De dietrich DTI1053XE User and installation Manual [cz]

CS NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ
Varná deska
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
Děkujeme vám, že jste si zakoupili varnou desku DE DIETRICH.
Abychom vám mohli nabídnout prvotřídní výrobek, naše výzkumné týmy pro vás vyvinuly tuto novou generaci spotřebičů, které svou kvalitou, estetickým vzhledem, funkcemi a stupněm technologické pokročilosti patří mezi výjimečné produkty, odrážející naše know-how.
V sortimentu produktů DE DIETRICH naleznete rovněž široký výběr vestavěných trub, mikrovlnných trub, odsávacích digestoří, myček na nádobí a ledniček, které můžete sladit s vaší novou deskou DE DIETRICH. Samozřejmě se neustále snažíme tím nejlepším možným způsobem uspokojovat požadavky, které na naše produkty kladete.
DE DIETRICH
Nové hodnotné předměty
Ve snaze neustále zlepšovat naše výrobky si vyhrazujeme právo provádět změny jejich technických, funkčních nebo vzhledových vlastností v souvislosti s technickým vývojem.
Důležité
PPřřeedd iinnssttaallaaccíí aa ppoouužžiittíímm ppřřííssttrroojjee ssii ppoozzoorrnněě ppřřeeččttěěttee tteennttoo nnáávvoodd kk iinnssttaallaaccii aa ppoouužžiittíí,
aabbyyssttee ssee rryycchhllee sseezznnáámmiillii ssjjeehhoo ffuunnkkcceemmii..
2
,
OBSAH CS
1 / INSTALACE SPOTŘEBIČE
• Vestavění
• Připojení
2 / POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
• Princip indukce
• Popis horní plochy
• Použití varné zóny
• Dodatečné funkce_____________________________________________________ 9
• Pojistky v provozu
3 / BĚŽNÁ ÚDRŽBA PŘÍSTROJE_______________________________________________ 13
4 / ŘEŠENÍ PŘÍPADNÝCH POTÍŽÍ ______________________________________________ 14
5 / POPRODEJNÍ SERVIS A SLUŽBY PRO ZÁKAZNÍKY____________________________ 15
____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_______________________________________________________
____________________________________________________
_____________________________________________________
Předehřátí
Funkce Boil
Pečení s odloženým začátkem Nezávislý časový spínač (minutka) Uplynulý čas Sledování výkonu Nastavení předvoleb výkonu Dětská pojistka Blokování pro čištění
_____________________________________________________
12
4 5
7 8 9
3
1
4 cm
4 cm
4 cm
E
ntrée d'air
Sortie d'air
4 cm
A
1
/ INSTALACE SPOTŘEBIČECS
L
L
4
66,,4
Přívod vzduchu
ll’
i
i
n
n
s
s
t
t
a
a
l
l
a
a
č
č
n
n
í
í
p
p
r
r
o
o
s
s
t
t
o
o
r
r
VÝBĚR UMÍSTĚNÍ
Vzdálenost mezi okrajem přístroje a boční nebo zadní stěnou (nebo příčkou) musí být nejméně 4 cm (zóna A). PPřřííssttrroojj mmůůžžee bbýýtt bbeezz jjaakkééhhookkoolliivv oommeezzeenní vveessttaavvěěnn,, ppoouuzzee zzkkoonnttrroolluujjttee,, aabbyy bbyylly vvzzdduucchhoovvéé vvssttuuppyy aa vvýýssttuuppyy sspprráávvnněě vvoollnnéé ((vviiz kkaappiittoollaa „„PPooppiiss ppřřííssttrroojjee””)). Je doporučeno vedle znázorněné zabudování nad troubu nebo vestavěný kuchyňský elektrický spotřebič.
.
LL’
í y z
ll
Odvod vzduchu
NNaadd nnáábbyyttkkeemm ss ddvvíířřkkyy nneebboo zzáássuuvvkkoou
MMIINNIIMMÁÁLLNNĚĚ44 mmm
NNaadd ttrroouubboouu
u
m
VESTAVĚNÍ
Postupujte podle tohoto obrázku. Spoj pod přístrojem utěsněte pěnou kolem ploch, které se dotýkají pracovní desky. Tak bude dobře přiléhat k pracovní ploše. Upevněte svorky na desku
(podle modelu
).
Rada
Je-li varná deska umístěna nad troubou, mohou tepelné pojistky omezovat souběžné použití varné desky a trouby v režimu pyrolýzy. Varná deska je totiž vybavena bezpečnostním systémem proti přehřátí. Tato pojistka se může aktivovat např. při instalaci nad nedostatečně izolovanou troubou. V zóně s povely se zobrazí čárky. V takovém případě doporučujeme zlepšit odvětrání varné desky zhotovením otvoru v boku nábytku (8cm x 5cm), a/nebo rovněž můžete instalovat izolační sadu pro troubu, která je k dispozici v rámci poprodejního servisu.
4
1
1
/ INSTALACE SPOTŘEBIČE CS
Připojení
DTI1053X
Varná deska se musí připojit na síť pomocí zásuvky podle CEI 60083 nebo omnipolárního spínače podle platných pravidel instalace.
Při zapojení varné desky do sítě nebo po delším výpadku proudu se zobrazí světelné kódy. Tyto informace zmizí po 30 sekundách.
Připojení
modrý
hnědý
32A
220-240V
NNL
L
č
e
č
e
i
i
z
z
d
d
á
á
o
o
F
F
v
v
ý
ý
v
v
o
o
l
l
u
u
N
N
~
elený/žlutý
z
í
í
n
n
ě
ě
n
n
m
m
e
e
z
z
U
U
5
1
CS
1
/ INSTALACE SPOTŘEBIČE
Připojení
Varná deska se musí připojit na síť pomocí zásuvky podle CEI 60083 nebo omnipolárního spínače podle platných pravidel instalace.
Při zapojení varné desky do sítě nebo po delším výpadku proudu se zobrazí světelné kódy. Tyto informace zmizí po 30 sekundách.
Pro model
220-240V
32A
2x230V 2L+2N
Před připojením oddělte dráty.
DDTTII 11005533XXE
~
modrý
hnědý
N
N
NNuulloovvýý vvooddiičč FFáázzee
hnědý
modrý
NN1
NNuulloovvýý vvooddiičč UUzzeemmnněěnní
E
černý-šedý
L
L
16A
-
~
černý-šedý
LL11LL2
NN2
1
2
FFáázzee
zelený/žlutý
UUzzeemmnněěnní
2
í
zelený/žlutý
í
400V 2N
Před připojením oddělte 2 dráty fáze L1, L2.
hnědý
modrý
NNuulloovvýý vvooddiičč UUzzeemmnněěnní
~
-
N
N
16A
černý-šedý
LL1
1
LL2
2
FFáázzee
zelený/žlutý
í
400V 3
~
-
16A
Při třífázovém zapojení 400 V 2N zkontrolujte, zda je správně připojen nulový vodič.
Upozornění
Je-li kabel poškozený, musí jej vyměnit výrobce, jeho servisní oddělení nebo oprávněná osoba.
6
22 //
+
-
CC
BB
AA
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
Tato varná deska je určena pro použití v domácnosti. Tato varná deska určená výhradně k přípravě nápojů a pokrmů neobsahuje žádné azbestové součásti. Přístroj nesmí být používán osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi ani osobami bez zkušeností či znalostí přístroje, jedině pokud by nad nimi osoba zodpovědná za jejich bezpečnost prováděla dozor nebo jim podala předběžné pokyny ohledně používání přístroje. Dávejte pozor, aby si se spotřebičem nehrály děti.
CS
Princip indukce
Princip indukce spočívá na magnetickém jevu. Postavíte-li nádobu na varnou zónu a zapnete ji, vytvářejí elektronické obvody varné desky „indukované“ proudy na dně nádoby, které okamžitě zvednou teplotu. Toto teplo je pak přenášeno na pokrmy.
JJaakkoo ppoommoocc ppřřii vvýýbběěrruu ddooddáávváámmee ssttíímmtto nnáávvooddeemm sseezznnaamm nnááččiinníí.
.
•Nádobí
Většina nádobí je pro indukci vhodná. Pro ověření, zda nádoba vyhovuje, ji položte na varnou zónu (16 nebo 23 cm) na výkon 4.
- Pokud je displej neměnný, je nádobí vhodné.
- Pokud bliká, nedá se nádobí použít pro indukci.
Můžete také použít magnet. Pokud „přilne“ ke dnu nádoby, je vhodná pro indukci.
Pro indukční vaření není vhodné pouze sklo, hliněné nádobí, hliník bez speciálního dna, měď a některé nemagnetické nerezové nádobí. Doporučujeme Vám používat nádobí s širokým a plochým dnem. Při koupi nádobí se ujistěte, že se na obalu nachází toto logo, které zaručuje jeho vhodnost pro indukci.
o
A
A
- Indukující okruh
B
B
- Elektronický okruh
C
C
- Indukované proudy
•Volba varné zóny
ZZóónnaa
vvaařřeenní
í
C
C
OONNTTIINNUUUUM
ppřřeeddnníí nneebbo
zzaaddnní
í
C
C
OONNTTIINNUUUUM
kkoommpplleettnní
PPrrůůmměěrr ddnnaa
nnááddoobby
M
o
M
í
12 .....20 cm
18 ..... oválná, pánev na ryby
y
7
CS
22 //
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
Popis horní plochy
CCeellkkoovvéé rroozzmměěrryy ((LL xx l))
DTI1053X : 65 x 52 4600W DTI1053XE : 65 x 52 3600W
VVýýřřeezz pprroo vveessttaavvěěnníí ((LL xx l’))
DTI1053X : 56 X 49 4600W DTI1053XE : 56 X 49 3600W
50 W - 4600 W
nebo
50W - 3600W
BAC
TTllaaččííttkkaa vvýýbběěrru
Tato tlačítka slouží pro výběr, zapnutí nebo vypnutí varných zón. Když je zóna vybrána, rozsvítí se odpovídající kontrolka nebo kontrolky a můžete nastavit její parametry.
C
C
zóny CONTINUUM kompletní
D
D
zóna CONTINUUM přední a zadní
PPrroo vvyybbrraannoouu zzóónnu
u
u
D
50 W - 4600 W
nebo
50W - 3600W
E
TTllaaččííttkkaa nnaassttaavveenní
Tato tlačítka umožňují nastavit parametry výkonu, časového spínače, programování atd. pro každou zvolenou zónu.
A
A
funkce
B
B
funkce
EE
nastavení výkonu
FF
předvolba výkonu
GG
nastavení časového spínače
HH
elapsed time
II
zablokování - odblokování - Blokování pro čištění
F
BOIL POWER TRACKER
G
H
í
I
Zobrazení výkonu
Zobrazení minutky
ontrolka
K vybrané zóny
Při nepřítomnosti nádoby na vybrané zóně se nastavení po chvíli automaticky vymažou.
8
22 //
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
CS
BAC
D
Použití varné zóny
NNaassttaavveenníí vvýýkkoonnuu:
- Umístěte nádobu na varnou zónu a stiskněte odpovídající tlačítko Pípnutí a kontrolka potvrdí váš výběr.
- Nastavte výkon tlačítky
VVyyppnnuuttíí vvaarrnnéé zzóónny
- Dlouze stiskněte tlačítko výběru.
NNaassttaavveenníí ččaassoovvééhhoo ssppíínnaaččee:
- Vyberte varnou zónu.
- Nastavte časový spínač pomocí tlačítek
- Na konci pečení časový spínač zobrazí 0 a upozorní vás pípnutím. Pro vymazání těchto informací stiskněte tlačítko výběru varné zóny.
PPoozznnáámmkka
- První stisknutí
- Současné stisknutí
- Pokud neprovedete nastavení, nebo v
a
na 99 minut.
aktuální nastavení časového spínače.
případě nepřítomnosti nádoby vybraná zóna po chvíli zhasne.
:
CC nneebboo D
E
F
E
F
,
.
y
:
:
GG „–
“ umožní přímý přístup
G
+
+
“ a „
“ umožní zrušit
G
D
G
G
Dodatečné funkce
•Předehřátí
Tato funkce umožňuje rychlejší vzestup teploty a následně automatický návrat na výkon pečení.
- Vyberte varnou zónu.
- Zapněte předehřátí stisknutím tlačítka na desce se zobrazí
- Přednastavte výkon pečení tlačítky než 7). Po chvíli je vaše nastavení potvrzeno pípnutím. Pečení je zahájeno.
- Během fáze předehřátí se střídavě zobrazují HHU
U
a výkon pečení.
- Po fázi předehřátí deska zobrazuje výkon pečení.
HHUU
.
E
E
E
E
(vyšší
E
PPoozznnáámmkka
- Doba předehřátí je vypočtena automaticky podle zvoleného výkonu pečení.
- Když je zobrazeno
.
vypne, pokud nenastavíte výkon pečení.
BBOOIIL
L
Tato funkce slouží k vaření vody a jejímu udržování ve varu pro přípravu veškerých potravin vyžadujících vaření v horké vodě.
- Krátce stiskněte tlačítko
zvukový signál. Automaticky se zobrazí údaje
.
„2 l“ (2 litry).
- Množství vody upravte pomocí tlačítek +
nebo – ( Množství vody je 0, 5l, 1l, 1,5l, 2l, 2,5l, 3l, 4l, 5l a 6 litrů.
- Pro potvrzení krátce stiskněte tlačítko
Zazní krátký zvukový signál a údaj „ přestane blikat. Po uvedení do varu se ozve série zvukových signálů a údaj „boil“ se postupně zobrazuje na displeji ( Vložte do vroucí vody potraviny (těstoviny, rýži apod.). Krátce stiskněte tlačítko automaticky se zobrazí výkon 12 nebo 13 a 1 min.
- Čas nastavte tlačítky
můžete změnit výkon tlačítky Potvrzení se provede automaticky po několika vteřinách nebo stiskem tlačítka Zazní krátký zvukový signál.
-
-
“,
PPoozznn..:: JJee ddůůlleežžiittéé,, aabbyy nnaa zzaaččááttkkuu vvaařřeenní tteepplloottaa vvooddyy nneebbyyllaa ppřříílliišš vvyyssookkáá aannii nníízzkkáá, pprroottoožžee bbyy ttoo oovvlliivvnniilloo kkoonneeččnnýý vvýýsslleeddeekk. TTuuttoo ffuunnkkccii llzzee ppoouužžíítt nnaa vvššeecchh hhoořřááccíícch ssoouuččaassnněě. NNeeppoouužžíívveejjttee lliittiinnoovvéé nnááddoobbíí. NNeeppoouužžíívveejjttee ppookklliiccee. NNeeppoouužžíívveejjttee ssůůll.
E
E
F
a
:
) od 0,5 do 6 litrů.
b
b
, pak
.
.
G
HHU
U
, zóna se po chvíli
A
A
a ozve se krátký
o
o
atd.).
G
G
. Pokud chcete,
.
.
E
E
bbooiil
A
A
I
A
A
.
l
,
A
A
.
í
,
.
h
H
.
9
CS
22 //
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
BAC
D
•Pečení s odloženým začátkem
Tato funkce umožňuje odložit začátek pečení (k dispozici výhradně na pravé zadní varné zóně S
TART CONTROL ).
Pro naprogramování pečení s odloženým začátkem v 6 etapách: 1 - Zvolte varnou zónu vyhrazenou pro tuto
funkci.
2 - Současně stiskněte tlačítka
seřízení aktuálního času na varné desce. Když číslice blikají, můžete seřídit čas pomocí tlačítek Pokud je zobrazený čas správný, chvíli počkejte. Displej se stabilizuje a seřízení je potvrzeno pípnutím.
3 - Nastavte čas konce pečení stisknutím
tlačítek potvrzeno pípnutím.
4 - Nastavte dobu pečení stisknutím tlačítek
Chvíli počkejte. Nastavení je potvrzeno pípnutím.
5 - Nastavte výkon pečení stisknutím tlačítek
EE, (maximálně 6). Chvíli počkejte. Nastavení je potvrzeno pípnutím a na stole se zobrazí SSCC
6 - Po chvíli
bod, aby bylo indikováno probíhající pečení s odloženým začátkem. Pokud používáte jednu nebo více varných zón, blikající bod přejde na
G
G
,
jako výchozí hodnota je nabídnuta 4
.
G
G
, potom chvíli počkejte.
. Chvíli počkejte. Nastavení je
SSCC
zhasne a zobrazí se blikající
GG „+
SSCC.
.
+
“ a „
“ pro
E
F
G
H
•Nezávislý časový spínač (minutka)
Tato funkce umožňuje měřit čas určité události bez provádění pečení.
- Vyberte nepoužitou zónu.
- Nastavte čas tlačítky
- Na konci nastavení se „ odpočítává začátek.
PPoozznnáámmkkaa: Probíhající odpočítávání můžete zastavit dlouhým stisknutím tlačítka výběru varné zóny.
:
G
G
. Na displeji bliká „
t
t
“ stabilizuje a
•Uplynulý čas
Tato funkce umožňuje zobrazit čas uplynulý od poslední změny výkonu na vybrané varné zóně.
Pro použití této funkce stiskněte tlačítko
E
E
.
Uplynulý čas se rozbliká na displeji časového spínače vybrané varné zóny.
Pokud chcete, aby se pečení ukončilo v určeném čase, stiskněte tlačítko během 5 sekund stiskněte „+“ časového spínače pro zvýšení času pečení, kterého chcete dosáhnout. Zobrazení času se stabilizuje během 3 sekund a následně se zobrazí zbývající čas. Pro potvrzení vaší volby zazní pípnutí.
Tato funkce existuje s funkcí časového spínače nebo bez ní.
H
H
a následně
I
t
t
“.
H
H
.
Poznámka: Pokud je na časovém spínači zobrazen čas, není možné změnit tento čas během 5 sekund po stisknutí těchto 5 sekund vám bude umožněno změnit čas pečení.
10
H
H
. Po uplynutí
22 //
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE CS
•Sledování výkonu
Tato funkce umožňuje přemístění varné nádoby z jedné varné zóny na jinou se zachováním počátečních nastavení (výkon a čas). 1 - Krátce stiskněte tlačítko
pípnutí, pak přemístěte nádobu na novou varnou zónu.
2 - Krátce stiskněte tlačítko
informace se zobrazí na nové varné zóně. Původní varná zóna se vypne, když jsou nastavení zobrazena na cílové varné zóně.
- V případě nepřítomnosti varné nádoby před stisknutím tlačítka pípnutí -> zrušení funkce.
- V případě stisknutí tlačítka více než jedné varné nádoby -> zrušení funkce a následně zobrazení NO.
Pokud přemístíte varnou nádobu z jedné kompletní varné zóny do jiné kompletní varné zóny -> zrušení funkce a následně zobrazení NO. Pokud je funkce „Sledování výkonu“ aktivována na více než jedné cílové varné zóně, funkce je zrušena a následně je zobrazeno NO.
B
B
, ozve se krátké
B
B
, původní
B
B
se ozve dlouhé
BB
a přemístění
•Nastavení předvoleb výkonu
Tato funkce umožňuje změnit úrovně výkonu nastavené v předvolbách (kromě funkce rychlého zvýšení teploty).
- Varná deska musí být vypnuta.
- Vyberte předvolbu jejím dlouhým stisknutím.
- Nastavte nový výkon stisknutím tlačítka
- Po chvíli potvrdí vaši akci pípnutí.
PPoozznnáámmkkaa:: Výkony musí být mezi:
- 1 a 5 pro první tlačítko.
- 6 a 10 pro druhé.
- 11 a 15 pro třetí.
F
F
, která má být změněna,
E
E
.
•Dětská pojistka
Tato funkce umožňuje zablokovat varnou desku ve vypnuté poloze nebo během pečení. Pro zablokování:
- Dlouze stiskněte tlačítko
rozsvítí se kontrolka. Kontrolka po chvíli automaticky zhasne.
Pro odblokování:
- Dlouze stiskněte tlačítko pípnutí a kontrolka zhasne.
PPoozznnáámmkkaa:
- V zablokovaném režimu vyvolá každá akce zobrazení symbolu zámku na displejích. Před použitím musíte varnou desku odblokovat.
- Pokud aktivujete blokování během pečení, vypnutí varných zón bude mít před zámkem prioritu.
:
I
I
. Ozve se pípnutí a
I
I
. Ozve se dvojité
•Blokování pro čištění
Tato funkce umožňuje dočasné zablokování varné desky během čištění. Pro aktivaci blokování pro čištění:
- Varná deska musí být vypnuta.
- Krátce stiskněte tlačítko rozbliká se kontrolka.
- Po přednastaveném čase se blokování automaticky deaktivuje. Ozve se dvojité pípnutí a kontrolka zhasne.
I
I
. Ozve se pípnutí a
11
CS
22 //
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
Jak ukazuje toto logo, materiály použité pro balení tohoto spotřebiče jsou recyklovatelné. Podílejte se na jejich recyklaci a přispějte tak k ochraně životního prostředí – Likvidujte je v kontejnerech s komunálním odpadem určených k tomu účelu. Recyklace přístrojů, kterou zajišťuje výrobce, se tak provádí za nejlepších podmínek podle evropské směrnice 2002/96/ES o odpadech pocházejících z elektrických a elektronických zařízení. Pro informace o sběrných místech použitých spotřebičů se obraťte na svůj městský úřad nebo prodejce.
Pojistky v provozu
•Zbytkové teplo
Po dlouhém pečení může být použitá varná zóna ještě několik minut horká. Během této doby bliká „
•Omezovač teploty
Každá varná zóna je vybavena bezpečnostním čidlem, které kontroluje teplotu dna nádoby. V případě zapomenutí prázdné nádoby na zapnuté varné zóně automaticky omezí výkon, aby se předešlo poškození nádoby nebo varné desky.
•Ochrana v případě vykypění
V případě vykypění tekutiny nebo položení kovového předmětu či mokré utěrky na ovládací tlačítka se varná deska vypne, zobrazí se čárky a ozve se pípnutí. Vyčistěte desku nebo odstraňte předmět a pak znovu zapněte vaření.
H
H
’“. Nedotýkejte se varné zóny.
•Systém Auto-Stop
V případě zapomenutí na probíhající pečení a podle přednastaveného času tato funkce automaticky vypne varnou desku (1 až 10 hodin v závislosti na výkonu). Zobrazí se
AAS
S
“ a ozve se pípání po přibližně 2 minuty.
„ Pro vymazání těchto informací stiskněte tlačítko varné zóny. Vaši akci potvrdí dvojité pípnutí.
•Pojistka pro „malé předměty“
Pokud položíte na varnou zónu kovový předmět malých rozměrů (prsten, vidličku atd.), varná deska jej detekuje a nedodává výkon. Zobrazení výkonu bliká. PPoozznnáámmkkaa: Avšak několik malých předmětů současně na varné zóně by mohlo být identifikováno jako nádoba. Varnou deskou by pak byl dodáván výkon.
zónu, zahřály by se současně s nádobou: Nebezpečí popálení.
:
Nepokládejte náčiní (lžíci, vidličku, pokličku apod.) na aktivní varnou
Pro uživatele kardiostimulátorů a aktivních implantátů
Varná deska splňuje platné normy pro elektromagnetické rušení a zcela vyhovuje zákonným požadavkům (směrnice 89/336/EES). Aby nedocházelo k interferencím mezi varnou deskou a Vaším kardiostimulátorem, musí být kardiostimulátor seřízen podle platných předpisů. Protože můžeme zaručit pouze shodu našeho výrobku s předpisy, vřele vám doporučujeme se informovat u výrobce nebo svého ošetřujícího lékaře, abyste předešli případné neslučitelnosti.
12
.
33 //
BĚŽNÁ ÚDRŽBA PŘÍSTROJE
Chraňte váš přístroj
Sklokeramická plocha je velmi odolná, nikoliv však nezničitelná. Dále uvádíme několik doporučení pro prodloužení její životnosti:
- Vyhněte se nárazům a tření nádob.
- Vyhněte se položení horké pokličky naplocho na varnou desku. Existuje riziko, že efekt „baňky“ by poškodil horní plochu.
- Nepoužívejte nádoby s drsným nebo hrbolatým dnem.
- Nepoužívejte varnou desku jako pracovní plochu.
- Nikdy nepoužívejte pro pečení hliníkovou fólii nebo formu. Hliník by se roztavil a poškodil horní plochu.
- Pro údržbu varné desky nikdy nepoužívejte parní čisticí prostředek.
Údržba přístroje
CS
- Nikdy přímo neohřívejte konzervu. Hrozila by exploze.
Na estetické vady varné desky způsobené špatným používáním, a které nezpůsobují její nefunkčnost, se nevztahuje záruka.
Pro větší bezpečnost vaší kuchyně nikdy neukládejte prostředky pro údržbu ani hořlavé prostředky do nábytku, který se nachází pod varnou deskou.
TTYYPPYY NNEEČČIISSTTOOT
Lehké. Houbu na nádobí. Omyjte zónu teplou vodou a osušte.
Nahromadění připečených nečistot. Vyteklé sladké pokrmy, přivařené plasty.
Skvrny kolem varných zón a stopy vodního kamene.
Lesklé kovové barvy. Týdenní údržba.
T
krém
PPOOUUŽŽÍÍVVEEJJTTE
Houbu na nádobí. Speciální škrabku na sklo.
Ocet. Na nečistoty naneste teplý ocet, nechte
Speciální přípravek na sklokeramiku.
cí houba
y
m
speciální na jemné nádobí
E
JJAAKK PPOOSSTTUUPPOOVVAATT?
Umyjte zónu teplou vodou, použijte speciální škrabku na sklo pro velké nečistoty, omyjte houbou na nádobí a osušte.
působit a osušte měkkým hadrem.
Na povrch naneste speciální přípravek na sklokeramiku, nejlépe s obsahem silikonu (ochranný účinek).
ášek
pr
?
abrazívní houba
13
CS
44 //
ŘEŠENÍ PŘÍPADNÝCH POTÍŽÍ
•Při uvedení do provozu
ZJISTÍTE, ŽE: MOŽNÉ PŘÍČINY: CO JE TŘEBA UDĚLAT:
Objeví se světelné zobrazení. Normální fungování. Nic, zobrazení zmizí po
30 vteřinách.
Vaše zařízení se vypne.
Funguje pouze jedna strana.
Při prvních vařeních uvolňuje deska zápach.
Připojení varné desky je vadné.
Nový přístroj. Nic. Pach zmizí po několika
Ověřte shodu. Viz kapitola o připojení.
použitích.
•Při zapnutí
ZJISTÍTE, ŽE: MOŽNÉ PŘÍČINY: CO JE TŘEBA UDĚLAT:
Varná deska nefunguje a světelné displeje na klávesnici nesvítí.
Varná deska nefunguje a zobrazuje se jiné hlášení.
Varná deska nefunguje, zobrazí se informace .
Přístroj není napájen elektřinou. Přívod elektřiny nebo připojení jsou vadné.
Elektronický obvod špatně funguje.
Varná deska je zablokovaná. Viz kapitola o použití dětské
Zkontrolujte pojistky a elektrický vypínač.
Kontaktujte servisní oddělení.
pojistky.
•V průběhu použití
ZJISTÍTE, ŽE: MOŽNÉ PŘÍČINY: CO JE TŘEBA UDĚLAT:
Varná deska přestala fungovat a přibližně každých 10 sekund zapípá a zobrazí se nebo F7.
Zobrazí se řada malých nebo F7.
Po zapnutí varné zóny světelné kontrolky na klávesnici dále blikají.
Pokrm překypěl nebo ovládací klávesnici brání předmět.
Zahřály se elektronické obvody. Viz kapitola Zabudování.
Použitá nádoba není vhodná pro indukci nebo má menší průměr než 12 cm (10 cm u varné zóny 16 cm).
Vyčistěte nebo odstraňte předmět a znovu zapněte vaření.
Viz kapitola o nádobí vhodném pro indukci.
Nádobí při vaření působí hluk. Varná deska při vaření vydává zvuky podobné klepání.
Ventilace běží ještě několik minut po vypnutí varné desky.
Po zapnutí některé varné zóny zůstávají světelné kontrolky klávesnice spojitě rozsvíceny, nádoba se však neohřívá.
Normální u některých typů nádobí. Je to způsobeno přechodem energie z varné desky do nádoby.
Vychlazení elektroniky. Normální fungování.
Použitá nádoba není vhodná pro indukci.
14
Nic. Neohrožuje to varnou desku ani nádobí.
Nic.
Viz kapitola o nádobí vhodném pro indukci.
5
5
/ POPRODEJNÍ SERVIS A SLUŽBY PRO ZÁKAZNÍKY
CS
••OOPPRRAAVVY
Případné opravy na Vašem přístroji musí provádět kvalifikovaný personál spolupracující s výrobcem. Při telefonickém objednání zásahu uveďte kompletní údaje o vašem spotřebiči (model, typ, sériové číslo). Tyto informace naleznete na výrobním štítku.
Kontaktujte servisní oddělení.
Y
V případě i lehké trhliny, praskliny nebo škrábance sklokeramické desky vyjměte pojistky nebo vypněte jistič napájející varnou desku, abyste zabránili úrazu elektrickým proudem.
FFaaggoorrBBrraannddtt SSAASS,, sspprráávvccee nnaajjaattééhhoo ppooddnniikkuu –– zzjjeeddnnoodduuššeennáá aakkcciioovváá ssppoolleeèènnoosstt ssee zzáákkllaaddnníímm kkaappiittáálleemm 2200 000000 00000 eeuurr,, zzaappssaannáá vv OObbcchhooddnníímm rreejjssttøøííkkuu vv NNaanntteerrrree ppoodd èèíísslleemm 444400 330033 11996
15
6
0
CZ5700348 /00 - 03/10
Loading...