Vsako razmnoževanje tega gradiva brez pisnega dovoljenja družbe Dell Inc. je strogo prepovedano.
Blagovne znamke, uporabljene v tem besedilu:
in
DellConnect
znamke ali registrirane blagovne znamke
gumba start v operacijskem sistemu
Microsoft Corporation v Združenih državah in/ali drugih državah;
ray Disc Association;
pa jo uporablja pod licenco.
V tem dokumentu se lahko uporabljajo tudi druge blagovne znamke in imena, ki se nanašajo na pravne osebe,
ki si lastijo blagovne znamke ali imena, oziroma na njihove izdelke. Družba Dell Inc. se odreka vsem lastniškim
interesom do blagovnih znamk in trgovskih imen, ki niso njena last.
so blagovne znamke družbe Dell Inc.;
Windows
Bluetooth
je registrirana blagovna znamka v lasti družbe Bluetooth SIG, Inc., družba Dell
September 2011 P/N GX0NH Razl. A00
Dell
, logotip
DELL, YOURS IS HERE, Inspiron, Solution Station
družbe Advanced Micro Devices, Inc.;
AMD, AMD Athlon
so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke družbe
in
Blu-ray Disc
ATI Mobility Radeon
Microsoft, Windows in
je blagovna znamka družbe Blu-
so
blagovne
logotip
Kazalo
Nastavitev računalnika Inspiron One ...5
Pred nastavitvijo računalnika ..........5
Priključitev tipkovnice in miške .........6
Priključitev napajalnika za izmenični tok ...7
Priključitev omrežnega kabla (po izbiri) ...8
Prilagoditev stojala za računalnik ......10
Nastavitev možnosti ogledovanja
televizije (po izbiri) ..................11
Pritiskanje gumba za vklop ...........16
Nastavitev operacijskega sistema ......17
Ustvarjanje medija za obnovitev
sistema (priporočljivo) ...............18
Vzpostavitev povezave z internetom
(po izbiri) .........................20
Uporaba računalnika Inspiron One....22
Pogled z desne strani ...............22
Pogled z leve strani .................26
Uporaba optičnega pogona ...........28
Pogled z zadnje strani ...............30
Funkcije zaslona ...................32
Uporaba zaslona na dotik (po izbiri) ....34
Funkcije programske opreme .........38
Dell DataSafe Online Backup .........39
Dellova opravilna vrstica (po izbiri) .....40
Odpravljanje težav ................42
Težave z zaslonom na dotik...........42
Kode piskov .......................44
Težave z omrežjem .................45
Težave z napajanjem ................46
Težave s pomnilnikom ..............48
Zamrznitve in težave s
programsko opremo ................48
3
Kazalo
Uporaba orodij za podporo .........51
Dellov center za podporo.............51
My Dell Downloads .................52
Sistemska sporočila.................52
Hardware Troubleshooter (Odpravljanje
težav s strojno opremo) ..............55
Program za diagnostiko
Dell Diagnostics ...................55
Obnovitev operacijskega sistema ...60
Obnovitev sistema ..................62
Dell DataSafe Local Backup ..........63
Medij za obnovitev sistema ...........67
Dell Factory Image Restore (Obnovitev
Dellovih tovarniških nastavitev) ........68
Iskanje pomoči ...................71
Tehnična podpora in storitve za kupce....72
DellConnect ......................72
Spletne storitve ....................72
4
Storitev samodejnega obveščanja
o stanju naročila....................73
Informacije o izdelku ................74
Vračilo izdelkov za popravilo v času
garancije ali za vračilo denarja ........74
Pred klicem .......................76
Kontaktiranje družbe Dell.............78
Iskanje dodatnih informacij
in virov..........................80
Tehnični podatki..................83
Dodatek .........................90
Obvestilo o tehnologijah Macrovision ...90
Informacije za NOM ali uradni mehiški
standard (samo za Mehiko) ...........91
Indeks ..........................92
Nastavitev računalnika Inspiron One
INSPIRON
Ta razdelek vsebuje informacije o nastavitvi
računalnika Dell
OPOZORILO: Preden začnete z
naslednjimi postopki, preberite
varnostna navodila, ki so priložena
vašemu računalniku. Za dodatne
informacije o varnem delu obiščite
domačo stran za skladnost s predpisi
na spletnem mestu
www.dell.com/regulatory_compliance.
OPOMBA: Servisna številka in koda
za hitri servis vašega računalnika sta
na nalepki na zadnji strani računalnika.
Servisno številko in kodo za hitri servis
uporabite za identifikacijo računalnika na
Dellovem spletnem mestu za podporo ali
ko se obrnete na tehnično podporo.
™
Inspiron One.
Pred nastavitvijo
računalnika
Pri postavitvi računalnika zagotovite enostaven
dostop do vira napajanja, ustrezno zračenje in
ravno površino, na katero postavite računalnik.
Oviranje pretoka zraka okoli računalnika lahko
povzroči pregrevanje. Pregrevanje preprečite
tako, da pustite vsaj 10,2 cm (4 palce) prostora
na zadnji strani računalnika in vsaj 5,1 cm
(2 palca) na vseh drugih straneh. Vklopljenega
računalnika nikoli ne postavite v zaprt prostor,
na primer v omaro ali predal.
5
Nastavitev računalnika Inspiron One
Priključitev tipkovnice in miške
Priključite tipkovnico USB in miško v priključke USB na računalniku.
OPOMBA: Če ste kupili brezžično tipkovnico in miško skupaj z računalnikom,
priključite sprejemnik USB v priključek USB. Več informacij je na voljo v dokumentaciji,
ki je priložena brezžični tipkovnici in miški.
6
Nastavitev računalnika Inspiron One
Priključitev napajalnika za izmenični tok
Napajalnik priključite v računalnik in nato v električno vtičnico ali prenapetostno zaščito.
OPOZORILO: Napajalnik lahko priključite na vse električne vtičnice po svetu.
Priključki za napajanje in razdelilniki se lahko od države do države razlikujejo.
Uporaba nezdružljivega kabla ali nepravilna priključitev kabla v razdelilnik ali
električno vtičnico lahko povzroči požar ali trajno poškoduje računalnik.
7
Nastavitev računalnika Inspiron One
Priključitev omrežnega kabla (po izbiri)
8
Nastavitev računalnika Inspiron One
Nastavitev računalnika lahko dokončate tudi brez omrežne povezave. Če pa imate
omrežno ali internetno povezavo, ki uporablja povezavo s kablom (npr. priključek za
kabelski modem ali Ethernet), lahko kabel priključite zdaj.
OPOMBA: V omrežni priključek lahko priključite samo kabel za Ethernet (priključek
RJ45). V omrežni priključek ne vstavljajte telefonskega kabla (priključek RJ11).
Računalnik priključite v omrežje ali v širokopasovno napravo tako, da priključite en konec
omrežnega kabla v omrežna vrata ali širokopasovno napravo. Drugi del omrežnega kabla
priključite v omrežni priključek (priključek RJ45) na zadnji plošči računalnika. Klik pomeni,
da je omrežni kabel ustrezno priključen.
9
Nastavitev računalnika Inspiron One
Prilagoditev stojala za
računalnik
10
OPOZORILO: Med prenašanjem
računalnika ne držite za stojalo, prav
tako pa ga ne smete obrniti na glavo.
Povlecite stojalo, da ustrezno prilagodite
vidni kot zaslona. Ko stojalo odprete ali
zaprete, se zasliši jasen klik.
Nastavitev računalnika Inspiron One
1
2
1
IR blaster
2
IR senzor
Nastavitev možnosti ogledovanja televizije (po izbiri)
Če v računalnik povežete TV/digitalni antenski kabel ali digitalni pretvornik, lahko v
računalniku gledate televizijo.
Nastavitev z digitalnim pretvornikom
Odstranite zaščito z IR-oddajnika in pritrdite IR-oddajnik na IR-senzor na digitalnem 1.
pretvorniku.
Priključite kabel IR-oddajnika v priključek IR blaster v računalniku.2.
11
Nastavitev računalnika Inspiron One
Povežite kabel RF v priključek za izhod RF na digitalnem pretvorniku in v priključek za 3.
vhod antene v računalniku.
OPOMBA: kabel RF ni priložen vašemu računalniku in ga morate kupiti posebej.
12
Vklopite računalnik.4.
Kliknite 5. Start
(Opravila) → settings (nastavitve) → TV.
Ravnajte se po navodilih na zaslonu.6.
→ All Programs (Vsi programi) → Windows Media Center → Tasks
Nastavitev računalnika Inspiron One
13
Nastavitev računalnika Inspiron One
1
1
Kartica B-CAS
Nastavitev s TV/digitalnim antenskim kablom
Če kartica B-CAS še ni vstavljena, jo vstavite v režo za kartico B-CAS v računalniku 1.
(samo za Japonsko).
14
Povežite TV/digitalni antenski kabel v priključek za vhod antene v računalniku.2.
Vklopite računalnik.3.
Kliknite 4. Start
(Opravila) → settings (nastavitve) → TV.
Ravnajte se po navodilih na zaslonu.5.
→ All Programs (Vsi programi) → Windows Media Center → Tasks
Nastavitev računalnika Inspiron One
15
Nastavitev računalnika Inspiron One
Pritiskanje gumba za vklop
16
Nastavitev računalnika Inspiron One
Nastavitev operacijskega sistema
V računalniku Dell je že nameščen operacijski sistem, ki ste ga izbrali ob nakupu.
Microsoft Windows
Pri prvi nastavitvi operacijskega sistema Microsoft® Windows® sledite navodilom na
zaslonu. Ti koraki so obvezni in lahko trajajo nekaj časa. Zasloni za nastavitev sistema
Windows vas vodijo skozi številne postopke, vključno s sprejemanjem licenčnih pogodb,
spreminjanjem nastavitev in nastavitvijo internetne povezave.
PREVIDNOSTNI UKREP: Ne prekinjajte postopka nastavitve operacijskega
sistema. S tem lahko povzročite nedelovanje računalnika, operacijski sistem pa
boste morali ponovno namestiti.
OPOMBA: Za najboljše delovanje računalnika je priporočljivo, da prenesete in namestite
najnovejši BIOS in gonilnike, ki so na voljo na spletnem mestu support.dell.com.
OPOMBA: Za več informacij o operacijskem sistemu in funkcijah glejte
support.dell.com/MyNewDell.
Ubuntu
Za prvo namestitev operacijskega sistema Ubuntu sledite navodilom na zaslonu. Za več
podrobnih informacij o operacijskem sistemu si oglejte dokumentacijo sistema Ubuntu.
17
Nastavitev računalnika Inspiron One
Ustvarjanje medija za obnovitev sistema
(priporočljivo)
OPOMBA: Priporočljivo je, da po nastavitvi sistema Microsoft Windows čim prej
ustvarite medij za obnovitev sistema.
Medij za obnovitev sistema lahko uporabite za vrnitev računalnika v stanje ob nakupu
računalnika, pri tem pa ohranite podatkovne datoteke (brez uporabe plošče
System
(Operacijski sistem)). Medij za obnovitev sistema je lahko uporaben, če je zaradi
sprememb v strojni opremi, programski opremi, gonilnikih ali drugih nastavitvah računalnik
v neželenem stanju.
Če želite ustvariti medij za obnovitev sistema, potrebujete:
Dell DataSafe Local Backup (Dell DataSafe za lokalne varnostne kopije)•
Ključ USB z najmanj 8 GB prostora ali ploščo DVD-R/DVD+R/Blu-ray•
OPOMBA: Dell DataSafe Local Backup ne podpira večkrat zapisljivih plošč.
18
Operating
™
Nastavitev računalnika Inspiron One
Medij za obnovitev sistema ustvarite tako:
Poskrbite, da je napajalnik priključen (glejte razdelek »Priključitev napajalnika« na 1.
strani 7).
V računalnik vstavite ploščo ali ključ USB.2.
Kliknite 3. Start
Kliknite 4. Create Recovery Media (Ustvari obnovitveni medij).
Ravnajte se po navodilih na zaslonu.5.
OPOMBA: Za informacije o obnovitvi sistema z medijem za obnovitev glejte »Medij za
obnovitev sistema« na strani 67.
→ All Programs (Vsi programi) → Dell DataSafe Local Backup.
19
Nastavitev računalnika Inspiron One
Vzpostavitev povezave z
internetom (po izbiri)
Če želite vzpostaviti povezavo z internetom,
potrebujete zunanji modem ali omrežno
povezavo in ponudnika internetnih storitev
(ISP).
Če zunanjega modema USB ali vmesnika
WLAN še niste kupili, ju lahko naročite na
spletnem mestu www.dell.com.
Vzpostavitev žične povezave
Če uporabljate klicno povezavo, pred •
nastavitvijo internetne povezave
priključite telefonski kabel v izbirni
zunanji modem USB in telefonski
priključek v steni.
Če uporabljate povezavo DSL ali •
kabelsko/satelitsko povezavo, se za
navodila o nastavitvi obrnite na svojega
ponudnika internetnih storitev ali
ponudnika mobilnih telefonskih storitev.
Za dokončanje vzpostavitve žične internetne
povezave upoštevajte navodila v razdelku
20
»Vzpostavitev internetne povezave« na
strani 21.
Vzpostavitev brezžične povezave
OPOMBA: Za navodila o nastavitvi
brezžičnega usmerjevalnika glejte
dokumentacijo, ki je priložena
usmerjevalniku.
Pred uporabo brezžične internetne
povezave morate vzpostaviti povezavo z
brezžičnim usmerjevalnikom.
Postopek vzpostavitve povezave z
brezžičnim usmerjevalnikom:
Shranite in zaprite vse odprte datoteke 1.
ter zaprite vse odprte programe.
Kliknite 2. Start
(Nadzorna plošča).
V iskalno polje vnesite 3. network
(omrežje) in kliknite Network and Sharing Center (Središče za omrežje in
skupno rabo) → Connect to a network
(Vzpostavi povezavo z omrežjem).
Po navodilih na zaslonu dokončajte 4.
nastavitev.
→ Control Panel
Nastavitev računalnika Inspiron One
Vzpostavitev internetne povezave
Internetni ponudniki in ponudba internetnih
storitev se od države do države razlikuje.
Za ponudbe, ki so na voljo v vaši državi, se
obrnite na ponudnika internetnih storitev.
Če ne morete vzpostaviti povezave z
internetom, vendar v preteklosti s povezavo
niste imeli težav, je morda težava na strani
ponudnika internetnih storitev. Obrnite se
na svojega ponudnika internetnih storitev
in preverite stanje povezave ali poizkusite
vzpostaviti povezavo pozneje.
Pripravite informacije, ki ste jih dobili od
ponudnika internetnih storitev. Če nimate
ponudnika internetnih storitev, vam pri tem
lahko pomaga čarovnik za vzpostavljanje
povezave z internetom Connect to the Internet.
Postopek vzpostavitve internetne povezave:
Shranite in zaprite vse odprte datoteke 1.
ter zaprite vse odprte programe.
Kliknite 2. Start
(Nadzorna plošča).
V iskalno polje vnesite 3. network
(omrežje) in kliknite Network and Sharing Center (Središče za omrežje
in skupno rabo)→ Set up a new connection or network (Nastavi novo
povezavo ali omrežje)→ Connect to the Internet (Vzpostavi povezavo z
internetom).
Prikaže se okno Connect to the Internet
(Vzpostavitev povezave z internetom).
OPOMBA: Če ne veste, katero vrsto
povezave morate izbrati, kliknite Help me choose (Pomagaj mi izbrati) ali
se obrnite na svojega ponudnika
internetnih storitev.
Po navodilih na zaslonu dokončajte 4.
nastavitev in pri tem uporabite informacije
o nastavitvi, ki vam jih je posredoval vaš
ponudnik internetnih storitev.
→ Control Panel
21
Uporaba računalnika Inspiron One
1
Gumb za povečanje glasnosti –
Pritisnite ga, da povečate glasnost.
2
Gumb za zmanjšanje glasnosti –
Pritisnite ga, da zmanjšate glasnost.
3
Bralnik pomnilniških kartic
7-v-1 – omogoča hiter in udoben ogled
ter skupno rabo digitalnih fotografij,
glasbe, videoposnetkov in dokumentov,
shranjenih na pomnilniških karticah.
4
Priključka USB 2.0 (2) – za
priključitev naprav USB, kot so miška,
tipkovnica, tiskalnik, zunanji pogon ali
predvajalnik MP3.
1
2
3
4
5
6
7
8
V tem razdelku si lahko ogledate informacije o funkcijah, ki jih ponuja prenosni računalnik
INSPIRON
™
Dell
Inspiron One.
Pogled z desne strani
22
Uporaba računalnika Inspiron One
5
Priključek izhod zvoka/slušalke – za priklop slušalk.
OPOMBA: Če želite priključiti zvočnik ali zvočni sistem, uporabite izhodni priključek
na zadnji strani računalnika.
6
Priključek za vhod zvoka/mikrofonali – za priklop mikrofona ali vhodni signal
za zvočne programe.
7
Lučka dejavnosti trdega diska – sveti, ko računalnik bere ali zapisuje podatke.
Utripajoča bela lučka prikazuje aktivnost trdega diska.
PREVIDNOSTNI UKREP: Ko lučka dejavnosti trdega diska utripa, ne
izklapljajte ali premikajte računalnika in ne prilagajajte stojala, ker s tem
lahko povzročite izgubo podatkov.
23
Uporaba računalnika Inspiron One
8
Gumb in lučka za vklop – s pritiskom na gumb lahko vklopite ali izklopite
računalnik. Lučka na gumbu označuje naslednja stanja napajanja:
Sveti belo – računalnik je vklopljen.•
Sveti oranžno – računalnik je zaznal napako med samodejnim preizkusom vklopa •
(POST). Za pomoč se obrnite na družbo Dell (glejte razdelek »Kontaktiranje
družbe Dell« na strani 78).
Utripa oranžno – računalnik je v stanju mirovanja/pripravljenosti ali pa gre za •
težavo s sistemsko ploščo ali napajalnikom. Za pomoč se obrnite na družbo Dell
(glejte razdelek »Kontaktiranje družbe Dell« na strani 78).
Ne sveti – računalnik je bodisi v stanju mirovanja, izklopljen ali ne prejema •
električne energije.
24
Uporaba računalnika Inspiron One
25
Uporaba računalnika Inspiron One
2
1
3
4
Pogled z leve strani
26
Uporaba računalnika Inspiron One
1
Optični pogon – predvaja ali zapisuje CD-je, DVD-je in plošče Blu-ray (po izbiri). Za
več informacij glejte »Uporaba optičnega pogona« na strani 28.
2
Lučka optičnega pogona – utripa, ko pritisnite gumb za izmet optičnega pogona, ali
ko vstavite ploščo in jo računalnik bere.
3
Gumb za izmet optičnega pogona – ob pritisku nanj se odpre optični pogon.
4
Stojalo za računalnik – zagotavlja računalniku stabilnost, vam pa omogoča, da
ustrezno prilagodite vidni kot zaslona.
27
Uporaba računalnika Inspiron One
Uporaba optičnega pogona
PREVIDNOSTNI UKREP: Ko odpirate ali zapirate pladenj za plošče, nanj ne
pritiskajte. Pri uporabi pogona mora biti pladenj zaprt.
PREVIDNOSTNI UKREP: Med predvajanjem ali snemanjem plošče ne premikajte
računalnika.
Optični pogon predvaja ali zapisuje CD-je, DVD-je in diske Blu-ray (izbirno). Ko plošče
postavljate na pladenj optičnega pogona, se prepričajte, da je potiskana ali popisana stran
obrnjena proti vam.
Ploščo v optični pogon vstavite tako:
Pritisnite gumb za izmet na optičnem pogonu.1.
Ploščo vstavite na sredino pladnja tako, da je natisnjena stran obrnjena proti vam, in jo 2.
potiskajte, dokler se ne zaskoči.
Pladenj optičnega pogona previdno potisnite nazaj v pogon.3.
28
Loading...
+ 68 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.