Megjegyzések, "Vigyázat!" jelzések és
figyelmeztetések
MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK a számítógép biztonságosabb és hatékonyabb
használatát elősegítő fontos tudnivalókat tartalmaznak.
FIGYELMEZTETÉS: A FIGYELMEZTETÉS hardverhiba vagy adatvesztés
lehetőségére hívja fel a figyelmet, egyben közli a probléma elkerülésének
módját.
FIGYELEM: A FIGYELEM! jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre,
illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet.
Ha az Ön által vásárolt számítógép Dell™ n Series típusú, a dokumentumban szereplő, Microsoft® Windows®
operációs rendszerekkel kapcsolatos utalások nem érvényesek.
A Dell Inc. előzetes írásos engedélye nélkül szigorúan tilos a dokumentumot bármiféle módon sokszorosítani.
A szövegben használt márkajelzések: a
Inc. védjegyei; az
Egyesült Államokban és/vagy más országokban; a
embléma Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban, illetve
más országokban; a
A dokumentumban más védjegyek és kereskedelmi megnevezések is szerepelhetnek, hivatkozásként a
termékmárkák és megnevezések tulajdonosaira. A Dell Inc. a sajátja kivételével lemond minden védjegyekkel
vagy bejegyzett védjegyekkel kapcsolatos tulajdonosi jogról .
Intel, Pentium,
Bluetooth
2009. június P/N TGYH6 Rev. A00
Dell
, a
DELL
és
Celeron
a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegye, amelyet a Dell licenc alapján használ.
embléma, a YOURS IS HERE, és a
bejegyzett védjegyek, a
Microsoft, Windows, Windows Vista
Core
az Intel Corporation védjegye az
DellConnect
, és
Windows Vista
a Dell
start
Page 5
Tartalomjegyzék
Az Inspiron One üzembe
helyezése ..................... 5
A számítógép összeállítása előtt .....5
Csatlakoztassa a billentyűzetet és az
egeret. ........................6
Csatlakoztassa a tápkábelt .........7
A hálózati kábel csatlakoztatása
(opcionális) .....................8
A számítógépállvány beállítása . . . . . 10
Nyomja meg a bekapcsoló gombot. .. 11
A Microsoft Windows telepítése..... 12
Csatlakozás az internethez
(opcionális) ....................13
Az Inspiron One használata ..... 16
Jobb oldali nézet ................16
Jobb oldali gombok és csatlakozók . . 18
Bal oldali nézet ................. 21
Az optikai meghajtó használata .....23
Hátlapi funkciók................. 25
Hátlapon elhelyezett csatlakozók.... 27
A megjelenítő funkciói ............ 29
Szoftverfunkciók ................ 31
Dell dokkoló ...................35
Problémák megoldása.......... 37
Hangkódok ....................37
Hálózati problémák .............. 38
Tápellátási problémák ............39
Memóriaproblémák .............. 41
Lefagyások és szoftverproblémák ... 41
Támogatási eszközök
használata ................... 44
Dell támogatási központ ..........44
Rendszerüzenetek ..............45
3
Page 6
Tartalomjegyzék
Hardverhiba-elhárító ............. 47
Dell Diagnostics ................48
Az operációs rendszer
visszaállítása ................. 52
Rendszer-visszaállítás ...........53
Dell: Gyári lemezkép visszaállítása ..54
Az operációs rendszer
újratelepítése ..................57
Segítségkérés ................ 59
Műszaki támogatás és
ügyfélszolgálat ................. 60
DellConnect ...................61
Online szolgáltatások ............ 61
Automatizált rendelési állapot
szolgálat ......................62
4
Termékinformáció ...............63
Eszközök visszaküldése garanciális
javításra vagy visszafizetésre ...... 63
Telefonhívás előtti teendők ........ 65
Kapcsolatfelvétel a Dellel .........66
További információk és források
keresése..................... 68
Alapvető műszaki adatok ....... 71
Függelék .................... 75
A Macrovision termékére vonatkozó
nyilatkozat..................... 75
Index ....................... 76
Page 7
Az Inspiron One üzembe helyezése
INSPIRON
Ez a fejezet tartalmazza az Inspiron™ One
beüzemelésével kapcsolatos tudnivalókat.
FIGYELEM: Az ebben a részben
ismertetett műveletek elvégzése
előtt olvassa el a számítógéphez
kapott biztonsági utasításokat.
További biztonsági útmutatásokat
a www.dell.com/regulatory_
compliance címen, a szabályozási
megfelelőséget ismertető (angol
nyelvű) honlapon talál.
MEGJEGYZÉS: A szervizcímke a
számítógép hátoldalán található. Ezzel
a kóddal azonosítható a számítógép a
Dell támogatási webhely használatakor
és a telefonos műszaki támogatás
igénybevétele során.
A számítógép
összeállítása előtt
A számítógép elhelyezésekor ügyeljen
arra, hogy legyen elérhető közelségben
áramforrás, megfelelő szellőzés és stabil
vízszintes felület, amelyre ráteszi a
számítógépet, valamint a csatlakozók és
kezelőszervek a jobb oldalon legyenek.
Megfelelő szellőzés hiányában az Inspiron
One túlmelegedhet. A túlmelegedés
elkerülése érdekében ügyeljen arra,
hogy hátul legalább 10 cm-t, oldalról
pedig legalább 5 cm-t hagyjon szabadon.
Bekapcsolt állapotban soha ne helyezze
a számítógépet zárt helyre, például
szekrénybe vagy fiókba.
5
Page 8
Az Inspiron One üzembe helyezése
Csatlakoztassa a billentyűzetet és az egeret.
Csatlakoztassa az USB billentyűzetet és egeret a számítógép USB csatlakozóihoz.
MEGJEGYZÉS: Amennyiben a számítógéppel együtt vezeték nélküli billentyűzetet és
egeret is vásárolt, csatlakoztassa a vevőegységet a számítógép USB csatlakozójához.
További információért tekintse meg a billentyűzethez és egérhez tartozó dokumentációt.
6
Page 9
Csatlakoztassa a tápkábelt
Az Inspiron One üzembe helyezése
7
Page 10
Az Inspiron One üzembe helyezése
A hálózati kábel csatlakoztatása (opcionális)
8
Page 11
Az Inspiron One üzembe helyezése
A számítógép összeállításának befejezéséhez hálózati kapcsolat nem szükséges, de
amennyiben rendelkezik meglévő hálózattal vagy olyan internetkapcsolattal, amely
vezetékes kapcsolatot használ (mint például az otthoni kábelmodem vagy Ethernet
csatlakozó), az most csatlakoztatható.
MEGJEGYZÉS: Kizárólag Ethernet kábelt (RJ45 csatlakozóval szerelt) használjon
a hálózati aljzathoz csatlakozáshoz. Telefonkábel (RJ11 csatlakozó) nem
csatlakoztatható a hálózati csatlakozó aljzatba.
A számítógép hálózathoz vagy szélessávú eszközhöz való csatlakoztatásához a hálózati
kábel egyik végét csatlakoztassa egy hálózati portba vagy egy szélessávú eszközbe. A
hálózati kábel másik végét csatlakoztassa a számítógép hátlapján található hálózati aljzatba
(RJ45 csatlakozó). A csatlakozás akkor megfelelő, ha a csatlakozó kattanó hangot ad.
9
Page 12
Az Inspiron One üzembe helyezése
A számítógépállvány
beállítása
10
FIGYELEM: Ne használja az állványt
a számítógép hordozására.
MEGJEGYZÉS: A számítógép VESA
falikarral történő használata előtt az
állványt be kell csukni.
A monitor kényelmes látószögbe
állításához húzza ki az állványt. Az állvány
kinyitásakor és becsukásakor határozott
kattanás hallható. A számítógép támogatja
az UL-tanúsítvánnyal ellátott VESA fali
állványokat. A megfelelő rögzítéshez
használjon négy darab 4 mm átmérőjű,
0,7 mm menetemelkedésű, 10 mm
hosszúságú csavart.
Page 13
Az Inspiron One üzembe helyezése
Nyomja meg a bekapcsoló gombot.
11
Page 14
Az Inspiron One üzembe helyezése
A Microsoft Windows
telepítése
Ez a Dell számítógép elő van készítve
a Microsoft
rendszer futtatására. A Windows első
üzembe helyezéséhez kövesse a
képernyőn megjelenő utasításokat. A
megjelenő Windows telepítő képernyőkön
több műveletet is végre kell hajtani,
mint például a licencszerződések
elfogadása, a beállítások elvégzése és az
internetkapcsolat beállítása. A Windows
telepítése hosszabb időt vehet igénybe.
12
®
Windows® operációs
FIGYELMEZTETÉS: Ne szakítsa meg
az operációs rendszer telepítését. Ha
megszakítja, akkor lehet, hogy nem
lesz képes használni a számítógépet
és újra kell telepítenie az operációs
rendszert.
MEGJEGYZÉS: A számítógép
optimális teljesítményének
elérése érdekében javasolt a Dell
terméktámogatási oldalán, a
support.dell.com címen elérhető
legfrissebb BIOS és illesztőprogramok
letöltése és telepítése.
Page 15
Az Inspiron One üzembe helyezése
Csatlakozás az
internethez (opcionális)
Az internet csatlakozáshoz külső modemes
vagy hálózati kapcsolat, valamint
internetszolgáltató szükséges.
Amennyiben a külső USB modem, vagy
a vezeték nélküli hálózati eszköz nem
része az eredeti összeállításnak, úgy azok
megvásárolhatók a Dell honlapján a
www.dell.com címen.
Vezetékes kapcsolat beállítása
Ha betárcsázós kapcsolata van, akkor •
csatlakoztassa a telefonvonalat a külső
USB-modemhez (opcionális) és a
telefon fali aljzatához, mielőtt elkezdené
az internetkapcsolat létrehozását.
Amennyiben DSL- vagy kábel/•
műholdas modemkapcsolatot használ,
kérjen útmutatást a beállításhoz
internetszolgáltatójától.
A vezetékes internetkapcsolat beállításához
kövesse a 14. oldalon található "Az
internetkapcsolat beállítása" fejezet
utasításait.
Vezeték nélküli kapcsolat
beállítása
Mielőtt a vezeték nélküli internetkapcsolatot
használni tudná, csatlakoznia kell a vezeték
nélküli útválasztóhoz.
Windows Vista
Mentsen el, és zárjon be minden 1.
nyitott fájlt, majd lépjen ki minden futó
alkalmazásból.
Kattintson a 2. Start
elemre.
A beállítás elvégzéséhez kövesse a 3.
képernyőn megjelenő utasításokat.
®
→ Csatlakozás
13
Page 16
Az Inspiron One üzembe helyezése
Windows® 7
Mentsen el, és zárjon be minden 1.
nyitott fájlt, majd lépjen ki minden futó
alkalmazásból.
Kattintson a 2. Start
Hálózat és megosztás→ Csatlakozás
hálózathoz lehetőségre.
A beállítás elvégzéséhez kövesse a 3.
képernyőn megjelenő utasításokat.
→ Vezérlőpult→
Az internetkapcsolat beállítása
Az internetszolgáltatók és ajánlataik
országonként változnak. Az országában
elérhető ajánlatokkal kapcsolatban vegye
fel a kapcsolatot az internetszolgáltatójával.
Amennyiben nem tud kapcsolódni az
internetre, de a múltban sikeresen
csatlakozott, akkor esetleg szolgáltatójánál
van szolgáltatásleállás. Lépjen kapcsolatba
internetszolgáltatójával a szolgáltatás
állapotának ellenőrzése céljából, vagy
próbálja meg újra a csatlakozást később.
14
Készítse elő az internetszolgáltatótól
kapott információkat. Amennyiben nincsen
internetszolgáltatója, a Csatlakozás az internethez varázsló segítségével kereshet
egyet.
Windows Vista
MEGJEGYZÉS: A következő
útmutatások a Windows
alapértelmezett nézetére érvényesek,
tehát ha a számítógépen a beállítást
a Windows Klasszikus nézetre
módosította, nem biztos, hogy ezek
érvényesek lesznek.
Mentsen el, és zárjon be minden 1.
nyitott fájlt, majd lépjen ki minden futó
alkalmazásból.
Kattintson a 2. Start
elemre.
Kattintson a 3. Hálózat és Internet→
Hálózat és megosztás→ Kapcsolat
beállítása→ Csatlakozás az
Internethez pontra. Megjelenik a
Csatlakozás az internethez ablak.
→ Vezérlőpult
Page 17
Az Inspiron One üzembe helyezése
MEGJEGYZÉS: Amennyiben nem
tudja, hogy milyen csatlakozástípust
válasszon, kattintson a Segítség a választáshoz gombra, vagy lépjen
kapcsolatba internet szolgáltatójával.
Kövesse a képernyőn megjelenő 4.
utasításokat, és a beállítás
befejezéséhez használja az
internetszolgáltatójától kapott beállítási
információkat.
Windows 7
Mentsen el, és zárjon be minden 1.
nyitott fájlt, majd lépjen ki minden futó
alkalmazásból.
Kattintson a 2. Start
Hálózat és megosztás→ Új kapcsolat
vagy hálózat beállítása→ Csatlakozás
az internethez lehetőségre. Megjelenik a Csatlakozás az internethez ablak.
MEGJEGYZÉS: Amennyiben nem
tudja, hogy milyen csatlakozástípust
→ Vezérlőpult→
válasszon, kattintson a Segítség a választáshoz gombra, vagy lépjen
kapcsolatba internetszolgáltatójával.
Kövesse a képernyőn megjelenő 3.
utasításokat, és a beállítás
befejezéséhez használja az
internetszolgáltatójától kapott beállítási
információkat.
15
Page 18
Az Inspiron One használata
2
1
3
Ez a fejezet ismerteti az Inspiron One által nyújtott funkciókat.
INSPIRON
Jobb oldali nézet
16
Page 19
Az Inspiron One használata
Jobb oldali gombok és csatlakozók — Beállíthatja a fényerőt és csatlakoztathatja
1
az USB, hang-, és más eszközöket a megfelelő csatlakozókhoz.
2
Merevlemez-meghajtó üzemjelzője — Világít, amikor a számítógép adatokat
olvas vagy ír. A villogó fény a merevlemez aktivitását jelzi.
VIGYÁZAT: Az adatvesztés elkerülése érdekébe soha ne kapcsolja ki,
mozgassa a számítógépet vagy állítsa át az állványt, amikor a merevlemez
aktivitását jelző fény villog.
3
Bekapcsoló gomb és fény — Megnyomásával a számítógép be és
kikapcsolható. A gombba épített fény a következő állapotokat jelzi:
Folyamatos narancs — Az alaplap nem tudja elindítani az inicializálási folyamatot. •
Vagy az alaplappal, vagy az áramforrással van probléma. Kérje a Dell segítségét
(lásd „A Dell elérhetőségei” című részt a 66. oldalon).
Villogó sárga — A számítógép hibát észlelt az indításkori önteszt (Power-on •
self-test - POST) során. Kérje a Dell segítségét (lásd „A Dell elérhetőségei” című
részt a 66. oldalon).
Villogó fehér — A számítógép alvó üzemmódban van.•
Folyamatos fehér — A számítógép működik.•
Nem világít — a számítógép kikapcsolt vagy hibernált állapotban van.•
17
Page 20
Az Inspiron One használata
1
2
3
4
6
7
5
Jobb oldali gombok és csatlakozók
18
Page 21
Az Inspiron One használata
1
Automatikus beállítás gomb — A beérkező videojelnek megfelelően
automatikusan beállítja a képernyőt.
2
Fényerő beállítás gomb — Közvetlen hozzáférést biztosít a „Fényerő” beállító
menüjéhez.
A gördítősáv mozgatásával növelhető vagy csökkenthető a fényerő. A gördítősáv
beállításához használja a + (Automatikus beállítás) vagy - (Fényerő beállítás)
gombokat.
3
8 az 1-ben kártyaolvasó — könnyű és gyors megoldás a digitális
fényképek, zenék, videók és dokumentumok megjelenítéséhez és megosztásához a
következő típusú memóriakártyákról:
Secure Digital (SD) memóriakártya•
Secure Digital Input Output (SDIO) •
kártya
Multi •Media Card (MMC)
Memory •Stick
4
IEEE 1394a csatlakozó — Nagy sebességű soros multimédiaeszköz, például
Memory Stick PRO•
xD-•Picture Card
Hi Speed-SD•
Hi Density•-SD
digitális videokamera csatlakoztatására szolgál.
5
USB 2.0 csatlakozók (3) — USB-eszközök csatlakoztatásához, például az egér,
billentyűzet, nyomtató, külső meghajtó vagy MP3-lejátszó.
19
Page 22
Az Inspiron One használata
6
Mikrofon vagy vonalbemeneti csatlakozás — A mikrofon vagy audiokábel
csatlakoztatására használható.
7
Fejhallgató vagy vonalbemeneti csatlakozó — Fejhallgató csatlakoztatására.
MEGJEGYZÉS: Aktív hangszórók, vagy hangrendszer csatlakoztatásához használja a
számítógép hátoldalán található vonalkimenet csatlakozót.
20
Page 23
Bal oldali nézet
4
5
3
2
1
Az Inspiron One használata
21
Page 24
Az Inspiron One használata
Számítógép-állvány — Stabilitást biztosít a számítógépnek, valamint lehetővé teszi
1
a kijelző kényelmes látószögbe állítását.
Biztonsági kábel nyílása — A nyíláson keresztül kereskedelmi forgalomban
2
kapható zárat csatlakoztathat a számítógéphez.
Optikai meghajtó kiadó gombja — Megnyitásakor kinyitja az optikai meghajtót.
3
Optikai meghajtó jelzőfénye — Az optikai meghajtó kiadógombjának
4
megnyomásakor vagy a lemez olvasásakor villog.
Optikai meghajtó — CD és DVD lemezek lejátszására és írására szolgál. A lemezt
5
a nyomtatott oldalával felfelé helyezze a meghajtóba.
22
Page 25
Az Inspiron One használata
Az optikai meghajtó használata
FIGYELMEZTETÉS: Amikor kinyitja vagy bezárja, ne nyomja lefelé a lemez
tálcáját. Tartsa a tálcát zárva, amikor nem használja a meghajtót.
FIGYELMEZTETÉS: A lemez lejátszása vagy írása közben ne mozgassa a
számítógépet.
Az optikai meghajtón nyomja meg a kiadás gombot.1.
Húzza ki az optikai meghajtó tálcáját.2.
Helyezze be a lemezt a nyomtatott felével felfelé és pattintsa az orsóra.3.
Óvatosan tolja vissza a tálcát az optikai meghajtóba.4.
23
Page 26
Az Inspiron One használata
24
Page 27
Hátlapi funkciók
3
1
2
Az Inspiron One használata
25
Page 28
Az Inspiron One használata
VESA rögzítő fedele — A VESA-rögzítő csavarjainak helyét takarja. A számítógép
1
VESA-rögzítéssel történő felszereléséhez távolítsa el ezt a fedelet. A VESA fali
állvány megvásárolható a Dell honlapján, a www.dell.com címen.
Hátoldali csatlakozóaljzatok — Csatlakoztassa az USB-, audio- és egyéb
2
eszközöket a megfelelő csatlakozóba.
Szervizcímke/expressz szervizkód — Ezek az adatok a számítógép
3
azonosítására szolgálnak a support.dell.com oldalon, vagy a műszaki támogatás
igénybevételekor.
26
Page 29
Hátlapon elhelyezett csatlakozók
123
4
8765
Az Inspiron One használata
27
Page 30
Az Inspiron One használata
Elektromos hálózati csatlakozó — Az elektromos hálózati kábel
1
csatlakoztatására. A csatlakozó különféle megjelenésű lehet.
2
Párhuzamos csatlakozó — Régebbi típusú nyomtatók és szkennerek
csatlakoztatásához.
3
Hálózati csatlakozó — Ha vezetékes hálózati kapcsolatot használ, ezzel
csatlakozhat a hálózathoz vagy szélessávú eszközhöz. A csatlakozó melletti két
jelzőfény jelzi a vezetékes hálózati csatlakozás állapotát és aktivitását.
USB 2.0 csatlakozók (3) — USB-eszközök csatlakoztatásához, például az
egér, billentyűzet, nyomtató, külső meghajtó vagy MP3-lejátszó.
8
Soros csatlakozó — Régebbi típusú nyomtatók és külső modemek
csatlakoztatásához.
28
Page 31
A megjelenítő funkciói
1
2 3
Az Inspiron One használata
29
Page 32
Az Inspiron One használata
Kamera aktivitásjelző — Jelzi, hogy a kamera be, vagy ki van kapcsolva.
1
Kamera — Beépített kamera videók rögzítéséhez, konferenciák lebonyolításához és
2
csevegéshez.
Mikrofon — Jó minőségű hangot biztosít a hangfelvételhez és a videocsevegéshez.
3
30
Page 33
Az Inspiron One használata
Szoftverfunkciók
MEGJEGYZÉS:A fejezetben leírt
funkciókkal kapcsolatban további
információért tekintse meg a Dell
Technology Útmutatót a számítógépen
vagy a Dell támogatási weboldalán a
support.dell.com címen.
Termelékenység és kommunikáció
Számítógépével prezentációkat,
brosúrákat, képeslapokat, szűrőket és
táblázatokat készíthet. Digitális fotókat
és képeket szerkeszthet és tekinthet
meg. A megrendelésen ellenőrizze a
számítógépére telepített szoftvereket.
Az internethez való csatlakozás után
weboldalakat nyithat meg, e-mail fiókot
készíthet, fájlokat tölthet fel és le, valamint
más kapcsolódó tevékenységeket végezhet
el.
Szórakozás és multimédia
Számítógépével videókat nézhet, játékokat
játszhat, saját CD-lemezeket hozhat
létre, zenét vagy internetes rádióadókat
hallgathat. Az optikai meghajtó több
lemezformátumot is támogat, beleértve a
CD- és DVD-lemezeket is.
Képeket és videofájlokat tölthet le és
másolhat át hordozható eszközökről,
mint a digitális fényképezőgépek vagy a
mobiltelefonok. Az opcionális szoftveres
alkalmazások segítségével zene- és
videofájlokat rendezhet és hozhat létre,
amelyeket ezek után lemezre írhat,
hordozható eszközökre (például MP3lejátszóra vagy egyéb hordozható
szórakoztató elektronikai eszközre)
menthet, vagy közvetlenül megjeleníthet és
lejátszhat csatlakoztatott TV-készüléken,
projektoron vagy házimozirendszeren.
31
Page 34
Az Inspiron One használata
Az asztal testreszabása
A megjelenés, felbontás, háttérkép,
képernyővédő és egyéb beállítások
módosításához az operációs rendszer
testreszabási lehetőségei használhatók.
Windows Vista
Kattintson az egér jobb gombjával az 1.
asztal egy szabad részén.
Nyomja meg a 2. Testreszabás gombot a
Megjelenés és hangok testreszabása
ablak megnyitásához, és ismerje meg a
testreszabható beállításokat.
Windows 7
Kattintson az egér jobb gombjával az 1.
asztal egy szabad részén.
Nyomja meg a 2. Testreszabás gombot a
Megjelenés és hangok módosítása a
számítógépen ablak megnyitásához,
és ismerje meg a testreszabható
beállításokat.
32
Az energiagazdálkodási beállítások
testre szabása
Az operációs rendszer energiagazdálkodási
lehetőségek menüjében állíthatja be az
energiagazdálkodási beállításokat. A
Dell számítógépre telepített Microsoft
Windows
®
operációs rendszer a következő
®
lehetőségeket kínálja:
Windows Vista
Dell által ajánlott• — a legnagyobb
teljesítményt nyújtja, amikor szükség
van rá, és energiát takarít meg inaktív
állapotban.
Energiatakarékos• — energiát takarít
meg a hordozható számítógépen,
lecsökkentve a rendszer teljesítményét
annak érdekében, hogy az akkumulátor
élettartamát maximálisra növelje azáltal,
hogy lecsökkenti a számítógép által
használt energiát az élettartama alatt.
Page 35
Az Inspiron One használata
Nagy teljesítmény• — a legnagyobb
rendszerteljesítményt nyújtja a
hordozható számítógépen a processzor
sebességének a végzet tevékenységhez
hangolásával és a rendszer
teljesítményének maximalizálásával.
Windows 7
Energiatakarékos• — energiát takarít
meg a hordozható számítógépen,
lecsökkentve a rendszer teljesítményét
annak érdekében, hogy az akkumulátor
élettartamát maximálisra növelje azáltal,
hogy lecsökkenti a számítógép által
használt energiát az élettartama alatt.
Kiegyensúlyozott (javasolt)• — Ez
az energiagazdálkodási lehetőség
automatikusan kiegyensúlyozott
teljesítményt nyújt az által, hogy csak a
szükséges hardverelemek fogyasztanak
energiát.
Információk átvitele az új
számítógépre
Windows Vista
MEGJEGYZÉS:A következő
útmutatások a Windows
alapértelmezett nézetére érvényesek,
tehát ha a Dell
beállítást a Windows Klasszikus
nézetre módosította, nem biztos, hogy
ezek érvényesek lesznek.
Kattintson a 1. Start
Rendszer és karbantartás→
Üdvözlőközpont→ Fájlok és
beállítások átvitele. Ha megjelenik a
Felhasználói fiók felügyelete ablak,
kattintson a Folytatás gombra.
Kövesse a 2. Windows Áttelepítő
varázsló utasításait.
™
számítógépen a
→ Vezérlőpult→
33
Page 36
Az Inspiron One használata
Windows 7
Kattintson a 1. Start → Vezérlőpult→
Kezdeti lépések→ Fájlok átvitele egy
másik számítógépről lehetőségre.
Kövesse a 2. Windows Áttelepítő
varázsló utasításait.
Az adatok biztonsági mentése
Ajánlott a fájlok és mappák biztonsági
mentése a számítógépen. A fájlok
biztonsági mentése:
Windows Vista
Kattintson a 1. Start → Vezérlőpult→
Rendszer és karbantartás→ A
biztonsági mentés és visszaállítás
központja→ Állományok mentése
lehetőségre. Ha megjelenik a
Felhasználói fiók felügyelete ablak,
kattintson a Folytatás gombra.
34
MEGJEGYZÉS: A Windows Vista
bizonyos kiadásai lehetőséget kínálnak
a számítógép biztonsági mentésére.
Kövesse az 2. Állományok mentése
részben található utasításokat.
Windows 7
Kattintson a 1. Start → Vezérlőpult→ biztonsági mentés és visszaállítás
lehetőségre.
Kattintson a 2. Biztonsági másolatok
beállítása... lehetőségre.
Kövesse a 3. Biztonsági mentés
beállítása varázsló utasításait.
Page 37
Az Inspiron One használata
Dell dokkoló
A Dell dokkoló olyan ikonok csoportja, amelyek egyszerű hozzáférést biztosítanak
a gyakran használt alkalmazásokhoz, fájlokhoz, és mappákhoz. A dokkoló a
következőképpen szabható személyre:
Ikonok hozzáadása vagy eltávolítása•
Kapcsolódó ikonok csoportosítása •
kategóriákba
A dokkoló helyének és színének •
módosítása
Az ikonok viselkedésének módosítása •
35
Page 38
Az Inspiron One használata
Kategória hozzáadása
Kattintson jobb gombbal a dokkolóra, 1.
majd a Hozzáad→ Kategória
lehetőségre. Megjelenik a Kategória hozzáadása/szerkesztése ablak.
A 2. Név mezőbe adja meg a kategória
nevét.
Válasszon ikont a kategóriához a 3. Kép kiválasztása: mezőben.
Kattintson a 4. Mentés gombra.
Ikon hozzáadása
Húzza a kívánt ikont a dokkolóra vagy
kategóriára.
36
Kategória vagy ikon eltávolítása
Kattintson jobb gombbal a kategóriára 1.
vagy ikonra, majd a Hivatkozás törlése
vagy Kategória törlése lehetőségre.
Kövesse a kijelzőn megjelenő 2.
utasításokat.
A dokkoló személyre szabása
Kattintson az egér jobb gombjával 1.
a dokkolóra, majd a Speciális beállítások... lehetőségre.
A dokkoló személyre szabásához 2.
válassza ki a kívánt beállítást.
Page 39
Problémák megoldása
INSPIRON
Ez az útmutató áttekintést nyújt a
számítógép hibaelhárítására vonatkozó
információkról. Ha nem tudja megoldani
a problémát a következő útmutató
segítségével, akkor tekintse meg a
„Támogatási eszközök használata” c. részt
a 44.oldalon vagy a „Dell elérhetőségei” c.
részt az 66.oldalon.
Hangkódok
A számítógép képernyőkijelzés hiányában
indításkor hangsorozattal jelzi az
esetleges hibákat vagy problémákat. Ez
az úgynevezett hangkódnak nevezett
hangsor segít a probléma jellegének
meghatározásában.
Amennyiben a számítógép az induláskor
sípjelet ad, jegyezze fel a hangkódot, majd
vegye fel a kapcsolatot a Dell kollégáival
(lásd a Dell elérhetőségei részt a 66.
oldalon).
Hangjelzések
(hangkód)
EgyLehetséges alaplap
KettőA gép nem észlelt
HáromLehetséges alaplap
NégyRAM-olvasási/-írási hiba
ÖtValós idejű óra hibája
HatVideokártya vagy -chip
HétProcesszorhiba
NyolcKijelző hiba
Lehetséges probléma
probléma - BIOS ROM
ellenőrzőösszeg hiba
RAM-ot
hiba - Chipkészlet hiba
hiba
37
Page 40
Problémák megoldása
Hálózati problémák
Vezeték nélküli kapcsolatok
A vezeték nélküli hálózati kapcsolat
megszakadt. —
A vezeték nélküli útválasztó offline
állapotban van, vagy a vezeték nélküli
kapcsolatot letiltotta a számítógépen.
Ellenőrizze, hogy bekapcsolta-e •
a vezeték nélküli útválasztót, és
csatlakoztatta-e az adatforráshoz
(kábelmodem vagy hálózati hub).
Az interferenciaforrások zavarhatják •
vagy letilthatják a vezeték nélküli
kapcsolatot. Vigye közelebb a
számítógépet a vezeték nélküli
útválasztóhoz.
Kapcsolódjon újra a vezeték nélküli •
útválasztóhoz (lásd a „Vezeték nélküli
kapcsolat beállítása” részt a 13. oldalon)
38
Vezetékes kapcsolatok
Ha a vezetékes hálózati kapcsolat
megszakadt — A hálózati kábel laza vagy
sérült.
Ellenőrizze, hogy csatlakoztatta-e a •
kábelt, és hogy nem sérült-e.
Az integrált hálózati kártyán lévő kapcsolat
integritást és a hálózati aktivitást jelző
fény szolgáltat információkat, amelynek
segítségével ellenőrizhető, hogy a
kapcsolat működik-e, továbbá információkat
szolgáltat az állapotával kapcsolatban:
kapcsolat integritását jelző fény
Zöld fény — A 10/100 Mb/s sebességű •
hálózat és a számítógép között
megfelelő a kapcsolat.
Narancsszínű — A kapcsolat megfelelő •
az 1000 Mb/s sebességű hálózat és a
számítógép között.
Nem világít — A számítógép nem észlel •
fizikai kapcsolatot a hálózattal.
Page 41
Problémák megoldása
MEGJEGYZÉS: A kapcsolat
integritását jelző fény a hálózati
csatlakozón csak a vezetékes
hálózati kapcsolatok esetében áll
rendelkezésre. A kapcsolat integritását
jelző fény nem működik vezeték nélküli
kapcsolatok esetén.
Hálózat üzemjelzője
Villogó sárga — hálózati aktivitást jelez. •
Kikapcsolt — nincs hálózati aktivitás.•
Tápellátási problémák
Ha az üzemjelző fény nem világít — a
számítógép hibernált állapotban van, ki
van kapcsolva vagy nem kap tápellátást.
Az is lehetséges, hogy probléma van az
alaplappal.
A normál működéshez való •
visszatéréshez nyomja meg a
bekapcsoló gombot.
Ha a számítógép elosztóhoz •
csatlakozik, gondoskodjon arról,
hogy az elosztó csatlakoztatva
legyen a hálózati csatlakozóhoz, és
a kapcsolója be legyen kapcsolva. A
feszültségvédő készülékeket, elosztókat
és a hosszabbító kábeleket kiiktatva
ellenőrizze, hogy a számítógép
megfelelően működik-e.
Ellenőrizze, hogy az elektromos hálózati •
csatlakozó megfelelően működik-e
egy másik készülékkel, például egy
lámpával.
39
Page 42
Problémák megoldása
Ha a probléma továbbá is fennáll, •
kérje a Dell segítségét (lásd „A Dell
elérhetőségei” című részt a 66. oldalon).
Ha a tápellátás fény folyamatosan
fehéren világít és a számítógép nem
reagál —
Kérje a Dell segítségét (lásd „A Dell
elérhetőségei” című részt a 66. oldalon).
Ha az üzemjelző fény fehér színnel
villog —
A számítógép alvó állapotban van. A normál
működés visszaállításához nyomjon le egy
gombot a billentyűzeten, mozgassa az
egeret, vagy nyomja meg a tápfeszültség
gombot.
Ha az üzemjelző fény folyamatos sárga
színnel világít —
Az alaplap nem tudja elindítani az
inicializálási folyamatot. Vagy az alaplappal,
vagy az áramforrással lehet probléma.
Kérje a Dell segítségét (lásd „A Dell
elérhetőségei” című részt a 66 oldalon).
40
Ha az üzemjelző fény sárga színnel
villog —
A számítógép hibát észlelt az indítási
önteszt során. A hiba jelzésére a három
BIOS sípjel mellett a fény is villog. Kérje a
Dell segítségét (lásd „A Dell elérhetőségei”
című részt a 66 oldalon).
Ha olyan interferenciaforrásokat
talál, amelyek zavarják a vételt a
számítógépen — Egy nem kívánt jel
okoz interferenciát más jelek zavarásával
vagy letiltásával. Az interferencia néhány
lehetséges oka:
Tápkábel, a billentyűzet és az egér •
hosszabbító kábelei.
Túl sok készülék csatlakozik egy •
elosztóra.
Több elosztó csatlakozik egy hálózati •
csatlakozóra.
Page 43
Problémák megoldása
Memóriaproblémák
Kevés memóriára vonatkozó üzenet
esetén —
Mentse el és zárja be a nyitva •
lévő fájlokat, lépjen ki a megnyitott
programokból, és nézze meg, hogy ez
megoldotta-e a problémát.
A szoftver dokumentációjában olvassa •
el a minimális memóriakövetelményekre
vonatkozó részt. Kérje a Dell segítségét
(lásd „A Dell elérhetőségei” című részt a
66 oldalon).
Futtassa a Dell Diagnostics •
segédprogramot (lásd a „Dell
Diagnostics” c. részt a 48. oldalon).
Ha más memóriahibát tapasztal —
Futtassa a Dell Diagnostics •
segédprogramot (lásd a „Dell
Diagnostics” c. részt a 48 oldalon).
Kérje a Dell segítségét (lásd „A Dell •
elérhetőségei” című részt a 66. oldalon).
Lefagyások és
szoftverproblémák
Ha a számítógép nem indul el —
Ellenőrizze a csatlakozást a számítógép
váltóáramú adapter csatlakozójához és a
fali csatlakozóaljzathoz.
Ha az alkalmazás nem reagál —
Állítsa le a programot:
Nyomja le egyszerre a 1.
<Ctrl><Shift><Esc> billentyűket.
Kattintson az 2. Alkalmazások fülre.
Kattintson a programra, amely nem 3.
válaszol
Kattintson a 4. Feladat befejezése
gombra.
Ha egy program ismételten lefagy —
Olvassa át a szoftver dokumentációját.
Szükség esetén távolítsa el, majd telepítse
újra a programot.
41
Page 44
Problémák megoldása
MEGJEGYZÉS: A szoftverek
rendszerint rendelkeznek
telepítési utasításokat tartalmazó
dokumentációval vagy CD-lemezzel.
Ha a számítógép nem válaszol, vagy egy
kék képernyő jelenik meg —
FIGYELEM! Ha az operációs
rendszert nem tudja szabályosan
leállítani, adatokat veszthet.
Ha a számítógép a billentyűzetre vagy az
egér mozgatására nem reagál, a tápellátás
gombot 8 - 10 másodpercig nyomva tartva
kapcsolja ki a számítógépet, majd indítsa
újra a számítógépet.
®
Ha a program régebbi Microsoft
Windows
®
operációs rendszerhez
készült — Futassa a Programkompatibilitás
varázslót. A Programkompatibilitás
varázsló úgy konfigurálja a programot,
hogy az egy korábbi Windows operációs
rendszerhez hasonló környezetben fusson.
42
Windows Vista
Kattintson a következőkre: 1. Start
→ Vezérlőpult→ Programok→
Használjon egy régebbi programot
ezen a Windows verzión.
Az üdvözlő képernyőn kattintson a 2. Tovább gombra.
Kövesse a kijelzőn megjelenő 3.
utasításokat.
Windows 7
Kattintson a 1. Start gombra.
A keresés mezőbe írja be: 2. A
Használjon egy régebbi
programot ezen a Windowsverzión, majd nyomja meg az<Enter>
billentyűt.
Kövesse a 3. Programkompatibilitás
varázsló utasításait.
Page 45
Problémák megoldása
Bármilyen más szoftverprobléma —
Jegyezze fel a hibakódot és a probléma •
leírását, majd vegye fel a kapcsolatot a
Dell-el (lásd a "Dell elérhetőségei" részt
a 66. oldalon).
Azonnal készítsen biztonsági mentést a •
fájljairól.
Vírusirtó programmal vizsgálja át a •
merevlemezt vagy a CD-lemezeket.
Mentsen el és zárjon be minden •
nyitott fájlt vagy programot, majd a
Start
számítógépet.
Hibaelhárítási információkért •
tanulmányozza a szoftver
dokumentációját, vagy érdeklődjön a
gyártótól:
menün keresztül állítsa le a
Győződjön meg arról, hogy a program –
kompatibilis-e a számítógépére
telepített operációs rendszerrel.
Győződjön meg arról, hogy a –
számítógép megfelel-e a szoftver
futtatásához szükséges minimális
hardverkövetelményeknek. További
információkért olvassa el a szoftver
dokumentációját.
Győződjön meg arról, hogy a –
program telepítése és konfigurációja
megfelelő-e.
Ellenőrizze, hogy az eszköz –
illesztőprogramjai nem ütköznek-e a
programmal.
Szükség esetén távolítsa el, majd –
telepítse újra a programot.
43
Page 46
Támogatási eszközök használata
Dell támogatási központ
INSPIRON
A Dell támogatási központ segít
megtalálni a szerviz-, támogatás- és
rendszerspecifikus információkat.
Az alkalmazás elindításához kattintson a
tálcán található
A Dell támogatási központ kezdőlapja
megjeleníti a számítógép modellszámát,
szervizcímkéjét, expressz szervizkódját és
a szerviz elérhetőségi adatait.
A honlap hivatkozásokat tartalmaz az
alábbiak eléréséhez is:
44
ikonra.
Önsegítő eszközök
(Hibaelhárítás, Biztonság,
Rendszerteljesítmény,
Hálózat/Internet, Biztonsági
mentés/Visszaállítás
és Windows operációs
rendszer)
Figyelmeztetések (a
számítógéppel kapcsolatos
műszaki támogatási
figyelmeztetések)
Page 47
Támogatási eszközök használata
Segítség a Dell-től
(Műszaki támogatás
a DellConnect
Ügyfélszolgálat, Oktatás és
oktatóanyagok, "Hogyan
kell" súgó a Dell-le telefonon
keresztül és Online vizsgálat
a PC CheckUp-pal)
A rendszerről
(Rendszerdokumentáció,
Jótállási információk,
Rendszerinformációk,
Frissítések és tartozékok)
A Dell támogatási központra és a
rendelkezésre álló támogató eszközökre
vonatkozó bővebb információért kattintson
a Services (Szolgáltatások) fülre a
support.dell.com weboldalon.
™
-tel,
Rendszerüzenetek
Ha a számítógéppel probléma merül fel
vagy hiba történik, akkor megjelenhet egy
rendszerüzenet, amely segíthet azonosítani
a probléma okát és megoldani a problémát.
MEGJEGYZÉS: Ha a kapott üzenet
nem szerepel a táblázatban, akkor
olvassa el az operációs rendszer
vagy az üzenet megjelenésekor futó
program dokumentációját. Segítségért
megtekintheti továbbá a Dell
Technology Útmutatót a számítógépen
vagy a Dell Support weboldalt a
support.dell.com címen vagy „A Dell
elérhetőségei” című részt a 66. oldalon.
Alert! (Figyelem!) Previous attempts
at booting this system have failed
at checkpoint [nnnn]. (A rendszer
indításának előző kísérletei [nnnn]
ellenőrzési pontnál meghiúsultak.)
A probléma megoldása érdekében
45
Page 48
Támogatási eszközök használata
jegyezze fel az ellenőrzési pontot, és
forduljon a Dell műszaki
támogatásához — A számítógép egymás
után háromszor, ugyanazon hiba miatt nem
tudta befejezni az indítási rutint. Kérje a
Dell segítségét (lásd „A Dell elérhetőségei”
című részt a 66 oldalon).
CMOS ellenőrzőösszeg-hiba —
Lehetséges alaplaphiba vagy a valós idejű
óra akkumulátora lemerült. Kérje a Dell
segítségét (lásd „A Dell elérhetőségei” című
részt a 66 oldalon).
CPU-ventilátor hiba — A CPU-ventilátor
elromlott. Kérje a Dell segítségét (lásd
„A Dell elérhetőségei” című részt a 66
oldalon).
Merevlemez hiba Lehetséges
merevlemezhiba az indítási önteszt során.
Kérje a Dell segítségét (lásd „A Dell
elérhetőségei” című részt a 66 oldalon).
Merevlemez-olvasási hiba Lehetséges
merevlemezhiba a HDD indítási önteszt
46
közben. Kérje a Dell segítségét (lásd
„A Dell elérhetőségei” című részt a 66
oldalon).
Billentyűzethiba — Billentyűzethiba, vagy
a billentyűzet kábele meglazult. Amennyiben
a kábel újracsatlakoztatása nem oldja meg
a problémát, cserélje ki a billentyűzetet.
Nem áll rendelkezésre rendszerindító
eszköz — A merevlemezen nincs
indítópartíció, vagy a merevlemez kábele
meglazult, illetve nincs indítható eszköz.
Ha a merevlemez-meghajtó a •
rendszerindító eszköz, gondoskodjon
arról, hogy a kábelek csatlakoztatva
legyenek, és a meghajtó megfelelően
legyen telepítve, illetve rendszerindító
eszközként legyen particionálva.
Lépjen be a rendszerbeállítás •
programba és győződjön meg róla, hogy
az indítási sorrend információ helyes
(lásd a Dell Technology útmutatót a Dell
Support honlapon a support.dell.com
címen).
Page 49
Támogatási eszközök használata
Nincs időzítőszignál-megszakítás — Az
alaplapon az egyik chip meghibásodhatott,
vagy alaplaphiba lépett fel. Kérje a Dell
segítségét (lásd „A Dell elérhetőségei” című
részt a 66 oldalon).
USB túlfeszültséghiba — Csatlakoztassa
le az USB-eszközt. Az USB-eszköznek
több feszültségre van szüksége, hogy
megfelelően működjön. Használjon
külső áramforrást az USB-eszköz
csatlakoztatásához, vagy ha az eszköz
két USB-kábellel rendelkezik, akkor
csatlakoztassa mindkettőt.
FIGYELMEZTETÉS - A merevlemez
ÖNELLENŐRZŐ RENDSZERE jelentette,
hogy egy paraméter a normális
határokon kívül van. A Dell ajánlja ,
hogy adatait rendszeresen mentse
el. Egy paraméter, amely túllépte a
normál működési tartományát, jelezhet
merevlemez-problémát is S.M.A.R.T hiba,
lehetséges merevlemezhiba. Kérje a Dell
segítségét (lásd „A Dell elérhetőségei” című
részt a 66 oldalon).
Hardverhiba-elhárító
Ha az operációs rendszer beállításakor
a rendszer nem észlel egy eszközt, vagy
észleli ugyan, de annak konfigurációja
nem megfelelő, a hardverhiba-elhárító segítségével feloldhatja az
összeférhetetlenséget.
A hardver-hibakereső indítása:
Kattintson a 1. Start
támogatás lehetőségre.
A keresőmezőbe írja be a 2.
hardverhiba-elhárító kifejezést,
és a keresés elindításához nyomja le az
<Enter> billentyűt.
A keresés eredményei közül válassza 3.
ki a problémát legpontosabban leíró
lehetőséget, majd kövesse a további
hibaelhárítási lépéseket.
→ Súgó és
47
Page 50
Támogatási eszközök használata
Dell Diagnostics
Ha problémája támad a számítógéppel,
végezze el a Lefagyások és
szoftverproblémák című részben ismertetett
ellenőrzéseket (lásd: 39.oldal), futtassa a
Dell Diagnostics programot, és csak ezután
forduljon a Dellhez segítségért.
Mielőtt nekiállna, ajánlott kinyomtatnia a
lépéseket.
MEGJEGYZÉS: A Dell Diagnostics
program csak Dell számítógépen
működik.
MEGJEGYZÉS: Az illesztőprogramokat
és segédprogramokat tartalmazó
Drivers and Utilities
opcionális, ezért elképzelhető, hogy
nem képezi a számítógép részét.
A számítógép konfigurációs információinak
áttekintéséhez, és annak ellenőrzéséhez,
hogy a tesztelendő készülék megjelenik-e
a rendszerbeállító programban és aktív-e,
lásd a Dell Technology útmutatót.
48
adathordozó
A Dell Diagnostics programot a
merevlemezről vagy a
lemezről indíthatja el.
Drivers and Utilities
A Dell Diagnostics indítása a
merevlemezről
A Dell Diagnostics a merevlemez egy
rejtett, diagnosztikai segédprogramokat
tartalmazó partícióján található.
MEGJEGYZÉS: Ha a számítógép
képernyője üres marad (lásd „A
Dell elérhetőségei” című részt a 66.
oldalon).
Győződjön meg arról, hogy a 1.
számítógép megfelelően működő
elektromos aljzathoz csatlakozik.
Kapcsolja be (vagy indítsa újra) a 2.
számítógépet.
Amikor a DELL3.
azonnal nyomja meg az F12 billentyűt A
rendszerindítási menüben válassza ki a
Diagnostics (Diagnosztika) elemet, és
nyomja meg az <Enter> gombot.
™
embléma megjelenik,
Page 51
Támogatási eszközök használata
Bizonyos számítógépeken ez elindítja az
indítás előtti rendszervizsgálatot (PSA).
MEGJEGYZÉS: Ha túl sokáig vár
és megjelenik az operációs rendszer
logója, várjon tovább, amíg megjelenik
a Microsoft
®
Windows® asztal; majd
kapcsolja ki a számítógépet, és
próbálja újra.
MEGJEGYZÉS: Ha arra vonatkozó
figyelmeztető üzenetet lát, hogy
nem található a diagnosztikai
segédprogramok partíciója, futtassa a
Dell Diagnostics programot a
and Utilities
lemezről.
Drivers
Ha az indítás előtti rendszervizsgálat (PSA)
elindul:
A PSA elindítja a tesztek futtatását.a.
Ha a PSA sikeresen lefut, a következő b.
üzenet jelenik meg: „Eddig
nem található probléma a
rendszerben. Szeretné
lefuttatni a fennmaradó
memóriateszteket? Ez
legalább 30 percig, vagy
még tovább tart. Szeretné
folytatni? (Ajánlott).”
Amennyiben memóriaproblémákat c.
tapasztal, nyomja meg az <y>,
egyébként a <n> billentyűt.
Megjelenik a következő üzenet:
„Booting Dell Diagnostic
Utility Partition. Press
any key to continue”
(A Dell diagnosztikai
segédprogramjának indítása.
A folytatáshoz nyomja le
bármelyik billentyűt).
A d. Beállítás kiválasztása ablakba
lépéshez nyomja meg bármelyik
billentyűt.
Ha az indítás előtti rendszervizsgálat (PSA)
nem indul el:
Egy tetszőleges billentyűt megnyomásával
indítsa el a Dell Diagnostics
segédprogramot a merevlemez
49
Page 52
Támogatási eszközök használata
diagnosztikai segédprogramokat tartalmazó
partíciójáról.
Válassza ki a futtatni kívánt tesztet.4.
Ha egy teszt során probléma merült fel, 5.
megjelenik egy üzenet a hibakóddal és
a probléma leírásával. Jegyezze fel a
hibakódot és a probléma leírását, majd
vegye fel a kapcsolatot a Dell-el (lásd a
"Dell elérhetőségei" részt a 66. oldalon).
MEGJEGYZÉS: A számítógép
szervizcímkéje az egyes
tesztképernyők tetején található.
A szervizcímke segít azonosítani
a számítógépet, amikor felveszi a
kapcsolatot a Dell-el.
A tesztek végrehajtása után a 6. Beállítás kiválasztása képernyőhöz
visszatéréshez zárja be a
tesztképernyőt.
A Dell Diagnostics programból 7.
kilépéshez és a számítógép
újraindításához kattintson a Kilépés
gombra.
50
A Dell Diagnostics indítása a
Drivers and Utilities (illesztő- és
segédprogramokat tartalmazó)
lemezről
Helye1. zze be a
Állítsa le, és indítsa újra a számítógépet. 2.
Amikor a DELL embléma megjelenik,
azonnal nyomja meg az <F12>
billentyűt.
MEGJEGYZÉS: Ha túl sokáig vár
és megjelenik az operációs rendszer
logója, várjon tovább, amíg megjelenik
a Microsoft
kapcsolja ki a számítógépet, és
próbálja újra.
MEGJEGYZÉS: Az alábbi lépések
csak egyszer változtatják meg az
indító szekvenciát. A következő
indítás alkalmával a számítógép a
rendszerbeállításokban megadott
eszközöknek megfelelően indul el.
Drivers and Utilities
®
Windows® asztal; majd
CD-t.
Page 53
Támogatási eszközök használata
Amikor megjelenik az indítóeszközök 3.
listája, jelölje ki a CD/DVD/CD-RW
meghajtót, majd nyomja le az <Enter>
gombot.
A megjelenő menüből válassza ki a 4. Boot from CD-ROM (CD/DVD meghajtóról
történő indítás) lehetőséget, majd
nyomja meg az <Enter> gombot.
Nyomja meg az 5. 1 gombot a menü
elindításához, majd a folytatáshoz
nyomja meg az <Enter> gombot.
A számozott listában válassza a 6. Run
the 32 Bit Dell Diagnostics (A 32 bites
Dell diagnosztika futtatása) parancsot.
Ha több verzió is fel van sorolva,
válassza a számítógépének megfelelőt.
Válassza ki a futtatni kívánt tesztet.7.
Ha egy teszt során probléma merült fel, 8.
megjelenik egy üzenet a hibakóddal és
a probléma leírásával. Jegyezze fel a
hibakódot és a probléma leírását, majd
vegye fel a kapcsolatot a Dell-el (lásd a
"Dell elérhetőségei" részt a 66. oldalon).
MEGJEGYZÉS: A számítógép
szervizcímkéje az egyes
tesztképernyők tetején található.
A szervizcímke segít azonosítani
a számítógépet, amikor felveszi a
kapcsolatot a Dell-el.
A tesztek végrehajtása után a 9. Beállítás kiválasztása képernyőhöz
visszatéréshez zárja be a
tesztképernyőt.
A Dell Diagnostics programból 10.
kilépéshez és a számítógép
újraindításához kattintson a Kilépés
gombra.
Vegye ki a 11.
Drivers and Utilities
lemezt.
51
Page 54
Az operációs rendszer visszaállítása
Az operációs rendszert a következő
INSPIRON
módokon állíthatja vissza:
A Rendszer-•visszaállítás visszaállítja
számítógépét egy korábbi működőképes
állapotra az adatfájlok érintetlenül
hagyása mellett. Az operációs
rendszer visszaállítására és az
adatfájlok megőrzésére használja első
megoldásként a rendszer-visszaállítási
szolgáltatást.
A Dell •Factory Image Restore
visszaállítja a merevlemezét a vásárlás
pillanatának megfelelő működési
állapotba. Ez a művelet végleg töröl
minden adatot a merevlemezről, és
eltávolít minden programot, amelyet
Ön a számítógép kézhezvétele óta
telepített. A Dell Factory Image Restore
szolgáltatást csak abban az esetben
használja, ha a rendszer-visszaállítás
nem oldotta meg az operációs rendszer
problémáját.
52
Amennyiben Operating System •
(Operációs rendszer) lemezt kapott a
számítógéphez, annak használatával is
visszaállíthatja az operációs rendszert.
Azonban az Operaing System lemez
használata is töröl minden adatot a
merevlemezről. A lemezt csak abban az
esetben használja, ha sem a rendszervisszaállítás, sem pedig a Dell Factory
Image Restore nem oldotta meg az
operációs rendszer problémáját.
Page 55
Az operációs rendszer visszaállítása
Rendszer-visszaállítás
A Windows operációs rendszer rendszervisszaállítási funkciója segítségével a
számítógép visszaállítható egy korábbi,
működőképes állapotra (az adatfájlok
érintése nélkül), ha a hardverben,
szoftverben vagy más rendszerbeállításban
történt módosítás miatt a rendszer
nemkívánatos működési állapotba került. A
Rendszer-visszaállítás bármely módosítása
a számítógépen teljes mértékben
visszafordítható.
VIGYÁZAT: Az adatfájlokról
rendszeresen készítsen biztonsági
másolatot. A rendszer-visszaállítás
nem követi nyomon az adatfájlokat
és nem is állítja helyre őket.
MEGJEGYZÉS: A következő
útmutatások a Windows
alapértelmezett nézetére érvényesek,
tehát ha a Dell
beállítást a Windows Klasszikus
™
számítógépen a
nézetre módosította, nem biztos, hogy
ezek érvényesek lesznek.
A Rendszer-visszaállítás indítása
Kattintson a 1. Start gombra.
A Keresés mezőbe írja be a 2. rendszer-
visszaállítás kifejezést, és nyomja
le az <Enter> billentyűt.
MEGJEGYZÉS: Megjelenhet a
Felhasználói fiók felügyelete
ablak Ha rendszergazdai jogokkal
rendelkezik a számítógépen, kattintson
a Folytatás gombra. Ellenkező esetben
a szükséges művelet folytatásához
kérje a rendszergazda segítségét.
Kattintson a 3. Tovább gombra, és
kövesse a képernyőn megjelenő további
utasításokat.
Ha a rendszer-visszaállítás nem oldotta
meg a problémát, visszavonhatja a
legutolsó rendszer-visszaállítást.
53
Page 56
Az operációs rendszer visszaállítása
Az utolsó rendszer-visszaállítás
visszavonása
MEGJEGYZÉS: Az utolsó rendszervisszaállítás visszavonása előtt
mentsen el és zárjon be minden
nyitott fájlt, és lépjen ki minden
futó programból. A rendszer teljes
visszaállításáig ne módosítson,
nyisson meg vagy töröljön fájlokat vagy
programokat.
Kattintson a 1. Start gombra
A Keresés mezőbe írja be a 2. rendszer-
visszaállítás kifejezést, és nyomja
le az <Enter> billentyűt.
Kattintson az 3. Utolsó visszaállítás
visszavonása lehetőségre, majd a
Tovább gombra.
54
.
Dell: Gyári lemezkép
visszaállítása
VIGYÁZAT: A Dell PC Restore
vagy a Dell Factory Image Restore
szolgáltatás véglegesen töröl
minden adatot a merevlemezről,
eltávolít minden olyan programot
és illesztőprogramot, amit Ön a
számítógép átvétele óta telepített. Ha
módja van rá, készítsen biztonsági
mentést az adatokról a szolgáltatás
használata előtt. A Dell Factory
Image Restore szolgáltatást csak
abban az esetben használja, ha
a rendszer-visszaállítás nem
oldotta meg az operációs rendszer
problémáját.
MEGJEGYZÉS: A Dell Factory Image
Restore nem elérhető, amennyiben a
merevlemezt az operációs rendszer
lemezének segítségével formattálták,
vagy particionálták.
Page 57
Az operációs rendszer visszaállítása
MEGJEGYZÉS: Lehetséges, hogy
a Dell Factory Image Restore egyes
országokban és számítógépeken nem
elérhető.
A Dell Factory Image Restore szolgáltatást
csak utolsó módszerként használja az
operációs rendszer visszaállítására. Ezek a
szolgáltatások a merevlemezt a számítógép
vásárlásakor működőképes állapotra
állítják vissza. Minden a számítógép
kézhezvétele óta telepített program és
fájl, – többek között az adatfájlok is –
véglegesen törlődnek a merevlemezről. Az
adatfájlok közé tartoznak a dokumentumok,
a számolótáblák, az e-mail üzenetek,
a digitális fényképek, a zenefájlok stb.
Lehetőség szerint készítsen biztonsági
másolatot minden adatról a Factory Image
Restore használata előtt.
Kapcsolja be a számítógépet. Amikor 1.
a DELL embléma megjelenik, nyomja
meg az <F8> billentyűt többször egymás
után a Speciális rendszerindítási
beállításai ablak megjelenéséig.
MEGJEGYZÉS: Ha túl sokáig vár
és megjelenik az operációs rendszer
emblémája, várjon amíg megjelenik
a Microsoft
®
Windows® asztal; majd
kapcsolja ki a számítógépet, és
próbálja újra.
Válassza ki a 2. Számítógép javítása
elemet.
Megjelenik a 3. Rendszer-helyreállító
beállítások ablak.
Válasszon billentyűzetkiosztást, majd 4.
kattintson a Tovább gombra.
A javítási opciók eléréséhez jelentkezzen 5.
be helyi rendszergazdaként. A
parancssor eléréséhez írja be a
Felhasználó neve mezőbe, hogy
rendszergazda, majd kattintson az
OK gombra.
55
Page 58
Az operációs rendszer visszaállítása
Kattintson a 6. Dell Factory Image
Restore (Dell gyári rendszerkép-
visszaállítás) elemre. Megjelenik
a Dell Factory Image Restore
üdvözlőképernyő.
MEGJEGYZÉS: A konfigurációtól
függően a Dell Factory Tools, majd
a Dell Factory Image Restore
lehetőséget választhatja.
Kattintson a 7. Tovább gombra. Megjelenik
a Confirm Data Deletion (Adattörlés
jóváhagyása) ablak.
MEGJEGYZÉS:Amennyiben nem
akarja folytatni a Factory Image
Restore segédprogramot, kattintson a
Cancel (Mégse) gombra.
A jelölőnégyzet bejelölésével 8.
engedélyezze a merevlemez
formázásának és a rendszerszoftver
gyári állapotba való visszaállításának
folytatását, majd kattintson a Next
(Tovább) gombra.
56
Elkezdődik a visszaállítási folyamat,
amely öt vagy több percet is igénybe
vehet. Az operációs rendszer és
a gyárilag telepített alkalmazások
visszaállításakor megjelenik egy üzenet.
Kattintson a 9. Finish (Befejezés) gombra
a számítógép újraindításához.
Page 59
Az operációs rendszer visszaállítása
Az operációs rendszer
újratelepítése
Előkészületek
Amennyiben a Microsoft® Windows®
operációs rendszert szeretné újratelepíteni
egy újonnan telepített illesztőprogrammal
fennálló probléma kijavítása érdekében,
előbb próbálja meg a Windows Device
Driver Rollback (Windows Eszközillesztőprogram visszagörgetése)
segédprogramot. Ha az Eszközillesztő
program visszagörgetése nem oldotta
meg a problémát, használja a rendszervisszaállítást az operációs rendszer
korábbi, az új eszköz illesztőprogramjának
telepítése előtti állapotára való
visszaállításához. Lásd a "Rendszervisszaállítás" fejezetet 52. oldalon.
VIGYÁZAT: A telepítés végrehajtása
előtt a merevlemezen lévő minden
adatfájlról készítsen biztonsági
másolatot. A hagyományos
merevlemez-konfigurációk
esetében a merevlemez-meghajtó
a számítógép által először észlelt
meghajtó.
Az operációs rendszer újratelepítő lemezt
csak utolsó lehetőségként használja az
operációs rendszer visszaállítására.
A Windows újratelepítéséhez a
következőkre van szükség:
Operációs rendszer
• lemez
Drivers and Utilities
Dell•
MEGJEGYZÉS: A Dell
and Utilities
összeszerelésekor telepített
illesztőprogramokat tartalmazza
Használja a
Utilities
illesztőprogram betöltéséhez. Attól
függően, hogy honnan rendelte a
számítógépet, vagy kérte-e a lemezt,
a Dell
Operating System
hogy a számítógép részét képezik.
lemez a számítógép
Dell Drivers and
lemezt bármely szükséges
Drivers and Utilities
lemez
Drivers
lemez és az
lemez nem biztos,
57
Page 60
Az operációs rendszer visszaállítása
A Microsoft Windows
újratelepítése
Az újratelepítés 1-2 órát vehet igénybe.
Az operációs rendszer újratelepítése után
az egyes eszközök illesztőprogramjait,
a vírusvédelmi programokat és egyéb
szoftvereket is ismételten fel kell
telepítenie.
Mentsen el és zárjon be minden 1.
nyitott fájlt, és lépjen ki minden nyitott
programból.
Helyezze be az 2.
lemezét.
Kattintson az 3. Exit (Kilépés) gombra,
ha az Install Windows (A Windows
telepítése) üzenetet látja.
Indítsa újra a számítógépet.4.
Amikor a DELL embléma megjelenik, 5.
azonnal nyomja meg az <F12>
billentyűt.
58
operációs rendszer
MEGJEGYZÉS: Ha túl sokáig vár
és megjelenik az operációs rendszer
emblémája, várjon amíg megjelenik
a Microsoft
®
Windows® asztal; majd
kapcsolja ki a számítógépet, és
próbálja újra.
MEGJEGYZÉS: Az alábbi lépések
csak egyszer változtatják meg az
indító szekvenciát. A következő
indítás alkalmával a számítógép a
rendszerbeállításokban megadott
eszközöknek megfelelően indul el.
Amikor megjelenik az indítóeszközök 6.
listája, jelölje ki a CD/DVD/CD-RW meghajtót majd nyomja meg az <Enter>
gombot.
Nyomja le bármelyik billentyűt a 7. CD-ROM-ról történő indításhoz. A telepítés
elvégzéséhez kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat.
Page 61
Segítségkérés
INSPIRON
Amennyiben problémát tapasztal a
számítógéppel, az alábbi lépésekben
leírtak végrehajtásával diagnosztizálhatja,
és elháríthatja a problémát:
A számítógép problémájára vonatkozó 1.
információkat és műveleteket a
„Problémák megoldása” című fejezetben
találja a 37 oldalon.
További információkért lásd a 2.
Technology
A Dell Diagnostics futtatási műveleteit 3.
lásd a „Dell Diagnostics” c. részben, a
48 oldalon.
Töltse ki a Diagnosztikai ellenőrzőlistát 4. a 65 oldalon.
Útmutatót.
Dell
Vegye igénybe a Dell Support honlapon 5.
(support.dell.com) elérhető online
szolgáltatásokat a telepítési és
hibaelhárítási műveletekhez. A Dell
online bővebb támogatási listáját
megtalálhatja az „Online szolgáltatások”
című fejezetben a 61 oldalon.
Ha az előző lépések nem oldották meg 6.
a problémát, nézze meg a „Telefonhívás
előtti teendők” című részt a 65. oldalon.
MEGJEGYZÉS: Hívja a Dell
támogatást a számítógép közelében
lévő telefonról, hogy az ügyfélszolgálat
munkatársa segíthessen a szükséges
műveletek elvégzésében.
MEGJEGYZÉS: Nem minden
országban áll rendelkezésre a Dell
expressz szervizkód rendszer.
59
Page 62
Segítségkérés
A Dell automatizált telefonos
rendszerének utasítására írja be az
expressz szervizkódot, hogy a hívás a
megfelelő ügyfélszolgálati munkatárshoz
kerüljön. Amennyiben nincsen expressz
szervizkódja, nyissa meg a Dell
Accessories mappát, duplán kattintson az
expressz szervizkód ikonra, és kövesse
az utasításokat.
MEGJEGYZÉS: A szolgáltatások egy
része nem érhető el folyamatosan
mindenhol az Egyesült Államokon
kívül. A helyi Dell képviselő
tájékoztatást nyújt az elérhető
szolgáltatásokról.
60
Műszaki támogatás és
ügyfélszolgálat
A Dell ügyfélszolgálata készséggel ad
választ minden Dell hardverrel kapcsolatos
kérdésre. Ügyfélszolgálatunk munkatársai
számítógép alapú diagnosztikát használnak
a gyors és pontos válaszok érdekében.
A Dell támogatási szolgálat elérhetőségét
megtekintheti a „Telefonhívás” előtti
teendők című részben a 65 oldalon, majd
keresse meg a lakóhelyének megfelelő
elérhetőséget, vagy látogasson el a
support.dell.com oldalra.
Page 63
Segítségkérés
DellConnect
A DellConnect™ egy egyszerű online
hozzáférési eszköz, ami lehetővé teszi,
hogy a Dell ügyfélszolgálati alkalmazottja
egy szélessávú kapcsolattal hozzáférjen
a számítógépjéhez, majd diagnosztizálja,
és megjavítsa a hibát az Ön felügyelete
mellett. További információkért látogasson
el a www.dell.com/DellConnect oldalra.
Online szolgáltatások
A Dell termékeit és szolgáltatásait az alábbi
webhelyeken ismerheti meg:
Bejelentkezés felhasználóként: Lépjen
be névtelen felhasználóként, és
használja az e-mail címét jelszóként.
62
Automatizált rendelési
állapot szolgálat
A Dellnél rendelt bármely termék státuszát
ellenőrizheti a support.dell.com weblapon,
vagy felhívhatja az automatizált rendelési
állapot szolgálatot. A rögzített hang
megkéri Önt a rendelés megtalálásához
és jelentéséhez szükséges adatok
megadására. A lakóhelyének megfelelő
telefonszámot megtalálhatja a „Dell
elérhetőségei” c. fejezetben a 66. oldalon.
Amennyiben problémája van rendelésével,
például hiányzó vagy hibás alkatrészek,
helytelen számlázás, forduljon a Dell
ügyfélszolgálatához. Híváskor készítse
elő számláját vagy a csomagszelvényét.
A lakóhelyének megfelelő telefonszámot
megtalálhatja a „Dell elérhetőségei” c.
fejezetben a 66 oldalon.
Page 65
Segítségkérés
Termékinformáció
Ha információra van szüksége a Dellnél
kapható további termékekkel kapcsolatban,
vagy ha megrendelést szeretne
feladni, látogasson el a www.dell.com
weboldalra. A lakóhelyének megfelelő
telefonszámért, vagy ha egy kereskedelmi
ügyintézővel szeretne beszélni, lásd a „Dell
elérhetőségei” című részt a 66. oldalon.
Eszközök visszaküldése
garanciális javításra
vagy visszafizetésre
Készítsen elő minden javításra vagy
visszafizetésre visszaküldendő eszközt, az
alábbiak szerint:
MEGJEGYZÉS: Mielőtt a terméket
visszajuttatná a Dellhez, győződjön
meg róla, hogy a merevlemezen
vagy más adattárolón található
minden adatról biztonsági másolatot
készített. Távolítson el minden
bizalmas, szerzői jogvédelem alatt
álló, és személyes adatot, valamint
az olyan cserélhető adathordozókat,
mint CD lemezek és memóriakártyák.
A Dell a számítógépben található
bizalmas, szerzői jogvédelem alatt
álló, és személyes adatokért, az
elveszett, vagy megsérült adatokért,
vagy cserélhető adathordozók
meghibásodásárét vagy elvesztéséért
nem vállal felelősséget.
63
Page 66
Segítségkérés
Hívja fel a Dellt, hogy kapjon egy 1.
visszaküldött termékazonosító számot,
és írja rá olvashatóan, jól kivehetően a
dobozra.
MEGJEGYZÉS: A lakóhelyének
megfelelő telefonszámot megtalálhatja
a „Dell elérhetőségei” c. fejezetben a
66. oldalon.
Küldje el a számla másolatát, és a 2.
visszaküldés okát is írja le részletesen.
Küldje el a diagnosztikai ellenőrzőlistát 3.
(lásd a „Diagnosztikai ellenőrzőlista”
c. fejezetet a 65 oldalon), feltüntetve a
futtatott teszteket és a Dell Diagnostics
hibaüzeneteit (lásd a „Dell Diagnostics”
c. fejezetet a 48 oldalon).
Készülékcsere vagy visszafizetés esetén 4.
küldje el az eszköz(ök)höz tartozó
kellékeket (tápkábelek, szoftveres
hajlékonylemezek, útmutatók stb.).
64
A visszaküldésre szánt berendezést 5.
csomagolja az eredeti (vagy azzal
egyenértékű) csomagolásba.
MEGJEGYZÉS: A szállítási
költségeket Ön vállalja. Szintén
Ön felelős a visszaküldött termék
biztosításáért, valamint vállalja a
termék eltűnésének fennálló kockázatát
a szállítás közben. Utánvételes
csomagokat nem fogadunk el.
MEGJEGYZÉS: Azokat a csomagokat,
amelyek az előírt szükségleteknek
nem tesznek eleget, visszaküldjük a
feladónak.
Page 67
Segítségkérés
Telefonhívás előtti
teendők
MEGJEGYZÉS:Híváskor készítse
elő az Express szervizkódot. A kód
segítségével a Dell automata telefonos
támogatásrendszere hatékonyabban
irányítja hívását a megfelelő helyre.
A Szervizcímkén szereplő számot
is kérhetik Öntől (a számítógép
hátoldalán található).
Ne felejtse el kitölteni a következő
Diagnosztikai ellenőrzőlistát. Amennyiben
lehetséges, kapcsolja be a számítógépet,
mielőtt felhívja a Dellt segítségért, és a
számítógép közelében lévő készülékről
telefonáljon. Előfordulhat, hogy
megkérik néhány parancs begépelésére,
részletes információ átadására működés
közben, vagy, hogy próbáljon ki más
lehetséges hibaelhárítási lépést magán a
számítógépen. Győződjön meg róla, hogy a
számítógép dokumentációi elérhetők.
Diagnosztikai ellenőrzőlista
Név:•
Dátum:•
Cím:•
Telefonszám:•
Szervizcímke (vonalkód a számítógép •
(ha kapott ilyet a Dell műszaki
támogatást ellátó munkatársától):
Operációs rendszer és verziója:•
Eszközök:•
Bővítőkártyák:•
Csatlakozik hálózathoz? Igen /Nem•
Hálózat, verzió és hálózati adapter:•
Programok és verziók:•
65
Page 68
Segítségkérés
Nézze át az operációs rendszer
dokumentációit, hogy meghatározhassa
a rendszerindító fájlok tartalmát. Ha a
számítógéphez nyomtató csatlakozik,
nyomtasson ki minden fájlt. Ha mégsem,
mentse el az összes fájl tartalmát, mielőtt
felhívná a Dellt.
Hibaüzenet, hangkód vagy diagnosztikai •
kód:
A probléma leírása és a végrehajtott •
hibaelhárítási műveletek:
66
Kapcsolatfelvétel a Dellel
Az Egyesült Államokban lévő ügyfelek
hívják a 800-WWW-DELL (800-999-3355)
számot.
MEGJEGYZÉS:Amennyiben nem
rendelkezik aktív Internet kapcsolattal,
megtalálhatja az elérhetőségeket
a megrendelőlapon, számlán,
csomagolás szelvényen vagy a Dell
termékkatalógusban.
A Dell többféle online és telefonos
támogatási és szolgáltatási megoldást
kínál. Az elérhetőség országonként és
termékenként változik, és előfordulhat,
hogy néhány szolgáltatás nem áll
rendelkezésre az Ön régiójában.
A Dellt kereskedelmi, műszaki támogatás
vagy ügyfélszolgálati ügyek miatt
felkeresheti:
látogassa meg a 1. support.dell.com
webhelyet.
Page 69
Ellenőrizze, hogy szerepel-e az Ön 2.
országa vagy régiója a lap alján található
Choose A Country/Region (Ország/
régió választása) legördülő menüben.
Kattintson a 3. Contact Us (Lépjen
kapcsolatba velünk) elemre a lap bal
oldalán.
Jelölje ki az igényeinek megfelelő 4.
szolgáltatás vagy támogatás linket.
Lépjen kapcsolatba a Dellel az Önnek 5.
legkényelmesebb módon.
Segítségkérés
67
Page 70
További információk és források
keresése
INSPIRON
Ha az alábbiakra van szüksége: Lásd:
az operációs rendszer újratelepítéseaz operációs rendszer lemeze
egy Diagnosztikai program futtatása a
számítógépen, a Asztali számítógép
rendszerszoftver újratelepítése,
illesztőprogramok frissítése és olvass el
fájlok
további információk az operációs
rendszerről, a perifériák karbantartásáról,
az internetről, a Bluetooth
a hálózatokról és az e-mailekről
68
®
kapcsolatokról,
Helyezze be a
(Illesztőprogramok és segédprogramok)
lemezt
MEGJEGYZÉS: Az illesztőprogramok
és a dokumentációk legfrissebb
verziója a Dell
a support.dell.com weboldalon
található meg.
A Dell technológiai útmutató telepítve van
a merevlemezen
Drivers and Utilities
™
támogatási oldalán,
Page 71
További információk és források keresése
Ha az alábbiakra van szüksége: Lásd:
további biztonsági útmutatások a
számítógéphez
a garancia adatai, a szerződési feltételek
(csak Egyesült Államok), a biztonsági
előírások, a szabályozási és ergonómiai
információk, valamint a végfelhasználói
licencszerződés
keresse meg a szervizcímkét/expressz
szervizkódot — A számítógépet a
szervizcímkével lehet azonosítani
a support.dell.com webhely
használatakor vagy a műszaki támogatás
igénybevételekor
a számítógéphez mellékelt biztonsági
és hatósági dokumentumokat lásd a
megfelelőséggel kapcsolatos következő
weboldalon: www.dell.com/regulatory_
compliance
a számítógép hátoldala
69
Page 72
További információk és források keresése
Ha az alábbiakra van szüksége: Lásd:
illesztőprogramok és letöltések keresése
műszaki és a terméktámogatás elérése
új megrendelések állapotának ellenőrzése
megoldás és válasz keresése a gyakori
kérdésekre
keressen a műszaki módosításokra
vonatkozó friss információkat vagy olyan
műszaki referenciaanyagokat, amelyek
szakembereknek és tapasztaltabb
felhasználóknak szólnak
70
a Dell
support.dell.com címen.
™
támogatási weboldalán a
Page 73
Alapvető műszaki adatok
INSPIRON
A rendszer típusa
Inspiron One 19
Ez a fejezet információkat tartalmaz a
számítógép beállításáról és frissítéséről,
vagy az illesztőprogramok frissítéséről.
Részletesebb információért lásd a
Szerviz-kézikönyvet
honlapon a support.dell.com címen.
MEGJEGYZÉS: A kínált opciók
régiónként eltérők lehetnek. Ha többet
szeretne megtudni a számítógép
konfigurációjáról, kattintson a Start→
Súgó és támogatás menüpontra,
és válassza számítógépe adatainak
megtekintését.
a Dell Support
Processzor
™
2 Duo
®
®
Dual-Core
belső merevlemez,
egy tálcás betöltésű
optikai meghajtó
Serial ATA
merevlemez, DVDROM (opcionális),
DVD+/- RW
(opcionális),
mikrofontömb, és
egy 8 az 1-ben
memóriakártya
olvasó.
800 MHz DDR2
Intel G41+ICH7
72
Külső csatlakozók
Hálózati adapterRJ45 csatlakozó
USB 2.0Három oldalsó és
három hátoldali
csatlakozó
HangKét oldalsó
csatlakozó
a mikrofon/
vonalbemenet
és a fejhallgató/
vonalkimenet
csatlakoztatására:
egy hátoldali
csatlakozó a
vonalkimenetnek
IEEE 1394aegy oldalsó 4 tűs
soros csatlakozó
Page 75
Alapvető műszaki adatok
Videokártya
TípusIntel X4500
Hang
TípusIntegrált
hangszórók
Kijelző
Típus (TFT aktív
mátrix)
Maximális felbontás1366 x 768
Áramellátás
Teljesítmény130 W
Tápfeszültség100–240 V
Tartalék
akkumulátor
18,5 hüvelyk, 16:9,
WXGA
váltakozó áram
3 V-os CR2032
lítium gombelem
Fizikai jellemzők
Magasság386,39 mm
Szélesség477,39 mm
Mélység103,98 mm
Súly
(megközelítőleg)
A számítógép környezete
Hőmérséklet:
Működési10°C - 35°C
Tárolási-40°C - 65°C
Relatív
páratartalom
7,3 kg
10% - 90% (nem
lecsapódó)
73
Page 76
Alapvető műszaki adatok
A számítógép környezete
Maximális rezgés:
Működési0.26 GrMS
véletlenszerű,
két percre
minden működési
helyzetben
Tárolási2.2 GrMS
véletlenszerű 15
percre
Maximális ütődés:
MűködésiFélszinuszos
impulzus: 40G 2 ms
időtartamra 51 cm/s
sebességváltozással
74
A számítógép környezete
TárolásiFélszinuszos
impulzus: 40G 22
ms időtartamra
609 cm/s
sebességváltozással
Magasság:
Működési-15,2 és 3048 m
között
Tárolási-15,2 és 10,668 m
között
Légkörszennyezési
szint
legfeljebb G2-es
osztályú az ISAS71.04-1985 jelű
szabvány szerint
Page 77
Függelék
A Macrovision termékére
vonatkozó nyilatkozat
A termék szerzői jogok védelmére
szolgáló technológiát tartalmaz, amelyet
a Macrovision Corporation és mások
tulajdonában lévő, az Amerikai Egyesült
Államokban bejegyzett szabadalom, illetve
szerzői jog véd. A szerzői jog hatálya alá
tartozó védelmi technológia kizárólag a
Macrovision Corporation engedélyével,
csak otthoni vagy egyéb korlátozott
megtekintési célra használható fel,
amennyiben a Macrovision Corporation
más felhatalmazást nem ad. Tilos a termék
visszafejtése vagy gépi kódból történő
visszafordítása.
INSPIRON
75
Page 78
Index
A
INSPIRON
a Dell hívása 65
áramellátás műszaki adatai 73
B
beállítás, előkészületek 5
biztonsági másolatok
létrehozás 34
bővítőbusz 73
C
CD-lemezek, lejátszás és létrehozás 31
chipkészlet 72
D
DellConnect 61
Dell Diagnostics 48
76
Dell:Gyári lemezkép visszaállítása 52
Dell Online kapcsolatfelvétel 66
Dell Support weboldal 70
Dell támogatási központ 44
Diagnosztikai ellenőrzőlista 65
E
elülső csatlakozók 16
e-mail címek
műszaki támogatásért 62
energia
takarékosság 32
energiatakarékosság 32
F
fejhallgató
elülső csatlakozó 20
Page 79
Index
fizikai jellemzők 73
források, továbbiak keresése 68
FTP-bejelentkezés, névtelen 62
G
gyári lemezkép visszaállítása 54
H
hálózati kapcsolat
javítás 38
hálózat sebessége
tesztelés 38
hang 73
Hardverhiba-elhárító 47
hardverproblémák
diagnosztika 47
I
illesztőprogramok és letöltések 70
internetcsatlakozás 13
ISZ
internetszolgáltató 13
J
jótállás csere 63
K
kapcsolódás
opcionális hálózati kábel 8
L
lemezek
használat 23
lemezmeghajtó
támogatott lemezméretek 23
77
Page 80
Index
M
meghajtók és eszközök 71
memória
minimum és maximum 72
memóriaproblémák
megoldás 41
memóriatámogatás 72
Memory Stick olvasó 19
merevlemez-meghajtó üzemjelzője 17
MMC 19
Multi Media Card olvasó 19
műszaki adatok 71