ES MANUAL DE INSTALACIÓ Y UTILIZACIÓN
Placa de cocción
Estimado cliente, estimada clienta:
Acaba de comprar una placa DE DIETRICH y queremos darle las gracias por ello.
Para ofrecerle un producto de calidad superior, nuestros equipos de investigación han diseñado para usted esta nueva generación de aparatos que por su calidad, su estética, sus funciones y su desarrollo tecnológico los convierten en productos excepcionales, exponentes de nuestra maestría.
También encontrará en la gama de productos DE DIETRICH una amplia gama de hornos, hornos microondas, campanas extractoras, lavavajillas y frigoríficos integrables, que podrá coordinar con su nueva placa DE DIETRICH.
Por supuesto, con la preocupación constante de satisfacer lo mejor posible sus exigencias para con nuestros productos, nuestro servicio de atención al cliente está a su disposición en nuestra página web.
DE DIETRICH
Los nuevos objetos de valor
Con la intención de mejorar constantemente nuestros productos, nos reservamos el derecho de llevar a cabo modificaciones en sus características técnicas, funcionales o estéticas vinculadas a la evolución técnica.
Importante
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente este manual de instalación y utilización que le permitirá familiarizarse muy rápidamente con su funcionamiento.
2
ÍNDICE |
|
ES |
|
|
|
1 |
/ INSTALACIÓN DEL APARATO |
|
|
• Empotramiento _____________________________________________________ |
4 |
|
• Conexión __________________________________________________________ |
5 |
2 |
/ UTILIZACIÓN DEL APARATO |
|
|
• Principio de la inducción _____________________________________________ |
6 |
|
• Descripción de la encimera ___________________________________________ |
7 |
|
• Utilización de una zona _______________________________________________ |
8 |
|
• Funciones adicionales ________________________________________________ |
8 |
|
Precalentamiento |
|
|
Función Boil |
|
|
Cocción retardada |
|
|
Minutero independiente |
|
|
Tiempo transcurrido |
|
|
Power tracker |
|
|
Regulación de la potencia de las preselecciones |
|
|
Seguridad niños |
|
|
Clean lock |
|
|
• Seguridades en funcionamiento _______________________________________ |
11 |
3 |
/ CUIDADO CORRIENTE DEL APARATO _____________________________________ |
12 |
4 |
/ MENSAJES PARTICULARES, INCIDENTES _________________________________ |
13 |
5 |
/ SERVICIO TECHNICO ____________________________________________________ |
14 |
3
ES 1 / INSTALACIÓN DEL APARATO
|
|
|
L |
|
l |
|
|
6,4 |
|
|
salida de aire |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sortie d'air |
|
|
|
entradaEntréede aired'air |
|
|
|
|
|
l’ |
L’ |
m |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
c |
|
|
4 |
|
|
4 |
e |
c |
|
|
||
s |
|
|
|||
p |
|
|
|||
4 |
a |
|
|
|
|
c |
|
m |
|
|
|
|
i |
|
|
|
|
|
o |
|
|
|
|
cms |
|
|
|
m |
|
|
a |
|
|
|
|
|
n |
|
|
|
|
|
i |
|
|
|
c |
|
t |
|
A |
|
4 |
|
a |
|
|
||
|
r |
|
|
Encima de un mueble |
|
|
i |
|
|
||
|
o |
|
|
||
|
|
|
|
|
con puerta o con cajón |
• ELECCIÓN DEL EMPLAZAMIENTO
La distancia entre el borde de la placa y la pared (o tabique) lateral o trasera debe ser de al menos 4 cm (zona A).
Se puede empotrar el aparato sin ningún problema, sólo tiene que comprobar que las entradas y salidas de aire estén libres (ver el capítulo “descripción del aparato”).
Se aconseja empotrarlo como se muestra en el esquema encima de un horno o de un aparato electrodoméstico encastrable.
• ENCASTRAMIENTO
Siga las instrucciones del dibujo anterior. Pegue la junta de espuma debajo de la placa siguiendo el contorno de las superficies de apoyo con su encimera. De este modo conseguirá una buena estanqueidad con la encimera. Fije los enganches en la placa (Según modelo).
MÍN 4 mm |
Encima de un horno |
Consejo
Si la placa está colocada encima de un horno, las seguridades térmicas de la placa impedirán que se pueda utilizar al mismo tiempo que el horno en función pirólisis.
Su placa está equipada con un sistema de seguridad anti-sobrecalentamiento.
Esta función de seguridad se puede activar, por ejemplo, si se efectúa la instalación encima de un horno insuficientemente aislado. En ese caso, se presentarán en la pantalla pequeños trazos en las zonas de mando. Si esto ocurre, le recomendamos que aumente la ventilación de la placa de cocción realizando una abertura en el lateral del mueble (8cm x 5cm); también puede instalar el kit de aislamiento para horno disponible en posventa.
4
1 / INSTALACIÓN DEL APARATO |
|
ES |
|
|
|
Conexión
La placa debe ir conectada a la red por medio de una toma de corriente conforme con la publicación CEI 60083 o de un dispositivo de corte omnipolar conforme con las reglas de instalación vigentes.
Al poner la placa en tensión, o después de un corte de corriente prolongado, aparecerá un código luminoso. Estas informaciones desaparecerán al cabo de 30 segundos.
•220-240V ~
Verde / amarillo
Azul
Marrón
|
N |
L |
32A |
Neutro |
Fase Tierra |
|
|
Attention
Si le câble est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou une personne de qualification similaire.
5