De dietrich DCM1550W User Manual

Page 1
MARQUE: DE DIETRICH
REFERENCE: DCM1550W
CODIC: 4121210
NOTICE
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
16
5 / GUIDE DE CUISSON DU FOUR
LES CUISSONS S’EFFECTUENT PORTE FERMÉE ET SOUS VOTRE SURVEILLANCE.
VIANDES
Rôti de porc(1kg)
Rôti de veau (1kg)
Rôti de boeuf
Agneau (gigot, épaule 2,5 kg)
Volaille (1 kg)
Volaille grosses pièces
Cuisses de poulet
Côtes de porc, veau
Côtes de boeuf (1 kg)
Côtes de mouton POISSONS
Poissons grillés
Poissons cuisinés (dorade)
Poissons papillottes
LÉGUMES
Gratins (aliments cuits)
Gratins dauphinois
Lasagnes
Tomates farcies DIVERS
Brochettes
Pâté en terrine
Pizza pâte brisée
Pizza pâte à pain
Quiches
Soufflé
Tourtes
Pain
Pain grillé
Cocottes fermées (daube, baeckaofen)
PLATS
° C
200
200
*240
*220
200
180
*200
*220
*200
*200
*200
*200
*210
*220
*210
*200
*220
180
2
2
2
1
2
1
2
2-3
2
2
2
2
2
3
2
2
1
1
Puissance
3
2
2
3
* 2
* 3
* 4
4
* 3-4
* 4
TB
TB
3
3
3-4
4
4
3-4
4
4-5
180
* 200
200
* 220
205
210
* 200
2
2-3
2
2
2-1
2
1
220
200
210
210
210
220
3
2
TB
3
3
2-3
180
180
180
180
180
180
180
200
180
170
2 2
2
2
2
2
2
2
1
1
90
60-70
30-40
50-55
50-70
90-135
15-25
15-20
25-30
10-20
15-20
35-45
10-15
30
55-60
40-45
40-45
15-20
80-100
30-40
15-18
30-45
50
40-45
30-50
1-2
90-180
Temps de
cuisson en
minutes
CUISSON TRADITIONNELLE
CUISSON MULTIFONCTION
Gradin
Gradin
Gradin
Gradin
° C
° C
° C
Gradin
ajoutez un peu d’eau
conseils au verso
posées sur grille
plat en terre
papier sulfurisé
bain marie
moule alu 30 cm
plat multiusages
moule alu 30 cm
moule verre 21 cm
moule à bords hauts
sur la grille
selon la préparation
indications
Page 18
17
5 / GUIDE DE CUISSON DU FOUR
PATISSERIES
Biscuit de Savoie - Génoise
Biscuit roulé
Brioche
Brownies
Cake - Quatre-quarts
Clafoutis
Crèmes
Cookies - Sablés
Kugelhopf
Meringues
Madeleines
Pâte à choux
Petits fours feuilletés
Savarin
Tarte pâte brisée
Tarte pâte feuilletée fine
Tarte pâte à la levure
165
*220
*180
*180
*180
200
165
*200
100
*220
*200
*220
*180
*210
*220
*210
2
3
1
2
1
2
2
3
2
2
3
3
2
2
2
2
180
150
*200
205
*220
*205
2
2
3
1
2
2
180
165
180
180
180
100
180
2
1
2
3
1
2
3
35-45
5-10
25-30
25-30
55-60
35-45
20-45
15-18
45-50
90
5-10
30-40
10-15
30-40
30-40
15-25
35-45
*Préchauffez à la température indiquée.
Gril à puissance variable : faîtes varier la puissance du mini 1 vers le maxi 4 . Préchauffez 5 min.
En fonction GRIL, placez le mets à griller sur la grille ou le tournebroche; la lèche-frite sous la grille ou posée sur la sole pour
récupérer le jus.
Ne cuisez pas les viandes dans la lèche-frite : risque d’éclaboussures.
Un bain marie doit toujours débuter avec de l’eau bouillante : ne pas trop remplir le plat.
Toute cuisson doit impérativement s’effectuer porte fermée ; l’ouverture de la porte interrompt
systématiquement la cuisson. (un détecteur ouverture/fermeture situé en haut à droite).
TB = tourne-broche.
Votre cuisinière est équipée de 5 gradins.
En Gril utilisant le tournebroche ne pas dépasser 220°C (Température préconisée dans ce guide) et griller porte fermée.
!
EQUIVALENCE : CHIFFRE
°C
grand plat en verre
bain-marie
plat multiusages
moule spécial
plat multiusages
plaques sur la grille
selon grosseur
plat multiusages
moule alu 30 cm
plat multiusages
plat multiusages
Chiffre °C
1
40-50
2
65
3
100
4
1255150
6
180
7
200
8
220
9
250
MAXI
275
Volume utilisable : 55 litres
Poids net : 62 kgs
ACCESSOIRES : votre appareil est équipé d’un plat lèchefrite-multi-usages, de grilles plates
anti-basculement, et d’un tournebroche.
5 4
3
2
1
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
GUIDE D'INSTALLATION
Cuisinière
Mixte
Page 26
1 / CONSIGNES DE SECURITE ______________________________________ 3
Respect de l’environnement
_________
5
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Encastrement
___________________________________________
6
Raccordement électrique
_________________________________
7
Raccordement gaz
_______________________________________
8
Changement de gaz
_____ _____________
9
3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Utilisation des brûleurs de table
_______ _
13
Utilisation de la plaque fonte (suivant modèle)
___
16
Utilisation du four
________________________________________
17
Accessoires
________________________
18
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
_______ ______ _
20
5 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL
Remplacement des parois catalytiques
_______ _
23
Pieds réglables
________________________________________
24
Remplacement de la lampe du four
__________________
24
Système anti-basculement
__________________ ______
25
6 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT _____________________ 26
7 / SERVICE APRES-VENTE _________________________________________ 28
SOMMAIRE
2
Page 27
1 / CONSIGNES DE SECURITE
— Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dénuées d’expérience et de connaissance, si elles ont pu bénéficier d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil de façon sûre et en ont compris les risques encourus. — Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. — Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas être faites par des enfants laissés sans surveillance. — Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil
.
Il doit être possible de déconnecter l'appareil du réseau d'alimentation, soit à l'aide d'une fiche de prise de courant, soit en incorporant un interrupteur dans les canalisations fixes conformément aux règles d’installation. — La fiche de prise de courant doit être accessible après
installation. — L’isolation des canalisations fixes doit être protégée, par exemple au moyen d’un manchon isolant ayant des caractéristiques de température appropriée.
— Le four doit être branché avec un câble d'alimentation normalisé dont le nombre de conducteur dépend du type de raccordement désiré et conformément au tableau (voir paragraphe «Raccordement électrique». — MISE EN GARDE : L’appareil et ses parties accessibles deviennent chaudes au cours de l’utilisation. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart à moins qu’ils ne soient surveillés en
permanence. — Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatement du verre. — L'intérieur du tiroir de stockage peut devenir chaud en usage normal. — Ne pas fixer des yeux les foyers de cuisson comportant des lampes à halogène.
- La marque de conformité CE est apposée sur cette cuisinière. — Avant de procéder à un nettoyage pyrolyse de votre four, retirez tous les éléments de casserolerie et enlevez les éclaboussures importantes.(suivant modèle). — Cet appareil est conçu pour faire des cuissons porte fermée.
I
NSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE AVEC ATTENTION ET
GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS.
La notice de votre appareil est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque.
3
Page 28
4
1 / CONSIGNES DE SECURITE
Dans la fonction de nettoyage, les surfaces peuvent devenir plus chaudes qu'en usage normal. Il est recommandé d'éloigner les jeunes enfants (suivant modèle). — Avant de retirer la paroi du fond, l'appareil doit être mis hors tension. Après le nettoyage, le protecteur doit être remis en place conformément aux instructions (suivant modèle). — Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur.
— MISE EN GARDE : s'assurer que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. Intervenez lorsque l'appareil est refroidi. Pour dévisser le hublot et la lampe, utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le
démontage. — L’appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d’une minuterie externe ou d’un système de commande à distance séparé. — Si la cuisinière est placée sur un socle, des dispositions doivent être prises pour éviter que l'appareil ne glisse du socle. — MISE EN GARDE: Si la porte ou le joint de porte sont endommagés, le four ne doit pas être mis en fonctionnement avant d’avoir été réparé par une personne compétente. — MISE EN GARDE: Les liquides et autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des récipients fermés
hermétiquement car ils risquent d’exploser. — Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propreté, sa surface pourrait se dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de l’appareil et conduire à une situation dangereuse. — MISE EN GARDE : Cuire sans surveillance sur une table de cuisson avec de la graisse ou de l’huile peut être dangereux et peut causer un incendie. Ne jamais tenter d'éteindre un feu avec de l'eau, mais éteindre l'appareil, puis couvrir la flamme avec un couvercle ou une couverture anti-feu. — MISE EN GARDE : Risque d’incendie : Ne rien stocker sur les surfaces de cuisson. — Il est recommandé de ne pas déposer d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur le plan de cuisson, car ils peuvent devenir chauds. — Il convient d'enlever du couvercle tout résidu de débordement avant de l'ouvrir. Il convient de laisser refroidir le plan de cuisson avant de fermer le couvercle.
- Après utilisation, arrêtez le fonctionnement de la table de cuisson au moyen de son dispositif de commande et ne pas compter sur le détecteur de casseroles. MISE EN GARDE : Si la surface est fêlée, déconnectez l'appareil de l'alimentation pour éviter un risque de choc électrique.(suivant modèle).
Page 29
5
1 / CONSIGNES DE SÉCURITÉ
RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
— Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de
l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
— Votre appareil contient également de
nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile.
— Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
Page 30
Vous devez respecter les cotes d’encastrement suivantes (fig.1 et 2):
- 10 mm entre les côtés de l’appareil et les murs ou les meubles.
- 30 mm entre le mur et l’arrière de l’appareil, couvercle fermé.
- Cote de profondeur d’encastrement entre le mur à l’arrière et l’avant de l’appareil : 610 mm (voir fig. 2, vue de dessus).
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
3 TYPES D’ENCASTREMENT POSSIBLES
fig.2
fig.1
Attention
Ne pas installer la cuisinière sur un
socle.
6
ENCASTREMENT
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Cuisinière
mixte
3+1
four élect.
Section du
câble
Fusible
3 x 4 mm
2
25 A
Les appareils sont livrés sans cordon d’ali­mentation.
Le raccordement au réseau s’effectue à l’aide d’un câble d’alimentation de type H05 RR-F muni d’une fiche de prise de courant ou relié à un dispositif à coupure omnipolaire conformé­ment aux règles d’installation en vigueur.
La fiche de prise de courant doit être acces­sible après installation.
Le fil de protection doit être relié aux bornes terre de l’appareil et de l’installation.
Avant le branchement, assurez-vous que les fils de l’installation électrique sont d’une sec­tion suffisante pour alimenter normalement la cuisinière.
Utilisez un câble d’alimentation de section ap­propriée au branchement (en se conformant au tableau ci-contre).
Branchement
Tension du réseau
Cuisinière
mixte 4 brûleurs four élect.
Section du
câble
Fusible
3 x 2,5 mm
2
20 A
SECTION NOMINALE DU CABLE SOUPLE
D'ALIMENTATION (TYPE H 05 RRF) ET CALIBRE
DES FUSIBLES A UTILISER SELON VOTRE
APPAREIL
Attention
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble similaire.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d’accident consécutif à une mise à la terre inexistante ou incorrecte.
Monophasé
220 - 240 V ~
150mm
1
2
10mm
30 mm
610 mm
150mm
3
Page 31
7
- Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière. Pour cela :
- Enfoncez un tournevis entre la tôle du capot et la trappe puis faites pivoter la trappe (fig. 1).
- Désserrez les vis du serre-câble (fig.2).
- Introduisez le câble d’alimentation par le côté du capot et dans le serre-câble situé à droite du bornier. (Reportez-vous au tableau de la page précédente pour le choix de la section du câble) (fig.2).
- Dénudez chaque fil du câble d’alimentation sur 12 mm et torsadez soigneusement les brins (fig. 3).
- Désserrez les vis du bornier
- Raccordez les fils du câble conformément au schéma ci-contre (fig.2). Tous les brins des fils d’alimentation doivent être emprisonnés sous les vis. Le fil de terre couleur vert-jaune doit être relié à la borne .
- Avant serrage, vérifiez que les vis du bornier ne serrent pas la gaine isolante des fils.
- Vissez à fond les vis du bornier et vérifiez le branchement en tirant sur chaque fil (fig.2).
- Fixez le câble en serrant le serre-câble.
- Refermez la trappe.
X
12 mm
Fil marron
Fil vert et
jaune
Fil bleu
Serre-câble
Bornier
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
fig.3
fig.2
Conseil
Lors de la mise sous tension, si vous constatez une anomalie, vérifiez le bon raccordement.
Attention
Suivez attentivement les instructions ci-dessus afin d’assurer un bon raccordement. Un mauvais branchement peut amener des risques d’échauffement dangereux au niveau de votre câble.
fig.1
Page 32
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Attention
L’installation est normalement réservée aux installateurs et techniciens qualifiés. L’appareil est livré pré-réglé en gaz de réseau (gaz naturel).
fig.1 fig.2
Rondelle d’étanchéité
About
Collier de serrage
Attention
Comme indiqué fig. 3, il est interdit de raccorder un tuyau souple avec un about.
fig.3
Tous types d’appareils:
incorporables ou non incorporables.
- Pour les gaz distribués par une canalisation (gaz naturel), le raccordement s’effectue (fig.1) :
- soit par tuyau flexible avec embouts mécaniques filetés (fig. 1).
- soit par un raccord rigide (tuyauterie en cuivre) (fig. 2).
- Pour le butane-propane distribué par
bouteille ou réservoir, le rac cor de ment s'effectue :
- soit par tuyau flexible avec embouts mécaniques filetés (fig. 1).
- soit par un raccord rigide (tuyauterie en
cuivre) (fig. 2).
Conseil
Vous pouvez vous procurer les tuyaux flexibles avec embouts mécaniques auprès du SAV constructeur (coordonnées obtenues auprès du Service Consommateurs de la marque).
8
RACCORDEMENT GAZ
Page 33
- Adaptez le raccordement gaz,
- Changez les injecteurs,
- Réglez les ralentis sur les robinets.
- Les injecteurs nécessaires à l’adaptation au butane/propane sont dans la pochette contenant la notice.
- En France, cette cuisinière est également adaptable à l’air propané/butané. Le sachet d’adaptation est fourni, sur demande, par votre Service après-Vente.
Lors de la commande du sachet d’adaptation, précisez bien le type de cuisinière.
- A chaque changement de gaz, cochez le nouveau réglage sur l’étiquette dans la pochette.
- Adaptation du raccordement gaz Reportez-vous à la page précédente.
COMPTEUR
butane
propane
propane
propane
GDF
Détendeur
COMPTEUR
butane
propane
propane
GDF
Détendeur
P
ASSAGE DU GAZ DE RESEAU EN GAZ BUTANE/PROPANE
P
ASSAGE DU GAZ BUTANE/PROPANE
AU GAZ DE RESEAU
ET
GAZ DE RESEAU
GAZ BUTANE/PROPANE
GAZ DE RESEAU
GAZ BUTANE/PROPANE
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Attention
Pour tout changement de gaz, vous devez impérativement effectuer les trois opérations suivantes :
Cette cuisinière est livrée pré-réglée pour le gaz de réseau (gaz naturel).
propane
9
CHANGEMENT DE GAZ
Page 34
Changement des injecteurs
Chaque injecteur est identifié par un numéro gravé dessus.
- Changez les injecteurs avec une clé à angle, en procédant comme suit :
- Retirez les grilles, les chapeaux et les têtes de tous les brûleurs (fig. 1).
- Dévissez à l’aide de la clé fournie les injec­teurs situés dans le fond de chaque pot et ôtez-les (fig. 2).
- Montez à la place les injecteurs fournis dans la pochette, conformément au tableau des ca­ractéristiques gaz présent dans la notice d’uti­lisation ; pour cela :
- Vissez-les d’abord manuellement jusqu’au blocage de l’injecteur.
- Engagez la clé sur l’injecteur.
- Serrez suivant les consignes ci-dessous.
Pour un serrage idéal :
- Tracez une ligne sur la plaque d’âtre à l’aide d’un crayon de papier à l’endroit indiqué (fig. 3).
- Tournez la clé dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la ligne apparais­se de l’autre côté de la clé (fig. 4).
Ligne
Clé
Clé à angle
Plaque d’âtre
Injecteur
Pot
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
fig.2
fig.3
fig.4
Chapeau de brûleur
Tête de brûleur
Bougie d’allumage
Thermocouple (selon modèle)
Injecteur
A B
C
D
E
Ligne
Clé
fig.1
A
E
B
C D
10
CHANGEMENT DE GAZ
Page 35
Gaz de réseau (Gaz naturel) Gaz butane / propane
- Retirez les manettes.
- Avec un petit tournevis, vissez à fond la vis en laiton de chaque robinet (dessus et four).
(voir page suivante)
- Remettez les manettes, allumez brûleur par brûleur et tournez doucement en position mini.
- Exécutez plusieurs manoeuvres de passage de plein débit au débit réduit pour vérifier que le ré­glage est correct.
Gaz butane / propane Gaz de réseau (gaz naturel)
- Retirez les manettes.
- Avec un petit tournevis, dévissez environ d’un tour la vis en laiton de chaque robinet (dessus et four) (voir page suivante)
- Remettez les manettes, allumez brûleur par brûleur et tournez doucement en position mini.
- Vérifiez que vous obtenez une flamme stable et exécutez plusieurs manoeuvres de passage de plein débit au débit réduit pour vérifier que le réglage est correct.
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Réglage du ralenti des robinets des brûleurs de table
(il n’y a pas de réglage du ralenti à effectuer sur le grilloir)
11
Page 36
Nota : après réglage, lors du passage en débit réduit, la flamme des brûleurs ne doit pas s’éteindre. Le brûleur de four ne doit pas s'éteindre à la suite de la fermeture de la porte du four. Evitez néanmoins la fermeture trop brutale de la porte, et vérifiez par le trou d'allumage la présence de la flamme. Si la flamme s’éteint, dévissez légèrement la vis en laiton.
Robinet (selon modèle)
Robinet (selon modèle)
Vis de débit
réduit en
laiton
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
12
CHANGEMENT DE GAZ
Page 37
Allumage avec sécurité gaz
Chaque brûleur est contrôlé par un robinet avec un verrouillage de sécurité qui, en cas d’extinction accidentelle de la flamme (débor­dement, courant d’air...) coupe très rapide­ment l’arrivée de gaz et empêche celui-ci de s’échapper.
La sécurité des brûleurs est matérialisée par une tige métallique (thermocouple), située di­rectement au voisinage de la flamme.
Le réglage vers un débit plus réduit s’effectue entre le symbole “grande flamme” et le sym­bole “petite flamme”. Le point correspond à la fermeture du robinet.
3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Attention
- Maintenez l’appui fortement quelques secondes après l’apparition de la flamme pour enclencher le système de sécurité.
- En cas de panne de courant, il est toujours possible d’allumer la flamme en approchant une allumette du brûleur, tout en maintenant la manette du robinet correspondant ouverte en débit maximum.
- En cas d’extinction accidentelle de la flam­me, il suffit de réallumer normalement en sui­vant les instructions de l’allumage.
13
- Tournez la manette en position grande flamme et allumez le brûleur en maintenant la manette appuyée fortement (Fig.1).
- Approchez une allumette (si votre produit n’a pas d’allumage électronique).
- Actionnez le bouton d’allumage (si votre produit a un allumage électronique).
- Attendez l’allumage (si votre produit a un allumage électronique intégré aux manettes).
A l'apparition de la flamme maintenez toujours la manette appuyée fortement durant quelques secondes (Fig.2).
- Relâchez ensuite la manette, la flamme persiste (Fig.3),
La Sécurité gaz est en fonction. (Si votre brûleur s'est éteint, renouvelez
l'opération en maintenant appuyé fortement plus longtemps.)
Tournez en appuyant fortement
Maintenez appuyé fortement
Relâchez
fig.3
fig.1
fig.2
UTILISATION DES BRULEURS DE TABLE
Page 38
Conseils pour utiliser les brûleurs
de table
- Lorsque votre préparation arrive à ébullition, il est inutile de laisser bouillir à gros bouillons ; les aliments ne cuisent pas plus vite. Ils cui­ront mieux sur un feux doux qui maintient une légère ébullition.
- Réglez la couronne de flammes de façon que celles-ci ne débordent pas du récipient. Vos récipients doivent être suffisamment larges pour que la flamme s’étale sur le fond sans dé­border sur les parois, sinon vous risquez de détériorer la poignée du récipient posé des­sus.
- N’employez pas de récipients avec un fond bombé, ou d’un diamètre inférieur à 12 cm en débit réduit.
MAUVAIS
BON
T
A
ÉBULLITION
MIJOTAGE
BON
MAUVAIS
Appareils avec couvercle verre (suivant modèle) : le couvercle en verre peut éclater lorsqu’ils est chauffé. Veuillez éteindre tous les brûleurs avant de fermer le cou­vercle.
- Certains appareils sont équipés d’une petite
grille support, amovible, pour petite cassero­le. Celle-ci peut-être utilisée sur tous les foyers gaz de l’appareil.
En cas de mijotage en débit réduit, ces dimensions peuvent être ramenées respectivement à 12, 14 et 16 cm.
Nous recommandons l’emploi des récipients suivants :
Attention
Cuisinières avec dessus verre : Si la surface est fêlée, déconnectez l’appareil de l’alimentation pour éviter un risque de choc électrique. Avertissez votre installateur. N’utilisez plus la table avant réparation.
3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
14
PETIT BRÛLEUR
(SEMI-RAPIDE)
BRÛLEUR MOYEN
(RAPIDE)
GRAND BRÛLEUR
(ULTRA-RAPIDE)
BRÛLEUR
AUXILIAIRE
BRÛLEUR
DOUBLE COURONNE
Récipients de
18 cm
de diamètre et plus.
Récipients de
24 cm
de diamètre et plus.
Récipients de
28 cm
de diamètre et plus.
Récipients de
8 à 16 cm
de diamètre et plus.
Récipients de
16 à
30 cm.de diamètre
Sauces, réchauffage Aliments à saisir Fritures, Ebullition
Sauces, mijotages,
tenue au chaud
UTILISATION DES BRULEURS DE TABLE
EBULLI
MIJOT
Page 39
3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Conseils pour utiliser les brûleurs
de table
Pour obtenir un allumage correct de vos brû­leurs, nous vous conseillons :
- de veiller régulièrement au parfait état de pro­preté des bougies et au bon fonctionnement des éléments qui composent les brûleurs,
- de vous assurer, avant allumage, de la bonne mise en place des têtes de brûleurs et des chapeaux,
- de poser vos récipients sur la grille avant d’al­lumer avec le bouton poussoir.
Il est recommandé de ne pas utiliser l’alluma­ge électronique si les brûleurs ne sont pas tous en place.
- Les flammes du brûleur sont plus petites au niveau de doigts de grille pour protéger l’émail de la grille.
- L’apparition de pointes jaunes est due à la qualité du gaz utilisé mais ne dégrade en rien les performances des brûleurs.
- Le bruit généré par les brûleurs est lié à leur puissance, ce qui n’altère en rien les perfor­mance de votre table de cuisson.
- Pour faire passer vos récipients d’un brûleur à un autre, ne les faites pas glisser mais soule­vez-les afin d’éviter de déplacer les grilles.
Chapeau de brûleur
Tête de brûleur
Bougie d’allumage
Thermocouple (selon modèle)
Injecteur
A B C
D
E
A
E
B
C D
Attention
- Veuillez éviter tout débordement excessif lors de l’utilisation des foyers. Celui-ci peut provoquer des infiltrations de liquide par les aérations supérieures de la porte et entraîner ainsi l’encrassement des glaces intérieures, sans incidence sur le fonctionnement de votre appareil.
15
UTILISATION DES BRULEURS DE TABLE
Page 40
16
3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Il existe deux sortes de commandes de plaques (suivant modèle) :
- plaque fonte rapide à limiteur de température avec manettes de commande repérées de 0 à 6,
- plaque fonte rapide commandée par doseur d’énergie avec manettes de commande repérées de 0 à 9.
Conseils pour utiliser la plaque
fonte (suivant modèle)
- Avant la première utilisation, laissez chauffer
les plaques à vide à l’allure maximale pendant 3 minutes pour durcir le revêtement.
- Un voyant de mise sous tension s’allume dès qu’une plaque est en fonctionnement.
- Utilisez des récipients à fond plat qui repose­ront parfaitement sur la surface du foyer :
- en acier inoxydable avec fond épais ou sandwich,
- en aluminium avec fond épais,
- en acier émaillé (tôle épaisse).
- Adaptez la taille du récipient au besoin réel : le diamètre du fond du récipient doit être égal ou supérieur à celui du foyer utilisé. Utilisez un couvercle le plus souvent possible pour rédui­re les pertes par évaporation.
- Lorsque votre préparation arrive à ébullition, il est inutile de la laisser bouillir à gros bouillons ; les aliments ne cuisent pas plus vite. Ils cuiront mieux sur puissance douce qui maintient une légère ébullition.
- Avant la fin de cuisson, vous pouvez arrêter la plaque de cuisson en vous positionnant sur 0 ; vous bénéficiez de la chaleur accumulée dans la plaque et réalisez ainsi des économies d’énergie.
- Utilisez des récipients à fond sec pour éviter l’oxydation des plaques.
BON
BON
MAUVAIS
UTILISATION DE LA PLAQUE FONTE
(SUIVANT MODELE)
1
3
BON
BON
MAUVAIS
0
9
7
5
Page 41
Conseils pour utiliser le four
- Première utilisation : avant d’utiliser votre four pour la première fois, laissez-le chauffer à vide, porte fermée, pendant 15 minutes envi­ron sur la position maxi. L’isolant qui entoure la cavité du four peut dégager, au début, une odeur particulière due à sa composition. De même, vous constaterez peut-être un dégage­ment de fumée à la première chauffe du four. Tout ceci est normal.
- Avant d’effectuer une cuisson, consultez la notice d’utilisation pour choisir l’allure de chauffe la plus appropriée, et le niveau des gradins à utiliser pour la casserolerie.
- Le guide de cuisson de votre appareil donne les indications nécessaires à la réalisation d’un certain nombre de mets choisis parmi les plus courants.
- Sur le guide de cuisson, les positions de ré­glage du thermostat du four sont données à titre indicatif. Aussi, afin d’éviter une produc­tion anormale de fumées pouvant résulter d’une température excessive de cuisson, il est préférable de réduire la puissance du four.
- En arrêtant le four 5 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, vous bénéficierez de la chaleur accumulée et réaliserez ainsi des économies d’énergie.
3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Attention
- Assurez-vous que votre porte de four est bien fermée ; ceci afin que le joint d’étanchéité remplisse correctement sa fonction.
- Les cuissons au four et au grilloir doivent être effectuées couvercle de la cuisinière ou­vert pour faciliter l’évacuation des gaz chauds à l’arrière de la table de travail.
- Ne garnissez pas votre four de feuilles en aluminium. Sinon, il en résulterait une accu­mulation de chaleur qui influencerait désa­vantageusement le résultat de la cuisson et du rôtissage et endommagerait l’émail.
- En fonctionnement, ne laissez pas la porte du four ouverte plus de 3 minutes afin d’éviter une température trop élevée des manettes.
- Lors de son utilisation, l'appareil devient chaud. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four
17
UTILISATION DU FOUR
Page 42
Plat lèchefrite fig.2
Inséré dans les gradins sous la grille, il re­cueille les jus et les graisses des grillades, il peut être utilisé à demi rempli d’eau pour des cuissons au bain-marie. Evitez de mettre dans la lèchefrite des rôtis ou des viandes car vous aurez systématiquement d’importantes projections sur les parois du four. Ne jamais poser ce plat directement sur la so­le, sauf en position GRIL.
AR
AV
Grille sécurité anti-basculement
fig.1
La grille peut être utilisée pour supporter tous les plats et moules contenant des aliments à cuire ou à gratiner.
Elle sera utilisée pour les grillades (à poser di­rectement dessus).
3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
ACCESSOIRES (suivant modèle)
fig.2
fig.1
18
Page 43
Plat creux fig.6
Il sert à recueillir le jus et les graisses de cuis­son réalisées en gril fort et en gril pulsé (selon modèle). Il peut être utilisé comme plat de cuisson en appropriant la taille du morceau à cuire (ex : une volaille avec les légumes autour, à tempé­rature modérée). Evitez d’y mettre des rôtis ou des viandes de petite taille et cuisant à température élevée car vous aurez automatiquement d’impor­tantes projections sur les parois du four. Ne jamais poser ce plat directement sur la so­le.
Tournebroche (suivant modèle)
fig.7
La cuisson au tournebroche est très pratique et permet d’obtenir, en particulier, des viandes savoureuses et régulièrement cuites. Pour l’utiliser :
- engagez le berceau de la broche au 3e gra­din à partir du bas (vérifiez le sens)
- enfilez une des fourchettes sur la broche, embrochez la pièce à rôtir ; enfilez la deuxiè­me fourchette, centrez et serrez en vissant les deux fourchettes,
- placez la broche sur son berceau,
- poussez légèrement pour engager la pointe de la broche dans le carré d’entraînement si­tué au fond du four,
- disposez le plat lèchefrite multi-usages au gradin inférieur pour recueillir le jus de cuis­son.
3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Attention
Sens du berceau : placez le berceau de façon à ce que le trou prévu pour le tourne-broche soit totalement apparent.
Attention
Dans le cas où la broche comporte une poignée isolante, retirez-la en la dévissant avant de fermer la porte.
fig.7
fig.7
fig.6
19
ACCESSOIRES (suivant modèle)
Broche
Berceau
Fourchette
poignée
(suivant modèle)
Berceau
Broche
Fourchette
poignée
(suivant modèle)
tourne-broche
berceau
Page 44
20
Carosserie
Manettes de commandes
- Utilisez une éponge humidifiée d’eau savonneuse, pour le dessus. Si nécessaire, après débordements, utilisez une crème à récurer du commerce, non abrasive, pour émail. Faites briller avec un linge sec, ou mieux avec une peau de chamois. Ne laissez pas séjourner sur l’émail des liquides acides (jus de citron, vinaigre...).
- Il convient d’enlever du couvercle tous les produits dus à un débordement avant de l’ouvrir et de laisser refroidir le plan de cuisson avant de fermer le couvercle.
- Pour les surfaces métalliques polies, utilisez les produits du commerce prévus pour l’entretien des métaux polis.
- Utilisez une éponge humidifiée d’eau savonneuse.
Grilles support
de casseroles
- Utilisez une éponge humidifiée d’eau savonneuse exclusivement ; jamais d’objets tranchants.
Brûleurs à gaz
- L’injecteur gaz se trouve au centre du brûleur. Veillez à ne pas l’obstruer lors du nettoyage, ce qui perturberait les performances de votre table. Pour nettoyer les chapeaux de brûleurs, utilisez de l’eau savonneuse.
Dans le cas de taches persistantes, vous pouvez utiliser une noisette de crème non abrasive sur une éponge, puis rincez à l’eau claire.
Essuyez soigneusement les chapeaux de brûleurs avant de réutiliser votre table de cuisson. En cas d’obstruction des fentes des brûleurs ou d’encrassement des bougies, nettoyez-les à l’aide d’une brosse à poils durs.
Vitre de porte
de four
- Après une cuisson ayant provoqué des salissures, il est conseillé de nettoyer la vitre intérieure avec une éponge humidifiée d’eau savonneuse.
Plaque fonte
La plaque chauffante est protégée par un revêtement noir, il faut donc éviter l’emploi de tout produit abrasif. Après chaque usage, essuyez-les avec un chiffon gras. Maintenez la bien sèche ou légèrement graissée en cas de non utilisation prolongée. Si la plaque vient à rouiller, enlevez la rouille (avec une toile émeri par exemple) ; et reconstituez le revêtement noir avec un produit rénovateur haute température que l’on trouve dans le commerce.
COMMENT PROCEDER ?
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
Attention
Avant de procéder au nettoyage, laissez refroidir l’appareil et vérifiez que toutes les manettes sont
sur la position ARRET.
- Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatement du verre.
Attention
- Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur.
- Ne pas asperger d’eau la cuisinière
Attention
- Lors du nettoyage de la vitre de la porte, veuillez protéger contre toute infiltration de
liquide, les aérations situées en haut de la porte.
Page 45
- Nettoyez les parois avec un chiffon humidifié d’eau savonneuse très chaude, afin d’enlever les taches de graisse. Nous vous recommandons d’effectuer ce nettoyage fréquemment.
- Lors d’un débordement important, essuyez­le avec une éponge humide ou une brosse douce. Sinon, à l’aide d’une éponge ou d’un chiffon fortement imbibé d’eau chaude savonneuse ou d’un produit à récurer non abrasif (pour émail ou inox) couvrez les taches produites. Laissez séjourner pendant la nuit, les dépôts s’enlèveront ensuite très facilement.
- Ce four, à nettoyage continu, est constitué de 3 parois recouvertes d’un émail spécial microporeux qui lui confère ses qualités autodégraissantes. Dès leur apparition, les souillures s’étalent et se diffusent largement sur la face de contact microporeuse. Elles se trouvent oxydées sur les deux faces et disparaissent progressivement. L’émail autodégraissant est surtout adapté aux corps gras, mais pas du tout aux sucres ; c’est pourquoi la sole, plus sujette aux débordements de sucre, n’est pas revêtue.
Conseil
- Ne pas gratter ces parois avec une brosse métallique, des instruments pointus ou tranchants.
- Ne pas essayer de les nettoyer avec des produits à récurer.
- Lors de la cuisson de grillades, des projec­tions grasses importantes ont lieu sur les pa­rois dont la température n’est pas toujours suffisante pour que leur élimination s’effec­tue complètement pendant la cuisson. Dans ce cas, après cuisson, prolongez le chauffa­ge du four pendant 20 à 30 minutes, à puis­sance maxi. S’il reste des traces, elles s’atté­nueront lors des cuissons suivantes et l’on évite ainsi la production excessive de fumée.
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
Danger
- Dans ces conditions de nettoyage, les surfaces peuvent devenir plus chaudes qu'en usage normal. Il est recommandé d'éloigner les jeunes enfants.
- Quel que soit le type de four, n’entreposez jamais de produits inflammables (chiffons, papiers, produits d’entretien, notices, etc...) dans le coffre à casserolerie de votre cuisi­nière ; vous risqueriez de provoquer un in­cendie dont nous ne saurions, en aucun cas, être tenus pour responsables.
Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d'utiliser les produits d'entretien Clearit.
Clearit vous propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien quotidien de vos appareils électroménagers et de vos cuisines. Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habituel, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables.
L'expertise des professionnels au service des particuliers
21
FOUR A EMAIL NORMAL
FOUR A EMAIL CATALYTIQUE (autodégraissant)
Page 46
22
- Ce type de four nettoie par destruction à haute température les salissures qui proviennent des éclaboussures ou des débordements.
- Les fumées dégagées sont rendues propres par leur passage sur un catalyseur. Il ne faut pas attendre que le four soit trop chargé de graisses pour effectuer ce nettoyage.
Dans quel cas devez-vous effectuer une pyrolyse ?
- Lorsque votre four fume lors d’un préchauffage ou fume énormément lors de cuissons.
- Lorsque votre four dégage une odeur à froid suite à différentes cuissons (moutons, poissons, grillades...). La pyrolyse n’est pas nécessaire après chaque cuisson, mais seulement si le degré de salissure le justifie.
- Avant de débuter la pyrolyse, retirez tous les accessoires à l’intérieur du four, y compris la casse­rolerie. Enlevez les débordements importants qui auraient pu se produire, afin d’éviter le risque d’inflammation ou une production excessive de fumées.
- Le nettoyage peut être effectué à n’importe quel moment et même la nuit (si l’on veut bénéficier du tarif “heures creuses”) grâce au programmateur muni de la fonction départ différé (suivant modèle).
- En ouvrant la porte, après pyrolyse, on constate sur les parois du four le dépôt de quelques rési­dus blanchâtres. Lorsque le four est complètement refroidi, il suffit de passer une éponge humide pour les éliminer.
- Afin de limiter les projections excessives lors de la cuisson, vérifiez :
- la bonne position conseillée dans votre notice d’utilisation,
- la bonne hauteur de gradin,
- la bonne température. Si malgré tout, la grosse pièce de viande provoque des projections et fumées, réduisez la puis­sance du four.
Cuissons
peu salissanteS
Cuissons
salissantes
Cuissons
très salissantes
Biscuits, légumes, pâtisseries, quiches, soufflés...
Viandes, poissons (dans un plat), légumes farcis.
Grosses pièces de viandes à la broche.
Cuissons sans éclaboussures : une pyrolyse n’est pas justifiée.
La pyrolyse peut se justifier toutes les 3 cuissons.
La pyrolyse peut se faire après une cuisson de ce type, si les projections ont été importantes.
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
Danger
- Pendant une pyrolyse, les surfaces peuvent devenir plus chaudes qu’en usage normal. Il
est recommandé d’éloigner les jeunes enfants.
- Les éclaboussures excessives doivent être enlevées avant le nettoyage.
- Quel que soit le type de four, n’entreposez jamais de produits inflammables (chiffons, papiers, produits d’entretien, notices, etc...) dans le coffre à casserolerie de votre cuisinière ; vous ris­queriez de provoquer un incendie dont nous ne saurions, en aucun cas, être tenus pour respon­sables.
- Ne recouvrez pas l’intérieur du four de papier aluminium pour économiser un nettoyage : en provoquant une surchauffe, vous endommageriez l’émail.
FOUR A EMAIL PYROLYTIQUE
Page 47
Avant de procéder au démontage, laissez refroidir l’appareil et vérifiez que le sélecteur de cuisson est sur la position ARRET.
5 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL
fig.1 fig.2
- Parois latérales avec gradins emboutis : Tournez la vis d’un quart de tour afin
d’enlever les parois catalytiques embouties (Fig.1).
La basculer vers l’avant afin de dégager les 2 pattes insérées dans le moufle (Fig.2).
- Parois latérales avec gradins fils :
Décrochez le gradin fil (B Fig.4) à l’avant en le soulevant (
schéma
AFig.3). Tirez vers soi l’ensemble du gradin, le soulever afin de décrocher l’attache de fixation arrière (
schéma
B Fig.3). Le sortir des 2 trous (C Fig.4) de la paroi catalytique et du moufle du four. Retirez ensuite la paroi catalytique (A Fig.4). Replacez les nouveaux éléments (parois et/ou gradins) en effectuant les opérations inverses.
- Remplacement de la paroi du fond
Dévissez complètement la vis (E Fig.4) située en haut de la paroi du fond (D Fig.4). Inclinez la paroi vers l’avant afin de la retirer du moufle. Replacez la nouvelle paroi en effectuant les opérations inverses.
fig.4
A
B
C
D
E
A
B
C
fig.3
23
REMPLACEMENT DES PAROIS CATALYTIQUES (suivant modèle)
B
A
Page 48
La lampe est accessible: A l’intérieur du four (fig. 2) :
L’ampoule se situe au plafond de la cavité de votre four.
- Tournez le hublot vers la gauche d’un quart de tour,
- Dévissez l’ampoule dans le même sens. Caractéristiques de l’ampoule :
- 15 W,
- 220-240 V~
- 300°C,
- culot E14 à vis.
- Changez l’ampoule puis remontez le hublot et rebranchez votre four.
5 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL
Conseil
Pour dévisser le hublot et la lampe, utilisez un gant de cahoutchouc qui facilitera le démontage.
Danger
S'assurer que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. Intervenez lorsque l’appareil est refroidi.
fig.2
Lampe
24
REMPLACEMENT DE LA LAMPE DU FOUR
Certains appareils possèdent des pieds ré­glables à l’avant, qui permettent d’obtenir une assise correcte quel que soit le sol, par vissa­ge ou dévissage.
PIEDS REGLABLES (suivant modèle) fig.1
SYSTEME D’AIDE D’OUVERTURE DU TIROIR (suivant modèle) fig.1
Votre cuisinière est équipée d’un système d’aide d’ouverture du tiroir. Afin de le rendre opérationnel procédez ainsi: 1- Ôtez le tiroir. 2- Dévissez l’embout plastique d’environ 3 tours (+ ou - en fonction du besoin). 3- Repositionnez le tiroir. Vous pouvez alors ouvrir le tiroir en appuyant en son centre en bas. Si l’ouverture n’est pas satisfaisante, répétez les opérations 1 à 3 jusqu’au réglage idéal.
fig.1
Fig.1
Fig.2
Page 49
25
5 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL
1
2
3
4
4
Afin d’éviter tout basculement de l’appareil, veuillez installer le dispositif de stabilisation (présent dans la pochette notice), selon les instructions ci-dessous.
SYSTEME ANTI-BASCULEMENT
5
Page 50
26
6 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre cuisinière ;
ceci ne signifie pas forcément
qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants :
QUE FAUT-IL FAIRE ?
LES CAUSES
POSSIBLES
VOUS CONSTATEZ
QUE…
- C’est normal lors de la 1ère chauffe.
- Températures de cuisson trop élevées.
- Degré de salissures impor­tant.
- Produit de nettoyage sur les parois du four.
Votre four fume exces­sivement lors des cuis­sons ou vous consta­tez un dégagement d’odeurs important
Buées sur les vitres
- Plats humides ou très froids.
Pour des cuisson très humides (ex : tomates farcies), il est conseillé de procéder à un préchauffage afin de chauffer les surfaces vitrées.
- Le raccordement élec­trique est défectueux.
- Le sélecteur de tempéra­ture (thermostat) est en po­sition 0.
- L’afficheur est bloqué.
- Programmateur non initia­lisé
Votre four ne chauffe pas
Baissez les températures de cuis­sons de votre thermostat, indiquées sur le guide de cuissons. Procédez au nettoyage de votre four en rinçant le produit de nettoya­ge avec de l’eau.
Nota : il est rappelé qu’il ne faut pas utiliser votre plat lèchefrite multi­usages comme plat à rôtir.
Positionnez votre thermostat sur la température de cuisson désirée. Vérifiez que le minuteur ou le pro­grammateur (suivant modèle) est sur la position manuelle (voir notice).
Débranchez pendant 5 min. et re­branchez. Vérifiez votre raccordement élec­trique (ne vissez pas sur la gaine des fils).
L’allumage électro­nique des brûleurs (suivant modèle) ne fonctionne pas correc­tement
- Les bougies sont en­crassées.
- Mauvaise utilisation du système
- Appui trop faible sur la ma­nette
Attendez plusieurs étincelles avec le gaz. Suivez les conseils de l’allumage de la notice.
Vérifiez la propreté des bougies.Vérifiez le bon positionnement du
chapeau sur la tête de brûleur. Maintenez l’appui fortement quelques secondes après l’appari­tion de la flamme.
Page 51
27
6 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre cuisinière ;
ceci ne signifie pas forcément
qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants :
Votre appareil neuf fait disjoncter
- Mauvais branchement
- Plusieurs appareils élec­troménagers sont en fonc­tionnement simultanément.
Mettez hors tension les autres ap­pareils. Vérifiez le raccordement élec­trique.
Les flammes sont trop petites
- Suite à un nettoyage, l’in­jecteur est bouché.
Débouchez l’injecteur avec une ai­guille.
Les flammes se décol­lent des brûleurs
- Les fentes des têtes de brûleurs sont bouchées.
- Mauvaise position du cha­peau de brûleur.
Effectuez le nettoyage des fentes des têtes de brûleurs.
Vérifiez la pression du gaz.Vérifiez la position des chapeaux
de brûleur. Vérifiez que vous avez les bons in­jecteurs, vérifiez le gaz utilisé, le rac­cordement gaz, le réglage du débit.
Le nettoyage pyroly­tique ne s’effectue pas (suivant modèle)
- La mise en route a-elle été réalisée correctement ?
- Coupure du sélecteur EDF en cours de pyrolyse
Vérifiez le raccordement élec­trique Vérifiez que la porte est bien fermée
Vérifiez la position du sélecteurN’arrêtez pas la pyro en cours
Relancez le cycle
QUE FAUT-IL FAIRE ?
LES CAUSES
POSSIBLES
VOUS CONSTATEZ
QUE…
Il est impossible d’ou­vrir la porte (modèle pyrolytique)
- Suite à un nettoyage pyro­lyse, la température du four est encore élevée pour votre sécurité.
Dans tous les cas votre cuisinière doit être sous tension. Lors d’un nettoyage pyrolytique, la porte est condamnée ; on ne pour­ra ouvrir celle-ci que lorsque la température du four sera inférieure à 275°C
Conseil
Dans tous les cas, si votre intervention n’est pas suffisante, contactez sans attendre le
Service après-vente.
Page 52
• INTERVENTIONS
8 / SERVICE APRÈS-VENTE
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique située dans le coffre de l’appareil (ouvrez la sous-porte ou tirez le tiroir).
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de
pièces
détachées certifiées d’origine.
CZ5702645_00 - 01/15
Service fourni par BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE.
SAS au capital social de 1.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531.
C
E
I
E
P
C
certifiée
O
N
S
T
R
U
E
T
C
R
U
Loading...