La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l’autorisation écrite de Dell Inc.
est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Vos t r o , Tra v e lL i te et Strike Zone sont des
marques de Dell Inc. ; Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. utilisée par Dell sous
licence ; Microsoft, Windows, Outlook et Windows Vista sont des marques ou des marques déposées
de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays ; Intel, Pentium et Celeron sont des
marques déposées de Intel Corporation ; SpeedStep et Core sont des marques de Intel Corporation.
Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent
aux sociétés propriétaires de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. décline tout
intérêt dans l’utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Incidents liés aux lecteurs optiques
Incidents liés au disque dur
Incidents liés à la messagerie, au modem
et à Internet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Messages d’erreur
Incidents liés au clavier
Incidents liés aux logiciels et blocages
L’ordinateur ne démarre pas
L’ordinateur ne répond plus
Un programme ne répond plus
Un programme se bloque continuellement
Un programme a été conçu pour une version
précédente de Microsoft
Un écran bleu apparaît
Autres incidents logiciels
. . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . 71
. . . . 72
®
Windows
. . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . 73
®
. . . . . . 72
Sommaire5
Incidents liés au lecteur de carte . . . . . . . . . . . . 74
Incidents liés à la mémoire
Incidents liés à la souris
Incidents liés au réseau
Incidents liés à l’alimentation
Incidents liés aux imprimantes
Incidents liés au scanneur
Incidents liés au son et aux haut-parleurs
Les haut-parleurs n’émettent aucun son
Les écouteurs n’émettent aucun son
Incidents liés à l’affichage et au moniteur
L’écran est vide
L’écran est difficilement lisible
REMARQUE : Certaines fonctions ou supports en option ne sont pas livrés avec
le système et ne sont disponibles que dans certains pays.
REMARQUE : Des informations supplémentaires peuvent être fournies avec
l’ordinateur.
Que recherchez-vous ?Élément à consulter
• Des informations sur la garantie
• Les termes et conditions de la garantie
(États-Unis uniquement)
• Des consignes de sécurité
• Des informations sur les
réglementations
• Des informations sur l’ergonomie
• Le contrat de licence utilisateur final
Dell™ Product Information Guide
(Guide d’information sur le produit)
• Comment configurer mon ordinateur
Schéma d’installation
Reportez-vous au schéma d’installation
fourni avec le système.
Recherche d’informations11
Que recherchez-vous ?Élément à consulter
• Le numéro de service et le code
de service express
• L’étiquette de licence
Microsoft Windows
Numéro de service et licence
Microsoft
®
Windows
Ces étiquettes se trouvent sur votre
ordinateur.
• Utilisez le numéro de service pour
identifier votre ordinateur lorsque vous
vous rendez sur le site
ou lors d’une demande d’assistance.
• Entrez le code de service express pour
faciliter l’acheminement de votre appel
lorsque vous contactez le support
technique.
REMARQUE : Par mesure de précaution
supplémentaire, l’étiquette de licence de
Microsoft Windows présente maintenant
une zone manquante, ce qui la rend plus
difficile à retirer.
®
support.dell.com
12Recherche d’informations
Que recherchez-vous ?Élément à consulter
• Des solutions : conseils et astuces
de dépannage, articles de
techniciens et cours en ligne,
questions fréquemment posées
• Des forums clients : discussion
en ligne avec d’autres clients Dell
• Des mises à niveau : informations
de mise à niveau pour des éléments
tels que la mémoire, le disque dur
et le système d’exploitation
• Le service clientèle : coordonnées
des contacts, état des appels au
service clientèle et des commandes,
informations sur la garantie et les
réparations
• Le service et support : état des
appels au service clientèle et
historique du support, contrat
de service, discussions en ligne
avec le support technique
• Des références : documentation
sur l’ordinateur, informations
concernant sa configuration,
spécifications du produit
et livres blancs
• Des téléchargements : pilotes
certifiés, correctifs et mises à jour
de logiciels
Site Web du support Dell :
support.dell.com
REMARQUE : Sélectionnez votre pays
pour afficher le site de support approprié.
REMARQUE : Les entreprises,
les administrations et les organismes
d’enseignement peuvent également
consulter le site Web de support Dell
“Premier”, à l’adresse
premier.support.dell.com.
Recherche d’informations13
Que recherchez-vous ?Élément à consulter
• Desktop System Software (DSS) :
si vous réinstallez le système
d’exploitation, vous devez également
réinstaller l’utilitaire DSS. Ce logiciel
contient des mises à jour critiques
pour le système d’exploitation
et pour la prise en charge des lecteurs
de disquette Dell™ USB 3,5 pouces,
des lecteurs optiques et des
périphériques USB. Il est
indispensable au fonctionnement
de votre ordinateur Dell car il détecte
automatiquement l’ordinateur
et le système d’exploitation installé,
et applique les mises à jour requises
pour votre configuration.
Pour télécharger
Desktop
Software :
1
Accédez au site
et cliquez sur
Downloads
(Téléchargements).
2
Entrez votre numéro de service
ou le modèle du produit.
3
Dans le menu déroulant
Download Category
de téléchargement), cliquez sur
All
(Toutes).
4
Sélectionnez le système d’exploitation
et la langue utilisée, puis cliquez
Submit
sur
5
Sous
(Soumettre).
Select a Device
un périphérique), parcourez la liste
jusqu’à
System and Configuration
Utilities
(Utilitaires système
et de configuration), puis cliquez
Dell Desktop System Software
sur
(Logiciel Dell DSS).
• Comment utiliser Windows Vista™
• Comment utiliser les programmes
et les fichiers
• Comment personnaliser mon
bureau
Centre d’aide et de support Windows
1
Pour accéder à la fonction Aide
et support :
• Sous Windows XP, cliquez sur
Démarrer→ Aide et support
• Sous Windows Vista™, cliquez sur
le bouton Démarrer puis sur
Aide et support
2
Tapez un mot ou une expression
décrivant l’incident, puis cliquez
sur l’icône en forme de flèche.
3
Cliquez sur la rubrique appropriée.
4
Suivez les instructions affichées.
System
support.dell.com
(Catégorie
(Sélectionnez
.
.
14Recherche d’informations
Configuration et utilisation
de l’ordinateur
Vue avant de l’ordinateur
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Configuration et utilisation de l’ordinateur15
1Emplacement du
numéro de service
2Bouton d’éjection
du lecteur optique
3Ouverture/Fermeture
de la baie modulaire
4Lecteur optiquePeut contenir un lecteur optique en option.
5Baie modulaireLa baie modulaire peut contenir un lecteur
6Bouton d’alimentationAppuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer
Le numéro de service permet d’identifier votre
ordinateur lorsque vous contactez le service
de support de Dell, sur le Web ou par téléphone.
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir ou fermer
le lecteur optique.
Appuyez ici pour ouvrir ou fermer le panneau
du lecteur de disquette/lecteur de carte.
de disquette ou un lecteur de carte (tous
deux en option). Pour plus d’informations
sur l’utilisation du lecteur de carte, voir
“Lecteur de carte”, à la page 150.
l’ordinateur.
AVIS : Pour éviter de perdre des données, n’utilisez
pas le bouton d’alimentation pour éteindre
l’ordinateur. Procédez plutôt à un arrêt du système
d’exploitation.
7Voyant d’alimentationLe voyant situé au centre de ce bouton indique
l’état de l’alimentation.
16Configuration et utilisation de l’ordinateur
8Connecteurs
USB 2.0 (2)
Utilisez les connecteurs USB frontaux
pour les périphériques que vous connectez
occasionnellement, comme une manette de jeu
ou un appareil photo, ou pour des périphériques
USB amorçables (voir “Options du programme
de configuration du système”, à la page 189
pour plus d’informations sur l’amorçage
à partir d’un périphérique USB).
Il est recommandé d’utiliser les connecteurs
USB situés à l’arrière pour les périphériques
qui restent connectés, comme une imprimante
ou un clavier.
9Connecteur
de microphone
Permet de brancher un microphone afin
d’entrer des données vocales ou musicales
dans un programme audio ou de téléphonie.
Sur les ordinateurs dotés d’une carte son,
le connecteur de microphone se trouve sur la carte.
10Prise casquePermet de connecter un casque et la plupart
des haut-parleurs.
11Voyant d’activité
du lecteur
Ce voyant s’allume lorsque l’ordinateur lit ou écrit
des données sur le disque dur. Il peut également
être allumé lorsqu’un périphérique, comme
le lecteur de CD, fonctionne.
Configuration et utilisation de l’ordinateur17
Vue arrière de l’ordinateur
1
2
5
3
1 Connecteurs
du panneau arrière
2 Logements
de cartes
3 Voyant du bloc
d’alimentation
Reliez les périphériques (USB, audio, etc.)
au connecteur approprié. Pour plus d’informations,
voir “Connecteurs du panneau arrière”, à la page 19.
Connecteurs permettant d’installer des cartes
PCI et PCI Express.
Indique si l’alimentation est disponible ou non.
18Configuration et utilisation de l’ordinateur
4
4 Connecteur
d’alimentation
5 Anneaux pour cadenasLes anneaux pour cadenas permettent d’installer
Permet de connecter le câble d’alimentation.
un dispositif anti-vol (disponible dans le commerce).
Ils sont utilisés pour fixer le capot de l’ordinateur
au châssis à l’aide d’un cadenas, afin d’éviter toute
intrusion à l’intérieur de l’ordinateur.
Connecteurs du panneau arrière
1Voyant d’activité
réseau
2Connecteur
réseau
12
11
Ce voyant clignote lorsque l’ordinateur transmet ou reçoit
des données sur le réseau. Un trafic réseau important peut
donner l’impression que ce voyant est fixe.
Pour connecter l’ordinateur à un périphérique réseau,
branchez l’une des extrémités d’un câble réseau à un port
ou à un périphérique réseau. Branchez l’autre extrémité
de ce câble sur le connecteur de carte réseau, à l’arrière
de votre ordinateur. Un déclic indique que le câble est
correctement inséré.
10
34
3
8
9
5
6
7
REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique
sur le connecteur réseau.
Sur les ordinateurs disposant d’une carte réseau, utilisez
le connecteur situé sur cette carte. Il est recommandé
d’utiliser un câblage et des connecteurs de catégorie 5
pour votre réseau. Si vous devez utiliser un câblage
de catégorie 3, forcez le débit du réseau à 10 Mbps
pour garantir un fonctionnement fiable.
Configuration et utilisation de l’ordinateur19
3Voyant d’intégrité
du lien
4Connecteur
du caisson
d’extrêmes
graves/central
5Connecteur
de ligne d’entrée
6Connecteur
de ligne de sortie
G/D avant
7Connecteur
de microphone
8Connecteur
surround G/D
latéral
9Connecteur
surround G/D
arrière
• Vert : une connexion de bonne qualité est établie
entre l’ordinateur et un réseau à 10/100 Mbps.
• Éteint : l’ordinateur ne détecte pas de connexion
physique avec le réseau.
Le connecteur orange permet de relier un haut-parleur
à un canal audio LFE (Low Frequency Effects). Ce canal
est utilisé dans des configurations audio numériques à effet
surround. Il émet uniquement les signaux basse fréquence
(80 Hz et moins) et permet d’utiliser un caisson d’extrêmes
graves émettant des sons graves à très basse fréquence.
Les systèmes dépourvus de caisson d’extrêmes graves
peuvent réduire les signaux LFE envoyés vers les hautparleurs principaux de la configuration surround.
Connecteur bleu permettant de brancher un périphérique
de lecture et d’enregistrement (magnétophone, lecteur
de CD ou magnétoscope). Sur les ordinateurs disposant
d’une carte son, utilisez le connecteur situé sur cette carte.
Le connecteur de ligne de sortie vert (disponible sur les
ordinateurs dotés de fonctions audio intégrées) permet
de brancher des écouteurs et la plupart des haut-parleurs
avec amplificateurs intégrés. Sur les ordinateurs disposant
d’une carte son, utilisez le connecteur situé sur cette carte.
Le connecteur rose permet de brancher un microphone
pour PC afin d’entrer des données vocales ou musicales
dans un programme audio ou de téléphonie.
Sur les ordinateurs dotés d’une carte son, le connecteur
de microphone se trouve sur la carte.
Utilisez le connecteur gris pour un rendu audio
surround plus performant sur des ordinateurs équipés
d’enceintes 7.1.
Sur les ordinateurs dotés d’une carte son, le connecteur
de microphone se trouve sur la carte.
Permet de raccorder des haut-parleurs multicanaux.
20Configuration et utilisation de l’ordinateur
10 Connecteurs
USB 2.0 (4)
11 Connecteur
vidéo VGA
Utilisez les connecteurs USB arrière pour les périphériques
qui restent connectés en permanence, comme une
imprimante ou un clavier.
Il est recommandé d’utiliser les connecteurs USB
frontaux pour les périphériques que vous connectez
occasionnellement, comme une manette de jeu
ou un appareil photo.
Branchez le câble VGA du moniteur sur le connecteur
VGA de l’ordinateur.
Si votre ordinateur contient une carte graphique,
utilisez le connecteur qui se trouve sur cette dernière.
Installation de l’ordinateur dans un endroit fermé
L’installation de l’ordinateur dans un endroit fermé peut entraver
la ventilation et altérer les performances du système, voire entraîner une
surchauffe. Suivez les consignes ci-après lors de l’installation de votre
ordinateur :
AVIS : La température de fonctionnement indiquée dans ce Manuel du propriétaire
correspond à la température ambiante maximale autorisant une utilisation
correcte. Si vous installez l’ordinateur dans un endroit fermé, vous devez tenir
compte de la température ambiante de la pièce. Par exemple, si cette température
est de 25°C (77°F), selon les caractéristiques de votre ordinateur, vous ne disposez
que d’une marge de 5° à 10°C (9° à 18°F) avant que la température maximale
de fonctionnement ne soit atteinte. Pour plus d’informations, voir “Spécifications”,
à la page 181.
•Pour assurer une ventilation correcte de l’ordinateur, laissez une distance
d’au moins 10,2 cm (4 pouces) autour des côtés comportant une
entrée d’air.
•Si vous installez l’ordinateur dans un caisson équipé de portes, celles-ci
doivent permettent au système de bénéficier d’une ventilation d’au moins
30 %, à l’avant et à l’arrière.
Configuration et utilisation de l’ordinateur21
•Si l’ordinateur est installé sur le coin d’un bureau ou en dessous, laissez
au moins 5,1 cm (2 pouces) entre le mur et l’arrière de l’ordinateur afin
que ce dernier soit correctement ventilé.
22Configuration et utilisation de l’ordinateur
•N’installez pas votre ordinateur dans un endroit fermé ne permettant
pas une ventilation correcte.
une dégradation des performances de l’ordinateur, voire provoquer
une surchauffe.
Une ventilation insuffisante peut entraîner
Installation d’une imprimante
AVIS : Terminez la configuration du système d’exploitation avant de connecter
une imprimante à l’ordinateur.
Consultez la documentation fournie avec l’imprimante pour obtenir
des informations sur les opérations suivantes :
•Obtention et installation de pilotes à jour
•Connexion de l’imprimante à l’ordinateur
•Chargement du papier et installation de la cartouche d’encre ou du toner
Pour obtenir une assistance technique, reportez-vous au manuel
de l’imprimante ou prenez contact avec son fabricant.
Configuration et utilisation de l’ordinateur23
Câble de l’imprimante
L’imprimante se connecte à l’ordinateur avec un câble de type USB
ou parallèle. Il est possible que ce câble ne soit pas fourni. Si vous
l’achetez séparément, assurez-vous qu’il est compatible avec l’imprimante
et l’ordinateur. En revanche, si vous avez commandé un câble avec
l’ordinateur, il vous a peut-être été livré en même temps que ce dernier.
Connexion d’une imprimante USB
REMARQUE : Vous pouvez connecter des périphériques USB pendant que
l’ordinateur est allumé.
1
Configurez le système d’exploitation, si ce n’est déjà fait.
2
Branchez le câble USB de l’imprimante sur les connecteurs USB
de l’ordinateur et de l’imprimante. Ces connecteurs ne peuvent
s’insérer que dans un seul sens.
1
3
1 Connecteur USB
de l’ordinateur
2 Connecteur USB
de l’imprimante
24Configuration et utilisation de l’ordinateur
2
3 Câble USB
de l’imprimante
3
Allumez l’imprimante, puis l’ordinateur.
4
Selon le système d’exploitation installé, un assistant d’impression peut
vous guider lors de l’installation du pilote de l’imprimante :
Sous Windows
et télécopieurs
XP, cliquez sur
→
Ajouter une imprimante
Démarrer→
pour lancer l’Assistant
Imprimantes
®
Ajout d’imprimante.
Sous Windows Vista™, cliquez sur
une imprimante
5
Installez le pilote de l’imprimante, si nécessaire. Consultez
pour lancer l’Assistant Ajout d’imprimante.
Démarrer
→
Réseau→ Ajouter
la section “Réinstallation des pilotes et des utilitaires”, à la page 98
et la documentation livrée avec l’imprimante.
Lecture de CD et de DVD
AVIS : N’appuyez pas sur le plateau du lecteur de CD ou de DVD lorsque vous
l’ouvrez ou le fermez. Laissez le plateau fermé lorsque vous n’utilisez pas le lecteur.
AVIS : Ne déplacez pas l’ordinateur pendant la lecture de CD ou de DVD.
1
Appuyez sur le bouton d’éjection se trouvant sur le devant du lecteur.
2
Placez le disque au centre du plateau, étiquette vers l’extérieur. Calez
la tranche du disque derrière les pattes situées sur le bord du plateau.
3
Repoussez doucement le plateau.
REMARQUE : Si vous utilisez un module livré avec un autre ordinateur, vous devez
installer les pilotes et logiciels requis pour pouvoir lire des DVD ou graver des
données. Pour plus d’informations, reportez-vous au CD Drivers and Utilities.
Configuration et utilisation de l’ordinateur25
Pour formater des CD et y enregistrer des données, créer des CD de musique,
ou pour savoir comment copier des CD, utilisez le logiciel de gravure livré
avec votre ordinateur.
REMARQUE : Lorsque vous créez des CD, assurez-vous que vous n’enfreignez
aucune loi relative aux droits d’auteur.
Tout lecteur de CD possède les boutons suivants :
Lecture
Défilement arrière dans la plage en cours
Pau se
Défilement avant dans la plage en cours
Arrêt
Plage précédente
Éjection
Plage suivante
Tout lecteur de DVD possède les boutons suivants :
Arrêt
Redémarrage du chapitre en cours
Lecture
Avance rapide
Pau se
Retour rapide
Avance image par image en mode Pause
Passage au titre ou au chapitre suivant
Lecture du titre ou du chapitre en cours en continu
Retour au titre ou au chapitre précédent
Éjection
Pour plus d’informations sur la lecture de CD ou de DVD, cliquez sur Aide
dans l’interface du lecteur (si cette fonction est disponible).
26Configuration et utilisation de l’ordinateur
Réglage du volume
REMARQUE : Si les haut-parleurs sont coupés (option “muet”), vous ne pouvez
pas entendre le son du CD ou du DVD.
1
Ouvrez la fenêtre
2
Cliquez sur la barre située dans la colonne
Contrôle du volume
.
Contrôle du volume
et faites-la
glisser vers le haut ou vers le bas afin d’augmenter ou de réduire le volume.
Pour plus d’informations sur les options de contrôle du volume, cliquez sur
Aide dans la fenêtre Contrôle du volume.
Réglage de l’image
Si un message d’erreur vous informe que la résolution et le nombre
de couleurs en cours utilisent trop de mémoire et empêchent la lecture
du DVD, réglez les propriétés d’affichage comme suit :
Windows XP
1
Cliquez sur
et thèmes
2
Sous
3
Sous
le bas pour diminuer la résolution.
4
Dans le menu déroulant affiché sous
Moyen 16 bits
Windows Vista
1
Cliquez sur Démarrer
et personnalisation
2
Sous
La fenêtre
Démarrer→
Panneau de configuration→ Apparence
.
Choisissez une tâche
Résolution de l’écran
et cliquez sur OK.
.
Personnalisation
, cliquez sur
Propriétés d’affichage
, cliquez sur
Modifier la résolution de l’écran
, cliquez sur la barre et faites-la glisser vers
Qualité couleur
→
Panneau de configuration→ Apparence
Ajuster la résolution de l’écran
, cliquez sur
.
s’affiche.
.
3
Sous
Résolution
, cliquez sur la barre et faites-la glisser vers le bas pour
diminuer la résolution.
4
Dans le menu déroulant affiché sous
Moyenne (16 bits)
5
Cliquez sur OK.
.
Configuration et utilisation de l’ordinateur27
Couleurs
, cliquez sur
Copie de CD et de DVD
REMARQUE : Lorsque vous créez des CD ou des DVD, assurez-vous que vous
n’enfreignez aucune loi relative aux droits d’auteur.
Cette section concerne uniquement les ordinateurs équipés d’un lecteur
combo CD-RW, DVD+/-RW ou CD-RW/DVD.
REMARQUE : Les types de lecteurs de CD ou de DVD proposés par Dell peuvent
varier d’un pays à l’autre.
Les instructions suivantes indiquent comment créer une copie exacte d’un
CD ou d’un DVD à l’aide de Roxio Creator Plus - Dell Edition. Vous pouvez
aussi utiliser ce programme pour d’autres opérations, par exemple pour créer
des CD de musique à partir de fichiers audio enregistrés sur votre ordinateur,
ou encore pour sauvegarder des données importantes. Pour obtenir une aide,
ouvrez Roxio Creator Plus et cliquez sur le point d’interrogation en haut
à droite de la fenêtre.
Comment copier un CD ou un DVD
REMARQUE : Les lecteurs combo CD-RW/DVD ne peuvent pas écrire sur les DVD.
Si vous disposez d’un lecteur de ce type et si vous avez des problèmes
d’enregistrement, recherchez tout d’abord les correctifs logiciels disponibles
sur le site de Sonic (sonic.com).
Les graveurs de DVD installés sur les ordinateurs Dell™ peuvent lire et écrire
sur les supports DVD+/-R, DVD+/-RW et DVD+R DL (double couche),
mais ils ne peuvent pas lire les DVD-RAM et les DVD-R DL ni y graver des
données.
REMARQUE : La plupart des DVD commercialisés sont protégés contre la copie
et ne peuvent pas être dupliqués à l’aide de Roxio Creator Plus.
1
Ouvrez Roxio Creator Plus.
2
Dans l’onglet
Copy
(Copier), cliquez sur
Disc Copy
(Copier le disque).
28Configuration et utilisation de l’ordinateur
3
Pour copier un CD ou un DVD, procédez comme suit :
•
Si vous disposez d’un seul lecteur de CD/DVD
paramètres sont corrects et cliquez sur
Disc Copy
L’ordinateur lit le CD ou le DVD source et copie les données dans
un dossier temporaire sur le disque dur.
Lorsque vous y êtes invité, insérez un CD ou un DVD vierge dans
le lecteur et cliquez sur
OK
.
, vérifiez que les
(Copier le disque).
Si vous disposez de deux lecteurs de CD ou de DVD
•
, sélectionnez celui
dans lequel vous avez inséré votre CD ou DVD source et cliquez sur
Disc Copy
(Copier le disque). L’ordinateur copie les données du CD
ou du DVD source sur le support vierge.
Une fois la copie du CD ou du DVD source terminée, le CD ou le DVD
gravé est éjecté automatiquement.
Utilisation de CD et de DVD vierges
Les graveurs de CD-RW ne peuvent écrire des données que sur les CD
inscriptibles (y compris les CD-RW haute vitesse) tandis que les graveurs
de DVD peuvent écrire à la fois sur les CD et sur les DVD.
Pour enregistrer de la musique ou pour stocker de façon permanente des
fichiers de données, utilisez des CD-R vierges. Lorsque la capacité de
stockage maximum d’un CD-R est atteinte, vous ne pouvez pas réécrire sur
ce CD (reportez-vous à la documentation Sonic pour plus d’informations).
Pour pouvoir supprimer, effacer ou mettre à jour les données stockées sur
un CD, vous devez utiliser un CD-RW vierge.
Des DVD+/-R vierges peuvent être utilisés pour stocker de façon permanente
de grandes quantités de données. Une fois le DVD+/-R créé, vous ne pouvez
pas y graver de nouveau des données s’il a été finalisé lors de la dernière étape
du processus de création du disque. Pour pouvoir supprimer ou mettre à jour
les données stockées sur le support, vous devez utiliser un DVD+/-RW.
•Après avoir démarré Roxio Creator Plus et ouvert un projet Creator,
vous pouvez utiliser l’Explorateur Microsoft
®
Windows® pour
glisser-déplacer des fichiers sur un CD-R ou un CD-RW.
•Pour graver des CD de musique que vous souhaitez écouter sur une
chaîne stéréo, vous devez utiliser des CD-R. Dans la majorité des cas,
les chaînes stéréo et les autoradios ne permettent pas de lire les CD-RW.
•Roxio Creator Plus ne permet pas de créer de DVD audio.
•Les fichiers de musique MP3 ne peuvent être lus que sur des lecteurs
MP3 ou sur des ordinateurs qui disposent d’un logiciel MP3.
30Configuration et utilisation de l’ordinateur
Loading...
+ 206 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.