Model regulacji: P111F
Typ regulacji: P111F001
Kwiecień 2022
Wer. A04
Page 2
Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia
UWAGA: Napis UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej wykorzystać komputer.
OSTRZEŻENIE: Napis PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu lub utraty
danych, i przedstawia sposoby uniknięcia problemu.
PRZESTROGA: Napis OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń
ciała lub śmierci.
Prawa strona..........................................................................................................................................................................6
W lewo.................................................................................................................................................................................. 7
Rodzdział 3: Dane techniczne komputera Alienware x15 R1............................................................... 10
Wymiary i waga.................................................................................................................................................................. 10
System operacyjny...............................................................................................................................................................11
Czytnik kart pamięci........................................................................................................................................................... 13
Karta graficzna — zintegrowana........................................................................................................................................18
Jednostka GPU — autonomiczna......................................................................................................................................18
Warunki pracy i przechowywania...................................................................................................................................... 18
Rodzdział 7: Uzyskiwanie pomocy i kontakt z firmą Alienware...........................................................24
3
Page 4
Skonfiguruj swój komputer Alienware x15 R1
UWAGA: W zależności od zamówionej konfiguracji posiadany komputer może wyglądać nieco inaczej niż na ilustracjach w tym
dokumencie.
1. Podłącz zasilacz i naciśnij przycisk zasilania.
2. Podłącz moduł Ethernet USB Type-C do złącza Thunderbolt 4 w komputerze, aby umożliwić połączenie z siecią przewodową
(opcjonalnie).
UWAGA: Ten komputer jest dostarczany z modułem Ethernet USB Type-C w zestawie.
4
Page 5
5
Page 6
Widoki komputera Alienware x15 R1
Przód
1. Mikrofon lewy
Wejście dźwięku wysokiej jakości. Umożliwia nagrywanie dźwięku i prowadzenie rozmów.
2. Kamera RGB na podczerwień
Ta dwufunkcyjna kamera obsługuje zarówno rozpoznawanie twarzy przez podczerwień za pomocą funkcji Windows Hello, jak
i standardowe nagrywanie zdjęć i filmów RGB.
UWAGA: Urządzenie może być również wyposażone w kamerę HD RGB, która umożliwia prowadzenie rozmów wideo,
robienie zdjęć i nagrywanie filmów. W takiej konfiguracji moduł kamery nie zawiera nadajników podczerwieni.
3. Lampka stanu kamery
Świeci, gdy kamera jest w użyciu.
4. Mikrofon prawy
Wejście dźwięku wysokiej jakości. Umożliwia nagrywanie dźwięku i prowadzenie rozmów.
Prawa strona
1. Gniazdo zestawu słuchawkowego
Umożliwia podłączenie słuchawek lub zestawu słuchawkowego (słuchawek i mikrofonu).
6
Page 7
W lewo
1. Gniazdo zasilacza
Umożliwia podłączenie zasilacza w celu zasilania komputera i ładowania baterii.
Góra
1. Touchpad
Przesuń palcem po touchpadzie, aby poruszać wskaźnikiem myszy. Dotknij, aby kliknąć lewym przyciskiem myszy, i dotknij
dwoma palcami, aby kliknąć prawym przyciskiem myszy.
UWAGA: W zależności od zamówionej konfiguracji komputer może być dostarczany zopcjonalną funkcją oświetlenia
AlienFX touchpada. Ta funkcja jest dostępna tylko w komputerach wyposażonych w kartę graficzną NVIDIA GeForce RTX
3080.
2. Przycisk lewego kliknięcia
Naciśnij przycisk, aby wykonać odpowiednik kliknięcia lewym przyciskiem myszy.
3. Przycisk prawego kliknięcia
Naciśnij przycisk, aby wykonać odpowiednik kliknięcia prawym przyciskiem myszy.
4. Przycisk zasilania (głowa obcego)
Naciśnij, aby włączyć komputer, jeśli jest wyłączony, w trybie uśpienia lub hibernacji.
Naciśnij, aby przełączyć komputer do stanu uśpienia, jeśli jest włączony.
Aby wymusić wyłączenie komputera, kiedy jest włączony, naciśnij i przytrzymaj przez 4 sekundy przycisk zasilania.
7
Page 8
UWAGA: Sposób działania przycisku zasilania można dostosować w systemie Windows. Więcej informacji zawiera sekcja Ja
i mój Dell na stronie support.dell.com/manuals.
UWAGA: Komputer obsługuje funkcję AlienFX, która umożliwia wybranie kolorów i efektów przejść oświetlenia różnych stref
komputera, w tym klawiatury i przycisku zasilania. Więcej informacji: Alienware Command Center.
Tył
1. Port USB 3.2 pierwszej generacji z funkcją PowerShare
Służy do podłączania urządzeń, takich jak zewnętrzne urządzenia pamięci masowej i drukarki.
Zapewnia szybkość transferu danych do 5 Gb/s. Port z funkcją PowerShare umożliwia ładowanie urządzeń USB nawet wtedy,
kiedy komputer jest wyłączony.
UWAGA: Jeżeli komputer jest wyłączony lub jest w stanie hibernacji, należy podłączyć zasilacz, aby naładować urządzenia
korzystające z portu PowerShare. Funkcję tę należy włączyć w programie konfiguracji BIOS.
UWAGA: Niektóre urządzenia USB mogą nie być ładowane, gdy komputer jest wyłączony lub w trybie uśpienia. Aby
w takich przypadkach naładować urządzenie, należy włączyć komputer.
2. Thunderbolt 4.0 z obsługą funkcji Power Delivery i złącza DisplayPort
Obsługuje standardy USB4, DisplayPort 1.4 i Thunderbolt 4, a ponadto umożliwia podłączenie wyświetlacza zewnętrznego za
pomocą adaptera. Zapewnia transfer danych z prędkością do 40 Gb/s w przypadku interfejsów USB4 oraz Thunderbolt 4.
UWAGA: Stację dokującą Dell można podłączyć do jednego z dwóch portów Thunderbolt 4. Więcej informacji zawiera
artykuł 000124295 z bazy wiedzy pod adresem www.dell.com/support.
UWAGA: Do podłączenia do urządzenia DisplayPort wymagany jest adapter USB Type-C/DisplayPort (sprzedawany
osobno).
UWAGA: Złącza USB4 są również zgodne ze standardami USB 3.2, USB 2.0 i Thunderbolt 3.
UWAGA: Standard Thunderbolt 4 umożliwia podłączenie dwóch wyświetlaczy 4K lub jednego wyświetlacza 8K.
3. Gniazdo na kartę microSD
Umożliwia odczytywanie i zapisywanie informacji na karcie microSD. Komputer obsługuje następujące rodzaje kart:
● micro-Secure Digital (microSD)
● microSecure Digital High Capacity (microSDHC)
● microSecure Digital Extended Capacity (microSDXC)
4. Port USB 3.2 Type-C drugiej generacji z obsługą standardu DisplayPort 1.4 i funkcji Power Delivery
Służy do podłączania urządzeń, takich jak zewnętrzne urządzenia pamięci masowej, drukarki i zewnętrzne wyświetlacze.
Obsługuje funkcję Power Delivery zapewniającą dwukierunkowe zasilanie między urządzeniami. Zapewnia zasilanie wyjściowe do
15 W, które umożliwia szybsze ładowanie.
UWAGA: Do podłączenia do urządzenia DisplayPort wymagany jest adapter USB Type-C/DisplayPort (sprzedawany
osobno).
5. Port HDMI 2.1
Umożliwia podłączanie telewizora, zewnętrznego wyświetlacza lub innego urządzenia z wejściem HDMI. Zapewnia wyjście wideo
i audio.
8
Page 9
Dół
1. Głośnik lewy
Wyjście dźwięku.
2. Etykieta z kodem Service Tag
Kod Service Tag jest unikatowym identyfikatorem alfanumerycznym, który umożliwia pracownikom serwisowym firmy Dell
identyfikowanie podzespołów sprzętowych w komputerach klientów i uzyskiwanie dostępu do informacji o gwarancji.
3. Głośnik prawy
Wyjście dźwięku.
9
Page 10
Dane techniczne komputera Alienware x15 R1
Wymiary i waga
W poniższej tabeli przedstawiono informacje o wymiarach (wysokość, szerokość, głębokość) i wadze komputera Alienware x15 R1.
Tabela 1. Wymiary i waga
OpisWartości
Wysokość:
Wysokość z przodu
Wysokość z tyłu
Szerokość
Głębokość
Waga
UWAGA: Waga komputera zależy od zamówionej
konfiguracji oraz od pewnych zmiennych produkcyjnych.
12,50 mm (0,50")
● 15,90 mm (0,62") w przypadku komputerów
z wyświetlaczami QHD 240 Hz lub FHD 360 Hz
● 16,30 mm (0,64") w przypadku komputerów
z wyświetlaczami FHD 165 Hz
359,70 mm (14,16")
277,25 mm (10,91")
2,36 kg (5,20 funta) — maksymalnie
Procesor
Poniższa tabela zawiera szczegółowe informacje o procesorach obsługiwanych przez komputer Alienware x15 R1.
Poniższa tabela zawiera listę portów zewnętrznych komputera Alienware x15 R1.
Tabela 5. Porty zewnętrzne
OpisWartości
Złącze sieciowe
porty USB
nieobsługiwane
● Jeden port USB 3.2 pierwszej generacji z funkcją
PowerShare
11
Page 12
Tabela 5. Porty zewnętrzne (cd.)
OpisWartości
● Jeden port USB 3.2 drugiej generacji (Type-C) z obsługą
standardów Power Delivery i DisplayPort
● Jeden port Thunderbolt 4.0 z obsługą standardów Power
Delivery i DisplayPort
Port audio
Port wideo
Czytnik kart pamięci
Złącze zasilacza
Gniazdo kabla zabezpieczającego
Jedno gniazdo zestawu słuchawkowego (słuchawek
i mikrofonu)
Jeden port HDMI 2.1
Jedno gniazdo na kartę microSD
Jedno wejście prądu stałego 7,40 mm x 5,10 mm
nieobsługiwane
Gniazda wewnętrzne
W poniższej tabeli przedstawiono wewnętrzne gniazda komputera Alienware x15 R1.
Tabela 6. Gniazda wewnętrzne
OpisWartości
M.2
Dwa gniazda M.2 2230/2280 na dyski SSD
UWAGA: Aby dowiedzieć się więcej na temat cech różnych
typów kart M.2, zapoznaj się z artykułem 000144170 z bazy
wiedzy na stronie www.dell.com/support.
Moduł łączności bezprzewodowej
W poniższej tabeli przedstawiono dane techniczne modułu bezprzewodowej sieci lokalnej (WLAN) komputera Alienware x15 R1.
Tabela 7. Dane techniczne modułu sieci bezprzewodowej
OpisWartości
Numer modelu
Szybkość przesyłania danych
Obsługiwane pasma częstotliwości
Standardy bezprzewodowe
Szyfrowanie
Bluetooth
Killer 1675x
Do 2400 Mb/s
2,4 GHz/5 GHz
● Wi-Fi 802.11a/b/g
● Wi-Fi 4 (Wi-Fi 802.11n)
● Wi-Fi 5 (Wi-Fi 802.11ac)
● Wi-Fi 6 (Wi-Fi 802.11ax)
● 64-/128-bitowe WEP
● AES-CCMP
● TKIP
Bluetooth 5.2
12
Page 13
Audio
W poniższej tabeli przedstawiono dane techniczne dźwięku komputera Alienware x15 R1.
Tabela 8. Dane techniczne audio
OpisWartości
Kontroler audio
Konwersja stereo
Wewnętrzny interfejs audio
Zewnętrzny interfejs audio
Liczba głośników
Wewnętrzny wzmacniacz głośników
Zewnętrzna regulacja głośności
Moc głośników:
Średnia moc głośników
Szczytowa moc głośników
Moc wyjściowa subwoofera
Mikrofon
Pamięć masowa
Realtek ALC3281
Obsługiwane
Interfejs audio wysokiej rozdzielczości
Uniwersalne gniazdo audio
2
nieobsługiwane
Skróty klawiaturowe
2 W
2,5 W
nieobsługiwane
Zestaw mikrofonów cyfrowych w zestawie kamery
W tej sekcji przedstawiono opcje pamięci masowej komputera Alienware x15 R1.
Komputer Alienware x15 R1 obsługuje jedną z następujących konfiguracji pamięci masowej:
● Jeden dysk SSD M.2 2230/2280
● Dwa dyski SSD M.2 2230/2280
Podstawowy dysk komputera Alienware x15 R1 różni się w zależności od konfiguracji pamięci masowej. Dysk podstawowy komputera
to dysk, na którym zainstalowano system operacyjny.
Tabela 9. Specyfikacja pamięci masowej
Typ pamięci masowejTyp interfejsuPojemność
Dysk SSD M.2 2230PCIe NVMe x4 trzeciej generacji, do 32
Gb/s
Dysk SSD M.2 2280PCIe NVMe x4 trzeciej generacji, do 32
Gb/s
Dysk SSD M.2 2280PCIe NVMe x4 czwartej generacji, do 64
Gb/s
Do 256 GB
Do 1 TB
Do 2 TB
Czytnik kart pamięci
Poniższa tabela zawiera listę kart pamięci obsługiwanych przez komputer Alienware x15 R1.
13
Page 14
Tabela 10. Dane techniczne czytnika kart pamięci
OpisWartości
Typ karty pamięci
Obsługiwane karty pamięci
UWAGA: Maksymalna pojemność kart pamięci obsługiwanych przez czytnik może być różna w zależności od standardu karty
pamięci zainstalowanej w komputerze.
Jedno gniazdo na kartę microSD
● Micro Secure Digital (microSD)
● Micro Secure Digital High Capacity (microSDHC)
● Micro Secure Digital Extended Capacity (microSDXC)
Klawiatura
W poniższej tabeli przedstawiono dane techniczne klawiatury komputera Alienware x15 R1.
Tabela 11. Dane techniczne klawiatury
OpisWartości
Typ klawiatury
Układ klawiatury
Liczba klawiszy
Klawiatura z osobnym podświetleniem RGB poszczególnych
klawiszy
QWERTY
● USA iKanada: 85 klawiszy
● Wielka Brytania: 86 klawiszy
● Japonia: 89 klawiszy
Rozmiar klawiatury
Skróty klawiaturowe
Rozstaw klawiszy X = 19,05 mm
Rozstaw klawiszy Y = 19,05 mm
Na niektórych klawiszach klawiatury umieszczone są dwa
symbole. Klawisze te mogą być używane do wpisywania
alternatywnych znaków lub wykonywania dodatkowych funkcji.
Aby wprowadzić znak alternatywny, naciśnij klawisz Shift
i żądany klawisz. Aby wykonać dodatkową funkcję, naciśnij
klawisz Fn i żądany klawisz.
UWAGA: Podstawowe działanie klawiszy funkcyjnych (F1–
F12) można zdefiniować, zmieniając ustawienie Zachowanieklawiszy funkcyjnych w programie konfiguracji systemu
BIOS.
Więcej informacji na ten temat znajduje się w sekcji Skróty
klawiszowe.
Kamera
W poniższej tabeli przedstawiono szczegółowe dane techniczne kamery komputera Alienware x15 R1.
Tabela 12. Dane techniczne kamery
OpisWartości
Liczba kamer
Typ kamery
14
Jedna
Kamera HD IR na podczerwień
Page 15
Tabela 12. Dane techniczne kamery (cd.)
OpisWartości
Położenie kamery
Typ matrycy kamery
Rozdzielczość kamery:
Zdjęcia
Wideo
Rozdzielczość kamery na podczerwień:
Zdjęcia
Wideo
Kąt widzenia:
Kamera
Kamer na podczerwień
Przód
Technologia czujnika CMOS
0.92 megapiksela
1280 x 720 (HD) przy szybkości 30 klatek/s
0,23 megapiksela
640 x 360 przy 30 kl./s
75,80 stopnia
75,80 stopnia
Touchpad
W poniższej tabeli przedstawiono dane techniczne touchpada komputera Alienware x15 R1.
Tabela 13. Dane techniczne touchpada
OpisWartości
Rozdzielczość touchpada
W poziomie
W pionie
Wymiary touchpada
W poziomie
W pionie
Gesty na touchpadzieWięcej informacji na temat gestów touchpada w systemie
1217
681
105 mm (4,13")
60 mm (2,36")
Windows zawiera artykuł 4027871 z bazy wiedzy Microsoft pod
adresem support.microsoft.com.
Zasilacz
W poniższej tabeli przedstawiono szczegółowe dane techniczne zasilacza komputera Alienware x15 R1.
Tabela 14. Dane techniczne zasilacza
OpisWartości
Typ
Wymiary złączy:
240 W
15
Page 16
Tabela 14. Dane techniczne zasilacza (cd.)
OpisWartości
Średnica zewnętrzna
Średnica wewnętrzna
Napięcie wejściowe
Częstotliwość wejściowa
Prąd wejściowy
Prąd wyjściowy (praca ciągła)
Znamionowe napięcie wyjściowe
Zakres temperatur:
Podczas pracy
Pamięć masowa
OSTRZEŻENIE: Zakresy temperatury podczas pracy i przechowywania mogą się różnić w zależności od elementów, więc
używanie lub przechowywania urządzenia w temperaturze poza tymi zakresami może wpłynąć na pracę określonych
elementów.
7,40 mm (0,30")
5,10 mm (0,20")
Prąd zmienny 100 V–240 V
50 Hz–60 Hz
3,50 A
12,31 A
Prąd stały 19,50 V
0°C do 40°C (32°F do 104°F)
-40°C do 70°C (-40°F do 158°F)
Bateria
W poniższej tabeli przedstawiono dane techniczne baterii komputera Alienware x15 R1.
Czas pracy bateriiZależy od warunków pracy; w pewnych warunkach wysokiego
zużycia energii może być znacznie skrócony.
Czas ładowania baterii (przybliżony)
UWAGA: Sterowanie godziną rozpoczęcia i czasem
trwania ładowania, godziną włączenia i wyłączenia itd. za
16
Od 0% do 35% w ciągu 20 minut (ExpressCharge Boost), 2
godzin (ExpressCharge) lub 3 godzin (ładowanie standardowe)
przy wyłączonym komputerze
Page 17
Tabela 15. Dane techniczne baterii (cd.)
OpisWartości
pomocą aplikacji Dell Power Manager. Więcej informacji
na temat aplikacji Dell Power Manager można znaleźć
w sekcji Ja i mój Dell na stronie www.dell.com
Bateria pastylkowa
OSTRZEŻENIE: Zakresy temperatury podczas pracy i przechowywania mogą się różnić w zależności od elementów, więc
używanie lub przechowywania urządzenia w temperaturze poza tymi zakresami może wpłynąć na pracę określonych
elementów.
OSTRZEŻENIE: Firma Dell zaleca regularne ładowanie baterii w celu zapewnienia optymalnego zużycia energii. Jeśli
bateria jest całkowicie rozładowana, podłącz zasilacz, włącz komputer, a następnie uruchom komputer ponownie, aby
zmniejszyć zużycie energii.
nieobsługiwane
Wyświetlacz
W poniższej tabeli przedstawiono dane techniczne wyświetlacza komputera Alienware x15 R1.
Tabela 16. Dane techniczne: wyświetlacz
OpisOpcja 1Opcja 2Opcja 3
Typ wyświetlacza
Technologia panelu
wyświetlacza
Wymiary panelu wyświetlacza
(obszar aktywny):
Full HD (FHD)Full HD (FHD)Quad High Definition (QHD)
Szeroki kąt widzenia (WVA)Szeroki kąt widzenia (WVA)Szeroki kąt widzenia (WVA)
Wysokość
Szerokość
Przekątna
Rozdzielczość macierzysta
panelu wyświetlacza
Luminancja (typowa)
Liczba megapikseli
Gama barw
Liczba pikseli na cal (PPI)
Współczynnik kontrastu
(standardowy)
Czas reakcji (maks.)
Częstotliwość odświeżania
Kąt widzenia w poziomie
Kąt widzenia w pionie
193,59 mm (7,62")193,59 mm (7,62")193,62 mm (7,62")
344,16 mm (13,55")344,16 mm (13,55")344,21 mm (13,55")
394,87 mm (15,55")394,87 mm (15,55")394,93 mm (15,55")
1920 x 10801920 x 10802560 x 1440
300 nitów300 nitów400 nitów
2,072,073,69
sRGB 100%sRGB 100%DCI P3 99%
141,00141,00188,30
1000:11000:11000:1
19 ms10 ms19 ms
165 Hz360 Hz240 Hz
+/- 85 stopni+/- 85 stopni+/- 85 stopni
+/- 85 stopni+/- 85 stopni+/- 85 stopni
17
Page 18
Tabela 16. Dane techniczne: wyświetlacz (cd.)
OpisOpcja 1Opcja 2Opcja 3
Rozstaw pikseli
Zużycie energii (maks.)
Powłoka przeciwodblaskowa
czy błyszczące wykończenie
W poniższej tabeli przedstawiono dane techniczne autonomicznej karty graficznej obsługiwanej przez komputer Alienware x15 R1.
Tabela 18. Jednostka GPU — autonomiczna
KontrolerRozmiar pamięciTyp pamięci
NVIDIA GeForce RTX 30606 GBGDDR6
NVIDIA GeForce RTX 30708 GBGDDR6
NVIDIA GeForce RTX 30808 GBGDDR6
Warunki pracy i przechowywania
W poniższej tabeli przedstawiono parametry środowiska pracy i przechowywania dotyczące komputera Alienware x15 R1.
Poziom zanieczyszczeń w powietrzu: G1 lub niższy, wg definicji w ISA-S71.04-1985
Tabela 19. Środowisko pracy komputera
OpisPodczas pracyPodczas przechowywania
Zakres temperatur
Wilgotność względna (maksymalna)
Wibracje (maksymalne)
*
od 0°C do 35°C (od 32°F do 95°F)-40°C do 65°C (-40°F do 149°F)
10% do 90% (bez kondensacji)0% do 95% (bez kondensacji)
0,66 GRMS1,30 GRMS
Udar (maksymalny)
Wysokość n.p.m.
18
140 G†160 G†
0 m do 3048 m (0 stóp do 10 000 stóp)0 m do 10668 m (0 stóp do 35 000 stóp)
Page 19
Tabela 19. Środowisko pracy komputera (cd.)
OpisPodczas pracyPodczas przechowywania
OSTRZEŻENIE: Zakresy temperatury podczas pracy i przechowywania mogą się różnić w zależności od elementów, więc
używanie lub przechowywania urządzenia w temperaturze poza tymi zakresami może wpłynąć na pracę określonych
elementów.
* Mierzone z wykorzystaniem spektrum losowych wibracji, które symulują środowisko użytkownika.
† Mierzona za pomocą 2 ms pół-sinusoidalnego impulsu, gdy dysk twardy jest używany.
19
Page 20
Skróty klawiaturowe komputera Alienware x15 R1
UWAGA: Znaki klawiatury mogą być różne w zależności od konfiguracji języka klawiatury. Klawisze używane do uruchamiania
skrótów są takie same we wszystkich konfiguracjach językowych.
Na niektórych klawiszach klawiatury umieszczone są dwa symbole. Klawisze te mogą być używane do wpisywania alternatywnych
znaków lub wykonywania dodatkowych funkcji. Symbol przedstawiony w dolnej części klawisza odnosi się do znaku wpisywanego
przez naciśnięcie klawisza. Jeśli naciśniesz klawisz Shift i klawisz z symbolami, wpisany zostanie symbol przedstawiony w górnej części
klawisza. Na przykład po naciśnięciu klawisza 2 zostanie wpisana cyfra 2, a po naciśnięciu kombinacji Shift + 2 zostanie wpisany znak
@.
W górnym rzędzie klawiatury znajdują się klawisze funkcyjne F1–F12 służące do sterowania multimediami, o czym informują ikony
w ich dolnej części. Naciśnij klawisz funkcyjny, aby uruchomić zadanie reprezentowane przez ikonę. Na przykład naciśnięcie klawisza
F1 powoduje wyciszenie dźwięku (patrz tabela poniżej).
Jeśli jednak klawisze funkcyjne F1–F12 są potrzebne w aplikacjach, można wyłączyć funkcje multimedialne, naciskając klawisze Fn +
Esc. Aby później wywołać funkcje sterowania multimediami, można nacisnąć klawisz Fn i odpowiedni klawisz funkcyjny. Na przykład
kombinacja klawiszy Fn + F1 umożliwia wyciszenie dźwięku.
UWAGA: Można też zdefiniować podstawowe działanie klawiszy funkcyjnych (F1–F12), zmieniając ustawienie Zachowanie
klawiszy funkcyjnych w programie konfiguracji BIOS.
Tabela 20. Lista skrótów klawiaturowych
KlawiszeOpis
Włączanie/wyłączanie trybu pełnej prędkości
Dostosowanie jasności podświetlenia klawiatury
Przełączenie na wyświetlacz zewnętrzny
Uruchamianie połączenia w systemie Windows w celu
wyświetlania urządzeń Bluetooth
Zmniejszenie jasności ekranu
Służy do zwiększania jasności ekranu
Włączenie/wyłączenie touchpada
Komputer jest wyposażony we wstępnie programowalne klawisze makr, które umożliwiają wykonywanie wielu operacji za jednym
naciśnięciem klawisza.
Tabela 21. Lista przycisków makro
KlawiszeOpis
Przyciski makro.
UWAGA: Przyciskom makro na klawiaturze można przypisać
różne zadania i tryby.
20
Page 21
Komputer jest wyposażony w specjalne klawisze, które umożliwiają sterowanie funkcjami audio przy użyciu jednego naciśnięcia
klawisza.
Tabela 22. Lista klawiszy służących do sterowania funkcjami dźwięku
KlawiszeOpis
Wyciszenie mikrofonu
Wyciszenie głośników
Zwiększenie głośności
Zmniejszenie głośności
21
Page 22
Niska emisja światła niebieskiego
PRZESTROGA: Przedłużone narażenie na działanie światła niebieskiego z wyświetlacza może prowadzić do długotrwałych
skutków, takich jak obciążenie i zmęczenie oczu lub uszkodzenie wzroku.
Niebieskie światło charakteryzuje się małą długością fali i wysoką energią. Przedłużone narażenie na działanie światła niebieskiego,
zwłaszcza ze źródeł cyfrowych, może zakłócać rytm snu i prowadzić do długotrwałych skutków, takich jak obciążenie i zmęczenie
oczu lub uszkodzenie wzroku.
Wyświetlacz na tym komputerze jest zaprojektowany z myślą o minimalnej emisji światła niebieskiego i jest zgodny ze standardami
TÜV Rheinland w zakresie niskiej emisji światła niebieskiego.
Tryb niskiej emisji światła niebieskiego jest włączony fabrycznie i nie wymaga dalszej konfiguracji.
Aby zmniejszyć obciążenie oczu, warto też zastosować następujące środki:
● Ustaw wyświetlacz wwygodnej odległości od 50 do 70 cm (od 20 do 28 cali) od oczu.
● Często mrugaj, aby zwilżać oczy, zwilżaj oczy wodą lub stosuj odpowiednie krople do oczu.
● Podczas przerw przez co najmniej 20 sekund nie patrz na wyświetlacz, skupiając wzrok na obiekcie odległym ook. 6 m (20 stóp).
● Rób dłuższe przerwy — 20 minut co dwie godziny.
22
Page 23
Alienware Command Center
Alienware Command Center (AWCC) jest wyposażony w jeden interfejs w celu dostosowania i zwiększenia komfortu grania. Na
pulpicie nawigacyjnym AWCC wyświetlane są ostatnio odtwarzane lub dodawane gry, a także informacje dotyczące gier, motywy
i profile. Można z niego też szybko uzyskać dostęp do ustawień komputera, takich jak profile i kompozycje specyficzne dla gier,
oświetlenie, makra i dźwięk, które są istotne podczas korzystania z gier.
AWCC obsługuje także AlienFX 2.0. AlienFX umożliwia tworzenie, przypisywanie i udostępnianie map oświetleniowych
specyficznych dla gier w celu zwiększenia komfortu grania. Umożliwia także tworzenie indywidualnych efektów oświetleniowych
i stosowanie ich do komputera lub podłączonych urządzeń peryferyjnych. AWCC osadza elementy sterowania urządzeniami
peryferyjnymi, aby zapewnić zunifikowane działanie oraz możliwość powiązania ustawień z komputerem lub grą.
Obsługuje następujące funkcje:
● FX: tworzenie stref AlienFX i zarządzanie nimi.
● Fusion: oferuje możliwość dostosowywania specyficznych dla gier funkcji zarządzania energią, dźwiękiem i temperaturą.
● Zarządzanie urządzeniami peryferyjnymi: umożliwia wyświetlanie urządzeń peryferyjnych w programie Alienware Command
Center i zarządzanie nimi. Obsługuje kluczowe ustawienia urządzeń peryferyjnych i kojarzy je z innymi funkcjami, takimi jak
profile, makra, AlienFX i biblioteka gier.
AWCC obsługuje także zarządzanie dźwiękiem, sterowanie temperaturą oraz monitorowanie procesora, procesora GPU i pamięci
RAM. Więcej informacji na temat AWCC znajdziesz w pomocy online do oprogramowania Alienware Command Center i w artykule
z bazy wiedzy
000179513 na stronie www.dell.com/support.
23
Page 24
Uzyskiwanie pomocy i kontakt z firmą Alienware
Narzędzia pomocy technicznej do samodzielnego
wykorzystania
Aby uzyskać informacje i pomoc dotyczącą korzystania z produktów i usług firmy Alienware, można skorzystać z następujących
zasobów samopomocy internetowej:
Tabela 23. Produkty firmy Alienware i zasoby samopomocy internetowej
Narzędzia pomocy technicznej do samodzielnego
wykorzystania
Informacje o produktach i usługach firmy Alienwarewww.alienware.com
Aplikacja My Dell
Porady
Kontakt z pomocą technicznąW usłudze wyszukiwania systemu Windows wpisz Kontakt
Pomoc online dla systemu operacyjnegowww.dell.com/support/windows
Dostęp do najważniejszych rozwiązań, diagnostyki, sterowników
i plików do pobrania, a także filmów, podręczników
i dokumentów z informacjami dotyczącymi danego komputera.
Obsługa urządzeń VRwww.dell.com/VRsupport
Filmy przedstawiające instrukcje serwisowania komputerawww.youtube.com/alienwareservices
Lokalizacja zasobów
z pomocą techniczną, a następnie naciśnij klawisz Enter.
Komputer Alienware jest oznaczony unikalnym kodem Service
Tag lub kodem obsługi ekspresowej. Zasoby wsparcia dotyczące
komputera Dell można znaleźć, wpisując kod Service Tag lub
kod obsługi ekspresowej na stronie www.dell.com/support.
Więcej informacji na temat znajdowania kodu Service Tag
zawiera artykuł
Znajdowanie kodu Service Tag komputera.
Kontakt z firmą Alienware
Aby skontaktować się z działem sprzedaży, pomocy technicznej lub obsługi klienta firmy Alienware, zobacz www.alienware.com.
UWAGA: Dostępność usług różni się w zależności od produktu i kraju, a niektóre z nich mogą być niedostępne w Twoim kraju
bądź regionie.
UWAGA: Jeśli nie masz aktywnego połączenia z Internetem, informacje kontaktowe możesz znaleźć na fakturze, w dokumencie
dostawy, na rachunku lub w katalogu produktów firmy Dell.
24
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.