Avisos de alertas de segurança ....................................................................................................................................... 3
Placas semissoldadas (cassetes da placa)..............................................................................................................6
Transporte e levantamento ........................................................................................................................................ 9
Sistema de tubulação ........................................................................................................................................................10
Instalando as conexões da tubulação ..................................................................................................................10
Processo de inicialização ...........................................................................................................................................11
Desligamento por um curto período ....................................................................................................................12
Desligamento por um longo período ...................................................................................................................12
Orientação para agentes de limpeza ....................................................................................................................12
Abrindo o trocador de calor por placas ................................................................................................................ 13
Substituição da placa/cassete .................................................................................................................................15
Substituição da gaxeta ...............................................................................................................................................15
Fechando o trocador de calor por placas ............................................................................................................16
Manutenção regular para o trocador de calor por placas ...............................................................................17
Serviço adicional para trocador de calor semissoldado ................................................................................17
Resolução de Problemas ..................................................................................................................................................18
Serviço de pós-vendas.......................................................................................................................................................19
Solicitação de peças ....................................................................................................................................................19
Modicações para o trocador de calor .................................................................................................................19
Guia do usuário | Trocadores de calor tipo por placas, placa simples e semissoldadas - Instalação, comissionamento e manutenção
Introdução
Este guia do usuário é um guia de instalação,
comissionamento e manutenção dos trocadores
de calor por placas fornecidos pela Danfoss.
Destina-se àqueles que são responsáveis
pela instalação, pelo uso e manutenção dos
trocadores de calor. Recomendamos que você
leia este guia do usuário cuidadosamente,
antes de dar início a quaisquer trabalhos.
Este guia do usuário é aplicável para todos
os tipos de trocadores de calor por placas
produzidos e fornecidos pela Danfoss.
A Danfoss não pode ser responsabilizada por
danos decorrentes de instalação, uso e/ou
manutenção incorretos do trocador de calor
por placas da Danfoss, ou danos causados
por não conformidade com as instruções
neste guia do usuário.
Observe que nossos trocadores de calor por
placas são especialmente projetados e fabricados
para condições máximas de projeto (pressões,
temperaturas, capacidades e tipos de uidos)
fornecidas pelo cliente e indicadas na placa
de identicação.
Picos repentinos de pressão para além
da pressão máxima de operação (ou surtos
de pressão), os quais podem ocorrer durante
inicialização ou detenção do sistema, podem
danicar seriamente o trocador de calor
e devem ser evitados. A Danfoss não pode
ser responsabilizada por quaisquer danos
decorrentes de quaisquer operações que se
desviem das condições originais do projeto.
Avisos de alertas
de segurança
Deve-se observar o seguinte, ao instalar ou
realizar manutenção nos trocadores de calor
por placas:
• Cumprir os regulamentos de segurança
nacionais/locais
• Certicar-se de que o trocador de calor esteja
despressurizado
• Garantir que o trocador de calor seja resfriado
a uma temperatura abaixo de 40 °C (104 °F)
Os símbolos de aviso referem-se a avisos
de alerta de segurança.
Avisos de alerta/segurança devem ser
observados com cuidado, para evitar:
Lesão pessoal causada por:
• Transporte/levantamento errôneos
• Combustão/congelamento em
consequência de tocar em peças
com temperaturas extremas.
• Combustão/congelamento/
envenenamento em consequência
de liberação descontrolada de meios
pressurizados
• Contato com produtos químicos
• Tocar bordas aadas de, por exemplo,
placas ou cassetes
Danos ao equipamento, causados por:
• Transporte/levantamento errôneos
• Golpe de aríete
• Forças externas
• Corrosão
• Ação química
• Erosão
• Fadiga material
• Choque térmico e/ou mecânico
• Congelamento
• Bloqueio do trocador de calor devido
a partículas
Guia do usuário | Trocadores de calor tipo por placas, placa simples e semissoldadas - Instalação, comissionamento e manutenção
1727
F1
F4
F1
B1
B2
B4
B3
F1
F4
F1
B1
B2
B4
B3
1727
GeralIdentificação do trocador de calor
Todos os trocadores de calor por placas
fornecidos pela Danfoss são fornecidos com
placa de identicação, posicionada na parte
frontal (superior) do trocador de calor.
Trocador de calor com placa individual
- Placa de identicação
Mês/ano de fabricação
Designação de tipo
Número de série
Medida mínima de conjunto (M)
Medida máx. de conjunto (M)
Queda de pressão máx.
Temp. de trabalho mín./máx.
Conexões de entrada-saída
Pressão máxima de trabalho
Pressão de teste máx. permitida
Volume interno total
Fluidos por lado
Nessa placa, são especicados os principais
detalhes técnicos do trocador de calor.
Antes da instalação, certique-se de que
a aplicação pretendida é compatível com
os dados e limitações de usos contidos na
placa de identicação aplicada.
MADE IN DENMARK
Plate heat exchanger type
S19
Serial No.
IRF76804
A-measure min.
159
A-measure max.
-
Max. dierential pressure
16
Min. working temperature
Inlet > outlet
Max. working pressure
Max. test pressure
Volume
Fluid
Month and year
12-2018
Marking
mm
mm
Bar
Max. working temperature
80
°C
Ref. Side
F4 - F1
1616
/
/
/
/
/
/
(*)
Brine side
F3 - F2
20,820,8
23,523,5
WaterWater
MM-Y Y
°C0
Bar
Bar
Ltr.
Trocador de calor com placa semissoldada
- Placa de identicação
Mês/ano de fabricação
Designação de tipo
Número de série
Medida nominal de conjunto (M)
Tolerância -1,5%
Queda de pressão máx.
Temp. de trabalho mín./máx.
Conexões de entrada-saída
Pressão máxima de trabalho
Pressão de teste máx. permitida
Volume interno total
Fluidos por lado
F2
A-measure
F3
Manufactured by Danfoss A/S, 6430 Nordborg, Denmark
Plate heat exchanger type
SW19A-IG
Serial No.
76803
A-measure Nominal*
159
Max. dierential pressure
16
Min. working temperature
080
Inlet > outlet
Max. working pressure
Max. test pressure
Volume
Fluid
Do not exceed above values at any time.
Please read instruction manual before
installation, operation and maintenance.
mm
Bar
°C°C
Ref. Side
F4 - F1
16
20,8
23,5
NH₃
MADE IN DENMARK
Month and year
02-2019
Marking
Max. working temperature
/
Brine side
/
F3 - F2
/
16
/
20,8
/
23,5
/
PropGlycol
MM-Y Y
(*)
Bar
Bar
Ltr.
A-measure min.:
A-measure Nominal - 1.5%
F2
A-measure
F3
Manufactured by Danfoss A/S, 6430 Nordborg, Denmark
Fig. 1. Exemplos de placas de identificação. (*) A aprovação da Danfoss Quality confirma que o PHE foi aprovado
Do not exceed above values at any time.
Please read instruction manual before
installation, operation and maintenance.
Guia do usuário | Trocadores de calor tipo por placas, placa simples e semissoldadas - Instalação, comissionamento e manutenção
Geral
(continuação)
Lista de dados (exemplo)
Ilustrações (exemplo)
Cada trocador de calor vem com uma lista
de dados que especica componentes chaves
especíco do cliente, dimensões do trocador
de calor e um desenho de montagem.
e acessórios relevantes, conforme pedido
Cliente:Pessoa de contato:
Projeto:E-mail:
Tipo HEX:SW40A-72-TMEngenheiro:IR
Unidade:1 (paralelo)Código:–Data:03-04-2019 16:28:08
Parâmetros calculadosUnidadeLado de ref.Lado da Salmoura
Tipo de fluxoCocorrente
CargaKW350,00
Temperatura de entrada°C-7,59-1,00
Temperatura de evaporação°C-8,00
SuperaquecimentoK0,00
Temperatura da saída°C-8,00-5,00
Qualidade de entrada/saída0,000/0,667
Taxa de fluxo de massakg/h1464,483899,1
Taxa de vazão volumétricaL/min1346,458
Queda de pressão totalkPa5,0393,71
Queda de pressão - Em portakPa0,635,20
Área totalm26,60
Margem de superfície%8,7
LMTDK4,48
HTC(Disponível/exigido)W/m-K3189/2935
Fluxo térmicokW/m13,158
Abs.Pressão de evaporaçãobar3,15
Velocidade de portam/s0,09(entrada)/15,22(saída)3,23
Tensão de cisalhamentoPa5,41109,07
Propriedades dos fluidosUnidadeLado de ref.Lado da Salmoura
FluidoAmôniaEtilenoglicol(25,00%)
Viscosidade do líquidomPa-s0,18553,6207
Densidade do líquidokg/m649,11039,1
Capacidade térmica do líquidokJ/kg-K4,5753,755
Condutividade térmica do líquidoW/m-K0,5830,451
Viscosidade do vapormPa-s0,0088
Densidade do vaporkg/m2,6
Capacidade térmica do vaporkJ/kg-K2,570
Condutividade térmica do vaporW/m-K0,023
Especificação:UnidadeLado de ref.Lado da Salmoura
Tipo HEX:–SW40A-72-TM
Número de placas:–72
Número máx. de placas na estrutura atual:
Agrupamento:–(35TM)/(36TM)
Espessura/material da placa:–0,5mm / EN1.4301(AISI304)
Gaxeta principal / gaxeta em anel:–NITRILA HT (H) / CLOROPRENO
Conexão:–DN 100 Flange cl. AISI316 PN16DN 100 Flange cl. AISI316 PN16
Contraflange–SimSim
Estrutura tipo/cor:–C2L / RAL3020
Tipo de certificação/aprovação:–PED
Volume:L26,2828,7
Peso:Kg253,74
Temperatura mín. da parede°C-7-6,56
Temp. de design (máx./mín.):°C50/-12
Pressão de design (máx.) Ref./Salmoura:bar16/16
–84
Fig. 2. Lista de dados de documentação padrão e ilustrações (exemplos)
Guia do usuário | Trocadores de calor tipo por placas, placa simples e semissoldadas - Instalação, comissionamento e manutenção
Ro ller
Carrying bar
Head
Name Plate
Tie bolt
Guiding bar
Plate/Cassette
Follo wer
Column
Anchoringbrackets
Projeto:
Placa individual
e semissoldada
Rolete
Barra de transporte
Coluna
Placa de
Seguidor
identicação
Placa/Cassete
Cabeçote
Suportes de
Barra de guia
ancoragem
Parafuso
de ligação
Fig. 3. Construção do trocador de calor semissoldado genérico.
A construção da placa individual é idêntica, exceto para placas que não estão emparelhadas (soldadas) nos cassetes.
Estrutura
O trocador de calor consiste em uma placa
de estrutura (cabeça), uma placa de pressão
(seguidor), uma barra de transporte, uma barra
guia e uma coluna. Os parafusos de ligação são
O material da gaxeta em anel é cuidadosamente
selecionado para coincidir com a combinação de
requisitos de temperatura e resistência química
(por exemplo, NH₃ e óleo do compressor no lado
soldado).
utilizados para pressionar o pacote da placa em
conjunto. O tamanho e o número dos parafusos
dependem do tipo do trocador de calor.
Placas individuais
O pacote de placa individual consiste em placas
individuais equipadas com uma gaxeta de uxo
em cada placa para selar o pacote de placa.
O número, tamanhos e dimensões das placas
dependem da saída térmica exigida. O número
de placas determina a área total de transferência
de calor (superfície).
Gaxetas
Utilizam-se os seguintes tipos de gaxetas nos
trocadores de calor por placas da Danfoss:
• Gaxetas Sonderlock
• Gaxetas com cola
• Gaxetas Sonder Snap (trocadores de calor
por placas semissoldados, ampla variedade)
• Gaxetas de acoplamento (trocadores de calor
por placas semissoldados)
Um cassete de placa consiste em duas placas
simples de uxo soldadas juntas, criando um
canal de uxo vedado. Os cassetes são equipados
com duas gaxetas individuais; uma gaxeta em
anel e uma gaxeta de campo para selar o pacote
de placas, evitando a mistura do meio. Este
design de gaxetas permite o uso de materiais
diferentes de gaxetas, para gaxetas em anel e
de campo, respectivamente, para melhor ajuste
às condições reais do meio e de temperatura.
Fig. 4. Gaxeta de acoplamento
Page 7
Guia do usuário | Trocadores de calor tipo por placas, placa simples e semissoldadas - Instalação, comissionamento e manutenção
Descrição
(Continuação)
Placas da direita (D)/da esquerda (E)
As placas são projetadas de tal forma que podem
ser utilizadas tanto na placa direita quanto na
esquerda, girando-as alternadamente em 180°.
Os cassetes semissoldados não giram.
Placas direita e esquerda, placas individuais:
Em uma placa da direita, o uxo corre do orifício
2 para o 3 ou, ao contrário, do orifício 3 para o 2.
Cada placa gira
em 180° em relação
à placa anterior/
posterior
R
Cabeçote
Primeira placa:
Gaxeta especial
Todos os orifícios
gaxetados)
1
2
4
3
Gaxeta padrão
Utilizada em
todas as placas,
exceto a primeira
Em uma placa da esquerda, o uxo corre do orifício
1 ao 4 ou, ao contrário, do orifício 4 para o 1.
A abertura dos orifícios dos cantos é descrita em
um “índice de códigos de placas” Por exemplo, 1234
signica que todos os orifícios dos cantos estão
abertos. Cada placa pode ser identicada pela
conguração da gaxeta, o índice do código da placa
e a geometria da placa (por ex., geometria térmica
curta ou geometria térmica longa).
Última placa:
placa sem orifícios
L
R
Seguidor
Conexões:
1, 4: Salmoura 1
2, 3: Salmoura 2
As setas de uxo mostradas são apenas ilustrativas
Fig. 5. Placas individuais: Placas direita e esquerda, e fluxo
Fluxo refrigerante
Primeira placa:
Placa individual
sem gaxetas
Gaxetas em anel h/l*
1
2
Cabeçote
4
3
Placas individuais x N
Gaxeta de anel
Fluxo da
salmoura
Gaxeta
de campo
Seguidor
Última placa:
Placa individual
sem orifícios
Gaxetas x N
(número total de placas 2xN+2)
Conexões:
1, 4: Lateral do refrigerante, *Gaxeta superior em anel
2, 3: Lateral da salmoura, *Gaxeta inferior em anel
As setas de uxo mostradas são apenas ilustrativas
Fig. 6. Placas semissoldadas (cassetes) não possuem placas Direita e Esquerda. O refrigerante sempre flui nas portas 1 e 4
Guia do usuário | Trocadores de calor tipo por placas, placa simples e semissoldadas - Instalação, comissionamento e manutenção
Armazenamento
Instalação
Se armazenar o trocador de calor por placas
por um longo período de tempo, ou seja, mais
de um mês/30 dias, deve-se levar em conta
os seguintes cuidados para evitar dano
desnecessário ao equipamento:
Preferencialmente, o trocador de calor por
placas deve ser armazenado em interiores, em
condições secas, a uma temperatura ambiente
em torno de 15 – 20 °C (59 – 68 °F) e uma
umidade máxima de 70%.
Se isso não for possível, coloque o trocador
de calor por placas em uma caixa de madeira
fornecida de um revestimento no interior
que impeça a penetração de umidade.
Superfície
Instalar o trocador de calor em uma superfície
plana, fornecendo suciente suporte para
a estrutura.
Espaço
Garanta espaço suciente ao redor do trocador
de calor por placas, para a manutenção do
material (renovação das placas, xação do
pacote da placa).
Como regra, o espaço livre ao redor da unidade
deve ser de 1,5 a 2 x a largura da mesma. Ver Fig. 7.
Bandeja de gotejamento
Os trocadores de calor por placas substituíveis
envolvem risco de vazamento.
Recomenda-se que isso seja levado em
consideração durante a instalação. De preferência,
instale uma bandeja de gotejamento por baixo
do trocador de calor para evitar vazamentos
no chão e/ou danos ao equipamento elétrico.
Placa protetora
Se o trocador de calor for inicialmente utilizado
com temperaturas acima de 60 °C ou uidos
agressivos, aconselhamos que você cubra o
trocador de calor com uma placa de proteção
para evitar o risco de exposição humana
à superfície e aos uidos.
Gaxetas de material de borracha são sensíveis a
determinados agentes e à radiação ultravioleta.
• Os trocadores de calor por placas
devem ser armazenados em espaços
sem equipamentos produtores de
ozônio, tais como motores elétricos
ou equipamentos de soldagem a arco,
já que o ozônio pode destruir vários
materiais de borracha
• Os trocadores de calor por placas não
devem ser armazenados juntamente
com solventes orgânicos ou ácidos
no local
• Não expor o trocador de calor por
placas à radiação ultravioleta
Mín.
Fig. 7. Garanta espaço livre suficiente para permitir
Guia do usuário | Trocadores de calor tipo por placas, placa simples e semissoldadas - Instalação, comissionamento e manutenção
Instalação
(Continuação)
Transporte e levantamento
AVISO:
para evitar lesões pessoais, utilize
sempre equipamento de elevação
adequado. Se você for levantar o próprio
trocador de calor, deve-se utilizar
eslingas. As eslingas devem ser
situadas tal como se mostra na fig. 8.
Habitualmente, o trocador de calor será
fornecido horizontalmente em um palete.
A parte traseira do lado superior deverá ser,
então, xa ao palete. Isto permite que a unidade
seja transportada por meio de uma empilhadeira.
11
Elevando a unidade: Ver g. 8.
• Removendo todos os elementos de xação
do palete
• Situe as eslingas em volta dos parafusos
opostos em cada lado da coluna (1)
• Faça o levantamento da unidade de modo
vertical desde o palete (2)
• Remova o palete de modo seguro (3)
• Desça devagar o trocador de calor ao solo (4)
• Remova as eslingas do lado inferior da unidade (5)
• Faça um levantamento lateral em um ângulo
adequado de elevação (6) e acompanhe com
cuidado a elevação da unidade. Evite sacudidas
ou choques
• Uma vez que o trocador de calor esteja na
posição vertical, situe as eslingas nos olhais
dedicados ao levantamento (7) e eleve
a unidade à sua posição nal (8)
• Remova as eslingas e monte o trocador
de calor em segurança sobre o solo
4
2
5
Fig. 8. Instruções de levantamento
Nunca faça o levantamento do trocador
de calor utilizando quaisquer outros
métodos além dos descritos acima.
Nunca utilize as conexões e prisioneiros
ou quaisquer placas intermediárias
(se instaladas) para levantamento (fig. 9).
Guia do usuário | Trocadores de calor tipo por placas, placa simples e semissoldadas - Instalação, comissionamento e manutenção
Sistema de
tubulação
Filtração
Se o uido do trocador de calor por placas
contiver partículas maiores que Ø0,5mm,
deve-se instalar um ltro em linha.
Instalando as conexões da tubulação
A maioria dos trocadores de calor por placas
destina-se a direções de uxo em contracorrente,
mas algumas aplicações especícas exigem uxo
cocorrente. Consulte a placa de identicação
para informações sobre cada trocador de calor
por placas especíco.
Os trocadores de calor por placas da Danfoss
são equipados com vários tipos de conexão,
dependendo do tamanho, aplicação e condições.
Trocadores de calor por placa individual vêm
com conexões de tubos roscados ou anges
cravejadas, prontos para contraanges/anges
cegos.
Trocadores de calor semissoldados vêm com
anges de solda instalados de fábrica. O lado
do refrigerante é hermeticamente fechado por
placas cegas e pressurizado com nitrogênio.
Antes de conectar quaisquer
tubulações ao trocador de calor por
placas, certifique-se de limpar e lavar
completamente o sistema de tubulação
devido a quaisquer objetos estranhos.
Ao conectar o sistema de tubulação ao
trocador de calor por placas, certifiquese de que o sistema de tubulação não
submeta o trocador de calor por placas
a estresse ou tensão.
Nota:
• Identique as entradas/saídas reais de uxo
na placa de identicação, antes de iniciar
o trabalho de tubulação
• Tubulação pesada deve possuir suportes.
Isso evitará forças intensas sobre o trocador
de calor por placas
• Para ser possível abrir/fechar e desmontar
o trocador de calor por placas, as válvulas
de corte devem ser instaladas em todas as
conexões
• Remover os anges do trocador de calor
por placas antes de conectar o sistema
de tubulação/válvulas.
• A lateral do refrigerante de nitrogênio
pressurizado deve ser despressurizada
por meio da pequena válvula da placa
cega, antes de remover os anges
• Sempre instalar conexões exíveis no seguidor,
para prevenir vibrações no trocador de calor
por placas. As conexões exíveis também
ajudam a evitar a expansão dos tubos,
que pode ser causada por inuência
da temperatura
• As conexões exíveis devem ser xadas de
forma perpendicular à parte superior/seguidor
• Instalar ventilação em ambos os lados
do trocador de calor por placas
• A ventilação deve ser instalada no ponto mais
alto na direção do uxo do meio
• A instalação deve estar equipada com válvulas
de segurança de acordo com os regulamentos
atuais para reservatórios de pressão
Certifique-se de que o sistema de
tubulação, conectado ao trocador
de calor por placas, esteja protegido
contra picos/surtos de pressão
e choques de temperatura!
Ao realizar quaisquer soldagens
no sistema de flanges/válvulas/
tubulações, faça o aterramento à
tubulação oposta do trocador de calor
por placas. Nunca utilize o trocador
de calor para aterramento, já que
as placas e gaxetas poderão ser
severamente danificadas.
Ao encaixar os tubos roscados à
conexão do trocador de calor por
placas roscada, certifique-se de que
a conexão não gire durante o aperto,
já que isso pode danificar gaxetas
em anel internas. É necessário um
contragiro seguro.
Para conexão de flange com pinos,
insira as juntas antes de aparafusar os flanges
cegos à placa terminal. Aperte os parafusos
uniformemente - não aperte em extremo, pois
isso pode danificar os parafusos/roscas.
Guia do usuário | Trocadores de calor tipo por placas, placa simples e semissoldadas - Instalação, comissionamento e manutenção
Comissionamento
O comissionamento, controle, manutenção e
reparo da instalação devem ser feitos por pessoal
autorizado, treinado e devidamente instruído.
Antes do comissionamento, vericar se todas
as conexões estão encaixadas corretamente.
Vericar as pressões e as temperaturas do meio
e vericar se estão dentro dos limites dos valores
especicados na placa de identicação.
Processo de inicialização
Trocador de calor por placas único
Para trocadores de calor por placas com líquido
em ambos os lados (uxo de líquido/líquido),
deve-se começar primeiro com o uxo
de temperatura de operação próxima
à temperatura ambiente, ou seja,
Fluxo 1
Delta T à temperatura ambiente mais baixa
Fluxo 2
Delta T à temperatura ambiente mais alta
Começar com fluxo de líquido 1 primeiro,
e então o fluxo de líquido 2.
Para ambos os uxos, siga estes passos:
• ventilar completamente o sistema
• Fechar a válvula de corte instalada entre
a bomba e o trocador de calor por placas
• Válvula totalmente aberta instalada dentro
da linha de retorno, a partir do trocador
de calor por placas
• Ligue a bomba de circulação colocada,
normalmente, na entrada
• Abrir gradualmente a válvula de corte fechada
entre a bomba e o trocador de calor por placas
• Ventilar o sistema novamente, caso necessário
Processo de inicialização
Trocador de calor semissoldado
Para trocadores de calor por placas
semissoldadas, com refrigerante em um lado
e glicol/água no outro, deve-se iniciar primeiro
com o lado com glicol/água, isto é, o do uxo
de líquido.
O trocador de calor por placas não deve
estar sujeito a choques térmicos ou
mecânicos, já que isso pode levar
a uma falha prematura da gaxeta.
Caso esteja presente uma alta diferença
de pressão e haja refrigerante em fase
líquida nos tubos de conexão, deve-se
tomar precauções para evitar golpe
de aríete.
Golpes de aríete podem causar
dano considerável ao equipamento
e provocar vazamento de refrigerante
ao ambiente.
Verificar durante operação
Para uma operação adequada e segura
• Vericar o sistema por pulsos potenciais de
pressão provocados por bombas ou válvulas
de controle. No caso de pulsos de pressão,
pare a operação e corrija.
• Pulsos contínuos de pressão podem causar
problemas de fadiga nas placas de uxo
• Vericar que não surjam vazamentos desde
a unidade
• Vericar que todas as ventilações estejam
fechadas, para evitar que o ar seja aspirado
para dentro do sistema
• Vericar que as condições de operação,
incluindo temperaturas e pressões do meio
estejam dentro dos limites estabelecidos na
placa de identicação. Estes não devem ser
excedidos
Durante a operação, as condições não
devem ser modificadas. Temperaturas
e pressões do meio devem estar entre
os limites estabelecidos na placa de
identificação e não devem ser excedidas.
Comece com o fluxo de líquido primeiro,
e então com o fluxo de refrigerante.
Para o uxo de líquido, siga os passos
mencionados acima.
Para o uxo de refrigerante, siga estes passos:
• Mantenha fechadas as válvulas de corte das
conexões do trocador de calor por placas,
enquanto evacua completamente o trocador
de calor
• Abra gradualmente a válvula de corte da saída
para equalização de pressão e, a seguir, abra
de forma gradual a entrada para o trocador
de calor
• Ativar o sistema de refrigerante seguindo
o procedimento normal
Guia do usuário | Trocadores de calor tipo por placas, placa simples e semissoldadas - Instalação, comissionamento e manutenção
Desligamento
Manutenção
Desligamento por um curto período
Se o trocador de calor por placas tiver que ser
desligado por um curto período, deve-se utilizar
o seguinte procedimento:
• fechar gradualmente a válvula de controle
da entrada no circuito do refrigerante (uxo 2),
mantendo o uxo total no circuito de líquido
(uxo 1)
• Para aplicações de alta temperatura, resfrie
o trocador de calor abaixo de 40 °C (104 °F)
• Fechar gradualmente a válvula de controle
de entrada no circuito de líquido (uxo 1)
• Desligue a bomba do circuito de líquido (uxo 1)
Desligamento por um longo período
Se a unidade tiver que ser desligada por um
longo período de tempo, deve-se então utilizar
o seguinte procedimento:
• Siga os passos acima
• Permita que a unidade alcance a temperatura
ambiente
Limpeza CIP
Limpar no local, e limpeza CIP, permitem limpar
o trocador de calor por placas sem o abrir, isso
é feito através da circulação de agentes de
limpeza no trocador de calor.
Não é permitida a limpeza CIP no
circuito do refrigerante. A limpeza
CIP pode ser feita somente no circuito
da salmoura.
• Garanta uma quantidade de refrigerante
mínima no trocador de calor. Evaporar,
utilizando o uxo 1 em evaporadores ou
use o dreno de líquido em condensadores.
• Evacuar o lado do refrigerante
• Drenar o circuito do uxo 1
• Lubricar as roscas dos parafusos de xação
• Solte os parafusos de xação de acordo com
as instruções na seção “abrindo o trocador de
calor por placas” até alcançar o comprimento
do pacote de placas:
- Placa individual: Medida M máxima +10%
- Semissoldadas: Medida M nominal +10%
• Os parafusos de xação não devem ser
removidos ou afrouxados a tal ponto
que possa entrar sujeira entre as placas.
É recomendável anexar um aviso de alerta
ao trocador de calor por placas, para recordar
ao pessoal que os parafusos de xação
precisam de ajuste antes que a unidade possa
ser colocada de volta em funcionamento.
• Cubra o pacote de placas com plástico negro
para evitar a luz solar.
Vericar a temperatura máxima de trabalho
permitida na placa de identicação montada
na cabeça do permutador de calor por placas,
antes de realizar a limpeza CIP. A temperatura
máxima de trabalho não deve ser excedida em
nenhum momento. Em caso de dúvida, consulte
a Danfoss.
Caso a solução exija recirculação, selecione um
uxo que seja o mais alto possível e não menor
que os uxos de manutenção ou operação.
O uso de limpeza CIP é pertinente apenas para
incrustações solúveis. Antes da limpeza CIP,
certique-se de que todos os materiais em todo
o sistema de circulação sejam resistentes ao
agente de limpeza/líquido CIP utilizado.
Aconselhamos solicitar uma
confirmação do fornecedor do agente
de limpeza de que este não danificará
os materiais no trocador de calor.
Orientação para agentes de limpeza
Óleo e graxa podem ser removidos com um
solvente emulsicante de água-em-óleo.
Superfícies orgânicas e de gordura podem ser
removidas com hidróxido de sódio (NaOH) em
concentração máxima de 1,5% - temp. máx.
de 85 °C (185 °F). Mistura para concentração
de 1,5% = 5 l 30% NaOH por 100 l. de água.
Pedra e calcário podem ser removidos com
ácido nítrico (HNO₃) - máx. concentração
1,5% - max. temp. 65 °C.
Mistura para concentração de 1,5% = 2,4 l.
de HNO₃ 62% por 100 l. de água.
Siga as instruções do fornecedor do agente
de limpeza. Para uma limpeza de recirculação,
recomendamos que o uido seja circulado pelo
trocador de calor por placas por não menos
de 30 minutos.
Enxágue
Depois de utilizar quaisquer tipos de agentes
de limpeza, lave sempre o trocador de calor
por placas com água doce abundante. Após
a limpeza CIP, faça circular água doce por pelo
menos 10 minutos.
O ácido nítrico tem um efeito de acumulação
na película de passivação do aço inoxidável.
CUIDADO:
O ácido nítrico e o hidróxido de sódio
podem causar lesões na pele, olhos
e membranas de mucosas expostas.
O uso de óculos de proteção e luvas
é altamente recomendado.
Guia do usuário | Trocadores de calor tipo por placas, placa simples e semissoldadas - Instalação, comissionamento e manutenção
Manutenção
(Continuação)
Abrindo o trocador de calor por placas
Quando abrir e desmontar o trocador
de calor por placas, observar o seguinte:
• Marque o pacote de placas antes de abrir.
Isto pode ser feito com uma linha em diagonal
(ver g.10), ou numerando cada placa individual
em sequência
• Meça e anote a medida real do conjunto
(consulte a placa de identicação para
validação).
• Utilize ferramentas e lubricante adequados
• Desligue o trocador de calor como descrito
na seção “Desligar”
• Certique-se de que o trocador de calor resfria
(<40 °C (104 °F))
• O lado do líquido deve ser drenado e o lado do
refrigerante deve ser adequadamente evacuado
antes que o trocador de calor seja aberto
• Limpe os parafusos de xação e lubrique
as roscas
• Afrouxe todos os parafusos de xação curtos
deixando os parafusos longos em tensão
• Solte os parafusos longos de xação
uniformemente, na ordem numerada
1, 2, 3, 4 (g. 10); ou seja, o seguidor deve
ter um movimento de abertura paralelo
CUIDADO:
Certifique-se de que a unidade seja
despressurizada e drenada de fluidos
quentes e/ou agressivos antes de abrir
a unidade, para evitar lesões pessoais.
Guia do usuário | Trocadores de calor tipo por placas, placa simples e semissoldadas - Instalação, comissionamento e manutenção
Manutenção
(Continuação)
Abrindo o trocador de calor por placas
(continuação)
• Remover todos os parafusos de xação
• Coloque o seguidor de volta em direção
à coluna
• Remover as placas/cassetes um por um,
sem danicar as gaxetas
CUIDADO:
As placas/cassetes possuem bordas
afiadas!
Ao manipular placas/cassetes sempre
use luvas
Fig. 11. Remoção das placas
Limpeza mecânica/manual
• Placas/cassetes podem ser limpos de forma
mecânica com o uso de água e uma escova
suave. De modo alternativo, um limpador
de alta pressão pode ser usado com cuidado
e sem abrasivos
• Caso necessário, pode-se utilizar agentes
de limpeza
• Os cassetes somente podem ser limpos no
lado da salmoura, e deve-se tomar todas as
precauções para evitar que quaisquer agentes
de limpeza ou água entrem nos cassetes
soldados
• Consulte um especialista em limpeza para
escolher um agente de limpeza adequado.
Certique-se de que todos os agentes de
limpeza utilizados sejam compatíveis com
o material da placa/cassete e da gaxeta
CUIDADO:
Alguns agentes de limpeza podem
provocar lesões à pele, aos olhos
e às membranas mucosas expostas.
O uso de óculos de proteção e luvas
é altamente recomendado.
Manipule placas/cassetes
somente com luvas
Nunca permita que qualquer água
Escova suave
ou agente de limpeza entre no lado
soldado dos cassetes.
Guia do usuário | Trocadores de calor tipo por placas, placa simples e semissoldadas - Instalação, comissionamento e manutenção
Manutenção
(Continuação)
Limpeza mecânica (continuação)
Nunca use uma escova de metal,
lã de aço ou papel de areia/vidro.
Isto irá danificar o filme de
passivação das placas.
Nunca utilizar clorídrico para placas
de aço inoxidável. Nunca utilizar
fluoretos para placas de titânio.
• Sempre remover placas/cassetes um
por um, numerando-os em ordem direta
• Placas/cassetes removidos para limpeza manual
devem ser recolocados na mesma ordem
• Deve-se imergir as placas individuais em
um banho de solvente para dissolver
incrustações duras
Substituição da placa/cassete
Caso um(a) placa/cassete deva ser
removido(a) devido a danos sérios,
recomenda-se recolocar a placa/cassete
próximo(a) a esta placa/cassete.
• Placas/cassetes devem ser substituídos caso
danicados ou se a limpeza não for possível
• Ao pedir novas placas/cassetes, exige-se todos
os dados da placa de identicação
• Novas placas/cassetes são fornecidas(os) com
gaxetas completas, prontas para instalação
imediata
Antes do encaixe das placas que
foram limpas com produtos químicos,
elas precisam ser enxaguadas com
água doce!
Substituição da gaxeta
Gaxetas livres de cola / Sonder Snap,
Sonderlock e gaxetas de acoplamento
Essas gaxetas são montadas sem o uso
de nenhuma cola. Elas são posicionadas
empurrando-se a gaxeta totalmente para
baixo na ranhura da gaxeta ou xada por
controladores especiais. Certique-se de
que a ranhura e a gaxeta estejam limpas.
Gaxetas de tipo com cola
As superfícies precisam estar limpas e livres
de óleo. Somente utilizar colas livres de cloretos,
tipo Pliobond 20 ou 30, Bostic 1782, 3M EC 1099
e Bond Spray 77.
Siga as instruções do fabricante.
CUIDADO:
Ao utilizar solventes e adesivos comerciais,
siga com cuidado as recomendações do
fabricante. A maioria desses solventes
são perigosos.
Gaxetas semissoldadas
Os 2 tipos de gaxetas em trocadores de calor
semissoldados - gaxetas em anel para o lado
refrigerante e gaxeta de campo para o lado
do líquido - podem ser recolocadas de modo
independente (ver g. 6).
Guia do usuário | Trocadores de calor tipo por placas, placa simples e semissoldadas - Instalação, comissionamento e manutenção
Manutenção
(Continuação)
Fechando o trocador de calor por placas
Ao montar e fechar o trocador de calor,
observar o seguinte:
• Vericar que todas as gaxetas estejam
corretamente posicionadas nas ranhuras
• Vericar que as placas/cassetes estejam
pendendo corretamente na barra de transporte
• Pressionar o pacote da placa em conjunto,
empurrando o seguidor
• Certique-se de que as placas estejam na
posição correta, de acordo com a numeração
ou diagonais marcadas
• Vericar o padrão da borda do placa/cassete
para obter uniformidade (ver g. 13)
• Identicar a medida M anotada previamente
à abertura do trocador de calor (conrmar
com a placa de identicação)
• Utilize ferramentas e lubricante adequados
• Certique-se de não haver uxo a nenhuma
parte da unidade
• Limpe os parafusos de xação e lubrique
as roscas
• Instalar os parafusos longos de xação e apertar
sempre na mesma ordem de numeração 1, 2,
3, 4 (g. 14) até que se note resistência, ou seja,
o seguidor deve possuir um movimento de
fechamento em paralelo
• Apertar os parafusos longos de xação na
sequência de 1 a 4 de modo alternado, até
que a medida M tenha sido alcançada em
todos os parafusos longos de xação
• Apertar os parafusos curtos de xação em
modo alternado até que a medida M tenha
sido alcançada em todos os parafusos longos
de xação
• Preparar para operação. Siga as instruções
na seção “processo de inicialização”
• Se o trocador de calor não fechar
imediatamente, os parafusos de xação podem
ser gradualmente apertados até a medida M
mínima (ver placa de identicação)
A medida M nunca deve ser menor
que a medida M mínima.
Cassete/pacote da placa
corretamente montado
Fig. 13. Montagem correta/incorreta do pacote de placas
Cassete/pacote da placa
incorretamente montado
Medida M
1
3
Parafuso
de xação
Linha
diagonal
longo
4
2
Limpe e lubrique
as roscas
Fig. 14. Fechando o trocador de calor por placas Nota: A medida M nunca deve ser menor que a medida M mínima
Guia do usuário | Trocadores de calor tipo por placas, placa simples e semissoldadas - Instalação, comissionamento e manutenção
Manutenção
(Continuação)
Manutenção regular para o trocador de calor
por placas
Sequência de manutenção - uma vez por
ano no mínimo
• Vericar temperaturas e uxos em relação
aos dados de comissionamento
• Vericar condição geral e procurar quaisquer
sinais de vazamento
• Vericar parafusos e barras em caso ferrugem,
e limpar. Revistar as partes rosqueadas com
graxa de molibdênio ou um inibidor de
corrosão (assegure-se de que nenhuma
graxa etc. caia nas gaxetas da placa)
• Se os rolos estiverem montados no seguidor,
lubrique os rolamentos com óleo de máquina
suave
• Limpar todas as peças pintadas e vericar
as superfícies em busca de sinais de danos “retocar”, se necessário
Manutenção adicional para trocador de calor semissoldado:
Fig. 15. Orientações para intervalos de manutenção para trocadores de calor por placas semissoldadas Indicativo para
fluidos limpos/condições normais e fluidos sujos/condições severas de pressão-temperatura, respectivamente
* Kit de gaxeta de anel
** Kit completo de gaxetas
Auditoria PHE: inspeção visual das condições de operação, vazamentos, corrosão e condições gerais
Detecção de vazamento de refrigerante: teste eletrônico (detector de vazamento de gás)
CIP: limpeza no local (consultar seção “limpeza no local”)
Limpeza manual: desmontagem do pacote de placas/limpeza de placas
Substituir gaxetas: desmontagem do pacote de placas/substituir gaxetas
Em auditorias de fluidos extremos/condições extremas, deve-se realizar de modo mais frequente
Guia do usuário | Trocadores de calor tipo por placas, placa simples e semissoldadas - Instalação, comissionamento e manutenção
Resolução de Problemas
Os problemas mais comuns com o trocador
de calor por placas podem ser resolvidos por
pessoal próprio treinado. A g. 16 enumera um
resumo de possíveis problemas, em conjunto
com possíveis causas e soluções relevantes.
Ao exceder esses valores, mesmo com picos
de curta duração, pode-se danicar a unidade
ou causar problemas/diculdades.
Para evitar reparações dispendiosas, recomendase que a instalação e manutenção sejam
realizadas por pessoal adequadamente treinado.
Para manter um funcionamento contínuo
e adequado do trocador de calor por placas,
é essencial manter a pressão e a temperatura
de operação dentro dos limites estabelecidos
na placa de identicação.
ProblemaCausa provávelSolução possível
Verificar os liners de borracha (caso instalados)
Selagem de conexão danificada
Vazamento
Capacidade
insuficiente
Elevada queda de
pressão
Fig. 16. Resumo de possíveis problemas, causas e soluções
Mistura dos circuitos primário e secundário
Vedação do pacote de placa danificada
As condições de operação se desviam
da especificação
Ar no sistema
As condições de operação se desviam
da especificação
O trocador de calor se suja internamenteLimpar o trocador de calor
As conexões foram intercambiadasRefazer o trabalho da tubulação
Fluxo maior que o fluxo projetadoAjustar o fluxo
Canais das placas bloqueadosLavar/limpar
Medição incorretaVerificar o indicador de pressão
Fluido desviando da especificaçãoVerificar a composição química
Ar no sistema
Para quase todos os problemas de vazamento
será necessário desmontar a unidade, antes que
se possam fazer quaisquer tentativas de reticar
a falha. Marque a(s) área(s) onde parece(m)
localizar-se os vazamentos com um marcador
de ponta de feltro ou similar, antes de desmontar
o trocador de calor por placas. Siga as instruções
da seção “Abrindo o trocador de calor por placas”.
“Vazamento frio” é causado por uma repentina
mudança na temperatura. As propriedades
de vedação de determinados elastômeros
são temporariamente reduzidas, quando
a temperatura muda de forma repentina.
Nenhuma ação é exigida, já que as gaxetas
frequentemente voltam a vedar após
a estabilização da temperatura.
Verificar a gaxeta da flange (caso instalada)
Verificar a gaxeta em anel na primeira placa
Coloque os tubos sem tensão
Verificar as placas por perfurações
e/ou fissuras
Placa
individual:
Semissoldado:
Verificar a distância de conjunto “M”
Verificar a condição das gaxetas
Verificar a posição adequada das gaxetas
Ajustar as condições de operação
Ventilar o sistema de tubulação
Verificar o trabalho da tubulação por possíveis
capturas de ar
Ajustar as condições de operação
Ventilar o sistema de tubulação
Verificar o trabalho da tubulação por possíveis
capturas de ar
verificar as gaxetas em
torno da porta e das áreas
diagonais
verificar a peça em diagonal
da gaxeta de campo e da
gaxeta em anel
Guia do usuário | Trocadores de calor tipo por placas, placa simples e semissoldadas - Instalação, comissionamento e manutenção
Resolução de Problemas
(Continuação)
Serviço de pós-vendas
Falhas nas gaxetas geralmente são resultados de
• Envelhecimento/degradação do material
• Excessiva exposição ao ozônio
• Temperatura de operação alta ou baixa - fora
dos limites especicados do material
• Exposição a picos de pressão
• Ataque de químicos de limpeza, refrigerantes
ou óleos
• Danos físicos devido a trabalho incorreto
do conjunto
• Placas não alinhadas (vericar distorção
no sistema de suspensão no topo da placa)
A diminuição no desempenho geralmente
é consequência de
• Superfícies de placa exigindo limpeza ou
redução de escala
• Falha em bombas ou em controles associados
• Canais de placa bloqueados
Solicitação de peças
Ao pedir peças de reposição, é importante
fornecer dados corretos para:
• Número de projeto e pedido
• Tipo de trocador de calor por placas e número
de fabricação (ver placa de identicação)
• Peças solicitadas
Ao pedir peças separadas, é importante fornecer
o índice do código de placa e o tipo de placa
corretos.
Ao pedir gaxetas separadas é importante indicar
o material correto das gaxetas.
Ao pedir parafusos de xação, os parafusos
existentes devem ser medidos, para obterse parafusos sobressalentes com as mesmas
dimensões.
• O líquido ui fora de especicação
• Chiller/torre de refrigeração/caldeira associados
subdimensionados ou sujos
• A temperatura do uido de refrigeração do
trocador de calor por placas é maior que
a temperatura indicada
• A temperatura do uido de aquecimento do
trocador de calor por placas é menor que
a temperatura indicada
• Coletor de refrigerante danicado ou obstruído
- a unidade se torna cheia de condensado
• Pacote de placa montado incorretamente
• O trocador de calor por placas está funcionando
com uxo cocorrente, em vez de com
contracorrente (vericar a direção das bombas
de uxo).
• Desenvolveu-se um coletor de ar no pacote
de placa ou no trabalho de tubulação
Modificações para o trocador de calor
Observe que um trocador de calor por placas
é especicamente projetado e construído
para os parâmetros de operação (pressões,
temperaturas, capacidades e tipos de uidos)
fornecidos pelo cliente.
Caso for preciso que o trocador de calor por
placas funcione a uma capacidade diferente,
isso pode ser obtido adicionando-se ou
removendo-se placas/cassetes.
A modicação do trocador de calor por placas,
para coincidir com outros parâmetros, também
pode ser considerada.
Consulte a Danfoss para reprojetar e/ou aprovar
quaisquer das modicações para os parâmetros
de operação.
Após aprovação pela Danfoss, uma nova placa
de identicação será emitida.
Você somente pode comissionar um trocador
de calor por placas sob condições modicadas
após aprovação por escrito pela Danfoss.