kapott illesztőprogramot.
Az illesztőprogramok manuális újratelepítése
1
Kattintson a Windows Vista Start gombra , majd jobb egérgombbal a
Számítógép
2
Kattintson a
MEGJEGYZÉS: Megjelenik a Felhasználói fiókok felügyelete
ablak. Ha rendszergazdai jogokkal rendelkezik a számítógépen,
kattintson a Folytatás gombra. Ellenkező esetben az Eszközkezelő használatához kérjen segítséget a rendszergazdától.
3
Kattintson duplán annak az eszköznek a típusára, amelyhez telepíti az illesztőprogramot (például
4
Kattintson duplán annak az eszköznek a nevére, amelyhez telepíti
elemre.
Tulajdonságok → Eszközkezelő
Audio
vagy
Video
pontra.
).
az illesztőprogramot.
5
Kattintson az
keresése a számítógépen
Illesztőprogram
elemre.
fülön → Frissítés → Illesztőprogramok
Szoftver újratelepítése 39
Page 40
6
Kattintson a
Tallózás
gombra, és keresse meg azt a helyet, ahová előzőleg
másolta az illesztőprogramokat.
7
Kattintson az illesztőprogram nevére, majd az → OK → To vá bb
8
Kattintson a
Befejezés
gombra, és indítsa újra a számítógépet.
gombra.

Az operációs rendszer visszaállítása

Az operációs rendszert a következő módokon állíthatja vissza:
A Microsoft Windows Rendszer-visszaállítás a számítógépet egy korábbi működési állapotba helyezi vissza az adatfájlok érintése nélkül. Az operációs rendszer visszaállítására és az adatfájlok megőrzésére használja első megoldásként a rendszer-visszaállítási szolgáltatást.
A Dell Factory Image Restore visszaállítja a merevlemezt a vásárlás pillanatának megfelelő működési állapotba. Ez a program töröl minden adatot a merevlemezről, és eltávolít minden programot, amelyet Ön a számítógép kézhezvétele óta telepített.
Amennyiben az a számítógéphez, annak használatával is visszaállíthatja az operációs rendszert. Azonban az is töröl minden adatot a merevlemezről.
A Microsoft® Windows® rendszer-visszaállítás használata
operációs rendszer
operációs rendszer
adathordozóját megkapta
adathordozójának használata
MEGJEGYZÉS: A dokumentumban ismertetett eljárások a Windows
alapértelmezett nézetére érvényesek, és nem feltétlenül érvényesek, ha a Dell™ számítógépen a Windows klasszikus nézetét állítja be.
A rendszer-visszaállítás indítása
1
Kattintson a
2
A Keresés megkezdése mezőbe írja be a
Start
gombra .
Rendszer-visszaállítás
szöveget, majd nyomja meg az <Enter> billentyűt.
MEGJEGYZÉS: Megjelenhet a Felhasználói fiókok felügyelete
ablak. Ha rendelkezik rendszergazdai jogokkal a számítógépen,
kattintson a Folytatás gombra; ellenkező esetben a művelet folytatása érdekében forduljon a rendszergazdához.
40 Szoftver újratelepítése
Page 41
3
Kattintson a
To vá bb
gombra, és kövesse a képernyőn megjelenő további
utasításokat.
Az utolsó rendszer-visszaállítás visszavonása
FIGYELMEZTETÉS: Az utolsó rendszer-visszaállítás visszavonása
előtt mentsen és zárjon be minden nyitott fájlt, és lépjen ki minden futó programból. A rendszer teljes visszaállításáig ne módosítson, nyisson meg vagy töröljön fájlokat vagy programokat.
1
Kattintson a
2A Keresés megkezdése
visszaállítás
3
Kattintson az a
Tovább
Start
gombra
.
mezőbe írja be, hogy
, majd nyomja meg az <Enter> billentyűt.
Utolsó visszaállítás visszavonása
gombra.
Rendszer-
lehetőségre, majd
A Dell Factory Image Restore (Dell gyári lemezkép visszaállítása) használata.
FIGYELMEZTETÉS: A Dell Factory Image Restore szolgáltatást
csak abban az esetben használja, ha a rendszer-visszaállítás nem oldotta meg az operációs rendszer problémáját. A Dell Factory Image Restore használatával véglegesen törli az összes adatot (például a dokumentumokat, táblázatokat, e-mail üzeneteket, digitális fényképeket és zenefájlokat) a merevlemezről, és eltávolítja a számítógép szállítását követően telepített összes programot és illesztőprogramot. Lehetőség esetén készítsen biztonsági mentést minden adatról a Dell Factory Image Restore használata előtt.
MEGJEGYZÉS: A Dell Factory Image Restore egyes országokban
és számítógépeken lehet, hogy nem elérhető.
1
Kapcsolja be a számítógépet.
2
Amikor a DELL embléma megjelenik, nyomja meg az <F8> billentyűt többször egymás után a ablakának megjelenéséig.
3
Válassza ki a Megjelenik a
Számítógép javítása Rendszer-helyreállító beállítások
Vista Speciális rendszerindítási beállítások
elemet.
ablak.
Szoftver újratelepítése 41
Page 42
4
Válasszon billentyűzetkiosztást, majd kattintson a
5
A javítási opciók eléréséhez jelentkezzen be helyi rendszergazdaként.
6
A parancssor eléréséhez írja be a
rendszergazda
7
Kattintson a
, majd kattintson az OK gombra.
Dell Factory Image Restore
Felhasználó neve
(Dell gyári
To vá bb
gombra.
mezőbe, hogy
rendszerkép-visszaállítás) elemre.
MEGJEGYZÉS: A konfigurációtól függően lehetséges, hogy
először a Dell Factory Tools (Dell gyári eszközök) elemet, majd a Dell Factory Image Restore elemet kell kiválasztania.
8A Dell Factory Image Restore
üdvözlőképernyőn kattintson a Megjelenik a
FIGYELMEZTETÉS: Amennyiben nem akarja folytatni a Factory Image
Restore segédprogramot, kattintson a Cancel (Mégse) gombra.
9
Kattintson a jelölőnégyzetbe, hogy jóváhagyja a merevlemez újraformázását
Confirm Data Deletion
(Dell gyári lemezkép visszaállítása)
Next (Tovább) gombra.
(Adattörlés jóváhagyása) ablak.
és a rendszerszoftverek gyári állapotra történő visszaállítását, majd kattintson a
Next
(Tovább) gombra.
Elkezdődik a visszaállítási folyamat, amely öt vagy több percet is igénybe vehet. Az operációs rendszer és a gyárilag telepített alkalmazások visszaállításakor megjelenik egy üzenet.
10
Kattintson a
Finish (Befejezés)
gombra, hogy újraindítsa a számítógépet.
Az operációs rendszer adathordozójának használata
Az operációs rendszer újratelepítése előtt próbálja meg az alábbiakat:
Windows eszközillesztőprogram-visszaállító (lásd: "Visszatérés az illesztőprogram előző verziójához", 38. oldal)
Microsoft Rendszer-visszaállítás (lásd: "A Microsoft® Windows rendszer-visszaállítás használata", 40. oldal)
FIGYELMEZTETÉS: A telepítés végrehajtása előtt készítsen
biztonsági másolatot az elsődleges merevlemez-meghajtón található összes adatfájlról egy másik adathordozóra. A hagyományos merevlemez-konfigurációk esetében az elsődleges meghajtó a számítógép által először észlelt meghajtó.
42 Szoftver újratelepítése
®
Page 43
A Windows újratelepítéséhez szüksége van a Dell™ operációs rendszert
tartalmazó és a Dell Drivers and Utilities adathordozóra. A Dell Drivers and Utilities
adathordozója
a számítógép rendelésekor telepített
illesztőprogramokat tartalmaz.
MEGJEGYZÉS: Attól függően, hogy honnan rendelte a számítógépet,
vagy hogy kérte-e az adathordozót, a Dell illesztőprogramokat és segédprogramokat, illetve a Dell operációs rendszert tartalmazó lemeze nem biztos, hogy a számítógép részét képezi.
A Windows újratelepítése
MEGJEGYZÉS: Az újratelepítés 1-2 órát vehet igénybe.
1
Mentsen és zárjon be minden nyitott fájlt, és lépjen ki minden nyitott programból.
2
Helyezze be az
3
Amennyiben a a
Kilépés
4
Indítsa újra a számítógépet, majd a DELL logó megjelenésekor nyomja meg
operációs rendszer
Windows telepítése
gombra.
adathordozóját.
üzenet megjelenik, kattintson
azonnal az <F12> billentyűt. Ha túl sokáig vár és megjelenik az operációs rendszer logója, várjon tovább,
amíg megjelenik a Microsoft
®
Windows® asztal, majd kapcsolja ki
a számítógépet, és próbálja újra.
5
Amikor megjelenik az indítóeszközök listája, jelölje ki a
meghajtó
elemet, majd nyomja meg az <Enter> gombot.
CD/DVD/CD-RW
Ez a kiválasztás csak egy alkalomra változtatja meg az indítási sorrendet.
6A CD-ROM-ról való indításhoz
nyomjon meg bármilyen gombot és
kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
7 Telepítse újra az eszköz-illesztőprogramokat, víruskereső programokat
és más szoftvereket.
Szoftver újratelepítése 43
Page 44
44 Szoftver újratelepítése
Page 45

Információkeresés

MEGJEGYZÉS: Néhány szolgáltatás vagy adathordozó opcionális, ezért
nem biztos, hogy a számítógép rendelkezik vele. Elképzelhető, hogy egyes funkciók vagy adathordozók bizonyos országokban nem elérhetőek.
MEGJEGYZÉS: A számítógéphez kiegészítő információk is tartozhatnak.
Dokumentum/Adathordozó/Címke Tartalomjegyzék
Szervizcímke/expressz szervizkód
A szervizcímke vagy expressz szervizkód a számítógépen található.
Drivers and Utilities CD/DVD
A Drivers and Utilities adathordozó egy CD vagy DVD lemez, amelyet a számítógéppel együtt szállítunk.
Az operációs rendszer adathordozója
Az operációs rendszer adathordozója egy CD vagy DVD lemez, amit a számítógéppel együtt szállítanak.
• A számítógépet a szervizcímkével lehet azonosítani a használatakor vagy a műszaki támogatás igénybevételekor.
•A műszaki támogatás igénybevétele során az expressz szervizkód megadásával irányíthatja telefonhívását amegfelelő szakemberhez.
MEGJEGYZÉS: A szervizcímke vagy
expressz szervizkód a számítógépen található.
• Diagnosztikai program a számítógéphez
• A számítógép illesztőprogramjai
MEGJEGYZÉS: Az illesztő-
programok és a dokumentációk legfrissebb verziója a support.dell.com weboldalon található meg.
• Notebook System Software (NSS)
Az operációs rendszer újratelepítéséhez használható.
support.dell.com
6
webhely
Információkeresés 45
Page 46
Dokumentum/Adathordozó/Címke Tartalomjegyzék
Biztonsági, szabályozó, jótállási és támogató dokumentáció
Elképzelhető, hogy ezt az információt a számítógéppel együtt megkapta. További szabályozással kapcsolatos információkért lásd a Regulatory Compliance Homepage (Szabályozási megfelelőség honlapja) a www.dell.com címen, a következő webhelyen: www.dell.com/
regulatory_compliance.
Szervizelési kézikönyv
A számítógép Szervizelési kézikönyve megtalálható a support.dell.com címen.
Dell Technology Útmutató
A Dell Technology Útmutató megtalálható a support.dell.com weboldalon.
Dell Latitude ON™ felhasználói kézikönyv
Előfordulhat, hogy a Dell Latitude ON felhasználói kézikönyvet megkapta
a számítógéppel.
• Jótállási adatok
•Szerződési feltételek (csak USA)
• Biztonsági előírások
• Szabályozással kapcsolatos információk
• Ergonómiával kapcsolatos információk
• Végfelhasználói licencszerződés
• Alkatrészek eltávolítása és cseréje
• Rendszerbeállítások konfigurálása
• Hibakeresés és -elhárítás
• Az operációs rendszer ismertetése
• Az eszközök használata és karbantartása
• Technológiák (például RAID, Internet, Bluetooth e-mail, hálózat, stb.) ismertetése
• A Dell Latitude ON áttekintése
• Az alkalmazás telepítése, konfigurálása és használata
• Csatlakozás az internethez a Latitude ON használatával
®
vezeték nélküli technológia,
MEGJEGYZÉS: A Dell Latitude ON
opcionális.
A Dell Latitude ON™ Reader súgófájlja
A Dell Latitude ON Reader súgófájlja a merevlemezen található.
MEGJEGYZÉS: A Dell Latitude ON
opcionális.
• A Dell Latitude ON Reader áttekintése
• Az alkalmazás telepítése, konfigurálása és használata
• Gyakran feltett kérdések
46 Információkeresés
Page 47
Dokumentum/Adathordozó/Címke Tartalomjegyzék
A Dell™ Systems Management rendszergazdai kézikönyve
A Dell Systems Management rendszergazdai kézikönyve megtalálható
a support.dell.com webhelyen. Microsoft® Windows® Licenccímke
A Microsoft Windows Licenc a számítógépen található.
•Az Intel® Active Management Technology (iAMT) ismertetése (áttekintés, szolgáltatások, telepítés és konfigurálás)
• Az iAMT illesztőprogramjainak helye
• Itt rendelkezésére áll az operációs rendszer termékkulcsa.
Információkeresés 47
Page 48
48 Információkeresés
Page 49
7

Segítségkérés

Segítség

VIGYÁZAT! Amennyiben el kell távolítani a számítógép burkolatát,
először húzza ki a tápellátás kábelt és a modem kábeleket az elektromos aljzatból. Kövesse a számítógéphez kapott biztonsági utasításokat.
Amennyiben problémát tapasztal a számítógéppel, az alábbi lépésekben leírtak végrehajtásával diagnosztizálhatja, és elháríthatja a problémát:
1
A számítógép problémájára vonatkozó információkat és műveleteket itt találja: "Hibaelhárítási javaslatok", 29. oldal.
2
A Dell Diagnostics futtatási műveleteit lásd itt: "Dell Diagnostics", 34. oldal.
3
Töltse ki a következőt: "Diagnosztikai ellenőrzőlista", 54. oldal.
4
Vegye igénybe a Dell Support honlapon ( online szolgáltatásokat a telepítési és hibaelhárítási műveletekhez. A Dell online bővebb támogatási listáját megtalálhatja az alábbi helyen: "Online Szolgáltatások", 50. oldal.
5
Amennyiben az előző lépések nem oldották meg a problémát, nézze meg a(z) "Kapcsolatfelvétel a Dell-lel", 55. oldal című részt.
support.dell.com
) elérhető
MEGJEGYZÉS: Hívja a Dell támogatást az érintett számítógép
közelében lévő telefonról, hogy az ügyfélszolgálat munkatársa segíthessen a szükséges műveletek elvégzésében.
MEGJEGYZÉS: Nem minden országban áll rendelkezésre a Dell
expressz szervizkód rendszer.
A Dell automatizált telefonos rendszerének utasítására írja be az expressz szervizkódot, hogy a hívás a megfelelő ügyfélszolgálati munkatárshoz kerüljön. Amennyiben nincsen expressz szervizkódja, nyissa meg a (Dell tartozékok) mappát, kattintson duplán az (Expressz szervizkód) ikonra, és kövesse az utasításokat.
Express Service Code
Dell Accessories
Segítségkérés 49
Page 50
A Dell Support használatával kapcsolatos utasításokért lásd: "Műszaki támogatás és ügyfélszolgálat", 50. oldal.
MEGJEGYZÉS: Az alábbi szolgáltatások némelyike nem mindig elérhető
az Egyesült Államokon kívül. Hívja fel a Dell képviseletet az elérhetőséggel kapcsolatos információkért.
Műszaki támogatás és ügyfélszolgálat
A Dell ügyfélszolgálata készséggel ad választ minden Dell™ hardverrel kapcsolatos kérdésre. Ügyfélszolgálatunk munkatársai számítógép alapú diagnosztikát használnak a gyors és pontos válaszok érdekében.
A Dell támogatási szolgálat elérhetőségét megtekintheti a(z) "Telefonhívás előtti teendők", 53. oldal című részben, majd keresse meg a lakóhelyének megfelelő elérhetőséget, vagy látogasson el a
support.dell.com
oldalra.
DellConnect™
A DellConnect egy egyszerű online hozzáférési eszköz, ami lehetővé teszi, hogy a Dell ügyfélszolgálati alkalmazottja egy szélessávú kapcsolattal hozzáférjen a számítógéphez, majd diagnosztizálja, és megjavítsa a hibát az Ön felügyelete mellett. További információkért látogasson el a és kattintson a DellConnect pontra.
support.dell.com
oldalra,
Online Szolgáltatások
A Dell termékeit és szolgáltatásait az alábbi webhelyeken ismerheti meg:
www.dell.com
www.dell.com/ap
www.dell.com/jp
www.euro.dell.com
www.dell.com/la
www.dell.ca
50 Segítségkérés
(csak Kanada)
(csak Ázsia/Csendes-óceán térsége)
(csak Japán)
(csak Európa)
(Latin-Amerika és Karib-térség országai)
Page 51
A Dell Support az alábbi webhelyeken és e-mail címeken keresztül érhető el:
Dell Support webhelyek
support.dell.com
support.jp.dell.com
support.euro.dell.com
Dell Support e-mail címek:
mobile_support@us.dell.com
support@us.dell.com
la-techsupport@dell.com
apsupport@dell.com
Dell Marketing and Sales (Marketing és értékesítés) e-mail címek:
apmarketing@dell.com
sales_canada@dell.com
Névtelen fájlátviteli protokoll (FTP):
ftp.dell.com –
e-mail címét jelszóként.
(csak Japán)
(csak Európa)
(csak Latin-Amerika és Karib-térség országai)
(csak Ázsia/Csendes-óceáni térség)
(csak Ázsia/Csendes-óceáni térség)
(csak Kanada)
Jelentkezzen be névtelenül (
anonymous
), és használja az
AutoTech Service
A Dell automatizált támogatási szolgálata (AutoTech) a Dell ügyfelei által feltett, laptop és asztali számítógépekkel kapcsolatos leggyakoribb kérdésekre tartalmaz előre rögzített válaszokat.
Amikor felhívja az AutoTech-et, a telefon gombjainak megnyomásával válassza ki a kérdéseire vonatkozó témákat. A lakóhelyének megfelelő telefonszámot megtalálhatja itt: "Kapcsolatfelvétel a Dell-lel", 55. oldal.
Segítségkérés 51
Page 52
Automatizált rendelési állapot szolgáltatás
A Dell-nél rendelt bármely termék státuszát ellenőrizheti a weblapon, A rögzített hang megkéri Önt a rendelés megtalálásához és jelentéséhez szükséges adatok megadására. A lakóhelyének megfelelő telefonszámot megtalálhatja itt: "Kapcsolatfelvétel a Dell-lel", 55. oldal.
vagy felhívhatja az automatizált rendelési állapot szolgálatot.
support.dell.com

Problémák a rendeléssel

Amennyiben problémája van rendelésével, például hiányzó vagy hibás alkatrészek, helytelen számlázás, forduljon a Dell ügyfélszolgálatához. Híváskor készítse elő számláját vagy a csomagszelvényét. A lakóhelyének megfelelő telefonszámot megtalálhatja itt: "Kapcsolatfelvétel a Dell-lel",
55. oldal.

Termékinformáció

Ha információra van szüksége a Dell-nél kapható további termékekkel kapcsolatban, vagy ha megrendelést szeretne feladni, látogasson el a
www.dell.com
vagy ha kereskedelmi ügyintézővel szeretne beszélni, lásd: "Kapcsolatfelvétel a Dell-lel", 55. oldal.
weboldalra. A lakóhelyének megfelelő telefonszámért,

Eszközök visszaküldése garanciális javításra vagy visszafizetésre

Készítsen elő minden javításra vagy visszafizetésre visszaküldendő eszközt, az alábbiak szerint:
1
Hívja fel a Dell-t, hogy kapjon egy visszaküldési termékazonosító számot, és írja rá olvashatóan, jól kivehetően a dobozra.
A lakóhelyének megfelelő telefonszámot megtalálhatja itt: "Kapcsolatfelvétel a Dell-lel", 55. oldal. Küldje el a számla másolatát, és a visszaküldés okát is írja Ie részletesen.
52 Segítségkérés
Page 53
2
Küldje el a diagnosztikai ellenőrzőlistát (lásd: "Diagnosztikai ellenőrzőlista",
54. oldal), feltüntetve a futtatott teszteket és a Dell Diagnostics hibaüzeneteit (lásd: "Kapcsolatfelvétel a Dell-lel", 55. oldal).
3
Készülékcsere vagy visszafizetés esetén küldje el az eszköz(ök)höz tartozó kellékeket (tápkábelek, szoftveres hajlékonylemezek, útmutatók stb.).
4
A visszaküldésre szánt berendezést csomagolja az eredeti (vagy azzal egyenértékű) csomagolásba.
A szállítási költségeket Ön vállalja. Szintén Ön felelős a visszaküldött termék biztosításáért, valamint vállalja a termék eltűnésének fennálló kockázatát a szállítás közben. Utánvételes csomagokat nem fogadunk el.
Azokat a csomagokat, amelyek a fenti feltételeknek nem felelnek meg, visszaküldjük a feladónak.
Telefonhívás előtti teendők
MEGJEGYZÉS: Híváskor készítse elő az expressz szervizkódot.
A kód segítségével a Dell automata telefonos támogatásrendszere hatékonyabban irányítja hívását a megfelelő helyre. A szervizcímkén szereplő számot is kérhetik Öntől (a számítógép hátulján vagy alján található).
Ne felejtse el kitölteni a Diagnosztikai ellenőrzőlistát (lásd: "Diagnosztikai ellenőrzőlista", 54. oldal). Amennyiben lehetséges, kapcsolja be a számítógépet, mielőtt felhívja a Dell-t segítségért, és a számítógép közelében lévő készülékről telefonáljon. Előfordulhat, hogy megkérik néhány parancs begépelésére, részletes információ átadására működés közben, vagy hogy próbáljon ki más lehetséges hibaelhárítási lépést magán a számítógépen. Győződjön meg arról, hogy a számítógép dokumentációi elérhetőek.
VIGYÁZAT! A számítógép belsejében végzett munka
előtt olvassa el figyelmesen a számítógéphez mellékelt biztonsági tudnivalókat. További biztonsági utasításokat a www.dell.com/regulatory_compliance
webhelyen talál.
Segítségkérés 53
Page 54
Diagnosztikai ellenőrzőlista
Név:
Dátum:
Cím:
Telefonszám:
Szervizcímke (vonalkód a számítógép hátulján vagy alján):
Expressz szervizkód:
Visszaküldött termék azonosítószáma (ha kapott ilyet a Dell műszaki támogatást ellátó munkatársától):
Operációs rendszer és verziója:
Eszközök:
Bővítőkártyák:
Csatlakozik hálózathoz? Igen Nem
Hálózat, verzió és hálózati adapter:
Programok és verziók:
Nézze át az operációs rendszer dokumentációit, hogy meghatározhassa a rendszerindító fájlok tartalmát. Ha a számítógéphez nyomtató csatlakozik, nyomtasson ki minden fájlt. Ha mégsem, mentse el az összes fájl tartalmát, mielőtt felhívná a Dell-t.
Hibaüzenet, hangkód vagy diagnosztikai kód:
A probléma leírása és a végrehajtott hibaelhárítási műveletek:
54 Segítségkérés
Page 55

Kapcsolatfelvétel a Dell-lel

Az Egyesült Államokban lévő ügyfelek hívják a 800-WWW-DELL (800-999-3355) számot.
MEGJEGYZÉS: Amennyiben nem rendelkezik aktív internetkapcsolattal,
elérhetőséget találhat a megrendelőlapon, számlán, csomagolási szelvényen vagy a Dell termékkatalógusban.
A Dell többféle online és telefonos támogatási és szolgáltatási megoldást kínál. Az elérhetőség országonként és termékenként változik, és előfordulhat, hogy néhány szolgáltatás nem áll rendelkezésre az Ön régiójában. A Dell-t kereskedelmi, műszaki támogatás vagy ügyfélszolgálati ügyek miatt felkeresheti a:
1
Support.dell.com
szerepel-e a legördülő menüben a lap alján.
2
Kattintson a bal oldalon található lehetőségre, és válassza ki a megfelelő szolgáltatást vagy támogatást, amelyre szüksége van.
3
Lépjen kapcsolatba a Dell-el az Önnek legkényelmesebb módon.
címen és ellenőrizheti, hogy az Ön országa vagy régiója
Choose A Country/Region (Válasszon országot/régiót)
Contact Us
(Lépjen kapcsolatba velünk)
Segítségkérés 55
Page 56
56 Segítségkérés
Page 57

Tárgymutató

A
adathordozó
Drivers and Utilities, 45 operációs rendszer, 45
akkumulátor
eltávolítás, 9
B
biztonsági információk, 46
C
csatlakoztatás
hálózat, 13 hálózati kábel, 12 IEEE 1394 eszközök, 12 internet, 14 USB-eszközök, 12 váltóáramú adapter, 11
D
Support segédprogram, 33 szoftver frissítések, 33
Dell Diagnostics, 34
indítás a Drivers and Utilities
adathordozóról, 34
indítás a merevlemezről, 34
Dell Latitude ON felhasználói
kézikönyv, 46 Dell Technology Útmutató, 46 Dell Wi-Fi Catcher hálózatkereső
ikonja, 10 DellConnect, 50 diagnosztika
Dell, 34
dokumentáció, 45
Dell Latitude ON felhasználói
kézikönyv, 46 Dell Technology Útmutató, 46 Szervizelési kézikönyv, 46
Drivers and Utilities
adathordozó, 38, 45
Dell Diagnostics, 34
Dell
kapcsolatba lépés, 49, 55 Műszaki frissítés szolgálat, 33 műszaki támogatás és
ügyfélszolgálat, 50
E
ergonómiával kapcsolatos
információk, 46
Expressz szervizkód, 45
Tárgymutató 57
Page 58
F
I
Fájlok és beállítások átvitele
varázsló, 16 Feltételek, 46 frissítések
szoftver és hardver, 33
G
garanciális tudnivalók, 46
H
hálózatok
áttekintés, 13 csatlakoztatás, 13 vezeték nélküli kapcsoló, 10 Wi-Fi Catcher hálózatkereső,10
hibaelhárítás, 29, 46
a programok és a Windows
kompatibilitása, 32 Dell Diagnostics, 34 javaslatok, 29 kék képernyő,32 memória, 31 program összeomlik, 32 számítógép nem válaszol, 32 szoftver, 32-33 üzemelési, 30 üzemjelző fény állapotok, 30 visszaállítás korábbi állapotba, 40
illesztőprogramok
azonosítás, 37 Drivers and Utilities
adathordozó, 45 újratelepítés, 37 visszatérés az illesztőprogram
előző verziójához, 38
információk átvitele az új
számítógépre, 16 információk keresése, 45 Internet
vezeték nélküli kapcsoló, 10 Wi-Fi Catcher hálózatkereső,10
internet
beállítás, 14 csatlakozás, 14
K
kapcsolatba lépés a Dell-lel,
49, 55
L
licenccímke, 47
M
meghajtók, 37 memória
hibaelhárítás, 31
58 Tárgymutató
Page 59
mű szaki adatok
akkumulátor, 25 billentyűzet, 25 érintőpad, 25 fizikai, 27 intelligens kártya, 22 kijelző,24 kommunikáció, 23 környezeti, 27 memória, 22 mind, 21 portok és csatlakozók, 22 processzor, 21 rendszerinformáció, 21 ujjlenyomat-olvasó, 27 váltóáramú adapter, 26 videó, 23
Rendszer-visszaállítás, 40 újratelepítés, 45
Operációs rendszer
adathordozó, 45
operációs rendszer
termékkulcs, 47
P
problémák
visszaállítás korábbi állapotba, 40
R
Rendszer-visszaállítás, 40
N
nézet
elöl, 7 hátul, 8
Notebook rendszerszoftver, 45
O
operációs rendszer
adathordozó, 42 Dell gyári lemezkép
visszaállítása, 41
S
specifikációk
audió, 24
szabályozással kapcsolatos
információk, 46 Szervizcímke, 45 Szervizelési kézikönyv, 46 szoftver
frissítések, 33 hibaelhárítás, 32-33 problémák, 32 újratelepítés, 37
Tárgymutató 59
Page 60
T
V
támogatás, 49
DellConnect, 50 helyi, 50 kapcsolatba lépés a Dell-lel, 55 műszaki támogatás és
ügyfélszolgálat, 50
online szolgáltatások, 50 támogatási információk, 46 telefonszámok, 55 telepítés
gyors telepítés, 11
internet, 14
számítógép, 11
U
újratelepítés
illesztőprogramok és
segédprogramok, 37
szoftver, 37 üzemelés
hibaelhárítás, 30
üzemjelző fény állapotok, 30
varázslók
Fájlok és beállítások átvitele
varázsló, 16
programkompatibilitási
varázsló, 32
Végfelhasználói licencszerződés
(EULA), 46
W
Wi-Fi Catcher hálózatkereső,10 Windows licenccímke, 47 Windows Vista
Dell gyári lemezkép
visszaállítása, 41 Illesztőprogram-visszaállítás, 38 Programkompatibilitási
varázsló, 32 Rendszer-visszaállítás, 40 újratelepítés, 45 visszatérés az illesztőprogram
előző verziójához, 38
Windows XP
Fájlok és beállítások átvitele
varázsló, 16 internetkapcsolat beállítása, 15 Rendszer-visszaállítás, 40 újratelepítés, 45
60 Tárgymutató
Loading...