Dell 1707FP User Manual [po]

Kolorowy monitor Dell™ 1707FP AIO do komputerów Dell™ OptiPlex™ USFF
Informacje o monitorze
Widok z przodu
Widok z tyłu
Widok z boku
Widok z dołu
Specyfikacje monitora Dbanie o monitor
Używanie regulowanej podstawy
monitora
Regulacja wysokości
Organizacja przebiegu kabli
Ustawienia monitora
Przyłączanie kabli z tyłu monitora i komputera Zdjąć osłonę kabli oraz kable z komputera Odłączanie monitora od podstawy Używanie OSD Ustawianie optymalnej rozdzielczości Używanie panela Dell Soundbar (opcjonalny)
Rozwiązywanie problemów
Usuwanie problemów dotyczących działania monitora
Problemy ogólne Problemy specyficzne dla produktu Problemy z USB
Usuwanie problemów dotyczących panela Soundbar
Dodatek
OSTRZE—ENIE: Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Informacja identyfikacji FCC
Kontaktowanie się z firmą Dell
Instrukcja instalacji monitora
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą zostać zmienione bez wcześniejszego powiadomienia. © 2006 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody Dell Inc. jest surowo zabronione.
Znaki towarowe użyte w niniejszym tekście: Dell™, PowerEdge™, PowerConnect™, PowerVault™, Dell™ Dimension™, Inspiron™,
OptiPlex™, Latitude™, Dell Precision™ oraz Dell | EMC
zastrzeżonymi znakami towarowymi Microsoft Corporation;Adobe jest znakiem handlowym Adobe Systems Incorporated, który może być zastrzeżony w niektórych obszarach jurysdykcji. ENERGY STAR , jest zastrzeżonym znakiem towarowym U.S. Environmental Protection Agency. Jako partner programu ENERGY STAR, Dell Inc. stwierdza, że produkt spełnia wytyczne ENERGY STAR w zakresie efektywnego wykorzystania energii. EMC
jest zastrzeżonym znakiem towarowym EMC Corporation.
W dokumencie mogą być użyte inne znaki towarowe i nazwy handlowe, w odniesieniu do jednostek roszczących sobie prawo do marki i nazw lub produktów tych jednostek. Dell Inc. nie rości sobie prawa do żadnych zastrzeżonych znaków towarowych i nazw handlowych, innych niż jej własne.
Luty 2006
są znakami towarowymi Dell Inc; Microsoft, Windows oraz Windows NT , są
Powrót do spisu treści
Informacje o monitorze
Kolorowy monitor panelowy Dell™ 1707FP AIO komputera Dell™ OptiPlex™ USFF
Widok z przodu Widok z tyłu Widok z dołu Widok z boku Specyfikacje monitora Dbanie o monitor
Widok z przodu
1. Video Wybór wejścia
2. Menu OSD / przycisk wyboru
3. Przycisk W dół
4. Przycisk W górę
5. Przycisk zasilania (ze wskaźnikiem zasilania)
Widok z tyłu
1. Klamry montażowe panela Dell Soundbar — Do podłączania opcjonalnego panela Dell Soundbar.
2. Gniazdo blokady — Do podłączania blokady zabezpieczającej monitor.
3. Etykieta z oznaczeniami prawnymi — Wymienia zatwierdzenia prawne.
4. Otwory montażowe VESA (100mm [za podłączoną płytą podstawy]) — Do montażu monitora.
5. Przycisk zwolnienia podstawy — Naciśnięcie tego przycisku zwalnia podstawę.
6. Etykieta numeru seryjnego z kodem kreskowym — Zawiera informacje wymagane podczas kontaktowania się z firmą Dell, w celu uzyskania pomocy technicznej
7. Śruby radełkowane — Przymocuj obudowę do podstawy śrubami radełkowanymi.
Widok z dołu
1. Złącze zasilania - Do podłączania kabla zasilającego
2. Złącze zasilania panela Dell Soundbar - Do podłączania przewodu zasilającego do panela Soundbar (opcjonalny)
3. Złącze DVI - Do podłączania kabla DVI komputera
4. Złącze VGA - Do podłączania kabla VGA komputera
Złącze USB do wysyłania danych - Do łączenia monitora z komputerem, dostarczonym z monitorem kablem USB. Po podłączeniu tego kabla, można korzystać ze złączy
5.
USB z boku i z dołu monitora.
6. Złącze USB - Do podłączania urządzeń USB. Złącze to można używać wyłącznie po uprzednim podłączeniu kabla USB do komputera i złącza wysyłania danych monitora.
Widok z boku
Złącza USB (pobieranie danych)
Lewa strona Prawa strona
Specyfikacje monitora
Tryby zarządzania energią
W okresach bezczynności użytkownika monitor może automatycznie obniżyć zużycie energii elektrycznej, gdy komputer jest wyposażony w kartę graficzną lub oprogramowanie
spełniające wymagania norm VESA DPMS™. Funkcja ta jest powiązana z 'Trybem oszczędzania energii'*. Monitor „wybudzi się” automatycznie w razie wykrycia aktywności klawiatury, myszki lub innego urządzenia wejścia komputera. W poniższej tabeli przedstawiono zużycie energii i sygnalizację automatycznej funkcji oszczędzania energii:
Tryby VESA Synchronizacja
Normalne działanie (z aktywnym panelem Dell Soundbar i
USB)
Normalne działanie Aktywny Aktywny Aktywny Zielony 35 W (typowe) Tryb wyłączenia aktywności Nieaktywny Nieaktywny Wygaszony Bursztynowy Mniej niż 2 W Przełączenie wyłączenia - - - Wyłączony Mniej niż 1 W
UWAGA: OSD funkcjonuje jedynie w trybie 'normalnego działania'. W innym przypadu, po naciśnięciu przycisku "menu" lub "plus" w trybie wyłączenia aktywności, pojawi się jeden z następujących komunikatów.
Press Any Key on Keyboard or Move Mouse
Ten monitor jest zgodny ze standardem ENERGY STAR® oraz kompatybilny ze standardami zarządzania energią TCO '99 / TCO '03.
* Zerowe zużycie energii w trybie OFF (WYŁĽCZENIE), można osiągnąć jedynie poprzez odłączenie od monitora głównego kabla zasilania.
ENERGY STAR® jest zastrzeżonym znakiem w USA. Jako partner programu ENERGY STAR®, firma DELL zapewnia, że urządzenie to spełnia wytyczne programu ENERGY STAR®, w zakresie efektywności wykorzystania energii.
In Power Save Mode
Uaktywnij komputer i 'wybudś' monitor, aby uzyskać dostęp do OSD
pozioma
Aktywny Aktywny Aktywny Zielony 75 W
1. Analog Input
Synchronizacja pionowa
lub
Press Any Key on Keyboard or Move Mouse
2. Digital Input
In Power Save Mode
Video Wskaśnik
zasilania
.
Zużycie energii
(maksymalnie)
Przydział pinów
15-pinowe złącze D-Sub:
Numer pinu Strona od monitora 15-pinowego złącza kabla sygnałowego
1 Video - czerwony 2 Video - zielony 3 Video - niebieski 4 Uziemienie 5 test automatyczny 6 Uziemienie - czerwony 7 Uziemienie - zielony 8 Uziemienie - niebieski 9 DDC +5V 10 Uziemienie 11 Uziemienie 12 Dane DDC 13 Synchronizacja pozioma 14 Synchronizacja pionowa 15 Zegar DDC
24 pinowe złącze DVI (tylko sygnał cyfrowy):
Uwaga: Pin 1 znajduje się w górnej prawej części.
Pin Przydział sygnałów Pin Przydział sygnałów Pin Przydział sygnałów 1 T.M.D.S. Data 2- 9 T.M.D.S. Data 1- 17 T.M.D.S. Data 0­2 T.M.D.S. Data 2+ 10 T.M.D.S. Data 1+ 18 T.M.D.S. Data 0+ 3 T.M.D.S. Data 2 Ekran 11 T.M.D.S. Data 1 Ekran 19 T.M.D.S. Data 0 Ekran 4 Brak połączenia 12 Brak połączenia 20 Brak połączenia 5 Brak połączenia 13 Brak połączenia 21 Brak połączenia 6 Zegar DDC 14 Zasilanie +5V 22 T.M.D.S. Ekran zegara 7 Dane DDC 15 test automatyczny 23 T.M.D.S. Zegar + 8 Brak połączenia 16 Detekcja podłączania podczas pracy 24 T.M.D.S. Zegar -
Interfejs USB (Universal Serial Bus [Uniwersalna magistrala szeregowa]
Ten monitor obsługuje wysokiej szybkości, certyfikowany interfejs USB 2.0.*
Szybkość transmisji danych Zużycie energii Wysoka szybkość 480 Mbps 2,5 W (maks., każdy port) Pełna szybkość 12 Mbps 2,5 W (maks., każdy port) Niska szybkość 1,5 Mbps 2,5 W (maks., każdy port)
Porty USB:
1 upstream (przesyłanie danych) - z tyłu 4 downstream (pobieranie danych) - 2 z tyłu; 2 z lewej strony
UWAGA: Działanie USB 2.0, wymaga obsługującego standard 2.0 komputera
UWAGA: Interfejs USB monitora działa WYŁĽCZNIE przy WŁĽCZONYM zasilaniu monitora (lub w trybie oszczędzania energii). WYŁĽCZENIE a następnie WŁĽCZENIE monitora, spowoduje ponowne przenumerowanie interfejsu USB; normalne funkcjonowanie dołączonych urządzeń peryferyjnych będzie możliwe po kilku sekundach.
Możliwości Plug and Play
Monitor może być zainstalowany w każdym systemie zgodnym ze standardem Plug and Play. Monitor automatycznie przekazuje do komputera informacje EDID (Extended Display Identification Data [Rozszerzone dane identyfikacji monitora]) za pomocą protokołów DDC (Display Data Channel [Kanał danych monitora]), tak aby system mógł skonfigurować się automatycznie oraz zoptymalizować ustawienia monitora. W razie potrzeby użytkownik może wybrać inne ustawienia, jednakże w większości przypadków
instalacja monitora przebiega automatycznie.
Ogólne
Numer modelu 1707FP AIO dla Dell™ OptiPlex™ USFF
Flat Panel (Panel płaski)
Typ ekranu Aktywna matryca - TFT LCD Wymiary ekranu 17 cali (17-calowy obszar widzialny)
Wstępnie ustawiony obszar wyświetlania:
W poziomie 337 mm (13,3 cali)
W pionie 270 mm (10,6 cali)
Rozmiar plamki 0,264 mm
Kąt widzenia typowy 130° (w pionie), typowy 140° (w poziomie) Luminancja wyjścia
Współczynnik kontrastu 600 do 1 (typowy) Powłoka powierzchni ekranu Przeciwodblaskowa z utwardzeniem 3H Podświetlenie System podświetlenia krawędziowego CCFL (4)
300 CD/m
2
(typowa)
Czas odpowiedzi Typowy 8ms
Rozdzielczość
Poziomy zakres skanowania 30 kHz do 81 kHz (automatyczne) Pionowy zakres skanowania 56 Hz do 76 Hz (automatyczne)
Optymalna rozdzielczość skonfigurowana fabrycznie 1280 x 1024 przy 60 Hz Najwyższa rozdzielczość skonfigurowana fabrycznie 1280 x 1024 przy 75 Hz
Fabrycznie skonfigurowane tryby wyświetlania
Tryb wyświetlania Częstotliwość pozioma (kHz) Częstotliwość pionowa (Hz) Zegar pikseli (MHz) Polaryzacja synchronizacji (pozioma/pionowa)
VESA, 720 x 400 31.5 70.0 28.3 -/+ VESA, 640 x 480 31.5 60.0 25.2 -/­VESA, 640 x 480 37.5 75.0 31.5 -/­VESA, 800 x 600 37.9 60.3 49.5 +/+ VESA, 800 x 600 46.9 75.0 49.5 +/+ VESA, 1024 x 768 48.4 60.0 65.0 -/­VESA, 1024 x 768 60.0 75.0 78.8 +/+ VESA, 1152 x 864 67.5 75.0 108 +/+ VESA, 1280 x 1024 64.0 60.0 135.0 +/+ VESA, 1280 x 1024 80.0 75.0 135.0 +/+
Parametry elektryczne
Sygnały wejścia video Analogowy RGB, 0,7 Woltów +/-5%, biegunowość dodatnia przy impedancji wejścia 75 omów
Sygnały wejścia synchronizacji Oddzielna synchronizacja pozioma i pionowa, bezbiegunowy poziom TTL, SOG (Composite SYNC
Napięcie wejścia prądu zmiennego / częstotliwość/ prąd Prąd zmienny 100 do 240 V / 50 lub 60 Hz + Uderzenie prądowe 120 V: 42 A (maks.)
Cyfrowy DVI-D TMDS, 600 mV dla każdej linii różnicowej, biegunowość dodatnia przy impedancji wejścia 50 omów
on green)
3 Hz / 2,0A (maks.)
240 V: 80 A (maks.)
Charakterystyki fizyczne
Typ złącza 15-pinowe D-subminiaturowy, złącze niebieskie; DVI-D, złącze białe Typ kabla sygnałowego Cyfrowy: Odłączalny, DVI-D, piny stałe, podłączony do monitora przed wysyłką
Wymiary (z podstawą):
Wysokość (maksymalnie obniżony)
Wysokość (maksymalnie wysunięty)
Szerokość 14,65 cali (372,1 mm)
Głębokość 10,44 cali (265,2 mm)
Wymiary: (bez podstawy)
16,66 cali (423,24 mm)
20,2 cali (513,24 mm)
Wysokość
Szerokość
Głębokość
Wymiary podstawy:
Wysokość (maksymalnie obniżony)
Wysokość (maksymalnie wysunięty)
12,18 cali (309,25 mm)
14,65 cali (372,1 mm)
2,6 cali (65,93 mm)
16,19 cali (411,28 mm)
16,86 cali (428,32 mm)
Szerokość
12,17 cali (309,2 mm)
Głębokość
Masa wraz z opakowaniem 19,14 lbs (8,7 kg)
Waga z podłączoną podstawą i kablami
Masa bez zespołu podstawy
10,44 cali (265,2 mm)
14,63 lbs (6,65 kg)
7,7 funtów (3,5 kg)
(Do montażu naściennego lub montażu według standardu VESA – bez kabli)
Masa zespołu podstawy 6,93 funtów (3,15 kg)
Środowisko pracy
Temperatura:
Działanie 5° do 35°C (41° do 95°F)
Wyłączenie Przechowywanie: -20° do 60°C (-4° do 140°F)
Wilgotność:
Działanie 10% do 80% (bez kondensacji)
Wyłączenie Przechowywanie: 5% do 90% (bez kondensacji)
Wysokość geograficzna:
Działanie Maksymalnie 3.657,6m (12.000 stóp)
Przenoszenie: -20° do 60°C (-4° do 140°F)
Przenoszenie: 5% do 90% (bez kondensacji)
Wyłączenie Maksymalnie 12.192 m (40.000 stóp)
Rozpraszanie ciepła 256,08 BTU/godz. (maksymalnie)
119,5 BTU/godz. (typowo)
Dbanie o monitor
OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do czyszczenia monitora, należy przeczytać i zastosować się doinstrukcji bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora, należy odłączyć monitor od gniazda zasilania.
Do czyszczenia ekranu antystatycznego, należy używać lekko zwilżonej w wodzie, miękkiej, czystej szmatki. Jeśli to możliwe, należy używać specjalnych materiałów do czyszczenia ekranu lub środków odpowiednich do czyszczenia powierzchni antystatycznych. Nie należy stosować benzenu, rozpuszczalników, amoniaku, materiałów o własnościach ściernych lub sprężonego powietrza. Do czyszczenia plastyków, należy używać lekko zwilżonej ciepłej szmatki. Nie należy używać żadnych detergentów, ponieważ pozostawiają one na plastykowych
elementach mleczny nalot.
Jeżeli po rozpakowaniu monitora, na jego powierzchniach będzie widoczny biały proszek, należy go wytrzeć szmatką. Proszek ten pojawia się podczas przenoszenia
monitora.
Podczas obsługi monitora należy zachować ostrożność, ponieważ na elementach plastykowych mogą wystąpić rysy, szczególnie widoczne na ciemnych kolorach. Aby zachować najlepszą jakość obrazu monitora, należy używać dynamicznie zmieniającego się wygaszacza ekranu i wyłączać zasilanie monitora, gdy nie jest on używany
Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści
Używanie regulowanej podstawy monitora
Kolorowy monitor Dell™ 1707FP AIO do komputerów Dell™ OptiPlex™ USFF
Regulacja wysokości Organizacja przebiegu kabli
Regulacja wysokości
Dla zapewnienia komfortu widzenia podstawa rozciąga się pionowo na 90mm.
Organizacja przebiegu kabli
Dla zapewnienia komfortu, kąt widzenia można ustawiać w granicach od 40 do przodu do 210 do tyłu.
Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści
Ustawienia monitora
Kolorowy monitor Dell™ 1707FP AIO do komputerów Dell™ OptiPlex™ USFF
Przyłączanie kabli z tyłu monitora i komputera Zdjąć osłonę kabli oraz kable z komputera Odłączanie monitora od podstawy Używanie OSD Ustawianie optymalnej rozdzielczości Używanie panela Dell Soundbar (opcjonalny)
Przyłączanie kabli z tyłu monitora i komputera
1. Podłącz monitor do podstawy. a) Dopasuj rowek na monitorze do dwóch metalowych wypustów w podstawie.
b) Obniż monitor, aż do zaskoczenia na miejsce w podstawie.
UWAGA: Podstawa jest odłączona i wydłużona po dostarczeniu monitora od producenta. UWAGA: Informacje dotyczące montażu podstawy AIO do biurka, zawiera Arkusz wzorcowy podstawy AIO (*.pdf)
2. Nasunąć komputer na podstawę. Popychać aż do zetknięcia się komputera z występem ustalającym na podstawie.
3. Dokręcić śruby radełkowane od spodu podstawy.
4. Przyłączyć kabel DVI do komputera. Kabel DVI układać w przedstawiony sposób.
UWAGA: Kabel ten jest wysyłany przymocowany do monitora.
5. Przeprowadzić kabel zasilający monitora przez otwór w dolnej części osłony kabli oraz przyłączyć go do gniazda z tyłu monitora.
UWAGA: Kabel zasilający monitora oraz osłona kabli są wysyłane razem z monitorem.
6. Przeprowadzić kabel zasilacza komputera (wysyłany razem z komputerem) przez otwór w dolnej części osłony kabli i przyłączyć go do komputera. Wepchnąć go aż kliknie.
7. Podłącz USB, klawiaturę i mysz kable do komputera w sposób .pokazany na rysunku. a) Przyłączyć krótki kabel USB (wysyłany wraz z monitorem) do portu monitora dla transmisji do kontrolera. Kabel ten należy przełożyć przez otwór z boku osłony kabli. Drugi koniec tego kabla USB należy przyłączyć do
dowolnego z portów w komputerze dla transmisji do urządzeń.
b) Przeprowadzić kable myszki i klawiatury przez otwór w dolnej części osłony kabli i przyłączyć je do dwóch portów USB komputera.
UWAGA: Z tyłu komputera są dostępne cztery porty USB.
c) Przeprowadzić wszelkie pozostałe kable podłączane do komputera (sieć, drukarka, zewnętrzne urządzenie audio itp.) przez otwór w dolnej części osłony kabli przed przyłączeniem ich do komputera. Przyłączyc
wszystkie kable przed założeniem osłony kabli.
d) Przeprowadzić wszelkie kable podłączane do monitora (sygnał wizji, opcjonalne urządzenie audio, zasilanie monitora, zasilanie opcjonalnego urządzenia audio) przez otwór z boku osłony kabli.
8. Podłącz do gniazda przewody zasilające. Zainstaluj pokrywę kabli. a) Założyć osłonę kabli uważając, aby nie doszło do odłączenia żadnego z kabli. b) Przyłączyć kabel zasilający komputera do zasilacza komputera. c) Przyłączyć kable zasilające komputera i monitora do najbliższych gniazdek sieciowych.
9. (Opcja) Założyć element blokady zabezpieczającej na osłonę kabli. Włączyć zasilanie komputera i monitora. Instalację można uznać za zkończoną, jeżeli monitor wyświetla obraz. Jeżeli obraz nie jest wyświetlany, zobaczTroubleshooting
Zdjąć osłonę kabli oraz kable z komputera
1. Zdjąć opcjonalny element blokady zabezpieczającej (jeżeli był założony).
2. Unieść przycisk zwalniający na osłonie kabli oraz zdjąć osłonę kabli.
.
3. Wcisnąć przycisk zwalniający na kablu zasilającym przed odłączeniem go od komputera.
Odłączanie monitora od podstawy
Ten monitor jest zgodny z wymaganiami VESA dla montażu ściennego i odłączenie monitora od podstawy jest konieczne. Czynności zdjemowania monitora z podstawy:
1. Naciśnij przycisk zdejmowania podstawy w celu zwolnienia podstawy.
2. Podnieś dolną część podstawy. Na płycie VESA znajdują się dwa metalowe wypusty, które wchodzą do monitora. Odsuń spód monitora od podstawy uważając, aby nie zarysować monitora podstawą.
Używanie przycisków na panelu przednim
Przyciski z przodu monitora służą do regulacji ustawień obrazu.
Video Wybór wejścia
Menu OSD / wybór
Użyj przycisk Wybór wejścia (Input Select), do wyboru pomiędzy dwoma różnymi sygnałami video, które można podłączyć do monitora.
UWAGA: Jeżeli monitor nie odbiera sygnału video, wyświetlone zostanie na czarnym tle pływające
okno dialogowe 'Dell - automatyczne sprawdzanie funkcji (Dell - Self-test Feature Check). W
zależności od wybranego wejścia, będzie przewijane w sposób ciągły jedno z pokazanych poniżej
okien dialogowych.
lub
Przycisk Menu służy do otwierania OSD (on-screen display [menu ekranowe]), opuszczania menu i podmenu, oraz do zamykania okna OSD. Patrz Używanie
OSD.
Przyciski te służą do regulacji (zmniejszania/zwiększania zakresów) elementów OSD.
W dół (-) i w górę (+)
Przycisk zasilania służy do włączania i wyłączania monitora.
Zielony kolor wskaśnika oznacza, że jest włączony i całkowicie sprawny. Bursztynowy kolor wskaśnika oznacza tryb oszczędzania energii.
Przycisk zasilania i wska
śnik
Używanie OSD
UWAGA: Po wykonaniu regulacji i następnie przejściu do innego menu lub opuszczeniu OSD, monitor automatycznie zapisuje wykonane regulacje. Regulacje są także zapisywane, po wykonaniu regulacji i poczekaniu na zakończenie wyświetlania OSD.
1. Aby uruchomić system OSD i wyświetlić menu główne, należy nacisnąć przycisk MENU. Menu główne dla wejścia analogowego (VGA) Menu główne dla wejścia cyfrowego (DVI)
Loading...
+ 37 hidden pages