De dietrich DHT945X User Manual

!"
+,'#$-#.,(')'&/('0%
#$
1$("'$1&/%)$'(,%+
$%
+,'#$-(0-'%&(/))/('0%
$&
2/%,/)-#$ -,(')'3/4'5%
'(
2/%,/)$-#.,&0
%)
+$1",'6&//%7'83'%+ +,'/-#$-,(')'3/
*(
9:0
!"##$%&'(") *$+"),*-./#012-3/40-1$ *$(")0#56$%!""&
70890.0%$:#)0(#")0%&$(")0#560 70990%0))$&08$.#"
*$/53.0;2-53+09 <:0-/#")%&$(")0#56"
TPNNBJSF
CONSEILS ET SUGGESTIONS .....................................................................................................................5
CARACTERISTIQUES...................................................................................................................................6
INSTALLATION.............................................................................................................................................8
UTILISATION...............................................................................................................................................10
ENTRETIEN..................................................................................................................................................11
FR
JOIBMUTWFS[ FJDIOJT
EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE ..........................................................................................................14
CHARAKTERISTIKEN ................................................................................................................................15
MONTAGE....................................................................................................................................................17
BEDIENUNG ................................................................................................................................................19
WARTUNG ...................................................................................................................................................20
JOEFY
RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS ..........................................................................................23
CHARACTERISTICS....................................................................................................................................24
INSTALLATION...........................................................................................................................................26
USE................................................................................................................................................................28
MAINTENANCE...........................................................................................................................................29
ÎOEJDF
CONSEJOS Y SUGERENCIAS ....................................................................................................................32
CARACTERÍSTICAS....................................................................................................................................33
INSTALACIÓN .............................................................................................................................................35
USO................................................................................................................................................................37
MANTENIMIENTO ......................................................................................................................................38
DE
EN
ES
JOEJDF
CONSIGLI E SUGGERIMENTI ...................................................................................................................41
CARATTERISTICHE....................................................................................................................................42
INSTALLAZIONE ........................................................................................................................................44
USO................................................................................................................................................................46
MANUTENZIONE........................................................................................................................................47
JOIPVETPQHBWF
ADVIEZEN EN SUGGESTIES.....................................................................................................................50
EIGENSCHAPPEN........................................................................................................................................51
INSTALLATIE ..............................................................................................................................................53
GEBRUIK......................................................................................................................................................55
ONDERHOUD...............................................................................................................................................56
IT
NL
2
2
ÎOEJDF
CONSELHOS E SUGESTÕES......................................................................................................................59
CARACTERÍSTICAS....................................................................................................................................60
INSTALAÇÃO ..............................................................................................................................................62
UTILIZAÇÃO................................................................................................................................................64
MANUTENÇÃO ...........................................................................................................................................65
PT
3
3
FR
4
4
DPOTFJM T!FU!TVHHFTUJPOT
! Mb!qsêtfouf!opujdf!e(fnqmpj!wbvu!qpvs!qmvtjfvst!wfstjpot!ef!m(bqqbsfjm/!Fmmf!qfvu!dpouf.
ojs!eft!eftdsjqujpot!e(bddfttpjsft!of!gjhvsbou!qbt!ebot!wpusf!bqqbsfjm/!
JOTUBMMBUJPO!
 ! Mf!gbcsjdbou!eêdmjof!upvuf!sftqpotbcjmjuê!fo!dbt!ef!epnnbhf!eü!á!vof!jotubmmbujpo!opo!
dpssfduf!pv!opo!dpogpsnf!bvy!séhmft!ef!m bsu/!
 ! Mb!ejtubodf!njojnbmf!ef!têdvsjuê!fousf!mf!qmbo!ef!dvjttpo!fu!mb!ipuuf!epju!ëusf!ef!761!
nn!bv!npjot!)dfsubjot!npeémft!qfvwfou!ëusf!jotubmmêt!á!vof!ibvufvs!jogêsjfvsf!;!tf!sf. qpsufs!bvy!qbsbhsbqift!¬!Fodpncsfnfou!¼!fu!¬!Jotubmmbujpo!¼*/!
 ! Wêsjgjfs!rvf!mb! ufotjpo! ev! tfdufvs! dpssftqpoe! á!mb! wbmfvs!rvj!gjhvsf! tvs! mb!qmbrvfuuf!
bqqptêf!á!m jouêsjfvs!ef!mb!ipuuf/!
 ! Qpvs!mft!Bqqbsfjmt!bqqbsufobou!á!mb!Jésf! Dmbttf-!wfjmmfs!á!df!rvf!mb!njtf!á!mb!ufssf!ef!
m jotubmmbujpo! êmfdusjrvf!epnftujrvf!bju!êuê!fggfduvêf!dpogpsnênfou!bvy!opsnft!fo!wj.
hvfvs/!
 ! Dpoofdufs!mb!ipuuf!á!mb!tpsujf!ebjs!btqjsê!á!m bjef!e vof!uvzbvufsjf!e vo!ejbnéusf!êhbm!pv!
tvqêsjfvs!á!231!nn/!Mf!qbsdpvst!ef!mb!uvzbvufsjf!epju!ëusf!mf!qmvt!dpvsu!qpttjcmf/!
 ! Of!qbt!dpoofdufs!mb!ipuuf!á!eft!dpoevjuft!e êwbdvbujpo!ef!gvnêft!jttvft!evof!dpn.
cvtujpo!ufm!rvf!)Dibvejésf-!difnjoêf-!fud */!
 ! Tj!wpvt!vujmjtf{!eft!bqqbsfjmt!rvj!of!gpodujpoofou!qbt!á!m êmfdusjdjuê!ebot!mb!qjédf!pv!ftu!
jotubmmêf!mb!ipuuf!)qbs!fyfnqmf;!eft!bqqbsfjmt!gpodujpoobou!bv!hb{*-!wpvt!efwf{!qsêwpjs! vof!bêsbujpo!tvggjtbouf!ev!njmjfv/!Tj!mb!dvjtjof!fo!ftu! eêqpvswvf-!qsbujrvf{!vof!pvwfs.
uvsf!rvj!dpnnvojrvf!bwfd!m fyuêsjfvs!qpvs!hbsboujs!mjogjmusbujpo!ef!mbjs!qvs/!
VUJMJTBUJPO!
 ! Mb!ipuuf!b!êuê!dpoèvf!fydmvtjwfnfou!qpvs!m vtbhf!epnftujrvf-!ebot!mf!cvu!eêmjnjofs!
mft!pefvst!ef!mb!dvjtjof/!
 ! Of!kbnbjt!vujmjtfs!bcvtjwfnfou!mb!ipuuf/!  ! Of!qbt!mbjttfs!mft!gmbnnft!mjcsft!á!gpsuf!joufotjuê!rvboe!mb!ipuuf!ftu!fo!tfswjdf/!  ! Upvkpvst!sêhmfs!mft!gmbnnft!ef!nbojésf!á!êwjufs!upvuf!tpsujf!mbuêsbmf!ef!dft!efsojésft!
qbs!sbqqpsu!bv!gpoe!eft!nbsnjuft/!
 ! Dpousõmfs!mft!gsjufvtft!mpst!ef!m vujmjtbujpo!dbs!m ivjmf!tvsdibvggêf!qpvssbju!tfogmbnnfs/!  ! Of!qbt!qsêqbsfs!e bmjnfout!gmbncêt!tpvt!mb!ipuuf!ef!dvjtjof!;!sjtrvf!ejodfoejf! !  ! Dfu!bqqbsfjm!of! epju!qbt!ëusf!vujmjtê!qbs!eft!qfstpooft! )z!dpnqsjt!mft!fogbout*!bzbou!
eft!dbqbdjuêt! qtzdijrvft-!tfotpsjfmmft!pv!n foubmft! sêevjuft-!oj! qbs!eft! qfstpooft!
o bzbou!qbt!mfyqêsjfodf!fu!mb!dpoobjttbodf!ef!df!uzqf!ebqqbsfjmt-!á!npjot!e(ëusf!tpvt!
mf!dpousõmf!fu!mb!gpsnbujpo!ef!qfstpooft!sftqpotbcmft!ef!mfvs!têdvsjuê/!
 ! Mft!fogbout!epjwfou!ëusf!tvswfjmmêt!qpvs!t(bttvsfs!rv(jmt!of!kpvfou!qbt!bwfd!m(bqqbsfjm/!!
FOUSFUJFO!
 ! Bwbou!ef!qspdêefs!á!upvuf!pqêsbujpo!e fousfujfo-!eêcsbodifs!mb!ipuuf!fo!sfujsbou!mb!gjdif!
pv!fo!bdujpoobou!m joufssvqufvs!hêoêsbm/!
 ! Fggfduvfs!vo!fousfujfo!tdsvqvmfvy!fu!fo!ufnqt!eü!eft!Gjmusft-!á!mb!dbefodf!dpotfjmmêf!
)Sjtrvf!e jodfoejf*/!
 ! Qpvs!mf!ofuupzbhf!eft!tvsgbdft!ef!mb!ipuuf-!jm!tvggju!evujmjtfs!vo!dijggpo!ivnjef!fu!eêufs.
tjg!mjrvjef!ofvusf/!
!
Mf!tzncpmf! !tvs!mf!qspevju!pv!tpo!fncbmmbh f!joejrvf!rvf!df!qspevju!of!qfvu!ë usf!usbjuê!dpnnf! eêdifu!nêobhfs/!Jm!epju!qmvuõu! ëusf!sfnjt!bv ! qpjou!ef!sbn bttbhf!dpodfsoê-!tf! dibshfbou! ev!sfdz.
dm bhf! ev!nbuêsjfm! êmfdusjrvf! fu!êmfduspojrvf/! Fo!wpvt! bttvsbou!rvf!df!q spevju! ftu!êmjnjoê!dpssfd.
ufnfou-!wpvt!gbwpsjtf{!mb!qsêwfoujpo !eft!dpotêrvfodft!o êhbujwft!qpvs!m fowjspoofnfou !fu!mb!tbouê! ivnbjof!rvj-!tjopo-!tfsbjfou!mf!sêtvmubu!e vo!usbjufnfou!jobqqspqsjê!eft!eêdifut! ef! df!qspevju/!Qpvs!
pcufojs!qmvt!ef!eêubjmt!tvs!mf!sfdzdmbhf!ef!df!qspevju-!wfvjmmf{!qsfoesf! dpoubdu!bwfd!mf!cvsfbv!nvoj.
djqbm!ef!wpusf!sêhjpo-!wpusf!tfswjdf!e êmjnjobujpo!eft!e êdifut!n êobhfst!pv!mf!nbhbtjo!pú! wpvt!bwf{!
bdifuê!mf!qspevju/!
FR
5
5
DBSBDUFSJTUJRVFT
Fodpncsfnfou!
2;<=
>?@AA
2;<=
>?@AA
FR
6
6
Dpnqptbout!
Sêg/! R/uê! Dpnqptbout!ef!Qspevju! 2!! 2!! Dpsqt!Ipuuf!êrvjqê!ef;! Dpnnboeft-!Mvnjésf-!Hspvqf!
Wfoujmbufvs-!Gjmusft!
9! 2! Hsjmmf!psjfouêf!Tpsujf!ef!m Bjs! :! 2! Gmbtrvf!ù!261!nn! 21b! 2! Gmbtrvf!ù!231!nn! 21b! 2! Cvt f!bwfd!dmbqfu!ù!231!nn!
21c! 2! Boofbv!ef!sbddpse!Ù!231!.!236!nn! 31!! 2! Qspg jm!gfsnfuvsf!
!
Sêg/! R/uê! Dpnqptbout!qpvs!m! jotubmmbujpo!
23b!! 5! Wjt!4-6!y!27! 23f!! 3! Wjt!3-:!y!23-8! 23g!! 6! Wjt!3-:!y!:-6!
!
! R/uê! Epdv nfoubujpo!
! 2! Nbo vfm!e jotusvdujpot!
!"#
$
!')
%
!'&
!
!"&
"'
!"(
FR
7
7
JOTUBMMBUJPO!
!3!
6
!
Ws
!
7
!
8
!
9
!
5
!
4
!
Qfsèbhf!ev!Qmbo!ef!tvqqpsu!fu!Npoubhf!ef!mb !Ipuuf!
• Il est possible d’installer la Hotte directement sur le plan inférieur des Armoires murales (650
mm. min. par rapport aux Plaques de Cuisson), à l’aide des Supports latéraux par encliquetage.
• Percer une ouverture (emboîtage) sur le plan inférieur de l’Armoire murale, comme indiqué.
(fig.1)
• Avant de procéder au montage de la hotte, il faut enlever les protections transport en bois vissées sur la partie inférieure et sur la carrosse­rie de la hotte. (fig.2)
• Selon la base du diamètre de sortie de l’air choi­si, insérer la flasque correcte dans le trou supé-
rieur de sortie de l’air.(fig.3)
• Visser le profil de fermeture 20 sur la partie arrière de la hotte, en utilisant les vis 12f (2,9 x
9,5) fournies avec l’appareil. (fig.4)
• Sortir le chariot aspirant.
• Retirer les Filtres Anti-graisse l’un après l’autre, en intervenant sur les crochets spécialement
prévus.
• Fermer le chariotaspirant.
• Insérer la Hotte jusqu’à accrocher les Supports latéraux par encliquetage. (fig.5)
• Sortir le chariot aspirant.
• Bloquer définitivement la pièce, en serrant les Vis Vf depuis le dessous de la Hotte. (fig.5)
• Si nécessaire, effectuer des ajustements du corps porte-filtres tout entier, puis suivre les instruc-
tions suivantes:
• Desserrer les quatre vis de réglage Vr et re-
fermerle chariot. (fig.6)
• Déplacer le corps porte-filtres tout entier, jus-
qu’à obtenir l’alignement souhaité de l’armoire murale. (fig.7)
• Toujours en maintenant bloqué le corps de la
hotte, sortir le chariot et bloquer à nouveau les vis de réglage. (fig.6)
• Maintenant il est possible de fixer définitive-
ment la hotte contre l’armoire murale en utili­sant les quatre vis 12a (3,5 x 16) fournies
avec l’appareil. (fig.8)
• Remonter les Filtres anti-graisse.
• Sortir le chariot aspirant
2
"&#
%#$
"!*
"!)
(
"!)
BCD@
"#)
FR
8
8
Csbodifnfout!
TPSUJF!BJS!WFSTJPO!FWBDVBUJPO!FYUFSJFVSF!
En cas d’installation en version evacuation exterieure, brancher la hotte à la tuyauterie de sortie utilisant un tube rigide ou flexible avec le même diamètre de la flasque précédemment installée.
• Fixer le tube par des colliers appropriés. Le matériau nécessaire n’est pas fourni.
• Retirer les éventuels filtres anti-odeur au charbon actif.
TPSUJF!BJS!WFSTJPO!SFDZDMBHF!
• Percer un trou de ø 125 mm. sur l’éventuelle Tablette qui se trouve au-dessus de la Hotte.
• Insérer le flasque 10a sur la sortie du corps de la hotte.
• Connecter la Flasque au trou de sortie sur la Tablette qui se trouve au-dessus de la Hotte, au moyen d’un tuyaurigide ou flexiblede ø120 mm.
• Fixer le tube par des colliers appropriés. Le matériau nécessaire n’est pas fourni.
• Fixer la Grille orientée 8 sur la sortie de l’air recyclé à l’aide de 2 Vis 12e (2,9 x 12,7) fournies avec l’ap-
pareil.
• S’assurer de la présence des filtres anti-odeur au charbon actif.
CSBODIFNFOU!FMFDUSJRVF!
• Brancher la hotte sur le secteur en interposant un interrupteur bipolaire avec ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
"#+
'
FR
9
9
VUJMJTBUJPO
!
"
Les différentes fonctions de la hotte sont activées automatiquement avec l’ouverture du tiroir. Pour arrêter les fonctions sélectionnées il suffit de fermer le tiroir.
TOUCHE FUNCTIONS L Lumières Allume et éteint l’éclairage. M Moteur Allume et éteint le moteur aspiration
1. Vitesse minimale, pour un rechange d’air permanent particulièrement silencieux en cas de faibles vapeurs de cuisson.
2. Vitesse moyenne pour la plupart des conditions d’utilisation, étant don­né le rapport optimal entre débit d’air traité et niveau sonore.
3. Vitesse maximum, pour faire face aux émissions maximum de vapeur de cuisson, même pendant des temps prolongés .
i. Vitesse turbo, cette vitesse est conseillée pour de grandes émissions de
va-peurs decuisson.
FR
1
10
FOUSFUJFO
Gjmusft!bouj.hsbjttf!
OFUUPZBHF!EFT!GJMUSFT!BOUJ.HSBJTTF!NÊUBMMJRVFT!BVUPQPS.
UFVST!!
• Les filtres peuvent être également lavés au lave-vaisselle; il faut les laver tous les 2 mois d’emploi environ, ou bien plus souvent, en cas d’emploi particulièrement intense.
• Sortir le tiroir aspirant.
• Retirer un Filtre à la fois, en intervenant sur les crochets spé­cialement prévus.
• Laver les Filtres en évitant de les plier, puis laisser sécher avant de les remonter(L’éventuel changement de couleur de la
surface du filtre, qui pourrait survenir au cours du temps, ne porte absolument pas préjudice à l’efficacité de celui-ci.).
• Remonter les filtres, en faisant attention à ce que la poignée soit orientée vers la partie visibleexterne.
• Fermer le tiroir aspirant.
Gjmusft!bouj.pefvs!)Wfstjpo!Sfdzdmbhf*!
SFNQMBDFNFOU!
• Les filtres ne peuvent pas être lavés ni régénérés; il faut les remplacer tous les 3-4 mois d’emploi environ ou bien plus sou-
vent, en cas d’emploi particulièrement intense.
• Sortir le chariot aspirant.
• Retirer les Filtres Anti-graisse.
• Retirer le Filtre anti-odeur au Charbon actif saturé, en interve­nant sur les crochets spécialement prévus.
• Mettrele nouveau Filtre en l’accrochant bien en place.
• Remonter les Filtres anti-graisse.
• Refermer le chariot aspirant.
Fdmbjsbhf!
SFNQMBDFNFOU!MBNQFT!
Lampesfluorescentesde9 W.
• Retirer les étaux métalliques qui fixent le plafonnier en verre.
• Faire glisser le plafonnier en verre sur un côté jusqu’à libérer l’extrémité opposée. Abaisser légèrement l’extrémité libre et le faire glisser jusqu’à le libérer totalement.
• Remplacer la lampe par une nouvelle avec les mêmes caracté­ristiques.
• Remonter le plafonnier en verre dans la séquence inverse.
FR
1
11
)5 6 4)3 1 - 9!,-! .6 5 +:16 55-4 -5:
?lTKHKG\!SWG*
6C!JQVVG!PG!HQPEVKQPPG RCU(((
6C!JQVVG!C!WP!TGPFGOG PV KPUWHHKUCPV(((
6C!JQVVG!U_GUV!CTTmVlG!C W EQWTU!FW!HQPEVKQPPGOGPV
^!KN!P_[!C!RCU!FG!EQWRWTG! F G!EQWTCPV(
^!WPG!XKVGUUG !C!lVl!GH HGEVKXGOGPV!UlNGEVKQPPlG (
?lTKHKG\!SWG*
^! NC! XKVG UUG! OQVGWT! UlNGEVKQPPlG! G UV! UWHHKUCPVG RQWT!NC!SWCPVKVl!FG!HWOlG!GV!FG!XCRGW T!FlICIlG(
^! N C! EWKUKPG ! GUV! UW HHKUCO OGPV! ClTlG! RQWT RGTOGVVTG!WPG!RTKUG!F_CKT(
^! NG! HKNVTG! f! E JCTDQP! P_GUV! RCU! WUCIl! $J QVVG! GP XGTU KQP!TGE[ENCIG%
?lTKHKG\!SWG*
^!KN!P_[!C!RCU!FG!EQWRWTG! F G!EQWTCPV(
^! NG! F KURQUKVKH! f! EQWRWTG! QOPKRQNCKTG! PG! U_ GUV RCU! GPENGPEJl(
FR
:QWT! RTlUGTXGT! XQVTG! CRRCTGKN&! PQW U! XQWU! TGEQ OOCPFQPU! F#WVKNKUGT! NGU! RTQFWKVU! F#GPVTGVKGP .NGCTKV(!
.NGCTKV!XQWU!RTQRQUG!FGU!RT QFWKVU!RTQHGU UKQPPGNU!GV!FGU!UQNW VKQPU!CFCRVlGU!RQWT!N#GPVTGVKGP!SWQ' VKFKGP!FG!XQU!CRRCT GKNU!lNGEVTQOlPCIGTU!GV!FG! XQU!EWKUKP GU(
?QWU!NGU!VTQW XGTG\!GP!XGPVG!EJG\!XQVTG!TGXGPFGWT!JCDKVWGN&!CKPUK!SWG!VQWVG!WPG!NKIPG!FG!RTQF WK VU CEEGUUQKTGU!GV!EQPUQOOCDNGU( !!
1
12
DE
1
13
FNQ GFIMVOHFO!VOE!IJOXFJTF
!
Ejftf!Hfcsbvditbomfjuvoh!hjmu!gýs!nfisfsf!Hfsåuf
.
Bvtgýisvohfo/!Ft!jtu!n÷hmjdi-!ebtt!
fjo{fmof!Bvttubuuvohtnfslnbmf!cftdisjfcfo!tjoe-!ejf!ojdiu!bvg!Jis!Hfsåu!{vusfggfo/!
NPOUBHF! !
 ! Efs!Ifstufmmfs! ibgufu!ojdiu! gýs!Tdiåefo-!ejf!bvg!fjof!gfimfsibguf!voe!votbdihfnåàf!
Npoubhf!{vsýdl{vgýisfo!tjoe/!
 ! Efs! njojnbmf! Tjdifsifjutbctuboe!{xjtdifo!Lpdinvmef! voe! Ibvcf! nvtt! 761! nn!
cfusbhfo!)fjojhf!Npefmmf!l÷oofo!bo!fjofs!hfsjohfsfo!I÷if!jotubmmjfsu!xfsefo-!cf{jfifo! Tjf!tjdi!eb{v!bvg!efo!Bctbu{!Sbvncfebsg!voe!Jotubmmbujpo*/!
 ! Qsýgfo-!pc!ejf!Ofu{tqboovoh!nju!efn!Xfsu!bvg!efn!jn!Ibvcfojoofsfo!bohfcsbdiufo!
Tdijme!ýcfsfjotujnnu/!
 ! Cfj!Hfsåufo!efs!Lmbttf!J!jtu!tjdifs{vtufmmfo-!ebtt! ejf! fmflusjtdif!Bombhf!eft!Xpio.
ibvtft!ýcfs!fjof!wpstdisjgutnåàjhf!Fsevoh!wfsgýhu/!
 ! Ebt!Botdimvttspis! efs!Ibvcf!{vs!Mvgubvtusjuut÷ggovoh! nvtt!fjofo! Evsdinfttfs!wpo!
231!nn!pefs!ebsýcfs!bvgxfjtfo/!Efs!Spiswfsmbvg!nvtt!tp!lvs{!xjf!n÷hmjdi!tfjo/!
 ! Ejf!Ibvcf!ebsg! bo!lfjof!Foumýguvohttdiådiuf!bohftdimpttfo!xfsefo-!jo!ejf!Wfscsfo.
ovohthbtf!)Ifj{lfttfm-!Lbnjof!vtx/*!hfmfjufu!xfsefo/!
 ! Xfsefo! jn!Sbvn!bvàfs! efs! Evotubc{vhtibvcf!boefsf-!ojdiu!fmflusjtdi!cfusjfcfof!
){/C/!hbtcfusjfcfof*!Hfsåuf!wfsxfoefu-!nvtt!gýs!fjof!bvtsfjdifoef!Cfmýguvoh!hftpshu! xfsefo/!Tpmmuf!ejf!Lýdif! ejftcf{ýhmjdi! ojdiu!foutqsfdifo-!jtu!bo!fjofs!Bvttfoxboe!
fjof!×ggovoh!bo{vcsjohfo-!ejf!Gsjtdimvgu{vgvis!hfxåismfjtufu/!!
CFEJFOVOH!
 ! Ejf!Evotubc{vhtibvcf!jtu!bvttdimjfàmjdi!{vn! Fjotbu{! jn! qsjwbufo!Ibvtibmu!voe!{vs!
Cftfjujhvoh!wpo!Lýdifohfsýdifo!wpshftfifo/!
 ! Votbdihfnåàfs!Fjotbu{!efs!Ibvcf!jtu!{v!voufsmbttfo/!  ! Hspàf!Gmbnnfo!cfj!fjohftdibmufufs!Ibvcf!ojfnbmt!vocfefdlu!mbttfo/!
 ! Ejf!Joufotjwjuåu!efs!Gmbnnf!jtu!tp!{v!sfhvmjfsfo-!ebtt!tjf!efo! Upqgcpefo!ojdiu!ýcfs.
sbhu/!
 ! Gsjuujfshfsåuf!nýttfo!xåisfoe!eft!Hfcsbvdit!tufut!cfbvgtjdiujhu!xfsefo;!ýcfsiju{uft!
×m!lboo!tjdi!fou{ýoefo/!
 ! Lfjof!gmbncjfsufo!Tqfjtfo!voufs!efs!Bc{vhtibvcf!{vcfsfjufo;!Csboehfgbis/!  ! Ejftft!Hfsåu!ebsg!ojdiu!wpo!Qfstpofo-!bvdi!Ljoefso-!nju!wfsnjoefsufo!qtzdijtdifo-!
tfotpsjtdifo! voe! hfjtujhfso! Gåijhlfjufo-! pefs!wpo! Qfstpofo! piof! Fsgbisvoh! voe! Lfoouojttf! cfovu{u! xfsefo-!tpgfso!tjf!ojdiu!wpo!gýs! jisf!Tjdifsifju!wfsbouxpsumjdifo! Qfstpofo!cfbvgtjdiujhu!voe!cfjn!Hfcsbvdi!eft!Hfsåut!bohfmfjufu!xfsefo/!
 ! Ljoefs!eýsgfo!tjdi!ojdiu! vocfbvgtjdiujhu!jo! efs! Oåif! eft!Hfsåut! bvgibmufo!voe!bvg!
lfjofo!Gbmm!nju!efn!Hfsåu!tqjfmfo/!!
XBSUVOH!
 ! Cfwps!Xbsuvohtbscfjufo!evsdihfgýisu!xfsefo-!nvtt!ejf!Tuspn{vgvis!{vs!Ibvcf!voufs.
cspdifo! xfsefo-! joefn!efs! Tufdlfs!hf{phfo!pefs! efs!Ibvqutdibmufs! bchftdibmufu! xjse/!
 ! Cfj!efs!Gjmufsxbsuvoh!nýttfo!ejf!wpn!Ifstufmmfs!fnqgpimfofo![fjusåvnf!{vn!Bvtubv.
tdifo!efs!Gjmufs!hfobvftufot!fjohfibmufo!xfsefo!)Csboehfgbis*/!
 ! [vs!Sfjojhvoh!efs!Ibvcfogmådifo! Xjs!fnqgfimfo! fjo! gfvdiuft!Uvdi!voe! fjo!njmeft!
Gmýttjhsfjojhvohtnjuufm/!
!
E bt!Tzncpm! !b vg!efn!Qs pevlu!pefs!tfjofs!Wfsqbdlvoh!xfjtu!ebsbvg!ijo-!ebtt!ejftft!Qspevlu!ojdiu! bmt!opsnbmfs!Ibvtibmutbcgbmm!{v!cf iboefmo!jtu-!tpoefso!bo!fjofn!Tbnnfmqvolu!gýs!ebt!Sfdzdmjoh!wpo! fmflusjtdifo!voe!fmfluspojtdifo!Hfsåufo!bchfhfcfo!xfsefo!nvtt/!Evsdi!Jisfo!Cfjusbh!{vn!l pssflufo!
Foutpshfo!ejftft!Qspevlut!tdiýu{fo!Tjf! ejf!Vnxfmu!voe!ejf!Hftvoeifju!Jisfs!Njunfotdifo/!Vnxfmu! voe!Hftvoeifju!xfsefo!evsdi!gbmtdift!Foutpshfo!hfgåisefu/!Xfjufsf!Jogpsnbujpofo!ýcfs!ebt!Sfdzdmjoh! ejftft!Qspevlut!fsibmufo!Tjf!wpo!Jisfn!Sbuibvt-!Jisfs!Nýmmbcgvis!pefs!efn!Hftdiågu-!jo!efn!Tjf!ebt!
Qspevlu!hflbvgu!ibcfo/!
DE
1
14
DIBSBLUFSJTUJLFO
Qmbu{cfebsg!
2;<=
>?@AA
2;<=
>?@AA
DE
1
15
Lpnqpo foufo!
Qpt/! Tu/! Qspevlulpnqpofoufo! 2! !2! Ibvcfol÷sqfs! nju! Tdibmufso-! Cfmfvdiuvoh-! Hfcmåtf.
hsvqqf-!Gjmufs!
9! 2! Mvgumfjuhjuufs!Mvgubvtusjuu! :! 2! Gmbotdi!ù!261!nn! 21b! 2! Gmbotdi!ù!231!nn! 21b! 2! Gmbotdi!nju!Svdltubvlmbqqf!ù!231!nn!
21c! 2! Wfshs÷àfsvohtsjoh!Ù!231.261!nn! 31!! 2!! Bcefdlqspgjm!
!
Qpt/! Tu/! Npoubhflpnqpofoufo! 23b!! 5! Tdisbvcfo!4-6!y!27! 23f!! 3! Tdisbvcfo!3-:!y!23-8!
23f!! 6! Tdisbvcfo!3-:!y!:-6!
!
! Tu/! Eplvnfoubujpo!
! 2! Cfejfovohtbomfjuvoh!
!"#
$
!')
%
!'&
!
!"&
"'
!"(
DE
1
16
NPOUBHF!
!3!6!
Ws
!
7
!
8
!
9
!
5
!
4
!
Cpisfo!efs!Usåhfsqmbuuf!voe!Npoubhf!efs!Evotubc{vhtibvcf!
• Die Haube kann direkt an der Unterseite der Hängeschränke (mindestens 650 mm von der Kochmulde entfernt) mit seitlichen Schnapphal­terungen fixiert werden.
• An der Unterseite des Hängeschranks, wie in der Abbildung gezeigt, eine Öffnung anbringen.
(Abb.1)
• Vor dem Einbau müssen die als Transportsiche­rung auf dem Schirm geschraubten Holzleisten abgenommen werden. (Abb.2)
• Je nach Durchmesser des gewählten Luftaus­tritts den passenden Flansch in die obere Ab-
luftöffnung einsetzen. (Abb.3)
• Das Abschlussprofil 20 an der Rückseite der Haube mit den beiliegenden Schrauben 12f (2,9x9,5) fixieren. (Abb.4)
• Den herausziehbaren Wrasenleitschirmöffnen.
• Die Fettfilter nacheinander entnehmen, indem die entsprechenden Haltevorrichtungen gelöst
werden.
• Den herausziehbaren Wrasenleitschirm wieder schließen.
• Die Haube einschieben, bis die seitlichen Halte­rungen einschnappen. (Abb.5)
• Den herausziehbaren Wrasenleitschirmöffnen.
• Die Haube von unten her mit den Schrauben Vf fixieren. (Abb.5)
• Falls erforderlichk, das unter Teil wie nachste­hend beschrieben ausrichten:
• Die vier Einstellschrauben Vr lockern und
den Wrasenleitschirm wieder schließen. (Abb.6)
• Den gesamten unteren Korpus verschieben,
bis er auf den Oberschrank ausgerichtet ist. (Abb.7)
• Den Haubenkörper festhalten, den Wrasen-
leitschirms öffnen und die Einstellschrauben festziehen. (Abb.6)
• Nun kann die Haube am Oberschrank mit den
vier beiliegenden Schrauben 12a (3,5 x 16) fixiert werden. (Abb.8)
• Die Fettfilter wieder montieren.
• Den herausziehbaren Wrasenleitschirm wieder schließen.
2
"&#
%#$
"!*
"!)
(
"!)
BCD@
"#)
DE
1
17
Botdimýttf!
BOTDIMVTT!CFJ!BCMVGUCFUSJFC!
Für die Installation der Haube im Abluftbetrieb mit Hil­fe eines Rohres oder Schlauches vom selben Durch-
messer wie der zuvor installierte Flansch (ø 150mm, ø 125 mm oder ø 120 mm) am Gebläseaustrittsstutzen anschließen.
• Das Rohr mit geeigneten Rohrschellen fixieren. Das hierzu erforderliche Material wird nicht mitgeliefert.
• Eventuell vorhandene Aktivkohlefilter entnehmen.
BOTDIMVTT!CFJ!VNMVGUCFUSJFC!
• In das eventuell über der Haube vorhandene Bord ein Loch ø 125 mm bohren.
• DenFlansch10a am Haubenaustritt anbringen.
• Den Flansch beim Luftaustritt oberhalb der Haube mit Rohr oder Schlauch ø120 mm verbinden.
• Das Rohr mit geeigneten Rohrschellen fixieren. Das hierzu erforderliche Material wird nicht mitgeliefert.
• Das Luftleitgitter 8mit Hilfe von 2 der mitgelieferten Schrauben 12e(2,9 x 12,7) auf demHängeschrank.
• Sicherstellen, dass der Aktivkohlefilter eingesetzt ist
!
FMFLUSPBOTDIMVTT!
• Bei Anschluss der Haube an das Stromnetz muss ein zweipoliger Schalter mit einem Öff­nungswegvon mindestens 3 mm zwischengeschaltet werden.
"#+
'
DE
1
18
CFEJFOVOH
!
"
Die verschiedenen Funktionen werden automatisch beim Ausziehen des Wrasenleitschirms eingeschaltet. Um die Funktionen wieder auszuschalten, den Wrasenleitschirmeinschieben.
SCHALTER FUNKTION L Beleuchtung Schaltet die Beleuchtung ein und aus M Motor Schaltetden Gebläsemotor einund aus
1. kleinste Gebläsestufe, diese Stufe ist für den geräuscharmen Dauerbe­trieb der Haube bei geringer Wrasenentwicklung auf dem Kochfeld ge­eignet.
2. mittlere Gebläsestufe, eignet sich durch das gute Verhältnis zwischen Geräuschentwicklung und Luftförderleistung für die meistenKochsitua-
tionen.
3. höchste Gebläsestufe, eignet sich für starke Wrasenentwicklung auf dem Kochfeld, auch über längere Zeit hin.
i. Intensivstufe. Bei sehr starker Wrasenentwicklung auf dem Kochfeld
geeignet.
DE
1
19
XBSUVOH
Gfuugjmufs!
SFJOJHVOH!EFS!NFUBMMGFUUGJMUFS!!
• Die Filter können im Geschirrspüler gereinigt werden und müssen nach spätestens zwei Monaten Betriebszeit oder, bei
besonders intensiver Nutzung, häufiger gereinigtwerden.
• Den Wrasenleitschirm herausziehen.
• Die Verriegelung des Fettfilters zuerst nach hinten, dann nach unten herausnehmen.
• Die Filter im Geschirrspüler bei stärkstem Reinigungspro­gramm und höchster Temperatur, mindestens 65°C, reinigen und vor dem Wiedereinsetzen trocknen lassen, dabei nicht kni-
cken. (Eine eventuelle Verfärbung der Filteroberfläche, zu der es im Laufe der Zeit kommen kann, beeinträchtigt die Funktion des Filters keinesfalls.)
• Die Filter wieder einsetzen, dabei darauf achten, dass die Ver­riegelung sichtbar ist.
• Den Wrasenleitschirm wieder einschieben.
Blujwlpimfgjmufs!)Vnmvgucfusjfc*!
GJMUFSXFD ITFM!
• Die Filter lassen sich nicht reinigen oder regenerieren und müssen spätestens nach vierMonaten Betriebszeit oder, beibe­sondersintensiver Nutzung, häufiger ersetzt werden.
• Den Wrasenleitschirm herausziehen.
• Die Fettfilter entnehmen
• Die entsprechenden Haken lösen und den gesättigten Aktiv­kohlefilter entnehmen.
• Die Metallfettfilter wieder montieren.
• Die Fettfilter wieder einsetzen.
• Den Wrasenleitschirm wieder einschieben.
Cfmfvdiuvoh!
BVTUBVTDIFO!EFS!MBNQFO!
Leuchtstofflampen zu9W.
• Die Metallklemmen entfernen, die die gläserne Lampenabde­ckunghalten.
• Die gläserne Lampenabdeckung zur Seite gleiten lassen, bis die gegenüberliegende Seite frei liegt. Die freie Seite leicht
nach unten ziehen und die Lampenabdeckung zur Seite gleiten lassen, bis die Beleuchtung ganzfreiliegt.
• Die Lampe durch eine neue eines gleichwertigen Typs erset­zen.
• Die gläserne Lampenabdeckung in umgekehrter Reihenfolge wieder anbringen.
DE
2
20
. ;52 :165 9 9 :Z 8 ;5/ -5
/KG!/WPUVCD\WIUJCWDG HWPMVKQPKGTV!PKEJV!(((
/KG!/WPUVCD\W IUJCWDG \GKIV!WPIGPtIGPFG
6GKUVWPI!(((
/KG!/WPUVCD\WIUJCWDG JCV!YiJTGPF!FGU
-GVTKGDU!CDIGUEJCNVGV(
:TtHG P&!QD*
^!MGKP!<VTQOCWUHCN N!XQTNKGIV+
^!YKTMNKE J!GK PG !/TGJ\CJN! IG YiJNV!YWTFG(
:TtHG P&!QD*
^ FKG ! IGY iJNVG! 7QVQTFTGJ \ CJN! HtT! FKG ! CDIGIG' DGPG!;CWEJ'!WPF!/CORHOGPIG!C WU TGKEJV+
^ FKG !5tEJG!CWUTGKEJ GPF!DGNtHVGV!KUV&!FCOKV!GKPG 6WHV \WHWJT!OrINKEJ !KUV+
^ FCU ! 5QJ N GHK NVGT ! PKEJV! XG TDT CW E JV! KUV $/W PUVCD \WIUJCWDG! KO!>ONWHVDGVTKGD%(
:TtHGP&!QD*
^ MGKP!<VTQOCWUHCNN!XQTNKGIV+
^ FKG! QOP KRQNC TG! ,DU E JCNVXQTTKEJVW PI! PKEJV CWUIGUEJ CNVG V!JCV(
DE
BWT!0TJCNVWPI!FG U!2GTiVU!GORHGJNG P!YK T!FKG!:HNGIGRTQFWM VG!.NGCTKV(
.NGCTKV! DKGVGV! RTQHGU UKQPGNNG! :TQFWMVG! WPF! IGG KIPGVG! 6rUWPIGP! HtT! FKG! ViINKEJG! :HNGIG! XQP 3CWUJCNVUIGTiVGP!W PF!5tEJGP!CP(!
<KG! UKPF! DGKO! IGYQJP VGP! @KGFG TXGTMiW HGT! \W! HKPFGP&! GDGPUQ! YKG! GKP! ICP\GT! 1iEJGT! XQP :TQFW MVGP&!BW DGJrT!WPF!-GVTKGDUOKVVGNP(!
2
21
Loading...
+ 47 hidden pages