Datalogic Scanning, Inc.
PowerScan® D8330
READERS
GUIDE RAPIDE
820001940fr (Rev. B) 10/08
959 Terry Street
Eugene, Oregon 97402
USA
Telephone: (541) 683-5700
Fax: (541) 345-7140
Un Travail non publié - Tous les droits sont réservés. Aucune partie du contenu de cette documentation ou des
procédures décrites dans celle-ci ne peut être reproduite ou diffusée sous aucune forme ni par aucune méthode
sans l'accord écrit de la part de Datalogic Scanning, Inc. ou celui de ses filiales ou de ses associées ("Datalogic" ou
"Datalogic Scanning"). Par cette présente, aux propriétaires des produits de Datalogic est garantie une licence
révocable et non exclusive de reproduction et diffusion interne de cette documentation dans un but purement
commercial. Les acheteurs ne doivent ni ôter ni altérer les avis du propriétaire, y compris les avis de droit d'auteur
contenus dans cette documentation et ils doivent s'assurer que tous les avis apparaissent sur toutes les
reproductions de cette documentation. En cas de publication de révisions futures de ce manuel, vous pouvez les
recevoir en contactant notre représentant Datalogic. Les versions électroniques peuvent être téléchargées à partir
du site Internet de Datalogic (www.scanning.datalogic.com
appropriés. Si vous visitez notre site Internet et que vous désirez faire des commentaires ou exprimer des
suggestions à propos de cette publication ou d'autres publications de Datalogic, nous vous prions de nous les
laisser sur la page "Contact Datalogic".
Datalogic a pris des mesures opportunes pour fournir des informations complètes et soignées dans ce manuel.
Cependant Datalogic se réserve le droit de changer n'importe quel détail à n'importe quel moment sans avis
préalable. Datalogic est une marque enregistrée de Datalogic S.p.A. dans plusieurs pays, le logo de Datalogic est
une marque de Datalogic S.p.A., l’une et l’autre sont licenciées à Datalogic Scanning, Inc.
Toutes les autres marques déposées et les appellations commerciales qui paraissent dans ce manuel
appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
SERVICES ET AIDE TECHNIQUE
Datalogic fournit de différents services et une aide technique en ligne à l’adresse www.scanning.datalogic.com
Cliquez sur les liens in diqués pour avoir les informations désiré es:
PRODUITS
Naviguez parmi les liens pour arriver à la page de votre produit d’où vous pouvez télécharger des
Manuels ainsi que des logiciels & programmes utilitaires (Software & Utilities) y compris:
- Datalogic Aladdin™ un programme utilitaire multi-platforme qui permet la configuration de
l’appareil en utilisant l’ordinateur, la configuration à travers l’interface RS-232 ainsi que
l’impression de codes à barres de configuration.
DENEGATION DE RESPONSABILITE
) ou elles peuvent être fournies sur des supports
SERVICE & SUPPORT
- Support Technique – Documentation du produit et guides de programmation. Support technique
dans le monde
- Programmes de service – Termes de garantie et d’entretien
-Service de reparation – Réparations à prix fixe et réparati ons RMA (Return Material Authorization).
- Téléch arger – Manuels & Documentation, Data Sheets, Catalogues, etc.
· CONTACTEZ-NOUS
Formulaire pour la requête d’information & réseau de ventes et services.
GARANTIE
Datalog ic garantit ce p roduit de tou t défaut de fab rication ou de s matériels pe ndant 3 ans de l a date de livra ison, à
condition que le produi t soit utilisé correctement.
Datalogic a la faculté de réparer ou de remplacer ce produit. Ces mesures ne prolongeront pas l’échéance de la
garantie. La garantie ne s’applique pas aux produits qui ont été utilisés de façon incorrecte, accidentellement
endommagés, soumis à des réparations non autorisées ou gâchés.
CONNEXIONS
CONNEXION DU CABLE
USB
A. Garcette
B. Adaptateur
C. Entretoise
D. Couvercle
E. Serre-câble
1. Glisser le câble dans le couvercle.
2. Pousser l’adaptateur en plastique dans la garcette en
gomme. Faire attention à
aligner la dent de l’adaptateur
à l’entaille de la garcette.
.
3. Pousser l’adaptateur et la garcette dans le manche. S’assurer
que le marquage «Front» sur
l’adaptateur se trouve vers le
coté extérieur, la flèche qui
pointe vers le devant du lecteur.
4. Insérer le câble dans l’adaptateur.
5. Insérer l’entretoise dans le
câble et le pousser vers le
manche.
6. Glisser le couvercle le long du
manche vers le lecteur et
l’accrocher à la dent jaune du
manche.
7. Insérer le serre-câble dans le
couvercle et visser la vis afin
de fixer l’ensemble au manche
du lecteur.
INTERCLAVIER
RS-232
EMULATION
CRAYON
Datalogic Scanning, Inc.
959 Terry Street
Eugene, OR 97402
USA
dichiara che
declares that the
déclare que le
bescheinigt, daß das Gerät
declare que el
POWERSCAN Dxxx
e tutti i suoi modelli
and all its models
et tous ses modèles
und seine Modelle
sono conformi alle Direttive del Consiglio Europeo sottoelencate:
are in conformity with the requirements of the European Council Directives listed below:
sont conformes aux spécifications des Directives de l'Union Européenne ci-dessous:
den nachstehenden angeführten Direktiven des Europäischen Rats:
cumple con los requisitos de las Directivas del Consejo Europeo, según la lista siguiente:
89/336/EEC EMC Directive e 92/31/EEC, 93/68/EEC emendamenti successivi
Basate sulle legislazioni degli Stati membri in relazione alla compatibilità elettromagnetica ed alla
sicurezza dei prodotti.
On the approximation of the laws of Member States relating to electromagnetic compatibility and
product safety.
Basée sur la législation des Etats membres relative à la compatibilité électromagnétique et à la sécurité
des produits.
Über die Annäherung der Gesetze der Mitgliedsstaaten in bezug auf elektromagnetische Verträglichkeit
und Produktsicherheit entsprechen.
Basado en la aproximación de las leyes de los Países Miembros respecto a la compatibilidad
electromagnética y las Medidas de seguridad relativas al producto.
Questa dichiarazione è basata sulla conformità dei prodotti alle norme seguenti:
This declaration is based upon compliance of the products to the following standards:
Cette déclaration repose sur la conformité des produits aux normes suivantes:
Diese Erklärung basiert darauf, daß das Produkt den folgenden Normen entspricht:
Esta declaración se basa en el cumplimiento de los producto s con las siguientes normas:
EN 55022 (CLASS A ITE), August 1994:
AMENDMENT A1 (CLASS A ITE), October 2000:
EN 61000-6-2, October 2001: ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY (EMC).
March 1st, 2007
y todos sus modelos
and further amendments
et ses successifs amendements
und späteren Abänder ungen
y succesivas enmiendas
LIMITS AND METHODS OF MEASUREMENTS OF RADIO
DISTURBANCE CHARACTERISTICS OF INFORMATION
TECHNOLOGY EQUIPMENT
PART 6-2: GENERIC STANDARDS - IMMUNITY FOR
INDUSTRIAL ENVIRONMENTS.
07
UPDATES AND LANGUAGE AVAILABILITY
UK/US
The latest drivers and documentation updates for this product are available
on Internet.
Log on to: www.scanning.datalogic.com
I
Su Internet sono disponibili le versioni aggiornate di driver e documentazione
di questo prodotto. Questo manuale è disponibile anche nella versione
italiana.
Collegarsi a: www.scanning.datalogic.com
D
Im Internet finden Sie die aktuellsten Versionen der Treiber und
Dokumentation für dieses Produkt. Die deutschsprachige Version dieses
Handbuches ist auch verfügbar.
Adresse : www.scanning.datalogic.com
F
Les versions mises à jour de drivers et documentation de ce produit sont
disponibles sur Internet. Ce manuel est aussi disponible en version française.
Cliquez sur : www.scanning.datalogic.com
E
En Internet están disponibles las versiones actualizadas de los drivers y
documentación de este producto. También está disponible la versión en
español de este manual.
Dirección Internet : www.scanning.datalogic.com
CONFORMITE
NORMES DE SECURITE LASER
Le scanner laser est conforme aux normes de sécurité laser en vigueur à sa date de fabrication: CDRH 21
CFR 1040 et EN 60825-1.
Le rayon laser est visible à l’oeil nu et il est émis par la fenêtre
désignée sur l’illustration correspondante à l’appareil 1.
Etiquettes d’avertissement sur l’utilisation du laser et de
classification des appareils 2.
L’utilisation de procédures ou réglages différents de ceux
donnés ici peut entraîner une dangereuse exposition à lumière
laser visible.
Le scanner laser utilise une diode laser. Aucun dommage aux yeux humains n’a été constaté à la suite
d’une exposition au rayon laser. Eviter de regarder fixement le rayon, comme toute autre source
lumineuse intense telle que le soleil. Eviter aussi de diriger le rayon vers les yeux d’un observateur,
même à travers des surfaces réfléchissantes (miroirs, par exemple).
Les informations suivantes se trouvent sur les étiquettes de classification de l'appareil:
ITALIANO
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ATTENTION:
LUCE LASER
NON FISSARE IL RAGGIO
APPARECCHIO LASER DI CLASSE 2
RAYON LASER
EVITER DE REGARDER LE RAYON
APPAREIL LASER DE CLASSE 2
LASERSTRAHLUNG
NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN
PRODUKT DER LASERKLASSE 2
RAYO LÁSER
NO MIRAR FIJO EL RAYO
APARATO LÁSERDE CLASE 2
CLASSE DE LA LED
LED de Classe 1.
EN60825-1:2001.
CONFORMITE CE
Attention:
Ce produit est un appareil de Classe A. Dans un environnement résidentiel, peut-il
provoquer des interférences radio. Dans ce cas l'utilisateur doit prendre des mesures
adéquates.
CONFORMITE DEEE
Pour toute information relative à l’élimination des déchets
électroniques (WEEE), veuillez consulter le site Internet
www.scanning.datalogic.com
BREVETS
Ce produit est sous licence pour un ou plusieurs parmi les brevets suivants:
Brevets de design: AU 310201; AU 310202; CN 693980; HK 0602013.5M001; HK
0602013.5M002; JP 1305693; KR 30-0460940.
Brevets des Etats Unis. 5,992,740; 6,305,606 B1; 6,808,114 B1; 6,997,385 B2; 5,103,080;
5,262,627; 5,367,151; 5,449,893; 5,545,889; 5,917,173; 5,923,025; 5,945,659; 6,098,877;
6,220,514 B1; 6,607,132 B1; 6,817,529 B2; 6,834,805 B2.
Brevets européens. 789,315 B1; 895,175 B1; 1,128,315 B1.
D'autres brevets et brevets de design en cours de validation.
CONFIGURATION PAR DEFAUT
CONFIGURATION INTERFACE USB-KBD
Clavier américain, FIFO activé, délai entre les caractères et délai entre les
codes désactivés, vitesse normale du clavier USB.
FORMAT DES DONNEES: code d’identification désactivé, ajustement de champ
désactivé, transmission de la longueur du code désactivé, substitution de
caractère désactivée
CONFIGURATION INTERFACE RS-232 Standard
9600 baud, parité désactivée, 8 bits de données, 1 bit de stop, "handshaking"
désactivé, délai désactivé, "rxtimeout": 5 sec, protocole ack/nack désactivé,
FIFO activé, délai inter-caractère désactivé, "serial trigger lock" désactivé.
FORMAT DES DONNEES: code d’identification désactivé, ajustement de champ
désactivé, transmission de la longueur du code désactivé, aucun header,
terminateur = CR-LF, substitution de caractère désactivé.
CONFIGURATION INTERFACE INTERCLAVIER
Clavier américain, caps lock désactivé, caps lock auto-recognition activé, pavé
numérique inchangé, délai entre les caractères et délai entre les codes
désactivés, control character emulation = ctrl+shift+key.
FORMAT DES DONNEES: code d’identification désactivé, ajustement de champ
désactivé, transmission de la longueur du code désactivé, aucun header,
terminateur = ENTER, substitution de caractère désactivé.
CONFIGURATION INTERFACE EMULATION CRAYON
mode "interpret" activé, conversion vers le code 39 désactivé, niveau de sortie
normal, niveau de "idle" normal, sortie minimum d'impulsions 600 s,
"overflow" moyen, délai "inter-block" désactivé.
SELECTION DU CODE
Codes activés
EAN 8/EAN 13 / UPC A/UPC E sans ADD ON
Transmission du check digit, pas de conversion
Interleaved 2/5
contrôle du check digit et transmission activés, longueur variable de 4 à 99
caractères.
Standard Code 39
contrôle du check digit désactivé, longueur variable de 1 à 99 caractères.
Code 128
longueur variable de 1 à 99 caractères
Codes desactivés
EAN 128, ISBT128, Code 93, Codabar, pharmaceutical codes, MSI,
Code 11, Code 16K, Code 49, GS1 DataBar Codes
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
PowerScan® D8330 D8330 AR
Caractéristiques Électriques PowerScan® D8330
Alimentation 4 à 30 VDC
Co nso mma tio n ma x.: 0,07 6 mm (3 m ils) 0,25 mm (10 mils)
@ 4V
@ 5V
@ 30V
Sleep mode
Vitesse de scan 35 ± 5 scans/sec
Indicateurs de lecture
Caractéristiques Optiques PowerScan® D8330
Champ de lecture
Ré sol utio n ma x. 0,07 6 mm (3 mi ls) 0,178 (7,5 mils)
PCS (Datalogic Test Chart) 15% 25%
Caractéristiques Laser
Pui ssanc e (max.) 0,9 mW 1,3 mW
Angl e de sc an. 42° 13.5° ± 0.7
Classe de sécurité laser Classe 2 EN 60825-1/CDRH
Conditions Ambiantes
Temp. de fonctionnement -30 °C to + 50 °C
Temp. de stockage -30 °C to + 70 °C
Humidité 90% sans condensation
Résistance aux chutes IEC 68-2-32 Test ED 2 m
Classe de Protection IP65
Caractéristiques Mécaniques
Poids (sans câble) 295 g environ
Longueur du câble 2 m
420 mA
310 mA
62 mA
4 mA
LED de Bonne Lecture (vert)
Spot de Bonne Lecture (vert), Beeper
110 cm (43.3 in)
@ 55 mils
PowerScan® D8330
AR
500 mA
370 mA
70 mA
4 mA
PowerScan® D8330
AR
1090 cm (429.13 in)
@ 100 mils réflexion
CONFIGURATION PAR DÉFAUT
CONFIGURATION PAR DÉFAUT
Ì$+$*oÎ
Pour changer les paramètres voir le manuel "PowerScan D8330/M8300 Reference Manual", ou bien le
programme de configuration Datalogic Aladdin™. Le manuel et le programme peuvent être déchargés
de notre site web.
SELECTION DE L'INTERFACE
Lire les codes de configuration de l’interface selon votre application.
SELECTION DE L'INTERFACE USB
USB-KBD
Ì$+UA03$-:Î
USB-KBD-ALT-MODE
Ì$+UA04$-@Î
USB-COM*
Ì$+UA02$-4Î
USB-IBM-Hand Held
Ì$+UA01$-.Î
USB-IBM Table top
Ì$+UA00$-(Î
USB KBD-APPLE
Ì$+UA05$-FÎ
* Lors de la configuration de l’interface USB-COM, les fichiers et drivers correspondants
doivent être installés à partir du logiciel d’installation pour dispositifs USB qui peut être
téléchargé de la page web: http://www.scanning.datalogic.com.
CONFIGURATION DE L'EMULATION CRAYON
PEN
Ì$+CP6$-BÎ
CONFIGURATION DU LECTEUR EN RS-232
RS-232 Standard
Ì$+CP0$-$Î
Nixdorf Mode A
Ì$+CM2EC0$->Î
Fujitsu
Ì$+CM1$-ÈÎ
ICL Mode
Ì$+CM0$-ÃÎ
CONFIGURATION DU LECTEUR EN INTERCLAVIER
Wedge IBM AT or PS/2 PCs
Ì$+CP500$-aÎ
PC Notebook
Ì$+CP505$-ÈÎ
PC Notebook - ALT mode
Ì$+CP508$-2Î
IBM AT - ALT mode
Ì$+CP507$-+Î
L’interface pour les terminaux IBM XT et IBM 3151, 347X et 348X peut être sélectionnée
depuis le PowerScan D8330/M8300 Reference Manual disponible en ligne à l’adresse
http://www.scanning.datalogic.com
.
NATIONALITE DU CLAVIER
Pour utiliser l’interface USB-KBD ou interclavier, lire l'un des codes suivants pour sélectionner la nationalité du clavier.
Belge
Ì$+FJ7$-8Î
Deutsch
Ì$+FJ3$-$Î
English
Ì$+FJ4$-)Î
Español
Ì$+FJ6$-3Î
Français
Ì$+FJ2$-ÊÎ
Italiano
Ì$+FJ1$-ÅÎ
Svenskt
Ì$+FJ5$-.Î
USA (Default)
Ì$+FJ0$-|Î
Les sélections suivantes pour la Nationalité du Clavier ne sont valides que pour les PCs
compatibles avec IBM AT:
Japanese
Ì$+FJ8$-=Î
Russian (Latin)
Ì$+FJ9$-BÎ
Russian (Cyrillic)
Ì$+FJA$-jÎ
Hungarian
Ì$+FJB$-oÎ
Slovenian, Croatian, Serbian (Latin)
Ì$+FJC$-tÎ
Romanian
Ì$+FJD$-yÎ
Czech Republic
Ì$+FJE$-~Î
UTILISATION DE LECTEURS POWERSCAN D8330/D8330 AR
Les lecteurs PowerScan D8330 et PowerScan D8330 AR lisent les codes à distance. Il est
suffisant de viser le code et appuyer sur la gâchette. Le code est lu sur la ligne sortant de la
fenêtre de lecture de l'appareil. Cette ligne doit traverser le code à barres à lire de part en
part. Les angles de lecture optimaux sont illustrés dans la figure suivante.
SYSTEME DE POINTAGE
Les modèles PowerScan D8330 et PowerScan D8330 AR fournissent un système de
pointage programmable. Si le système est activé, une légère pression de la gâchette
produit un spot rouge qui doit être centré sur le code à lire pour obtenir la meilleure
performance de lecture (voir la figure 1). Pour commencer la lecture du code appuyer sur
la gâchette jusqu'au bout: la ligne de lecture apparaît (voir la figure 2).
Une fois la procédure d’initialisation terminée
désactiver le système de pointage:
Modo de encuadre desactivado (Default)
, lire l'un des codes suivants pour activer ou
Ì$+Bj0$-"Î
Modo de encuadre activado
Ì$+Bj1$-'Î
“TERMINATORS“ DU FORMAT DE DONNEES
Pour vous faciliter, les “terminators“ les plus courants sont disponibles ci-dessous. D’autres
“header/terminators“ peuvent être sélectionnés dans le manuel " PowerScan D8330/
M8300", voir les paramètres Data Format et Advanced Data Format.
CR-LF
Ì$+EA120D0A$-ÃÎ
Enter
Ì$+EA1183$-0Î
Tab
Ì$+EA1184$-8Î
None
Ì$+EA10$-dÎ
TEST DE FONCTIONNEMENT
Lire le code test.
Code 128