NOTA: Uma NOTA fornece informações importantes para ajudar você a usar melhor o computador.AVISO: AVISO indica possíveis danos ao hardware ou a possibilidade de perda de dados e informa sobre como evitar o
problema.
ADVERTÊNCIA: Uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à propriedade, de lesões corporais ou até de morte.
Abreviações e acrônimos
Para obter uma lista completa de abreviações e acrônimos, consulte o "Glossário" na página 155.
Se você adquiriu um computador Dell™ da Série n, qualquer referência neste documento a sistemas
É proibida a reprodução sem permissão por escrito da Dell Inc.
Marcas comerciais mencionadas neste texto: Dell, o logotipo da DELL, Latitude, ExpressCharge, Dell TravelLite, Undock & Go, Dell
MediaDirect, Dell Media Experience, e Dell TrueLife são marcas comerciais da Dell Inc.; AMD, AMD Sempron, AMD Turion, ATI Radeon,
Catalyst, o logotipo da seta AMD e suas combinações são marcas comerciais da Advanced Micro Devices, Inc.; Microsoft, Outlook, Windows
Vis ta e Windows são marcas registradas
registrada de propriedade da Bluetooth SIG, Inc., usada pela Dell sob licença; ENERGY STAR é uma marca registrada da EPA (Environmental
Protection Agency) dos E.U.A. Como parceira da ENERGY STAR, a Dell Inc. determinou que este produto atende às diretrizes da ENERGY
STAR no que se refere à eficiência de energia.
Outras marcas e nomes comerciais podem ser usados neste documento como referência às entidades proprietárias dessas marcas e nomes ou
a seus produtos. A Dell Inc. declara que não tem interesse de propriedade sobre marcas e nomes de terceiros.
Modelo PP04X
Maio 2008N/P TU945Rev. A01
da Microsoft Corporation; EMC é uma marca registrada da EMC Corporation; Bluetooth é uma marca
Como conectar um cabo de rede ou de modem de banda larga . . . . . . . . 61
Como configurar uma rede
Rede local sem fio (WLAN)
O que é preciso para estabelecer uma conexão WLAN
Como verificar a placa de rede sem fio
Como usar um roteador sem fio e um modem de banda larga
Como conectar-se a uma WLAN
Rede móvel de banda larga (WWAN)
Como estabelecer uma conexão de rede móvel de banda larga
Como verificar a placa de rede móvel de banda larga da Dell
Como conectar a uma rede móvel de banda larga
Como gerenciar as configurações de rede
Não é possível inicializar o computador
O computador pára de responder
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Um programa pára de responder ou trava repetidamente
Um programa usa uma versão anterior do sistema operacional
Uma tela inteiramente azul aparece
Outros problemas de software
NOTA: Informações adicionais poderão ser fornecidas com o seu computador. Alguns dos recursos ou mídia
podem ser opcionais e, por esta razão, não serem fornecidos com o seu computador. Também é possível que
não estejam disponíveis em alguns países.
O que está procurando?Encontre aqui
• Um programa de diagnósticos para o computador
• Drivers do computador
• Documentação dos dispositivos
• Notebook System Software (NSS)
Mídia Drivers and Utilities (também conhecido como
ResourceCD)
A documentação e os drivers já vêm instalados no
computador. Você pode usar a mídia para reinstalar drivers
(consulte "Como reinstalar drivers e utilitários" na
página 108) e para executar o Dell Diagnostics (consulte
"Dell Diagnostics" na página 81).
A mídia pode conter
arquivos Readme
(Leiame) com as
últimas atualizações
sobre as alterações
técnicas feitas no
computador ou no
material de referência
técnica avançada para
técnicos ou usuários
experientes.
NOTA: Para encontrar atualizações de drivers e da
documentação, visite o site support.dell.com (em Inglês).
NOTA: A mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários)
é opcional e pode não ser fornecida com todos os
computadores.
Como obter informações11
O que está procurando?Encontre aqui
• Como configurar o computador
• Como cuidar do computador
• Informações para a solução de problemas básicos
• Como executar o Dell Diagnostics
• Códigos de erro e luzes de diagnóstico
• Ferramentas e utilitários
• Como configurar uma impressora
• Informações adicionais sobre a configuração do
computador
• Como localizar defeitos e solucionar problemas
• Como remover e instalar peças
• Como abrir a tampa do computador
• Especificações
• Como entrar em contato com a Dell
• Informações de garantia
• Termos e condições (somente para os EUA)
• Instruções de segurança
• Informações de regulamentação
• Informações de ergonomia
• Contrato de licença do usuário final
Guia de Referência Rápida
NOTA: Este documento pode ser opcional e, por esta razão,
não ser fornecido com o seu computador.
NOTA: Este documento está disponível no formato PDF no
site support.dell.com (em inglês).
Guia de Informações do Produto Dell™
• Como remover e substituir peças
• Especificações
• Como configurar os parâmetros do sistema
• Como localizar defeitos e solucionar problemas
12Como obter informações
Guia do usuário
Centro de ajuda e suporte do Microsoft Windows
1
Clique em
usuário e do sistema da Dell
2
Clique no
documentação on-line.
Iniciar
ou
Guia do usuário
→
Ajuda e suporte→ Guias do
→
Guias do sistema
do seu computador na lista de
.
O que está procurando?Encontre aqui
• Etiqueta de serviço e código de serviço expresso
• Etiqueta de licença do Microsoft Windows
Etiqueta de serviço e licença do Microsoft® Windows
Essas etiquetas estão localizadas no computador.
• Use a etiqueta de serviço para identificar seu computador
ao usar o site
contato com o suporte.
support.dell.com
®
(em Inglês) ou entrar em
•Digite o Código de
serviço expresso para
direcionar sua chamada
ao entrar em contato com
o suporte.
• Solutions (Soluções) — Dicas para solução de
problemas, artigos escritos por técnicos, cursos on-line,
perguntas mais freqüentes
• Community (Comunidade) – Discussões on-line com
outros clientes da Dell
• Upgrades (Atualizações) – Informações de atualização
de componentes como memória, disco rígido e sistema
operacional
• Customer Care (Atendimento ao cliente) —
Informações de contato, chamadas de serviço
e informações sobre status de pedidos, garantia e reparos
• Service and Support (Serviço e suporte) — Status de
chamadas de serviço e histórico de suporte, contrato de
serviços, discussões on-line com o suporte
• Reference (Referência) – Documentação do computador,
detalhes sobre a configuração do computador,
especificações de produtos e artigos técnicos
• Downloads (Downloads) – Drivers, patches
e atualizações de software certificados
• Notebook System Software (NSS) — Se o sistema
operacional for reinstalado, você deve reinstalar também
o utilitário NSS. Esse utilitário oferece atualizações
críticas para o sistema operacional e suporte para
unidades de disquete USB de 3,5 polegadas da Dell™,
processadores AMD™, unidades ópticas e dispositivos
USB. O NSS é necessário para que o computador Dell
funcione corretamente. O software detecta
automaticamente seu computador e sistema operacional
e instala as atualizações adequadas para a sua
configuração.
Site de suporte da Dell — support.dell.com (em inglês)
NOTA: Selecione a sua região ou o seu segmento comercial
para ver o site de suporte adequado.
Para fazer o download do Notebook System Software (NSS):
1
Vá para
support.dell.com
(em inglês), selecione a sua
região ou o seu segmento comercial e digite a sua
Etiqueta de serviço.
2
Selecione Drivers & Downloads
3
Selecione o seu sistema operacional e pesquise a palavra-
Notebook System Software
chave
e clique em Go (Ir).
.
NOTA: A interface do usuário do site support.dell.com (em
Inglês) pode variar dependendo das suas opções de seleção.
Como obter informações13
O que está procurando?Encontre aqui
• Atualizações de software e dicas para solução de problemas
• Perguntas mais freqüentes, tópicos atuais e o estado
geral do seu ambiente de computação
• Como usar os sistemas operacionais Windows
• Como trabalhar com programas e arquivos
• Como personalizar minha área de trabalho
• Informações sobre a atividade da rede, o Assistente de
gerenciamento de energia, teclas de acesso e outros itens
controlados pelo Dell QuickSet.
Dell Support Utility
O Dell Support Utility é um sistema automatizado de
atualização e notificação instalado no seu computador.
Este suporte oferece exames da saúde do ambiente
computacional em tempo real, atualizações de software
e informações relevantes sobre testes que você mesmo
pode executar. Acesse o Dell Support Utility a partir do
ícone
consulte "Dell Support Utility" na página 85.
Centro de ajuda e suporte do Windows
1
Clique no botão
2
Digite uma palavra ou frase que descreva o problema
e clique na seta.
3
Clique no tópico que descreve o problema.
4
Siga as instruções apresentadas na tela.
Ajuda do Dell QuickSet
da barra de tarefas. Para obter mais informações,
Para visualizar a
o botão direito do mouse no ícone do QuickSet na
barra de tarefas do Microsoft
Para obter mais informações sobre o Dell QuickSet,
consulte "Dell™ QuickSet" na página 135.
• Como reinstalar o sistema operacional
O sistema operacional já se encontra instalado no
computador. (Consulte "Como restaurar o sistema
operacional" na página 110).
Iniciar
ou
→
Ajuda e suporte
.
Ajuda do Dell QuickSet, clique com
®
Windows®.
14Como obter informações
Sobre o seu computador
Vista frontal
11
10
9
1
2
3
4
5
8
1
trava da tela
4luzes de status do dispositivo5
7
touch pad
10
botão de ativar/desativar a rede sem fio
7
2
tela
alto-falantes
8
botões do touch pad
11
sensor de luz ambiente
3
botão liga/desliga
(2)6teclado
9
luzes de status do teclado
Sobre o seu computador15
6
TRAVADATELA — Mantém a tela fechada.
TELA — Para obter mais informações sobre a tela, consulte "Como usar a tela" na página 43.
BOTÃOLIGA/DESLIGA — Pressione o botão liga/desliga para ligar o computador ou para sair de um modo de
gerenciamento de energia (consulte "Modos de gerenciamento de energia" na página 32).
AVISO: Para evitar a perda de dados, desligue o computador desativando o sistema operacional Microsoft
®
Windows® em vez de pressionar o botão liga/desliga.
Se o computador parar de responder, pressione e mantenha pressionado o botão liga/desliga até que o computador
esteja completamente desligado (o que pode demorar vários segundos).
LUZESDESTATUSDODISPOSITIVO
16Sobre o seu computador
Acende quando o computador é ligado e pisca quando ele está no modo de
espera.
Acende e permanece acesa ou pisca para indicar o status da carga da bateria.
®
Acende quando a tecnologia sem fio Bluetooth
desativar a tecnologia sem fio Bluetooth
ou outros dispositivos sem fio,
está ativada. Para ativar ou
pressione o botão de ativar/desativar a rede sem fio.
NOTA: A tecnologia sem fio Bluetooth é um recurso opcional no seu
computador, de modo que o ícone é ativado apenas se a tecnologia sem
fio Bluetooth estiver instalada em seu computador.
Para obter mais informações, consulte a documentação fornecida com
o Bluetooth.
Acende quando os dispositivos sem fio estão ativados.
Acende quando o computador lê ou grava dados.
AVISO: Para evitar a perda de dados, nunca desligue o computador
enquanto a luz estiver piscando.
Se o computador estiver conectado a uma tomada elétrica, a luz se comportará da seguinte maneira:
• Verde contínuo: a bateria está sendo carregada.
• Verde piscando: a bateria está quase totalmente carregada.
Se o computador estiver funcionando com bateria, a luz se comportará da seguinte maneira:
• Apagada: a bateria está adequadamente carregada (ou o computador está desligado).
• Laranja piscando: a carga da bateria está baixa.
• Laranja contínuo: a carga da bateria está criticamente baixa.
ALTO-FALANTES — Para ajustar o volume dos alto-falantes integrados, use os atalhos de teclado para controle de
volume. Para obter mais informações, consulte
TECLADO — O teclado contém um teclado numérico e a tecla do logotipo do Windows. Para obter informações
sobre os atalhos de teclado para os quais existe suporte, consulte "Combinações de teclas" na página 38.
TOUCHPAD — O touch pad tem a funcionalidade do mouse. Consulte "Touch pad" na página 40 para obter mais
informações.
BOTÕESDOTOUCHPAD — Proporcionam a funcionalidade de um mouse. Consulte "Touch pad" na página 40 para
obter mais informações.
BOTÃODEATIVAR/DESATIVARAREDESEMFIO — Alterna entre ativar e desativar a tecnologia de rede sem fio
Bluetooth ou WLAN.
SENSORDELUZAMBIENTE — Mede a intensidade luminosa próxima ao computador e ajusta a luz de fundo da tela
LCD. Esta função fornece uma excelente visualização e economiza o uso da bateria por reduzir a energia da tela de
LCD quando um alto nível de luz de fundo não é necessário. Consulte "Como economizar a energia da bateria" na
página 48 para obter mais informações.
"Como ajustar o volume" na página 55.
Sobre o seu computador17
LUZESDESTATUSDOTECLADO
As luzes verdes localizadas acima do teclado indicam o seguinte:
9
A
18Sobre o seu computador
Acende quando o teclado numérico está ativado.
Acende quando a função de letras maiúsculas está ativada.
Acende quando a função Scroll Lock está ativada.
Vista esquerda
1234
1slot do cabo de segurança2abertura de ventilação3conector IEEE 1394
4conectores de áudio (2)5slot da placa de PC6unidade de disco rígido
SLOTDOCABODESEGURANÇA — Permite acoplar ao computador um dispositivo antifurto disponível no mercado.
Para obter mais informações, consulte as instruções fornecidas com o dispositivo.
AVISO: Antes de adquirir um dispositivo antifurto, verifique se ele funciona com o encaixe do cabo de segurança.
ABERTURADEVENTILAÇÃO — O computador usa uma ventoinha interna para criar um fluxo de ar através das
aberturas de ventilação, evitando o superaquecimento.
ADVERTÊNCIA: Não bloqueie, não introduza objetos e nem permita o acúmulo de poeira nas aberturas de
ventilação. Não coloque o computador ligado em ambientes com pouca ventilação (como pastas fechadas).
bloqueio do fluxo de ar pode danificar o computador ou causar incêndio.
O
5
6
NOTA: A ventoinha é acionada quando o computador esquenta. O ruído produzido é normal e não indica que
ventoinha ou o computador estejam com problemas.
a
CONECTOR IEEE 1394 — Conecta dispositivos que suportam taxas de transferência de alta velocidade do padrão
IEEE 1394, como algumas câmeras de vídeo digitais.
Sobre o seu computador19
CONECTORESDEÁUDIO
Conecte os fones de ouvido ou alto-falantes ao conector .
Acople um microfone ao conector .
DAPLACADE PC — Suporta uma placa de PC, como um modem ou um adaptador de rede, ou um
SLOT
ExpressCard em um adaptador. O computador vem com uma tampa plástica instalada no slot. Para obter mais
informações, consulte "Como usar placas" na página 69.
DISCORÍGIDO — Armazena software e dados.
Vista direita
13
2
1compartimento de mídia2trava de liberação do dispositivo3conectores USB (2)
COMPARTIMENTODEMÍDIA — Você pode instalar dispositivos como uma unidade óptica, uma segunda bateria ou
o módulo Dell TravelLite™ no compartimento de mídia. Para obter mais informações, consulte "Sobre o compartimento
de mídia" na página 131.
TRAVADELIBERAÇÃODODISPOSITIVO — Libera o dispositivo do compartimento de mídia. Consulte "Sobre o
compartimento de mídia" na página 131 para obter instruções.
20Sobre o seu computador
CONECTORES USB
Conecta dispositivos USB, como mouse, teclado ou
impressora. Você também pode conectar a unidade de
disquete opcional diretamente ao conector USB usando
o cabo da própria unidade.
Vista traseira
ADVERTÊNCIA: Não bloqueie, não introduza objetos e nem permita o acúmulo de poeira nas aberturas de
ventilação. Não coloque o computador ligado em ambientes com pouca ventilação (como pastas fechadas).
bloqueio do fluxo de ar pode danificar o computador ou causar incêndio.
O
8123 4 5 6 7
1conector de rede (RJ-45)2conector de saída de TV S-video3conectores USB (2)
4conector de modem (RJ-11)5conector serial6conector VGA
7conector do adaptador CA8aberturas de ventilação
CONECTORDEREDE (RJ-45)
AVISO: O conector de rede é um pouco maior que o conector do modem. Para não danificar o computador, não
conecte a linha telefônica ao conector de rede.
Conecta o computador a uma rede. As duas luzes próximas
ao conector indicam o status da conexão e da transferência
de informações em comunicações de rede com fio.
Para obter informações sobre como usar o adaptador de rede,
consulte o guia do usuário do dispositivo, fornecido com
o computador. Consulte "Como obter informações" na
página 11.
CONECTORDESAÍDADE TV S-VIDEO
Conecta o computador a um aparelho de TV. Para obter mais
informações, consulte "Como conectar o computador a um
aparelho de TV ou dispositivo de áudio" na página 57.
Sobre o seu computador21
CONECTORES USB
Conecta dispositivos USB, como mouse, teclado ou
impressora. Você também pode conectar a unidade de
disquete opcional diretamente ao conector USB usando
o cabo da própria unidade.
CONECTORDEMODEM (RJ-11)
Se você adquiriu o modem interno opcional, conecte a linha
telefônica ao conector do modem.
Para obter informações sobre como usar o modem, consulte
a documentação on-line do modem, fornecida com
o computador. Para obter informações sobre o acesso a guias
do usuário on-line consulte "Como obter informações" na
página 11.
CONECTORSERIAL
Conecta dispositivos seriais, como mouse ou dispositivos de mão.
CONECTOR
VGA
Conecta um monitor VGA externo. Para obter mais
informações, consulte "Como usar a tela" na página 43.
CONECTORDOADAPTADOR CA — Conecta um adaptador CA ao computador.
22Sobre o seu computador
O adaptador CA converte a energia CA em energia CC, necessária para o computador. Você pode conectar esse
adaptador com o computador ligado ou desligado.
ADVERTÊNCIA: O adaptador CA funciona com tomadas elétricas do mundo inteiro. No entanto, os conectores
de energia e os filtros de linha variam de país para país. O uso de um cabo incompatível ou a conexão incorreta
ao filtro de linha ou à tomada elétrica poderá causar incêndio ou danos ao equipamento.
AVISO: Ao desconectar o cabo do adaptador CA do computador, segure-o pelo conector, e não pelo fio, e puxe-o
com firmeza, mas com cuidado para não danificá-lo.
ABERTURASDEVENTILAÇÃO — O computador usa uma ventoinha interna para criar um fluxo de ar através das
aberturas de ventilação, evitando o superaquecimento.
ADVERTÊNCIA: Não bloqueie, não introduza objetos e nem permita o acúmulo de poeira nas aberturas de
ventilação. Não coloque o computador ligado em ambientes com pouca ventilação (como pastas fechadas).
O
bloqueio do fluxo de ar pode danificar o computador ou causar incêndio.
NOTA: A ventoinha é acionada quando o computador esquenta. O ruído produzido é normal e não indica que
ventoinha ou o computador estejam com problemas.
a
Vista inferior
13
2
7
6
5
4
Sobre o seu computador23
1indicador de carga da bateria2trava de liberação do
3bateria
compartimento da bateria
4tampa do módulo de memória/bateria
de célula tipo moeda
5slot do dispositivo de
acoplamento
6aberturas de
ventilação
7unidade de disco rígido
INDICADORDECARGADABATERIA — Fornece informações sobre a carga da bateria. Para obter mais informações,
consulte "Como usar a bateria" na página 29.
TRAVADELIBERAÇÃODOCOMPARTIMENTODABATERIA — Solta a bateria. Consulte "Como usar a bateria" na
página 29 para obter instruções.
BATERIA — Quando a bateria está instalada, você pode usar o computador sem conectá-lo à tomada elétrica. Para
obter mais informações, consulte "Como usar a bateria" na página 29.
TAMPADOMÓDULODEMEMÓRIA/BATERIADECÉLULATIPOMOEDA — Cobre o compartimento que contém um
módulo de memória e a bateria de célula tipo moeda. Para obter informações adicionais, consulte "Como adicionar
e substituir peças" na página 115.
SLOTDODISPOSITIVODEACOPLAMENTO — Permite conectar o seu computador a um dispositivo de acoplamento.
Consulte a documentação fornecida com o dispositivo de acoplamento para obter informações adicionais.
AVISO: O seu computador conta com a tecnologia Undock & Go™ que permite desacoplá-lo sem entrar no modo
de espera. Uma vez que o computador não entrará automaticamente no modo de espera ao ser desacoplado,
certifique-se de que as configurações no painel de controle das Opções de energia não proíbam o computador de
entrar no modo de espera. Se você alterar o painel de controle das Opções de energia para impedir a entrada do
computador no modo de espera, aumentará consideravelmente as probabilidades de desgastar rapidamente a sua
bateria ou provocar o superaquecimento do computador.
ABERTURASDEVENTILAÇÃO — O computador usa uma ventoinha interna para criar um fluxo de ar através das
aberturas de ventilação, evitando o superaquecimento.
ADVERTÊNCIA: Não bloqueie, não introduza objetos e nem permita o acúmulo de poeira nas aberturas de
ventilação. Não coloque o computador ligado em ambientes com pouca ventilação (como pastas fechadas).
bloqueio do fluxo de ar pode danificar o computador ou causar incêndio.
O
NOTA: A ventoinha é acionada quando o computador esquenta. O ruído produzido é normal e não indica que
ventoinha ou o computador estejam com problemas.
a
UNIDADEDEDISCORÍGIDO — Armazena software e dados.
24Sobre o seu computador
Como transferir informações para um novo
computador
O sistema operacional Microsoft® Windows® XP tem um Assistente para transferência de arquivos
e
configurações, que transfere dados de um computador de origem para um novo computador. Você
pode transferir dados como:
•Mensagens de e-mail
•Configurações da barras de ferramentas
•Tamanhos de janela
•Indicadores da Internet
Você pode transferir os dados para o novo computador pela rede ou por uma conexão serial, ou pode
armazená-los em uma mídia removível como, por exemplo, um CD gravável, para transferi-los para
o
computador.
NOTA: Você pode transferir informações de um computador antigo para um novo, conectando diretamente
um cabo serial às portas de entrada/saída (E/S) dos dois computadores. Para transferir dados pela conexão
serial, você precisa acessar o utilitário de conexões de rede no Painel de controle e executar etapas de
configuração adicionais, como configurar uma conexão avançada ou designar o computador host
o computador convidado.
e
Para obter instruções sobre como configurar uma conexão direta de cabo entre dois computadores, consulte
o artigo 305621 da Base de conhecimentos da Microsoft, intitulado How to Set Up a Direct Cable Connection Between Two Computers in Windows XP (Como configurar uma conexão direta de cabo entre dois
computadores no Windows XP). Essas informações podem não estar disponíveis em alguns países.
Para fazer a transferência de informações para o novo computador, é necessário executar o Assistente
para transferência de arquivos e configurações. Você pode usar a mídia opcional do Sistema operacional para este processo ou pode criar um disco do assistente com o Assistente para
transferência de arquivos e configurações.
Como transferir informações para um novo computador25
Assistente para transferência de arquivos e configurações
Windows XP
Como usar o Assistente com a mídia do sistema operacional
NOTA: Este procedimento precisa da mídia do sistema operacional. A mídia é opcional e pode não ser fornecida
com todos os computadores.
Para preparar um novo computador para a transferência de arquivos:
1
Abra o Assistente para transferência de arquivos e configurações: clique em
programas
2
Quando a tela de boas-vindas do
clique em
3
Na tela
4
Na tela
Avançar
5
Quando a tela
clique em
Para copiar dados do computador antigo:
1
No computador antigo, insira a mídia do
2
Na tela
3
Na opção
4
Na tela de boas-vindas do
5
Na tela
6
Na tela
7
Na tela
Depois que as informações forem copiadas, será exibida a tela
→
Acessórios→ Ferramentas do sistema→
Assistente para transferência de arquivos e configurações
Avançar
Que computador é este?
Você tem um CD do Windows XP?
.
Avançar
Bem-vindo ao Microsoft Windows XP
O que você deseja fazer?
Que computador é este?
Selecione um método de transferência
O que você deseja transferir?
.
, clique em
Agora vá para o computador antigo
nesse momento.
, clique em
Assistente para transferência de arquivos e configurações
, clique em
Computador novo→
, clique em
sistema operacional
Computador antigo→
, selecione os itens que deseja transferir e clique em
Assistente para transferência de arquivos e
Usarei o assistente do CD do Windows XP→
for exibida, vá para o computador de origem.
Windows XP.
, clique em
Transferir arquivos e configurações
, clique no método de transferência de sua preferência.
Executar tarefas adicionais
Concluindo a fase de coleta
Avançar
Avançar
Iniciar→
.
.
Todos os
for exibida,
.
.
, clique em
Avançar
.
.
Não
Avançar
.
.
8
Clique em
Para transferir os dados para o novo computador:
1
Na tela
2
Na tela
configurações e arquivos e clique em
O assistente lê os arquivos e as configurações coletados e os aplica ao novo computador.
Depois que todos os arquivos e configurações tiverem sido aplicados, será exibida a tela
3
Clique em
26Como transferir informações para um novo computador
Concluir
Agora vá para o computador antigo
Onde estão os arquivos e configurações?
Concluído
.
do novo computador, clique em
Avançar
e reinicialize o novo computador.
.
Avançar
, selecione o método desejado para a transferência de
.
Concluído
.
Como usar o Assistente sem a mídia do sistema operacional
Para executar o Assistente para transferência de arquivos e configurações sem a mídia do sistema
operacional, é necessário criar um disco do assistente que permita criar um arquivo de imagem de backup
na mídia removível.
Para criar um disco do assistente, use o seu novo computador com o Windows XP e execute as etapas a seguir:
1
Abra o Assistente para transferência de arquivos e configurações: clique em
programas
e configurações
2
Quando a tela de boas-vindas do
clique em
3
Na tela
4
Na tela
unidade
5
Insira a mídia removível, como um CD gravável, e clique em OK.
6
Quando a criação do disco for concluída e o sistema exibir a mensagem
o computador antigo
7
Vá para o computador antigo.
→
Acessórios→ Ferramentas do sistema→
.
Assistente para transferência de arquivos e configurações
Avançar
Que computador é este?
.
, clique em
Você tem um CD do Windows XP?
→
Avançar.
,
não
clique em
Assistente para transferência de arquivos
Computador novo→
, clique em
Avançar
Desejo criar um disco do assistente na seguinte
.
Avançar
Iniciar→
Todos os
for exibida,
.
Agora vá para
Para copiar dados do computador antigo:
1
No computador antigo, insira o disco do assistente.
2
Clique em
3
No campo
e clique em
4
Na tela de boas-vindas do
5
Na tela
6
Na tela
7
Na tela
Depois que as informações forem copiadas, será exibida a tela
Iniciar→
Abrir
OK
Executar
na janela
.
.
Executar
, procure o caminho de
Assistente para transferência de arquivos e configurações
Que computador é este?
, clique em
Computador antigo→
Selecione um método de transferência
O que você deseja transferir?
, selecione os itens que deseja transferir e clique em
fastwiz
(na mídia removível apropriada)
Avançar
, clique em
.
Avançar
, clique no método de transferência de sua preferência.
Avançar
Concluindo a fase de coleta
.
.
.
8
Clique em
Concluir
.
Para transferir os dados para o novo computador:
1
Na tela
2
Na tela
configurações e arquivos e clique em
Agora vá para o computador antigo
do novo computador, clique em
Onde estão os arquivos e configurações?
Avançar
. Siga as instruções apresentadas na tela.
, selecione o método desejado para a transferência de
O assistente lê os arquivos e as configurações coletados e os aplica ao novo computador.
Depois que todos os arquivos e configurações tiverem sido aplicados, será exibida a tela
3
Clique em
Concluído
e reinicialize o novo computador.
Como transferir informações para um novo computador27
Avançar
.
Concluído
.
NOTA: Para obter mais informações sobre este procedimento, procure em support.dell.com (em inglês) pelo
documento nº 154781 (What Are The Different Methods To Transfer Files From My Old Computer To My New Dell™
Computer Using the Microsoft
arquivos do meu computador antigo para o meu novo computador Dell™ usando o sistema operacional Microsoft
Windows
NOTA: O acesso ao documento da Base de conhecimento da Dell™ pode não estar disponível em alguns países.
®
XP?]).
®
Windows® XP Operating System? [Quais são os diferentes métodos para transferir
®
Windows Vista
1
Clique no botão Iniciar do Windows Vista, , clique em
®
Transferir arquivos e configurações→
Iniciar a transferência fácil do Windows.
2
Na caixa de diálogo
3
Clique em
Iniciar uma nova transferência
Controle de conta de usuário
ou
Continuar uma transferência em andamento
, clique em
Continuar
.
Siga as instruções fornecidas na tela pelo assistente de transferência fácil do Windows.
.
28Como transferir informações para um novo computador
Como usar a bateria
Desempenho da bateria
NOTA: Para obter informações sobre a garantia Dell para seu computador, consulte o Guia de informações
do produto ou o documento de garantia em separado, enviado com o computador.
Para otimizar o desempenho do computador e ajudar a preservar as configurações do BIOS, ligue
o
computador portátil da Dell™ usando permanentemente a bateria principal instalada. A bateria que
se encontra no compartimento de bateria do computador é fornecida como equipamento padrão.
NOTA: Quando for usar o computador pela primeira vez, como a bateria pode não estar completamente
carregada, use o adaptador CA para conectar o novo computador a uma tomada elétrica. Para obter
melhores resultados, opere o computador com o adaptador CA até a bateria estar completamente carregada.
Para visualizar o status da carga da bateria, clique em Iniciar→ Configurações→ Painel de controle→ Opções de energia→ Medidor de energia.
O tempo de operação da bateria varia de acordo com as condições operacionais. Você pode instalar
uma segunda bateria opcional no compartimento de mídia para aumentar significativamente
o
tempo de operação.
NOTA: O tempo de operação da bateria (período em que a bateria é capaz de reter a carga) diminui com
uso. Dependendo da forma como a bateria é usada e das condições sob as quais ela é usada, pode ser que
o
você precise comprar uma nova bateria durante a vida útil de seu computador.
NOTA: É recomendável conectar o computador a uma tomada elétrica durante as gravações de CD ou DVD.
O tempo de operação diminui consideravelmente quando você executa certas operações que incluem,
entre outras, as seguintes:
•Uso de unidades ópticas.
•Uso de dispositivos de comunicação sem fio, placas de PC, ExpressCards, placas de memória ou
dispositivos USB.
•Uso de configurações de alto brilho de vídeo, proteções de tela em 3D ou outros programas com
consumo elevado de energia, como aplicativos com gráficos complexos em 3D, por exemplo.
•Operação do computador no modo de desempenho máximo. Consulte "Como definir as
configurações de gerenciamento de energia" na página 33 para obter informações sobre como
acessar as Propriedades de opções de energia do Windows ou o Dell QuickSet, que pode ser usado
para efetuar as configurações de gerenciamento de energia.
Você pode verificar a carga da bateria antes de inseri-la no computador. Também pode definir opções
de gerenciamento de energia para alertá-lo quando a bateria estiver com carga baixa.
Como usar a bateria29
ADVERTÊNCIA: O uso de uma bateria incompatível pode aumentar o risco de incêndio ou explosão. Substitua
a
bateria somente por uma bateria compatível adquirida na Dell. A bateria foi projetada para funcionar com
computador Dell. Não use uma bateria de outros computadores em seu computador.
o
ADVERTÊNCIA: Não descarte baterias junto com o lixo doméstico. Quando a bateria não puder mais armazenar
carga, ligue para o órgão ambiental ou para a empresa de coleta de lixo local para obter instruções sobre como
descartar baterias de íons de lítio ou de polímero de lítio. Consulte "Descarte da bateria" no
do produto
ADVERTÊNCIA: O uso inadequado da bateria pode aumentar o risco de incêndio ou de queimaduras químicas.
Não perfure, não incinere, não desmonte nem exponha a bateria a temperaturas acima de 65 °C (149 °F).
Mantenha a bateria longe de crianças. Manuseie com muito cuidado baterias danificadas ou que estejam
vazando. As baterias danificadas podem vazar e causar ferimentos ou danos ao equipamento.
.
Guia de informações
Como verificar a carga da bateria
O medidor de bateria do Dell QuickSet, a janela Medidor de energia do Microsoft Windows e o ícone do
medidor de bateria (
a advertência de bateria com pouca carga fornecem informações sobre a carga da bateria.
Medidor de bateria do Dell™ QuickSet
Se o Dell QuickSet estiver instalado, pressione <Fn><F3> para exibir o medidor de bateria. O medidor
de bateria mostra o status e a saúde da bateria, o nível de carga e o tempo necessário para o carregamento
total da bateria do computador.
Para obter mais informações sobre o QuickSet, clique com o botão direito do mouse no ícone do QuickSet
na barra de tarefas e clique em Ajuda.
ou ), o indicador de carga e o indicador de saúde da bateria, bem como
Medidor de energia do Microsoft® Windows
®
O medidor de energia do Windows indica a carga restante da bateria. Para ver o medidor de energia,
clique duas vezes no ícone do medidor de bateria (
ou ) na barra de tarefas.
Se o computador estiver conectado a uma tomada elétrica, o ícone será exibido.
Indicador de carga
Ao pressionar uma vez ou manter pressionado o botão de status no indicador de carga da bateria, você
pode verificar:
•Carga da bateria (pressione e
•Saúde da bateria (pressione e
O tempo de operação da bateria é determinado, em grande parte, pelo número de vezes que ela
carregada. Após centenas de ciclos de carga e descarga, as baterias perdem um pouco da capacidade de
é
carga — ou da saúde. Quer dizer, uma bateria pode apresentar um status de "carregada", porém manter
uma reduzida capacidade de carga (saúde).
30Como usar a bateria
solte
o botão de status)
mantenha pressionado
o botão de status)
Loading...
+ 136 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.