Dell Inspiron One 2205 User Manual [cs]

Page 1
INSPIRON
PRŮVODCE INSTALACÍ 
A NASTAVENÍM
Page 2
Page 3
INSPIRON
PRŮVODCE INSTALACÍ 
Číslo modelu: Řada W03B Číslo typu: W03B001
A NASTAVENÍM
Page 4
Poznámky, upozornění a varování
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lepšímu
využití počítače.
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu  nebo smrti.
Pokud jste si zakoupili počítač Dell ™ řady n, odkazy na operační systémy Microsoft® Windows® nacházející se v tomto dokumentu nejsou platné.
__________________
Informace v tomto dokumentu se mohou bez předchozího upozornění změnit. © 2011 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Jakákoliv reprodukce těchto materiálů bez písemného souhlasu společnosti Dell Inc. je přísně zakázána. Ochranné známky použité v tomto textu:
a
DellConnect
ochranné nebo registrované ochranné známky a logo tlačítka Start systému Microsoft Corporation ve Spojených státech amerických a dalších zemích; společnosti Blu-ray Disc Association; Bluetooth SIG, Inc. a je používána společností Dell na základě licence.
V tomto dokumentu mohou být použity další ochranné známky a obchodní názvy buď s odkazem na právnické osoby a organizace, které uplatňují na dané ochranné známky a obchodní názvy nárok, nebo s odkazem na jejich produkty. Společnost Dell Inc. si nečiní nárok na jiné ochranné známky a obchodní názvy než své vlastní.
jsou ochranné známky společnosti Dell Inc.;
Windows
Září 2011      P/N FTG0X      Revize A00
Dell
, logo
DELL, YOURS IS HERE, Inspiron, Solution Station
společnosti Advanced Micro Devices, Inc.;
jsou buď ochranné nebo registrované ochranné známky společnosti
Bluetooth
je registrovaná ochranná známka vlastněná společností
AMD, AMD Athlon
a
ATI Mobility Radeon
Blu-ray Disc
Microsoft, Windows
je ochranná známka
jsou
buď
Page 5
Obsah
Instalace a nastavení počítače 
Inspiron One .................. 5
Před instalací ...................6
Připojení klávesnice a myši ......... 7
Připojení napájecího adaptéru ....... 8
Připojení síťového kabelu
(volitelné) ......................9
Nastavení stojanu počítače ........ 11
Nastavení TV tuneru (volitelně) ..... 12
Stiskněte tlačítko napájení......... 17
Nastavení operačního systému . . . . . 18
Vytvoření média pro obnovení
systému (doporučeno)............ 19
Připojení k Internetu (volitelné) ..... 21
Použití počítače Inspiron One.... 24
Pohled zprava ..................24
Pohled zleva ................... 28
Používání optické jednotky ........ 30
Pohled zezadu ................. 32
Funkce displeje .................36
Používání dotykové obrazovky
(volitelně) ..................... 38
Softwarové funkce............... 42
Dell DataSafe Online Backup ...... 44
Dell Dock (volitelně) ............. 45
Řešení potíží ................. 47
Problémy s dotykovou
obrazovkou .................... 47
Zvukové signály ................ 49
Potíže se sítí ...................50
Potíže s napájením .............. 51
Potíže s pamětí ................ 53
Zablokování a problémy se
softwarem .................... 54
3
Page 6
 Obsah
Použití nástrojů podpory........ 56
Centrum podpory společnosti Dell ...56
My Dell Downloads .............. 57
Systémové zprávy ............... 58
Průvodce řešením potíží
s hardwarem ................... 61
Diagnostický nástroj Dell
Diagnostics ................... 61
Obnovení operačního  
systému ..................... 66
Obnovení systému .............. 67
Dell DataSafe Local Backup .......68
Médium pro obnovení systému .....71
Dell Factory Image Restore ........72
Získání pomoci ............... 75
Technická podpora a zákaznický
servis ........................76
DellConnect ................... 77
Online služby .................. 77
4
Automatizovaná služba stavu
objednávek .................... 79
Informace o produktech........... 79
Vrácení položek k opravě v rámci záruky nebo výměnou za vrácení
finančních prostředků ............ 80
Než zavoláte ...................82
Kontaktování společnosti Dell ...... 84
Vyhledání dalších informací  
a zdrojů informací ............. 86
Technické údaje............... 89
Dodatek ..................... 96
Poznámky k produktu společnosti
Macrovision.................... 96
Informace pro normu NOM nebo oficiální mexickou normu (pouze
pro Mexiko) ....................97
Rejstřík...................... 98
Page 7

Instalace a nastavení počítače Inspiron  One

Tato část obsahuje informace o instalaci a nastavení přenosného počítače Dell Inspiron One.
VAROVÁNÍ: Než začnete provádět  jakékoli operace popsané v této  části, přečtěte si bezpečnostní  pokyny dodané s počítačem. Další  informace o vhodných bezpečných  postupech naleznete na domovské  stránce Regulatory Compliance  (Soulad s předpisy) na adrese   www.dell.com/regulatory_ compliance.
POZNÁMKA:Servisní štítek a kód expresní služby (umístěny na štítku na zadní straně počítače). Servisní štítek nebo kód expresní služby použijte k identifikování počítače při přístupu na webové stránky podpory společnosti Dell nebo při kontaktování technické podpory.
INSPIRON
5
Page 8
Instalace a nastavení počítače Inspiron One

Před instalací 

Počítač umístěte na rovnou plochu v dosahu elektrické zásuvky tak, aby bylo zaručeno dostatečné větrání.
Omezení proudění vzduchu může způsobit přehřátí počítače. Přehřátí počítače předejdete, když ponecháte za skříní počítače mezeru alespoň 10,2 cm (4 palce) a na všech ostatních stranách přinejmenším 5,1 cm (2 palce). Je-li počítač zapnut, neměli byste jej nikdy ponechávat v uzavřeném prostoru (například ve skříňce či v šuplíku).
6
Page 9
Instalace a nastavení počítače Inspiron One 

Připojení klávesnice a myši

Připojte klávesnici a myš USB ke konektorům USB v počítači.
POZNÁMKA: Pokud jste si společně s počítačem zakoupili bezdrátovou klávesnici a myš, připojte přijímač USB ke konektoru USB. Další informace naleznete v dokumentaci dodávané společně s bezdrátovou klávesnicí a myší.
7
Page 10
Instalace a nastavení počítače Inspiron One

Připojení napájecího adaptéru

Připojte napájecí adaptér k počítači a poté jej připojte do elektrické zásuvky nebo přepěťové ochrany.
VAROVÁNÍ: Napájecí adaptér lze připojit k elektrickým zásuvkám kdekoli ve  světě. V různých zemích se však konektory napájení a napájecí rozdvojky  mohou lišit. Použitím neodpovídajícího kabelu nebo jeho nesprávným  připojením do napájecí rozdvojky či elektrické zásuvky můžete způsobit požár  nebo poškození počítače.
8
Page 11
Instalace a nastavení počítače Inspiron One 

Připojení síťového kabelu (volitelné)

9
Page 12
Instalace a nastavení počítače Inspiron One
K dokončení nastavení počítače se nevyžaduje síťové připojení, pokud však máte stávající síť nebo připojení k Internetu, které používá kabelové připojení (například domácí kabelový modem nebo konektor Ethernet), můžete je nyní připojit.
POZNÁMKA: K připojení počítače k síťovému konektoru použijte pouze ethernetový kabel (konektor RJ45). Nepřipojujte telefonní kabel (konektor RJ11) do konektoru síťového adaptéru.
Chcete-li připojit počítač k síťovému nebo širokopásmovému zařízení, připojte jeden konec síťového kabelu k síťovému konektoru nebo širokopásmovému zařízení. Druhý konec síťového kabelu připojte ke konektoru síťového adaptéru (konektor RJ45) na zadním panelu počítače. Pro správné připojení je třeba síťový kabel zacvaknout.
10
Page 13
Instalace a nastavení počítače Inspiron One 

Nastavení stojanu  počítače

VAROVÁNÍ: Nepoužívejte stojan pro  přenášení počítače nebo otáčení  počítače obráceně.
Vytáhněte stojan a nastavte displej do pohodlného úhlu pro sledování. Když se stojan rozevře nebo uzavře, uslyšíte výrazné cvaknutí.
11
Page 14
Instalace a nastavení počítače Inspiron One

Nastavení TV tuneru (volitelně)

Když připojíte kabel TV/digitální antény nebo set-top boxu můžete sledovat TV na počítači.
Nastavení zařízení set-top box
1. Odstraňte ochrannou fólii z IR vysílače a připojte jej ke snímači na zařízení set-top box.
2. Připojte kabel IR vysílače ke konektoru IR na počítači.
1
2
IR vysílač
1
Snímač IR
2
12
Page 15
Instalace a nastavení počítače Inspiron One 
3. Připojte kabel RF do výstupního konektoru RF na zařízení set-top box a vstupního konektoru antény v počítači.
POZNÁMKA:Kabel RF není dodáván společně s počítačem a je nutné jej zakoupit samostatně.
13
Page 16
Instalace a nastavení počítače Inspiron One
4. Zapněte počítač.
5. Klikněte na tlačítko Start
Úlohy Nastavení Televize.
6. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Všechny programyWindows Media Center→ 
14
Page 17
Instalace a nastavení počítače Inspiron One 
1
Nastavení pomocí kabelu TV/digitální antény 
1. Pokud karta B-CAS není dosud vložena do slotu B-CAS v počítači, připojte ji (pouze Japonsko).
Karta B-CAS
1
15
Page 18
Instalace a nastavení počítače Inspiron One
2. Připojte kabel TV/digitální antény do vstupního konektoru v počítači.
3. Zapněte počítač.
4. Klikněte na tlačítko Start
Úlohy Nastavení Televize.
5. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Všechny programyWindows Media Center→ 
16
Page 19

Stiskněte tlačítko napájení

Instalace a nastavení počítače Inspiron One 
17
Page 20
Instalace a nastavení počítače Inspiron One

Nastavení operačního systému

Počítač Dell se dodává nakonfigurovaný s operačním systém, který jste si vybrali v okamžiku nákupu.
Microsoft Windows
Chcete-li provést počáteční nastavení systému Microsoft® Windows®, postupujte podle pokynů na obrazovce. Tyto kroky jsou povinné a jejich dokončení může nějakou dobu trvat. Obrazovky instalace systému Windows vás provedou několika postupy, včetně přijetí licenčních smluv, nastavení předvoleb a nastavení připojení k Internetu.
UPOZORNĚNÍ: Nepřerušujte proces nastavení operačního systému. V opačném  případě se může stát, že počítač nebude možné použít a budete muset operační  systém nainstalovat znovu.
POZNÁMKA: Chcete-li dosáhnout optimálního výkonu počítače, doporučuje se
stáhnout a nainstalovat nejnovější systém BIOS a ovladače, které jsou k dispozici na adrese support.dell.com.
POZNÁMKA: Další informace o operačním systému a jeho vlastnostech naleznete na webu support.dell.com/MyNewDell.
Ubuntu
Chcete-li provést nastavení systému Ubuntu, postupujte podle pokynů na obrazovce. Další specifické informace o operačním systému Ubuntu naleznete v příslušné dokumentaci systému.
18
Page 21
Instalace a nastavení počítače Inspiron One 

Vytvoření média pro obnovení systému  (doporučeno)

POZNÁMKA: Doporučuje se vytvořit médium pro obnovu systému co nejdříve po
nastavení systému Microsoft Windows.
Médium pro obnovení systému lze použít pro obnovení počítače do provozuschopného stavu, ve kterém se nacházel po zakoupení, při současném zachování datových souborů (bez použití disku s pokud změny hardwaru, softwaru, ovladačů a dalších systémových nastavení zanechaly počítač v nežádoucím provozním stavu.
K vytvoření média pro obnovení systému budete potřebovat následující:
•Dell DataSafe Local Backup
•Paměť USB s minimální kapacitou 8 GB nebo jednotku DVD-R/DVD+R/Blu-ray Disc
POZNÁMKA: Nástroj Dell DataSafe Local Backup nepodporuje přepisovatelné disky.
operačním systémem
). Médium pro obnovení systému můžete použít,
19
Page 22
Instalace a nastavení počítače Inspiron One
Vytvoření média pro obnovení systému:
1. Zkontrolujte, zda je připojen napájecí adaptér (viz „Připojení napájecího adaptéru“ na straně 8).
2. Vložte disk nebo paměť USB do počítače.
3. Klikněte na tlačítko Start 
4. Klikněte na tlačítko Create Recovery Media (Vytvořit médium pro obnovení).
5. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
POZNÁMKA: Informace o používání média pro obnovení operačního systému naleznete v kapitole „Média pro obnovení systému“ na straně 71.
Všechny programyDell DataSafe Local Backup.
20
Page 23
Instalace a nastavení počítače Inspiron One 

Připojení k Internetu  (volitelné)

Chcete-li se připojit k Internetu, je nutné zajistit externí modem nebo připojení k síti a poskytovatele služeb Internetu (ISP).
Pokud externí modem USB ani adaptér bezdrátové sítě WLAN nejsou součástí vaší původní objednávky, můžete si je zakoupit na webových stránkách www.dell.com.
Nastavení kabelového připojení
•Jestliže používáte telefonické připojení k síti, připojte před nastavením připojení k Internetu telefonní linku k externímu modemu USB (volitelný) a do telefonní zásuvky ve zdi.
•Pokud využíváte připojení prostřednictví modemu DSL, kabelového nebo satelitního modemu, kontaktujte svého poskytovatele připojení k Internetu nebo operátora mobilních telefonních služeb a vyžádejte si pokyny pro připojení.
Chcete-li dokončit nastavení kabelového připojení k Internetu, postupujte podle pokynů v kapitole „Nastavení připojení k Internetu“ na straně 22.
Nastavení bezdrátového připojení
POZNÁMKA: Chcete-li nastavit
bezdrátový směrovač, informujte se v dokumentaci, která k němu byla dodána.
Než použijte bezdrátové připojení k Internetu, je nutné připojit bezdrátový směrovač.
Nastavení připojení k bezdrátovému směrovači:
1. Uložte a zavřete všechny otevřené soubory a ukončete všechny spuštěné aplikace.
2. Klikněte na Start  panely.
3. V poli vyhledávání zadejte síť, pak klikněte na nabídku Centrum sítí   a sdílení Připojit k síti.
 Ovládací 
21
Page 24
Instalace a nastavení počítače Inspiron One
4. Dokončete nastavení podle pokynů na obrazovce.
Nastavení připojení k Internetu
Poskytovatelé služeb Internetu a jejich nabídky se liší podle jednotlivých zemí. Nabídky připojení dostupné ve vaší zemi jsou k dispozici u poskytovatele připojení k Internetu.
Pokud se k Internetu stále nemůžete připojit, ale v minulosti jste se již připojili úspěšně, mohlo dojít k výpadku připojení k Internetu ze strany poskytovatele. Obraťte se na poskytovatele ISP a informujte se o stavu služby nebo se pokuste o připojení později.
Připravte si informace od svého poskytovatele služeb Internetu. Pokud nemáte poskytovatele služeb Internetu, můžete jej získat pomocí Průvodce
připojením k Internetu.
22
Nastavení připojení k Internetu:
1. Uložte a zavřete všechny otevřené soubory a ukončete všechny spuštěné aplikace.
2. Klikněte na Start panely.
3. V poli vyhledávání zadejte síť, pak klikněte na Centrum sítí a sdílení 
Nastavit nové připojení nebo síť → Připojit k Internetu. Zobrazí se okno Připojit k Internetu.
POZNÁMKA: Pokud nevíte, které
připojení si máte vybrat, klikněte na tlačítko Chci pomoc při výběru. nebo se obraťte na svého poskytovatele připojení k Internetu.
4. Postupujte podle pokynů na obrazovce a použijte informace o nastavení od poskytovatele ISP a dokončete nastavení systému.
Ovládací 
Page 25
Instalace a nastavení počítače Inspiron One 
23
Page 26

Použití počítače Inspiron One

Tato část obsahuje informace o funkcích počítače Dell™ Inspiron One.
INSPIRON

Pohled zprava

1
 Tlačítko zvýšení hlasitosti 
Stisknutím zvýšíte hlasitost.
2
1
2 3
4
5 6
7
8
24
 Tlačítko snížení hlasitosti –
Stisknutím snížíte hlasitost.
3
Čtečka multimediálních karet 
7-v-1 – Poskytuje rychlý a pohodlný
způsob prohlížení a sdílení digitálních fotografií, hudby, videa a dokumentů uložených na těchto digitálních paměťových kartách.
Page 27
Použití počítače Inspiron One 
4
 Konektory USB 2.0 (2) – Umožňují připojit zařízení USB, jako je například myš,
klávesnice, tiskárna, externí jednotka nebo přehrávač MP3.
5
Konektor sluchátek nebo linkového výstupu – Připojení ke sluchátkům.
POZNÁMKA: Chcete-li připojit aktivní reproduktory nebo zvukový systém, použijte
konektor linkového výstupu na zadní straně počítače.
6
Vstup zvuku/mikrofon nebo – Připojení mikrofonu nebo vstupní signály pro
použití s programy na zpracování zvuku.
7
 Kontrolka aktivity pevného disku – rozsvítí se, když počítač načítá nebo
zapisuje. Problikávající bílá kontrolka signalizuje činnost pevného disku.
UPOZORNĚNÍ: Chcete-li se vyhnout ztrátě dat, nikdy počítač nevypínejte,  nepřesouvejte ani nenastavujte stojan, kdy problikává kontrolka činnosti  pevného disku.
25
Page 28
Použití počítače Inspiron One
8
Tlačítko a kontrolka napájení – Stisknutím tlačítka počítač vypnete nebo
zapnete. Kontrolka uprostřed tohoto tlačítka signalizuje následující stavy napájení:
•Svítí bíle – Počítač je zapnutý.
•Trvale svítí oranžově – Počítač detekoval během testu při spuštění počítače
(POST) chybu. Požádejte o pomoc společnost Dell. Informace získáte v části „Kontaktní informace společnosti Dell“ na straně 84.
•Problikává oranžově – Počítač je ve stavu spánku nebo pohotovostním režimu, nebo se může vyskytovat problém se základní deskou či zdrojem napájení. Požádejte o pomoc společnost Dell. Informace získáte v části „Kontaktní informace společnosti Dell“ na straně 84.
•Vypnuto – Počítač je vypnutý, režimu hibernace nebo není napájen.
26
Page 29
Použití počítače Inspiron One 
27
Page 30
Použití počítače Inspiron One

Pohled zleva

28
1
2
3
4
Page 31
Použití počítače Inspiron One 
Optická jednotka – Přehrává nebo zaznamenává data na disky CD, DVD a Blu-ray
1
(volitelně). Další informace viz „Používání optické jednotky“ na straně 30. Kontrolka optické jednotky – Bliká, když stisknete tlačítko vysunutí optické
2
jednotky nebo když vložíte disk a probíhá jeho čtení. Tlačítko vysunutí optické jednotky – Po stisknutí otevírá zásuvku optické jednotky.
3
Stojan počítače – Zajišťuje stabilitu počítače a také umožňuje nastavit pohodlný
4
úhel pro sledování displeje.
29
Page 32
Použití počítače Inspiron One

Používání optické jednotky

UPOZORNĚNÍ: Při otevírání nebo zavírání zásuvky netlačte na disk. Pokud  jednotku nepoužíváte, udržujte ji zavřenou.
UPOZORNĚNÍ: Při přehrávání nebo nahrávání disků počítač nepřemísťujte.
Optická jednotka přehrává nebo zaznamenává data na disky CD, DVD a Blu-ray (volitelné). Při vkládání disků do podavače optické jednotky dbejte na to, aby strana s potiskem nebo nápisem směřovala k vám.
Vložení disku do optické jednotky:
1. Stiskněte tlačítko vsunutí na optické jednotce.
2. Položte disk potištěnou stranou k sobě doprostřed zásuvky optického disku a nasaďte
disk na unášecí vřeteno.
3. Opatrně zatlačte zásuvku optické jednotky zpět.
30
Page 33
Použití počítače Inspiron One 
podavač optické jednotky
1
vřeteno
2
disk
3
tlačítko pro vysunutí
4
1
2
3
4
31
Page 34
Použití počítače Inspiron One

Pohled zezadu

32
2 3
4 5
687
1
Page 35
Použití počítače Inspiron One 
1
Konektory USB 2.0 (4) – Umožňují připojit zařízení USB, jako je například
myš, klávesnice, tiskárna, externí jednotka nebo přehrávač MP3.
2
Konektor linkového vstupu – Připojuje napájení reproduktory nebo zvukový
systém.
3
Síťový konektor – Připojuje počítač k síti nebo širokopásmovému zařízení,
pokud používáte kabelovou síť. Dvě kontrolky vedle konektoru udávají stav a aktivitu kabelových síťových připojení.
4
Konektor napájecího adaptéru – Umožňuje připojit napájecí adaptér
zajišťující napájení počítače.
5
 Konektor vstupu antény (volitelně) – Umožňuje připojit externí anténu pro
sledování programů pomocí volitelné televizní karty.
6
 Infračervený konektor (IR) (volitelně) – Připojuje externí zařízení IR,
například set-top box. Slot karty B-CAS (volitelně) – Umožňuje nainstalovat kartu B-CAS vyžadovanou
7
pro dekódování digitálních signálů TV v Japonsku. Další informace naleznete v kapitole „Nastavení domácího kina (volitelně)“ na straně 12.
33
Page 36
Použití počítače Inspiron One
Slot pro bezpečnostní kabel – Umožňuje připojení volně prodejného
8
bezpečnostního kabelu k počítači. POZNÁMKA: Před zakoupením bezpečnostního kabelu se přesvědčte, zda jej lze
zapojit do slotu bezpečnostního kabelu v počítači.
34
Page 37
Použití počítače Inspiron One 
35
Page 38
Použití počítače Inspiron One

Funkce displeje

36
1 2 3 4 5
Page 39
Použití počítače Inspiron One 
Přijímač IR (volitelně) – Detekuje signály ze zařízení IR, například dálkového
1
ovladače Dell TV. Kamera – Zabudovaná kamera pro záznam videa, konference a konverzace.
2
Kontrolka aktivity kamery – Signalizuje zapnutí nebo vypnutí kamery. Svítící bílá
3
kontrolka signalizuje činnost kamery. Mikrofon – Zajišťuje kvalitní zvuk pro videokonference a záznam hlasu.
4
Displej – Displej se může lišit v závislosti na vybraných možnostech při nákupu
5
počítače. Podporuje gesta Zoom, Prodleva, Rychlá gesta, Posuv a Otočení. Další informace naleznete v kapitole „Gesta dotykového panelu“ (volitelně) na straně
40.
37
Page 40
Použití počítače Inspiron One

Používání dotykové  obrazovky (volitelně)

Dotyková obrazovka počítače Dell Inspiron One z něj dělá interaktivní displej.
Dell Stage
Software Dell Stage nainstalovaný v počítači poskytuje přístup k oblíbeným médiím a vícedotykovým aplikacím.
Chcete-li spustit aplikaci Dell Stage, klikněte na Start 
programyDell Stage Dell Stage.
POZNÁMKA: Některé aplikace Dell
Stage mohou být rovněž spuštěny přímo prostřednictvím nabídky Všechny programy.
Software Dell Stage můžete uzpůsobit takto:
•Uspořádat zástupce aplikace – Zvolte a podržte zástupce aplikace, dokud se bliká a pak jej přetáhněte do požadovaného umístěn v softwaru Dell Stage.
38
Všechny 
•Minimalizovat – Přetáhněte okno Dell Stage na dolní okraj obrazovky.
•Přizpůsobit – Zvolte ikonu nastavení a pak vyberte požadovanou možnost.
V softwaru Dell Stage jsou k dispozici následující aplikace:
POZNÁMKA: Některé aplikace nemusí být dostupné podle výběru, který provedete při koupi počítače.
•MUSIC – Můžete si přehrávat hudbu nebo procházet seznamy hudby podle alba, interpreta nebo názvu skladby. Můžete také poslouchat rozhlasové stanice z celé zeměkoule. Volitelná aplikace Napster umožňuje stahovat skladby, pokud jste připojeni k počítači.
•YOUPAINT – Kreslete nebo upravujte obrázky.
•GAMES – Hrajte hry s dotykovým ovládáním.
Page 41
Použití počítače Inspiron One 
•DOCUMENTS – Poskytuje rychlý přístup ke složce Dokumenty v počítači.
•PHOTO – Zobrazujte, organizujte nebo upravujte obrázky. Můžete vytvářet prezentace a sbírky obrázků a nahrávat je na web Facebook nebo Flickr, pokud jste připojeni k Internetu.
•DELL WEB – Poskytuje náhled až čtyř oblíbených webových stránek. Klikněte na webovou stránku a otevřete náhled ve webovém prohlížeči.
•VIDEO – Sledujte videonahrávky. Volitelná aplikace CinemaNow umožňuje nakupovat a „stahovat nebo pronajímat“ nebo „pronajímat a sledovat online“ filmy a TV pořady, pokud jste připojeni k Internetu.
•SHORTCUTS – Poskytuje rychlý přístup k často používaným programům.
•STICKYNOTES – Vytváří poznámky nebo připomenutí pomocí klávesnice nebo dotykové obrazovky. Když příště aktivujete software STICKYNOTES, tyto poznámky se zobrazí na tabuli. Poznámky můžete také uložit na pracovní ploše.
•Web Tile – Poskytuje náhled až čtyř oblíbených webových stránek. Uspořádání obrazovky do panelů umožňuje přidávat, upravovat nebo odstraňovat náhled webových stránek. Klikněte na webovou stránku a otevřete náhled ve webovém prohlížeči. Několik webových stránek Web Tiles můžete také vytvářet pomocí aplikace Apps Gallery.
39
Page 42
Použití počítače Inspiron One
Gesta dotykové obrazovky  (volitelně)
POZNÁMKA: Některá gesta jsou
specifická podle aplikace a nemusí mimo ni být funkční.
Zvětšení
Umožňuje zvětšit nebo zmenšit obsah obrazovky.
Skřípnutí – Umožňuje zvětšování nebo zmenšování roztažením dvou prstů nebo spojení dvou prstů na obrazovce.
Zvětšení: Přesuňte dva prsty od sebe a zvětšete náhled aktivního okna.
40
Zmenšení: Přesuňte dva prsty k sobě a zmenšete náhled aktivního okna.
Prodleva
Umožňuje zpřístupnit dodatečné informace simulováním kliknutí pravým tlačítkem myši.
Stiskněte a podržte prst na dotykové obrazovce a otevřete místní nabídku.
Page 43
Použití počítače Inspiron One 
Rychlé gesto
Umožňuje otočit obsah dopředu nebo dozadu, podle směru gesta.
Přesuňte prst rychle v požadovaném směru a otočte tak obsah aktivního okna, jako otáčíte stránku v knize. Rychlé gesto lze rovněž používat ve svislém směru, když se pohybujete obsahem, například obrázky, nebo skladbami v seznamu.
Posouvání
Umožňuje se posouvat obsahem. Funkce posouvání zahrnuje:
Sledování – Umožňuje posouvat jedno místo na vybraném objektu, pokud celý objekt není viditelný.
Přesuňte dva prsty v požadovaném směru a sledujte vybraný objekt.
Svislé posouvání – Umožňuje posouvat se nahoru a dolů v aktivním okně.
Přesuňte prst dolů nebo nahoru a aktivujte svislé posouvání.
41
Page 44
Použití počítače Inspiron One
Vodorovné posouvání – Umožňuje
posouvat se doleva a doprava v aktivním okně.
Přesuňte prst doleva nebo doprava a aktivujte vodorovné posouvání.
Otočit
Umožňuje otočit aktivní obsah obrazovky. Zkroucení – Umožňuje otočení aktivního
obsahu pomocí dvou prstů.
Podržte prst nebo palec na místě, posuňte druhý prst ve směru oblouku doprava nebo doleva. Aktivní obsah můžete také otáčet přesunutím obou prstů v kruhovém směru.
42

Softwarové funkce

Rozpoznávání obličeje FastAccess
Počítač může být vybaven funkcí rozpoznávání obličeje FastAccess. Tato funkce pomáhá zabezpečit počítač Dell tím, že si uloží do paměti unikátní prvky vašeho obličeje a použije je pro ověření vaší identity k automatickému zadávání přihlašovacích informací, zatímco jinak byste museli tyto informace zadávat sami (například přihlášení do Windows nebo na zabezpečené webové stránky). Další informace získáte kliknutím na tlačítko
Start  FastAccess.
Všechny programy
Page 45
Použití počítače Inspiron One 
Produktivita a komunikace
V počítači je možné vytvářet prezentace, brožury, přání, letáky a tabulky. Zároveň můžete zobrazovat a upravovat digitální fotografie a obrázky. Software nainstalovaný v počítači zjistíte na nákupní objednávce.
Jakmile se připojíte k Internetu, budete moci navštěvovat weby, nastavovat e-mailové účty, odesílat soubory na server a stahovat je nebo provádět další činnosti.
Zábava a multimédia
V počítači je možné sledovat videa, hrát hry, vytvářet vlastní disky CD/DVD/ Blu-ray (volitelně) a poslouchat hudbu nebo internetové rozhlasové stanice. Optická jednotka může podporovat několik formátů médií, včetně disků CD, DVD a Blu-ray (volitelné).
Můžete stahovat nebo kopírovat obrázky či videosoubory z přenosných zařízení, jako jsou digitální kamery a mobilní telefony. Volitelné softwarové aplikace vám umožňují uspořádat a vytvořit hudbu a videosoubory, které lze zaznamenat na disk, uložit do přenosných zařízení (jako jsou přehrávače MP3 a kapesní zábavní zařízení) nebo přehrát a zobrazit přímo na připojeném televizoru, projektoru či zařízení domácího kina.
43
Page 46
Použití počítače Inspiron One

Dell DataSafe Online  Backup

POZNÁMKA: Aplikace Dell DataSafe
Online Backup nemusí být dostupná ve všech oblastech.
POZNÁMKA: Pro rychlé nahrávání a stahování se doporučuje širokopásmové připojení.
Aplikace Dell DataSafe Online představuje automatizovanou službu zálohování a obnovování, který pomáhá chránit vaše data a další důležité soubory před těžkými haváriemi, odcizením, požárem nebo přírodními katastrofami. Ke službě můžete přistupovat z počítače pomocí účtu chráněného -heslem.
Další informace naleznete na webu
DellDataSafe.com.
44
Naplánování zálohování:
1. Dvakrát klikněte na ikonu Dell DataSafe Online systému.
2. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
oznamovací oblasti plochy
Page 47
Použití počítače Inspiron One 

Dell Dock (volitelně)

Dok Dell představuje skupinu ikon, které poskytují snadný přístup k často používaným aplikacím, souborům a složkám. Dok můžete přizpůsobit dle vlastní potřeby:
•Přidání nebo odebrání ikon
•Seskupování související ikon do kategorií
•Změna barvy a umístění Doku
•Změna chování ikon
45
Page 48
Použití počítače Inspiron One
Přidání kategorie
1. Klikněte pravým tlačítkem myši na Dok,
klikněte na položky Přidat Kategorie. Zobrazí se okno Přidat/upravit  kategorii.
2. Zadejte název kategorie do pole Název.
3. Vyberte ikonu kategorie z pole Vybrat 
obrázek: políčko.
4. Klikněte na tlačítko Uložit.
Přidat ikonu
Přetáhněte ikonu do Doku nebo kategorie.
46
Odebrání kategorie nebo ikony
1. Pravým tlačítkem klikněte na kategorii nebo ikonu v Doku a pak klikněte na tlačítko Odstranit zástupce nebo Odstranit kategorii.
2. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Přizpůsobení Doku
1. Pravým tlačítkem klikněte na Dok a poté na tlačítko Rozšířená nastavení...
2. Zvolte požadovanou možnost a přizpůsobte Dok.
Page 49

Řešení potíží

INSPIRON
Tato část obsahuje informace o řešení potíží s počítačem. Pokud daný problém nelze vyřešit pomocí následujících pokynů, vyhledejte informace v části „Použití nástrojů podpory“ na straně 56 nebo „Kontaktní informace společnosti Dell“ na straně 84.
VAROVÁNÍ: Kryt počítače by měl  odstraňovat pouze školený odborný  pracovník. Viz  adrese support.dell.com/manuals,  kde jsou další servisní pokyny.
Servisní příručka
 na 

Problémy s dotykovou  obrazovkou

Některé nebo všechny funkce  vícedotykových gest nepracují –
•Některé dotyky nebo funkce
vícedotykových gest mohou být vypnuty.  Chcete-li je zapnout, dvakrát klikněte na ikonu Rychlá gesta v oznamovací oblasti pracovní plochy. V okně Pero a dotyk vyberte kartu Dotyk a zkontrolujte, zda jsou zaškrtnuté možnosti Použít jako vstupní zařízení 
prst a Povolit vícedotyková gesta   a inkoust.
•Dotyková obrazovka je kalibrována ve výrobě a není nutné ji znovu kalibrovat. Pokud si vyberete kalibraci dotykové obrazovky, viz „Kalibrace dotykové obrazovky“ na straně 48.
47
Page 50
Řešení potíží
•Funkce vícedotykových gest nemusí být aplikací podporována.
Pokud dotyková obrazovka začne  ztrácet citlivost –
•Zkalibrujte dotykovou obrazovku, viz „Kalibrace dotykové obrazovky“ na straně 48.
•Na dotykové obrazovce mohou být cizí předměty (například poznámkové lístky) blokující dotykové snímače. Odstraníte je takto:
a. Vypněte počítač. b. Odpojte napájecí kabel od zásuvky. c. Použijte čistý hadr, který nepouští
vlákna, a otřete povrch a boky dotykové obrazovky a odstraňte nečistoty nebo otisky prstů.
48
Kalibrace dotykové obrazovky
POZNÁMKA: Doporučuje se
zkalibrovat dotykovou obrazovku v případě, pokud s ní máte problémy nebo pokud změníte rozlišení obrazovky.
Chcete-li zkalibrovat dotykovou obrazovku, klikněte na
Start  počítače Tablet PCDisplej→  Kalibrace...
Ovládací panelyNastavení 
Page 51
Řešení potíží 

Zvukové signály

Tento počítač může během spouštění vydávat série zvukových signálů, pokud nelze chyby nebo problémy zobrazit. Tyto série zvukových signálů identifikují problém. V takovém případě si zapište chybový kód a pak kontaktujte společnost Dell „Kontaktní informace společnosti Dell“ na straně 84).
POZNÁMKA: Výměna součástí viz
Service Manual
adrese support.dell.com/manuals.
(Servisní příručka) na
(viz část
Zvukové  signály Možný problém
Jeden Možná porucha základní
desky – porucha kontrolního součtu paměti ROM systému BIOS
Dva Nebyly zjištěny žádné
paměťové moduly RAM POZNÁMKA: Pokud jste
nainstalovat nebo vyměnili paměťový modul, ujistěte se, že je řádně usazen.
Tři Možná porucha základní
desky – chyba čipové sady
Čtyři Porucha čtení/zápisu paměti
RAM Pět Porucha hodin reálného času Šest Porucha grafické karty nebo
čipu
49
Page 52
Řešení potíží

Potíže se sítí

Bezdrátové připojení
Pokud je bezdrátové síťové připojení  přerušeno – Bezdrátový směrovač je
v offline režimu nebo v počítači bylo zakázáno bezdrátové připojení.
•Zkontrolujte, zda je bezdrátový směrovač zapnut a připojen ke zdroji dat (tj. kabelovému modemu nebo síťovému rozbočovači).
•Zkontrolujte, zda je bezdrátová síť v počítači povolena.
•Obnovte připojení k bezdrátovému směrovači (viz „Nastavení bezdrátového připojení“ na straně 21).
•Bezdrátové připojení pravděpodobně blokují nebo přerušují interference. Přesuňte počítač blíže k bezdrátovému směrovači.
50
Drátové připojení
Pokud je drátové připojení k síti  ztraceno – Síťový kabel se uvolnil nebo je
poškozen.
•Zkontrolujte síťový kabel a přesvědčte se, zda je řádně zapojen a zda není poškozen.
•Kontrolka integrity připojení na konektoru integrované síťové karty vám umožňuje ověřit, zda připojení funguje, a zároveň poskytuje informace o stavu:
– Zelená – Mezi sítí 10/100 Mb/s
a počítačem je vytvořeno dobré připojení.
– Oranžová - Mezi sítí 1000 Mb/s
a počítačem je vytvořeno dobré připojení.
– Kontrolka nesvítí – Počítač
nerozpoznal fyzické připojení k síti.
Page 53
Řešení potíží 
POZNÁMKA: Kontrolka integrity
připojení na síťovém konektoru je určena pouze pro drátové síťové připojení. Uvedená kontrolka neposkytuje informace o stavu pro bezdrátové připojení.

Potíže s napájením

Kontrolka napájení nesvítí - Počítač je
v režimu hibernace, vypnutý nebo není napájen.
•Stiskněte tlačítko napájení. Počítač pokračuje v normální funkci, pokud je vypnutý nebo ve stavu hibernace.
•Řádně připojte napájecí adaptér do konektoru počítače a do elektrické zásuvky.
•Pokud je počítač připojen do napájecí rozdvojky, zkontrolujte, zda je rozdvojka připojena do zásuvky a zda je rozdvojka zapnuta.
•Dočasně vyřaďte z okruhu ochranná (jisticí) zařízení, napájecí rozdvojky a prodlužovací kabely a ověřte si, že bez nich počítač řádně pracuje.
•Zkontrolujte, zda řádně pracuje elektrická zásuvka tak, že do ní připojíte jiné zařízení, například lampu.
51
Page 54
Řešení potíží
•Zkontrolujte připojení kabelu napájecího adaptéru. Pokud je napájecí adaptér vybaven kontrolkou, přesvědčte se, zda tato kontrolka svítí.
•Pokud problém přetrvává, kontaktujte společnost Dell (viz část „Kontaktní informace společnosti Dell“ na straně 84).
Kontrolka napájení svítí bíle a počítač  nereaguje – Displej nereaguje.
•Stiskněte a podržte tlačítko napájení, dokud se počítač nevypne. Pak jej znovu zapněte.
•Pokud problém přetrvává, kontaktujte společnost Dell (viz část „Kontaktní informace společnosti Dell“ na straně 84).
52
Pokud kontrolka napájení trvale  svítí oranžově – Počítač zjistil během
režimu POST chybu. Požádejte o pomoc společnost Dell. Informace získáte v části „Kontaktní informace společnosti Dell“ na straně 84.
Kontrolka napájení problikává   oranžově – Počítač je ve stavu spánku
nebo pohotovostním režimu, nebo se může vyskytovat problém se základní deskou či zdrojem napájení.
•Stiskněte klávesu na klávesnici, pohněte připojenou myší nebo stiskněte tlačítko napájení a pokračujte v normální práci s počítačem.
•Pokud displej nereaguje, stiskněte a podržte tlačítko napájení, dokud se počítač nevypne. Pak jej znovu zapněte.
•Pokud problém přetrvává, kontaktujte společnost Dell (viz část „Kontaktní informace společnosti Dell“ na straně 84).
Page 55
Řešení potíží 
Zjistili jste interference, které ruší příjem  v počítači – Nežádoucí signál vytváří
interference, které přerušují nebo blokují další signály. Některé příklady zdrojů rušení:
•Napájecí prodlužovací kabely, prodlužovací kabely klávesnice a prodlužovací kabely myši.
•Příliš mnoho zařízení připojených k jediné napájecí rozdvojce.
•Několik napájecích rozdvojek připojených do stejné elektrické zásuvky.

Potíže s pamětí 

Pokud se zobrazí   hlášení o nedostatku paměti –
•Uložte a zavřete všechny otevřené soubory a ukončete všechny nepoužívané spuštěné programy. Pak ověřte, zda se uvedeným postupem potíže vyřeší.
•Pokud problém přetrvává, kontaktujte společnost Dell (viz část „Kontaktní informace společnosti Dell“ na straně 84).
Pokud se setkáte s dalšími potížemi   s pamětí –
•Spusťte diagnostický nástroj Dell Diagnostics (viz část Diagnostický nástroj Dell Diagnostics na straně 61).
•Pokud problém přetrvává, kontaktujte společnost Dell (viz část „Kontaktní informace společnosti Dell“ na straně 84).
53
Page 56
Řešení potíží

Zablokování a problémy  se softwarem 

Počítač se nespustí – Ověřte, zda je
napájecí adaptér pevně připojen k počítači i k elektrické zásuvce.
Program přestane reagovat – Ukončete program:
1. Stiskněte kombinaci kláves <Ctrl><Shift><Esc>.
2. Klikněte na kartu Aplikace.
3. Kliknutím vyberte program, který přestal
reagovat.
4. Klikněte na tlačítko Ukončit úlohu.
Opakované zhroucení programu –
Vyhledejte informace v dokumentaci k softwaru. V případě potřeby software odinstalujte a znovu nainstalujte.
POZNÁMKA: Pokyny k instalaci obvykle naleznete v dokumentaci k softwaru nebo na disku CD.
54
Pokud počítač přestane reagovat nebo  se rozsvítí modrá kontrolka –
UPOZORNĚNÍ: Pokud řádně  neukončíte operační systém, může  dojít ke ztrátě dat.
Pokud není možné získat odezvu stisknutím klávesy na klávesnici nebo pohybem myši, stiskněte a podržte tlačítko napájení alespoň 8 až 10 sekund (než se počítač vypne) a pak počítač restartujte.
Program je určen pro starší verzi  operačního systému Microsoft Windows
Spusťte Průvodce ověřením kompatibility programů. Průvodce ověřením kompatibility programů nakonfiguruje program tak, aby jej bylo možné spustit v prostředí, které je podobné prostředí starších verzí operačních systémů Microsoft Windows.
®
  –
®
Page 57
Řešení potíží 
Spuštění Průvodce kompatibilitou programů:
1. Klikněte na tlačítko Start Ovládací panely→ Programy→ Spouštět programy vytvořené pro  předchozí verze systému Windows.
2. Na uvítací obrazovce klikněte na tlačítko
Další.
3. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Jiné potíže se softwarem –
•Ihned zálohujte soubory.
•Prověřte pevný disk nebo disky CD
antivirovým softwarem.
•Uložte a zavřete všechny otevřené soubory, ukončete všechny spuštěné programy a vypněte počítač prostřednictvím nabídky Start
•Pokyny pro řešení potíží vyhledejte v dokumentaci k softwaru nebo se obraťte na výrobce softwaru:
.
– Přesvědčte se, zda je program
kompatibilní s operačním systémem nainstalovaným v počítači.
– Přesvědčte se, zda počítač splňuje
minimální požadavky na hardware, který je nezbytný pro spuštění softwaru. Další informace najdete v dokumentaci k softwaru.
– Přesvědčte se, zda je program řádně
nainstalován a nakonfigurován.
– Ověřte, zda nedochází ke konfliktu
ovladačů zařízení s programem.
– V případě potřeby software
odinstalujte a znovu nainstalujte.
– Zapište si všechna zobrazená
chybová hlášení, která vám pomohou při řešení potíží při kontaktování společnosti Dell.
55
Page 58

Použití nástrojů podpory

Centrum podpory 
INSPIRON
společnosti Dell

Centrum podpory společnosti Dell vám

pomůže najít služby, podporu a specifické systémové informace, které potřebujete.
Chcete-li spustit aplikaci, klikněte na ikonu
v oznamovací oblasti pracovní plochy.
Úvodní stránka Centra podpory  společnosti Dell zobrazuje modelové číslo počítače spolu se servisním štítkem, expresním servisním kódem a servisními kontaktními informacemi.
56
Úvodní stránka nabízí tyto odkazy:
Nápověda  (řešení potíží, zabezpečení, výkon systému, síť/Internet, zálohování/obnovení a operační systém Windows Vista)
Upozornění (upozornění technické podpory vztahující se na váš počítač)
Page 59
Použití nástrojů podpory 
Pomoc od společnosti Dell
(technická podpora pomocí nástroje DellConnect
, zákaznický servis, školení a výukové programy, nápověda s nástrojem Solution Station
a online prohledání pomocí nástroje PC CheckUp)
O systému (dokumentace k systému, informace o záruce, systémové informace, upgrady a příslušenství)
Bližší informace o Centru podpory  společnosti Dell a dostupných nástrojích pro podporu naleznete na webu
support.dell.com/support.

My Dell Downloads

POZNÁMKA:  Nástroj My Dell
Downloads nemusí být dostupný ve všech oblastech.
Některý software předinstalovaný na novém počítači Dell neobsahuje záložní disk CD nebo DVD. Tento software je dostupný nástrojem My Dell Downloads. Z těchto webových stránek si můžete stáhnout dostupný software pro opakovanou instalaci nebo vytvoření vlastního záložního média.
Chcete-li registrovat a používat nástroj Dell Downloads:
1. Přejděte na položku
DownloadStore.dell.com/media.
2. Postupujte podle pokynů na obrazovce a registrujte a stáhněte si software.
3. Nainstalujte nebo vytvořte záložní médium softwaru pro budoucí použití.
57
Page 60
Použití nástrojů podpory

Systémové zprávy

Jestliže v počítači dojde k potížím nebo chybě, zobrazí se pravděpodobně systémová zpráva, která vám usnadní zjistit jejich příčinu a akci potřebnou k vyřešení daných potíží.
POZNÁMKA: Pokud zobrazená zpráva není uvedena v následujících příkladech, vyhledejte informace v dokumentaci dodané s operačním systémem nebo programem, který v počítači pracoval při zobrazení zprávy. Alternativně požádejte o pomoc společnost Dell. Informace získáte v části „Kontaktní informace společnosti Dell“ na straně 84.
58
Alert! Previous attempts at booting  this system have failed at checkpoint  [nnnn]. For help in resolving this  problem, please note this checkpoint  and contact Dell Technical Support 
(Výstraha! Předchozí pokusy o spuštění tohoto systému selhaly v kontrolním bodě [nnnn]. Chcete-li vyřešit tento problém, poznamenejte si číslo kontrolního bodu a kontaktujte technickou podporu společnosti Dell.) – Počítači se třikrát po sobě nepodařilo spuštění z důvodu stejné chyby. Požádejte o pomoc společnost Dell. Informace získáte v části „Kontaktní informace společnosti Dell“ na straně 84.
CPU fan failure (Porucha ventilátoru CPU) – Došlo k poruše ventilátoru CPU. Požádejte o pomoc společnost Dell. Informace získáte v části „Kontaktní informace společnosti Dell“ na straně 84.
Page 61
Použití nástrojů podpory 
System fan failure (Porucha ventilátoru
CPU) – Došlo k poruše ventilátoru systému. Požádejte o pomoc společnost Dell. Informace získáte v části „Kontaktní informace společnosti Dell“ na straně 84.
Hard-disk drive failure (Porucha jednotky pevného disku) – Možná porucha jednotky pevného disku během testu POST. Požádejte o pomoc společnost Dell. Informace získáte v části „Kontaktní informace společnosti Dell“ na straně 84.
Hard-disk drive read failure (Porucha čtení z jednotky pevného disku) – Možná porucha jednotky pevného disku během testu zavádění HDD. Požádejte o pomoc společnost Dell. Informace získáte v části „Kontaktní informace společnosti Dell“ na straně 84.
Keyboard failure (Porucha klávesnice) – Došlo k chybě klávesnice nebo k uvolnění kabelu. Namontujte klávesnici.
No boot device available (Není k dispozici žádné spouštěcí zařízení) – Na pevném disku není k dispozici žádný spouštěcí oddíl, došlo k uvolnění kabelu pevného disku nebo není k dispozici žádné spouštěcí zařízení.
•Pokud je spouštěcím zařízením pevný disk, zkontrolujte, zda jsou k němu řádně připojeny kabely a zda je nastaven jako spouštěcí zařízení.
•Otevřete program Nastavení systému a zkontrolujte, zda jsou informace o pořadí zaváděcích zařízení správné. Viz
Servisní příručka
support.dell.com/manuals.
No timer tick interrupt (Nedošlo
k přerušení časovače) – Čip na základní desce může být vadný nebo se jedná o poruchu základní desky. Požádejte o pomoc společnost Dell. Informace získáte v části „Kontaktní informace společnosti Dell“ na straně 84.
na adrese
59
Page 62
Použití nástrojů podpory
USB over current error (Chyba nadproudu
USB) – Odpojte zařízení USB. Zařízení USB vyžaduje ke správnému fungování vyšší příkon. Připojte zařízení USB prostřednictvím externího zdroje napájení. Další možností je připojení obou kabelů zařízení USB, jestliže je jimi vybaveno.
60
CAUTION - Hard Drive SELF  MONITORING SYSTEM has reported that  a parameter has exceeded its normal  operating range. Dell recommends that  you back up your data regularly.   A parameter out of range may or may not  indicate a potential hard drive problem
(UPOZORNĚNÍ – AUTODIAGNOSTICKÝ SYSTÉM MONITOROVÁNÍ DISKU nahlásil, že parametr překročil normální provozní rozsah. Společnost Dell doporučuje pravidelně zálohovat data. Parametr mimo rozsah může, ale nemusí indikovat potenciální problém pevného disku.) – Došlo k chybě systému S.M.A.R.T, případně k chybě pevného disku. Požádejte o pomoc společnost Dell. Informace získáte v části „Kontaktní informace společnosti Dell“ na straně 84.
Page 63
Použití nástrojů podpory 

Průvodce řešením potíží  s hardwarem

Pokud některé zařízení není během spuštění operačního systému rozpoznáno nebo je rozpoznáno, ale není správně nakonfigurováno, můžete k odstranění nekompatibility použít Průvodce řešením  potíží s hardwarem.
Spuštění Průvodce řešením potíží s hardwarem:
1. Klikněte na tlačítko Start  Nápověda a podpora.
2. Zadejte do pole hledání průvodce řešením potíží s hardwarem
a stisknutím klávesy <Enter> spusťte hledání.
3. Ve výsledcích hledání vyberte možnost, která nejlépe popisuje váš problém, a postupujte podle zbývajících kroků pro řešení potíží.

Diagnostický nástroj Dell  Diagnostics 

Dojde-li k problémům s počítačem, proveďte ještě před kontaktováním technické podpory společnosti Dell kontrolní kroky v kapitole Zablokování a problémy se softwarem na straně 54 a spusťte diagnostický nástroj Dell Diagnostics. Doporučujeme si tyto postupy před zahájením práce vytisknout.
POZNÁMKA:Diagnostický nástroj Dell Diagnostics lze použít pouze u počítačů společnosti Dell.
POZNÁMKA: Disk
Utilities
(Ovladače a nástroje) s tímto
počítačem nemusel být dodán.
Viz také Technické údaje na straně 89, kde jsou uvedeny informace o konfiguraci počítače, a zajistěte, že zařízení, které chcete otestovat, se zobrazuje v programu Nastavení systému a je aktivní.
Drivers and
61
Page 64
Použití nástrojů podpory
Spusťte nástroj Dell Diagnostics z pevného disku nebo z disku
Ovladače a nástroje
.
Spuštění nástroje Dell Diagnostics  z pevného disku
Diagnostický nástroj Dell Diagnostics je umístěn ve skrytém oddílu diagnostického nástroje na pevném disku.
POZNÁMKA: Pokud počítač nezobrazuje na displeji žádný obraz, vyhledejte informace v části Kontaktování společnosti Dell na straně 84.
1. Zkontrolujte, zda je počítač připojen k elektrické zásuvce a zda je tato zásuvka funkční.
2. Zapněte (nebo restartujte) počítač.
62
3. Ihned po zobrazení loga DELL
stiskněte klávesu <F12>. V nabídce po spuštění vyberte možnost Diagnostika a stiskněte klávesu <Enter>. Tím se v některých počítačích aktivuje funkce hodnocení před zavedením systému (PSA).
POZNÁMKA: Pokud tento postup nestihnete provést a zobrazí se logo operačního systému, počkejte, než se zobrazí pracovní plocha systému Microsoft
®
Windows®. Potom počítač
vypněte a zkuste postup zopakovat. POZNÁMKA: Jestliže se zobrazí zpráva, že nelze nalézt žádný oddíl s diagnostickými nástroji, spusťte nástroj Dell Diagnostics z média
Drivers and Utilities
.
Page 65
Použití nástrojů podpory 
Pokud byla vyvolána funkce PSA:
a. Funkce PSA spustí testy. b. Pokud je funkce PSA dokončena
úspěšně, zobrazí se následující zpráva:
„No problems have been found with this system so far. Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended).“ (Nebyl dosud nalezen žádný problém. Chcete provést zbývající testy paměti? Test bude trvat asi 30 minut nebo déle. Chcete pokračovat? (Doporučeno.))
c. Máte-li potíže s pamětí, stiskněte
klávesu <y>. V opačném případě stiskněte klávesu <n>. Zobrazí se následující zpráva:
„Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue.“ (Zavádí se oddíl diagnostických nástrojů Dell Diagnostic Utility. Pokračujte stisknutím libovolné klávesy).
d. Stiskněte libovolnou klávesu a přejděte
k oknu Vybrat možnost.
Pokud nebyla vyvolána funkce PSA:
Stisknutím libovolné klávesy spusťte diagnostický nástroj Dell Diagnostics z oddílu s diagnostickými nástroji na pevném disku a pak přejděte k oknu Vybrat možnost.
4. Vyberte test, který chcete spustit.
63
Page 66
Použití nástrojů podpory
5. Pokud na problém narazíte během testu, zobrazí se hlášení s chybovým kódem a popisem daného problému. Zapište si chybový kód a popis problému, pak kontaktujte společnost Dell (viz část „Kontaktní informace společnosti Dell“ na straně 84).
POZNÁMKA: Servisní štítek vašeho počítače se nachází v horní části obrazovky při každém testu. Servisní štítek pomáhá identifikovat počítač při kontaktování společnosti Dell.
6. Po skončení testů zavřete obrazovku testů. Znovu se objeví okno Vybrat  možnost.
7. Chcete-li nástroj Dell Diagnostics ukončit a restartovat počítač, klikněte na tlačítko
Konec.
64
Spuštění nástroje Dell Diagnostics  z disku Drivers and Utilities  (Ovladače a nástroje).
POZNÁMKA:  Disk
Utilities
(Ovladače a nástroje) s tímto
počítačem nemusel být dodán.
1. Vložte disk (Ovladače a nástroje).
2. Vypněte a restartujte počítač. Ihned po zobrazení loga DELL stiskněte klávesu <F12>.
POZNÁMKA: Pokud čekáte příliš dlouho a objeví se logo operačního systému, počkejte, dokud se nezobrazí plocha Microsoft Windows. Teprve poté vypněte počítač a akci opakujte.
POZNÁMKA: Další kroky jednorázově změní spouštěcí sekvenci. Při příštím spuštění se systém zavede podle zařízení uvedených v programu nastavení systému.
Drivers and Utilities
Drivers and
Page 67
Použití nástrojů podpory 
3. Když se zobrazí seznam zařízení
k zavedení, vyberte položku CD/DVD/ CD-RW a stiskněte klávesu <Enter>.
4. V zobrazené nabídce disku CD-ROM
vyberte příkaz Zavést z disku CD-ROM a stiskněte klávesu <Enter>.
5. Zadáním hodnoty 1 otevřete nabídku disku CD. Potom pokračujte stisknutím klávesy <Enter>.
6. Z očíslovaného seznamu vyberte položku Spustit 32bitový diagnostický  nástroj Dell Diagnostics. Je-li v seznamu uvedeno několik verzí, zvolte verzi odpovídající vašemu počítači.
7. Vyberte test, který chcete spustit.
8. Pokud na problém narazíte během testu,
zobrazí se hlášení s chybovým kódem a popisem daného problému. Zapište si chybový kód a popis problému, pak kontaktujte společnost Dell (viz část „Kontaktní informace společnosti Dell“ na straně 84).
POZNÁMKA: Servisní štítek vašeho počítače se nachází v horní části obrazovky při každém testu. Servisní štítek pomáhá identifikovat počítač při kontaktování společnosti Dell.
9. Po skončení testů zavřete obrazovku
testů. Znovu se objeví okno Vybrat  možnost.
10. Chcete-li nástroj Dell Diagnostics ukončit a restartovat počítač, klikněte na tlačítko Konec.
11. Vyjměte disk (Ovladače a nástroje).
Drivers and Utilities
65
Page 68

Obnovení operačního systému 

Operační systém na svém počítači můžete obnovit pomocí následujících možností:
INSPIRON
UPOZORNĚNÍ: Použití aplikace Dell Factory Image Restore nebo disku 
operačního systému
data na vašem počítači. Pokud to je možné, vytvořte si zálohu datových souborů  před použitím těchto možností.
Možnost Použití
Obnovení systému jako první řešení Dell DataSafe Local Backup když funkce Obnovení systému problém nevyřeší Médium pro obnovení systému když porucha operačního systému zabrání použití
Dell Factory Image Restore pro obnovení počítače do provozního stavu, ve
Disk
s operačním systémem
 k obnovení operačního systému trvale odstraní všechna 
funkce Obnovení systému a aplikace DataSafe Local Backup
při instalaci továrního instalovaného softwaru Dell na nově instalovaný pevný disk
kterém se nacházel při dodání obnovení instalace operačního systému v počítači
POZNÁMKA:  Disk s
66
operačním systémem
s tímto počítačem nemusel být dodán.
Page 69
Obnovení operačního systému  

Obnovení systému

Operační systémy Microsoft® Windows nabízejí funkci Obnovení systému, která umožňuje návrat počítače do dřívějšího provozního stavu (bez ovlivnění datových souborů) v případě, že změníte hardware, software nebo další nastavení systému a dojde k tomu, že se počítač dostane do nežádoucího provozního stavu. Všechny změny, které funkce Obnovení systému v počítači provede, jsou zcela vratné.
UPOZORNĚNÍ: Datové soubory  pravidelně zálohujte. Funkce  Obnovení systému nesleduje ani  neobnovuje datové soubory.
®
Spuštění obnovení systému
1. Klikněte na tlačítko Start  .
2. Do pole hledání zadejte výraz
Obnovení systému a stiskněte klávesu <Enter>.
POZNÁMKA: Může se zobrazit okno Řízení uživatelských účtů. Pokud
jste k počítači přihlášeni jako správce, klikněte na tlačítko Pokračovat; v opačném případě kontaktujte správce a poté pokračujte.
3. Klikněte na tlačítko Další a postupujte
podle pokynů na obrazovce.
V případě, že funkce Obnovení systému nevyřeší vzniklý problém, můžete poslední akci obnovení systému vrátit zpět.
67
Page 70
Obnovení operačního systému 
Vrácení posledního obnovení  systému
POZNÁMKA: Před vrácením
posledního obnovení systému uložte a zavřete všechny otevřené soubory a ukončete všechny spuštěné programy. Dokud nebude obnovení dokončeno, neměňte, nespouštějte ani neodstraňujte žádné soubory ani programy.
1. Klikněte na tlačítko Start
2. Do pole hledání zadejte výraz
Obnovení systému a stiskněte klávesu <Enter>.
3. Vyberte položku Vrátit zpět poslední  obnovení a pak klikněte na tlačítko Další a postupujte podle pokynů na
obrazovce.
68
.

Dell DataSafe Local  Backup

UPOZORNĚNÍ: Použití nástroje Dell   DataSafe Local Backup k obnovení  operačního systému trvale odstraní  všechny programy nebo ovladače  nainstalované po obdržení počítače.  Před použitím nástroje Dell DataSafe  Local Backup si vytvořte záložní  médium s aplikacemi, které chcete  nainstalovat do počítače. Nástroj  Dell DataSafe Local Backup  používejte pouze v případě, že  funkce Obnovení systému nevyřešila  problém s operačním systémem.
UPOZORNĚNÍ: I když je nástroj Dell  Datasafe Local Backup navržen  tak, aby datové soubory na počítači  uchoval, doporučuje se před  použitím nástroje Dell DataSafe  Local Backup datové soubory  zálohovat.
Page 71
Obnovení operačního systému  
POZNÁMKA: Aplikace Dell DataSafe
Local Backup nemusí být dostupná ve všech oblastech.
POZNÁMKA: Pokud nástroj Dell DataSafe Local Backup není v počítači dostupný, použijte k obnovení operačního systému aplikaci Dell Factory Image Restore (viz také „Dell Factory Image Restore“ na straně 72).
Aplikace Dell DataSafe Local Backup umožňuje obnovit pevný disk do provozního stavu, ve kterém byl při zakoupení počítače, aniž by došlo k vymazání datových souborů.
Nástroj Dell DataSafe Local Backup vám umožňuje následující:
•Zálohovat a obnovit počítač do předchozího provozuschopného stavu
•Vytvořit médium pro obnovení systému
Verze Dell DataSafe Local Backup  Basic
Obnovení operačního systému a továrně instalovaného softwaru Dell při zachování datových souborů:
1. Vypněte počítač.
2. Odpojte všechna zařízení (disk USB,
tiskárna atd.) připojená k počítači a odeberte veškerý nově přidaný vnitřní hardware.
POZNÁMKA: Neodpojujte napájecí adaptér.
3. Zapněte počítač.
4. Jakmile se zobrazí logo DELL
stiskněte několikrát klávesu <F8>, až se zobrazí okno Rozšířené možnosti  spuštění.
,
69
Page 72
Obnovení operačního systému 
POZNÁMKA: Pokud čekáte příliš
dlouho a objeví se logo operačního systému, počkejte, dokud se nezobrazí plocha Microsoft Windows. Teprve poté vypněte počítač a akci opakujte.
5. Vyberte možnost Opravit počítač.
6. Zvolte možnost Dell DataSafe Restore 
and Emergency Backup v nabídce Možnosti obnovení systému
a postupujte podle pokynů na obrazovce.
POZNÁMKA: Proces obnovení může trvat hodinu i více v závislosti na množství dat, která mají být obnovena.
POZNÁMKA: Další informace naleznete v článku 353560 znalostní báze Dell Knowledge Base na webu
support.dell.com.
70
Upgrade na verzi Dell DataSafe  Local Backup Professional
POZNÁMKA: Verze Dell DataSafe
Local Backup Professional může být ve vašem počítači nainstalována, pokud jste si ji při koupi objednali.
Aplikace Dell DataSafe Local Backup Professional vám poskytuje další funkce, které umožňují následující:
•Zálohovat a obnovovat počítač podle typu souborů
•Zálohovat soubory na lokální paměťové zařízení
•Plánované automatizované zálohování
Upgrade na verzi Dell DataSafe Local Backup Professional:
1. Dvakrát klikněte na ikonu Dell DataSafe Local Backup plochy systému.
oznamovací oblasti
Page 73
Obnovení operačního systému  
2. Klikněte na tlačítko UPGRADOVAT  NYNÍ!
3. Postupujte podle pokynů na obrazovce.

Médium pro obnovení  systému

UPOZORNĚNÍ: I když je médium  pro obnovení systému navrženo  tak, aby datové soubory na počítači  uchovalo, doporučuje se před jeho  použitím k obnovení operačního  systému datové soubory zálohovat.
Médium pro obnovení systému umožňuje obnovit pevný disk do provozního stavu, ve kterém byl při zakoupení počítače, aniž by došlo k vymazání datových souborů.
Médium pro obnovení systému používejte v následujících případech:
•Porucha operačního systému, která brání použití možností obnovení, které jsou nainstalovány v počítači.
•Porucha pevného disku, která brání v obnovení dat.
71
Page 74
Obnovení operačního systému 
Chcete-li obnovit bitovou kopii továrního instalovaného softwaru Dell počítače pomocí média pro obnovení systému:
1. Vložte médium pro obnovení systému nebo paměť USB a restartujte počítač.
2. Ihned po zobrazení loga DELL stiskněte klávesu <F12>.
POZNÁMKA: Pokud čekáte příliš dlouho a objeví se logo operačního systému, počkejte, dokud se nezobrazí plocha Microsoft Windows. Teprve poté vypněte počítač a akci opakujte.
3. V seznamu vyberte příslušné zaváděcí zařízení a stiskněte klávesu <Enter>.
4. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
72

Dell Factory Image  Restore

UPOZORNĚNÍ: Použití aplikace Dell  Factory Image Restore k obnovení  operačního systému trvale odstraní  všechna data na pevném disku   a odebere všechny programy nebo  ovladače, které jste po obdržení  počítače získali. Pokud je to možné,  vytvořte si před použitím této  možnosti zálohu dat. Aplikace Dell  Factory Image Restore používejte  pouze v případě, že funkce  Obnovení systému nevyřešila  problém s operačním systémem.
POZNÁMKA: Aplikace Dell Factory
Image Restore nemusí být v některých zemích nebo některých počítačích k dispozici.
Page 75
Obnovení operačního systému  
POZNÁMKA: Pokud nástroj Dell
Factory Image Restore není v počítači dostupný, použijte k obnovení operačního systému nástroj Dell DataSafe Local Backup (viz také „Dell DataSafe Local Backup“ na straně 68).
Aplikaci Dell Factory Image Restore používejte pouze jako poslední možnost obnovení operačního systému. Tato možnost obnoví pevný disk do stavu, ve kterém se nacházel při zakoupení počítače. Všechny programy nebo soubory přidané po obdržení počítače – včetně datových souborů – jsou trvale odstraněny z pevného disku. Datové soubory zahrnují dokumenty, tabulky, e-mailové zprávy, digitální fotografie, hudební soubory atd. Před použitím aplikace Dell Factory Image Restore doporučujeme zálohovat veškerá data.
Spuštění aplikace Dell Factory  Image Restore
1. Zapněte počítač.
2. Jakmile se zobrazí logo DELL stiskněte několikrát klávesu <F8>, až se zobrazí okno Rozšířené možnosti 
spuštění.
POZNÁMKA:  Pokud čekáte příliš
dlouho a objeví se logo operačního systému, počkejte, dokud se nezobrazí plocha Microsoft Windows. Teprve poté vypněte počítač a akci opakujte.
3. Vyberte možnost Opravit počítač. Otevře se okno Možnosti obnovení  systému.
4. Vyberte rozvržení klávesnice a klikněte na tlačítko Další.
,
73
Page 76
Obnovení operačního systému 
5. Chcete-li zpřístupnit možnosti obnovení, přihlaste se jako místní uživatel. Chcete-li zpřístupnit příkazový řádek, zadejte hodnotu administrator do pole Uživatelské jméno a pak klikněte na tlačítko OK.
6. Klikněte na tlačítko Dell Factory Image  Restore. Zobrazí se úvodní obrazovka nástroje Dell Factory Image Restore.
POZNÁMKA: V závislosti na
konfiguraci může být nutné vybrat položku Dell Factory Tools a poté položku Dell Factory Image Restore.
7. Klikněte na tlačítko Další. Zobrazí se obrazovka Potvrdit 
odstranění dat.
POZNÁMKA: Pokud nechcete v práci
s programem Dell Factory Image Restore pokračovat, klikněte na tlačítko
Storno.
74
8. Zaškrtnutím pole potvrďte, že chcete pokračovat ve formátování pevného disku a obnovení systémového softwaru do stavu od výrobce, a poté klikněte na tlačítko Další. Proces obnovení se spustí a může trvat pět či více minut. Po obnovení operačního systému a aplikací nainstalovaných z výroby do počátečního stavu se zobrazí zpráva.
9. Klikněte na tlačítko Dokončit a restartujte počítač.
Page 77

Získání pomoci

INSPIRON
Pokud se setkáte při práci s počítačem s potížemi, proveďte následující kroky a pokuste se problém diagnostikovat a vyřešit:
1. Informace a postupy související s potížemi v počítači získáte v části „Řešení potíží“ na straně 47.
2. Informace o postupech spuštění nástroje Dell Diagnostics naleznete v části Diagnostický nástroj Dell straně 61.
3. Vyplňte kontrolní seznam diagnostiky na straně 83.
Diagnostics na
4. Jako nápovědu při instalaci a řešení potíží využijte rozsáhlou sadu online služeb společnosti Dell, které jsou k dispozici na webu technické podpory společnosti Dell (support.dell.com). Podrobnější seznam možností online technické podpory společnosti Dell získáte v části „Online služby“ na straně 77.
5. Jestliže jste dané potíže nevyřešili pomocí předchozích kroků, vyhledejte informace v části „Než zavoláte“ na straně 82.
POZNÁMKA: Kontaktujte podporu společnosti Dell telefonicky v blízkosti svého počítače, aby vám pracovník podpory mohl pomoci se všemi potřebnými postupy.
75
Page 78
Získání pomoci
POZNÁMKA: Systém kódu expresní
služby společnosti Dell nemusí být ve všech zemích k dispozici.
Na výzvu automatizovaného telefonního systému společnosti Dell zadejte svůj kód expresní služby a váš telefonát bude přesměrován přímo k odpovědnému pracovníkovi podpory. Pokud nemáte kód expresní služby k dispozici, otevřete složku  Dell Accessories, dvakrát klikněte na ikonu Express Service Code a postupujte podle pokynů.
POZNÁMKA: Některé z následujících služeb nejsou vždy dostupné na všech místech mimo kontinentální část USA. Informace o dostupnosti vám poskytne místní zástupce společnosti Dell.
76

Technická podpora   a zákaznický servis

Služby technické podpory společnosti Dell jsou k dispozici, aby vám poskytly odpověď na vaše dotazy týkající se hardwaru Dell. Náš personál podpory využívá počítačové diagnostické nástroje, pomocí kterých vám může poskytnout rychlé a přesné odpovědi.
Chcete-li kontaktovat službu technické podpory společnosti Dell, přejděte k části „Než zavoláte“ na straně 82, a pak vyhledejte kontaktní informace pro vaši oblast nebo navštivte web
support.dell.com.
Page 79
Získání pomoci 

DellConnect 

Nástroj DellConnect™ je jednoduchý online přístupový nástroj umožňující personálu servisních služeb a podpory společnosti Dell přístup do vašeho počítače prostřednictvím širokopásmového připojení, diagnostikovat vaše potíže a odstranit je pod vaším dohledem. Chcete-li získat další informace, přejděte na webovou stránku
www.dell.com/DellConnect.

Online služby

Informace o produktech a službách Dell můžete nalézt na následujících stránkách:
•www.dell.com
•www.dell.com/ap (pouze země Asie/
Pacifické oblasti)
•www.dell.com/jp (pouze Japonsko)
•www.euro.dell.com (pouze Evropa)
•www.dell.com/la (pouze země Latinské
Ameriky a Karibské oblasti)
•www.dell.ca (pouze Kanada)
77
Page 80
Získání pomoci
Podpora společnosti Dell je přístupná prostřednictvím následujících webových stránek a e-mailových adres:
Stránky technické podpory Dell
•support.dell.com
•support.jp.dell.com (pouze Japonsko)
•support.euro.dell.com (pouze Evropa)
•supportapj.dell.com (pouze země Asie/
Pacifické oblasti)
E-mailové adresy technické  podpory společnosti Dell
•mobile_support@us.dell.com
•support@us.dell.com
•la-techsupport@dell.com (pouze země
Latinské Ameriky a Karibiku)
•apsupport@dell.com (pouze pro oblast
Asie a Tichomoří)
78
E–mailové adresy marketingového  a prodejního oddělení společnosti  Dell
•apmarketing@dell.com (jen pro země
v asijsko-pacifické oblasti)
•sales_canada@dell.com (pouze
Kanada)
Protokol anonymního přístupu   k serveru (FTP)
•ftp.dell.com
Přihlaste se jako uživatel: anonymous a použijte svou e-mailovou adresu jako heslo.
Page 81
Získání pomoci 

Automatizovaná služba  stavu objednávek

Chcete-li zkontrolovat stav objednávky jakýchkoli produktů Dell, můžete přejít na adresu support.dell.com nebo můžete zavolat na automatizovanou službu stavu objednávek. Nahraná zpráva vás vyzve k zadání informací potřebných pro vyhledání objednávky a sdělení informací o jejím stavu.
Pokud máte nějaký problém s objednávkou, například chybějící součásti, nesprávné součásti nebo nesprávnou fakturu, kontaktujte zákaznickou podporu společnosti Dell. Před telefonátem si připravte fakturu nebo balicí list.
Telefonní číslo pro příslušnou oblast získáte v části „Kontaktní informace společnosti Dell“ na straně 84.

Informace o produktech

Pokud potřebujete informace o dalších produktech společnosti Dell nebo pokud chcete podat objednávku, navštivte web www.dell.com. Telefonní číslo pro příslušnou oblast nebo kontakt na odborného prodejce získáte v části „Kontaktní informace společnosti Dell“ na straně 84.
79
Page 82
Získání pomoci

Vrácení položek k opravě  v rámci záruky nebo  výměnou za vrácení  finančních prostředků

Všechny vracené položky, určené k opravě nebo k vrácení částky, připravte následujícím způsobem.
POZNÁMKA: Před vrácením výrobku společnosti Dell nezapomeňte zálohovat veškerá data na pevném disku a všech paměťových zařízeních v produktu. Odstraňte všechna důvěrná, firemní a osobní data a také vyjímatelná média, jako jsou disky CD/ DVD/Blu-ray a multimediální karty. Společnost Dell není odpovědná za žádná důvěrná, firemní nebo osobní data; ztrátu nebo poškození dat nebo poškození či ztrátu vyjímatelného média, které může být vráceno s počítačem.
80
1. Telefonicky získáte u společnosti Dell číslo oprávnění pro vrácení materiálu, které pak uveďte zřetelně na dobře viditelném místě na krabici. Telefonní číslo pro příslušnou oblast získáte v části „Kontaktní informace společnosti Dell“ na straně 84.
2. Přiložte kopii faktury a dopis popisující důvod vrácení.
3. Přiložte kopii kontrolního seznamu diagnostiky (viz část Kontrolní seznam diagnostiky na straně 83), ve kterém jste označili provedené testy a všechny chybové zprávy zobrazené diagnostickým nástrojem Dell Diagnostics (viz část Diagnostický nástroj Dell Diagnostics na straně 61).
4. Přiložte veškeré příslušenství, které náleží k vracené položce (kabel napájecího adaptéru, software, příručky atd.), pokud vrací zboží k úhradě vámi zaplacené částky (dobropisem).
Page 83
5. Zabalte vracené zařízení do originálního nebo jiného vhodného obalu.
POZNÁMKA:  Jste povinni zaplatit přepravní náklady. Jste také odpovědní za pojištění vracených produktů a přejímáte rizika za případnou ztrátu při přepravě do společnosti Dell. Balíky zasílané na dobírku nejsou přijímány.
POZNÁMKA:  Vracené zboží, u kterého bude chybět některá z výše požadovaných položek, bude v přijímacím doku společnosti Dell odmítnuto a vráceno na vaši adresu.
Získání pomoci 
81
Page 84
Získání pomoci

Než zavoláte

POZNÁMKA: Připravte si kód expresní služby. Kód pomůže automatizovanému
systému telefonní podpory společnosti Dell ke správnému přesměrování telefonátu. Můžete být požádáni o zadání informací ze servisního štítku (obvykle je umístěn na zadní straně počítače).
Vyhledání servisního štítku a kódu expresní služby
Servisní štítek a kód expresní služby počítače lze nalézt na štítku na zadní straně počítače.
Servisní štítek a kód
1
expresní služby
82
1
Page 85
Získání pomoci 
Nezapomeňte vyplnit následující kontrolní seznam diagnostiky. Pokud to je možné, zapněte počítač před zavoláním technické podpory společnosti Dell a zavolejte z takového telefonního přístroje, který je v blízkosti počítače. Můžete být požádáni o zadání některých příkazů na klávesnici, předávání podrobných informací během prováděných operací nebo vyzkoušení jiných postupů odstraňování poruch, které můžete provést pouze v daném počítači. Zkontrolujte, zda je k dispozici dokumentace k počítači.
Kontrolní seznam diagnostiky
•Jméno:
•Datum:
•Adresa:
•Telefonní číslo:
•Servisní štítek (čárový kód na zadní
straně počítače):
•Kód expresní služby:
•Číslo oprávnění pro vrácení materiálu
(pokud je poskytnuto technikem podpory Dell):
•Operační systém a verze:
•Zařízení:
•Rozšiřující karty:
•Jste připojeni k síti? Ano /Ne
•Síť, verze a síťový adaptér:
•Programy a verze:
Obsah spouštěcích souborů počítače najdete v dokumentaci k operačnímu systému. Pokud je počítač připojen k tiskárně, vytiskněte každý soubor. V opačném případě před kontaktováním společnosti Dell zaznamenejte obsah každého souboru.
•Chybová hlášení, zvukové kódy nebo diagnostické kódy:
•Popis problému a postupy řešení potíží, které jste provedli:
83
Page 86
Získání pomoci

Kontaktování  společnosti Dell

Pro zákazníky v USA je k dispozici telefonní číslo 800-WWW-DELL (800-999-3355).
POZNÁMKA: Pokud nemáte aktivní internetové připojení, můžete najít kontaktní informace na nákupní faktuře, balicím seznamu, účtence nebo v katalogu produktů společnosti Dell.
Společnost Dell poskytuje několik online a telefonních možností podpory a služeb. Dostupnost se liší v závislosti na zemi a produktu a některé služby nemusí být ve vaší oblasti k dispozici.
84
Chcete-li kontaktovat společnost Dell s dotazem týkajícím se prodeje, technické podpory nebo zákaznických služeb:
1. Přejděte na www.dell.com/ContactDell.
2. Zvolte zemi nebo oblast.
3. Podle potřeby vyberte příslušné služby
nebo linku podpory.
4. Vyberte si pohodlnou metodu kontaktování společnosti Dell
Page 87
Získání pomoci 
85
Page 88

Vyhledání dalších informací a zdrojů  informací

INSPIRON
Požadovaná akce:  Zdroj informací:
opětovná instalace operačního systému Vyhledejte informace v části „Médium pro
obnovení systému“ na straně 71. vyhledejte číslo modelu systému zadní část počítače spustit diagnostický program pro počítač „Dell Diagnostics“ na straně 61 přeinstalovat systémový software „My Dell Downloads“ na straně 57 nalezněte další informace o operačním
systému Microsoft vlastnostech
86
®
Windows® a jeho
support.dell.com
Page 89
Vyhledání dalších informací a zdrojů informací 
Požadovaná akce:  Zdroj informací:
upgrade počítače nainstalováním nové či další paměti nebo nového pevného disku
opětovná instalace či výměna opotřebované nebo poškozené součásti
získání informací o doporučených bezpečnostních postupech pro počítač
přehled informací o záruce, podmínek (pouze USA), bezpečnostních pokynů, informací o předpisech, informací o ergonomii a licenční smlouvy s koncovým uživatelem
Service Manual (Servisní příručka) na adrese support.dell.com/manuals
POZNÁMKA: V některých zemích může otevření počítače a výměna součástí znamenat ukončení platnosti záruky. Než začnete provádět jakékoli činnosti uvnitř počítače, zkontrolujte podmínky záruky a reklamace.
dokumenty týkající se bezpečnosti a předpisů dodané s počítačem a domovská stránka Regulatory Compliance (Soulad s předpisy) na adrese:
www.dell.com/regulatory_compliance
87
Page 90
Vyhledání dalších informací a zdrojů informací
Požadovaná akce:  Zdroj informací:
vyhledání servisního štítku/kódu expresní služby – servisní štítek je nezbytný k identifikaci počítače na webu support.dell.com nebo při kontaktování technické podpory
vyhledání ovladačů a souborů ke stažení; soubory readme
získání technické podpory a nápovědy k produktům
kontrola stavu objednávky u nových nákupů
vyhledání řešení a odpovědí na běžné dotazy
vyhledání nejaktuálnějších informací o technických změnách v počítači nebo odborných technických referenčních materiálů určených odborníkům a zkušeným uživatelům
88
zadní část počítače
Centrum podpory společnosti Dell
Chcete-li spustit
Centrum podpory společnosti Dell,
klikněte na ikonu
plochy systému.
support.dell.com
v oznamovací oblasti
Page 91

Technické údaje

Tato část obsahuje informace, které budete pravděpodobně potřebovat při instalaci a nastavení, aktualizaci ovladačů a upgradu počítače.
POZNÁMKA: Nabízené možnosti se mohou lišit podle oblasti. Další informace o konfiguraci počítače nalezněte počítače, viz kapitola O systému v Dell Support  Center. Chcete-li spustit Centrum podpory společnosti Dell, klikněte na ikonu v oznamovací oblasti plochy systému.
INSPIRON
Model počítače
Inspiron One 2205
Procesor
Typ AMD Athlon™ II X2
Čipová sada systému
Typ AMD® M880G +
SB820M
Jednotky
Interně přístupné jeden pevný disk
SATA 3,5 palce
Externě přístupné
jedna jednotka SATA disků DVD+/-RW/ Blu-ray Disc (volitelně)/Blu-ray Disc Rewritable (volitelně) a čtečka multimediálních karet 7-v-1
kombo
89
Page 92
Technické údaje
Paměť
Konektory paměťových modulů
Kapacity paměťových modulů
Typ paměti 1333 MHz UDIMM
Minimální paměť 1 GB
Maximální paměť
Možné konfigurace paměti
90
dva konektory UDIMM s uživatelským přístupem
1 GB, 2 GB a 4 GB
DDR3; pouze paměti non-ECC
4 GB
1 GB, 2 GB, 3 GB a 4 GB
Paměť
POZNÁMKA: Pokyny pro instalaci
dalších paměťových modulů viz
Servisní příručka
support.dell.com/manuals.
na adrese
Video
UMA
Řadič zobra­zovacího zařízení
Samostatné
Řadič zobra­zovacího zařízení
ATI Mobility Radeon HD 4270
ATI Mobility Radeon HD 5470
Page 93
Technické údaje 
Zvuk
Řadič zvuku Zvuk Realtek ALC272
High Definition
Reproduktor reproduktory
2 x 4 Watty
Mikrofon jeden digitální
mikrofon
Ovládání hlasitosti
programové nabídky softwaru, ovladače médií
Externí konektory
Zvuk:
Boční panel jeden konektor
stereofonních sluchátek/reproduktorů a jeden konektor mikrofonu
Zadní panel jeden konektor
linkového výstupu
Síťový adaptér jeden konektor RJ45
USB dva konektory na
bočním panelu a čtyři konektory USB
2.0 na zadním panelu
konektor anténního vstupu (volitelně)
jeden konektor MCX
91
Page 94
Technické údaje
Externí konektory
konektor infračerveného signálu (IR) (volitelně)
Čtečka multimediálních karet
jeden konektor
jeden slot 7-v-1
Vnitřní konektory
MXM3 jeden slot typu A
PCIe dva mini sloty
92
Čtečka multimediálních karet
Podporované karty
karta Secure Digital (SD)
MultiMedia Card (MMC)
Memory Stick (MS) Memory Stick PRO
(MSPRO) karta xD-Picture (xD) karta Hi Speed-SD karta Secure Digital
High Capacity (SDHC),
Page 95
Technické údaje 
Komunikace
Síťový adaptér 10/100/1000 Ethernet
LAN na systémové desce
Bezdrátová síť Bezdrátová
technologie Wi-Fi a Bluetooth
®
Kamera
Pixely 1,3 megapixely Rozlišení videa 1280 x 1024 při
8 snímcích/sekundu 160 x 120 - 640 x 480 při 30 snímcích/ sekundu
Baterie
Typ Lithiová knoflíková
baterie 3 V CR-2032
Displej
Typ 21,5palcový displej
Full HD WLED
Maximální rozlišení
1920 x 1080
Napájecí adaptér
POZNÁMKA: Používejte pouze
napájecí adaptéry určené pro váš počítač. Další informace naleznete v bezpečnostních informacích dodávaných společně s počítačem.
Vstupní napětí 100–240 V stř.
Vstupní proud:
90 W 1,50 A
130 W 2,30 A/2,50 A
Vstupní frekvence 50–60 Hz
Výstupní proud 90 nebo 130 W
93
Page 96
Technické údaje
Napájecí adaptér
Výstupní proud:
90 W 4,62 A
130 W 6,70 A
Jmenovité výstupní napětí
Teplotní rozsah:
Provozní 0 až 40 °C
Skladovací –40 až 70 °C
94
19,50 +/- 1 V stejn.
(32 až 104 °F)
(–40 až 158 °F)
Rozměry
Výška 400 mm (15,7 palců) Šířka 530 mm (20,9 palců)
Hloubka 87 mm (3,4 palců)
Hmotnost:
Dotykový Možnost konfigurace
na méně než 8,10 kg (17,86 lb)
Nedotykový Možnost konfigurace
na méně než 7,40 kg (16,31 lb)
Page 97
Technické údaje 
Okolí počítače
Teplotní rozsah:
Provozní 10 až 35 °C
(50 až 95 °F)
Skladovací –40 až 65 °C
(–40 až 149 °F)
Relativní vlhkost (maximální)
Maximální vibrace (při použití náhodného spektra vibrací, které simuluje prostředí uživatele):
Provozní 0,26 GRMS
Neprovozní 2,20 GRMS
Nadmořská výška (maximální):
Provozní –15,2 až 3048 m
Skladovací –15,2 až 10 668 m
10 až 90 % (bez kondenzace)
(–50 až 10 000 stop)
(–50 až 35 000 stop)
Okolí počítače
Maximální náraz (provoz: měřeno s pomocí nástroje Dell Diagnostics, když je pevný disk v provozu a při 2ms polosinusovém impulzu; mimo provoz: měřeno, když je pevný disk v poloze se zaparkovanou čtecí hlavou a při 2ms polosinusovém impulzu):
Provozní 40 G po dobu 2 ms
se změnou rychlosti 20 in/s (51 cm/s)
Neprovozní 40 G po dobu 22 ms
se změnou rychlosti 240 in/s (609 cm/s)
Úroveň uvolňování kontaminujících látek do vzduchu
G2 nebo nižší dle normy ISA-S71.04-1985
95
Page 98

Dodatek

Poznámky k produktu společnosti Macrovision

INSPIRON
Produkt používá technologii podléhající ochraně autorských práv, která je chráněna nároky některých amerických patentů a jinými právy na duševní vlastnictví společnosti Macrovision Corporation a dalších vlastníků. Použití této technologie chráněné autorskými právy musí být schváleno společností Macrovision Corporation a je určeno pouze pro domácí a omezené zobrazovací použití, není-li uplatněna jiná licence společnosti Macrovision Corporation. Zpětná analýza a dekompilace je zakázána.
96
Page 99
Dodatek 

Informace pro normu NOM nebo oficiální mexickou  normu (pouze pro Mexiko)

K zařízení popsanému v tomto dokumentu se vztahují v souladu s požadavky oficiální mexické normy NOM následující informace:
Dovozce:
Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Col. Lomas Altas 11950 Mexiko, D.F.
Zákonné číslo  modelu Napětí
W03B 100–240 V
stř.
Podrobnosti viz také bezpečnostní informace dodané k počítači. Další informace o vhodných bezpečných postupech naleznete na domovské stránce
Regulatory Compliance (Soulad s předpisy) na adrese
www.dell.com/regulatory_compliance.
Frek­vence Spotřeba
50–60 Hz 1,50 A/
2,30 A/2,50 A
Výstupní  napětí
19,50 V stejn.
Intenzita  výstupu
4,62 A/6,70 A
97
Page 100

Rejstřík

B
INSPIRON
bezdrátové připojení k síti 50
C
Centrum podpory společnosti Dell 56
Č
Čtečka multimediálních karet 24
D
DellConnect 77 Dell Factory Image Restore 72 Dell Stage 38 diagnostický nástroj Dell Diagnostics 61 disky
použití 30
disky DVD, přehrání a vytvoření 43
98
E
e-mailové adresy
pro technickou podporu 78
e-mailové adresy technické podpory 78
G
gesta
dotyková obrazovka 40
I
indikátor aktivity pevného disku 25 instalace a nastavení, než začnete 6
K
kabelová síť
síťový kabel, připojení 9 konektor mikrofonu 25 Kontrolní seznam diagnostiky 83
Loading...