законами об авторских правах и интеллектуальной собственности. Dell™ и логотип Dell являются товарными знаками
корпорации Dell в Соединенных Штатах и (или) других странах. Все другие товарные знаки и наименования, упомянутые в
данном документе, могут являться товарными знаками соответствующих компаний.
2015 - 03
Ред. A00
Page 3
Содержание
1 Работа с компьютером.......................................................................................... 5
Подготовка к работе с внутренними компонентами компьютера............................................................5
Подготовка к работе с внутренними компонентами
компьютера
Во избежание повреждения компьютера и для собственной безопасности следуйте приведенным ниже
указаниям по технике безопасности. Если не указано иное, каждая процедура, предусмотренная в данном
документе, подразумевает соблюдение следующих условий:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Отсоедените компьютер от всех источников питания перед снятием
крышки компьютера или панелей. После окончания работы с внутренними компонентами
компьютера, установите все крышки, панели и винты на место, перед тем как, подключить
компьютер к источнику питания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед началом работы с внутренними компонентами компьютера
ознакомьтесь с указаниями по технике безопасности, прилагаемыми к компьютеру.
Дополнительные сведения о рекомендуемых правилах техники безопасности можно посмотреть на
начальной странице раздела, посвященного соответствию нормативным требованиям:
www.dell.com/regulatory_compliance .
ОСТОРОЖНО: Многие виды ремонта могут быть выполнены только сертифицированным
техническим специалистом. Вам следует устранять неполадки и выполнять простой ремонт,
разрешенный в соответствии с документацией к изделию или проводимый в соответствии с
указаниями, которые можно найти в Интернете, получить по телефону или в службе технической
поддержки. На повреждения, причиной которых стало обслуживание без разрешения компании
Dell, гарантия не распространяется. Прочтите инструкции по технике безопасности, прилагаемые к
изделию, и следуйте им.
ОСТОРОЖНО: Во избежание электростатического разряда следует заземлиться, надев
антистатический браслет или периодически прикасаясь к некрашеной металлической поверхности
(например, к разъемам на задней панели компьютера).
ОСТОРОЖНО: Соблюдайте осторожность при обращении с компонентами и платами. Не следует
дотрагиваться до компонентов и контактов платы. Держите плату за края или за металлическую
монтажную скобу. Такие компоненты, как процессор, следует держать за края, а не за контакты.
ОСТОРОЖНО: При отсоединении кабеля беритесь за разъем или специальную петлю на нем. Не
тяните за кабель. На некоторых кабелях имеются разъемы с фиксирующими защелками. Перед
отсоединением кабеля такого типа необходимо нажать на фиксирующие защелки. При
разъединении разъемов старайтесь разносить их по прямой линии, чтобы не погнуть контакты. А
перед подсоединением кабеля убедитесь в правильной ориентации и соосности частей разъемов.
ПРИМЕЧАНИЕ: Цвет компьютера и некоторых компонентов может отличаться от цвета, указанного в
этомдокументе.
5
Page 6
Во избежание повреждения компьютера выполните следующие шаги, прежде чем приступать к работе с
внутренними компонентами компьютера.
1.Чтобы не поцарапать крышку компьютера, работы следует выполнять на плоской и чистой поверхности.
2.Выключите компьютер (см. раздел Выключение компьютера).
3.Если компьютер подсоединен к стыковочному устройству (пристыкован), отсоедините его.
ОСТОРОЖНО: При отсоединении сетевого кабеля необходимо сначала отсоединить его от
компьютера, а затем от сетевого устройства.
4.Отсоедините от компьютера все сетевые кабели.
5.Отсоедините компьютер и все внешние устройства от электросети.
6.Закройте крышку дисплея, переверните компьютер вверх дном и положите его на ровную рабочую
поверхность.
ПРИМЕЧАНИЕ: Во избежаниеповреждениясистемнойплатынеобходимопередобслуживанием
компьютера вынуть основную батарею.
7.Снимите нижнюю крышку.
8.Извлеките основной аккумулятор.
9.Переверните компьютер, чтобы верхняя сторона была обращена вверх.
10. Откройте крышку дисплея.
11. Нажмите и удерживайте кнопку питания в течение нескольких секунд, чтобы заземлить системную плату.
ОСТОРОЖНО: Во избежание поражения электрическим током обязательно отключите
компьютер от электросети, прежде чем будете открывать крышку дисплея.
ОСТОРОЖНО: Прежде чем прикасаться к чему-либо внутри компьютера, снимите
статическое электричество, прикоснувшись к некрашеной металлической поверхности
(например, на задней панели компьютера). Во время работы периодически прикасайтесь к
некрашеной металлической поверхности, чтобы снять статическое электричество, которое
может повредить внутренние компоненты.
12. Извлеките из соответствующих слотов все установленные платы ExpressCard или смарт-карты.
Выключение компьютера
ОСТОРОЖНО: Во избежание потери данных сохраните и закройте все открытые файлы и выйдите
из всех открытых программ перед выключением компьютера.
2.Убедитесь, что компьютер и все подключенные к нему устройства выключены. Если компьютер и
подключенные устройства не выключились автоматически по завершении работы операционной системы,
нажмите и не отпускайте кнопку питания примерно 6 секунд, пока они не выключатся.
После работы с внутренними компонентами компьютера
После завершения любой процедуры замены не забудьте подсоединить все внешние устройства, платы и
кабели, прежде чем включать компьютер.
ОСТОРОЖНО: Во избежание повреждения компьютера следует использовать только батарею,
предназначенную для данного компьютера Dell. Не используйте батареи, предназначенные для
других компьютеров Dell.
1.Подсоедините всевнешниеустройства, напримеррепликаторпортовилистыковочноеустройство Media
1.Установите нижнюю крышку, правильно совместив резьбовые отверстия с корпусом компьютера.
2.Затяните винты, которыми нижняя крышка крепится к корпусу компьютера.
3.Выполните процедуры, приведенные в разделе После работы с внутренними компонентами компьютера.
Снятиеаккумулятора
1.Выполните процедуры, приведенные в разделе Подготовка к работе с внутренними компонентами
компьютера.
2.Снимите нижнюю крышку.
3.Чтобы извлечь аккумулятор из компьютера:
a. Отклейтеклейкуюленту, которойкрепитсякабельаккумулятора [1].
b. Отсоединитекабельаккумулятораотсоответствующегоразъеманасистемнойплате [2].
4.Выполните следующиедействия:
a. Вывернитевинты, которымиаккумуляторкрепитсяккомпьютеру [1].
9
Page 10
b. Извлекитеаккумуляторизкомпьютера [2].
Установкааккумулятора
1.Установите аккумулятор в аккумуляторный отсек.
2.Подсоедините кабель аккумулятора к соответствующему разъему на системной плате.
3.Приклейте клейкую ленту для закрепления кабеля аккумулятора.
4.Затяните винты, чтобы прикрепить аккумулятор к компьютеру.
5.Установите нижнюю крышку.
6.Выполните процедуры, приведенные в разделе После работы с внутренними компонентами компьютера.
Извлечениезвуковойплаты
1.Выполните процедуры, приведенные в разделе Подготовка к работе с внутренними компонентами
компьютера.
2.Снимите:
a. нижнюю крышку
b. батарея
3.Выполните следующиедействия:
a. Отсоединитекабельзвуковойплатыотсоответствующегоразъеманасистемнойплате [1].
b. Вывернитевинт, которымзвуковаяплатакрепитсяккомпьютеру [2].
c. Извлекитезвуковуюплатуизкомпьютера [3].
10
Page 11
Установказвуковойплаты
1.Вставьте звуковую плату в соответствующий отсек.
2.Затяните винт, чтобы прикрепить звуковую плату к корпусу компьютера.
3.Подсоедините кабель звуковой платы к соответствующему разъему на системной плате.
1.Выполните процедуры, приведенные в разделе Подготовка к работе с внутренними компонентами
компьютера.
2.Снимите:
a. нижнюю крышку
b. батарея
3.Чтобы извлечьдисплейвсбореизкомпьютера:
a. Отсоединитесетевойкабельотразъеманасистемнойплате [1].
b. Вывернитевинтыкрепленияметаллическогокронштейнаксистемнойплате [2].
c. Снимитеметаллическийкронштейн, чтобыполучитьдоступккабелюдисплея [3].
d. Отсоединитекабельдисплеяотразъеманасистемнойплате [4].
11
Page 12
4.Выверните винты, которыми шарниры дисплея крепятся к компьютеру [1] и откройте крышку дисплея [2].
5.Вытяните основание клавиатуры в сборе из дисплея в сборе, чтобы отсоединить их.
12
Page 13
Установкадисплеявсборе
1.Установите дисплей в сборе на корпус компьютера.
2.Отрегулируйте шарниры дисплея, правильно совместив резьбовые отверстия с корпусом компьютера.
3.Затяните винты, чтобы прикрепить дисплей в сборе к корпусу компьютера.
4.Подсоедините кабель дисплея к соответствующему разъему на системной плате.
5.Установите металлический кронштейн, чтобы зафиксировать кабель дисплея, и затяните винты, чтобы
зафиксировать металлический кронштейн.
6.Подсоедините сетевой кабель к соответствующему разъему на системной плате.
1.Выполните процедуры, приведенные в разделе Подготовка к работе с внутренними компонентами
компьютера.
2.Снимите:
a. нижнюю крышку
b. батарея
c. жесткий диск в сборе
3.Выполните следующиедействия:
a. Отсоединитекабельплатысветодиодныхиндикаторовотразъеманасистемнойплате [1] [2].
b. Вывернитевинт, которымплатасветодиодныхиндикаторовкрепитсяккомпьютеру [3].
c. Снимитеплатусветодиодныхиндикаторовскомпьютера [4].
Установкаплатысветодиодныхиндикаторов
1.Вставьте плату светодиодных индикаторов в соответствующий отсек в компьютере.
2.Затяните винт, чтобы прикрепить плату светодиодных индикаторов к компьютеру.
3.Подсоедините кабель платы светодиодных индикаторов к соответствующему разъему на системной плате.
4.Установите:
a. жесткий диск в сборе
b. батарея
c. нижнюю крышку
1.Выполните процедуры, приведенные в разделе Подготовка к работе с внутренними компонентами
компьютера.
2.Снимите:
a. нижнюю крышку
b. батарея
3.Выполните следующиедействия:
a. Отсоединитекабельбатареитипа «таблетка» отсоответствующегоразъеманасистемнойплате [1].
b. Отклейтеклейкуюленту, чтобыизвлечькабельбатарейкитипа «таблетка» [2].
c. Извлекитекабельбатарейкитипа «таблетка» изтрассировочныхканалов [3].
d. Подденьтебатарейкутипа «таблетка», чтобыснятьеескомпьютера [4].
22
Page 23
Установкабатарейкитипа «таблетка»
1.Установите батарейку типа «таблетка» в соответствующее гнездо в компьютере.
2.Уложите кабель батарейки типа «таблетка» в трассировочные каналы.
3.Приклейте клейкую пленку, чтобы зафиксировать кабель батарейки типа «таблетка».
4.Подсоедините кабель батарейки типа «таблетка» к соответствующему разъему на системной плате.
1.Выполните процедуры, приведенные в разделе Подготовка к работе с внутренними компонентами
компьютера.
2.Снимите:
a. нижнюю крышку
b. батарея
3.Выполните следующиедействия:
a. Вывернитевинт, которымметаллическийкронштейнкрепитсякплате WLAN [1].
b. Снимитеметаллическийкронштейндлядоступаккабелям WLAN [2].
c. Отсоединитекабели WLAN отсоответствующихразъемовнаплате WLAN [3].
d. Извлекитеплату WLAN изслотанасистемнойплате [4].
26
Page 27
Установкаплаты WLAN
1.Вставьте плату WLAN в соответствующий разъем на системной плате.
2.Подсоедините кабели WLAN к соответствующим разъемам на плате WLAN.
3.Вставьте металлический кронштейн, чтобы зафиксировать кабели WLAN.
4.Затяните винт, которым плата WLAN крепится к системной плате.
1.Выполните процедуры, приведенные в разделе Подготовка к работе с внутренними компонентами
компьютера.
2.Снимите:
a. нижнюю крышку
b. батарея
3.Чтобы извлечьрадиаторизсистемнойплаты:
a. Вывернитевинты, которымирадиаторкрепитсякметаллическомукронштейну [1].
b. Снимитеметаллическийкронштейнссистемнойплаты [2].
c. Вывернитевинткреплениярадиатораксистемнойплате [3].
27
Page 28
4.Выполните следующиедействия:
a. Вывернитевинты, которымирадиаторкрепитсяксистемнойплате [1] [2] [3].
b. Снимитерадиаторссистемнойплаты [4].
Установкарадиатора
1.Расположите радиатор на месте, предназначенном для него на системной плате.
2.Установите металлический кронштейн и затяните винты, чтобы прикрепить его к системной плате.
3.Затяните винты, чтобы прикрепить радиатор к системной плате.
a. клавиатура
b. сенсорнаяпанель
c. платасветодиодныхиндикаторов
d. сетьидинамик [3]
e. жесткийдисквсборе [4]
f. батарейкатипа «таблетка» иразъемпитания [5]
g. дисплей [6]
a. Вывернитевинтыкреплениясистемнойплатыккорпусукомпьютера [1].
b. Снимитесистемнуюплатускомпьютера [2].
Установкасистемнойплаты
1.Вставьте системную плату в соответствующий отсек компьютера.
2.Заверните винты, которыми системная плата крепится к компьютеру.
3.Подсоедините следующие кабели к соответствующим разъемам на системной плате:
a. дисплей
b. батарейкатипа «таблетка» иразъемпитания
c. жесткийдисквсборе
d. сетьидинамик
e. платасветодиодныхиндикаторов
f. сенсорнаяпанель
g. клавиатура
Программа настройки системы позволяет управлять оборудованием компьютера и задавать параметры BIOS‐.
Из программы настройки системы можно выполнять следующие действия:
Последовательность загрузки позволяет обойти загрузочное устройство, заданное программой настройки
системы и загружаться непосредственно с определенного устройства (например, оптического дисковода или
жесткого диска). Во время процедуры самотетсирования при включении питания (POST), во время появления
логотипа Dell, можно сделать следующее:
ПРИМЕЧАНИЕ: Выбор пункта Diagnostics (Диагностика) отображаетэкранePSA diagnostics.
Из экрана последовательности загрузки также можно войти в программу настройки системы.
Клавиши навигации
Данная таблица отображает клавиши навигации по программе настройки системы.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для большинствапараметровпрограммынастройкисистемы, всесделанные
пользователем изменения регистрируются, но не вступают в силу до перезагрузки системы.
31
Page 32
Таблица 1. Клавиши навигации
КлавишиНавигация
Стрелка вверхПеремещает курсор на предыдущее поле.
Стрелка внизПеремещает курсор на следующее поле.
Клавиша <Enter>Позволяет выбрать значение в выбранном поле (если это возможно) или пройти по
ссылке в поле.
Клавиша пробелаОткрывет или сворачивает раскрывающийся‐список, если таковой имеется.
Клавиша <Tab>Перемещает курсор в следущую область.
ПРИМЕЧАНИЕ: Эта опция
отключена по умолчанию. Если вы
включите эту опцию, то доступные
Сетевые протоколы UEFI, которые
установлены, позволят
предварительным ОС и сетевым
функциям ОС использовать
разрешенные сетевые карты.
Возможно, вам придется отключить
(Включенную с PXE, по
умолчанию), чтобыиспользоватьэту
опцию.
SATA Operation
Позволяет настраивать встроенный
контроллер жестких дисков SATA.
Доступные варианты:
•Disabled (Отключено)
•AHCI (Default Setting) (Настройкапо умолчанию)
ПРИМЕЧАНИЕ: Контроллер SATA
настроен на поддержку режима AHCI.
DrivesПозволяет настраиватьдиски SATA на
плате. Доступные варианты:
33
Page 34
ФункцияОписание
•SATA-0
•SATA-1
Значение по умолчанию: все дисководы
включены.
SMART ReportingЭто полеопределяет, будутлиошибки
встроенных жестких дисков отображаться
во время загрузки системы. Данная
технология является частью спецификации
SMART (Self Monitoring Analysis and
Reporting Technology).
•Enable SMART Reporting — эта функцияпоумолчаниюотключена.
USB ConfigurationПозволяет определятьконфигурацию USB.
Доступные параметры:
•Enable Boot Support (Включить
поддержку загрузки)
•Enable External USB Port (Включить
порт внешнего устройства USB)
•Подключить разъемы USB 3.0
Настройка по умолчанию: все параметры
включены.
USB PowerShareПозволяет настраиватьиспользование
функции USB PowerShare. Данный
вариант по умолчанию выключен.
•Enable USB PowerShare (Включить
USB PowerShare)
AudioПозволяет включатьилиотключать
встроенный аудиоконтроллер.
•Включить звук (значение по
умолчанию)
Miscellaneous DevicesПозволяет включатьивыключать
различные встроенные устройства.
Доступные варианты:
•Enable Microphone (Включить
микрофон)
•Hard Drive Free Fall Protection
(Защитажесткогодискаотпадения)
•Enable Camera (Включитькамеру)
•Enable Media Card (Включить устройствочтениякартпамяти)
(TPM) вкомпьютереиделатьегодоступнымдляоперационнойсистемы. Если
отключить этот параметр, BIOS не будет включать модуль TPM во время
самотестирования при включении питания и модуль TPM не будет работать и
распознаваться операционной системой. Если включить эту опцию, BIOS будет
включать модуль TPM во время самотестирования при включении питания и
модуль будет работать в операционной системе.
Значение по умолчанию: параметр TPM Security (Безопасность TPM) не
выбран.
Computrace Позволяет активироватьилиотключатьдополнительноепрограммное
Есливключить Custom Mode
(Пользовательскийрежим), появятся соответствующиевариантывыборадля
PK, KEK, db и dbx. Доступныеварианты:
•Save to File - сохранениеключав выбранныйпользователемфайл
•Replace from File - заменатекущего
ключа ключом из выбранного
пользователем файла
•Append from File - добавление ключа
в текущую базу данных из выбранного
пользователем файла
•Delete - удалениевыбранногоключа
•Reset All Keys - сброссвозвратомк настройкепоумолчанию
•Delete All Keys - удалениевсех
ключей
ПРИМЕЧАНИЕ: Если отключить
Custom Mode (Пользовательский
режим), все внесенные изменения
будут удалены и будут
восстановлены настройки ключей по
умолчанию.
Таблица 7. Performance (Производительность)
ФункцияОписание
C-States ControlПозволяет включатьилиотключать
дополнительные состояния сна
процессора.
Значение по умолчанию: Enable C States
(Включить дополнительные состояния
сна)
.
Таблица 8. Power Management (Управление потреблением энергии)
ФункцияОписание
AC BehaviorОбеспечивает возможностьавтоматическоговключениякомпьютерапри
подсоединении адаптера переменного тока. Данная функция отключена.
•Wake on AC (выход из ждущего режима при подключении к источнику
питания переменного тока)
Auto On TimeПозволяет устанавливатьвремяавтоматическоговключениякомпьютера.
Доступные параметры:
•Disabled (Выключено) (настройкапоумолчанию)
•Every Day (Каждыйдень)
•Weekdays (Врабочиедни)
•Select Days (Выбратьдни)
37
Page 38
ФункцияОписание
USB Wake SupportПозволяет использоватьустройства USB длявыводакомпьютераизждущего
режима. Данный параметр выключен.
•Enable USB Wake Support (Включить поддержку вывода компьютера из
ждущего режима с помощью устройств USB)
Wireless Radio ControlПозволяет контролироватьрадиосвязь WLAN.
•Control WLAN radio (Управлениерадиоустройствами WLAN)
Значениепоумолчанию: функцияотключена.
Wake on LAN/WLANДанный параметрпозволяетвключатьвыключенныйкомпьютерпо
специальному сигналу, передаваемому по локальной сети. Эта настройка не
влияет на запуск из ждущего режима и функция запуска должна быть включена
в операционной системе. Данная функция работает только в случае, если
компьютер подключен к источнику переменного тока.
Peak ShiftPeak Shift минимизирует потребление энергии переменного тока в периоды
пикового спроса. Функция по умолчанию отключена.
Advance Battery Charge
Configuration
Advanced Battery Charge минимизирует емкость аккумулятора в то же время
поддерживая интенсивное использование в течение рабочего дня. Функция по
умолчанию отключена.
Power EventsОтображает журналсобытийпитанияипозволяеточиститьжурнал.
•Clear Log (Очиститьжурнал)
40
Page 41
Обновление BIOS
Рекомендуется обновлять BIOS (программу настройки системы) после замены системной платы или в случае
выхода новой версии программы. Если вы используете ноутбук, убедитесь, что аккумулятор полностью
заряжен и подключен к электросети.
1.Перезагрузите компьютер.
2.Перейдите на веб-узел dell.com/support.
3.Введите Меткуобслуживания или Кодэкспресс-обслуживания инажмитеSubmit (Отправить).
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы найтиметкуобслуживания, щелкнитепоссылке Where is my Service
Tag? (Гденаходитсяметкаобслуживания?)
ПРИМЕЧАНИЕ: Если вынеможетенайтиметкуобслуживания, щелкнитепоссылке Detect My
Product (Найтиметкуобслуживания) иследуйтеинструкциямнаэкране.
4.Если вы не можете найти метку обслуживания, выберите подходящую категорию продуктов, к которой
относится ваш компьютер.
5.Выберите Типпродукта изсписка.
6.Выберите модель вашего компьютера, после чего отобразится соответствующая ему страница Product
Support
7.Нажмите Get drivers (Получитьдрайверы) инажмите View All Drivers (Посмотретьвседрайверы).
Страницы Драйвера и Загрузки открыты.
8.На экранеприложенийидрайверов, враскрывающемсяспискеOperating System (Операционная
система) выберите BIOS.
9.Найдите наиболеесвежийфайл BIOS инажмитеDownload File (Загрузитьфайл).
Вы также можете проанализировать, какие драйверы нуждаются в обновлении. Чтобы сделать это для
своего продукта, нажмите Analyze System for Updates (Анализобновленийсистемы) и следуйте
инструкциям на экране.
10. Выберите подходящийспособзагрузкивокнеPlease select your download method below (Выберите
способ загрузки из представленных ниже); нажмите Download File (Загрузить файл).
Откроетсяокно File Download (Загрузкафайла).
11. Нажмите кнопку Save (Сохранить), чтобысохранитьфайлнарабочийстол.
12. Нажмите Run (Запустить), чтобыустановитьобновленныенастройки BIOS накомпьютер.
Следуйтеинструкциямнаэкране.
(Поддержкапродукта).
Системный пароль и пароль программы настройки
Для защиты компьютера можно создать системный пароль и пароль настройки системы.
ТиппароляОписание
System Password
(Системный пароль)
Setup password
(Парольнастройки системы)
Пароль, который необходимо вводить при входе в систему.
Пароль, который необходимо вводить для получения доступа к настройкам BIOS и
внесения изменений в них.
41
Page 42
ОСТОРОЖНО: Функция установки паролей обеспечивает базовый уровень безопасности данных
компьютера.
ОСТОРОЖНО: Если данные, хранящиеся на компьютере не заблокированы, а сам компьютер
находится без присмотра, доступ к данным может получить кто угодно.
ПРИМЕЧАНИЕ: В поставляемом компьютере функции системного пароля и пароля настройки системы
отключены.
Назначение системного пароля и пароля программы настройки
Можно назначить новый Системный пароль и (или) Пароль программы настройки системы или сменить
существующий Системный пароль и (или) Пароль программы настройки только в случае, если Состояние пароля — Unlocked (Разблокировано). Если состояние пароля — Locked (Заблокировано), системный
пароль сменить нельзя.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если перемычкасбросапароляотключена, удаляютсясуществующиесистемный
пароль и пароль программы настройки, и вводить системный пароль для входа в систему не требуется.
Чтобы войти в программу настройки системы, нажмите <F2> сразу при включении питания после перезапуска.
или <Tab>.
Появится запрос на повторный ввод пароля программы настройки.
6.Введите пароль программы настройки, который вы вводили ранее, и нажмите OK.
7.Нажмите <Esc>; появится сообщение с запросом сохранить изменения.
8.Нажмите <Y>, чтобы сохранить изменения.
Компьютер перезагрузится.
Удаление и изменение существующего системного пароля или пароля
настройки системы
Убедитесь, что Password Status (Состояниепароля) — Unlocked (Разблокировано) (в программе настройки
системы) перед попыткой удаления или изменения существующего системного пароля и (или) пароля
настройки системы. Если Password Status (Состояниепароля) — Locked (Заблокировано), то
существующий системный пароль или пароль настройки системы изменить или удалить нельзя.
Отобразится окно System Security (Безопасностьсистемы).
2.На экране System Security (Безопасностьсистемы) что Password Status (Состяниепароля) —
Unlocked (Разблокировано).
3.Выберите System Password (Системныйпароль), изменитеилиудалитеегоинажмите <Enter> или
<Tab>.
4.Выберите Setup Password (Парольнастройкисистемы), измените или удалите его и нажмите <Enter>
или <Tab>.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если выизменилисистемныйпарольи (или) парольнастройкисистемы, введите
их повторно при появлении соответствующего запроса. Если вы изменили системный пароль и (или)
пароль настройки системы, подтвердите удаление при появлении соответствующего запроса.
5.Нажмите <Esc> ; появится сообщение с запросом сохранить изменения.
6.Нажмите <Y>, чтобы сохранить изменения и выйти из программы настройки системы.
Компьтерперезагрузится.
43
Page 44
Технические характеристики
ПРИМЕЧАНИЕ: Предложения в разных регионах могут различаться. Приведены только те технические
характеристики, которые необходимо указывать при поставках компьютерной техники по закону. Для
просмотра дополнительных сведений о конфигурации компьютера нажмите Пуск - Справка и поддержка и выберите нужный пункт для просмотра информации о компьютере.
System Information
Набор микросхемIntel Bay Trail-M (интегрировано с процессором)
Процессор
Тип
Видео
Тип видеоадаптераВстроен в системную плату
Шина данныхВстроенный видеоадаптер
Видеоконтроллер:
Intel Pentium
Intel Celeron
•Intel Pentium
•Intel Celeron
Видеокарта Intel Integrated HD
4
Оперативнаяпамять
Разъем памятиОдин слот SODIMM
Объем памяти2, 4 и 8 ГБ
Тип памятиDDR3L 1333 МГц
Минимальный объем памяти2 ГБ
Максимальный объем памяти8 ГБ
Аудио
ТипДвухканальный аудиокодек высокого разрешения
КонтроллерКонтроллер Realtek ALC3234-CG
Преобразование стереосигнала24 бит (АЦП и ЦАП)
Интерфейс:
ВнутреннийАудиоконтроллер высокого разрешения
ВнешнийКомбинированный разъем для микрофона или
стереонаушников
44
Page 45
Аудио
ДинамикиДва (2 Вт на канал)
Встроенный усилитель динамикаДва (2 Вт на канал)
Регулировка уровня громкостиМеню программ, органы управления мультимедиа и
Приблизительное время заряда батареи
при выключенном компьютере
(ExpressCharge)
•0~15°C: 4 часа
•16~45°C: 2 часа
•46~60°C: 3 часа
•СШАиКанада: 82 клавиши
•ЕвропаиБразилия: 83 клавиши
•Япония: 86 клавиш
Диапазон температур:
При работеОт 0 °C до 35 °C (от 32 °F до 95 °F)
Хранение и транспортировкаОт -40 °C до 65 °C (от -40 °F до 149 °F)
Батарея типа «таблетка»3 В CR2032 литий-ионная
Адаптер переменного тока
Тип65 Вт65 Вт HF-free / не HF-
Входное напряжение100–240 В переменного
тока
Входной ток
(максимальный)
Входная частота50 Гц–60 Гц50 Гц–60 Гц50 Гц–60 Гц
46
1,70 A1,70 A2,5 А
100–240 Впеременного
тока
free
90 Вт (толькодляИндии)
100–240 В переменного
тока
Page 47
Адаптер переменного тока
Тип65 Вт65 Вт HF-free / не HF-
Выходнойток3,34 A
(продолжительный)
Номинальное выходное
напряжение
Размеры:
Высота22,00 мм (0,87 дюйма)28,00 мм (1,10 дюйма)32,00 мм (1,30 дюйма)
Ширина66,00 мм (2,60 дюйма)47,00 мм (1,90 дюйма)52,00 (2,00 дюйма)
Глубина106,00 мм (4,17 дюйма)108,00 мм (4,30 дюйма)128,00 (5,00 дюйма)
Диапазон температур:
При работеОт 0 °C до 40 °C (от 32 °F до 104 °F)
Хранение и
транспортировка
Физические характеристики
Высота (с панелью WLED)22,90 мм (0,90 дюйма)
Ширина301,00 мм (11,85 дюйма)
Глубина212,00 мм (8,35 дюйма)
Вес (минимум)1,68 кг (3,70 фунта)
19,50 В постоянного
тока
От –40 °C до 70 °C (от –40 °F до 158 °F)
3,34 A
(продолжительный)
19,50 Впостоянноготока 19,5 Впостоянноготока
free
90 Вт (толькодляИндии)
4,62 A (продолжительный)
Требования к окружающей среде
Диапазон температур:
При работеОт 5 до 60°C (от 41 до 140°F)
При храненииОт –40 °C до 65 °C (от –40 °F до 149 °F)
Относительная влажность (макс.):
При работе10–90 % (без образования конденсата)
При хранении5–95 % (без образования конденсата)
Высота над уровнем моря (макс.):
При работе
В нерабочем состоянииОт –15,20 м до 10 668 м (от -50 футов до 35 000 футов)
Максимальная вибрация:
При работе0,66 G ср.кв. (2–600 Гц)
При хранении1,30 G ср.кв. (2–600 Гц)
Максимальная ударная нагрузка:
При работе110 G
От –15,2 м до 3048 м (от –50 футов до 10 000 футов)
От 0 до 35°C
47
Page 48
Требования к окружающей среде
При хранении160 G
Уровень загрязняющих веществ в
атмосфере
G1 илиниже (согласно ISA-S71.04-1985)
48
Page 49
5
Диагностика
Если в работе компьютера обнаруживаются проблемы, запустите программу диагностики ePSA прежде, чем
обращаться в Dell за технической поддержкой. Целью запуска диагностики является тестирование
оборудования компьютера, не прибегая к помощи дополнительного оборудования и избегая потери данных.
Если самостоятельно решить проблему не удается, персонал службы поддержки и обслуживания может
использовать результаты диагностики и помочь вам в решении проблемы.
Диагностика расширенной предзагрузочной оценки
системы (ePSA)
ОСТОРОЖНО: Используйте системную диагностику для проверки только данного компьютера.
Использование программы на других компьютерах может привести к неверным результатам или
сообщениям об ошибках.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для некоторых проверок определенных устройств требуется выполнение
пользователем действий по ходу процесса. Всегда оставайтесь у терминала компьютера во время
выполнения диагностических проверок.
Диагностику ePSA можно запустить двумя различными способами.
Отобразится окно Enhanced Pre-boot System Assessment (Расширенная предзагрузочная оценка
системы) со списком всех устройств, обнаруженных на компьютере. Средство диагностики начнет
выполнение проверок для всех обнаруженных устройств.
4.Если проверку необходимо запустить для отдельного устройства, нажмите <Esc> и щелкните Yes (Да),
Отобразится окно Enhanced Pre-boot System Assessment (Расширенная предзагрузочная оценка
системы) со списком всех устройств, обнаруженных на компьютере. Средство диагностики начнет
выполнение проверок для всех обнаруженных устройств.
Отобразится окно Enhanced Pre-boot System Assessment (Расширенная предзагрузочная оценка
системы) со списком всех устройств, обнаруженных на компьютере. Средство диагностики начнет
выполнение проверок для всех обнаруженных устройств.
4.Если проверку необходимо запустить для отдельного устройства, нажмите <Esc> и щелкните Yes (Да),
Загорается при включении питания компьютера и мигает, когда компьютер находится в одном из
режимов управления потреблением энергии.
Светится во время чтения или записи данных компьютером.
Светится постоянно или мигает в зависимости от состояния заряда батареи.
Светится, если включена функция беспроводной сети.
Светодиодные индикаторы состояния устройств обычно располагаются в верхней или левой частях
клавиатуры. Они используются для отображения подключения и использования накопителей, аккумуляторов и
устройств беспроводной связи. Помимо этого, такие индикаторы являются удобным инструментом для
диагностики в случае возникновения неполадок в работе системы.
В следующей таблице приводятся объяснения различных кодов ошибок, которые отображаются с помощью
светодиодных индикаторов.
Таблица 15. Свечение светодиодных индикаторов
Светодиодный
индикатор
накопителя
МигаетСветится
Светится
постоянно
Индикатор
питания
постоянно
МигаетСветится
Светодиод
беспроводной
связи
Светится
постоянно
постоянно
Описание неполадки
Возможно, произошел сбой процессора.
Модули памяти обнаружены, однако произошла ошибка.
МигаетМигаетНе светитсяСистемная ошибка при инициализации жесткого диска
МигаетНе светитсяМигаетВозникла неполадка во время инициализации
Светится
постоянно
МигаетСветится
Не светитсяМигаетМигаетНе удается завершить самотестирование при включении
Не светитсяМигаетНе светитсяНе удалось инициализировать память или память не
МигаетМигаетНе установлены / не обнаружены модули памяти.
МигаетВозникла неполадка во время инициализации дисплея.
постоянно
Возможно, произошел сбой графического адаптера или
видео.
ИЛИ системная ошибка при инициализации
дополнительного ПЗУ.
контроллера USB.
питания компьютера из-за модема.
поддерживается.
Индикаторы состояния аккумулятора
Если компьютер подключен к электрической розетке, индикатор аккумулятора работает по следующему
принципу.
Поочередно
мигают
желтый
индикатор и
белый
индикатор
Поочередно
мигает желтый
индикатор и
светится белый
индикатор
Постоянно
мигает желтый
индикатор
Индикатор не
светится
Светится
белый
индикатор
К переносному компьютеру подсоединен неопознанный или неподдерживаемый
адаптер переменного тока (не марки Dell).
Временный сбой в работе аккумулятора при наличии адаптера переменного тока.
Критический сбой в работе аккумулятора при наличии адаптера переменного тока.
Аккумулятор полностью заряжен при наличии адаптера переменного тока.
Аккумулятор в процессе зарядки при наличии адаптера переменного тока.
51
Page 52
6
Обращение в компанию Dell
ПРИМЕЧАНИЕ: При отсутствии действующего подключения к Интернету можно найти контактные
сведения в счете на приобретенное изделие, упаковочном листе, накладной или каталоге продукции
компании Dell.
Компания Dell предоставляет несколько вариантов поддержки и обслуживания через Интернет и по телефону.
Доступность служб различается по странам и видам продукции, и некоторые службы могут быть недоступны в
вашем регионе. Порядок обращения в компанию Dell по вопросам сбыта, технической поддержки или
обслуживания пользователей описан ниже.
1.Перейдите на веб-узел dell.com/support.
2.Выберите категорию поддержки.
3.Укажите свою страну или регион в раскрывающемся меню Choose a Country/Region (Выборстраны/