Danfoss MCO 350 Operating guide [fr]

Table des matières
Table des matières
1. Normes de sécurité
Approbations 5 Symboles 5 Haute tension 6 Consignes de sécurité 6 Éviter undémarrage imprévu 7 Arrêt de sécurité du FC 300 7 Installation de l'arrêt de sécurité (FC 302 et FC 301 - protection A1 uniquement) 9 Réseau IT 9
2. Introduction
Description des fonctions 11 Introduction 11 Synchronisation de vitesse 11 Synchronisation de position (synchronisation angulaire) 11 Synchronisation de marqueur 11 Commandes de frein mécanique 11 Conseils et astuces concernant les tâches de synchronisation 12
5
11
Introduction 12 Exemple 12 Calcul avec valeurs numériques insuffisantes 12 Exemple avec valeurs numériques correctes 13 Équipement 14 Bornes de la carte de commande du VLT 14 Caractéristiques techniques 14 Introduction 14 Bornes de la carte de commande 14 Moniteur du codeur 16 Configuration de la carte d'option 16 Caractéristiques techniques générales 17 Exemple de connexions de l'interface codeur 19 Description des bornes 19 Interface RS 485 standard 21 Borne X57 MCO 350 22 Borne X59 MCO 350 22 Description de l'interface du bus de terrain 23 Format des données 23
3. Programmation
Description des paramètres 25
MG.33.Q1.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
25
1
Table des matières
nisation MCO 350
4. Synchronisation
Synchronisation de vitesse 39 SyncStart 39 Diagrammes de fonction de synchronisation de vitesse 39 SyncStart 39 Facteur d'accélération/décélération 40 Fonction Maintien 41 Changement du rapport de vitesse 42 Changement de rapport de vitesse avec une valeur analogique 42 Exemple d'application - mélangeur 42 Définition des paramètres 43 Vérification du raccordement du moteur 45 Test des codeurs incrémentaux 45 Optimisation du contrôleur 45 Programmation de la synchronisation 47 Démarrage de la synchronisation 48 Arrêt de la synchronisation 48
39
Réglage précis du rapport de vitesse 48 Passage à un autre rapport de vitesse 48 Procédure en cas d'erreur 48 Synchronisation de position 49 Synchronisation de position (synchronisation angulaire) 49 Diagrammes de fonction de synchronisation de position 50 SyncStart sur maître stationnaire 50 SyncStart sur un maître en fonctionnement 50 Décalage de position avec maître en fonctionnement 51 Exemple d'application - impression de motifs sur moule 51 Description et configuration des bornes 52 Définition des paramètres 52 Vérification du raccordement du moteur 55 Test des codeurs incrémentaux 55 Optimisation du contrôleur 55 Programmation de la synchronisation 57 Fonctionnement et fonctions d'exploitation
58
Synchronisation de marqueur - diagrammes de fonction de synchronisation de marqueur
Synchronisation de marqueur 59 SyncStart avec un maître en fonctionnement après mise sous tension 60 Correction des marqueurs pendant le fonctionnement 61 Exemple d'application - emballage 61 Bornes et configuration des bornes 62
2
MG.33.Q1.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
59
Définition des paramètres 62 Vérification du raccordement du moteur 64 Test des codeurs incrémentaux 64 Optimisation du contrôleur 64 Programmation de la synchronisation 66 Fonctionnement et fonctions d'exploitation 68
Table des matières
5. Annexe
Messages et référence des erreurs 69 Avertissements et messages d'erreur 69 Erreurs 70 Vue d'ensemble des paramètres 73 Glossaire des termes clés 83
Indice
69
86
MG.33.Q1.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
3
1
1. Normes de sécurité
nisation MCO 350
4
MG.33.Q1.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
1. Normes de sécurité
1.1.1. Approbations
1.1.2. Symboles
Symboles utilisés dans ce Manuel d'utilisation.
1. Normes de sécurité
1
N.B.!
Indique un fait à porter à l'attention du lecteur.
Signale un avertissement d'ordre général.
Signale un avertissement de haute tension.
Indique la configuration par défaut.
Cet équipement contient des composants électriques et ne peut pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit être collecté séparément avec les déchets électriques et électroniques conformément à la législation locale en vigueur.
Les condensateurs du circuit intermédiaire du FC 300 AutomationDrive restent chargés après que l'alimentation a été déconnectée. Pour éviter tout risque d'électrocution, déconnecter le FC 300 du secteur avant de commencer l'entretien. Si un moteur PM est utilisé, veiller à ce qu'il soit déconnecté. Avant toute intervention sur le variateur de fréquence, patienter le temps indiqué ci-dessous au minimum :
MG.33.Q1.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
5
1. Normes de sécurité
FC 300 380-500 V 0,25-7,5 kW 4 minutes
nisation MCO 350
1
11-22 kW 15 minutes 30-75 kW 15 minutes 90-200 kW 20 minutes 250-400 kW 40 minutes 525-690 V 37-250 kW 20 minutes 315-560 kW 30 minutes
Contrôleur de synchronisation MCO 350 pour
VLT AutomationDrive FC 30x
Manuel d'utilisation
Version logiciel : 1.1x
Ce Manuel d'utilisation concerne l'ensemble des contrôleurs de synchronisation MCO 350 pour variateurs de fréquence VLT AutomationDrive FC 30x avec une version logicielle 1.1x. Voir le numéro de la version du logiciel au paramètre 19-92.
1.1.3. Haute tension
Lorsqu'il est relié au secteur, le variateur de fréquence est traversé par des tensions élevées. Tout branchement ou fonctionnement incorrect du moteur ou du variateur de fréquence risque d'endommager l'appareil et de provoquer des blessures graves ou mortelles. Il est donc essentiel de se conformer aux instructions de ce manuel et aux réglementations de sécurité locales et nationales.
Installation en haute altitude
À des altitudes de plus de 2000 m, merci de contacter Danfoss Drives en ce qui concerne la norme PELV.
1.1.4. Consignes de sécurité
Assurez-vous que le FC 300 est mis correctement à la terre.
N'enlevez pas les fiches secteur ou les fiches moteur lorsque le FC 300 est connecté au secteur.
Protégez les utilisateurs contre la tension d'alimentation.
Protégez le moteur contre la surcharge, suivant les règlements nationaux et locaux.
La protection du moteur contre les surcharges n'est pas comprise dans les paramètres par défaut. Pour ajouter cette fonction, mettez le para­mètre 1-90 une protection de classe 20 contre la surcharge moteur, en conformité avec NEC.
La courant de fuite à la terre dépasse 3.5 mA.
La touche [OFF] n'est pas un commutateur de sécurité. Elle ne déconnecte pas le FC 300 du secteur.
Protection thermique du moteur
à la valeur
Alarme ETR
ou
Avertissement ETR
. Marché nord-américain: Les fonctions ETR assurent
6
MG.33.Q1.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
1.1.5. Avertissement d'ordre général
1. Normes de sécurité
Avertissement :
Tout contact avec les parties électriques, même après la mise hors tension de l'appareil, peut causer des blessures graves ou mortelles. Veiller également à déconnecter d'autres entrées de tension, par exemple la répartition de charge (connexion de circuit intermédiaire CC) et le raccordement du moteur en cas de sauvegarde cinétique. Utilisation du VLT Ce laps de temps peut être raccourci si tel est indiqué sur la plaque signalétique de l'unité spécifique.
Courant de fuite
Le courant de fuite à la terre du FC 300 dépasse 3,5 mA. Afin de s'assurer que le câble de terre a une bonne connexion mécanique à la mise à la terre (borne 95), la section du câble doit être d'au moins 10 mm nominale est double, terminés séparément.
Appareil à courant résiduel
Ce produit peut causer un CC dans le conducteur de protection. Si un appareil à courant résiduel (différentiel) est utilisé comme protection supplémentaire, seul un différentiel de type B (temps différé) sera utilisé du côté de l'alimentation de ce produit. Voir également la Note applicative du différentiel, MN.90.GX.02. La protection par mise à la terre du FC 300 et l'utilisation de différentiels doivent toujours se conformer aux règlements nationaux et locaux.
®
AutomationDrive FC 300 : attendre 15 minutes minimum.
2
ou être composée de fils de terre, dont la puissance
1.1.6. Avant de commencer les réparations
1. Déconnecter le variateur de fréquence du secteur.
2. Patienter que le circuit intermédiaire CC se décharge. Voir la durée sur l'étiquette d'avertissement.
3. Déconnecter les bornes 88 et 89 du circuit intermédiaire CC.
4. Enlever le câble du moteur.
1.1.7. Éviter undémarrage imprévu
1
Lorsque le FC 300 est connecté au secteur, le moteur peut être démarré/arrêté en utilisant des commandes numériques, des commandes de bus, des références ou le panneau de commande local (LCP).
Déconnecter le FC 300 du secteur si la sécurité des personnes l'exige, afin d'éviter un démarrage imprévu.
Pour éviter un démarrage imprévu, activer systématiquement la touche [OFF] avant de modifier les paramètres.
Une panne électronique, une surcharge temporaire, une panne de l'alimentation secteur ou une perte de raccordement du moteur peut causer le démarrage d'un moteur à l'arrêt. Le FC 300 avec arrêt de sécurité (comme le FC 301 en protection A1 et le FC 302) fournit une protection contre les démarrages imprévus si la borne 37 de l'arrêt de sécurité se trouve à un niveau de basse tension ou est déconnectée.
1.1.8. Arrêt de sécurité du FC 300
Le FC 302, ainsi que le FC 301 en protection A1, peuvent appliquer la fonction de sécurité
catégorie d'arrêt 0
ou la
FC 301 avec protection A1 : lorsque l'arrêt de sécurité est inclus dans le variateur, la position 18 du code de type doit être définie sur T ou U. Si la position 18 est sur B ou X, la borne 37 Arrêt de sécurité n'est pas incluse ! Exemple : Code de type du FC 301 A1 avec arrêt de sécurité : FC-301PK75T4Z20H4TGCXXXSXXXXA0BXCXXXXD0
Elle est conçue et approuvée comme acceptable pour les exigences de la catégorie de sécurité 3 de la norme EN 954-1. Cette fonctionnalité est appelée "arrêt de sécurité". Avant d'intégrer et d'utiliser l'arrêt de sécurité dans une installation, il faut procéder à une analyse approfondie des risques de l'installation afin de déterminer si la fonctionnalité d'arrêt de sécurité et la catégorie de sécurité sont appropriées et suffisantes. Afin d'installer et d'utiliser la fonction d'arrêt de sécurité conformément aux exigences de la catégorie de sécurité 3 de la norme EN 954-1, respecter les informations et instructions correspondantes du Manuel de configuration MG.33.BX.YY du FC 300 ! Les informations et instructions du Manuel d'utilisation ne sont pas suffisantes pour utiliser la fonctionnalité d'arrêt de sécurité de manière correcte et sûre !
(telle que définie dans la norme EN 60204-1).
Arrêt sûr du couple
(tel que défini par la norme CEI 61800-5-2)
MG.33.Q1.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
7
1
1. Normes de sécurité
nisation MCO 350
8
MG.33.Q1.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
1.1.9. Installation de l'arrêt de sécurité (FC 302 et FC 301 - protection A1 uniquement)
1. Normes de sécurité
Pour installer un arrêt de catégorie 0 (EN 60204) conformément à la catégorie de sécurité 3 (EN 954-1), procéder comme suit :
1. Il faut retirer le cavalier entre la borne 37 et l'alimentation 24 V CC. La coupure ou la rupture du cavalier n'est pas suffisante. Il faut l'éliminer complètement afin d'éviter les courts-circuits. Voir le cavalier sur l'illustration.
2. Raccorder la borne 37 aux 24 V CC par un câble protégé contre les courts-circuits. L'alimentation 24 V CC doit pouvoir être in­terrompue par un dispositif d'interruption de circuits selon la norme EN 954-1, catégorie 3. Si ce dispositif et le variateur de fréquence se trouvent dans le même panneau d'installation, l'on peut utiliser un câble standard à la place d'un câble protégé.
3. Le FC 302 doit être placé dans une protection IP54, sauf s'il a lui-même une protection de classe IP54 ou supérieure. De mê­me, le FC 301 A1 doit toujours être placé dans une armoire IP54.
L'illustration ci-dessous présente une catégorie d'arrêt 0 (EN 60204-1) avec une catégorie de sécurité 3 (EN 954-1). L'interruption de circuit est provoquée par le contact d'ouverture de porte. L'illustration indique aussi comment raccorder une roue libre matérielle qui ne soit pas de sécurité.
Illustration 1.1: Ponter le cavalier entre la borne 37 et les 24 V CC.
1
Illustration 1.2: Illustration des aspects essentiels d'une installation pour obtenir une catégorie d'arrêt 0 (EN 60204-1) avec catégorie de sécurité 3 (EN 954-1).
1.1.10. Réseau IT
Le par. 14-50 performance RFI passe au niveau A2.
Filtre RFI
peut, sur les FC 102/202/302, être utilisé pour déconnecter les condensateurs internes du filtre RFI à la terre. Dans ce cas, la
MG.33.Q1.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
9
2
2. Introduction
nisation MCO 350
10
MG.33.Q1.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
2. Introduction
2. Introduction
Le contrôleur de synchronisation est une application optionnelle pour les VLT AutomationDrive FC 301 et 302.
Cette application se compose de deux parties :
une partie contrôleur de synchronisation,
•un partie test.
2.2. Description des fonctions
2.2.1. Introduction
Le contrôleur de synchronisation peut être utilisé dans toute application où un entraînement doit fonctionner de manière synchronisée avec un entraî­nement maître. Il agit comme un arbre électronique. Le rapport de vitesse est librement sélectionnable et peut être modifié en cours de fonctionnement. La vitesse ou la position est automatiquement et précisément contrôlée à partir des signaux de retour codeur de l'entraînement maître et des entraîne­ments esclaves.
Pour le fonctionnement synchrone de deux ou plusieurs entraînements, on peut utiliser :
la synchronisation de vitesse,
la synchronisation de position,
la synchronisation de marqueur.
2
2.2.2. Synchronisation de vitesse
C'est le type le plus simple de synchronisation. Il peut être utilisé pour compenser des différences de vitesse lorsqu'il n'est pas nécessaire de compenser des erreurs de position.
La synchronisation de vitesse entre maître et esclave s'effectue à accélération maximale. Pour obtenir un contrôle optimal, l'entraînement esclave doit donc être réglé sur une vitesse d'accélération plus rapide que celle de l'entraînement maître.
2.2.3. Synchronisation de position (synchronisation angulaire)
Ici c'est l'arbre électronique qui assure un rapport de position angulaire constant entre les entraînements maître et esclave. En cas d'écart de position, l'entraînement esclave accélère automatiquement à un niveau de vitesse qui est suffisant pour atteindre à nouveau sa position par rapport à l'entraînement maître (semblable à un contrôle I).
2.2.4. Synchronisation de marqueur
La synchronisation de marqueur est un contrôle de position étendu. En plus d'assurer une position angulaire constante entre les entraînements maître et esclave, la synchronisation de marqueur offre la possibilité d'utiliser soit un capteur supplémentaire ou la piste zéro du codeur incrémental pour compenser tout écart entre le maître et l'esclave en cours de fonctionnement. Avec la synchronisation de marqueur, l'esclave est synchronisé en position jusqu'à obtention des marqueurs puis le contrôle compense la différence de position entre le marqueur maître et l e marque ur e sclave. Ce type de contrôle est utilisé lorsqu'il n'est pas possible d'obtenir cette précision à l'aide d'un codeur monté sur le moteur. Cela pourrait entraîner du jeu dans les engrenages ou d'autres perturbations non mesurables directement telles que élongation de convoyeur. De même, avec la synchronisation de marqueur, il n'est pas nécessaire d'amener l'entraînement esclave à la position de démarrage de l'entraînement maître au démarrage initial car cela est effectué automatique­ment à la correction des marqueurs.
2.2.5. Commandes de frein mécanique
Le contrôleur de synchronisation a une sortie digitale de 24 V CC (sortie 4) et une sortie relais (relais 1) pour commander un frein électromécanique. Cela s'avère particulièrement utile dans les applications où un moteur (arbre) doit être maintenu dans la même position pendant une période prolongée, comme c'est le cas pour les applications de levage. La sortie du frein est activée (basse) en cas d'erreur et lorsque la synchronisation s'arrête, c'est-à­dire chaque fois que la commande du moteur est désactivée. Le signal de freinage peut être retardé en cas de mise sous/hors tension via deux paramètres
MG.33.Q1.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
11
2. Introduction
nisation MCO 350
2
différents (par. 19-21 est haute). Cela signifie que le frein doit être ouvert par exemple au moyen de la fonction de frein mécanique du VLT en process 2.
Retard frein on
et par. 19-22
Frein hors délai
). Noter que la sortie du frein est maintenue basse en mode VLT (lorsque l'entrée 8
2.3. Conseils et astuces concernant les tâches de synchronisation
2.3.1. Introduction
Lors de la configuration des entraînements à synchroniser, garder à l'esprit que les rapports doivent être des chiffres entiers. En cas d'utilisation d'en­grenages, il est important de connaître le nombre de dents des différents étages d'engrenages (demander au fabricant de l'engrenage) car les engrenages sont normalement réglés avec des rapports de vitesse infinis. Lors du calcul de rapports entre le maître et l'esclave, il convient d'utiliser le nombre Pi pour les deux ou de ne pas utiliser du tout ce nombre.
2.3.2. Exemple
Un entraînement maître avec un moteur quadripolaire et un codeur incrémental de 1024 incréments par tour fonctionne sur un engrenage à 2 étages. i est spécifié pour correspondre à 30,33. Une transmission par de courroie de 40 à 20 est placée à la sortie de l'engrenage et entraîne un convoyeur à bande sur le côté entraînement avec un diamètre de 102 mm. Via un engrenage à 3 étages (i est spécifié pour correspondre à 46,54), l'entraînement esclave est raccordé à un convoyeur à chaîne à 8 dents avec un pas de dent de 200 mm.
Illustration 2.1: Exemple de calcul
2.3.3. Calcul avec valeurs numériques insuffisantes
Le rapport de vitesse maître/esclave (numérateur sur dénominateur) est maintenant calculé comme suit :
1024
Côté maître = incréments * i1 * i2 * prise de puissance =
Côté esclave = incréments * i1 * prise de puissance =
1024
incr x
46.54
Cela donne un rapport de :
12
x
1
8
x
200
48, 460995
29, 7856
mm
= 29, 7856
MG.33.Q1.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
incr x
30.33
20
x
x
40
102
mm x
1
= 48, 460995
π
On obtient une valeur numérique de 48,460995 au numérateur et de 29,7856 au dénominateur. Note : seules des valeurs entières peuvent être saisies. L'erreur la plus grave est la suivante : l'expression du maître contient la valeur Pi, une suite de chiffres infinie. Même avec de petites valeurs numériques pour le maître et l'esclave, cela entraîne toujours une dérive des entraînements car l'expression numérateur sur dénominateur ne peut jamais donner un chiffre entier.
2. Introduction
Une autre erreur provient des rapports de vitesse fournis car une valeur i = 30,33 a été spécifiée pour l'entraînement maître. Le rapport correct se retrouve facilement en recalculant les nombres de dents. L'engrenage dispose de 2 étages : le premier étage est composé de deux pignons 126 à 127 et le second de deux pignons 117 à 18.
Le rapport est calculé comme suit :
La valeur spécifiée de 30,33 dévie donc de 0,1 ‰.
Cela peut sembler infime. Cependant si l'erreur est liée à la résolution du codeur, elle paraîtra importante.
L'exemple indique qu'il est important de maintenir les valeurs exactes des étages d'engrenages et de veiller à ce que les données incluent Pi pour les deux entraînements ou ne l'incluent pour aucun d'eux.
126x117
27
x
18
=30,33
2.3.4. Exemple avec valeurs numériques correctes
Côté maître : 1er étage de l'engrenage 126/27, 2e étage 117/18 ; transmission par courroie 40/20 ; arbre du variateur 100 mm Côté esclave : 1
Côté maître :
Côté esclave :
er
étage de l'engrenage 97/10, 2e étage 43/11, 3e étage 27/22 ; diamètre effectif du pignon à chaîne 510 mm
1024
Incr x
27
x18x40x
1024
10
x11x22x
126x117x20
102xπ
Incr x97x43x
510xπ
27
2
Pour éliminer Pi des équations, remplacer les deux équations dans la formule globale :
Côté maître
Côté esclave
1024
Incr x
27
x18x40x
Simplifier par Pi et 1024 incr. :
Simplifier davantage :
7x5x54x11x22x117
27
x97x43x
Cela donne un rapport de
C'est une valeur absolue car elle ne contient pas de suite de chiffres infinie ni de valeurs arrondies.
1024
Incr x
=
27
x18x40x
126x117x20x510xπx10x11x22
1024
27
4954950 3040659
126x117x20
102xπ
Incr x97x43x27x
126x117x20x510x10x11x22
27
x18x40x97x43x27x
1024
÷
10
102xπ
x11x22x
Incr x97x43x
510xπ
102
27
MG.33.Q1.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
13
2. Introduction
2.4. Équipement
2.4.1. Bornes de la carte de commande du VLT
nisation MCO 350
2
Les bornes de la carte de commande sont attribuées aux fonctions du contrôleur de synchronisation ; les réglages des paramètres suivants ne doivent donc pas être modifiés en mode de synchronisation (process 1) :
Entrées digitales 18, 19, 27, 32 et 33
Inactif
Les paramètres 510 à 515 sont réglés sur comme entrées pour le contrôleur de synchronisation.
Entrées analogiques 53, 54 Les paramètres 315, 316 et 317 sont réglés sur entrées pour le contrôleur de synchronisation.
Sorties analogiques/digitales 42 Le paramètre 650 est réglé sur
Sortie analogique MCO 0 … 20 mA [52]
(réglage par défaut), les entrées sont donc ignorées par la carte de commande mais elles sont utilisées
Pas de fonction
, les entrées sont donc ignorées par la carte de commande mais elles sont utilisées comme
2.5. Caractéristiques techniques
2.5.1. Introduction
Les caractéristiques techniques des bornes de la carte de commande sont décrites dans le Manuel de configuration du VLT AutomationDrive
FC 300.
2.5.2. Bornes de la carte de commande
Il existe deux interfaces codeur qui couvrent les fonction s suivantes :
Entrée codeur du signal de retour
Entrée codeur maître/sortie maître virtuel
Borne X55
N° de borne Description
Codeur 2 (signal de retour)
1 Alim. +24 V 2 Alim. +8 V 3 Alim. +5 V 4 Terre 5A 6 Pas A 7B 8 Pas B 9Z/horloge 10 Z/pas d'horloge 11 Données 12 Pas de données
Il existe 2 blocs de bornes d'entrées/sorties digitales, 10 entrées et 8 sorties. (Voir schéma ci-dessous)
N° de borne Description
1 Alim. +24 V 2 NC 3 Alim. +5 V 4 Terre 5A 6 Pas A 7B 8 Pas B 9Z/horloge 10 Z/pas d'horloge 11 Données 12 Pas de données
Borne X56
Codeur (maître)
14
MG.33.Q1.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
2. Introduction
Borne X57
N° de borne Description
Entrées digitales
1 Entrée dig. 2 Entrée dig. 3 Entrée dig. 4 Entrée dig. 5 Entrée dig. 6 Entrée dig. 7 Entrée dig. 8 Entrée dig. 9 Entrée dig. 10 Entrée dig.
Il existe 2 blocs de bornes d'entrées/sorties digitales, 10 entrées et 8 sorties. (Voir schéma ci-dessous)
N° de borne Description
1 Sortie digitale 2 Sortie digitale
3 Sortie digitale 4 Sortie digitale 5 Sortie digitale 6 Sortie digitale 7 Sortie digitale 8 Sortie digitale
N° de borne Description
1 Alim. +24 V 2 Terre
Borne X59
Sortie digitale
2
Borne X58
Alim. 24 V
MG.33.Q1.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
15
2
2. Introduction
nisation MCO 350
2.5.3. Moniteur du codeur
Les deux interfaces codeur sont équipées d'un circuit de surveillance qui détecte une ouverture du circuit ou un court-circuit sur chaque canal du codeur. Un voyant indique l'état de chaque canal du codeur : le voyant est vert lorsque tout est correct, il est éteint en cas d'erreur. Une erreur de codeur entraîne une erreur d'option 192 lorsque la surveillance du codeur est activée via les paramètres 3239 (maître) et 3209 (esclave).
2.5.4. Configuration de la carte d'option
Les bornes de commande du MCO 350 sont des connecteurs embrochables avec des bornes à vis ; les blocs de raccordement sont dupliqués pour permettre l'utilisation du même MCO 350 dans toutes les tailles de châssis. Voir l'illustration pour positionner les blocs de raccordement :
(1) est utilisé avec les châssis de taille A2 et A (2) est utilisé avec les châssis de taille A5, B1 et B2 X55 = codeur 2 X56 = codeur 1 X57 = entrées digitales X58 = alimentation 24 V CC X59 = sorties digitales
16
MG.33.Q1.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
2.5.5. Caractéristiques techniques générales
Toutes les entrées, sorties et tensions d'alimentation sont protégées contre les courts-circuits.
Toutes les entrées, sorties et tensions d'alimentation sont isolées galvaniquement des très hautes tensions telles qu'alimentation secteur et tension du
moteur (PELV).
Les signaux du codeur sont surveillées pendant le fonctionnement et à l'arrêt.
Tous les paramètres du MCO 350, y compris les paramètres d'application définis par l'utilisateur, sont accessibles via le panneau de commande local
du FC 300.
Le MCO 350 peut être associé à d'autres options du FC 300, à savoir les interfaces PROFIBUS et DeviceNet.
Toutes les entrées et sorties digitales sont isolées galvaniquement des circuits électroniques internes et peuvent recevoir une alimentation 24 V externe.
Bornes de raccordement : Section maximale, fil rigide 1,5 mm2/16 AWG Section maximale, fil souple 1,5 mm2/16 AWG Section maximale, fil avec noyau blindé 1,5 mm2/16 AWG Section minimale 0,082/28 AWG
Entrées digitales : Nombre d'entrées digitales programmables 10 Bloc de raccordement X57 N° de borne 11),21),3,4,5,6,7,8,9,10 Logique PNP ou NPN Niveau de tension 0-24 V CC Niveau de tension 0-24 V CC Niveau de tension, "0" logique PNP < 5 CC Niveau de tension, "1" logique PNP > 10 V CC Niveau de tension, "0" NPN Niveau de tension, "1" logique NPN Tension maximale sur l'entrée 28 V CC
1) Sélectionné au paramètre 5-00 Mode E/S digitales. Les entrées digitales sont isolées de façon galvanique des circuits électroniques internes et peuvent recevoir une alimentation externe de 24 V.
2)
2)
2. Introduction
2
1)
> 19 V CC < 14 V CC
Sorties digitales : Nombre de sorties digitales programmables 8 (6) Bloc de raccordement X59 N° de borne 11), 21),3,4,5,6,7,8 Type d'activation push/pull Logique PNP ou NPN Niveau de tension 0-24 V CC Courant de sortie max. (récepteur ou source) avec alimentation interne (Σ totale) 40 mA Courant de sortie max. (récepteur ou source) avec alimentation externe (par sortie) 100 mA
Les bornes X59-1 et X59-2 peuvent être programmées comme des entrées, au paramètre 33-60.
Entrées/sorties digitales combinées : Nombre de sorties digitales pouvant être utilisées comme entrées digitales 2 Bloc de raccordement X59 N° de borne 1,2 Logique PNP ou NPN Niveau de tension 0-24 V CC Niveau de tension 0-24 V CC Niveau de tension, "0" logique PNP < 10 V CC Niveau de tension, "1" logique PNP > 17 V CC Plage de tension, "0" logique NPN > 13 V CC Plage de tension, "1" logique NPN < 6 V CC Tension maximale sur l'entrée 28 V CC
1) Les bornes X59-1 et X59-2 peuvent être programmées comme entrée au paramètre 33-60.
1
2)
1)
2)
MG.33.Q1.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
17
2
2. Introduction
2) Sélectionné au paramètre 5-00 Mode E/S digitales.
Sortie alimentation 24 V CC Bloc de raccordement X58 N° de borne 1,2 Charge maximale 65 mA
L'alimentation 24 V interne peut être déconnectée via le paramètre 33-85, une alimentation 24 V externe doit alors être raccordée à X58-1 et X58-2.
Entrées codeur Nombre d'entrées codeur 2 Bloc de raccordement X55 et X56 N° de borne 5,6,7,8,9,10,11,12 Impédance d'entrée 120 Tension maximale sur les entrées 5 V CC Type de câble Câble blindé avec une paire de fils torsadée pour chaque canal du codeur Type de codeur incrémental RS422/TTL Fréquence maximale 410 kHz Déplacement de phase entre A et B 90° ±30° Longueur de câble max. 300 m Type de codeur absolu SSI Codage des données Gray Longueur des données 12-37 bits Fréquence horloge 78 kHz - 2 MHz Type de codeur absolu SSI Longueur de câble max. 150 m
1) Toujours respecter les spécifications/limitations indiquées par le fournisseur du codeur.
2) On peut utiliser 150 m de câble pour une fréquence d'horloge de 500 kHz, au-delà la longueur doit être davantage réduite.
nisation MCO 350
1)
1)
1)
1)
Sortie codeur Nombre de sorties codeur 1 Bloc de raccordement X56 N° de borne 5,6,7,8,9,10,11,12 Type de signal RS 422 Fréquence maximale 410 kHz Nombre maximum d'esclaves 31 (plus avec répéteur) Longueur de câble max. 400 m
Sortie codeur Nombre de tensions d'alimentation 3 Bloc de raccordement X55 et X56 N° de borne 1,2,3,4 24 V, charge max. 250 mA 8 V, charge max. 250 mA 5 V, charge max. 400 mA Type de codeur absolu SSI Longueur de câble max. 150 m
1) 2)
1) C'est la charge maximale lorsque seule une tension d'alimentation est utilisée ; lorsque 2 ou 3 tensions d'alimentation sont utilisées simultanément, la charge doit être réduite en conséquence. Il convient de respecter ce qui suit : charge24V + charge8V + charge5V 6W et charge8V + charge5V 2W.
2) 8 V n'est disponible qu'au bloc de raccordement X55.
1)
1)
1)
18
MG.33.Q1.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
2.6. Exemple de connexions de l'interface codeur
2. Introduction
2
MG.33.Q1.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
19
2
2. Introduction
nisation MCO 350
2.7. Description des bornes
Numéro d'E/S Désignation Description
12 24 V CC Alimentation de 24 V pour commutateurs, etc. 13 24 V CC Alimentation de 24 V pour commutateurs, etc. 18 Resync inactif La fonction Resync (qui est activée via par. 1924) peut être temporaire-
ment désactivée en réglant cette entrée sur 1. 19 Recherche origine Lance la recherche d'origine. 20 Terre Terre pour 24 V. 27 Reset/activer Reset de l'erreur sur le front montant. Pour activer le fonctionnement,
cette entrée doit être réglée sur 1. 0 = roue libre moteur. 32 Course de test sens antihoraire Course de test ; programme 1 :
Course de test dans le sens antihoraire à la vitesse définie au paramètre
19-01.
Vitesse/Pos - Fonctionnement synchrone ; programme 2 :
En mode de synchronisation de vitesse (par. 1901 = 0, 3, 6 ou 7), le
rapport de vitesse et donc la vitesse de l'esclave peuvent être modifiés
par la valeur spécifiée au paramètre 1912.
En fonctionnement de synchronisation de position et de marqueur (par.
1901 = 1, 2, 4 ou 5), l'écart de position de l'esclave peut être modifié par
la valeur spécifiée au paramètre 1912. Le signe de la valeur du paramètre
1912 sélectionne le type d'écart : absolu et relatif.
L'écart absolu signifie que l'écart déterminé au paramètre 1912 est mo-
difié et cet écart est exécuté au moment du redémarrage de la synchro-
nisation.
L'écart relatif signifie que la position réelle de l'esclave est décalée mais
l'écart déterminé au paramètre 1912 reste inchangé. Cela signifie aussi
que la position réelle de l'esclave est maintenue lors du redémarrage de
la synchronisation. L'écart relatif est utile lorsqu'il faut modifier l'écart
toujours dans le même sens car l'utilisation de l'écart absolu donnerait un
écart fixe très élevé. Cet écart fixe élevé serait ensuite exécuté lors du
redémarrage de la synchronisation et la limite maximale ou minimale du
paramètre 1312 serait finalement atteinte.
20
MG.33.Q1.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
Manuel d'utilisation du contrôleur de synchro­nisation MCO 350
Numéro d'E/S Désignation Description
33 Course de test sens horaire Course de test ; programme 1 :
Course de test dans le sens horaire à la vitesse définie au paramètre 1901.
Vitesse/Pos + Fonctionnement synchrone ; programme 2 :
En mode de synchronisation de vitesse (par. 1901 = 0, 3, 6 ou 7), le rapport de vitesse et donc la vitesse de l'esclave peuvent être modifiés par la valeur spécifiée au paramètre 19-12. En fonctionnement de synchronisation de position et de marqueur (par. 19-01 = 1, 2, 4 ou 5), l'écart de position de l'esclave peut être modifié par la valeur spécifiée au paramètre 1912. Le signe de la valeur du para­mètre 1912 sélectionne le type d'écart : absolu et relatif. L'écart absolu signifie que l'écart déterminé au paramètre 19-12 est mo­difié et cet écart est exécuté au moment du redémarrage de la synchro­nisation. L'écart relatif signifie que la position réelle de l'esclave est décalée mais l'écart déterminé au paramètre 1912 reste inchangé. Cela signifie aussi que la position réelle de l'esclave est maintenue lors du redémarrage de la synchronisation. L'écart relatif est utile lorsqu'il faut modifier l'écart toujours dans le même sens car l'utilisation de l'écart absolu donnerait un écart fixe très élevé. Cet écart fixe élevé serait ensuite exécuté lors du redémarrage de la synchronisation et la limite maximale ou minimale du
paramètre 1312 serait finalement atteinte. 01 COM ; 240 V CA/2 A Sortie relais 1 : 02 Frein électromécanique : NO Le relais 1 est ouvert (frein activé) à l'arrêt et au démarrage du variateur
de fréquence. Après cela, la commande de frein dépend du mode Sync
sélectionné. 03 NF 04 COM ; 50 V CA/1 A ; 75 V CC/1 A Sortie relais 2 :
La fonction peut être configurée via le paramètre 540. 05 NO 06 NF 39 Terre Terre pour les entrées/sorties analogiques. 42 Vitesse esclave/maître La valeur de sortie est mise à l'échelle à la vitesse maximale de l'esclave
(paramètre 32-80).
La sortie peut être réglée sur la vitesse du maître ou de l'esclave au pa-
ramètre 19-25. 50 10 V CC 15 mA Alimentation du potentiomètre de valeur de référence 53 0-10 V In Sert d'entrée de référence pour le maître virtuel lorsque 0 est sélectionné
au paramètre 19-16. 54 0-10 V In Sert de numérateur pour le rapport de vitesse lorsque 6 ou 7 est sélec-
tionné au paramètre 19-01.
2. Introduction
2
2.7.1. Interface RS 485 standard
Numéro d'E/S Désignation Description
61 Terre RS 485 Inutilisée 68 RS 485-P Inutilisée 69 RS 485-N Inutilisée
MG.33.Q1.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
21
2
2. Introduction
2.7.2. Borne X57 MCO 350
Numéro d'E/S Désignation Description
1 I1 - Démarrage de la synchroni-
sation
2 I2 - Activation du rapport de vi-
tesse
3 I3 - Démarrage/arrêt du maître
virtuel
4 I4 - Maintien L'entraînement est maintenu à une vitesse programmable (paramètre 1903) ou à la vitesse
5 I5 - Entrée marqueur maître Si un signal de marqueur externe est utilisé pour l'entraînement maître, il faut le raccorder à
6 I6 - Entrée marqueur esclave Si un signal de marqueur externe est utilisé pour l'entraînement esclave, il faut le relier à cette
7 I7 - Mesure de la distance entre 2
marqueurs du maître Commutateur origine Fonctionnement synchrone ; programme 2 :
8 I8 - Mesure de la distance entre 2
marqueurs de l'esclave
I8 - Sélection du mode VLT Fonctionnement synchrone ; programme 2 :
9 10
Rapport de vitesse 2 Rapport de vitesse 2
0
1
Démarrage et arrêt de la synchronisation. L'entrée 1 doit être commutée si la synchronisation a été interrompue par une erreur ou par l'entrée 27 (roue libre moteur). Le comportement à l'arrêt peut être déterminé via le paramètre 1901. Active le rapport de vitesse sélectionné aux bornes 9 et 10.
Course de test ; programme 1 : lance la course de test avec maître virtuel. Fonctionne­ment synchrone ; programme 2 : le maître virtuel accélère jusqu'à la fréquence impulsion-
nelle définie ou s'arrête selon le temps de rampe déterminé.
actuelle (paramètre 1902 = 1). Le contrôle de synchronisation n'est pas activé.
cette entrée.
entrée.
Course de test ; programme 1 :
La mesure de la distance entre les marqueurs du maître est lancée.
Si une position d'origine doit être atteinte, le commutateur origine doit être raccordé ici. Ce signal doit montrer un front montant.
Course de test ; programme 1 :
La mesure de la distance entre les marqueurs de l'esclave est lancée.
Met le VLT en fonctionnement normal de variateur de fréquence. Les réglages de ce mode de fonctionnement sont faits dans la configuration de paramètres 2. Se reporter au manuel produit du VLT AutomationDrive. Bit de plus faible poids du rapport de vitesse. Bit de plus fort poids du rapport de vitesse.
nisation MCO 350
2.7.3. Borne X59 MCO 350
Numéro d'E/S Désignation Description
1 O1 - PRÊT Prêt, à savoir que pour le nombre de signaux de marqueurs spécifié au paramètre 3325, l'entraînement
esclave a fonctionné dans les tolérances (précision).
2 O2 - ERREUR Erreur, c'est-à-dire que pour le nombre de signaux de marqueurs spécifié au paramètre 3324, l'entraî-
nement esclave a fonctionné hors des tolérances (précision). OU si le nombre de signaux de marqueurs
a été absent quand le moniteur de marqueur a été activé au paramètre 1923. 3 O3 - PRÉCISION L'entraînement fonctionne dans les tolérances spécifiées au paramètre 3313. 4 O4 - Commande de frein Cette sortie peut servir à commander le frein mécanique. 0 signifie que le frein doit être fermé (frei-
nage), 1 signifie que le frein doit être ouvert (pas de freinage). 5 O5 - Mémorisation La sortie reste haute en cours de mémorisation. Celle-ci est lancée depuis le paramètre 1900, l'entrée
4 ou le bit 4 du bus de terrain. 6 O6 - Entraînement tourne Signal 1 lorsque l'entraînement fonctionne. 7 O7 - Origine atteinte Si la valeur de données 1 a été choisie au paramètre 3300, cette sortie indique 1 lorsque la position
d'origine est atteinte. 8 O8 - Prêt, aucune erreur Le contrôleur de synchronisation est prêt à fonctionner.
22
MG.33.Q1.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
2. Introduction
2.8. Description de l'interface du bus de terrain
N.B.!
Ce chapitre ne concerne que les VLT équipés d'une interface de bus de terrain (option) et d'un contrôleur de synchronisation.
Le contrôleur de synchronisation peut être commandé via les entrées digitales/analogiques ou le bus de terrain. La source de contrôle peut être sélec­tionnée individuellement pour la course de test et la synchronisation aux paramètres 1919 (test) et 1920 (synchronisation). Il ne peut y avoir qu'une source de contrôle en même temps, ce qui signifie que les entrées digitales/analogiques sont inactives lorsque le bus de terrain est choisi comme source et inversement. La seule exception concerne l'entrée 27 qui est toujours arrêtée/activée même lorsque le bus de terrain est sélectionné comme source de contrôle. En mode de synchronisation, trois signaux sont uniquement disponibles comme entrées digitales même lorsque le bus de terrain est sélec­tionné comme source de contrôle : ce sont les signaux de marqueurs pour la synchronisation de marqueur et le commutateur origine. Ceci vient du fait que ces signaux sont trop critiques d'un point de vue temporel pour le contrôle du bus de terrain. Les signaux d'état sont toujours disponibles sur les sorties digitales/analogiques mais ils ne sont disponibles via le bus de terrain que lorsque celui-ci est sélectionné comme source de contrôle.
2.8.1. Format des données
2
Les signaux de contrôle et d'état sont transmis via le canal de données process (PCD) des différentes interfaces du bus de terrain. La structure du télégramme et le nombre disponible de mots de données dépendent du bus de terrain utilisé. Se reporter au manuel de l'option réseau de terrain utilisée pour plus de précisions. L'exemple ci-dessous s'appuie sur la configuration d'un télégramme PROFIBUS, appelé PPO :
Exemple avec PPO PROFIBUS de type 5 :
MG.33.Q1.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
23
2
2. Introduction
Signaux de contrôle du bus de terrain Bus de terrain [mot.bit]
1.1 Inutilisée Démarrage de la synchronisation 1
1.2 Inutilisée Activation du rapport de vitesse 2
1.3 Démarrage/arrêt du maître virtuel Démarrage/arrêt du maître virtuel 3
1.4 Inutilisée Mémoriser les réglages du rapport (possible unique-
1.5 Inutilisée Mode VLT 8
1.6 Inutilisée Sélection du LSB du rapport de vitesse 9
1.7 Inutilisée Sélection du MSB du rapport de vitesse 10
1.8 Inutilisée Lancer la recherche d'origine 19
1.9 Reset/activer Reset/activer 27
1.10 Inutilisée Maintien 29
1.11 Inutilisée Vitesse/position - 32
1.12 Inutilisée Vitesse/position + 33
1.13 Mesurer la distance des marqueurs du maître Inutilisée 7
1.14 Mesurer la distance des marqueurs de l'esclave Inutilisée 8
1.15 Course de test sens antihoraire Inutilisée 32
1.16 Course de test sens horaire Sens négatif du maître virtuel 33 2 Référence du maître virtuel* Référence du maître virtuel* 53
Course de test Synchronisation Entrée correspondante
ment à l'arrêt !)
nisation MCO 350
4
*) Uniquement lorsque par. 19-16 = 2.
Signaux d'état du bus de terrain Bus de terrain [mot.bit]
1.1 Inutilisée Prêt 1
1.2 Inutilisée Panne 2
1.3 Inutilisée Précision 3
1.5 Mémorisation Mémorisation 5
1.6 En fonction En fonction 6
1.7 Inutilisée Origine atteinte 7
1.8 Prêt, pas d'erreur Prêt, pas d'erreur 8 2 Erreur de traînée Erreur de traînée Par. 19-93 (test)/
3 Inutilisée Erreur de synchronisation Par. 19-93 4 Inutilisée État de la synchronisation Par. 34-60 5 Vitesse de l'esclave Vitesse de l'esclave Par. 19-94 6 Vitesse du maître Vitesse du maître Par. 19-95
Course de test Synchronisation Sortie/paramètre correspon-
dant
Par. 19-96 (synchronisation)
24
MG.33.Q1.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
3. Programmation
3.1. Description des paramètres
19-00 Mémoriser les données
Option: Fonction:
Enregistrer ici les données du rapport de vitesse de manière permanente dans l'EEPROM.
[0] Pas de fonction
[1] Enregistrement des
données du rapport.
19-01 Course de test ; programme 1
Option: Fonction:
Lors de la mémorisation, la valeur reste 1 ; lorsque l'enregistrement est fini, la valeur revient automatiquement à 0. En même temps, pendant l'enregistrement, la sortie O5 Mémorisation est réglée sur 1. La mémorisation n'est pas possible en cours de fonctionnement, mais uniquement à l'arrêt.
Vitesse de la course de test : spécifier ici la vitesse à laquelle les courses de test doivent être effectuées. La vitesse est définie comme un pourcentage de la vitesse maximale déterminée au par. 32-80.
3. Programmation
3
19-01 Fonctionnement synchrone ; programme 2
Option: Fonction:
Type d'exploitation : sélectionner ici le type de fonctionnement du contrôleur de synchronisation.
[0] Synchronisation de vitesse
[1] Synchronisation de position
[2] Synchronisation de marqueur
[3] Synchronisation de vitesse avec moteur en roue libre après arrêt
[4] Synchronisation de position avec moteur en roue libre après arrêt
[5] Synchronisation de marqueur avec moteur en roue libre après arrêt
[6] . Synchronisation de vitesse avec moteur en roue libre après arrêt et réglage du rapport de vitesse via l'entrée
analogique 54
[7] Synchronisation de vitesse avec réglage du rapport de vitesse via l'entrée analogique 54
Avec les sélections 0 à 2 et 7, le moteur est toujours contrôlé en gardant la position réelle lors de l'arrêt de la synchronisation (entrée 1 = 0).
19-02 Course de test ; programme 1
Option: Fonction:
Accélération de la co urse d e te s t : spécifier ici l'accélération pour la course de test comme un pourcentage
de l'accélération maximale. 100 % signifie que l'entraînement accélère avec la rampe minimale spécifiée au par. 32-81. 50 % signifie que l'entraînement poursuit uniquement avec 50 % de l'accélération, c.-à-d. l'accélération dure deux fois plus longtemps qu'avec la rampe minimale spécifiée au par. 32-81.
Fonctionnement synchrone ; programme 2 : fonction de maintien :
Si le contact à la borne 29 est fermé, l'entraînement esclave est désaccouplé, c.-à-d. il ne fonctionne plus de manière synchrone avec le maître.
[0] Si on choisit 0, l'entraînement esclave est amené à la vitesse définie au par. 19-03.
[1] Si on sélectionne 1, la vitesse réelle est maintenue. Tant que ces signaux sont présents, la vitesse de maintien
actuelle peut être modifiée via les entrées 32 et 33.
19-03 Course de test ; programme 1
Option: Fonction:
Distance de course de test : spécifier la distance pour la course de test en quad-counts. Fonctionnement synchrone ; programme 2 :
MG.33.Q1.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
25
3
3. Programmation
Vitesse de maintien : si la fonction de maintien 0 a été sélectionnée, saisir ici la vitesse comme un pourcentage de la vitesse maximale (par. 32-80).
19-04 Course de test, programme 1 : type de synchronisation (Sync type)
Option: Fonction:
Ce paramètre permet de spécifier le type de synchronisation utilisé lors de l'optimisation du contrôleur du PID pour la synchronisation à l'aide du maître virtuel.
[0] Synchronisation de vi-
tesse
[1] Synchronisation de po-
sition
19-05 Course de test, programme 1 : active le calcul de l'anticipation et du PID (FFVEL calc.)
Option: Fonction:
[0] Aucune action
[1] Active le calcul de l'antici-
pation de la vitesse (par.
3265).
[2] Active le calcul de l'anticipation de la vitesse (par. 32-65), du temps d'échantillonnage du PID (par. 32-69),
Sélectionner 0 si la synchronisation de vitesse doit être utilisée en mode synchrone.
Sélectionner 1 si la synchronisation de position ou de marqueur doit être utilisée en mode synchrone.
Fonctionnement synchrone ; programme 2 : Delta de la vitesse de maintien : spécifier le pourcentage par lequel la vitesse de maintien doit être changée
lorsque l'entrée 32 ou 33 est activée en mode maintien.
Ce paramètre est utilisé pour déclencher le calcul automatique de la valeur optimale d'anticipation de la vitesse (par. 32-65) de même que le temps d'échantillonnage du PID (par. 32-69), le facteur proportionnel (par. 32-60) et le facteur différentiel (par. 32-61).
Le calcul s'appuie sur les paramètres suivants qui doivent être réglés avant de commencer le calcul : Par. 32-00/32-02 Type de codeur de l'esclave, Par. 3201/3203 Résolution du codeur de l'esclave, Par. 32-80 Vitesse du codeur, Par. 32-69 Temps d'échantillonnage du PID.
du facteur proportionnel (par. 32-60) et du facteur différentiel (par. 32-61). Les calculs s'appuient sur les paramètres suivants qui doivent être réglés avant de commencer le calcul : Par. 32-00/32-02 Type de codeur de l'esclave, Par. 32-01/32-03 Résolution du codeur de l'esclave, Par. 32-80 Vitesse maximale.
nisation MCO 350
Cette valeur de paramètre est automatiquement remise à 0 une fois le calcul fini.
N.B.!
Si l'un des paramètres mentionnés ci-dessus sont modifiés, le calcul doit être renouvelé.
Fonctionnement synchrone ; programme 2 : N° du rapport de vitesse : sélectionner le numéro du rapport de vitesse que l'on souhaite modifier aux paramètres 19-06 à 19-10.
19-06 Numérateur du rapport de vitesse
Option: Fonction:
Saisir le numérateur du rapport de vitesse sélectionné au par. 19-05. Veiller à ce que le rapport de vitesse corresponde au rapport de marqueur.
26
MG.33.Q1.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
19-07 Dénominateur du rapport de vitesse
Option: Fonction:
Saisir le dénominateur du rapport de vitesse sélectionné au par. 19-05. Veiller à ce que le rapport de vitesse corresponde au rapport de marqueur.
19-08 Quantité marqueurs de l'esclave
Option: Fonction:
Saisir le nombre de marqueurs de l'esclave pour le rapport de marqueur. Veiller à ce que le rapport de vitesse corresponde au rapport de marqueur.
N.B.!
Ce paramètre n'est utilisé qu'en mode de synchronisation de marqueur (par. 19-01 = 2 ou
5).
19-09 Quantité marqueurs du maître
Option: Fonction:
Saisir le nombre de marqueurs du maître pour le rapport de marqueur. Veiller à ce que le rapport de marqueur corresponde au rapport de vitesse.
3. Programmation
3
19-10 Écart fixe
Option: Fonction:
Saisir l'écart de position. Cela rend possible la compensation des différences dans le placement du codeur ou des marqueurs. L'entrée est en quad-counts.
Écart_esclave
19-11 Durée de pas
Option: Fonction:
Saisir le temps après lequel
un changement de vitesse se produit avec la fonction Maintien activée et la présence de l'un des signaux à la borne 32 ou 33 ;
le prochain changement de la position de l'esclave a lieu à l'état accouplé sans maintien.
L'entrée est en millisecondes.
N.B.!
Ce paramètre n'est utilisé qu'en mode de synchronisation de marqueur (par. 1901 = 2 ou 5).
N.B.!
L'écart est lié à la position du maître. L'écart lié à la position de l'esclave peut être calculé comme suit :
Écart x Paramètre
:
Paramètre
19 06
19 07
19-12 Longueur de pas
Option: Fonction:
Saisir la valeur de pas (en quad-counts) pour changer l'écart de position. Le par. 19-10 est modifié en consé­quence. Le signe de ce paramètre sélectionne le type d'écart lors du changement d'écart via les entrées + et ­de position : Une valeur positive sélectionne un écart absolu (voir entrée 32/33). Une valeur négative sélectionne un écart relatif (entrée 32/33).
MG.33.Q1.04 - VLT® est une marque déposée Danfoss
27
Loading...
+ 62 hidden pages