With a -2°C deviation and the 30 min. curveselected the
esetén- a kazán az 1. alkalomnál kért idõpontnál 15 perccel korábban kezdi.
heating plant will switch on 15 min. before the Event1 time.
Választható Indítási Periódusok
0:00 érték
Selecting 0
választásával
effectively
gyakorlatilag
disables the
kikapcsolja az
OSC funkciót
OSC function.
1. alkalom
(0 perc)
IDÕARÁNYOS SZABÁLYOZÁS
A hagyományos (ON/OFF) szobatermosztátok a helyiség
hõmérsékletét általában a keringetõszivattyú és a kazán ki-/
bekapcsolásával szabályozzák.
A fûtési rendszerek kis hõtehetetlensége, és a viszonylag nagy ki-/
bekapcsolási hõmérsékletkülönbség miatt a helyiség hõmérséklete
gyakran széles határok között ingadozik, ami a komfortérzet romlását
eredményezi.
A TP 75 készülékben választható idõarányos szabályozás a fenti problémát
úgy oldja meg, hogy a kazán idõszakos, rövid idejû bekapcsolásával
biztosítja az elõremenõ vízhõmérséklet átlagos értékét a helyiség túlfûtése
nélkül. Ezzel megakadályozza a radiátorokban lévõ víz olymértékû
lehûlését, hogy az a nagy lehûlõ felületek (ablakok, ajtók) mellett
tartózkodókban huzatérzet kialakulásához, ezáltal a komfortérzet
csökkenéséhez vezessen.
A szabályozás 2 K arányossági sáv feltételezésével számítja a
bekapcsolási idõtartamot. Ha a helyiség hõmérséklete több, mint 2 °C-kal
alacsonyabb a beállított értéknél, a kazán folyamatosan mûködni fog.
A bekapcsolási idõtartam meghatározását a következõ táblázat és ábra
mutatja be.
OFFTIME 20 15 10 5 0 min.
3 Cycles /hour
3 ciklus/óra Kikapcsolva
HC75--3
TP 75Bekapcsolva
ONTIME 0 5 10 15 20 min.
6 ciklus/óra Kikapcsolva
OFFTIME 10 7·5 5 2·5 0 min.
6 Cycles /hour
TP 75Bekapcsolva
ONTIME 0 2·5 5 7·5 10 min.
HC75-C3
Kívánt hõm.
Set Temp
Proportional Band
-0·5°C
-1·0°C
-1·5°C
-2·0°C
100% 75% 50% 25% 0%
0%
Load curve
25%
50%
75%
Kazán telj.
System Load
100%
0% 25% 50% 75% 100%
Telj. függvény
é
perc
perc
perc
perc
OFF Time
Kikapcsolva
Bekapcsolva
ON Time
Arányossági
tartomány
Page 2
A TP 75 KÉSZÜLÉK BEÉPÍTÉSE
A készülék beépítését villamossági szerelési munkákra kiképzett
szakemberrel végeztesse.
Az elektronika és relékapcsoló áramkörök mûködéséhez szükséges
feszültséget a 2 darab AA méretû (ceruza) alkáli (tartós) elem biztosítja
annak ellenére, hogy a készülék aljzatán keresztül max. 250 Vac/dc
2 (1) A áramot kapcsol. Ezért elengedhetetlenül fontos a készülék
beépítésekor az érintésvédelmi szabályok szigorú betartása.
5/2 day
OSC ON
CHRONO
Chrono 6
4. ábra Mikrokapcsolók gyári beállítása
7 day
OSC OFF
ON/OFF
Chrono 3
1. sz. Mikrokapcsoló - 5/2 nap vagy
7 nap
RÖGZÍTÉS
2. ábra TP 75 készülék javasolt elhelyezése
1.Válassza ki a TP 75 készülék helyét (a hagyományos termosztátoknál
ismertetett feltételek szerint, lásd.: 2. ábra)
C
L
30mm
minimum
Wall or Plasterboxmounting holes
Hely a csavarhúzó
számára
Rögzítõ
csavarok
furatai
Nyílás a vezetékek
Aperture forrear
hátsó bevezetésére
cable entry
Clearance forscrewdriveraccess
Sorkapcsok
Terminals
Kiüthetõ nyílások a vezetékek
Knockoutsfor bottom
alsó bevezetésére
cable entry
Készülék befoglaló mérete
Outline of unit
Nulla és
földvezeték
N & Elooping
csatlakozási
terminals
lehetõség
Ha a Mikrokapcsoló a 7 nap állásban van, naponként eltérõ idõpontokat
és hõmérsékleteket állíthat be. 5/2 nap állásban Hétfõtõl Péntekig
minden napra azonos, Szombatra és Vasárnapra is megegyezõ, de az
elõzõ napcsoportnál beállítottól eltérõ idõpont és hõmérsékletértékeket
állíthat be.
2. sz. Mikrokapcsoló - OSC ON vagy
OSC OFF
Itt kérhetõ az Optimális Fûtésindítási funkció (OSC) mely csak naponta
egyszer, az 1. alkalomnál mûködik. A különbözõ típusú és eltérõ
szerkezetû épületek számára 4 görbe közül lehet a legmegfelelõbbet
kiválasztani (lásd.: elõzõ oldali ábra). Az egyes görbék meghatározzák,
mennyivel az 1. beprogramozott alkalom elõtt kell a kazánt bekapcsolni.
A választható idõtartamok: 0:00, 0:30, 1:00,1:30, 2:00 (2 óra).
(Ha 0:00-t választ, kikapcsolja a funkciót.)
A Fûtésindítási periódus kezdetén a készülék megméri a helyiség
hõmérsékletét, és kiszámítja, mennyivel van alatta az 1. alkalomnál
kért hõmérsékletnek. E különbség, és a választott OSC idõtartam
alapján aránypárral meghatározza a Felfûtési periódus kezdetét.
Minél kisebb a hõmérsékleteltérés, annál rövidebb lesz a felfûtési idõ.
További információkat az OPTIMÁLIS FÛTÉSINDÍTÁS fejezetben
talál.
3. sz. Mikrokapcsoló - CHRONO vagy
ON/OFF
Ezen Mikrokapcsolóval eldöntheti a készülék szabályozási módját.
Hagyományos szobatermosztátként használva (ON/OFF állás) a
készülék a kazán és keringetõszivattyú ki-/bekapcsolásával tartja a
helyiség hõmérsékletét a kívánt értéken.
CHRONO állás választásakor a szabályozás típusát a 4. sz.
Mikrokapcsoló helyes beállításával határozhatja meg.
FONTOS. Motoros zónaszelepekkel szerelt rendszereknél az ON/OFF
típusú szabályozás választását javasoljuk.
3. ábra Az aljzat rögzítésének helyszükséglete
2.Az aljzat falra történõ rögzítésekor ne felejtkezzen el arról, hogy a
sorkapcsok fölfelé állnak, valamint a készülék függõleges
szimmetriatengelye a 4. számú sorkapocs jobb oldali vájatánál
helyezkedik el. Biztosítson elegendõ teret a készülék fel-, és
leszereléséhez.
3.Rögzítse az aljzatot a kívánt helyen.
4.Kösse be a szabályozandó készülék(ek) vezetékeit a következõ
oldalon bemutatott kapcsolási séma szerint.
5.Falon kívül vezetett kábeleket az aljzat alján található nyílásokon
keresztül vezesse a készülékhez.
6.A készülék külön földelést nem igényel. Ennek ellenére az aljzaton
található olyan sorkapocs, amelyen keresztül a kapcsolt készülékek
földelése biztosítható.
7.Tisztítsa meg az aljzatot a beépítés során keletkezett (nedvesség,
szilárd) szennyezõdéstõl.
8.Mielõtt a TP 75 készüléket az aljzatba csúsztatja és abban rögzíti,
gyõzõdjön meg a készülék hátlapján található Mikrokapcsolók (lásd:
4. ábra) kívánság szerinti beállításáról.
4. sz. Mikrokapcsoló - Chrono 6 vagy
Chrono 3
A Mikrokapcsoló segítségével definiálhatja a fûtési rendszer típusát.
Chrono 3 választását javasoljuk, ha a fûtési rendszer hõtehetetlensége
nagy, pl. álló öntöttvas kazánok esetében.
Chrono 6 választását javasoljuk, ha a fûtési rendszer hõtehetetlensége
kicsi, pl. kis víztérfogatú lemezkazánok, cirkók esetében.
További részletetek az IDÕARÁNYOS SZABÁLYOZÁS fejezetnél.
9. A Mikrokapcsolók beállítása után csúsztassa az aljzatban
kialakított helyére a készüléket, majd rögzítse azt az alsó
csavarokkal.
10. A készülék beprogramozása elõtt a BEÜZEMELÉSI
ÚTMUTATÓBAN közöltek szerint ellenõrizze annak megfelelõ
mûködését.
Page 3
ELEKTROMOS BEKÖTÉS
ELECTRONICS
ELEKTRONIKA
ABC 1 2 3 4 5 6
BEÜZEMELÉSI ÚTMUTATÓ
11. Nyissa le a TP 75 készülék elején található ajtót. Távolítsa el az
elemek között láthatóvá váló papírcsíkot, ezáltal biztosítva a készülék
mûködéséhez szükséges feszültséget.
12. Nyomja meg a besüllyesztett RESET gombot, hogy a gyárilag
beprogramozott értékek betöltõdjenek.
13. Állítsa be a felhasználó igényei szerint a választható értékeket:
- idõpont kijelzése, 12 vagy 24 órás
- hõmérséklet kijelzése, °C vagy °F
14. Ellenõrizze a helyiség hõmérsékletét. (Addig tartsa egyszerre
lenyomva a NEXT és COPY gombokat, amíg a kijelzõ az idõpont
helyett a helyiség pillanatnyi hõmérsékletét mutatja.)
15a. Ha a kívánt hõmérséklet értéke a tényleges alatt van, a + gombbal
emelje meg a kívánt hõmérsékletet annyira, hogy a kijelzõn
LÁNG szimbólum megjelenjen. Ekkor ellenõrizze a kazán
megfelelõ mûködését.
15b. Ha a kívánt hõmérséklet értéke a tényleges fölött van, a - gombbal
csökkentse a kívánt hõmérsékletet annyira, hogy a kijelzõrõl
LÁNG szimbólum meltûnjön. Ekkor ellenõrizze a kazán
kikapcsolását.
16. A TP 75 készülékeket gyárilag beprogramozott értékekkel
szállítjuk, amelyek a RESET gomb megnyomásával mindig
betõlthetõk. Az alapértékek a BEÁLLÍTÁSI ÚTMUTATÓ-ban
megtalálhatók. Itt lehetõség van a táblázatban a felhasználó által
módosított értékek rögzítésére is.
17. A készülék mûködését elemek biztosítják, amelyeket legalább
kétévenként cserélni kell. Az elemcsere idejére (maximum 1 perc,
amely elegendõen hosszú idõ az elemcseréhez) egy belsõ áramkör
gondoskodik az adatok megõrzésérõl.
Ha az elemek feszültsége már korábban annyira lecsökken, hogy
szükséges azok cseréje, a kijelzõn egy ELEM szimbólum kezd
villogni. Ezután készülék még 2 hétig a megszokott módon fog mûködni.
A 15. éjszaka után azonban minden relé kikapcsol, a kijelzõn csak az
idõpont lesz látható. Az új lemek behelyezése után a készülék ismét a
megszokott szabályozási feladatokat végzi.
Javasoljon a Felhasználó számára egy számára megfelelõ menetrendet
(idõpontok és hõmérsékletek), amelyet a beprogramozással egyidejûleg
írásban is rögzítsen a BEÁLLÍTÁSI ÚTMUTATÓ-ban található táblázat
üres celláiban is.
On Off
Live
FázisBE KI
Fûtés
Input
Heating
UTÓELLENÕRZÉSI ÚTMUTATÓ
Optimális Fûtésindítási funkció (OSC)
Ha kérték, kiindulási értékként állítson 0:30 perces (félóra) értéket (Lásd:
BEÁLLÍTÁSI ÚTMUTATÓ). Ha néhány napos mûködés után azt
tapasztalja, hogy az 1. alkalomhoz beállított idõpontban a helyiség
hõmérséklete nem éri el a kívánt értéket, növelje meg az OP értéket 1:00
(1:30, majd 2:00) órára.
Amennyiben az Optimális Fûtésindítás kezdetén a hõmérsékletkülönbség
mindig 4 °C-nál nagyobb, akkor a helyiség az 1. alkalomhoz tartozó
idõpontra nem fûthetõ fel a kívánt hõmérsékletre. Ebben az esetben az 1.
alkalom idõpontját annyival korábbra kell állítani, hogy a kívánt hõmérséklet
az erededeileg tervezett idõpontra elérhetõ legyen.
Intelligens Elõrelátás
Ha a kazán mûködik, és a helyiség hõmérséklete több, mint 2 °C-kal a
kívánt érték alatt van, az Intelligens Elõrelátó egység méri a helyiség
tényleges hõmérsékletének változását. Ennek ismeretében a kazánt
annyival korábban kapcsolja ki, hogy a fûtési rendszerben még meglévõ
többlet hõmennyiség a helyiséget éppen a kívánt hõmérsékletre melegítse.
Ez egyrészt javítja a benntartózkodók komfortérzetét, másrészt csökkenti
a tüzelõanyagfogyasztást.
Page 4
Danfoss nem vállal felelõsséget a katalógusban és más nyomtatott anyagban lévõ estleges tévedésért, hibáért.
Danfoss fenntartja magának a jogot, hogy termékeit értesítés nélkül megváltoztassa. Ez vonatkozik a már megrendelt termékekre, feltéve, hogy e változások végrehajthatók
a már elfogadott specifikáció lényeges módostása nélkül.
Ezen anyagban található védjegyek az érintett vállalatok tulajdonát képezik. A Danfoss és a Danfoss logo a Danfoss A/S védjegyei. Minden jog fenntartva.
Danfoss Kft.
1134 Budapest
Lehel utca 8.
Tel.: 270-2531
Fax: 270-2529
Part No: 8958 Iss 1 10/95
I:\PM4\MK23\TP\TP75-USE.PM4
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.