Danfoss TPOne-S Installation guide [it]

TPOne-S
Termostato ambiente elettronico programmabile
Danfoss Heating
Guida all’installazione
ErP
4
Classe ErP
I prodotti riportati nel presente documento sono classicati in base alla scheda di prodotto e all’etichetta dati di sistema indicate nella Direttiva Energy Related Product (ErP), consentendone l’adempimento. L’obbligo di etichettatura ErP sarà in vigore dal 26 settembre 2015.
Classe
Funzione del prodotto e descrizione ErP
ErP
Termostato d’ambiente modulante, destinato
V
all’uso con apparecchi di riscaldamento modulanti
Un termostato d’ambiente elettronico che varia la temperatura del usso dell’acqua lasciando che l’apparecchio di riscaldamento dipenda dalla
Product
Class
deviazione fra la temperatura ambiente misurata e il punto d’analisi del termostato stesso. Il controllo è eettuato modulando l’uscita dall’ap­parecchio di riscaldamento.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA
La dichiarazione di conformità UE semplificata di cui all’Articolo 10(9) va fornita come segue: Con la presente Danfoss A/S dichiara che l’apparecchiatura radio modello TPOne-S è conforme alla Direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile all’indirizzo Internet: heating.danfoss.com
Danfoss non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori in cataloghi, opuscoli e altro materiale stampato. Tutti i marchi nel presente documento sono di proprietà delle rispettive aziende. Danfoss e il logo Danfoss sono marchi di Danfoss A/S. Tutti i diritti riservati.
2
Guadagno
di ecienza
aggiuntivo
3%
TPOne-S
Istruzioni per l’installazione
Speciche TPOne-S
Tensione di alimentazione 230 VCA, 50 Hz Intervallo di regolazione
della temperatura Intervallo di temperatura di funzionamento Valore nominale del carico pilotabile
Tipo di interruttore ­Frequenza di trasmissione 868,42 MHz
Speciche Wi-Fi 802.11b/g (2.4GHz) ­Portata di trasmissione (in edici normali)
Potenza di trasmissione Max. 1 mw Classe di protezione IP20 Regolazione On/O
Regolazione cronoproporzionale
Modalità di funzionamento Riscaldamento Edilizia EN 60730-2-9
Controllo dello stato d’inquinamento Tensione d’impulso nominale
Test di durezza 75 °C Dimensioni (mm) A66 x P155 x D30 Classicazione software A
Nota importante per i prodotti a RF: assicurarsi che grandi oggetti metallici, come gli involucri delle caldaie, o altri elettrodomestici di grandi dimensioni non si frappongano tra il trasmettitore e il ricevitore poiché ciò impedirà le comunicazioni tra termostato e ricevitore.
5-35 °C
0-45 °C
-
no a 30m
Grado 2
2,5 kV
DBR
-
3 A (1) a 230 V CA
SPST Modello 1A
IP40
-
EN 60730-1
A84 x P84 x D30
Danfoss Heating
3
Montaggio
OK
30 cm
MIN
30m MAX
Posizionamento termostato:
NB: Questo prodotto deve essere installato solo da un elettricista qualicato o da un installatore di impianti di riscaldamento competente, in conformità alle norme locali sul cablaggio.
Questi prodotti comunicano tra loro utilizzando la tecnologia di radiofrequenza (RF), ed è quindi importante prestare la massima attenzione durante l’installazione per assicurare un buon collegamento wireless. La struttura e i materiali dell’edicio possono inuire sulle prestazioni, così come grandi oggetti metallici come involucri delle caldaie, elettrodomestici o specchi che si frappongono tra il termostato e il ricevitore possono impedire la comunicazione.
Il ricevitore va montato vicino alla fonte di calore lasciando una distanza minima di 30 cm da qualsiasi involucro metallico o elettrodomestico, e posizionato in modo tale che nessun grande oggetto metallico sia frapposto tra il ricevitore e il termostato. Il termostato può essere montato no a 30 m di distanza dal ricevitore, tenendo presente che il segnale diminuisce d’intensità quando deve attraversare pareti e sotti. Anche pareti e sotti contenenti cemento armato o con isolamento in lamina metallica inuiscono notevolmente sulla distanza di comunicazione e possono bloccare del tutto il segnale.
Si raccomanda di vericare il collegamento RF prima di installare in modo permanente il termostato e, se necessario,modicare la posizione del termostato in modo da garantire una comunicazione adabile. Il termostato va montato a un’altezza di circa 1,5 m dal pavimento e lontano da correnti d’aria o fonti di calore quali radiatori, amme libere o luce solare diretta.
4
TPOne-S
Cablaggio
NL
230 Vac
230 Vac
Ricevitore DBR
Cablaggio TPOne-S
Ricevitore DBR
1NL 234
(Not Used)
COMSU
Nota: USARE ESCLUSIVAMENTE i cavi di alimentazione e USB forniti quando si utilizza il supporto da tavolo.
Danfoss Heating
5
Interfaccia utente
Modalità comfort
Display
Navigazione
Modalità comfort
Riscaldamento semplicato: Le modalità comfort di TPOne semplicano la programmazione giornaliera del riscaldamento. Basta denire le modalità comfort nella programmazione dell’utente e ignorarle manualmente quando necessario, in modo da adattare la programmazione ai propri orari.
Le modalità comfort A casa, Assenza e Sonno sono collegate alle temperature comfort denite dall’utente. La programmazione segue la routine giornaliera impostata o è possibile scegliere la modalità comfort richiesta e TPOne richiamerà le impostazioni denite.
Con la modalità Standby di TPOne è possibile spegnere il riscaldamento quando non è necessario, anche se il termostato continua a monitorare la temperatura ambiente e ad attivare il riscaldamento se vi è il rischio di danni dovuti al ghiaccio.
6
TPOne-S
Modalità comfort
La modalità A casa consente di selezionare
la temperatura comfort domestica, di solito quando la casa è occupata durante il giorno. Le temperature richieste per la modalità A casa possono essere selezionate nelle impostazioni della temperatura (vedere Menu utente > Temperature). È possibile scegliere una temperatura separata A casa AM e A casa PM,
A casa
che verrà selezionata automaticamente in base all’orario del giorno.
Nota: se si preme nuovamente il pulsante Home nella modalità A casa, viene selezionato un incremento della temperatura di 1, 2 o 3 ore e il periodo home in uso viene esteso della durata scelta. Il periodo di incremento scelto viene visualizzato sotto l’icona A casa sul display.
La modalità Assenza consente di selezionare la temperatura comfort in caso di assenza, di solito quando la casa non è occupata
Assenza
durante il giorno. È possibile selezionare la temperatura necessaria per la modalità Assenza nelle impostazioni della temperatura (vedere Manuale utente > Temperature). La modalità Sonno consente di selezionare la temperatura comfort notturna, che viene impostata tra la ne dell’ultimo periodo A casa del giorno e l’inizio del primo periodo A casa
Sonno
del giorno successivo. È possibile selezionare la temperatura necessaria per la modalità Sonno nelle impostazioni della temperatura (vedere Manuale utente > Temperature). TPOne può essere impostato in modalità Standby. Mentre si trova in modalità standby, TPOne non controlla l’impianto di riscaldamento, eccetto per la protezione da danni dovuti al ghiaccio (vedere Menu utente > Impostazioni di installazione > Protezione antigelo per informazioni sulla protezione dal gelo). La modalità di standby può essere
Standby
annullata premendo nuovamente il pulsante Standby oppure selezionando una modalità comfort diversa.
Nota: l’opzione di standby imposta in modalità di standby solo il controllo del riscaldamento; se è impostato Acqua calda, questo non è interessato. Per disattivare il controllo Acqua calda, vedere Manuale utente > Acqua calda > Modalità
Danfoss Heating
7
Navigazione
Premere Menu per accedere al menu testuale intuitivo. Verrà visualizzata prima la funzionalità comune Menu utente. È possibile
Menu
trovare impostazioni aggiuntive nell’opzione Impostazioni utente e impostazioni più avanzate sono disponibili nell’opzione Impostazioni di installazione.
Selezio-
Premere OK per selezionare le opzioni
nare/
OK
OK
del menu o confermare le impostazioni.
Confer-
Sul display verrà visualizzato OK quando
mare
può essere utilizzato o è necessario. Premere per uscire da un’opzione del menu. Premendo all’interno di un’impostazione, la
Menu
modica dell’impostazione non verrà accettata.
indietro
consente inoltre di uscire dal sistema del menu. viene visualizzato sul display quando può essere utilizzato I pulsanti di navigazione vengono utilizzati per navigare nei menu di TPOne e cambiare i valori delle impostazioni. I pulsanti su e giù
Naviga-
sono utilizzati per modicare manualmente la
zione
temperatura richiesta. Le frecce di navigazione vengono visualizzate sul display quando è possibile utilizzare questi pulsanti.
8
TPOne-S
Display
16:35 Lun
21
°
.5
Info e impostazioni Icone di stato
Indica che il Blocco dei pulsanti è stato attivato per evitare modiche accidentali delle impostazioni.
Blocco
Per attivare i pulsanti mentre il blocco dei pulsanti
dei
è attivo, premere il pulsante OK per 5 secondi.
pulsanti
L’impostazione Blocco dei pulsanti è presente nel Menu di installazione. Quando la temperatura ambiente attuale è inferiore alla temperatura ambiente impostata necessaria,
Richie­sta del
TPOne richiama il riscaldamento dalla fonte di
calore
riscaldamento collegata. Questo viene indicato dall’icona Richiesta del calore. Se il TPOne-S è stato congurato per il controllo dell’acqua calda sanitaria, richiama il
Richiesta acqua
riscaldamento dell’acqua calda TPOne in base alla
calda
programmazione impostata dall’utente. Questo viene indicato dall’icona Richiesta acqua calda. Il TPOneS è collegato a un ricevitore tramite un segnale radio. L’icona Frequenza radio viene visualizzata quando il collegamento è attivo e il termostato TPOne-S controlla l’impianto di riscaldamento. Se il collegamento viene perso, l’icona scompare e nella parte superiore del display viene visualizzato un avviso.
Nota importante: Assicurarsi che grandi oggetti metallici, come gli involucri delle caldaie, altri elettrodomestici di grandi dimensioni o specchi non si frappongano tra il trasmettitore e il ricevitore poiché ciò impedirà le comunicazioni tra termostato TPOne-S e ricevitore.
NOTA: TPOne esegue il monitoraggio di diverse condizioni e fornisce messaggi di avviso o di informazioni, quando necessario. I relativi dettagli sono disponibili a pagina 26-29.
Danfoss Heating
Date e avvertenze
9
Congurazione guidata unità
OK
OKOKOK
OK
OK
OK
La congurazione guidata viene eseguita alla prima accensione di TPOne. Una volta impostata, è possibile eettuare ulteriori modiche nei menu delle impostazioni utente e di installazione.
Lingua
Inglese 
OK
Imposta data
04 - 02 - 2016
OK
OK
OK
OK
Ricevitore DBR
OK
Imposta ora
24 ore - 10 : 45
OK
Congurazione acqua calda
OFF
OK
Accoppiamento RF
Per accoppiare premere OK
OK
Accoppiamento RF
Premere il pulsante
sul ricevitore per confermare
10:45 Gio
o
PRONTO
10
21.5
TPOne-S
Impostazione temperature unità
OK
OK
OK
OK
Seguire questa routine per impostare le temperature della modalità comfort richiesta. È possibile eettuare modiche per ogni modalità; una volta eettuate le modiche, premere OK e verrà visualizzata una schermata di conferma che visualizza le nuove impostazioni.
Vedere a pagina 25 per le temperature predenite
10:45 Gio
o
21.5
Menu utente
OK
OK
Temperature
Danfoss Heating
21.0
o
OK
OK
Temperature
 AM  21.0
OK
A casa AM - 21.0oC A casa PM - 22.0oC Assente - 16.0oC Sonno - 12.5oC
o
OK
Menu utente
Temperature
OK
11
Programma di setup unità
OK
OK
OK
OK
Seguire questa routine per impostare il programma di riscaldamento. I giorni possono essere impostati singolarmente o in gruppo ed è possibile selezionare opzioni per i giorni settimanali e impostazioni per il ne settimana. Tutte le combinazioni dei giorni possono quindi disporre di 1, 2 o 3 periodi A casa selezionati. TPOne riempie automaticamente i vuoti con periodi Assenza e Sonno, in base al momento del giorno. Se TPOne è stato congurato per il controllo dell’acqua domestica e per il riscaldamento, è possibile congurare un programma Acqua calda dedicato
Vedere pagina 24 per gli orari predeniti del programma
10:45 Gio
o
21.5
Menu utente
Programma
OK
Programma
OK
Selezionare giorni
OK
OK
Riscaldamento
OK
Pianicazione - riscaldamento
OK
Pianicazione - riscaldamento
Lun Mar Mer Gio
OK
Lun
12
Gio
OK
Ven Sab Dom
OK
 
TPOne-S
Programma di setup (continua)
OKOKOK
OKOKOK
OK
OK
OK
OK
Pianicazione - riscaldamento
Lun Mar Mer Gio
Sab Dom
OK
OK
OK
OK
OK
Ven
OK
 
Selezionare i periodi nella modalità A casa
3
OK
Periodo A casa - 1
Da A
06.0008.30
OK
Periodo A casa - 2
Da A
12.3013.30
OK
Periodo A casa - 3
Da A
17.3022.30
OK
Danfoss Heating
3s
Pianicazione - Riscaldamento
La pianicazione
del riscaldamento
è stata salvata
Menu utente
Programma
OK
13
Programmare TPOne tramite l’app
È possibile programmare TPOne tramite l’app smartphone. Scaricare l’app dall’App Store o da Google Play utilizzando il codice QR o cercando TPOne.
14
TPOne-S
Accoppiamento TPOne-S
OK
OK
Seguire le istruzioni dell’app TPOne Wi-Fi per accoppiare TPOne-S.
10:45 Gio
o
21.5
Menu utente
Impostazioni dell’utente
OK
Congurazione del Wi-Fi
OK
OK
mobile e seguire le istru-
 
OK
Impostazioni dell’utente
 
OK
Congurazione del Wi-Fi
Premere OK
per congurare
la connessione Wi-Fi
Congurazione del Wi-Fi
Aprire l’app TPOne
Heating sul dispositivo
zioni di congurazione
Danfoss Heating
15
Menu utente
Acqua calda
Risparmio con un clic
Modalità riscalda­mento
16
Impostazioni utente di esclusione per l’acqua calda sanitaria: Incremento: selezionare per estendere il periodo attuale di riscaldamento dell’acqua per 1, 2 o 3 ore. Una volta che il tempo di incremento è terminato, il riscaldamento dell’acqua calda tornerà alla programmazione impostata dall’utente. Modalità: selezionare tra programmata o disattivata. La modalità programmata segue la programmazione di riscaldamento dell’acqua calda impostata dall’utente. La modalità disattivata spegne il riscaldamento dell’acqua calda e rimane disattivata no al ripristino della programmazione.
Impostazioni predenite:
Incremento - Disattivato Modalità - Programmata
Nota: la funzionalità Acqua calda sanitaria viene impostata all’installazione e richiede un termostato per il serbatoio d’accumulo separato dell’acqua calda e un cablaggio appropriato alla caldaia. Se TPOne è stato installato solo per il riscaldamento, questa opzione del menu non sarà fornita. La funzionalità di riscaldamento dell’acqua calda può essere disattivata dopo l’installazione: vedere Menu utente > Impostazioni di installazione > Congurazione acqua calda
Risparmio con un clic è una funzione di risparmio energetico di facile accesso. AT TIVANDO Risparmio con un clic è possibile ridurre le temperature comfort impostate dall’utente di 1 °C. DISATTIVANDO Risparmio con un clic è possibile ripristinare in TPOne le temperature comfort impostate dall’utente.
Impostazione predenita: O
Nota: test indipendenti hanno dimostrato che la riduzione delle temperature di riscaldamento domestico di 1 °C consente di risparmiare, in media, il 10% di energia.
La modalità riscaldamento trasforma TPOne da un termostato con programmazione del riscaldamento completamente impostata dall’utente a un termostato a temperatura impostata solo manualmente. Nella modalità programmazione, il termostato segue solo la programmazione di riscaldamento impostata dall’utente. In modalità manuale il programma impostato dall’utente viene ignorato e la modalità comfort richiesta viene scelta manualmente.
Impostazione predenita: Programmata
TPOne-S
Menu utente (continua)
Programma
Tempera­ture
Vacanze
Opzione di programmazione del riscaldamento impostata dall’utente: Riscaldamento: impostazioni per la programmazione del riscaldamento quotidiano. Selezionare le opzioni per giorni settimanali, ne settimana o giorni indipendenti e 1, 2 o 3 periodi al giorno. Opzione per ripristinare la programmazione di riscaldamento giornaliera ai valori di fabbrica. Acqua calda: impostazioni per la programmazione dell’acqua calda sanitaria giornaliera. Selezionare le opzioni giornaliere dei giorni settimanali, ne settimana o giorni indipendenti e 1, 2 o 3 periodi al giorno. (opzione disponibile solo se TPOne è stato congurato per il controllo dell’acqua calda sanitaria) Opzione disponibile per ripristinare la programmazione dell’acqua calda sanitaria giornaliera ai valori di fabbrica. Riepilogo: panoramica graca del riscaldamento giornaliero impostato o della programmazione dell’acqua calda
Impostazioni predenite: vedere gli orari di riscaldamento predeniti in seguito in questa guida Temperature comfort impostate dall’utente (riscaldamento), temperature comfort individuali per A casa AM, A casa PM, Assenza e Sonno. Le temperature A casa AM e A casa PM vengono impostate durante i periodi di presenza in casa selezionati nella programmazione del riscaldamento impostata dall’utente, vedere Menu utente > Programmazione Le temperature Assenza vengono impostate durante il giorno tra i periodi A casa. La temperatura Sonno viene impostata durante la notte tra i periodi A casa.
Impostazioni predenite: A casa AM - 20 °C A casa PM - 20 °C Assenza - 15 °C Sonno - 15 °C La funzionalità Vacanze consente di impostare in anticipo le date delle vacanze. TPOne riduce il riscaldamento alla temperatura Vacanza prescelta nel primo giorno impostato, per risparmiare energia, e ripristina la programmazione e le temperature delle modalità impostate nel giorno del ritorno, per garantire che la casa sia confortevole. È suciente inserire la data iniziale e quella nale della vacanza e la temperatura desiderata per risparmiare energia.
Danfoss Heating
17
Impostazioni dell’utente
Congurazio­ne del Wi-Fi
Imposta data
Imposta ora
Clic dei pulsanti
Retroillumi­nazione
Lingua Scegliere la lingua del menu
Reset dell’utente
Informazioni
Connettività
Opzione per connettere il TPOne-S a internet per il controllo remoto dallo smartphone. Assicurarsi di aver scaricato l’app TPOne-S prima di scegliere Impostazioni Wi-Fi, vedere pagina xx per i dettagli.
Nota: TPOne-S verrà azionato e controllerà il riscaldamento senza connessione a internet. Impostare il Wi-Fi solo se sono disponibili una rete Wi-Fi e una connessione a internet.
Opzione per impostare la data corrente.
Opzione per impostare l’ora corrente e l’orologio per la visualizzazione a 12 o 24 ore.
Clic dei pulsanti è una funzionalità di segnalazione acustica per confermare la pressione dei pulsanti. Clic dei pulsanti può essere attivata o disattivata
Impostazione predenita: On Quando si premono pulsanti su TPOne, il display viene retroilluminato per favorire la visualizzazione. Quando la retroilluminazione non è necessaria, questa funzionalità può essere disattivata.
Impostazione predenita: On
Impostazione predenita: English
Nota: se necessario, è disponibile una funzionalità di reset della lingua del menu: premere OK per 5 secondi e verrà presentata l’opzione per cambiare lingua.
Reset dell’utente ripristina le impostazioni dell’utente ai valori predeniti di fabbrica solo in TPOne-S.
Nota: il reset dell’utente non ripristina le impostazioni nel menu utente di primo livello o la data e l’ora.
Informazioni sul tipo di prodotto, sul livello software e sulla data dell’intervallo di manutenzione della caldaia, se impostata.
Informazioni sullo stato di connettività di TPOne-S
18
TPOne-S
Impostazioni di installazione
Congurazione acqua calda
Accoppiamen­to RF
Tipo di regolazione
TPOne-S può essere utilizzato come termostato programmabile a canale singolo, per controllare solo la regolazione della temperatura dell’impianto di riscaldamento, o come termostato programmabile a due canali, per controllare il riscaldamento e la programmazione oraria di un circuito dell’acqua calda sanitaria. La selezione dell’acqua calda sanitaria viene eettuata durante la congurazione guidata, all’installazione iniziale. Selezionare questa impostazione dopo l’installazione per attivare o disattivare l’opzione acqua calda sanitaria.
Impostazione predenita: congurata all’avvio
Nota: le impostazioni nel menu necessarie per l’acqua calda sanitaria sono accessibili solo se la Congurazione acqua calda è attiva. TPOne-S controlla la programmazione dell’orario solo per l’acqua calda sanitaria e deve essere sempre utilizzato con un idoneo termostato a cilindro per acqua calda.
TPOne-S deve essere accoppiato a un relè ricevitore/ caldaia compatibile. L’accoppiamento iniziale deve essere eseguito tramite la procedura guidata. Se non è stato eseguito oppure se è necessario eseguire l’accoppiamento a un nuovo relè ricevitore/caldaia, selezionare questa opzione per eseguire nuovamente l’accoppiamento. Consente di impostare il funzionamento del termostato in modalità On/O o in rapporto di 3, 6 o 12 cicli cronoproporzionali.
Impostazione predenita: Crono 6
Nota: per la caldaia a condensazione, test di controllo hanno dimostrato che l’ecienza della caldaia aumenta notevolmente quando è comandata da un controller di tipo cronoproporzionale
Danfoss Heating
19
Impostazioni di installazione (continua)
Metodo di congurazione
Limiti di temperatura
Protezione dal gelo
Esclusione della temperatura
Ora legale Consente di impostare automaticamente l’attivazione
Questa funzionalità consente al termostato di avviare l’impianto di riscaldamento in tre modi diversi. Normale: il riscaldamento viene acceso o spento a orari programmati. Avvio ritardato (o modalità Economy): impostare gli orari di inizio del periodo nel modo usuale, tenendo conto del tempo richiesto dall’edicio per riscaldarsi in una giornata media. Il termostato controlla il tempo di accensione, la temperatura eettiva e la temperatura desiderata e, se la temperatura eettiva è vicina alla temperatura programmata, ritarda l’inizio del riscaldamento. L’Avvio ritardato in TPOne è dinamico e si adatta automaticamente alle caratteristiche di riscaldamento della casa, massimizzando il risparmio energetico. Avvio ottimizzato (o modalità Comfort): consente di programmare l’orario a cui si desidera raggiungere la temperatura richiesta. Il termostato quindi calcola l’anticipo con cui accendere il riscaldamento rispetto all’orario richiesto. L’Avvio ottimizzato in TPOne è dinamico e si adatta automaticamente alle caratteristiche del riscaldamento domestico per raggiungere la temperatura richiesta all’orario richiesto.
Impostazione predenita: Normale Consente di limitare la temperatura superiore e inferiore dell’intervallo di regolazione del termostato.
Valori predeniti: Minimo 5 °C, Massimo 35 °C Per proteggere l’impianto di riscaldamento dai danni causati da temperature molto basse, TPOne include un livello di protezione antigelo. Questo consiste nel livello di temperatura minimo e viene utilizzato anche quando TPOne è in modalità standby.
Impostazione predenita: 5 °C Consente di stabilire il grado di esclusione manuale della temperatura disponibile per l’utente: Nessun limite, Limitato +/-2 °C o Nessun override
Impostazione predenita: Nessun limite
o la disattivazione delle modiche per l’ora legale.
Impostazione predenita: On
20
TPOne-S
Blocco dei pulsanti
Modalità display non attivo
Intervallo di manutenzione
Il Blocco dei pulsanti può essere impostato per evitare modiche accidentali delle impostazioni. Per attivare i pulsanti mentre il blocco dei pulsanti è attivo, premere il pulsante OK per 5 secondi.
Impostazione predenita: O Quando TPOne si trova in modalità inattiva, il display può essere impostato per lo spegnimento. Il display si attiva quando viene premuto un pulsante.
Impostazione predenita: On TPOne integra un timer dell’intervallo di manutenzione sul quale si può impostare una data di scadenza della manutenzione della caldaia. Il timer dell’intervallo di manutenzione è protetto da un codice di accesso e deve essere impostato solo da un tecnico di installazione del riscaldamento qualicato. L’installatore può impostare la data della prossima manutenzione e scegliere una di quattro modalità di limitazione per manutenzione:
1 - Solo avviso: solo avvisi visivi e acustici, nessuna riduzione del calore. 2 - Riscaldamento 45 min/hr: avvisi visivi e acustici con riduzione del riscaldamento a 45 minuti/ora. 3 - Riscaldamento 30 min/hr: avvisi visivi e acustici con riduzione del riscaldamento a 30 minuti/ora. 4 - Riscaldamento 15min/hr: avvisi visivi e acustici con riduzione del riscaldamento a 15 minuti/ora. 5 - Nessun riscaldamento: avvisi visivi e acustici senza riscaldamento.
Una volta impostato, il timer dell’intervallo di manutenzione può essere azzerato o disattivato da un installatore in possesso del codice di accesso corretto. Informazioni aggiuntive sull’intervallo di manutenzione sono disponibili più avanti in questa guida.
Nota: se TPOne è dotato di una caldaia combinata, la funzione può essere utilizzata solo assieme al fabbisogno di riscaldamento; la produzione di acqua calda non è interessata.
Danfoss Heating
21
Impostazioni di installazione (continua)
Demo di ser­vizio
Blocco dell’installatore
Reset dell’installatore
Selezionare questa funzionalità per fornire una dimostrazione dell’avviso visivo e acustico che verrà presentato alla scadenza dell’intervallo di manutenzione. TPOne consente all’installatore di bloccare tutte le impostazioni di installazione tramite un codice di accesso. Il codice di accesso di 3 cifre può essere scelto e impostato dall’installatore e, una volta impostato, è richiesto per eettuare qualunque modica delle impostazioni di installazione.
Selezionare questa opzione per ripristinare tutte le impostazioni di installazione ai valori di fabbrica.
Nota: l’intervallo di manutenzione non viene ripristinato e può essere azzerato o disattivato solo accedendo alla congurazione dell’intervallo di manutenzione.
TPOne è un controllo del riscaldamento programmabile, intelligente e intuitivo. TPOne include funzionalità progettate per il risparmio energetico. Cerca il simbolo della foglia all’interno di questa guida per esaminare le impostazioni che possono inuire direttamente sul risparmio energetico.
22
TPOne-S
Intervallo di manutenzione
Se l’immobile appartiene a un locatore, questi, per motivi di sicurezza del gas, potrebbe chiedere all’installatore di impostare il timer dell’intervallo di manutenzione. La funzionalità è rivolta principalmente al settore degli immobili in locazione, dove il locatore ha la responsabilità legale ai sensi delle normative della sicurezza del gas* di garantire che la caldaia venga sottoposta a manutenzione annualmente.
- Se impostato, 28 giorni prima della data di scadenza dell’intervallo di manutenzione ogni giorno a mezzogiorno viene emesso un segnale acustico e viene visualizzata l’icona della manutenzione. L’avviso acustico dura per 10 secondi e viene ripetuto ogni ora no alla pressione di un pulsante per annullarlo. Se annullato, l’allarme ricomincia il giorno successivo a mezzogiorno.
- Se la caldaia non viene sottoposta a manutenzione prima della data prevista, ogni giorno a mezzogiorno viene emesso un segnale acustico e viene visualizzata l’icona della manutenzione. L’avviso acustico dura per 1 minuto e viene ripetuto ogni ora no alla pressione di un pulsante per annullarlo. Se annullato, l’allarme ricomincia il giorno successivo a mezzogiorno.
- Inoltre, tutte le esclusioni e i pulsanti di programmazione vengono disabilitati e riscaldamento e acqua calda potrebbero funzionare per un arco di tempo limitato ogni ora.
- L’installatore può annullare o azzerare il timer dell’intervallo di manutenzione come parte dell’assistenza alla caldaia.
- Questa è una funzione di sicurezza del gas a cui può accedere solo un tecnico di installazione del riscaldamento qualicato.
*Le normative sulla sicurezza del gas possono variare in base all’area geograca
Danfoss Heating
23
Tabelle predenite
PROGRAMMAZIONE PREDEFINITA
1
06:30 - 22:30
(Fine settimana
07:30 - 22:30)
2
06:30 - 08:30
(Fine settimana
07:30 - 09:30)
16:30 - 22:30
3
06:30 - 08:30
(Fine settimana
07:30 - 09:30)
11:30 - 13:30
16:30 - 22:30
Nota: se TPOne è stato congurato per il controllo dell’acqua calda sanitaria, la programmazione predenita per l’acqua calda è identica a quella per il riscaldamento. Nella congurazione della programmazione, l’utente può impostare uno, due o tre periodi di stato ATTIVO; TPOne riempie automaticamente i vuoti con periodi di stato INATTIVO
24
TPOne-S
Tabelle predenite (continua)
VALORI DELLA TEMPERATURA PREDEFINITI
20 °C
AM
20 °C
PM
15 °C
15 °C
Danfoss Heating
25
Informazioni
TPOne visualizza informazioni relative al funzionamento corrente; questi messaggi sono visualizzati sulla parte superiore del display. I messaggi informativi vengono visualizzati mentre lo stato di funzionamento è attivo e si azzerano automaticamente al termine del funzionamento
Avviamento ottimizzato
Avvio ritardato
Se il metodo di accensione di TPOne è impostato su Avviamento ottimizzato, questo messaggio viene visualizzato mentre la funzionalità è attiva. vedere pagina 18 Se il metodo di accensione di TPOne è impostato su Avvio ritardato, questo messaggio viene visualizzato mentre la funzionalità è attiva. vedere pagina 18
Avvisi
TPOne esegue il monitoraggio di diverse condizioni e fornisce avvisi quando necessario; questi messaggi vengono visualizzati nella parte superiore del display. Se la condizione che ha creato l’avviso è stata corretta, il messaggio può essere cancellato selezionando Cancella avvisi nel menu di TPOne. Se si è vericato più di un avviso, sul display viene visualizzato quello più recente. È possibile visualizzare e cancellare tutti gli avvisi nel menu Cancella avvisi.
RF perso Questo avviso viene visualizzato quando viene perso il
collegamento RF tra TPOne-S e il ricevitore. Se l’avviso è visualizzato ma l’icona RF è ancora presente sul display di TPOne-S, la perdita del collegamento è stata probabilmente solo temporanea e il collegamento è stato ripristinato automaticamente. L’avviso può essere quindi cancellato nel menu. Se l’icona RF, invece, non è visualizzata, il collegamento potrebbe non essere possibile o non essere stabile.
Nota importante: Assicurarsi che grandi oggetti metallici, come gli involucri delle caldaie, altri elettrodomestici di grandi dimensioni o specchi non si frappongano tra il trasmettitore e il ricevitore poiché ciò impedirà le comunicazioni tra TPOne-S e ricevitore.
26
TPOne-S
Accoppia­mento non riuscito
Rischio di gelo Viene visualizzato se TPOne rileva una temperatura
Lenta produzione del Calore
Scadenza manutenzione
Riduzione del riscaldamento
Guasto sensore
Alla prima installazione, la procedura guidata di avviamento include l’accoppiamento tra TPOne-S e ricevitore. Se la funzione non è stata completata correttamente oppure non viene eseguita a causa di un collegamento non stabile, viene visualizzato questo messaggio. È possibile eseguire un accoppiamento manuale selezionando la relativa opzione dal menu di installazione.
Nota importante: Assicurarsi che grandi oggetti metallici, come gli involucri delle caldaie, altri elettrodomestici di grandi dimensioni o specchi non si frappongano tra il trasmettitore e il ricevitore poiché ciò impedirà le comunicazioni tra TPOne-S e ricevitore.
inferiore a 5 °C. Se ciò si verica, TPOne richiama il riscaldamento, ma se la fonte di riscaldamento è difettosa il rischio di danni causato dal gelo rimane. L’impianto di riscaldamento deve essere controllato per confermare che funzioni correttamente Se la temperatura della modalità non viene raggiunta entro 2 ore, TPOne emette un avviso di lenta produzione del calore. L’impianto di riscaldamento deve essere controllato per confermare che funzioni correttamente Se il timer dell’intervallo di manutenzione di TPOne è stato impostato, questo avviso viene visualizzato quando il tempo è scaduto. Contattare il titolare della proprietà o il locatore per programmare una manutenzione di sicurezza della caldaia. vedere pagina 21 Quando il timer dell’intervallo di manutenzione di TPOne è stato impostato, questo avviso viene visualizzato dopo la scadenza del tempo e indica che il riscaldamento è stato ridotto per sicurezza no al completamento di una manutenzione della caldaia. Contattare il titolare della proprietà o il locatore per programmare una manutenzione di sicurezza della caldaia. vedere pagina 21 Se il sensore di temperatura integrato di TPOne rileva temperature esterne ai suoi parametri operativi, potrebbe essere guasto. Se non è possibile azzerare questo avviso, contattare l’assistenza per richiedere consigli.
Danfoss Heating
27
Avvisi (continua)
Nessun Collegamento di rete
Nessun indirizzo IP
Nessuna connessione a internet trovata Congurazio­ne scaduta
Software Aggiorna­mento non riuscito
Questo avviso viene visualizzato quando il TPOne non riesce a trovare il router di casa. Il segnale Wi-Fi potrebbe essere ostruito o il TPOne-S potrebbe essere fuori dalla portata del DBR. Ove possibile, spostare il router o il TPOne-S e provare nuovamente la congurazione del Wi-Fi. Se il Wi-Fi è stato precedentemente congurato e avviato e viene visualizzato questo messaggio, spostare il router o il TPOne-S, ove possibile, e il TPOne-S si connetterà nuovamente al router quando sarà alla portata e libero da ostruzioni.
Nota importante: Assicurarsi che grandi oggetti metallici, come gli involucri delle caldaie, altri elettrodomestici di grandi dimensioni o specchi non si frappongano tra il TPOne-S e router di casa poiché ciò potrebbe impedire la connessione
Questo avviso verrà visualizzato quando il TPOne-S è collegato al router di casa ma non è in grado di ottenere un indirizzo IP valido.
Questo avviso verrà visualizzato quando il TPOne-S ha una buona connessione con il router di casa ma il router di casa non ha una connessione a internet
Durante la congurazione del Wi-Fi il TPOne attenderà 2 minuti per una connessione al dispositivo mobile valida. Superato tale tempo, e in assenza di una connessione valida, verrà mostrato questo avviso e sarà necessario ripetere la congurazione Wi-Fi. Gli aggiornamenti automatici del software saranno eseguiti quando il TPOne-S è connesso a Internet. Questo avviso verrà visualizzato quando è impossibile caricare correttamente un aggiornamento e il controllo del riscaldamento potrebbe essere arrestato. Per ripristinare, è necessario rimuovere l’alimentazione del TPOne-S per almeno 30 secondi, dopodiché è possibile ricollegarla.
28
TPOne-S
Accoppiamento acqua calda
OK
OK
OK
Per l’accoppiamento del canale opzionale dell’acqua calda, seguire questa procedura. Sarà necessario installare un ulteriore ricevitore DBR per il controllo dell’acqua calda sanitaria.
10:45 Gio
o
21.5
OK
OK
Ricevitore DBR
PRONTO
OK
OK
Menu utente
OK
Impostazioni di installazione
Accoppiamento RF
OK
Accoppiamento RF
OK
Acqua calda
Impostazioni
di installazione
 
Acqua calda
Per accoppiare premere OK
OK
Accoppiamento RF
Premere il pulsante
sul ricevitore per confermare
10:45 Gio
o
21.5
Danfoss Heating
29
Contratto di licenza per l’utente nale e dichiarazione di non responsabilità
TPOne-S: Contratto di licenza per l’utente finale e dichiarazione di non responsabilità
1. Licenza Il presente contratto di licenza e dichiarazione di non responsabilità (“Contratto”) viene stipulato tra Danfoss A/S o le sue affiliate (ciascuna delle quali viene denominata “Danfoss”) e l’utente finale (“Utente”). Nel presente Contratto “Affiliata” si riferisce a un’entità direttamente o indirettamente controllata da Danfoss A/S tramite azioni o diritti di voto.
Con l’accettazione del presente Contratto, Danfoss concede all’Utente una licenza globale limitata, non esclusiva, non trasferibile e a titolo gratuito (“Licenza”) per installare e utilizzare il software (“Software”) incorporato in TPOne-S. La licenza è subordinata al rispetto da parte dell’Utente di quanto segue: a) I termini del presente Contratto b) Le condizioni di utilizzo applicate da Danfoss (disponibili su www.Danfoss.com) c) La politica sulla riservatezza applicata da Danfoss (disponibile su www.Danfoss.com)
2. Aggiornamenti automatici del Software Danfoss può sviluppare periodicamente patch, correzioni dei bug, aggiornamenti e altre modifiche per migliorare le prestazioni del Software (“Aggiornamenti”). Collegando TPOne-S a Internet, l’Utente accetta che gli Aggiornamenti possano essere scaricati e installati automaticamente su TPOne-S senza necessità di preavviso o previo consenso. Se l’Utente non desidera scaricare e installare automaticamente tali Aggiornamenti, deve disabilitare il collegamento di TPOne-S da Internet. L’Utente riconosce che può essere necessario installare gli Aggiornamenti per utilizzare il servizio di accesso remoto.
3. Consenso all’utilizzo dei dati Installando e utilizzando l’Applicazione, l’Utente accetta che Danfoss possa acquisire, utilizzare, registrare e conservare informazioni relative al fabbisogno di riscaldamento, ai setpoint, agli indirizzi IP, alle caratteristiche hardware e software, agli errori di connessione e alle interazioni dell’Utente. La nostra azienda non acquisire informazioni di contatto personali quali indirizzi e nomi. Le uniche informazioni personali elaborate da Danfoss sono relative all’indirizzo IP degli utenti. Dette informazioni vengono impiegate per analizzare il comportamento degli utenti in relazione al funzionamento dell’app, e non saranno condivise con terzi né vendute agli stessi. Le informazioni di cui sopra sono elaborate da Danfoss per migliorare l’esperienza degli utenti, potenziare le prestazioni dell’Applicazione e per motivi di sicurezza. Qualora l’Utente non accetti che vengano acquisite tali informazioni occorre disinstallare l’app, poiché senza di esse non è possibile prestare i servizi precedentemente descritti. Domande generiche relative all’elaborazione dei dati personali possono essere inviate al Global Data Protection Office di Danfoss all’indirizzo: GDPO@danfoss.com
4. Diritti proprietari La presente Licenza e il Software contengono informazioni proprietarie di Danfoss protette dalla normativa sui diritti di proprietà intellettuale vigente. Ad eccezione di quanto espressamente consentito nel presente documento, tali informazioni non possono:
30
TPOne-S
i. essere utilizzate per qualsiasi scopo non conforme al presente Contratto, ii. essere copiate o riprodotte in qualsiasi forma, o iii. essere modificate, date in licenza o in affitto, vendute, distribuite o sfruttate commercialmente.
Danfoss si riserva il diritto di modificare, sospendere, rimuovere o disabilitare l’accesso per l’Utente in qualsiasi momento senza preavviso. Il nome Danfoss, il logo Danfoss e gli altri marchi, grafiche e loghi Danfoss sono marchi o marchi registrati di proprietà di Danfoss o delle sue società affiliate. Non viene concesso alcun diritto o licenza all’Utente relativamente a tali marchi.
5. Componenti di terze parti Il Software può includere componenti software di terze parti (“Componenti di terze parti”) tra cui componenti open source o liberi, ciascuno dei quali possiede il proprio copyright e le proprie condizioni di licenza (“Licenza di terze parti”). Alla clausola 8 è possibile trovare un elenco dei componenti inclusi nel Software e le relative licenze. Nel caso in cui una Licenza di terze parti conceda all’Utente il diritto di usare, copiare o modificare il componente open source in una misura più o meno ampia dei diritti concessi dal presente Contratto, tali diritti prevalgono sui diritti e le restrizioni concesse dal presente Contratto unicamente per tali Componenti di terze parti.
6. Esclusione di garanzia La presente Licenza è concessa su una base “così com’è” e “come disponibile” per gli scopi previsti determinati unicamente da Danfoss, e ogni utilizzo indicato è da intendersi a esclusivo rischio dell’Utente. Il Software nonché le informazioni e i risultati da questo generati non possono sostituire la consulenza tecnica ma devono essere verificati dall’Utente, non sono vincolanti e non devono essere ritenuti dati accurati o analisi. Danfoss declina ogni garanzia e condizione relative al Software, siano esse espresse, implicite o legali, ivi comprese, a titolo esemplificativo, condizioni di commerciabilità, qualità soddisfacente, idoneità a uno scopo specifico, accuratezza e non violazione dei diritti di terzi. Danfoss non garantisce che il Software soddisfi i requisiti dell’Utente o che il funzionamento dello stesso non subisca interruzioni o errori.
6. Limitazione di responsabilità Nella misura consentita dalla legge, in nessun caso Danfoss potrà essere ritenuta responsabile di qualsiasi danno diretto, speciale, indiretto o consequenziale, ivi compresi, a titolo esemplificativo, danni ai beni, danni o perdita di risparmi o profitti, ovvero perdita di dati derivanti da qualsiasi uso del Software.
7. Varie La Licenza cessa automaticamente in caso di violazione di qualsiasi termine del presente Contratto da parte dell’Utente. Danfoss si riserva il diritto di rescindere il contratto a sua esclusiva discrezione senza preavviso. Il presente Contratto e la Licenza sono soggetti al diritto sostanziale della Danimarca. Qualsiasi controversia derivante o relativa al presente Contratto spetterà alla competenza esclusiva dei tribunali della Danimarca.
8. Licenze dei Componenti di terze parti
Danfoss Heating
31
Danfoss Ltd.
Ampthill Road Bedford MK42 9ER
Tel: 01234 364621 Fax: 01234 219705 E-mail: ukheating@danfoss.com Sito Web: www.heating.danfoss.co.uk
© Danfoss HS | 06/2017 | VIHSK106
Loading...