NOTA: Uma NOTA indica informações importantes para utilizar melhor o computador.
AVISO: Um AVISO indica possíveis danos ao hardware ou a perda de dados e ensina como
evitar o problema.
ADVERTÊNCIA: Uma ADVERTÊNCIA indica um possível dano à propriedade, risco de lesões
corporais ou mesmo risco de vida.
Se você adquiriu um computador Dell™ da série n, as referências deste documento a sistemas operacionais Microsoft®
É terminantemente proibida qualquer forma de reprodução deste material sem a permissão por escrito da Dell Inc.
Marcas comerciais usadas neste texto:
Inc.;
em outros países;
ou marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países;
de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e é usada pela Dell sob licença.
Os demais nomes e marcas comerciais podem ser usados neste documento como referência às entidades detentoras de tais
marcas e nomes ou aos seus produtos. A Dell Inc. declara que não tem interesse de propriedade quanto a nomes e marcas
comerciais de terceiros.
Junho de 2009 P/N 3NKF3 Rev. A00
não são aplicáveis.
Intel, Pentium
Dell
e
Celeron
são marcas registradas e
Microsoft, Windows, Windows Vista
, o logotipo
DELL
, YOURS IS HERE e
Core
é uma marca comercial da Intel Corporation nos Estados Unidos e
Esta seção fornece informações sobre como
configurar seu Inspiron
ADVERTÊNCIA: Antes de começar
qualquer procedimento descrito nesta
seção, leia as informações de segurança
fornecidas com o computador. Para obter
mais informações sobre as práticas
recomendadas de segurança, consulte
a página inicial sobre conformidade
normativa em www.dell.com/regulatory_
compliance.
NOTA: A Etiqueta de serviço está localizada
na parte traseira do computador. Use esse
código para identificar o computador ao
acessar o site de suporte da Dell ou entrar
em contato com o suporte técnico.
™
One.
Antes de configurar o
computador
Ao posicionar o seu computador, verifique se há
fácil acesso à fonte de alimentação, controles
e conexões no lado direito, se há ventilação
adequada e uma superfície nivelada e estável
para colocar o computador.
A diminuição do fluxo de ar ao redor do seu
Inspiron One pode causar superaquecimento.
Para evitar o superaquecimento, você deve
deixar uma distância de, pelo menos, 10,2 cm
na parte traseira do computador e, no mínimo,
5,1 cm em todos os outros lados. Nunca deixe o
computador em um espaço fechado, como um
armário ou uma gaveta, quando estiver ligado.
5
Page 8
Como congurar seu Inspiron One
Conecte o teclado e o mouse
Conecte o teclado e o mouse USB aos conectores USB no computador.
NOTA: Se você comprou um mouse e um teclado sem fio junto com o computador, conecte
o receptor USB ao conector USB. Para obter mais informações, consulte a documentação
fornecida com o teclado e o mouse.
6
Page 9
Conecte o cabo de alimentação
Como congurar seu Inspiron One
7
Page 10
Como congurar seu Inspiron One
Conecte o cabo de rede (opcional)
8
Page 11
Como congurar seu Inspiron One
Não é necessária uma conexão de rede para concluir a configuração deste computador, mas se
você já tiver uma conexão de rede ou Internet por cabo (como uma tomada de Ethernet ou modem a
cabo), conecte-a agora.
NOTA: Use um cabo Ethernet (conector RJ45) somente para conectar ao conector de rede. Não
tente conectar um cabo telefônico (conector RJ11) ao conector de rede.
Para conectar o computador à rede ou a um dispositivo de banda larga, conecte uma extremidade
do cabo de rede a uma porta de rede ou ao dispositivo de banda larga. Conecte a outra extremidade
do cabo ao conector de rede (conector RJ45) no painel traseiro do computador. Um clique indica
que o cabo de rede foi firmemente conectado.
9
Page 12
Como congurar seu Inspiron One
Ajuste o suporte do computador
10
ADVERTÊNCIA: Não utilize o suporte para
carregar o computador.
NOTA: Feche o suporte antes de usar o
computador com uma montagem VESA em
parede.
Puxe o suporte para ajustar a tela em um ângulo
de visualização confortável. Você ouvirá um
clique diferente ao abrir ou fechar o suporte.
O computador suporta montagens VESA em
parede com certificação UL. Para a montagem
apropriada, utilize quatro parafusos de 4 mm
de diâmetro, passo de 0,7 e extensão de 10 mm
cada.
Page 13
Pressione o botão liga/desliga
Como congurar seu Inspiron One
11
Page 14
Como congurar seu Inspiron One
Como configurar o Microsoft
Windows
Seu computador Dell vem pré-configurado
com o sistema operacional do Microsoft
Windows
primeira vez, siga as instruções na tela. A tela de
configuração do Windows ajuda você a passar
por vários procedimentos, incluindo a aceitação
dos contratos de licença, a configuração das
preferências e de uma conexão com a Internet.
A configuração do Windows pode levar algum
tempo para ser concluída.
®
. Para configurar o Windows pela
AVISO: Não interrompa o processo de
configuração do sistema operacional. Se
fizer isto, seu computador poderá ficar
inutilizável e você precisará reinstalar o
sistema operacional.
NOTA: Para o desempenho ideal do
computador, é recomendável baixar e instalar
em seu computador o BIOS e os drivers mais
recentes, disponíveis no site de suporte da
Dell em support.dell.com (em Inglês).
12
®
Como conectar-se à Internet
(opcional)
Para conectar-se à Internet, você precisa de um
modem externo ou de uma conexão de rede e
de um provedor de serviços da Internet (ISP).
Se um modem USB ou adaptador LAN sem fio
não foi fornecido junto com seu pacote original,
você poderá adquirir um no site da Dell em
www.dell.com (em Inglês).
Como configurar uma conexão com fio
Se você estiver usando uma conexão •
discada, conecte a linha telefônica ao
modem USB externo (opcional) e ao
conector do telefone na parede antes de
configurar sua conexão com a Internet.
Se você estiver usando uma conexão •
DSL ou uma conexão via modem a cabo
ou satélite, entre em contato com o seu
provedor de Internet para obter instruções
de configuração.
Page 15
Como congurar seu Inspiron One
Para concluir a configuração de sua conexão
com fio à Internet, siga as instruções em “Como
configurar a conexão à Internet”, na página 14.
Como configurar uma conexão sem fio
Antes que você possa utilizar sua conexão sem
fio com a Internet, é necessário conectar-se ao
roteador sem fio.
Windows Vista
Salve e feche todos os arquivos e programas 1.
abertos.
Clique em 2. Iniciar
Siga as instruções na tela para concluir a 3.
configuração.
®
→ Conectar a.
Windows® 7
Salve e feche todos os arquivos e programas 1.
abertos.
Clique em 2. Iniciar
Centro de rede e compartilhamento→
Conectar-se a uma rede.
Siga as instruções na tela para concluir a 3.
configuração.
→ Painel de controle→
13
Page 16
Como congurar seu Inspiron One
Como configurar a conexão à Internet
As ofertas de provedores e os provedores
variam em função do país. Entre em contato
com o seu provedor para conhecer as ofertas
disponíveis no seu país.
Se você não conseguir se conectar à Internet,
mas já a tiver acessado anteriormente, talvez
o serviço fornecido pelo seu provedor esteja
interrompido no momento. Entre em contato
com o seu provedor para verificar o status do
serviço, ou tente se conectar novamente mais
tarde.
Tenha as informações de seu provedor à mão.
Se você não tiver um provedor de Internet, o
assistente Conectar-se à Internet pode ajudá-lo
a obter um.
14
Windows Vista
NOTA: As instruções a seguir referem-se
ao modo de exibição padrão do Windows,
portanto elas podem não se aplicar de você
tiver alterado as configurações no seu
computador Dell™ para o modo de exibição
clássico.
Salve e feche todos os arquivos e programas 1.
abertos.
Clique em 2. Iniciar
Clique em 3. Rede e Internet→ Centro de Rede
e Compartilhamento→ Configurar uma
conexão→ Conectar-se à Internet.
A janela Conectar-se à Internet é mostrada.
NOTA: Se você não souber qual tipo de
conexão deve ser selecionado, clique em
Ajude-me a escolher ou entre em contato
com o provedor de Internet.
Siga as instruções na tela e use as 4.
informações de configuração fornecidas pelo
seu provedor para concluir a configuração.
→ Painel de Controle.
Page 17
Windows 7
Salve e feche todos os arquivos e programas 1.
abertos.
Clique em 2. Start (Iniciar)
Panel (Painel de controle)→ Network
and Sharing Center (Centro de rede e compartilhamento)→ Set up a new
connection or network (Configurar uma conexão ou uma rede)→ Connect to the
Internet (Conectar-se à Internet).
A janela Connect to the Internet (Conectarse à Internet) é mostrada.
NOTA: Se você não souber qual tipo de
conexão deve ser selecionado, clique em
Ajude-me a escolher ou entre em contato
com o provedor de Internet.
Siga as instruções na tela e use as 3.
informações de configuração fornecidas
pelo seu provedor para concluir a
configuração.
→ Control
Como congurar seu Inspiron One
15
Page 18
Como usar o Inspiron One
2
1
3
Esta seção fornece informações sobre os recursos disponíveis no Inspiron One.
INSPIRON
Recursos da vista direita
16
Page 19
Como usar o Inspiron One
1
Botões e conectores do painel direito — ajustam o brilho e conectam dispositivos USB, de
áudio e outros dispositivos no conector apropriado.
2
Luz de atividade do disco rígido — acende quando o computador lê ou grava dados. Uma
luz piscando indica atividade do disco rígido.
AVISO: Para evitar a perda de dados, nunca desligue, mova o computador ou ajuste o
suporte enquanto a luz de atividade do disco rígido estiver piscando.
3
Botão liga/desliga e luz — liga ou desliga o computador quando pressionado. A luz
central do botão indica os seguintes estados de energia:
Luz âmbar contínua — a placa do sistema não inicializa. Pode haver um problema na placa •
de sistema ou na fonte de alimentação. Entre em contato com a Dell (consulte “Como
entrar em contato com a Dell”, na página 60).
Luz âmbar piscando — o computador detectou um erro durante o POST (Power-on Self •
test). Entre em contato com a Dell (consulte “Como entrar em contato com a Dell”, na
página 60).
Luz branca piscando — o computador está no estado de repouso.•
Luz branca contínua — o computador está ligado.•
Luz apagada — o computador está desligado ou em estado de hibernação.•
17
Page 20
Como usar o Inspiron One
1
2
3
4
6
7
5
Botões e conectores do painel direito
18
Page 21
Como usar o Inspiron One
1
Botão de ajuste automático — ajusta automaticamente a tela à entrada de sinal de vídeo.
2
Botão de ajuste de brilho — oferece acesso direto ao menu de controle "Brilho".
Você pode aumentar ou diminuir o brilho ajustando o controle da barra deslizante. Use os botões +
(ajuste automático) ou - (ajuste de brilho) para ajustar o controle deslizante.
3
exibir e compartilhar fotos digitais, música, vídeos e documentos armazenados nos seguintes cartões
Leitor de cartão de mídia 8 em 1 — fornece uma maneira rápida e conveniente de
de memória digital:
Cartão de memória SD (Secure Digital)•
Cartão SDIO (Secure Digital Input Output)•
Cartão MMC •(Multi Media Card)
Cartão Memory •Stick
4
Conector IEEE 1394a — conecta-se aos dispositivos multimídia seriais de alta velocidade, como
Cartão Memory Stick PRO•
Cartão xD-•Picture
Cartão Hi Speed-SD•
Cartão Hi Density •-SD
câmeras de vídeo digitais.
5
Conectores USB 2.0 (3) —conecta-se aos dispositivos USB, como mouse, teclado, impressora,
unidade externa e MP3 player.
6
Conector de entrada de linha ou microfone — conecta-se a um microfone ou cabo de áudio de entrada.
7
Conector de saída de linha ou fone de ouvido — conecta-se a fones de ouvido.
NOTA: Para conectar a um altofalante ou sistema de som, use o conector da saída de linha na parte
traseira do seu computador.
19
Page 22
Como usar o Inspiron One
4
5
3
2
1
Recursos da vista esquerda
20
Page 23
Como usar o Inspiron One
1
Suporte do computador — oferece estabilidade para o computador e também permite ajustar
a tela para um ângulo de visualização confortável.
Slot do cabo de segurança — acopla uma trava comercialmente disponível ao computador.
2
3
Botão "ejetar" da unidade óptica — quando pressionado, abre a unidade óptica.
4
Luz da unidade óptica — pisca quando você pressiona o botão "ejetar" da unidade óptica ou
quando o disco está sendo lido.
5
Unidade óptica — reproduz ou grava CDs e DVDs. Insira o disco com o lado impresso virado
na sua direção.
21
Page 24
Como usar o Inspiron One
Como utilizar a unidade óptica
AVISO: Não pressione a bandeja do disco para baixo ao abri-la ou fechá-la. Mantenha a
bandeja fechada quando você não estiver usando a unidade.
AVISO: Não mova o computador quando ele estiver reproduzindo ou gravando o disco.
Pressione o botão ejetar na unidade óptica.1.
Puxe a bandeja da unidade óptica.2.
Coloque o disco com o lado impresso virado na sua direção e encaixe-o no rebaixo.3.
Empurre delicadamente a bandeja da unidade óptica para dentro da unidade.4.
22
Page 25
Como usar o Inspiron One
23
Page 26
Como usar o Inspiron One
3
1
2
Recursos da vista traseira
24
Page 27
Como usar o Inspiron One
1
Tampa para montagem VESA — cobre os orifícios dos parafusos de montagem VESA.
Remova essa tampa para montar o computador em uma montagem VESA. Você pode adquirir
a montagem VESA no site da Dell em www.dell.com (em Inglês).
2
Conectores do painel traseiro — conecte os dispositivos USB, de áudio e outros aos
conectores apropriados.
3
Etiqueta de serviço/Código de serviço expresso — use essas informações para identificar
o computador em support.dell.com (em Inglês) ou quando entrar em contato com o suporte
técnico.
25
Page 28
Como usar o Inspiron One
123
4
8765
Conectores do painel traseiro
26
Page 29
Como usar o Inspiron One
Conector de alimentação — conecta-se ao cabo de alimentação. A aparência desse
1
conector pode variar.
2
Conector paralelo — conecta-se à impressoras e scanners mais antigos.
3
Conector de rede— conecta-se a uma rede ou a um dispositivo de banda larga, se
você estiver usando uma rede com fio. As duas luzes próximas ao conector indicam o status
e a atividade da conexão de rede com fio.
4
conector de mouse PS/2 — conecta-se a um mouse PS/2 padrão.
5
Conector de saída de linha – conecta-se a um altofalante ou sistema de som.
6
conector de teclado PS/2 — conecta-se a um teclado PS/2 padrão.
7
Conectores USB 2.0 (3) — conectam-se aos dispositivos USB, como mouse, teclado,
impressora, unidade externa e MP3 player.
8
Conector serial — conecta-se à impressoras e modems externos mais antigos.
27
Page 30
Como usar o Inspiron One
1
2 3
Recursos da tela
28
Page 31
Como usar o Inspiron One
1
Indicador de atividade da câmera — indica se a câmera está ligada ou desligada.
2
Câmera — câmera integrada para captura de vídeo, conferência e bate-papo.
3
Microfone — oferece som de alta qualidade para bate-papo por vídeo e gravação de voz.
29
Page 32
Como usar o Inspiron One
Recursos de software
NOTA: Para obter mais informações
sobre os recursos descritos nesta seção,
consulte o Guia de Tecnologia Dell,
disponível em seu computador ou no site
de suporte da Dell em support.dell.com (em
Inglês).
Produtividade e comunicação
Você pode usar o seu computador para
criar apresentações, folhetos, cartões
comemorativos, flyers e planilhas. Além disso,
você pode editar e exibir fotografias e imagens
digitais. Verifique o seu pedido de compra do
software instalado em seu computador.
Depois de conectar-se à Internet, você poderá
acessar sites da Web, configurar uma conta
de e-mail, carregar e baixar arquivos e realizar
outras tarefas relacionadas.
30
Entretenimento e multimídia
Você pode usar o seu computador para assistir
a vídeos, executar jogos, criar seus próprios
CDs, ouvir música e estações de rádio. Sua
unidade de disco óptica pode suportar vários
formatos de mídia de disco, incluindo CDs e
DVDs.
Você pode baixar ou copiar imagens e arquivos
de vídeo de dispositivos portáteis como, por
exemplo, câmeras digitais e telefones celulares.
Aplicativos de software opcionais permitem que
você organize e crie arquivos de música e vídeo
que possam ser gravados em disco, salvos em
produtos portáteis, tais como MP3 players e
dispositivos de entretenimento portáteis, ou
executados e exibidos diretamente em TVs,
projetores e equipamentos de home theater
conectados.
Page 33
Como usar o Inspiron One
Como personalizar a área de trabalho
Você pode utilizar as opções de personalização
disponíveis no seu sistema operacional para
alterar a aparência, a resolução, o papel de
parede, o protetor de tela e assim por diante.
Windows Vista
Clique com o botão direito do mouse em uma 1.
área aberta da área de trabalho.
Depois, clique em 2. Personalizar para
abrir a janela Personalizar aparência e sons e saber mais sobre suas opções de
personalização.
Windows 7
Clique com o botão direito do mouse em uma 1.
área aberta da área de trabalho.
Depois, clique em 2. Personalize (Personalizar)
para abrir a janela Change the visuals and sounds on your computer (Alterar
a aparência e os sons do computador)
e saber mais sobre as suas opções de
personalização.
Como personalizar suas configurações de
energia
Você pode usar as opções de energia do
seu sistema operacional para definir as
configurações de energia do seu computador.
O sistema operacional Microsoft
®
Windows®
instalado em seu computador Dell oferece as
seguintes opções:
Windows Vista
Recomendado pela Dell• — essa opção
oferece o desempenho completo quando
você precisar e economiza energia durante
os períodos de inatividade.
Economia de energia• — essa opção
economiza energia em seu computador
reduzindo o desempenho do sistema,
para maximizar a vida útil do computador,
e diminuindo a quantidade de energia
consumida durante seu ciclo de vida útil.
31
Page 34
Como usar o Inspiron One
Alto desempenho• — essa opção fornece
o mais alto nível de desempenho do
sistema em seu computador, adaptando a
velocidade do processador à sua atividade e
maximizando o desempenho do sistema.
Windows 7
Power saver• (Economia de energia) — essa
opção economiza energia em seu computador
reduzindo o desempenho do sistema,
para maximizar a vida útil do computador,
e diminuindo a quantidade de energia
consumida durante seu ciclo de vida útil.
Balanced (recomendado)• (Equilibrado) —
essa opção de energia equilibra
automaticamente o desempenho do
computador consumindo energia somente de
acordo com a capacidade do hardware.
32
Como transferir informações para o novo
computador
Windows Vista
NOTA: As instruções a seguir referem-se
ao modo de exibição padrão do Windows,
portanto elas podem não se aplicar de você
tiver alterado as configurações no seu
computador Dell
clássico.
Clique em 1. Iniciar
Sistema e Manutenção→ Centro de
Boas-Vindas→ Transferir arquivos e
configurações.
Se aparecer a janela Controle de conta de
usuário, clique em Continuar.
Siga as instruções do assistente de 2.
Transferência Fácil do Windows.
™
para o modo de exibição
→ Painel de controle→
Page 35
Como usar o Inspiron One
Windows 7
Clique em 1. Start (Iniciar) → Control
Panel (Painel de controle)→ Getting Started
(Introdução) → Transfer files from another
computer (Transferir arquivos de outro
computador).
Siga as instruções do assistente de 2.
Windows Easy Transfer (Transferência Fácil
do Windows).
Como fazer backup dos dados
É recomendado que você faça o backup
periódico de arquivos e pastas em seu
computador. Para fazer backup de arquivos:
Windows Vista
Clique em 1. Iniciar → Painel de controle→
Sistema e Manutenção→ Centro de Backup
e Restauração→ Fazer backup de arquivos.
Se aparecer a janela Controle de Conta de
Usuário, clique em Continuar.
NOTA: Algumas edições do Windows Vista
fornecem uma opção de backup para todo
o seu computador.
Siga as instruções no assistente 2. Fazer backup de arquivos.
Windows 7
Clique em 1. Start (Iniciar) → Control Panel
(Painel de controle)→ Back Up and Restore
(Backup e restauração).
Clique em 2. Set up backup... (Configurar
backup...).
Siga as instruções no assistente 3. Set up backup.
33
Page 36
Como usar o Inspiron One
Dell Dock
O Dell Dock é um grupo de ícones que oferece acesso fácil a aplicativos, arquivos e pastas usados
frequentemente. Você pode personalizar o Dock ao:
Adicionar ou remover ícones•
Agrupar ícones relacionados em categorias•
Alterar a cor e a localização do Dock•
Alterar o comportamento dos ícones •
Adicionar uma categoria
Clique com o botão direito do mouse no 1.
Dock, clique em Adicionar→Categoria. A
janela Adicionar/Editar categoria é exibida.
Digite um título para a categoria no campo 2. Título.
Selecione um ícone para a categoria na 3.
caixa Selecionar uma imagem:
Clique em 4. Salvar.
Adicionar um ícone
Arraste e solte o ícone no Dock ou em uma
categoria.
34
Remover uma categoria ou ícone
Clique com o botão direito do mouse na 1.
categoria ou no ícone no Dock e, depois,
clique em Excluir atalho ou Excluir categoria.
Siga as instruções na tela.2.
Personalizar o Dock
Clique com o botão direito do mouse no Dock 1.
e clique em Configurações avançadas....
Escolha a opção desejada para personalizar 2.
o Dock.
Page 37
Como solucionar problemas
Esta seção fornece informações para a solução
de problemas em seu computador. Se você
não conseguir resolver o seu problema usando
as diretrizes a seguir, consulte “Como usar
ferramentas de suporte” na página 41 ou “Como
entrar em contato com a Dell” na página 60.
Códigos de bipe
Seu computador poderá emitir uma série de
bipes durante a inicialização se o monitor não
puder exibir erros ou problemas. Essa série de
bipes, chamada de código de bipes, identifica
um problema.
Se o computador emitir bipes durante a
inicialização, anote o código do bipe e entre em
contato com a Dell (consulte "Como entrar em
contato com a Dell", na página 60).
Série de bipes
(código do bipe) Possível problema
UmPossível falha da placa-
DoisRAM não detectada
TrêsPossível falha da placa-
QuatroFalha de leitura/gravação
CincoFalha do relógio de tempo
SeisFalha na placa de vídeo
SeteFalha do processador
OitoFalha da tela
INSPIRON
mãe - falha de soma de
verificação da ROM do BIOS
mãe - erro de chipset
da RAM
real.
ou chip
35
Page 38
Como solucionar problemas
Problemas de rede
Conexões sem fio
Se a conexão de rede sem fio for perdida —
O roteador wireless está off-line ou a opção
wireless foi desativada no computador.
Verifique o seu roteador wireless para •
garantir que ele esteja ligado e conectado à
sua fonte de dados (modem a cabo ou hub de
rede).
Alguma interferência pode estar bloqueando •
ou interrompendo sua conexão sem fio. Tente
mover o computador para ficar mais próximo
do seu roteador sem fio.
Restabeleça sua conexão com o roteador •
sem fio (consulte “Como configurar uma
conexão sem fio” na página 13).
Conexões com fio
Se a conexão com fio for perdida — o cabo está
solto ou danificado.
Verifique o cabo para garantir que esteja •
conectado e que não esteja danificado.
36
As luzes de atividade da rede e integridade do
vínculo no conector de rede integrado permitem
que você verifique se a conexão está funcionando
e oferece informações sobre o status:
Luz de integridade do vínculo
Luz verde — há uma boa conexão entre uma •
rede de 10/100 Mbps e o computador.
Luz laranja — indica boa conexão entre uma •
rede de 1000 Mbps e o computador.
Luz apagada — o computador não está •
detectando uma conexão física com a rede.
NOTA: A luz de integridade do link no
conector de rede é usada apenas para
conexões com fio. A luz de integridade do link
não fornece o status das conexões sem fio.
Luz de atividade da rede
Luz amarela piscando — indica atividade na •
rede.
Luz apagada — indica que não há atividade •
na rede.
Page 39
Como solucionar problemas
Problemas de energia
Se a luz de alimentação estiver apagada —
o computador está no modo de hibernação,
desligado ou não está recebendo energia. Pode
haver um problema com a placa de sistema.
Pressione o botão liga/desliga para retornar •
à operação normal.
Se o computador estiver conectado a uma •
régua de energia, certifique-se de que a
régua esteja conectada a uma tomada
elétrica e esteja ligada. Remova dispositivos
de proteção de energia, réguas de energia
e extensões de cabos de alimentação para
verificar se o computador liga corretamente.
Certifique-se de que a tomada elétrica •
esteja funcionando, testando-a com outro
dispositivo, como um abajur.
Se o problema persistir, entre em contato •
com a assistência da Dell (consulte “Como
entrar em contato com a Dell”, na página 60).
Se a luz de energia estiver continuamente branca
e o computador não estiver respondendo —
Entre em contato com a Dell (consulte “Como
entrar em contato com a Dell”, na página 60).
Se a luz de alimentação estiver branca e
piscando —
o computador está no estado de repouso.
Pressione uma tecla, mova o mouse ou pressione
o botão liga/desliga para retornar à operação
normal.
Se a luz de alimentação estiver âmbar e
contínua —
A placa do sistema não inicializa. Pode haver
um problema na placa de sistema ou na fonte
de alimentação. Para entrar em contato com a
assistência da Dell, consulte “Como entrar em
contato com a Dell”, na página 60.
Se a luz de energia estiver âmbar e piscando —
O computador detectou um erro durante o POST.
A luz piscará juntamente com os três códigos de
bipe do BIOS para indicar o erro. Para entrar em
contato com a assistência da Dell, consulte “Como
entrar em contato com a Dell”, na página 60.
37
Page 40
Como solucionar problemas
Se você encontrar alguma interferência que
atrapalhe a recepção no seu computador — um
sinal indesejado está criando interferência,
interrompendo ou bloqueando outros sinais.
Algumas causas possíveis de interferência são:
Cabos de extensão de alimentação, teclado •
e mouse.
Muitos dispositivos conectados à mesma •
régua de energia.
Várias réguas de energia conectadas à •
mesma tomada elétrica.
38
Problemas de memória
Se você receber uma mensagem de memória
insuficiente —
salve e feche todos os arquivos e saia de •
todos os programas abertos que você não
esteja usando para verificar se isso resolve
o problema.
Consulte a documentação do software para •
verificar os requisitos mínimos de memória.
Para entrar em contato com a assistência da
Dell, consulte “Como entrar em contato com
a Dell”, na página 60.
Execute o Dell Diagnostics (consulte "Dell •
Diagnostics", na página 44).
Se ocorrerem outros problemas de memória —
execute o Dell Diagnostics (consulte "Dell •
Diagnostics" na página 44).
Entre em contato com a Dell (consulte •
“Como entrar em contato com a Dell”, na
página 60).
Page 41
Como solucionar problemas
Problemas de travamento e
de software
Se o computador não inicializar — verifique se o
cabo de alimentação está encaixado firmemente
no computador e na tomada elétrica.
Se um programa para de responder —
Feche o programa:
Pressione <Ctrl><Shift><Esc> 1.
simultaneamente.
Clique em 2. Aplicativos.
Clique no programa que não está 3.
respondendo.
Clique em 4. Finalizar tarefa.
Se um programa trava repetidamente —
consulte a documentação do software. Se
necessário, desinstale e reinstale o programa.
NOTA: Geralmente, o software inclui
instruções de instalação em sua
documentação ou em um CD.
Se o computador parar de responder ou uma
tela azul aparecer —
ADVERTÊNCIA: Você poderá perder dados
se não conseguir executar o procedimento
de desligar o sistema operacional.
Se o computador não responder quando você
pressionar uma tecla ou mover o mouse,
pressione e mantenha pressionado o botão liga/
desliga durante, pelo menos, 8 a 10 segundos,
até desligar o computador e, em seguida,
reinicie-o.
Se um programa tiver sido criado para uma
versão mais antiga do sistema operacional
Microsoft
Execute o Assistente de compatibilidade de
programas. O Assistente de compatibilidade
de programas configura um aplicativo para que
ele funcione em um ambiente semelhante a um
sistema operacional anterior ao Windows Vista.
®
Windows® —
39
Page 42
Como solucionar problemas
Windows Vista
Clique em 1. Iniciar → Painel de
Controle→ Programas→ Usar um programa
mais antigo com esta versão do Windows.
Na tela de boas-vindas, clique em 2. Avançar.
Siga as instruções na tela.3.
Windows 7
Clique em 1. Start (Iniciar) .
Na caixa de pesquisa, digite 2. Use an
older program with this
version of Windows Usar um
programa mais antigo com esta versão do
Windows) e pressione <Enter>.
Siga as instruções no assistente 3. de
compatibilidade de programas.
Se você tiver outros problemas de software —
anote o código do erro e a descrição do •
problema e entre em contato com a Dell
(consulte “Como entrar em contato com a
Dell” na página 60).
Faça um backup dos arquivos imediatamente.•
40
Utilize um programa de detecção de vírus •
para verificar o disco rígido ou os CDs.
Salve e feche todos os arquivos e saia de •
todos os programas abertos. Em seguida,
desligue o computador pelo menu Iniciar
Consulte a documentação do software •
ou entre em contato com o fabricante do
produto para obter informações sobre a
solução de problemas:
Verifique se o programa é compatível –
com o sistema operacional instalado
no computador.
Certifique-se de que o computador atenda –
aos requisitos mínimos de hardware
para executar o software. Consulte a
documentação do software para obter
informações.
Certifique-se de que o programa esteja –
instalado e configurado adequadamente.
Verifique se os drivers de dispositivo não –
estão em conflito com o programa.
Se necessário, desinstale e reinstale o –
programa.
.
Page 43
Como usar ferramentas de suporte
INSPIRON
Dell Support Center
O Dell Support Center ajuda você a encontrar
as informações necessárias sobre serviço e
suporte, bem como informações específicas
sobre o sistema.
Para abrir o aplicativo, clique no ícone
barra de tarefas.
Na página inicial do Dell Support Center é
exibido o número do modelo do computador,
a etiqueta de serviço, o código de serviço
expresso e as informações para contato com o
serviço de suporte.
A página inicial também apresenta links para
acessar as áreas:
Autoajuda (Diagnóstico
e solução de problemas,
Segurança, Desempenho do
sistema, Rede/Internet, Backup
e recuperação e Windows Vista)
na
Alertas (alertas do suporte
técnico relevantes para o seu
computador)
Assistência da Dell (Suporte
técnico com o DellConnect
Serviço de atendimento ao
cliente, Treinamento e tutoriais,
Ajuda de como fazer (How-To)
com o Dell on Call e Varredura
on-line com o PC CheckUp)
Sobre o seu sistema
(Documentação do sistema,
Informações de garantia,
Informações sobre o sistema,
Atualizações e acessórios)
Para obter mais informações sobre o Dell Support Center e as ferramentas de suporte
disponíveis, clique na guia Services (Serviços)
em support.dell.com (em Inglês).
™
,
41
Page 44
Como usar ferramentas de suporte
Mensagens do sistema
Se o seu computador apresentar um problema ou
um erro, poderá exibir uma mensagem do sistema
que ajudará você a identificar a causa e a ação
necessária para resolvê-lo.
NOTA: Se a mensagem recebida não estiver
listada nos exemplos a seguir, consulte a
documentação do sistema operacional ou
do programa que estava em execução no
momento em que a mensagem foi exibida.
Como alternativa, você pode consultar o Guia de Tecnologia Dell no seu disco rígido ou no
site de suporte da Dell em support.dell.com
(em Inglês) ou ainda consultar “Como entrar
em contato com a Dell” na página 60 para
obter ajuda.
Alert! Previous attempts at booting this system
have failed at checkpoint [nnnn]. For help
in resolving this problem, please note this
checkpoint and contact Dell Technical Support
(Alerta! Tentativas anteriores de inicializar este
sistema falharam no ponto de verificação [nnnn].
Para obter ajuda na solução desse problema,
anote o ponto de verificação e entre em contato
com o suporte técnico da Dell) — o computador
42
não conseguiu concluir a rotina de inicialização
três vezes consecutivas para o mesmo erro. Entre
em contato Dell para obter ajuda (consulte “Como
entrar em contato com a Dell”, na página 60).
CMOS checksum error (Erro na soma de verificação
do CMOS) — possível falha na placa-mãe ou a
bateria do RTC está com pouca carga. Entre em
contato Dell para obter ajuda (consulte “Como
entrar em contato com a Dell”, na página 60).
CPU fan failure (Falha no ventilador da CPU) —
o ventilador da CPU apresenta problemas. Entre
em contato Dell para obter ajuda (consulte “Como
entrar em contato com a Dell”, na página 60).
Hard-disk drive failure (Falha do disco rígido) —
possível falha do disco rígido durante o POST. Entre
em contato Dell para obter ajuda (consulte “Como
entrar em contato com a Dell”, na página 60).
Hard-disk drive failure (Falha do disco rígido) —
possível falha do disco rígido durante o teste
de boot. Entre em contato Dell para obter ajuda
(consulte “Como entrar em contato com a Dell”,
na página 60).
Page 45
Como usar ferramentas de suporte
Keyboard failure (Falha do teclado) — falha do
teclado ou o cabo está solto. Se o problema não
for solucionado ao encaixar o cabo novamente,
troque o teclado.
No boot device available (Nenhum dispositivo
de inicialização disponível) — não há nenhuma
partição inicializável na unidade de disco rígido, o
cabo da unidade de disco rígido está solto ou não
existe nenhum dispositivo inicializável.
Se a unidade de disco rígido for o dispositivo •
de inicialização, certifique-se de que os cabos
estejam conectados e de que a unidade esteja
instalada corretamente e particionada como
um dispositivo de inicialização.
Entre na configuração do sistema e verifique •
se as informações da sequência de
inicialização estão corretas (consulte o Guia da tecnologia Dell no site de suporte da Dell
em support.dell.com, em Inglês).
No timer tick interrupt (Interrupção ausente no
circuito temporizador) — um chip na placa de
sistema pode estar defeituoso ou existe falha da
placa-mãe. Entre em contato Dell para obter ajuda
(consulte “Como entrar em contato com a Dell”,
na página 60).
USB over current error (Erro de sobrecarga do
dispositivo USB) — desconecte o dispositivo
USB. Seu dispositivo USB precisa de mais energia
para que possa funcionar corretamente. Use uma
fonte de alimentação externa para conectar o
dispositivo USB. Se o seu dispositivo tiver dois
cabos USB, conecte-os.
CAUTION - Hard Drive SELF MONITORING
SYSTEM has reported that a parameter has
exceeded its normal operating range. Dell
recommends that you back up your data regularly.
A parameter out of range may or may not indicate
a potential hard drive problem (AVISO - O
SISTEMA DE AUTOMONITORAMENTO da unidade
de disco rígido reportou que um parâmetro
excedeu seu intervalo de operação normal. A
Dell recomenda que você faça backups regulares
de seus dados. Um parâmetro fora do intervalo
pode indicar ou não um problema em potencial
da unidade de disco rígido) — erro de S.M.A.R.T,
possível falha da unidade de disco rígido. Entre
em contato Dell para obter ajuda (consulte “Como
entrar em contato com a Dell”, na página 60).
43
Page 46
Como usar ferramentas de suporte
Solucionador de problemas
de hardware
Se algum dispositivo não for detectado
durante a instalação do sistema operacional
ou se for detectado, mas estiver configurado
incorretamente, você poderá usar o recurso
Solucionador de problemas de hardware para
resolver a incompatibilidade.
Para iniciar o Solucionador de problemas de
hardware:
Clique em 1. Iniciar
Digite 2. solucionador de problemas
de hardware no campo de pesquisa e
pressione <Enter> para iniciar a pesquisa.
Nos resultados da pesquisa, selecione a 3.
opção que melhor descreva o problema e
execute as etapas restantes da solução do
problema.
44
→ Ajuda e Suporte.
Dell Diagnostics
Se o computador apresentar algum problema,
execute as verificações descritas em
"Problemas de travamento e de software" na
página 39 e execute o Dell Diagnostics antes
de entrar em contato com a Dell para obter
assistência técnica.
É recomendável que você imprima estes
procedimentos antes de começar.
NOTA: O Dell Diagnostics funciona apenas
em computadores Dell.
NOTA: O disco
opcional e pode não ser fornecido com o
seu computador.
Consulte o Guia de tecnologia Dell para rever as
informações de configuração do computador,
e confirme que o dispositivo que você quer
testar aparece no programa de configuração do
sistema e que ele está ativo.
Inicie o Dell Diagnostics pelo disco rígido ou
pelo disco
Drivers and Utilities
Drivers and Utilities
.
é
Page 47
Como usar ferramentas de suporte
Como iniciar o Dell Diagnostics pelo
disco rígido
O Dell Diagnostics está localizado em uma
partição oculta do utilitário de diagnóstico no
disco rígido.
NOTA: Se o seu computador não exibir
nenhuma imagem na tela, entre em contato
com a Dell (consulte “Como entrar em
contato com a Dell”, na página 60).
Certifique-se de que o computador esteja 1.
conectado a uma tomada elétrica em
perfeitas condições de funcionamento.
Ligue (ou reinicie) o computador.2.
Quando o logotipo DELL3.
<F12> imediatamente. Selecione Diagnostics
(Diagnóstico) no menu de inicialização e
pressione <Enter>.
Isso iniciará a avaliação de pré-inicialização do
sistema (PSA) em alguns computadores.
NOTA: Se você esperar muito tempo e o
logotipo do sistema operacional aparecer,
aguarde até visualizar a área de trabalho do
Microsoft
®
Windows®. Em seguida, desligue
o computador e tente novamente.
™
aparecer, pressione
NOTA: Se aparecer uma mensagem
informando que a partição do utilitário de
diagnósticos não foi localizada, execute o
Dell Diagnostics a partir do disco
and Utilities
.
Se a PSA for iniciada:
A PSA começará a realizar testes.a.
Se a PSA for concluída com sucesso, b.
a seguinte mensagem será exibida:
“No problems have been
found with this system so
far. Do you want to run the
remaining memory tests? This
will take about 30 minutes
or more. Do you want to
continue? (Recommended)” (Não
foram encontrados problemas
no sistema até agora. Deseja
realizar os testes de memória
restantes? Isso levará cerca
de 30 minutos ou mais. Deseja
continuar? (Recomendado)).
Se você estiver encontrando problemas c.
com a memória, pressione <y>; Caso
contrário, pressione <n>.
Drivers
45
Page 48
Como usar ferramentas de suporte
A seguinte mensagem aparecerá:
“Booting Dell Diagnostic
Utility Partition. Press
any key to continue.”
(Inicializando partição do
utilitário Dell Diagnostic.
Pressione qualquer tecla
para continuar).
Pressione qualquer tecla para ir para a janela d.
Choose An Option (Escolher uma opção).
Se a PSA não for iniciada:
Pressione qualquer tecla para iniciar o Dell
Diagnostics pela partição do utilitário de
diagnóstico em seu disco rígido.
Selecione o teste que deseja realizar.4.
Se for encontrado algum problema durante 5.
um teste, aparecerá uma mensagem
mostrando o código do erro e uma descrição
do problema. Anote o código do erro e a
descrição do problema e entre em contato
com a Dell (consulte “Como entrar em contato
com a Dell” na página 60).
NOTA: A etiqueta de serviço do computador
está localizada na parte superior de cada
tela de teste. A etiqueta de serviço o ajudará
46
a identificar o computador quando entrar em
contato com a Dell.
Quando os testes forem concluídos, feche a 6.
tela de teste para retornar à janela Choose An Option (Escolher uma opção).
Para sair do Dell Diagnostics e reiniciar o 7.
computador, clique em Exit (Sair).
Como iniciar o Dell Diagnostics pelo
disco Drivers and Utilities
Insira o disco 1.
Desligue e reinicialize o computador. Quando 2.
o logotipo DELL aparecer, pressione <F12>
imediatamente.
NOTA: Se você esperar muito tempo e o
logotipo do sistema operacional aparecer,
aguarde até visualizar a área de trabalho do
Microsoft
o computador e tente novamente.
NOTA: As etapas a seguir alteram a
sequência de inicialização somente uma
vez. Na próxima inicialização, o computador
inicializará de acordo com os dispositivos
especificados no programa de configuração
do sistema.
Drivers and Utilities
®
Windows®. Em seguida, desligue
.
Page 49
Como usar ferramentas de suporte
Quando a lista de dispositivos de 3.
inicialização aparecer, realce CD/DVD/CD-RW (Unidade de CD/DVD/CD-RW) e
pressione <Enter>.
Selecione a opção 4. Boot from CD-ROM
(Inicializar a partir do CD-ROM) no menu
apresentado e pressione <Enter>.
Digite 5. 1 para abrir o menu do CD e pressione
<Enter> para continuar.
Selecione 6. Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Executar o Dell Diagnostics de 32 bits) na
lista numerada. Se houver várias versões na
lista, selecione a versão adequada para o
seu computador.
Selecione o teste que deseja realizar.7.
Se for encontrado algum problema durante 8.
um teste, aparecerá uma mensagem
mostrando o código do erro e uma descrição
do problema. Anote o código do erro e a
descrição do problema e entre em contato
com a Dell (consulte “Como entrar em
contato com a Dell” na página 60).
NOTA: A etiqueta de serviço do computador
está localizada na parte superior de cada
tela de teste. A etiqueta de serviço o
ajudará a identificar o computador quando
entrar em contato com a Dell.
Quando os testes forem concluídos, feche a 9.
tela de teste para retornar à janela Choose An Option (Escolher uma opção).
Para sair do Dell Diagnostics e reiniciar o 10.
computador, clique em Exit (Sair).
Remova o disco 11.
Drivers and Utilities
.
47
Page 50
Como restaurar o sistema operacional
Você pode restaurar um estado anterior do
INSPIRON
sistema operacional de várias maneiras:
A opção Restauração do sistema •retorna
o computador para um estado operacional
anterior, sem afetar os arquivos de dados.
Use essa opção como a primeira solução
para restaurar o sistema operacional e
preservar os arquivos de dados.
A opção Dell •Factory Image Restore retorna
o disco rígido para o estado operacional de
quando o computador foi adquirido. Esse
procedimento exclui permanentemente todos
os dados do disco rígido e remove todos
os programas que tiverem sido instalados
depois que você recebeu o computador. Use
o Dell Factory Image Restore somente se
o recurso de Restauração do sistema não
resolver o problema do sistema operacional.
48
Se o disco Operating System tiver sido •
fornecido com o computador, use-o para
restaurar o sistema operacional. Porém,
o uso do disco Operating System também
apaga todos os dados do disco rígido. Use
o disco somente se o Dell Factory Image
Restore e o recurso de Restauração do
sistema não solucionarem o problema do
sistema operacional.
Restauração do sistema
Os sistemas operacionais Windows fornecem
a opção Restauração do sistema, que permite
retornar o computador a um estado operacional
anterior (sem afetar os arquivos de dados)
caso as alterações feitas ao hardware, ao
software ou a outras configurações do sistema
tenham deixado o computador em um estado
operacional indesejável. Quaisquer alterações
que o recurso Restauração do sistema faça no
computador serão completamente reversíveis.
Page 51
Como restaurar o sistema operacional
AVISO: Faça backups regulares dos
arquivos de dados. A Restauração do
sistema não monitora nem recupera
arquivos de dados.
NOTA: As instruções a seguir referem-se
ao modo de exibição padrão do Windows,
portanto elas podem não se aplicar de você
tiver alterado as configurações no seu
computador Dell
clássico.
™
para o modo de exibição
Como iniciar a Restauração do sistema
Clique em 1. Iniciar .
Na caixa de pesquisa, digite 2. Restauração
do sistema e pressione <Enter>.
NOTA: A janela Controle de conta de
usuário pode ser exibida. Se você for um
administrador do computador, clique em
Continuar; caso contrário, entre em contato
com o administrador para continuar com a
ação desejada.
Clique em 3. Avançar e siga os prompts
restantes mostrados na tela.
Se o recurso Restauração do sistema não
resolver o problema, você poderá desfazer a
última restauração.
Como desfazer a última Restauração do
sistema
NOTA: Antes de desfazer a última
Restauração do sistema, salve e feche
todos os arquivos e programas que estejam
abertos. Não altere, abra ou exclua
qualquer arquivo ou programa enquanto
a restauração do sistema não estiver
concluída.
Clique em 1. Iniciar
Na caixa de pesquisa, digite 2. Restauração
do sistema e pressione <Enter>.
Clique em 3. Desfazer a última restauração e
clique em Avançar.
.
49
Page 52
Como restaurar o sistema operacional
Dell Factory Image Restore
AVISO: O Dell Factory Image Restore apaga
permanentemente todos os dados do
disco rígido e remove todos os programas
ou drivers que tiverem sido instalados
depois que o computador foi recebido. Se
possível, faça um backup dos dados antes
de usar esta opção. Use o Dell Factory
Image Restore somente se o recurso de
Restauração do sistema não resolver o
problema do sistema operacional.
NOTA: O Dell Factory Image Restore não
estará disponível se o disco rígido for
formatado ou particionado usando o disco
Operating System.
NOTA: O Dell Factory Image Restore pode
não estar disponível em alguns países ou
em alguns computadores.
50
Use o Dell Factory Image Restore apenas como
a última alternativa para a restauração do
sistema operacional. Essas opções restauram
o disco rígido ao estado operacional em
que se encontrava no momento da compra
do computador. Todos os programas ou
arquivos adicionados desde o recebimento do
computador — inclusive arquivos de dados —
são permanentemente excluídos do disco rígido.
Os arquivos de dados incluem documentos,
planilhas, mensagens de e-mail, fotos digitais,
arquivos de música e outros. Se possível, faça
backups de todos os dados antes de usar o
Factory Image Restore.
Ligue o computador. Quando o logotipo 1.
da Dell aparecer, pressione <F8> várias
vezes para acessar a janela Opções de
inicialização avançadas.
NOTA: Se você esperar muito tempo e o
logotipo do sistema operacional aparecer,
aguarde até visualizar a área de trabalho
do Microsoft
desligue o computador e tente novamente.
®
Windows®. Em seguida,
Page 53
Como restaurar o sistema operacional
Selecione 2. Reparar o seu computador.
A janela 3. Opções de restauração do sistema
será mostrada.
Selecione um layout de teclado e clique em 4.
Avançar.
Para ter acesso às opções de recuperação, 5.
você deve fazer login como um usuário local.
Para acessar o prompt de comando, digite
administrator (administrador)
no campo User name (Nome de usuário) e
clique em OK.
Clique em 6. Dell Factory Image Restore. A
tela de boas-vindas do Dell Factory Image
Restore será exibida.
NOTA: Dependendo da sua configuração,
é possível selecionar Dell Factory Tools
(Ferramentas do Dell Factory) e, em
seguida, Dell Factory Image Restore.
Clique em 7. Next (Avançar). A tela Confirm Data Deletion (Confirmar a exclusão de
dados) será mostrada.
NOTA: Se você não quiser continuar a usar o
Factory Image Restore, clique em Cancelar.
Clique na caixa de seleção para confirmar 8.
que você deseja continuar a reformatação
do disco rígido e a restauração do software
do sistema para a condição de fábrica. Em
seguida, clique em Next (Avançar).
O processo de restauração será iniciado e
poderá levar cinco minutos ou mais para ser
concluído. Será mostrada uma mensagem
informando que o sistema operacional e
os aplicativos instalados na fábrica foram
restaurados para a condição de fábrica.
Clique em 9. Finish (Concluir) para reinicializar
o sistema.
51
Page 54
Como restaurar o sistema operacional
Como reinstalar o sistema
operacional
Antes de começar
Se você estiver pensando em reinstalar o
sistema operacional Microsoft
corrigir um problema com um driver instalado
recentemente, tente primeiro usar o recurso
Reverso de driver de dispositivo do Windows.
Se o recurso Reverso de driver de dispositivo
não resolver o problema, use o recurso
Restauração do sistema para retornar o sistema
operacional ao estado em que se encontrava
antes da instalação do novo driver. Consulte
“Restauração do sistema”, na página 48.
AVISO: Antes de iniciar a instalação, faça
cópias de segurança de todos os dados da
unidade de disco rígido. Em configurações
convencionais de disco rígido, o disco
rígido é o primeiro a ser detectado pelo
computador.
52
®
Windows® para
Use o disco Operating System Reinstallation
somente como último recurso para restaurar o
sistema operacional.
Para reinstalar o Windows são necessários os
seguintes itens:
Disco•
Operating System
Disco•
Drivers and Utilities
NOTA: O disco
contém os drivers que foram instalados
durante a montagem do computador.
Use o disco
para carregar os drivers necessários.
Dependendo da região em que você
adquiriu o computador ou se não solicitou
os discos
System
fornecidos com seu computador.
Drivers and Utilities
Drivers and Utilities
Drivers and Utilities
da Dell, pode ser que não sejam
da Dell
e
da Dell
da Dell
Operating
Page 55
Como restaurar o sistema operacional
Como reinstalar o Microsoft Windows
O processo de reinstalação pode levar de 1 a 2
horas para ser concluído. Após a reinstalação
do sistema operacional, você precisará
reinstalar também os drivers de dispositivos,
o programa de proteção contra vírus e outros
aplicativos.
Salve e feche todos os arquivos e saia de 1.
todos os programas abertos.
Insira o disco do 2.
Clique em 3. Exit (Sair) se a mensagem Install
Windows (Instalar Windows) for mostrada.
Reinicie o computador.4.
Quando o logotipo DELL aparecer, pressione 5.
<F12> imediatamente.
Operating System
.
NOTA: Se você esperar muito tempo e o
logotipo do sistema operacional aparecer,
aguarde até visualizar a área de trabalho
do Microsoft
®
Windows®. Em seguida,
desligue o computador e tente novamente.
NOTA: As etapas a seguir alteram a
sequência de inicialização somente
uma vez. Na próxima inicialização, o
computador inicializará de acordo com os
dispositivos especificados no programa de
configuração do sistema.
Quando a lista de dispositivos de 6.
inicialização aparecer, realce CD/DVD/CD-RW Drive (Unidade de CD/DVD/CD-RW) e
pressione <Enter>.
Pressione qualquer tecla para 7. fazer a inicialização a partir do CD-ROM. Siga as
instruções mostradas na tela para concluir a
instalação.
53
Page 56
Como obter ajuda
Se o computador apresentar algum problema,
INSPIRON
você poderá executar as etapas a seguir para
diagnosticar e resolver o problema:
Consulte “Como solucionar problemas” na 1.
página 35 para obter as informações e os
procedimentos para solucionar o problema
do computador.
Consulte o 2.
obter mais informações sobre solução de
problemas.
Consulte “Dell Diagnostics” na página 3.
44 para obter informações sobre os
procedimentos de como executar o Dell
Diagnostics.
Preencha a “Lista de verificação de 4.
diagnósticos” na página 60.
Guia de Tecnologia Dell
para
54
Use a ampla variedade de serviços on-line 5.
do suporte da Dell, disponível em
support.dell.com (em Inglês) para obter
ajuda sobre procedimentos de instalação e
solução de problemas. Consulte “Serviços
on-line” na página 56 para obter uma lista
mais abrangente do suporte on-line da Dell.
Se as etapas anteriores não resolverem o 6.
problema, consulte “Antes de ligar para a
Dell”, na página 59.
NOTA: Ligue para o suporte da Dell de um
telefone próximo ao computador, para que
a equipe de suporte possa ajudá-lo nos
procedimentos necessários.
NOTA: Talvez o sistema de Código de
serviço expresso da Dell não esteja
disponível em todos os países.
Page 57
Como obter ajuda
Quando solicitado pelo sistema telefônico
automatizado da Dell, digite o seu código de
serviço expresso para encaminhar a chamada
diretamente à equipe de suporte adequada. Se
você não tiver um código de serviço expresso,
abra a pasta Dell Accessories (Acessórios
Dell), clique duas vezes no ícone Express Service Code (Código de serviço expresso) e
siga as instruções.
NOTA: Alguns dos serviços nem sempre
estão disponíveis em todos os locais
fora da região continental dos EUA. Para
obter informações sobre a disponibilidade
desses serviços, entre em contato com seu
representante Dell local.
Suporte técnico e serviço de
atendimento ao cliente
O serviço de suporte da Dell está disponível para
responder às suas dúvidas sobre o hardware
da Dell. Nossa equipe de suporte utiliza
diagnósticos de computador para responder às
suas dúvidas com rapidez e precisão.
Para entrar em contato com o serviço de
suporte da Dell, consulte “Antes de ligar para a
Dell” na página 59 e procure as informações de
contato para a sua região ou acesse
support.dell.com (em Inglês).
DellConnect
DellConnect™ é uma ferramenta simples de
acesso on-line que permite a um associado
de serviço e suporte da Dell acessar o seu
computador por meio de uma conexão em
banda larga, diagnosticar o problema e
repará-lo sob sua supervisão. Para obter
mais informações, acesse www.dell.com/
DellConnect (em Inglês).
55
Page 58
Como obter ajuda
Serviços on-line
Você pode saber mais sobre os produtos e
serviços da Dell nos seguintes sites:
www.dell.com •(em Inglês)
www.dell.com/ap• (somente para países da
Ásia/Costa do Pacífico)
www.dell.com/jp• (somente para o Japão)
www.euro.dell.com• (somente para a Europa)
www.dell.com/la• (para países da América
Latina e países do Caribe)
www.dell.ca• (somente para o Canadá)
Você pode acessar o serviço de suporte da Dell
pelos seguintes endereços de e-mail e sites da
Web:
Sites de suporte da Dell
support.dell.com •(em Inglês)
support.jp.dell.com• (somente para o Japão)
support.euro.dell.com• (somente para a Europa)
supportapj.dell.com• (somente para Ásia,
Costa do Pacífico)
56
Endereços de e-mail de suporte da Dell
mobile_support@us.dell.com•
support@us.dell.com•
la-techsupport@dell.com •(somente para
países da América Latina e do Caribe)
apsupport@dell.com •(somente para países
da Ásia e do Pacífico)
Endereços de e-mail de marketing e
vendas da Dell
apmarketing@dell.com• (somente para
países da Ásia e do Pacífico)
sales_canada@dell.com• (somente para o
Canadá)
Protocolo de transferência de arquivos
anônimo (FTP)
ftp.dell.com•
Efetue logincomo usuário: anonymous
(anônimo) e use o seu endereço de e-mail
como senha.
Page 59
Como obter ajuda
Serviço automático de status
de pedidos
Para verificar o status de qualquer produto da
Dell que você tenha encomendado, vá até o site
support.dell.com (em Inglês), ou ligue para o
serviço automático de status de pedidos. Uma
gravação solicitará as informações necessárias
para localizar o seu pedido e fornecer um
relatório sobre ele. Para obter o número de
telefone da sua região, consulte “Como entrar
em contato com a Dell”, na página 60.
Se houver algum problema com o seu pedido,
como peças ausentes, peças erradas ou
faturamento incorreto, entre em contato com
o serviço de atendimento ao cliente da Dell.
Quando você ligar, tenha a fatura ou a nota
de expedição à mão. Para obter o número de
telefone da sua região, consulte “Como entrar
em contato com a Dell” na página 60.
Informações sobre o produto
Se você precisar de informações sobre outros
produtos disponíveis por meio da Dell ou se
quiser fazer um pedido, visite o site da Dell em
www.dell.com (em Inglês). Para obter o número
de telefone da sua região ou para falar com um
especialista em vendas, consulte “Como entrar
em contato com a Dell” na página 60.
57
Page 60
Como obter ajuda
Como devolver itens para
reparo na garantia ou para
reembolso
Prepare todos os itens que serão devolvidos
para reparo ou reembolso da seguinte forma:
NOTA: Antes de devolver o produto à Dell,
lembre-se de fazer backup dos dados do
disco rígido e de qualquer outro dispositivo
de armazenamento do produto. Remova
qualquer e toda informação confidencial,
sigilosa e pessoal, bem como mídias
removíveis, como CDs e placas de PC.
A Dell não é responsável por qualquer
informação confidencial, sigilosa ou
pessoal; dados perdidos ou corrompidos;
ou mídias removíveis danificadas ou
perdidas que possam estar presentes
quando você devolver o produto.
58
Ligue para a Dell a fim de obter um número 1.
de RMA (Autorização de devolução de
material) e escreva esse número, de forma
destacada, na parte externa da caixa.
NOTA: Para obter o número de telefone
da sua região, consulte “Como entrar em
contato com a Dell”, na página 60.
Inclua uma cópia da fatura e uma carta 2.
descrevendo o motivo da devolução.
Inclua também uma cópia da Lista de 3.
verificação de diagnósticos (consulte “Lista
de verificação de diagnósticos” na página
60), indicando os testes que você executou
e as mensagens de erro apresentadas pelo
Dell Diagnostics (consulte “Dell Diagnostics”
na página 44).
Inclua todos os acessórios que pertençam 4.
aos itens que estão sendo devolvidos (cabos
de alimentação, software, guias etc.) em
caso de reembolso após a devolução.
Page 61
Como obter ajuda
Embale o equipamento a ser devolvido 5.
no material da embalagem original (ou
equivalente).
NOTA: Você deverá arcar com as despesas
de remessa. Você será responsável
também pelo seguro dos produtos
devolvidos e assumirá o risco pela perda
durante o transporte até que eles cheguem
à Dell. Não serão aceitos pacotes com
pagamento no destino.
NOTA: As devoluções que não atenderem
a quaisquer das exigências citadas
anteriormente serão recusadas no setor
de recebimento da Dell e devolvidas ao
cliente.
Antes de ligar para a Dell
NOTA: Quando ligar, tenha o Código de
serviço expresso à mão. Esse código
ajuda o sistema telefônico de suporte
automático da Dell a direcionar a sua
chamada com mais eficiência. O número
da etiqueta de serviço também pode ser
solicitado (localizado na parte traseira do
computador).
Lembre-se de preencher a Lista de verificação
de diagnósticos. Se possível, ligue o
computador antes de telefonar para o serviço
de assistência técnica da Dell e faça a ligação
de um telefone próximo ao computador.
Você poderá ser solicitado a digitar alguns
comandos, fornecer informações detalhadas
durante as operações ou tentar outras opções
de solução de problemas que só podem ser
executadas no próprio computador. Tenha a
documentação do computador disponível.
59
Page 62
Como obter ajuda
Lista de verificação de diagnósticos
Nome:•
Data:•
Endereço:•
Telefone:•
Etiqueta de serviço (código de barras na •
parte traseira do computador):
Código de serviço expresso:•
Número de autorização de devolução de •
material (se fornecido pelo técnico do
serviço de suporte da Dell):
Sistema operacional e versão:•
Dispositivos:•
Placas de expansão:•
Você está conectado a uma rede? Sim /Não•
Rede, versão e adaptador de rede:•
Programas e versões:•
60
Consulte a documentação de seu sistema
operacional para determinar o conteúdo dos
arquivos de inicialização do computador.
Se o computador estiver conectado a uma
impressora, imprima cada arquivo. Caso
contrário, anote o conteúdo de cada arquivo
antes de ligar para a Dell.
Mensagem de erro, código de bipe ou código •
de diagnóstico:
Descrição do problema e dos procedimentos •
executados para solucioná-lo:
Como entrar em contato com
a Dell
Cliente nos Estados Unidos, ligue 800-WWWDELL (800-999-3355).
NOTA: Se você não tiver uma conexão
de Internet ativa, poderá encontrar as
informações de contato na sua fatura,
nota de expedição, nota de compra ou no
catálogo de produtos Dell.
Page 63
A Dell fornece várias opções de suporte
e serviço on-line ou por telefone. A
disponibilidade varia de acordo com o país e
com o produto, e alguns serviços podem não
estar disponíveis em sua região.
Para entrar em contato com a Dell para tratar
de assuntos de vendas, suporte técnico ou
serviço de atendimento ao cliente:
Visite o site 1. support.dell.com (em Inglês).
Encontre o seu país ou região no menu 2.
suspenso Choose A Country/Region (Escolha
um país ou região) na parte inferior da
página.
Clique em 3. Contact Us (Entre em contato
conosco) no lado esquerdo da página.
Selecione o serviço ou link de suporte 4.
adequado, com base na sua necessidade.
Escolha o método para entrar em contato 5.
com a Dell que seja conveniente para você.
Como obter ajuda
61
Page 64
Como encontrar mais informações e recursos
Se você precisa: Consulte:
INSPIRON
reinstalar o sistema operacionalo disco Operating System
executar um programa de diagnóstico no
computador, reinstalar o desktop system
software (software de sistema de desktop) ou
atualizar os arquivos "leia-me" e os drivers do
computador
obter mais informações sobre o seu sistema
operacional, manutenção de periféricos, RAID,
Internet, Bluetooth
®
, rede e e-mail.
Drivers and Utilities
o disco
NOTA: Para encontrar as atualizações de
drivers e da documentação, visite o site de
suporte da Dell
Inglês).
o Guia de Tecnologia Dell instalado em seu
disco rígido
.
™
em support.dell.com (em
encontrar informações sobre as práticas
de segurança recomendadas para seu
computador
analisar Informações de garantia, Termos
e condições (somente EUA), Instruções de
segurança, Informações de normalização,
Informações de ergonomia e Contrato de
licença do usuário final
62
os documentos sobre segurança e
normalização que foram fornecidos com
seu computador e também a página de
conformidade normativa em:
www.dell.com/regulatory_compliance
Page 65
Como encontrar mais informações e recursos
Se você precisa: Consulte:
localizar a Etiqueta de serviço ou o Código
de serviço expresso — Você deve utilizar
a etiqueta de serviço para identificar o seu
computador no site support.dell.com (em
Inglês) ou entrar em contato com o suporte
técnico
localizar drivers e downloads
acessar o suporte técnico e a ajuda do produto
verificar o status do seu pedido para novas
compras
localizar soluções e respostas para perguntas
comuns
localizar informações das mais recentes
atualizações sobre as alterações técnicas
feitas no computador ou material avançado de
referência técnica para técnicos ou usuários
experientes
a parte traseira de seu computador
o site de suporte da Dell
(em Inglês)
™
em support.dell.com.
63
Page 66
Especificações básicas
Modelo do sistema
INSPIRON
Inspiron One 19
Esta seção fornece informações que podem ser
necessárias quando você estiver configurando,
atualizando drivers ou atualizando o seu
computador. Para obter especificações mais
detalhadas, consulte o
site de suporte da Dell em support.dell.com (em
Inglês).
NOTA: As ofertas podem variar por região.
Para obter mais informações sobre a
configuração do computador, clique em
Iniciar→ Ajuda e suporte e selecione a
opção para exibir as informações sobre o
computador.
Disco rígido serial
ATA, DVD-ROM
(opcional), DVD+/- RW
(opcional), microfone
de matriz e Leitor de
cartão de mídia 8 em 1
800 MHz DDR2
Conectores externos
Adaptador de redeConector RJ45
USB 2.0Três conectores no
painel lateral e três
no painel traseiro
ÁudioDois conectores no
painel lateral para
microfone/entrada
de linha e fones
de ouvido/saída de
linha;
um conector no
painel traseiro para
saída de linha
IEEE 1394aum conector serial
de painel lateral com
4 pinos
65
Page 68
Especicações básicas
Vídeo
TipoIntel X4500
Áudio
TipoAltofalantes
integrados
Tela
Tipo (matriz ativa TFT) 18,5 pol, 16:9, WXGA
Resolução máxima1366 x 768
Alimentação
Potência130 W
Tensão100-240 VCA
Bateria de reservabateria de célula de
lítio de 3 V CR2032
tipo moeda
66
Características físicas
Altura386,39 mm
Largura477,39 mm
Profundidade103,98 mm
Peso (aproximado)7,3 kg
Ambiente do computador
Temperatura:
Operacional10°C a 35°C
Armazenamento–40°C a 65°C
Umidade relativa10% a 90% (sem
condensação)
Page 69
Especicações básicas
Ambiente do computador
Vibração máxima:
Operacional0.26 GRMS
randômico para 2 min
em todas as direções
operacionais
Armazenamento2.2 GRMS randômico
para 15 min
Choque máximo:
OperacionalPulso de meia
senoide: 40G por 2 ms
com uma alteração da
velocidade de 51 cm/s
ArmazenamentoPulso de meia
senoide: 40G por 22
ms com uma alteração
da velocidade de
609 cm/s
Ambiente do computador
Altitude:
Operacional-15,2 m a 3.048 m
Armazenamento-15,2 m a 10.668 m
Nível de
contaminação no ar
G2 ou inferior,
conforme definido
pela norma
ISA-S71.04-1985
67
Page 70
Apêndice
Nota sobre o produto
INSPIRON
Macrovision
Este produto incorpora tecnologia de
proteção de direitos autorais protegida por
reivindicações de determinadas patentes nos
EUA e outros direitos de propriedade intelectual
pertencentes à Macrovision Corporation e
outros detentores de direitos. O uso desta
tecnologia de proteção de direitos autorais
precisa ser autorizado pela Macrovision
Corporation e deve ser para uso doméstico e
outros usos de visualização limitada, a menos
que seja autorizado de outra maneira pela
Macrovision Corporation. É proibido efetuar
engenharia reversa ou desmontagem.
68
Page 71
Índice
INSPIRON
A
ajuda
como obter assistência e suporte 54
ambiente do computador 66
atendimento ao cliente 55
áudio 66
B
backups
como criar 33
barramento de expansão 66
C
CDs, como reproduzir e criar 30
chipset 65
como conectar
cabo de rede opcional 8
como economizar energia 31
como entrar em contato com a Dell 59
Como entrar em contato com a Dell on-line 60
como enviar produtos
para devolução ou reparo 58
como localizar mais informações 62
como personalizar
sua área de trabalho 30
suas configurações de energia 31
como reinstalar o Windows 48
como restaurar a configuração de fábrica 50
como solucionar problemas 35
computador
pesos e dimensões 66
69
Page 72
Índice
computador, como configurar 5
conectores frontais 16
conexão com a Internet 12
conexão de rede
como corrigir 36
conexão de rede sem fio 36
configuração, antes de começar 5
D
DellConnect 55
Dell Diagnostics 44
Dell Factory Image Restore 48
Dell Support Center 41
devoluções na garantia 58
discos
como utilizar 22
drivers e downloads 63
DVDs, como reproduzir e criar 30
70
E
endereço de e-mail de suporte 56
endereços de e-mail
para suporte técnico 56
energia
como economizar 31
especificações 64
especificações de energia 66
especificações físicas 66
F
fluxo de ar, como permitir 5
fone de ouvido
conector frontal 19
I
informações sobre o computador 65
Page 73
Índice
ISP
Provedor de serviços da Internet 12
L
leitor de cartão Multi Media Card 19
leitor de cartão xD-Picture 19
leitor de Memory Stick 19
Lista de verificação de diagnósticos 59
login de FTP, anônimo 56
luz de atividade do disco rígido 17
M
memória
mínima e máxima 65
Mensagens do sistema 42
MMC 19
P
portas e conectores 65
problemas, como solucionar 35
problemas de energia, como solucionar 37
problemas de hardware
como diagnosticar 44
problemas de memória
como solucionar 38
problemas de software 39
processador 64
produtos
informações e compra 57
R
recursos, como localizar mais 62
recursos de software 30
recursos do computador 30
Restauração do sistema 48
71
Page 74
Índice
S
site de suporte da Dell 63
sites de suporte
mundial 55
suporte de memória 65
U
unidade de disco
tamanhos de discos suportados 22
unidades e dispositivos 64
V
velocidade de rede
como testar 36
ventilação, como garantir 5
72
W
Windows, como reinstalar 48
®
Windows Vista
Assistente de compatibilidade de
programas 39
como reinstalar 53
12
Page 75
Page 76
Impresso no Brasil
www.dell.com | support.dell.com (em Inglês)
Page 77
Page 78
Impresso nos EUA
www.dell.com | support.dell.com (em Inglês)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.