Danfoss APP 53, APP 65, APP 78, APP 86, APP 92 Operating guide [de]

Bedienungsanleitung
APP Pumpen APP 53 / APP 65 / APP 78 / APP 86 / APP 92 Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung
hpp.danfoss.com
Bedienungsanleitung | Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung APP 53 - 92 Pumpen
Gültigkeit ...............................................................................4
1. Einführung..............................................................................5
1.1 Allgemeine Hinweise....................................................................5
1.2 Verwendete Symbole ...................................................................5
1.3 Hersteller- und Kundendienstadresse....................................................6
1.4 Länderspezifische Informationen........................................................6
1.4.1 United Kingdom ........................................................................6
2. Sicherheit...............................................................................6
2.1 Allgemeine Informationen ..............................................................6
2.2 Bevorzugte Systembauweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2.3 Inbetriebnahme und Wartung der Pumpe ...............................................7
2.4 Befolgen wichtiger Punkte ..............................................................7
2.5 Im Zweifelsfall ..........................................................................7
3. Technische Daten .......................................................................7
3.1 Zertifizierte Anwendungen und Einsatzgrenzen für die Pumpe ...........................7
3.2 Anwendungsbereich ....................................................................7
3.3 Daten des Elektromotors................................................................7
3.4 VFD und Direct on line ..................................................................7
3.5 Lärm und Vibrationen ..................................................................7
3.6 Maßzeichnungen .......................................................................8
3.7 Platzbedarf .............................................................................8
3.8 Filtration................................................................................8
3.9 Eigenschaften von Wasser...............................................................8
3.10 Luftblasen ..............................................................................8
3.11 Chemikalien ............................................................................8
4. Prüfung bei Ankunft, ....................................................................8
4.1 Prüfung bei Ankunft ....................................................................8
4.2 Warnung................................................................................8
4.3 Allgemeine Sicherheitshinweise.........................................................8
4.4 Transport und Handhabung .............................................................8
4.5 Rückversand zum Händler...............................................................9
4.6 Lagerung ...............................................................................9
5. Installation und Inbetriebnahme .......................................................10
5.1 Wichtige Abmessungen ................................................................10
5.2 Sauberkeit .............................................................................10
5.3 Medientemperatur.....................................................................10
5.4 Elektrische Daten ......................................................................10
5.5 Lokale Vorschriften ....................................................................10
5.6 Checkliste zur Wartung und Inbetriebnahme ...........................................11
5.7 Anheben und Positionieren ............................................................11
5.8 Montage der verschiedenen Komponenten.............................................11
5.10 Messinstrumente ......................................................................12
5.11 Anschlüsse.............................................................................12
5.12 Sicherstellen eines ungehinderten Durchflusses ........................................12
5.13 Überprüfen der Einstellung der Sicherheitsventile ......................................12
5.14 Spülen der Pumpe .....................................................................12
5.15 Entlüften der Pumpe ...................................................................12
5.16 Prüfen der Drehrichtung ...............................................................12
5.17 Inbetriebnahme .......................................................................12
5.18 Prüfen des Filters.......................................................................12
5.19 Instruieren des Bedien- und Wartungspersonals ........................................12
6. Betrieb der Pumpe .....................................................................13
6.1 Allgemeine Sicherheitshinweise........................................................13
6.2 Worauf zu achten ist ...................................................................13
2 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12 180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701
Bedienungsanleitung | Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung APP 53 - 92 Pumpen
7. Wartung und Prüfung der Pumpe ......................................................13
7.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ........................................................13
7.2 Wartungs- und Prüfintervalle der Pumpe ...............................................13
7.3 Ausschalten des Systems ...............................................................13
7.4 Demontage und Montage der Pumpe ..................................................14
7.5 Montage der Pumpe ...................................................................14
7.6 Verfahren zum Montieren der Pumpe an den Elektromotor .............................14
7.7 Wiederinbetriebnahme der Pumpe.....................................................14
7.8 Lagerung der Pumpe...................................................................14
8. Fehlersuche und Entsorgungskriterien..................................................15
8.1 Allgemeine Sicherheitshinweise........................................................15
8.2 Betriebsbedingungen, die zu Pumpenstörungen führen ................................15
8.3 Mechanische Störung ..................................................................15
8.4 Elektrische Störung ....................................................................15
8.5 Haftung ...............................................................................15
8.6 Entsorgungskriterien...................................................................15
Anhänge...............................................................................17
1. Datenblatt (AI167386503010de-001301).................................................19
2. Anleitung (AN220686503013de-000901)................................................43
3. Handbuch Elektrischer Motor (180R9230)...............................................55
4. Handbook BoWex Kopplung ...........................................................61
5. Empfohlene Wartungsintervalle für APP-Pumpen (AX281930801330de-000401) .........85
6. Stückliste (AX191786502906de-001101) ................................................ 89
7. Fehlersuchanleitung für APP (520B1447)...............................................101
8. Ric htig und Falsch (180R9042) ........................................................113
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | IOM APP 53-92 Pimpen | AQ240486503020de-001701 | 3
Bedienungsanleitung | Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung APP 53 - 92 Pumpen
Gültigkeit
Dieses Handbuch gilt für APP-Pumpen mit der folgenden Seriennummer oder höher:
Typ e Serial no.
APP 53 XXXXXX08-XXX
APP 65 XXXXXX08-XXX
APP 78 XXXXXX08-XXX
APP 86 XXXXXX08-XXX
APP 92 XXXXXX08-XXX
PUMP
Type APP 78 Code no. 180BXXXX
Serial no. XXXXXX08-XXX
MADE IN DENMARK
Danfoss A/S, 6430 Nordborg, Denmark
Die Seriennummer bezieht sich auf die Serien­nummer auf Das Etikett. Die angezeigten Ziffern (08) geben die Versionsnummer der Pumpe an. Diese Dokumentation ist mit dem vorherigen Pumpenversionen kompatibel.
4 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12 180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701
Bedienungsanleitung | Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung APP 53 - 92 Pumpen
1. Einführung
1.1 Allgemeine Hinweise
Die APP-Pumpen und -Pumpeneinheiten werden von Danfoss A/S hergestellt. Sie werden von zahlreichen autorisierten Händlern weltweit vermarktet und verkauft.
Diese Anleitung umfasst erforderliche Anweisun­gen zum Installieren, Betreiben und Warten der Pumpen, die in Meerwasser- oder Brackwasser­Umkehrosmose-Anlagen (SWRO bzw. BWRO) eingesetzt werden.
Wenn eine Pumpe mit ATEX-Zulassung erworben wurde, ist auch die zusätzliche ATEX-Anleitung zu beachten.
Die APP-Pumpen dürfen nicht ohne vorherige Absprache mit Ihrem Pumpenhändler vor Ort für andere Zwecke als die empfohlenen und spezifizierten eingesetzt werden.
Das Verwenden der Pumpe in anderen Anwend­ungen, die nicht für die Pumpe geeignet sind, kann zu Beschädigungen der Pumpe und ggf. zu Verletzungen führen.
• Operation outside the Danfoss specifications requires a written approval from Danfoss High Pressure Pumps.
Wenn Modifikationen ohne schriftliche
enehmigung vorgenommen werden, erlischt automatisch die Garantie.
Es ist sicherzustellen, dass diese Anweisungen allen betroffenen Personen jederzeit zur Verfügung stehen.
1.2 Verwendete Symbole
Weist auf etwas hin, das vom Leser zu
beachten ist
Weist auf eine Situation hin, die zu Beschädigungen der Pumpe und zur Beeinträchtigung ihrer Funktion führt oder führen kann
Weist auf eine Situation hin, die zu Verletzungen und/oder zur Beschädi­ gung der Pumpe führt oder führen kann
Alle Personen, die für den Betrieb und die Wartung der Pumpeneinheit zuständig sind, müssen diese Anleitung lesen und vollständig verstehen (vor allem den Abschnitt „Sicher­heit“), bevor Folgendes unternommen wird:
• Transportieren der PumpeLifting the unit
• Anheben der Pumpe
• Installieren der Pumpe
• Anschließen der Pumpe an die Wasservs­sorgung
• Anschließen des Elektromotors und der
• Messinstrumente
• Inbetriebnehmen der Pumpe
• Warten der Pumpe, der mechanischen und
• der elektrischen Teile
• Außerbetriebnehmen der Pumpe
Die Pumpe muss immer in Übereinstimmung mit den bestehenden nationalen/lokalen Hygiene- und Sicherheitsvorschriften sowie Gesetzen installiert und verwendet werden.
Es obliegt dem Sicherheitsbeauftragten oder leitenden Bediener, die Konformität mit allen lokalen Vorschriften sicherzustellen, die nicht in dieser Anleitung thematisiert werden.
Modifikationen der Betriebsgrenzen und der Komponenten der Pumpen oder Pumpenein­heiten:
Elektrische Gefährdung – weist auf eine
Warnung vor Hochspannung hin
Weist drauf hin, dass eine Schutzbrille
erforderlich ist
Weist drauf hin, dass ein Gehörschutz
erforderlich ist
Weist drauf hin, dass Sicherheitsschuhe
erforderlich sind
Weist drauf hin, dass ein Sicher-
heishelm erforderlich ist
Protective garments
!
must be wor n
Schutzkleidung erforderlich ist Weistornworn
hin, die nicht berührt werden dürfenh
Weist darauf hin, dass
Weist auf HEISSE Oberflächen
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12
• Modifikationen an der gelieferten Pumpe-
oder Motorpumpeneinheit dürfen nur nach schriftlicher Genehmigung von Danfoss
180R9346 | IOM APP 53-92 Pimpen | AQ240486503020de-001701 | 5
Bedienungsanleitung | Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung APP 53 - 92 Pumpen
2. Sicherheit
1.3 Hersteller- und Kundendienstadresse
Danfoss A/S
Danfoss High Pressure Pumps
RO Solutions
Nordborgvej 81, DK-6430 Nordborg Denmark
Telephone: +45 7488 4024 Fax: +45 7445 3831 Email: highpressurepumpss@danfoss.com Homepage: hpp.danfoss.com
2.1 Allgemeine Informationen
Gefahren, die entstehen können, wenn die Anweisungen nicht befolgt werden:
Wenn die Pumpe oder die Pumpeneinheit von ungeschulten Personen bedient wird, besteht die Gefahr von:
• Tod oder schweren Verletzungen
Kostspieligen Schäden und Schadner­ansprüchen
Sämtliche Elektroinstallationsarbeiten dürfen nur von autorisierten Personen in Übereinstimmung mit der Norm DIN EN 60204-1 und/oder lokalen Vorschriften durchgeführt werden.
IEs wird empfohlen, einen verriegelbaren Leistungsschalter zu installieren, um ein unbeabsichtigtes Einschalten und/oder Strom­schlaggefahr zu vermeiden. Der verriegelbare Leistungsschalter muss beim Installieren, Betreiben und Warten der Pumpe eingesetzt werden.
Es wird empfohlen, in der Nähe der Pumpe einen Sicherheitsschalter einzubauen, damit das Wartungspersonal die Versorgungsspannung des Elektromotors unterbrechen kann. Der Motor und andere elektrische Komponenten sind durch geeignete Vorrichtungen vor Überlast zu schützen.
Wenn eine Pumpe mit ATEX-Zulassung erworben wurde, ist auch die zusätzliche ATEX-Anleitung zu beachten.
Protective garments
!
must be wor n
Tragen Sie beim Handhaben der Pumpe immer geeignete Schutzkleidung.
Bei Arbeiten in der Nähe der Pumpeneinheit sind immer Sicherheitsschuhe, Schutzbrille, Gehör­schutz und Schutzhelm zu tragen.
Sie können auf unserer Homepage einen Danfoss-Pumpenhändler in Ihrer Nähe finden.
Datenblätter und Anleitungen für alle Zubehör­teile finden Sie auf hpp.danfoss.com.
1.4 Länderspezifische Informationen
1.4.1 United Kingdom
Britischer Importeur:
Danfoss Ltd. 22 Wycombe End HP9 1NB Beaconsfield United Kingdom
Unter bestimmten Betriebsbedingungen kann die Oberfläche der Pumpe über 60 °C (140 °F) betragen. Unter diesen Bedingungen muss die Pumpe mit dem Zeichen „Vorsicht heiß“ gekennzeichnet werden.
Wenn ein Elektromotor verwendet wird, muss dieser immer ausreichend gekühlt werden.
Beim Einsatz des Elektromotors in Kombination mit einem Frequenzumrichter muss der Motor für einen solchen Betrieb ausgelegt sein.
Durch den Betrieb mit einem Frequenzumrichter kann die Temperatur im Elektromotor erhöht werden, wenn dieser nicht für einen solchen Betrieb ausgelegt ist. Dadurch können Motorschäden und ein unerwünschter Ausfall verursacht werden.
Gefahr
Installation und Wartung müssen immer während des vollständigen Herunterfahrens in einemdrucklose Kondition. Die Antriebseinheit muss gegen versehentliches Einschalten (mit Schildern, Abschalten der Stromversorgung) gesichert sein, um schwere Verletzungen durch rotierende Teile zu vermei­den. Greifen Sie während des Betriebs der Kupplung nicht in den Arbeitsbereich. Zum Schutz vor versehentlichem Kontakt muss eine entsprechende Sicherheitsvorrichtung installiert werden.
Vor der Inbetriebnahme sind die Einstellungen für alle Schutzvorrichtungen wie z. B. Fühler/ Schalter und Sicherheitsventile zu prüfen. Zudem muss ein ungehinderter Durchfluss von den Sicherheitsventile sichergestellt werden.
Alle Leitungs- und Schlauchanschlüsse sind spannungsfrei zu montieren, sicher an der Pumpe zu befestigen und ordnungsgemäß abzustützen. Eine unsachgemäße Installation wird bzw. kann Verletzungen und/oder Beschädi­gungen der Pumpe nach sich ziehen.
6 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12 180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701
Bedienungsanleitung | Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung APP 53 - 92 Pumpen
Durch das Befolgen dieser Anleitung wird das Betriebs- und Wartungspersonal nicht von der Verantwortung entbunden, eigenverant­wortlich zu handeln und die spezifischen Bedingungen und Gegebenheiten zu berücksichtigen.
2.2 Bevorzugte Systembauweise
Danfoss empfiehlt, Systeme mit einem hohen Sicherheitsniveau zu konzipieren. Die von Danfoss bevorzugte Systembauweise und das R&I-Fließschema finden Sie im Anhang 1: Datenblatt und Anhang 2: Anleitung.
Es liegt immer in der Verantwortung des Systemkonstrukteurs, dass die Systembauweise keinerlei Gefahr verursacht und an die vor Ort geltenden Richtlinien und Standards angepasst ist.
Eine ordnungsgemäße Installation, geeignete Ein- und Ausschaltvorrichtungen sowie Hoch­druck Schutzvorrichtungen sind von grundleg­ender Bedeutung.
2.3 Inbetriebnahme und Wartung der Pumpe
Es wird empfohlen, dass die Inbetriebnahme und Wartung von mindestens zwei Personen durchgeführt werden, wobei eine als Aufsichtsperson fungier
2.4 Befolgen wichtiger Punkte
Es ist sehr wichtig, dass Sie diese Anleitung vor der Verwendung der Pumpe/Pumpe­neinheit gelesen und verstanden haben
Versuchen Sie nicht, die Pumpe per Hand anzuheben. Die meisten Pumpen wiegen mehr als 20 kg (siehe für das spezifische Gewicht der Pumpe Anhang 1: Datenblatt).
Entlüften Sie die Pumpe immer vor der ersten Inbetriebnahme.
Montieren Sie die Pumpe nicht ohne Kupplungsglocke und einer flexible Kupplung.
Versuchen Sie nicht, die Pumpeneinheit einzuschalten, bevor nicht alle Systemkom­ponenten montiert, entlüftet und einges­tellt sind
Spülen Sie das System gründlich vor dem Anschließen der Pumpe oder Pumpenein­heit durch.
Überprüfen Sie die Drehrichtung des Motors vor dem Montieren der Pumpe.
2.5 Im Zweifelsfall
Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an Danfoss A/S. Die Kontaktinformationen stehen im Abschnitt 1.3: Hersteller- und Kundendienst­adresse
3. Technische Daten
3.1 Zertifizierte Anwendungen und Einsatzgrenzen für die Pumpe
Die Pumpe und Pumpeneinheiten sind für die Verwendung in Meerwasser- oder Brackwasser­Umkehrosmose-Anlagen (SWRO bzw. BWRO) ausgelegt.
Die APP-Pumpen dürfen nicht ohne vorherige Absprache mit Ihrem Pumpenhändler vor Ort für andere Zwecke als die empfohlenen und spezifizierten eingesetzt werden.
Das Verwenden der Pumpe in anderen Anwendungen, die nicht für die Pumpe geeignet sind, kann zu Beschädigungen der Pumpe und ggf. zu Verletzungen führen. Siehe Anhang 1 (Datenblatt) und Anhang 2 (Anleitung) für Informationen zur Pumpeninte­gration.
3.2 Anwendungsbereich
Siehe Anhang 1:Datenblatt.
3.3 Daten des Elektromotors
Siehe den empfohlenen Motor in Anhang 1: Datenblatt oder Anhang 3: Anleitung für Elektromotoren. Bei den genannten Motoren handelt es sich um die von Danfoss High Pressure Pumps am häufigsten eingesetzten Motoren.
3.4 VFD und Direct on line
Danfoss APP-Pumpen können mit VFD und direkt online verwendet werden. Drehmomentgrenzen finden Sie in der folgenden Tab elle:
Nm APP 53APP 65APP 78APP 86APP
92
MAWT 878 1,118 1,257 1,112 1,112
MAST 1,70 0 1,700 1,700 1,70 0 1,700
MAWT: Maximal zulässiges Arbeitsmoment MAST: Maximal zulässiges Anlaufdrehmoment
3.5 Lärm und Vibrationen
Geräuschpegel für eine Pumpeneinheit mit “Standard”-Motor gemessen nach EN ISO 3744:2010, siehe Anlage 1, Datenblatt. Mögli­chkeiten zur Reduzierung von Lärm und Vibrationen sind im selben Datenblatt beschrie­ben.
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | IOM APP 53-92 Pimpen | AQ240486503020de-001701 | 7
Bedienungsanleitung | Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung APP 53 - 92 Pumpen
3.6 Maßzeichnungen
Abmessungen der verschiedenen Pumpen finden Sie in Anlage 1, Datenblatt.
3.7 Platzbedarf
Beim Warten oder Austauschen ist ausreichend Platz um die komplette Pumpeneinheit erforder­lich, um den Zugang zu erleichtern. Das bedeutet, dass ein Mindestabstand von 1 m (40 Zoll) zur Pumpe sichergestellt werden muss. Insbesondere bei Hochdruckarbeiten ist es wichtig, dass der in den Sicherheitsanforderun­gen spezifizierte, erforderliche Freiraum eingehalten wird.
3.8 Filtration
(10 μm abs. [β10 ≥ 5000]) Die Anforderungen werden im Anhang 1: Datenblatt und Anhang 2: Anleitung spezifiziert. Danfoss empfiehlt, keinen Filterbypass ein­zubauen und keine Filter mit einem integrierten Bypass zu verwenden. Wenn die oben genannte Empfehlung nicht eingehalten wird, erlischt die Garantie der Pumpe automatisch. Es sollte möglich sein, den Zustand des Filters über den Diffe renzdruck am Filter zu überwachen.
Eine unzureichende Filtration oder ein Filterbypass können zu Beschädigungen der Pumpe und zu einer verringerten Lebensdauer führen.
3.9 Eigenschaften von Wasser
Es wird NICHT empfohlen, die Pumpen ohne Absprache mit Ihrem Danfoss-Pumpenhändler vor Ort in Speisewasser einzusetzen, das eineKonzentration von mehr als 50.000 x 10-6vollständig gelöster Feststoffe (TDS) aufweist.
3.10 Luftblasen
Große Luftblasen können in einer druckbeauf­schlagten Umkehrosmose-Anlage zu Beschädi­gungen der Leitungen, der Komponenten und der Pumpe führen.
Vor der Druckbeaufschlagung muss die ganze Luft aus der Umkehrosmose-Anlage (Nieder- und Hochdruckseite) entfernt werden. Das Verrin­gern der Luftblasen im Vorlauf sollte mit besonderer Sorgfalt erfolgen. Luftblasen können Kavitation verursachen.
3.11 Chemikalien
Die Pumpe darf keinen Chemikalien ausgesetzt werden, da diese die Leitungen, Komponenten und inneren Teile der Pumpe beschädigen können.
4. Prüfung bei Ankunft, Transport, Hand habung, Hebergänge und Lagerung
4.1 Prüfung bei Ankunft
Die Pumpe ist in einem Karton oder einer Holzkiste verpackt. Ihre Anschlüsse sind durch Stopfen verschlossen, um die Pumpe vor Transportschäden zu schützen.
Bei der Anlieferung der Pumpe ist es wichtig, sie auf Schäden zu prüfen. Das Typenschild/die Typenbezeichnung muss mit dem Lieferschein und Ihrer Bestellung übereinstimmen.
Beschädigungen und/oder fehlende Teile sollten in einem Bericht dokumentiert werden. Dieser ist dem Spediteur sofort zu übermitteln.
4.2 Warnung
Vor jeglichen Hebearbeiten müssen die Umge­bungsbedingungen berücksichtigt werden (explosionsgeschützte Bereiche, Windgeschwin­digkeit, nasse/trockene Umgebung, Hubhöhe usw.).
4.3 Allgemeine Sicherheitshinweise
Personen, die an Hebe- und Transportarbeiten der Einheit (siehe Kapitel 2: Sicherheit) beteiligt sind, müssen in Bezug auf die Handhabung von schweren Lasten und die entsprechenden Sicher­heitsverfahren geschult werden. Viele der Pumpen und Pumpeneinheiten wiegen mehr als 20 kg. Zum Anheben sind Hebebänder und geeignete Hebezeuge wie z. B. ein Laufkran oder
Flurförderfahrzeuge erforderlich.
4.4 Transport und Handhabung
Kleine Pumpen mit einem Gewicht unter 20 kg (das Gewicht finden Sie im Anhang 1: Datenblatt) können per Hand angehoben werden, sofern sie nicht an einen Elektromotor montiert sind. Das Gewicht einer kleinen Pumpe mit einem Motor beträgt mehr als 20 kg.
Verwenden Sie keine Anschlüsse/Düsen zum Heben! Verwenden Sie nicht nur eine Schlinge!
8 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12 180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701
Bedienungsanleitung | Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung APP 53 - 92 Pumpen
Pumpen mit einem Gewicht von mehr als 20 Kilo müssen mit Hebeaugen und Schlingen gehand­habt werden.
Falsches Anheben:
Wenn die Pumpe zusammen mit einem Glock­engehäuse montiert wird, kann die Pumpe gedreht werden und in diesem Fall kann das Hubauge nicht in allen Positionen verwendet werden. Beim Anheben einer Pumpe mit Glockengehäuse kann eine Schlinge verwendet werden, um die Pumpe anzuheben, indem sie am Antriebsende des Pumpenauslasses positio­niert wird.
Wenn die Pumpe zusammen mit einem Elektro­motor montiert wird, darf sie nicht im Hubauge angehoben werden. Eine Pumpeneinheit mit Motor muss mit zwei Schlingen um die Pumpe­neinheit herum gehandhabt werden. Eine Schlinge muss am Elektromotor befestigt sein und eine Schlinge um die Pumpe. Stellen Sie sicher, dass das Gerät / die Last vor dem Heben ausgeglichen ist. Der Schwerpunkt der Masse variiert von der Größe der Pumpe / Pumpeneinheit bis zur Pumpe (Pumpeneinheit).
Sehen Sie sich die folgenden Beispiele an, wo die Hubschlingen an der Pumpeneinheit mit Motor befestigt werden sollten/ nicht:
Korrektes Heben mit 2 separaten Anschlagmit­teln:
Einige Motoren und Pumpen haben spezielle Hubaugen.
Verwenden Sie keine Anschlüsse/Düsen zum Heben! Verwenden Sie nicht nur eine Schlinge!
Stellen Sie sicher, dass das Gerät / die Last vor dem Heben ausgeglichen ist. Der Schwerpunkt der Masse variiert von der Größe der Pumpe / Pumpeneinheit bis zur Pumpen - Pumpenein­heit.
Wie man die Pumpe und den Elektromotor richtig montiert, siehe Anhang 1, Datenblatt oder Anhang 2, Anleitung.
Falsches Heben kann zu Personenschäden und/ oder Schäden an der Pumpeneinheit führen, siehe Anhang 2, Anleitung. Sobald das Lifting abgeschlossen ist, muss das Lifting-Auge von der Pumpe entfernt werden.
4.5 Rückversand zum Händler
Bitte beachten Sie Kapitel 7: Wartung und Prüfung der Pumpe.
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12
4.6 Lagerung
Jede Pumpe wird vor dem Versand geprüft. Daher enthält sie Wasser. Siehe für die Lagertem­peratur und den Frostschutz Anhang 2: Anlei­tung.
Die Pumpen werden werkseitig NICHT mit Frostschutzmittel versehen.
180R9346 | IOM APP 53-92 Pimpen | AQ240486503020de-001701 | 9
Bedienungsanleitung | Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung APP 53 - 92 Pumpen
5. Installation und Inbetriebnahme
5.1 Wichtige Abmessungen
Die Abmessungen und Anschlüsse der Pumpe­neinheit werden im Anhang 1: Datenblatt beschrieben.
5.2 Sauberkeit
Es ist sehr wichtig, dass die Rohre absolut sauber sind: Schmutz, Späne oder Grate sind nicht zulässig. Spülen Sie alle Rohrleitungen vor dem Anschließen der Hochdruckpumpe, um sicher­zustellen, dass das System sauber ist. Die Innenflächen der Rohrleitungen dürfen nicht kor­rodiert sein. Werden Schmutz und Rost nicht entfernt, können die Pumpe und Ventile beschädigt werden. Im schlimmsten Fall kann die Pumpe irreparabel beschädigt werden!
5.3 Medientemperatur
Vor der Inbetriebnahme muss die Temperatur des Mediums und Pumpengehäuses innerhalb des im Anhang 1: Datenblatt spezifizierten Temperaturbereichs liegen.
5.4 Elektrische Daten
Prüfen Sie, ob die Spannung, die Netzfrequenz und die Nennleistung des Elektromotors und Frequenzumrichters den Angaben auf den Typenschildern entsprechen.
5.5 Lokale Vorschriften
Die Inbetriebnahme muss immer in Übereinstim­mung mit den vor Ort geltenden Vorschriften und Standards erfolgen.
Schema 1: Empfohlenes Fließschema
Media filter
Feed
PI
PI
PI PI
Fresh water
permeat flush
M
PT
PI
Brine
Permeate
PI
10 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12 180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701
Bedienungsanleitung | Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung APP 53 - 92 Pumpen
5.6 Checkliste zur Wartung und Inbetriebnahme (auf Grundlage der von Danfoss bevorzugten Systembauweise)
Tabelle 1: Bei der Montage und Inbetriebnahme des System zu prüfende Kontrollpunkte
Kontrollpunkte Anmerkung OK ?
Stellen Sie sicher, dass die Umgebungsbedingungen einen
CP1
sicheren Betrieb ermöglichen.
Prüfen Sie die minimale und maximale Inbetriebnahmetem-
CP2
peratur des Mediums und der Pumpe.
Prüfen Sie den Filter (10 μm abs., ß10 ≥ 5000). Siehe die Anforderungen von
CP3
Prüfen Sie die Versorgungsspannung für den Elektromotor
CP4
und den Frequenzumrichter
Prüfen Sie den Sicherheitskreis/Leistungsschalter. Er muss
CP5
für den Motor und die Umgebung (Korrosion und Feuchtigkeit) ausgelegt sein.
Prüfen Sie die Bolzen und Schrauben. Sie müssen für die
CP6
Umweltbedingungen, das Medium und die Drehmomente geeignet sein.
Prüfen Sie die Messinstrumente und den Druckschalter. Sie
CP7
müssen für die Umweltbedingungen (Korrosion und Feuchtigkeit) ausgelegt sein.
Prüfen Sie die Werkseinstellungen der Sicherheitsventile
CP8
(Seite 11).
Prüfen Sie die Einstellungen des Druckmessumformers/-
CP9
schalters (3), die bei minimalem Eingangsdruck vorgenom­men wurden (Seite 11).
Prüfen Sie, ob alle Druckanzeiger (PI) den Druckbereich
CP10
des Systems messen können (Seite 11).
Prüfen Sie den Kupplungsabstand (Luftspalt – Bewegung
CP 11
des Kupplungssterns).
Prüfen Sie, ob die Anschlüsse der Pumpe (Ein- und Auslass
CP12
Prüfen Sie die Rohrleitungen auf mögliche Luftspalte.
CP13
Siehe Kapitel 4: Prüfung bei Ankunft, Transport, Hand­habung, Hebevorgänge und Lagerung.
Siehe Anhang 1: Datenblatt oder Anhang 2: Anleitung.
Danfoss im Anhang 1: Datenblatt oder Anhang 2: Anleitung.
Siehe Datenblatt des verwendeten Motors und Frequenzumrichters..
Siehe Datenblatt des verwendeten Sicherheits­kreises
Siehe Datenblatt der verwen­deten Komponenten.
Siehe die Datenblätter der verwendeten Ventile.
Siehe Anhang 1: Datenblatt oder Anhang 2: Anleitung.
Die Skalierung sollte mind­estens 1 bar oder präziser sein.
5.7 Anheben und Positionieren
Heben Sie die Pumpeneinheit auf den Sockel (erwägen Sie ggf. den Einbau von Vibrations­dämpfern). Befestigen Sie den Motor am Sockel. Siehe auch Kapitel 4: Prüfung bei Ankunft, Transport, Handhabung, Hebevorgänge und Lagerung.
5.8 Montage der verschiedenen Kompo­ nenten
(Anschlüsse, Leitungen, Rohre, Rückschlag- und Sicherheitsventile usw.)
• Die verwendeten starren Rohrleitungen und die flexiblen Schläuche müssen ord nungsgemäß konstruiert sein und gemäß den Empfehlungen des Herstellers installiert werden (siehe auch das Schlauch- und Schlauchfittings-Datenblatt und die Montageanleitung für den Schlauchsatz – verfügbar auf hpp.danfoss.com).
• Durch eine Falschausrichtung können die starren Rohrleitungen die Pumpenanschlüsse möglicherweise belasten und damit zu Beschädigungen der Pumpe führen.
• Vermeiden Sie übermäßige externe
Belastungen auf die Rohre.
• Schließen Sie die Rohre nicht unter
Aufwendung äußerer Kraft an(Verwendung von Schraubenschlüssel und Kran uzw.)
• Die Rohrleitungen müssen ohne Eigenspnun­gausgerichtet werden.
• Montieren Sie Rohrkompensatoren so, dass
ihre Kräfte nicht auf die Pumpenanschlüsse wirken.
5.9 Elektrik
Alle Elektroinstallationsarbeiten müssen von autorisierten Personen in Übereinstimmung mit der Norm DIN EN 60204-1 und/oder lokalen Vorschriften durchgeführt werden (siehe auch Kapitel 2: Sicherheit).
Schalten Sie den Leistungsschalter aus und verriegeln Sie ihn.
Befestigen Sie das Stromkabel am Elektromotor. Wenn ein Frequenzumrichter verwendet wird, stellen Sie den Motorschutzschalter/Frequen­zumrichter auf die Stromgrenzwerte ein, die auf dem Typenschild des Elektromotors angege­benen sind.
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | IOM APP 53-92 Pimpen | AQ240486503020de-001701 | 11
• Prevent excessive external pipe load.
Bedienungsanleitung | Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung APP 53 - 92 Pumpen
5.10 Messinstrumente
Der Druckschalter/-fühler sollte so nah wie möglich an der Pumpe montiert werden. Es wird empfohlen, den Druckschalter/-fühler über ein Sammelrohr mit eingebauten Messinstrumenten zu prüfen. Montieren Sie den Druckschalter/-fühler gemäß den Anweisungen des Herstellers.
5.11 Anschlüsse
Montieren und festziehen Sie die Verbindungen und Rückschlagventile wie angegeben. Das Danfoss Rückschlagventil VCM 92 wird mit einem Flanschanschluss geliefert, der einfach direkt am Auslassanschluss montiert werden kann (Auslassanschluss ist nicht erforderlich). Hinweis: Schrauben (Ref. 11) müssen mit einem Drehmoment von 95 Nm ± 9,5 Nm angezogen werden. Verwenden Sie nur die Style 77DX-Kup­plung oder eine gleichwertige 3-Zoll-VICTAULIC­OSG-Steckdose des VCM 92.
95 Nm ± 9.5 Nm
5.12 Sicherstellen eines ungehinderten Durchflusses
Stellen Sie einen ungehinderten Durchfluss von den Sicherheitsventilen 8 und 9 (Schema 1, Seite 11) sicher. Ein verstopftes Sicherheitsventil kann zu einem übermäßigen Druckaufbau und dadurch zu gefährlichen Situationen und Beschädigungen am gesamten System führen.
5.13 Überprüfen der Einstellung der Sicher­heitsventile
Achten Sie darauf, dass die Sicherheitsventile 8 und 9 korrekt platziert werden. Überprüfen Sie die Druckeinstellungen auf den Typenschildern der Sicherheitsventile. Wenn sie den Spezifikationen entsprechen, können Sie fortfahren.
5.14 Spülen der Pumpe
Öffnen Sie das Druckventil am Konzentrataustritt vollständig. Ziehen Sie alle Entlüftungs- und Ablassver­schraubungen er Hochdruckpumpe fest. Schalten Sie die Förderpumpe ein und stellen Sie einen ungehinderten Durchfluss zur Hochdruck­pumpe sicher.
5.15 Entlüften der Pumpe
Lösen Sie die Entlüftungsverschraubungen. Lassen Sie die Entlüftungsverschraubungen gelöst, bis die Hochdruckpumpe entlüftet ist.
5.16 Prüfen der Drehrichtung
Die Drehrichtung muss immer dem Pfeil entsprechen. Der Pfeil befindet sich auf der Pumpe oder der Pumpeneinheit. Überprüfen Sie die Drehrichtung vor dem Montieren der Pumpe. Entriegeln Sie den Leistungsschalter. Schalten Sie den Motor eine Sekunde lang ein und prüfen Sie die Drehrichtung, indem Sie entweder auf den Lüfter des Motors oder durch das Sichtloch in der Kopplungsglocke (nicht bei allen uplungsglocken vorhanden) auf die Kupplung schauen. Wenn sich der Motor in die falsche Richtung dreht, wechseln Sie zwei Phasen im Motor­Anschlusskasten oder programmieren Sie die Drehrichtung im Frequenzumrichter um Dreht sich der Motor in die richtige Richtung, können Sie die Pumpe montieren.
5.17 Inbetriebnahme
Schließen Sie alle Entlüftungs- und Entleerungsstopfen.
Öffnen Sie das Druckventil an der Solestelle
Schalten Sie den Sicherheitsleistungsschal ter sowohl für Motor(e) als auch für VFD(s) ein.
Schalten Sie die Förderpumpe ein.
Schalten Sie di Hoch-druck Pumpe ein.
Wenn ein Frequenzumrichter oder ein Softstarter verwendet wird, ist eine Hochlaufzeit von mindestens zehn Sekunden erforderlich, um Schäden an der Pumpe zu vermeiden.’
Überwachen Sie den Eingangs- und Ausgangsdruck der Hochdruckpumpe und achten Sie auf Leckagen.
Prüfen Sie die Funktion der Druckanzeiger, indem Sie die Ventile langsam schließen.
Stellen Sie die Drücke auf den angege benen Ein- und Ausgangsdruck für das System ein und lassen Sie die Pumpenein heit laufen, bis die Temperatur des Elektromotors und der Pumpe stabil ist.
Wenn die Systemparameter innerhalb der Auslegungsgrenzen liegen, ist das System für den Betrieb freigegeben.
5.18 Prüfen des Filters
Beurteilen Sie die im Filter enthaltenen Ver­schmutzungen. Tauschen Sie die Filterelemente aus (sofern erforderlich).
5.19 Instruieren des Bedien- und Wartungs- personals
Vor dem Verwenden der Pumpe/Pumpeneinheit muss das Personal in Bezug auf das Verwenden der Pumpe/Pumpeneinheit, ihre Funktion, ihre Komponenten und die entsprechenden Sicher­heitsaspekte geschult werden. Das Serviceangebot von Danfoss umfasst auch das Inbetriebnehmen und Warten des Systems am Produktionsort. Preise sind auf Anfrage erhältlich.
12 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12 180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701
Bedienungsanleitung | Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung APP 53 - 92 Pumpen
6. Betrieb der Pumpe
6.1 Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor dem Prüfen der Pumpeneinheit das Kapitel 2: Sicherheit.
6.2 Worauf zu achten ist
Gehen Sie gemäß den Anweisungen vor, wenn eines oder mehrere der folgenden Ereignisse eintritt:
A) Lose Schrauben – Prüfen Sie alle Schrauben und wenden Sie sich (sofern erforderlich) an die Wartungsabteilung, damit alle Schrauben mit den spezifizierten Drehmo menten festgezogen werden.
B) Leckage – Wenn ein geringer Leckstrom aus der Kopplungsglocke austritt, wenden Sie sich an die Wartungsabteilung.
C) Leckage – Wenn ein großer Leckstrom auftritt, schalten Sie die Pumpeneinheit sofort aus. Wenden Sie sich an die War­ tungsabteilung.
D) Hochfrequente Töne – Die Sicherheitsven tile sind beschädigt oder arbeiten sehr nah am Auslegungsdruck. Schalten Sie die Pumpeneinheit sofort aus. Wenden Sie sich an die Wartungsabteilung.
E) Erhöhter Geräusch- oder Vibrationspegel – Schalten Sie die Pumpeneinheit sofort aus. Wenden Sie sich an die Watungsabteilung.
F) Sehr hohe Temperaturen – Mitunter sind eine oder mehrere Komponenten in der Pumpe beschädigt. Schalten Sie die Pumpe sofort aus und prüfen Sie sie vor einem
erneuten Wiedereinschalten. Wenden Sie sich an die Wartungsabteilung.
G) Durchflussminderung und/oder Druckab fall – Mitunter sind eine oder mehrere Komponenten in der Pumpe verschlissen. Schalten Sie die Pumpe sofort aus und prüfen Sie sie vor einem erneuten Wiedere inschalten. Wenden Sie sich an die Wartungsabteilung.
H) Siehe bei anderen Beobachtungen oder Störungen Anhang 7: Richtig und falsch oder Anhang 6: Anleitung zur Fehlerbehe­ bung. Beide Anhänge bieten gute Hilfestel­ lungen in Bezug auf die Konstruktion, Installation, Verdrahtung und Fehlersuche. Siehe auch den Abschnitt Service- und Garantieleistungen im Anhang 1: Daten­ blatt oder Anhang 2: Anleitung.
Wenn der Betrieb der Pumpe nicht wie emp­fohlen für Prüfungen unterbrochen wird, kann dies zu Beschädigungen oder einem Ausfall der Pumpe führen. Siehe auch die Service- und Garantieleistungen im Anhang 1: Datenblatt, Anhang 2: Anleitung oder Anhang 4: Empfohlene Wartungsintervalle.
Das Serviceangebot von Danfoss umfasst auch das Warten der Pumpe am Herstellungsort sowie Schulungen zur Pumpenwartung. Preise sind auf Anfrage erhältlich.
Danfoss empfiehlt, den Filter und die Membran zu prüfen und den Verschmutzungsgrad zu beurteilen. Sofern erforderlich, sind die Filterund Membranelemente auszutauschen.
7. Wartung und Prüfung der Pumpe
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12
7.1 Allgemeine Sicherheitshinweise
Vor dem Warten der Pumpeneinheit ist diese Anleitung zu lesen und zu verstehen. Dies gilt insbesondere für das Kapitel 2: Sicherheit. Denken Sie daran, gemäß den Anweisungen im Kapitel 2: Sicherheit geeignete Schutzkleidung zu tragen.
7.2 Wartungs- und Prüfintervalle der Pumpe
Die Wartungs- und Prüfintervalle hängen vom Reinheitsgrad des Wassers, von der hydraulis­chen Last und von der Temperatur der Pumpeneinheit ab. Der wichtigste Punkt ist die Filtration des Wassers.
Siehe die Service- und Garantieleistungen im Anhang 1: Datenblatt, Anhang 2: Anleitung oder Anhang 4: Empfohlene Wartungsintervalle. Für Ersatzteile und Wartungswerkzeuge siehe Anhang 3: Komponentenliste.
Das Serviceangebot von Danfoss umfasst auch das Warten der Pumpe am Herstellungsort sowie
180R9346 | IOM APP 53-92 Pimpen | AQ240486503020de-001701 | 13
Schulungen zur Pumpenwartung. Preise sind auf Anfrage erhältlich.
7.3 Ausschalten des Systems
A) Schalten Sie die Hochdruckpumpe aus.
B) Öffnen Sie die Druckventile auf der Konzentratseite, um den Druck abzulassen.
C) Schalten Sie die Förderpumpe aus.
D) Schalten Sie den Leistungsschalter für die Hochdruckpumpe, Förderpumpe und den Frequenzumrichter aus und verriegeln Sie diese. Nur das Wartungspersonal sollte den Leistungsschalter entriegeln/wieder einschalten können.
E) Lösen Sie die Entlüftungs- und Ablassver schraubungen. Warten Sie, bis das Wasser vollständig aus der Pumpe und dem System abgelassen ist.
Bedienungsanleitung | Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung APP 53 - 92 Pumpen
D) Wenn die Pumpe zu Reparaturzwecken oder zum Geltendmachen des Garan
tieanspruchs zurück zu Danfoss geschickt F) Lösen Sie langsam die Schrauben und entfernen Sie sie zusammen mit den Dichtungen von den Ein-/Auslassschläuc hen oder -rohren. Achten Sie auf Strahl wasser. Beachten Sie, dass das System unter Druck stehen kann!
G) Befestigen Sie die Pumpeneinheit am Hebezeug. Für Anweisungen zum Anhe­ ben der kompletten Pumpeneinheit siehe Kapitel 4: Prüfung bei Ankunft, Transport, Handhabung, Hebevorgänge und Lagerung.
H) Lösen Sie bei kleineren Pumpen die Schrauben, die die Pumpen mit der Kupplungsglocke verbinden. Lösen Sie bei größeren Pumpen die Schrauben/Muttern, die die Pumpe und die Kupplungsglocke mit dem Motor verbinden. Lösen Sie danach die Schrauben/Muttern, die die Pumpe und der Kupplungsglocke mitein ander verbinden.
werden soll, ist es wichtig, dass Sie sich
zunächst an Danfoss wenden, um eine
Rückgabenummer und ein Formular zu
erhalten, in das Sie die Produktinforma
tionen eintragen. Senden Sie eine Kopie
des Formulars zusammen mit Ihren
Kontaktinformationen und dem Grund
Ihrer Rücksendung an die auf dem
Formular angegebene E-Mail-Adresse.
Legen Sie die gleichen Dokumente auch
der Pumpe bei.
I) Ziehen Sie die Pumpe vorsichtig aus der Kupplungsglocke. Dies kann auch mithilfe von Hebezeugen erfolgen (sofern erforder lich).
J) Halten Sie die Pumpe in unterschiedlichen Positionen über eine Tropfwanne. Auf diese Weise sollte das meiste Wasser aus der Pumpe herauslaufen. Reinigen und trocknen Sie die Pumpenoberfläche. Setzen Sie die Entlüftungs- und Ablassver schraubungen ein und ziehen Sie sie fest.
K) Bringen Sie die Pumpe an einen sauberen und sicheren Ort, an dem sie geprüft/ gewartet werden kann.
7.4 Demontage und Montage der Pumpe
A) Entfernen Sie alle Anschlüsse von der Pumpe
B) Demontieren Sie die Pumpe gemäß der Demontage- und Montageanleitung (verfügbar auf hpp.danfoss.com). Reinigen Sie alle Komponenten und Oberflächen mit einer Flüssigkeit, die für die Werkstoffe der Pumpe geeignet ist. Wischen Sie die Komponenten ab und trocknen Sie sie mit einem fusselfreien Tuch.
Rücksendungen ohne Rückgabenummer
werden nicht bearbeitet!
7.5 Montage der Pumpe
Montieren Sie die Pumpe gemäß der Demon-
tage-und Montageanleitung (verfügbar auf
hpp.danfoss.com).
7.6 Verfahren zum Montieren der Pumpe an
den Elektromotor
Montieren Sie die flexible Kupplung und die
Kupplungsglocke gemäß den Informationen im
Anhang 2: Anleitung
7.7 Wiederinbetriebnahme der Pumpe
Siehe für Anweisungen zum Wiederinbetriebne-
hmen der Pumpe das Kapitel 4: Prüfung bei
Ankunft, Transport, Handhabung, Hebevorgänge
und Lagerung sowie das Kapitel 5: Installation
und Inbetriebnahme
7.8 Lagerung der Pumpe
Siehe für Anweisungen zum Lagern der Pumpe
Anhang 2: Anleitung, wenn die Pumpe für
längere Zeit ausgeschaltet bleiben soll..
C) Prüfen Sie alle Komponenten (ein schließlich der Schaftdichtung) und tauschen Sie sie aus (sofern erforderlich). Siehe Anhang 3: Komponentenliste
14 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12 180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701
Bedienungsanleitung | Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung APP 53 - 92 Pumpen
8. Fehlersuche und Entsorgungskriterien
8.1 Allgemeine Sicherheitshinweise
Vor dem Prüfen der Pumpeneinheit ist diese Anleitung zu lesen und zu verstehen. Dies gilt insbesondere für das Kapitel 2: Sicherheit.
Denken Sie daran, gemäß den Anweisungen im Kapitel 2: Sicherheit geeignete Schutzkleidung zu tragen.
8.2 Betriebsbedingungen, die zu Pumpen­störungen führen
Folgende Bedingungen können zum Ausfall der Pumpe führen:
Die Pumpe läuft trocken.
Der Eingangsdruck ist zu hoch.
Der Eingangsdruck ist zu niedrig.
Die Temperatur des Mediums ist zu hoch.
Die Umgebungstemperatur ist zu hoch.
Die Pumpe läuft gegen einen blockierten
Anschluss/ein geschlossenes Handventil.
Die Pumpe wird bei einem Druck außer-
Halb der Spezifikationen betrieben.
Die Pumpe wird mit einem nicht spezifi-
zierten/zugelassenen Medium betrieben.
Die Pumpe dreht sich in die falsche
Richtung.
Die Filtration ist unzureichend.
Die Pumpe wird nicht gemäß den Spezifi-
kationen von Danfoss gewartet (Ende der Lebensdauer).
Auf die Wellenkupplung und die Rohrlei-
tungen wirkt eine übermäßige mechanis­ che Last.
8.3 Mechanische Störung
Wenn die Pumpe trocken läuft, erhöht sich die Temperatur sehr schnell. Es können Verbrennun­gen auftreten.
Wenn bei der Inbetriebnahme oder beim Betrieb eine Leckage auftritt, kann Strahlwasser zu Augen- und Hautverletzungen führen.
Eine Leckage kann eine Überschwemmung verursachen, wodurch Personen ausrutschen, stolpern oder stürzen können.
8.4 Elektrische Störung
Wenn die Verdrahtung des Elektromotors falsch vorgenommen wurde oder kein Erdungsan­schluss vorhanden ist, kann dies zu einem Stromschlag, Brandschäden, Feuer und/oder lebensgefährlichen Verletzungen führen.
Wenn ein Frequenzumrichter verwendet wird und falsch programmiert wurde, kann die Pumpe beschädigt werden. Zudem können dadurch hohe Temperaturen oder andere Gefahren auftreten.
Alle Elektroinstallationsarbeiten dürfen nur von autorisierten Personen in Übereinstimmung mit der Norm DIN EN 60204-1 und/oder lokalen Vorschriften durchgeführt werden.
8.5 Haftung
Danfoss übernimmt keine Haftung für ungewöhnliche Verletzungen, Risiken und Gefahren, die durch anormale Bedingungen, Vibrationen, Korrosion, Schleifmittel, Fremd­körper oder übermäßige Temperaturen verur­sacht werden können. Des Weiteren ist Danfoss nicht für Folge- oder Nebenschäden haftbar.
8.6 Entsorgungskriterien
Ob die Pumpe repariert werden kann oder entsorgt werden muss, hängt vom Zustand der inneren Teile bzw. vom Grad der Beschädigung der gesamten Pumpeneinheit ab. Verwenden Sie als Richtlinie Anhang 6: Anleitung zur Fehlerbe­hebung oder schicken Sie die Pumpe für eine Einschätzung an den Danfoss-Hauptsitz in Dänemark.
Bei anderen Beobachtungen oder Störungen siehe Anhang 7: Richtig und falsch. Dieses Dokument enthält Informationen in Bezug auf die Konstruktion, Installation, Verdrahtung und Fehlersuche.
Wenn die Pumpe entsorgt werden muss, befolgen Sie bitte die vor Ort geltenden Umweltvorschriften.
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12
Wenn Wasser in den Elektromotor gelangt, kann dies zu einem Stromschlag, Kurzschluss, Feuer und/oder lebensgefährlichen Verletzungen führen.
Wenn die Pumpe senkrecht montiert werden soll, ist der Motor immer oberhalb der Pumpe anzubringen, um zu vermeiden, dass Wasser in den Elektromotor gelangt.
180R9346 | IOM APP 53-92 Pimpen | AQ240486503020de-001701 | 15
Bedienungsanleitung | Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung APP 53 - 92 Pumpen
16 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12 180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701
Bedienungsanleitung
APP Pumpen APP 53 / APP 65 / APP 78 / APP 86 / APP 92
Anhänge für Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung
hpp.danfoss.com
Bedienungsanleitung | Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung APP 53 - 92 Pumpen
Inhaltsverzeichnis
Anhänge...............................................................................17
1. Datenblatt (AI167386503010de-001301).................................................19
2. Anleitung (AN220686503013de-000901)................................................43
3. Handbuch Elektrischer Motor (180R9230)...............................................55
4. Handbook BoWex Kopplung ...........................................................61
5. Empfohlene Wartungsintervalle für APP-Pumpen (AX281930801330de-000401) .........85
6. Stückliste (AX191786502906de-001101) .................................................89
7. Fehlersuchanleitung für APP (520B1447)...............................................101
8. Ric htig und Falsch (180R9042) ........................................................113
18 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12 180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701
Data sheet
Data sheet
APP Pumps
APP pumps
APP 53 / APP 65 / APP 78 / APP 86 / APP 92
APP 53-86
hpp.danfoss.com
ro-solutions.com
Datenblatt | APP 53-92 Pumpen
Inhaltsverzeichnis
1. Einführung.............................................................................21
2. Vorteile ................................................................................21
3. Anwendungsbeispiele .................................................................22
4 Technische Daten ......................................................................22
4.1 APP 53-92..............................................................................22
5. Durchfluss bei verschiedenen Upm .....................................................24
5.1 APP 53 Durchfluss bei verschiedenen Upm .............................................24
5.2 APP 65 Durchfluss bei verschiedenen Upm .............................................25
5.3 APP 78 Durchfluss bei verschiedenen Upm .............................................26
5.3 APP 86 Durchfluss bei verschiedenen Upm .............................................27
5.4 APP 92 Durchfluss bei verschiedenen Upm .............................................28
6. Spülventilkennlinien ...................................................................29
6.1 APP 53-92 mit integriertem Spülventil ..................................................29
7. Anforderung an der Motor .............................................................29
7.1 Berechnungsfaktor für bei 60 barg / 870 psig für APP 53-92 .............................29
8. Temperatur und Korrosion .............................................................30
8.1 Betrieb ................................................................................30
9. Installation.............................................................................30
9.1 Filtration...............................................................................31
9.2 Umkehrosmose-Anlage mit direktem Zulauf ...........................................31
10. Abmessungen und Anschlüsse .........................................................33
10.1 APP 53.................................................................................33
10.2 APP 65 - 92.............................................................................34
10.3 APP 53-92 mit IE3 Motor, IEC 315S - 4....................................................36
10.4 APP 53-92 mit IE3 Motor, IEC 315M - 4...................................................36
10.5 APP 53-92 mit IE3 Motor, IEC 315L 1 - 4 ..................................................37
10.6 APP 53-92 mit IE3 Motor, IEC 315L 2 - 4 ..................................................37
11. Pumpenanschlüsse ....................................................................38
11.1 APP 53 - 92.............................................................................38
12. VCM 3” Victaulic........................................................................39
12.1 T echnische Daten .......................................................................39
12.2 Durchfluss versus Druck ................................................................40
13. Zubehör ...............................................................................41
14. Service und Garantie ...................................................................41
20 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | IOM APP 53-92 Pimpen | AQ240486503020de-001701
Datenblatt | APP 53-92 Pumpen
1. Einführung
Die APP-Hochdruckpumpen von Danfoss sind gemäß EN 809 für den Einsatz in RO-Anwendun­gen mit niedriger Viskosität und korrosiven Flüssigkeiten wie Meerwasser konzipiert. Danfoss APP-Pumpen sind Verdrängerpumpen mit Axialkolben, die in jedem Zyklus eine feste Wassermenge bewegen. Der Durchfluss ist proportional zur Anzahl der Eingangswellenum­drehungen (U/min).
1 Gehäuse 2 Shaft 3 Schrägscheibe (Nicht-Laufwerksende) 4 Halteplatte 5 Kolben 6 Zylindertrommel 7 Ablasswasserschraubung 8 Ventilplatte 9 Einlassplatte (Nicht-Laufwerksende)
Im Gegensatz zu Kreiselpumpen erzeugen sie bei einer bestimmten Drehzahl den gleichen Durchfluss, unabhängig vom Austragsdruck.
Die folgende Schnittzeichnung veranschaulicht die Hauptkomponenten der PUMPENREIHE APP 53-92.
10 Mittelflansch 11 Federpatrone 12 Augenschraube 13 Einlassplatte (Laufwerksende) 14 Schrägscheibe (Laufwerksende) 15 Shaftdichtung 16 Motorflansch 17 Spülventil 18 Heckstockschrauben
2. Vorteile
Keine Verschmutzung durch Schmiermit tel:
- Schmiermittel auf Ölbasis werden durch das Fördermedium (Wasser) ersetzt, sodass seitens der Pumpe kein Verschmutzungsrisiko besteht.
Niedrige Watungskosten: -
Die energieeffiziente Konstruktion besteht komplett aus Edelstahl und garantiert eine außergewöhnlich lange Lebensdauer. Wenn die Spezifikationen von Danfoss eingehalten werden, ist nur alle 8000 Betriebsstunden eine Wartung erforderlich. Die Wartung ist einfach und kann aufgrund der einfachen Bauweise und der wenigen Komponenten direkt vor Ort durch geführt werden.
Niedrige Energiekosten:
- Die hocheffiziente Bauweise mit
Axialkolben bietet im Vergleich zu ähnlichen Pumpen auf dem Markt den niedrigsten Energieverbrauch.
Eifache Installation:
- Es handelt sich um die kompakteste
und leichteste Konstruktion, die derzeit verfügbar ist.
- Die Pumpe kann sowohl senkrecht als
auch horizontal eingebaut werden.
- Aufgrund äußerst geringer Druck
schwankungen sind keine Pulsations dämpfer erforderlich.
- Die Versorgung mit Strom erfolgt direkt über Elektro- oder Verbrennungsmo­ toren (mit spezieller Kupplung).
- Alle Pumpen (außer die APP (W) (5,1–10,2) weisen ein integriertes Spülventil auf, das auch dann einen Durchfluss vom Eintritt zum Austritt sicherstellt, wenn die Pumpe nicht in Betrieb ist.
Hohe Betriebssicherheit:
- Alle Komponenten sind aus besonders korrosionsbeständigen Werkstoffen gefertigt wie z. B. Duplex-Stahl (EN 1.4462/UNS S31803/AISI 2205) und Super-Duplex-Stahl (EN 1.4410/ UNS S32750/SAF 2207) und kohle faserverstärktes PEEK.
Zertifizierte Qualität:
- Auf Anfrage mit positiver Material-Iden fication (PMI)-Zertifizierung erhältlich.
- ISO 9001, ISO 14001, IAFT 16949
- ATEX-Zertifizierung verfügbar für APP S (alle Super Duplex) und APP S 674 (API). Bitte beachten Sie die entsprechenden Datenblätter
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | IOM APP 53-92 Pimpen | AQ240486503020de-001701 | 21
Datenblatt | APP 53-92 Pumpen
3. Anwendungsbeispiele
APP-Pumpen von Danfoss finden weltweit in Zahlreichen Umkehrosmose-Entsalzungsanlagen Anwndungen:
Containerlösungen für Hotels, Resorts und Eigenheime auf Inseln und in Küstenre­gionen
. Mobile systeme für humanitäre und militärische Organisationen.
Bordsysteme für Schiffe und Yachten.
Offshore -Plattforme für die Öl-und
Gasindustrie.
Kommunale und regionale Wasserwerke.
4.1 APP 53-924 Technische Daten
Pumpengröße APP 53/1500 APP 65/1500 APP78 /1500 A PP 86/1700 APP 92 /178 0
Bestellnummer 180B7806 180B7807 180B7808 180B7809 180B7810
Geometrisches Hubvolumen
Druck
Max. outlet pressure (MAWP)
Min. inlet operating pressure
Max. inlet operating pressure
Max. inlet pressure peak
Min. outlet pressure
Drehzahl
Min. stetige Drehzahl
Max. stetige Drehzahl
Durchfluss
Min. Durchfluss
700 upm bei max. Druck
1000 upm bei max. Druck
1200 upm bei max. Druck
1500 upm bei max. Druck
1700 upm be imax. Druck
1780 upm bei max. Druck
Effizienz
1000 upm
1200 upm
1500 upm
170 0 up m
178 0 up m
cm³/U 617 778 888 888 888 in³/U 37. 7 47. 3 54.2 54.2 54.2
1)
barg 83 83 83 70 70
psig 1,200 1,200 1,200 1,015 1,015
barg 2 2 2 2.5 3.5
psig 29 29 29 36 50
barg 5 5 5 5 5
psig 73 73 73 73 73
barg 10 10 10 10 10
psig 145 145 145 145 145
barg 30 30 30 30 30
psig 435 435 435 435 435
upm 700 700 700 700 700
upm 1,500 1,500 1,500 1,700 1,780
m³/h 24 32 36 36 36
gpm 106 141 158 158 158
m³/h 24 32 36 36 36
gpm 106 141 158 158 158
m³/h 35 45 52 52 52
gpm 154 198 228 228 228
m³/h 42 54 62 62 62
gpm 187 238 275 275 275
m³/h 53 68 78 78 78
gpm 235 299 345 345 345
m³/h 88 88
gpm 387 387
m³/h 92
gpm 405
3)
% 88 88 89 89 89
3)
% 89 89 90 89 89
3)
% 88 89 89 88 88
3)
% 88 88
3)
% 87
22 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | IOM APP 53-92 Pimpen | AQ240486503020de-001701
Datenblatt | APP 53-92 Pumpen
Pumpengröße A PP 53/1500 APP 65/15 00 APP 78/1500 APP 86/1700 AP P 92/178 0
Bestellnummerr 180B7806 180B7807 180B7808 180B7809 18 0B7810
TGechnische Spezifikationen
Medientem-
2)
peratur
Umgebungs­temperatur
Gewicht (trocken)
Weight (in
6)
Betrieb)
°C 2–50 2-50 2–50 2-50 2-50
°F 3 6–122 36-122 36–122 3 6-122 36 -122
°C 0–50 0-50 0–50 0-50 0-50
°F 32–122 32 -122 32–122 32-122 32-122
kg 196 196 196 196 196
lb 432 432 432 432 432
kg 204 204 204 204 204
lb 450 450 450 450 450
Schalldruck­pegel
Footprint mit IE3-Motor
db(A) 84-95 84-95 84-93 84-96 84-96
1.49 1.49 1.50 1.50 1.50
4)
Foot² 16.0 17.0 16.1 16.1 16.1
Typische Motorgröße
Max.Drehzahl bie max. Druck
1)
Max. zulässiger Arbeitsdruck im Dauerbetrieb. Die Pumpe ist nach EN809 ausgelegt, d.h. für einen hy
kW 132 160 160 200 200
)
HP 200 250 250 300 300
drostatischen Prüfdruck (HTP) von 1,3 x MAWP. Für einen niedrigeren und höheren Druck wenden Sie sich bitte an Danfoss
2)
Abhängig von der NaCl-Konzentration
3)
Typischer Wirkungsgrad bei max. Druck nach Inbetriebnahme und Einlauf einer Anlage.
4)
Maximale Fläche mit empfohlenen IE3-Motorkonfigurationen (ohne Platz für die Servicepumpe)
5)
IE3- und NEMA-Motoren, 4-poliges, stromisoliertes ND-Endlager ohne Antrieb
6)
Betrieb mit Wasser
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | IOM APP 53-92 Pimpen | AQ240486503020de-001701 | 23
Datenblatt | APP 53-92 Pumpen
100,00
120,00
140,00
160,00
180,00
200,00
220,00
240,00
260,00
280,00
300,00
320,00
340,00
360,00
380,00
400,00
Flow [gpm]
Speed [RPM]
5. Durchfluss bei verschiedenen Upm
Wenn ein bestimmter Durchfluss erforderlich und die Drehzahl (Upm) der Pumpe bekannt ist, ist es einfach, mithilfe der Diagramme unten diejenige Pumpe auszuwählen, die am besten für die Anwendung geeignet ist.
5.1 APP 53 Durchfluss bei verschiedenen Upm
90,00
85,00
80,00
75,00
70,00
65,00
60,00
55,00
50,00
Flow [m3/h]
45,00
40,00
35,00
30,00
25,00
20,00
Zudem zeigen diese Diagramme, dass der Durchfluss verändert werden kann, indem die Drehzahl der Pumpe geändert wird. Der Durchfluss/das Drehzahlverhältnis ist konstant. Der erforderliche Durchfluss kann erreicht werden, indem der entsprechende Wert der Drehzahl verändert wird. Dadurch kann die erforderliche Drehzahl definiert werden als:
Erforderlicher Drehzahl =
Erforderlicher Durchfluss x Nenndrehzahl Nenndurchfluss
24 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12
Speed [RPM]
180R9346 | IOM APP 53-92 Pimpen | AQ240486503020de-001701
Datenblatt | APP 53-92 Pumpen
20,00
25,00
30,00
35,00
40,00
45,00
50,00
55,00
60,00
65,00
70,00
75,00
80,00
85,00
90,00
Flow [m3/h]
Speed [RPM]
100,00
120,00
140,00
160,00
180,00
200,00
220,00
240,00
260,00
280,00
300,00
320,00
340,00
360,00
380,00
400,00
Flow [gpm]
Speed [RPM]
5.2 APP 65 Durchfluss bei verschiedenen Upm
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | IOM APP 53-92 Pimpen | AQ240486503020de-001701 | 25
Datenblatt | APP 53-92 Pumpen
20,00
25,00
30,00
35,00
40,00
45,00
50,00
55,00
60,00
65,00
70,00
75,00
80,00
85,00
90,00
Flow [m3/h]
Speed [RPM]
5.3 APP 78 Durchfluss bei verschiedenen Upm
26 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12
400,00
380,00
360,00
340,00
320,00
300,00
280,00
260,00
240,00
Flow [gpm]
220,00
200,00
180,00
160,00
140,00
120,00
100,00
Speed [RPM]
180R9346 | IOM APP 53-92 Pimpen | AQ240486503020de-001701
Datenblatt | APP 53-92 Pumpen
100,00
120,00
140,00
160,00
180,00
200,00
220,00
240,00
260,00
280,00
300,00
320,00
340,00
360,00
380,00
400,00
Flow [gpm]
Speed [RPM]
5.3 APP 86 Durchfluss bei verschiedenen Upm
90,00
85,00
80,00
75,00
70,00
65,00
60,00
55,00
50,00
Flow [m3/h]
45,00
40,00
35,00
30,00
25,00
20,00
Speed [RPM]
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | IOM APP 53-92 Pimpen | AQ240486503020de-001701 | 27
Datenblatt | APP 53-92 Pumpen
20,00
25,00
30,00
35,00
40,00
45,00
50,00
55,00
60,00
65,00
70,00
75,00
80,00
85,00
90,00
95,00
100,00
Fl ow [m3 /h]
Speed [RPM]
100,00
120,00
140,00
160,00
180,00
200,00
220,00
240,00
260,00
280,00
300,00
320,00
340,00
360,00
380,00
400,00
420,00
Fl ow [gp m]
Speed [RPM]
5.4 APP 92 Durchfluss bei verschiedenen Upm
28 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | IOM APP 53-92 Pimpen | AQ240486503020de-001701
Datenblatt | APP 53-92 Pumpen
6. Spülventilkennlinien
6.1 APP 53-92 mit integriertem Spülventil
Pressure [barg]
3.5
3.0
2.5
2.0
1.5
1.0
0.5
0
0
100
200
300
400
500
Flow [l/min]
600
7. Anforderung an der Motor
Die erforderliche Leistung kann mithilfe einer der folgenden Gleichungen berechnet werden::
3
l/min x barg 16.7 x m
/h x barg 0.35x gpm x psig Erfordeliche = [kW] oder [kW] oderr Leistung Berechnungsfaktor Berechnungsfaktor Berechnungsfaktor
1 hp = 0.75 kW 1 gpm = 3.79 l/min
3
1 m
/h = 4.40 gpm 1 kW = 1.34 hp 1 l/min = 0.26 gpm 1 gpm = 0.23 m
3
/h
7.1 Berechnungsfaktor für bei 60 barg / 870 psig für APP 53-92
Bezeichnung upm
APP 53 1500 528 APP 65 1500 534 APP 78 15 00 534 APP 86 1700 528 APP 92 178 0 522
Berechnungs-
faktor
[Hp]
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | IOM APP 53-92 Pimpen | AQ240486503020de-001701 | 29
Datenblatt | APP 53-92 Pumpen
8. Temperatur und Korrosion
8.1 Betrieb
Das Diagramm unten veranschaulicht die Korrosionsbeständigkeit unterschiedlicher Edelstahlsorten in Abhängigkeit der NaCl­Konzentration und der Temperatur.
Alle medienberührte Komponenten der APP-Pumpe sind aus Super-Duplex-Stahl
º
80
C
Duplex
70
60
50
316L
40
30
20
100
1000
160 1600
gefertigt.
Wenn die Pumpe in Wasser mit hohem Salzge­halt betrieben wird, ist sie nach der Ausschaltung immer mit Süßwasser zu spülen, um das Risiko der Spaltkorrosion zu verringern.
NaCI vs. temperatur
Super Duplex
-
10 000
16000
100 000
160000
CI ppm
NaCI ppm
9. Installation Siehe die Abbildung unten für Informationen
zum Montieren der Pumpen und zum Anschließen an einen Elektro- oder Verbren­nungsmotor (spezielle Kupplung erforderlich). Für weitere instruction on installation of coupling see APP Pump Instruction 180R9368.
Wenn eine alternative Montageart erforderlich ist, wenden Sie sich für weitere Informationen bitte an Ihren Danfoss-Vertreter.
Hinweis: Jede Axial- und Radiallast an der Pumpenwelle muss unbedingt vermieden werden.
30 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | IOM APP 53-92 Pimpen | AQ240486503020de-001701
Datenblatt | APP 53-92 Pumpen
9.1 Filtration
Eine gute Filtration ist entscheidend für die Leistung, Wartung und Garantie Ihrer Pumpe.
Schützen Sie Ihre Pumpe und die Anlage, in der sie installiert ist, indem Sie stets sicherstellen, dass die Filtrationsspezifikationen eingehalten und die Filterpatronen gemäß dem Wartungs­plan ausgetauscht werden.
Da Wasser eine geringe Viskosität aufweist, wurden die APP-Pumpen von Danfoss sehr kompakt konstruiert, um innere Leckraten zu begrenzen und die Leistung der Komponenten zu erhöhen.
Um den Verschleiß an der Pumpe zu minimieren, ist es daher unerlässlich, das Einlasswasser richtig zu filtern.
Der Hauptfilter muss mit einer Filterfeinheit von 10 μm eine Abscheideleistung von 99,98 % aufweisen. Es wird nachdrücklich empfohlen, immer Präzisionstiefen-Filterpatronen einzusetzen, die über eine Filtereinheit von 10 μm abs., ß10 ≥ 5000 verfügen.
Beachten Sie bitte, dass Beutelfilter oder Drahtgeflechtfilterpatronen nicht empfohlen werden, da diese in der Regel nur eine Abschei­deleistung von 50 % aufweisen. Das bedeutet, dass von 100.000 Schmutzpartikeln, die in solche Filter gelangen, 50.000 Partikel nicht herausgefil­tert werden. Bei Präzisionsfilterpatronen mit einer Abscheideleistung von 99,98 % werden im Vergleich dazu nur 20 von den 100.000 Schmutzpartikeln durchgelassen.
Für weitere Informationen zur Bedeutung einer ordnungsgemäßen Filtration, einschließlich der Filtrationsverfahren, Definitionen und einer Filter-Auswahlhilfe für Ihre Pumpe, ziehen Sie bitte unsere Filtrationsdokumentation und
-spezifikationen zurate (Danfoss-Dokumentnum­mer 521B1009).
Geräuschpegel
Da die Pumpeneinheit in der Regel auf einem Rahmen oder einer Kupplungsglocke montiert wird, kann der allgemeine Geräuschpegel nur für das komplette System bestimmt werden. Um Vibrationen und Geräusche im System zu verringern, ist es daher besonders wichtig, dass die Pumpeneinheit ordnungsgemäß mit Vibrationsdämpfern auf dem Rahmen montiert wird. Zudem sollten (wo dies möglich ist) anstatt Metallrohren flexible Schläuche verwendet werden.
Der Geräuschpegel wird durch folgende Faktoren beeinflusst:
Drehzahl der Pumpe: Eine hohe Drehzahl führt im Vergleich zu einer niedrigen Drehzahl aufgrund der höheren Frequenz zu mehr Flüssigkeits- pulsationen, Körperschall und Vibrationen.
Ausgangsdruck:
Hoher Druck erzeugt mehr Geräusche als niedriger Druck.
Pumpenmontage:
Bei einer starren Montage werden durch die Körperschallschwingungen mehr Geräusche erzeugt als bei einer flexiblen Montage. Daher sind beim Montieren Dämpfer zu verwenden.
Anschlüsse an die Pumpe:
Durch direkt an die Pumpe angeschlossene Rohre entstehen aufgrund der Körper- schallschwingungen mehr Geräusche als bei flexiblen Schläuchen.
Frequenzumrichter:
Über Frequenzumrichter geregelte Motoren erzeugen mehr Geräusche, wenn der Frequenzumrichter nicht ord- nungsgemäß eingestellt wurde.
9.2 Umkehrosmose-Anlage mit direktem Zulauf
Einlassleitung:
a) Dimensionieren Sie die Einlassleitung, um einen minimalen Druckverlust zu erzielen (großer Durchfluss, minimale Rohrlänge, minimale Anzahl von Biegungen / Verbind­ ungen und Formstücke mit geringen oder keinen Druckverlusten)
Einlassfilter:
b) Bauen Sie einen Einlassfilter (1) vor der APP-Pumpe (2) ein. Bitte beachten Sie für Informationen dazu, wie der richtige Filter auszuwählen ist, Abschnitt 9.1: Filtration. Reinigen Sie vor der Inbetriebnahme die Rohre gründlich und spülen Sie das System. Eingangsdruck c Um das Risiko von Kavitation und anderen Pumpenschäden zu vermeiden, muss der Pumpeneintrittsdruck immer gemäß den in Punkt 4 über technische Daten beschrie- benen Spezifikationen aufrechterhalten werden.
Niederdruck-Sicherheitsventil:
d) Installieren Sie ein Niederdruck-Sicherheits ventil (9), um Beschädigungen des Systems oder der Pumpe zu vermeiden, wenn die Pumpe kurzzeitig ausgeschaltet wird oder sich rückwärts dreht. Überwachungsdruckschalter: e Bauen Sie einen Überwachungsdruckschal-
ter (3) zwischen dem Filter (1) und dem Pumpeneintritt ein. Stellen Sie den minimalen Eingangsdruck gemäß den in Abschnitt 4: Technische Daten enthaltenen Spezifikationen ein. Wenn der Eingangs druck niedriger ist als der eingestellte minimale Druck, muss der Überwachungs druckschalter das Einschalten bzw. den Betrieb der Pumpe verhindern.
Schläuche:
f) Verwenden Sie flexible Schläuche (4), um Vibrationen und Geräusche zu minimieren. Bitte ziehen Sie für mehr Informationen das Schlauch- und Schlauchfittings-Datenblatt (521B0909) zurate. Spülventil g) Für ein einfaches Befüllen und Spülen des Systems ist in der APP-Pumpe ein Spülventil (6) eingebaut.
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | IOM APP 53-92 Pimpen | AQ240486503020de-001701 | 31
Datenblatt | APP 53-92 Pumpen
Rückschlagventil: h) Im Austritt kann ein Rückschlagventil (7) installiert werden, um ein Rückwärtslaufen der Pumpe zu vermeiden. Die Wasser menge im Membrangehäuse fungiert als Akkumulator und lässt den Durchfluss zurückfließen, wenn die Pumpe kurzzeitig ausgeschaltet wird.
Media filter
Feed
PI
PI
PI PI
Fresh water
permeat flush
PT
Hochdruck-Sicherheitsventil:
i) Da die APP-Pumpe von Danfoss unabhän gig von einem Gegendruck direkt nach dem Einschalten Druck aufbaut und einen Durchfluss erzeugt, sollten Sie nach dem Rückschlagventil ein Sicherheitsventil (8) einbauen, um Beschädigungen des Systems und Hochdruckspitzen zu vermeiden.
Hinweis: Wenn ein Rückschlagventil in der Einlassleitung montiert wird, ist zwischen dem Rückschlagventil und der Pumpe auch ein Niederdruck-Sicherheitsventil als Schutz vor Hochdruckspitzen erforderlich.
M
PI
Brine
Permeate
PI
32 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | IOM APP 53-92 Pimpen | AQ240486503020de-001701
Datenblatt | APP 53-92 Pumpen
Anschlüsse
10.1 APP 5310. Abmessungen und
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | IOM APP 53-92 Pimpen | AQ240486503020de-001701 | 33
Datenblatt | APP 53-92 Pumpen
10.2 APP 65 - 92
34 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12
APP 65 - 92
180R9346 | IOM APP 53-92 Pimpen | AQ240486503020de-001701
Datenblatt | APP 53-92 Pumpen
Die APP 53-92 Anschlüsse (Ein- und Auslass) können in Intervallen von 45 Grad eingestellt werden. Typische Installationen mit Rückschlagventil VCM 92, die im Auslassanschluss montiert sind, finden Sie in der folgenden Zeichnung. Nicht standardmäßige Konfigurationen sind auf Anfrage erhältlich. Für die Einstellung vor Ort lesen Sie bitte das Installations-, Betriebs- und Wartungshandbuch oder wenden Sie sich an Danfoss.
Standardkonfiguration
Nicht standardmäßige Konfiguration, um 90 Grad nach links gedreht..
Nicht standardmäßige Konfiguration, um 45 Grad nach links gedreht.
Nicht standardmäßige Konfiguration, um 180 Grad gedreht.
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | IOM APP 53-92 Pimpen | AQ240486503020de-001701 | 35
Datenblatt | APP 53-92 Pumpen
10.3 APP 53-92 mit IE3 Motor, IEC 315S - 4
10.4 APP 53-92 mit IE3 Motor, IEC 315M - 4
36 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | IOM APP 53-92 Pimpen | AQ240486503020de-001701
Datenblatt | APP 53-92 Pumpen
10.5 APP 53-92 mit IE3 Motor, IEC 315L 1 - 4
10.6 APP 53-92 mit IE3 Motor, IEC 315L 2 - 4
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | IOM APP 53-92 Pimpen | AQ240486503020de-001701 | 37
Datenblatt | APP 53-92 Pumpen
11. Pumpenanschlüsse
11.1 APP 53 - 92
Verwenden Sie nur Style 77DX-Kopplung oder gleichwertig.
3” Victaulic OSG LP Einlass
3” Victaulic OSG HP Auslass
38 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12
Anschluss
3” Einlass­anschluss
3” outlet connector
1
) Die Installationsanleitung für Style 77DX befindet sich im Victaulic Dokument I-100 Field Installa-
Durchmesser
(A)
87. 8 m m
(3.46 inch)
87. 8 m m
(3.46 inch)
Victaulic
3” Vic. OSG
3” Vic. OSG
(B)
1)
Länge
(C)
61.0 mm (2.40”)
65.0 mm (2.56”)
Werkstoff Max. Druck Bestellnummer
Super
Duplex
Super
Duplex
10 barg
(145 psig)
80 barg
(1160 ps ig)
180Z1991
180Z1992
tion Handbook (htpp://static.victaulic.com)
180R9346 | IOM APP 53-92 Pimpen | AQ240486503020de-001701
Datenblatt | APP 53-92 Pumpen
12. VCM 3” Victaulic
The non-return valve is designed for use in Seawater Reverse Osmosis (SWRO) membrane systems. In case the high-pressure pump stops momentarily, the volume of water in the membrane vessel may work as an accumulator and will send flow backwards.
When using multiple pumps in parallel, the non-return valve
12.1 Technische Daten
prevents the water from one pump to run into the parallel-coupled pumps at start-up. The VCM 92 is prepared for easy installation on the high pressure outlet of APP 53-92, series 08 or higher..
Use only Style 77DX coupling or equivalent.
3” Vic. OSG
3)
Länge mm (inch)
180.5 (7.10 )
Werkstoff
Super
Duplex
Max. Druck
2)
barg (psig)
83 (1.200) 180H0058
Bestell­nummer
Durch-
ventil
1)
1)
messer mm (inch)
87. 7
(3.45)
Typ Anschluss
VCM 92
1)
Das Rückschlagventil ist direkt im Auslassanschluss mit einem Flansch mit 8 Schrauben M12 x 25
montiert.
2)
Medienberührte Teilematerialien: Super Duplex, PEEK, PP, Hasteloy; FKM, NBR
3)
Die Installationsanleitung für Style 77DX befindet sich im Victaulic Dokument I-100 Field Installation
3” Rückschlag-
Victaulic (auslass­anschluss)
Handbook (htpp://static.victaulic.com)
VCM VCM 92
Min. stetige Durchfluss
Max. stetige Durchfluss
Max Druck MAWP
Öffnungsdruck barg 0.05- 0.08
Druckverlust bei max. Durchfluss
m³/h 20
gpm 88
m³/h 92
gpm 405
barg 83
psig 1200
psig 0.7 3-1.16
barg < 0.45
psig < 6.5
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | IOM APP 53-92 Pimpen | AQ240486503020de-001701 | 39
Datenblatt | APP 53-92 Pumpen
0
0,05
0,1
0,15
0,2
0,25
0,3
0,35
0,4
0,45
0,5
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100
dP [ bar ]
Flow [ m3/h ]
Flow versus pressure f or VCM 92
1
2
3
4
5
6
7
80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300 320 340 360 380 400 420 440
dP [ PSI ]
Flow [ GPM]
Flow versus pressure f or VCM 92
1. Ventil Gehäuse (Super Duplex)
2. Ventilführung und Ventilstopp (Super Duplex, PEEK und PP)
3. Ventilkegel (Super Duplex)
5. Feder (Hasteloy)
6. O-Ring (NBR)
7. O-Ring (FKM 75)
8. O-Ring (NBR)
12.2 Durchfluss versus Druck Druckabfallkurven für Rückschlagventil VCM 92
40 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | IOM APP 53-92 Pimpen | AQ240486503020de-001701
Datenblatt | APP 53-92 Pumpen
13. Zubehör
14. Service und Garantie
Zubehör Typ Bestellnum-
Kupplung APP 53 - APP 92 IEC 315 Diameter: motor Ø80 mm, pump Ø50 180Z4066 Kupplung APP 53 - APP 92 IEC 280 Diameter: motor Ø75 mm, pump Ø50 180Z4081 Kupplungsatz APP 53 - APP 92 inkl. Glockengehäuse IEC
315 Kupplungsatz APP 53 - APP 92 inkl. Glockengehäuse IEC
280 Grundrahmen inkl. Schwingungsdämpfer IEC 315 180Z0661
Garantie
Die Pumpen APP von Danfoss sind für eine lange Betriebsdauer sowie für niedrige Wartungs- und Lebenszykluskosten ausgelegt.
Ø80/Ø50. IEC 315 Ø660/310 180Z4 083
Ø75/Ø50. IEC280 Ø550/265 180Z4082
Pumpenausschaltung
Die APP-Pumpen werden aus Duplex-/Super­Duplex-Stahl mit hervorragenden Korrosionsei­genschaften
mer
gefertigt. Es wird jedoch empfohlen, Unter der Voraussetzung, dass die Pumpe gemäß den Spezifikationen von Danfoss betrieben wird, garantiert Danfoss einen 8.000-stündigen wartungsfreien Betrieb für maximal 18 Monate ab dem Produktionsdatum.
die Pumpe immer mit Süßwasser zu
spülen, wenn sie ausgeschaltet wird.
Wenn die Pumpe länger als 1 Tag angehalten
wird, spülen Sie die Pumpe mit Permeat, indem
Sie sie 10 Sekunden lang drehen. Das Spülen
durch das Spülventil der Pumpe, ohne die Pumpe Wenn die Empfehlungen von Danfoss in Bezug auf die Systemkonstruktion nicht befolgt werden, wird die Lebensdauer der APP-Pumpen erheblich beeinträchtigt. Die folgenden weiteren Faktoren beeinflussen
zu drehen, ist nicht ausreichend, um das Innere
der Pumpe zu reinigen. Die Pumpe kann wie die
Membranen mit Biozid gespült werden. Das
Biozid muss mit den in unseren Pumpen
verwendeten Materialien verträglich sein. ebenfalls die Leistung und Lebensdauer der Pumpe:
- Betrieb der Pumpe mit Drehzahl außerhalb der Spezifikationen
- Versorgung der Pumpe mit Wasser,
Reparaturservice
Wenden Sie sich bei einem ungleichmäßigen
Betrieb der APP-Pumpe bitte an Danfoss High
Pressure Pumps. das eine höhere Temperatur aufweist als empfohlen
- Betrieb der Pumpe mit Eingangsdruck außerhalb der Spezifikationen
- Betrieb der Pumpe mit Ausgangsdruck außerhalb der Spezifikationen
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12
Wartungsinspektionen
Nach 8.000 Betriebsstunden ist es stark empfohlen, die Pumpe zu inspizieren und verschlissene Teile, z. B. Kolben und Welle, zu wechseln Siegel. Dies geschieht, um ein poten­zielles Ausfall der Pumpe. Wenn die Teile nicht ausgetauscht werden, erfolgt eine häufigere Inspektionempfohlen nach unseren Richtlinien.
180R9346 | IOM APP 53-92 Pimpen | AQ240486503020de-001701 | 41
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12
AI167386503010de-001301 | 42
Anleitung
APP Pumpen APP 53 / APP 65 / APP 78 / APP 86 / APP 92
hpp.danfoss.com
Anleitung | APP 53-92 Pumpen
Inhaltsverzeichnis
1. Kennzeichnung ....................................................................... 44
2. Systemaufbau .........................................................................45
2.1 Offene Systeme mit direkter Wasserversorgung.........................................45
2.2
Bevorzugte Systemdesing und P&ID......................................................45
2.3 Bevorzugtes RO-Systemdesign mit ERD.................................................46
2.4 Bevorzugtes RO-Systemdesign mit Pumpen und ERDs parallel ..........................46
2.5 Reversible Pumpen ....................................................................46
3. Aufbau der Pumpenaggregat mit BoWex-Kupplung ....................................46
3.1 Montage der Kupplung ................................................................46
3.2 Ausrichtung zwischen Motor und Pumpenwelle ........................................46
3.3 Gesamtmontage mit Kupplung BoWex-ELASTIC®, Typ HEW kompakt ....................47
3.3.1 Montage...............................................................................48
3.4 Drehrichtung ..........................................................................49
3.5 Orientierung...........................................................................49
3.6 Schutz vor zu hohen Drücken ..........................................................49
4. Aufbau der Pumpeneinheit mit Klauenkupplung .......................................49
4.1 Montage...............................................................................49
4.2 Anschlüsse.............................................................................50
5. Erste Inbetriebnahme ..................................................................51
6. Operation..............................................................................52
6.1 Temperatur ............................................................................52
6.2 Druck ..................................................................................52
6.3 Trockenlauf ............................................................................52
6.4 Trennung von der Wasserversorgung ...................................................52
6.5 Lagerung ..............................................................................53
1. Kennzeichnung
7. Ser vice .................................................................................53
PUMP
Type APP 78 Code no. 180BXXXX
Serial no. XXXXXX08-XXX
MADE IN DENMARK
Danfoss A/S, 6430 Nordborg, Denmark
44 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12 180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701
Anleitung | APP 53-92 Pumpen
2. Systemaufbau
Über den Aufbau des Dystems muss sicherges­tellt werden, dass sid die Pumpe bei einem Stillstand nicht selbst entleeren kann.
Der Eingangsdruck der Pumpe darf nie größer sein al der Ausgangsdruck. Dies kann vor allem beim Betrieb mit Vordruckpumpe - oder offenen Systemen mit einer direkten Wasserversorgung auftreten.
Um zu vermeiden, dass der Eingangsdruck größer wird als der Ausgangdruck, wird emp­fohlen, im Pumpeneintritt ein vorbeanspruchtes Rückschlagventil oder einen Druckschalter einzubauen.
Hinweis: Der Einlassanschluss muss richtig angezogen werden, da ein möglicher Luftein­tritt zu Kavitation führt.
2.2
Bevorzugte Systemdesing und P&ID
1. Bemessen Sie die Einlassleitung so, dass ein minimaler Druckverlust auftritt (hoher Durchfluss, minimale Rohrlänge, minimale Anzahl and Rohrbögen/Anschlüssen. Fittings mit geringen oder keinen Druck verlusten).
2. Bauen Sie einen Einlassfilter (1) vor der APP Pumpe ein. Wenden Sie sich bitte an der Filtration Datenblatt um den richtigen Filter zu wählen.
3. Bauen Sie einen Überwachungsdruckschal ter (3) zwischen dem Filter und dem Pumpeneintritt ein. Der Überwachungs­ schalter muss die Pumpe bei Druck niedriger als der Minimaldruck stoppen.
4. Verwenden Sie flexible Schläuche (4) um Vibrationen und Geräusche zu minimieren.
5. Um das Risiko von Kavitation und anderen Pumpenschäden zu vermeiden, muss der Eingangsdruck (5) der Pumpe immer den spezifikationen entsprechen.
2.1 Offene Systeme mit direkter Wasserver­sorgung
Axialkolbenpumpen benötigen einen bestim­mten Eingangsdruck, um wie vorgesehen zu funktionieren. Den min. erforderlichen För­derdruck finden Sie im Pumpendatenblatt. Bitte beachten Sie auch, dass der Förderdruck 5 barg (72,5 psig) nicht überschreiten darf.
6. Es wird empfohlen, ein Sicherheitsventil oder ein Überdruckventil (9) zu installieren, um Hochdruckspitzen, wenn die Pumpe vorübergehend stoppt oder sich zurück dreht.
7. Ein Rückschlagventil (7) im Auslass kann installiert werden, um ein Backspin der Pumpe zu vermeiden. Das Wasservolumen im Membranbehälter arbeitet als Akkumu lator und sendet den Durchfluss zurück, falls die Pumpe vorübergehend stoppt.
8. Ein Sicherheitsventil oder ein Überdruck ventil (8) kann installiert werden, um Systemschäden zu vermeiden, da die Danfoss APP-Pumpe unmittelbar nach dem Start Druck und Durchfluss erzeugt.nach oben, unabhängig von Gegendruck.
9.
Hinweis: Wenn in der Einlassleitung ein Rückschlagventil montiert ist, ist zwischen Rückschlagventil und Pumpe auch ein Nied­erdruck-Überdruckventil als Schutz gegen Hochdruckspitzen erforderlich.
Feed
Media filter
PI
PI
PI PI
Fresh water
permeat flush
PT
M
PI
PI
Brine
Permeate
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12 180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701 | 45
Anleitung | APP 53-92 Pumpen
2.3 Bevorzugtes RO-Systemdesign mit ERD
Für P&ID eines Setups mit einem iSave lesen Sie bitte das iSave® Datenblatt 521B1378
2.4 Bevorzugtes RO-Systemdesign mit Pumpen und ERDs parallel
Für Systeme mit Danfoss-Pumpen und ERDs parallel lesen Sie bitte unsere Publikation 180R9354, Guideline for Parallel-coupled pumps and ERD.
2.5 Reversible Pumpen
Wenn sie hohem Druck in der Steckdose ausgesetzt sind, während der Elektromotor nicht mit Strom versorgt wird, können sich die Pumpen rückwärts drehen. Dies schadet den Pumpen nicht, solange der Druck im Einlass die maximale Druckspitze von 10 barg (145 psig) nicht überschreitet.
Wenn in der Einlassleitung ein Rückschlagventil montiert, wird ein Niederdruck-Überdruckventil als Schutz gegen Hochdruckimpulse und Hochdruck im Allgemeinen benötigt.
Alternativ kann ein Hochdruck-Rückschlagventil in der Pumpenaustragsleitung montiert werden, um ein Umkehren der Pumpe zu verhindern.
Der Aufbau eines “offenen Systems” stellt sicher, dass der Eingangsdruck 10 barg (145 psig) nicht überschreitet, wenn ein nicht-Das Rückschlag­ventil ist im Einlass montiert.
2.6 Allgemeine Bemerkungen
Eine gute Filtration ist entscheidend, um eine lange und störungsfreie Lebensdauer der Pumpe zu gewährleisten.
Da Wasser eine sehr niedrige Viskosität aufwies, wurden die APP-Pumpen mit sehr engem Abstand entwickelt, um die internen Leckager­aten zu kontrollieren und die Komponentenleis­tung zu verbessern. Daher ist es wichtig, dass das Einlasswasser richtig gefiltert wird, um den Verschleiß der Pumpe zu minimieren.
Der Hauptfilter muss einen Filtrationswirkungs­grad von 99,98% bei 10 μm aufweisen. Wir empfehlen die Verwendung von Präzisions-Tie­fenfilterpatronen mit einer Nennleistung von 10 μm abs. 10 ≥ 5000 (entspricht einer Filtration­seffizienz von 99,98%). Schlauchfilter und stranggewundete Filterpatronen haben in der Regel nur eine Filtrationseffizienz von 50%. Das bedeutet, dass pro 100.000 Partikel, die den Filter erreichen, 50.000 Partikel durch ihn hindurchge­hen, verglichen mit nur 20 Partikeln in einem Filter mit einem Wirkungsgrad von 99,98%.
Weitere Informationen zur Bedeutung der richtigen Filtration finden Sie in unserem Datenblatt 521B1009 zum Thema “Filtration”, in dem Sie auch eine Erläuterung der Filtrationsdef­initionen und eine Anleitung zur Auswahl des richtigen Filters erhalten.
Überwachung
Es wird empfohlen, die folgenden Bedin gungen kontinuierlich zu überwachen:
Filterverstopfung
Druck (Ein- und Auslassseite der Pumpe)
3. Aufbau der Pumpenaggregat mit BoWex-Kupplung
3.1 Montage der Kupplung
Wir empfehlen Bohrungen, Welle, Pass­federnut und Passfeder vor der Montage auf Maßhaltigkeit zu prüfen.
Eine leichte Erwärmung der Naben (ca. 80 °C) ermöglicht eine leichtere Mon­tage auf der Welle.
Bitte beachten Sie die Zündgefahr in explosionsgefährdeten Bereichen!
3.2 Ausrichtung zwischen Motor und Pumpenwelle
Das Berühren der erhitzten Naben verursacht Verbrennungen. Bitte tragen Sie Schutzhandschuhe.
Achten Sie bei der Montage darauf, dass die Verzahnung der Nabe vollstän­dig durch die Innenverzahnung aus Elastomer verzahnt (bitte Einbaumaße L
beachten). Die Nichtbeachtung
Kupplung
dieses Hinweises kann zu Schäden an der Kupplung führen.
max. 0. 5 mm
max. 0.02 i nch
46 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12 180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701
Anleitung | APP 53-92 Pumpen
3.3 Gesamtmontage mit Kupplung BoWex-ELASTIC®, Typ HEW kompakt
Danfoss empfiehlt die Verwendung einer Bowex Elastic HEW Compact-Kupplung. Siehe Kupplungshandbuch von BoWex.
1: Schrauben 190 N m ± 10 2: Mutter ne 100 Nm ± 10 3:Drehmoment siehe Tabelle
Komponente
1 1 Elastomerteil
2 1 Hub
4 1 Kupplungsflansch
5
7 2
Thread size M5 M6 M8 M10
Torque [Nm] 2 4.8 10 17
Anzahl Beschreibung
10
Kopfschrauben DIN EN ISO 4762
Stellschrauben DIN EN ISO 4029
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12 180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701 | 47
Anleitung | APP 53-92 Pumpen
3.3.1 Montage
1. Montieren Sie den Kupplungsflansch (Bauteil 4) vor dem Elastomerteil (Bauteil 1) und verschrauben Sie die Bauteile mit einem Anziehdrehmoment von 120 Nm. Schmieren Sie das Innere der Kupplungsna­ ben (nicht die Wellen).
Bei Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen müssen die Stellschrauben zur Befestigung der Naben sowie alle Schraubverbindungen zusätzlich gegen Lockerwerden, z.B. Verklebung mit Loctite (mittlere Festigkeit), gesichert werden.
Bitte beachten Sie die Hinweise des Herstellers zur Verwendung von Klebst­offen. Tragen Sie keinen Kleber auf den Gummiwoberfläche.
2. Montieren Sie das Glockengehäuse an der Pumpe. Sichere Muttern mit dem richtigen Drehmoment.
3. Schieben Sie das Kupplungsteil bis zur Schulter der Pumpenwelle und sichern Sie es mit dem richtigen Drehmoment an den Verriegelungsschrauben. Messen Sie den Abstand “a” vom Ende des Glockengehäu ses bis zum Ende der Verzahnung der Kupplung.
4. Montieren Sie die Kupplung auf der Motorwelle ohne Hammer. Bei Bedarf dann Motorwelle/Schlüssel und Innenkupplung­snabe polieren.
5. Auf der Motorwelle positioniert sich die
Kupplung so, dass die Länge vom Ende der Kupplung bis zum Ende des Motorflan sches “b= a+32,5 mm” ± 2 mm beträgt.
6. Sichere Kupplung an der Motorwelle mit den richtigen Drehmomenten an den Verriegelungsschrauben.
7. Schließen Sie das Pumpen-/Glockenge
häuse vorsichtig an den Motor an. Drehen Sie die Motorwelle, damit die Kupplungs- zahne interagieren können.
8. Motorflanschschrauben am Glockenge
häuse befesten und mit dem richtigen Drehmoment festziehen.
9. Überprüfen Sie den Kupplungsraum. Die
Pumpenkupplung sollte in einer Position sein, in der es noch 3-7 mm Platz.
b = a + 32.5 mm ± 2 mm
Wenn eine alternative Montage gewünscht wird, wenden Sie sich bitte an Danfoss High Pressure Pumps.
48 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12 180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701
Anleitung | APP 53-92 Pumpen
3-5 mm [0.12-0.20 inch]
3.4 Drehrichtung
Wird durch einen Pfeil angezeigt, der in den Flansch der Pumpe eingraviert ist.
3.5 Orientierung
APP 53-92 kann in Schritten von 45 Grad
Die Öffnungseigenschaften des Ventils dürfen nicht zu Spitzendrücken von mehr als 100 barg (1450 psig) führen.
Das Ventil sollte so nah wie möglich an der
Pumpe platziert werden. montiert/ausgerichtet werden. Bitte beachten Sie das Datenblatt 521B1340.
Wir empfehlen, flexible Weiche Schläuche
3.6 Schutz vor zu hohen Drücken
Die Pumpe sollte durch ein Sicherheitsventil oder
sowohl in der Einlass- als auch in der Auslasslei-
tung zu installieren. ein Überdruckventil vor zu hohem Druck
geschützt werden.
Der Ventilauslass darf nicht direkt an die Pumpensaugleitung angeschlos­sen werden. Es muss direkt mit dem Abfluss verbunden werden.
Outlet
Outlet Inlet
4. Aufbau der Pumpeneinheit mit Klauenkupplung
D
Inlet
A: Elastische Kupplung B: Glockengehäuse C: Motorwelle D: Pumpenflansch
4.1 Montage
1. Montieren Sie die Kupplung bündig oder maximal 1 mm von der Pumpenwelle Ende ausgeglichen. Achten Sie darauf, einen Luftspalt zwischen Kupplung und die Pumpenflansch von 3-5 mm (0.12-0.2 inch).
2. Montieren Sie die Kupplungsglocke an der Pumpe. Die Nüssen müssen mit dem richtigen Drehmoment gesichert werden.
3. Messen Sie die längste Strecke “A” von der Oberseite des Kupplungsglocke bis zu den
WICHTIG Bei der Verwendung von Klauenkup­plungen ist es wichtig, dass die emp­fohlenen Maße eingehalten werden.
max. 0. 25 mm
max. 0.01 inch
Knopf der Kupplungsklaue.claw.
4. Montieren Sie die Kupplung auf der Motorwelle. Achten Sie darauf, dass sich Kupplung und Motorflansch nicht berüh- ren.
5. Messen Sie von Motorflansch an die Spitze der Kupplung. Dieser Messung “B” soll 3-5 mm (0.12-0.2 Zoll) kürzer als die Messung “A”. („A“ und „B“ finden Sie auf der nächsten Seite).
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12 180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701 | 49
Anleitung | APP 53-92 Pumpen
Bolts and nuts torque
6. Beziehungsweise einstellen, überprüfen Sie die Messung und sichern beide Kupplun gen mit den richtigen Drehmomente auf die Verriegelungsschrauben (siehe Kupplung Betrieb & Montageanleitung ).
7. Montieren Sie den elastischen Zahnkranz und montieren Sie die Kupplungsglocke / Pumpe am Motor. Nach der Montage muss es möglich sein, die elastische Zahnkranz 3-5mm (0,12-0,2 Zoll) bewegen axial “C”. Die Prüfung kann durch das Inspektionsloch der Kupplungsglocke erfolgen. Die Flanschschrauben mit dem richtigen Drehmoment sicher stellen.
1:Schrauben 100 Nm ± 10 2: Mutter 100 Nm ± 10 3: Drehmomenttabelle unten
75 Nm ± 5 Nm
1
2
Wenn eine alternative Montageart gewünscht wird, wenden Sie sich bitte an Danfoss High Pressure Pumps.
Ordnungsgemäße Toleranzen auswählen, um eine einfache Montage der elastischen Kupplung ohne Werkzeuge zu garantieren.
Bitte die empfohlenen Längentoleranzen der ausgewählten Kupplung einhalten, da eine auf die Pumpe wirkende Axiallast zu Beschädigungen der Pumpe führt.
4.2 Anschlüsse
C
3
Gewinde­größe
Drehmo­ment [Nm]
M5 M6 M8 M10
2 4.8 10 17
Zur Vermeidung von Streustromkorrosion empfehlen wir die Erdung der Pumpe und aller anderen Teile im System. Alle Teile des Systems müssen einen elektrischen Potentialausgleich auf einen einzigen Bezug­spunkt (Erdungspunkt) aufweisen. Es wird empfohlen, dass der elektrische Wider­stand im Erdungskabel zum Erdungspunkt gleich oder kleiner als 0,25 Ohm ist.
50 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12 180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701
Anleitung | APP 53-92 Pumpen
5. Erste Inbetriebnahme
1. Spülen Sie die Zuleitung vor dem Anschluss der Pumpe, um mögliche Verunreinigun­ gen von Rohren, Schläuchen usw. zu entfernen.
2. Verbinden Sie den Pumpeneinlass mit der Einlassleitung und spülen Sie die Pumpe für 5 Minuten. mit dem internen Spülventil, um mögliche Verunreinigungen von Rohren, Schläuchen usw. zu entfernen.
3. Lösen Sie vor der Inbetriebnahme die obere Entlüftungsverschraubung „C“. Wenn aus der Entlüftungsverschraubung Wasser austritt, muss sie wieder angezogen werden.
4. Stellen Sie sicher, dass die Drehrichtung des elektrischen Motors derjenigen der Pumpe entspricht.
5. Jetzt ist die Pumpe für die Inbetriebnahme bereit.
WARNUNG Stellen Sie sicher, dass die Drehrichtung des elektrischen Motors derjenigen der Pumpe entspricht.
O
I
Intern Spülung Ventil
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12 180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701 | 51
Anleitung | APP 53-92 Pumpen
6. Operation
6.1 Temperatur
Medientemperatur: Min. +2°C to max. +50°C (Min. +35.6°F to max. +122°F)
Umgebungstemperatur: Min. +2°C to max. +50°C (Min. +35.6°F to max. +122°F)
Bei niedrigeren Betriebstemperaturen , wenden Sie sich bitte an Danfoss High Pressure Pumps.
NaCl vs. temperature
º
C
80
Duplex
70
60
50
316L
40
Das Diagramm unten veranschaulicht die Korrosionsbeständigkeit unterschiedlicher Edelstahlsorten in Abhängigkeit der NaCl­Konzentration und der Temperatur. Alle medienberührte Komponenten der APP-Pumpe sind aus Super-Duplex-Stahl gefertigt. Wenn die Pumpe in Wasser mit hohem Salzge­halt betrieben wird, müssen sie nach der Ausschaltung immer die Pumpe mit Süßwasser spülen, um das Risiko der Spaltkorrosion zu verringern.
Super Duplex
30
20
100
1000
160 1600
6.2 Druck
Der Vordruck muss min. 2 barg (30 psig) und max. 5 barg (72.5 psig) seine . Bei niedrigeren Drücken wird die Pumpe kavitiert,und die Pumpe wird beschädigt. Max. Einlassdruckspitze (zum Beispiel in dem Fall die Pumpe vorübergehend stoppt) bis zu 10 barg (145 psig) sind akzeptabel. Max. Druck auf die Ausgangsleitung der Pumpe sollte kontinuierlich bei 80 barg (1160 psigi) begrenzt werden.
Für APP 86 min. einlassdruck muss 2.5 barg (36 psig) und max. auslassdruck muss 70 barg (1015 psig) sein.
Für APP 92 min. Einlassdruck muss 3.5 barg (50 psig) und max. auslassdruck muss 70 barg (1015 psig) sein.
-
10 000
16000
6.3 Trockenlauf
Während des Betriebs muss die Pumpe immer an die Wasserversorgung angeschlossen sein, um Beschädigungen durch einen Trockenlauf zu vermeiden.
6.4 Trennung von der Wasserversorgung
Wenn die Einlassleitung von der Wasserver­sorgung getrennt wird, wird die Pumpe entleert. Das Wasser tritt dann aus der Einlassleitung aus.
Bei einer erneuten Inbetriebnahme ist die Vorgehensweise zum Entlüften zu beachten, die im Abschnitt 4: Erste Inbetriebnahme beschrieben wird.
100 000
160000
CI ppm
NaCI ppm
NB: Die Pumpeneinheit sollte auf der Hoch­druckseite ein Manometer enthalten
52 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12 180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701
Anleitung | APP 53-92 Pumpen
6.5 Lagerung
Lagertemperatur: Min. -40°C to max. +70°C (Min. -40°F to max. +158°F)
Spülen Sie die Pumpe mit einem Frostschutzmit­tel Monopropylenglykol, wenn die Pumpe für längere Zeit oder bei Temperaturen unterhalb des Gefrierpunkts gelagert werden soll. So kann eine Korrosions- und Frostbildung im Inneren vermieden werden. Für weitere Informationen über Frostschutzmit­tel wenden Sie sich bitte an Danfoss High Pressure Pumps.
Empfohlenes Hinweise:
1. Die Wasserversorgung der Pumpe ausschalten.
2. Durch den unteren Entlüftungsstopfen , das Pumpengehäuse von Wasser entleeren und wieder schließen.
3. Die Pumpe an einen Behälter mit Frost­ schutzadditiv anschliessen. Einen Schlauch an der Einlassöffnung der Pumpe und über einen weiteren Schlauch den Flüssigkeit von der Auslassöffnung an den Tank mit Frostschutzmittel zurückführen.
4. Die Pumpe schnell starten und wieder stoppen. Stellen Sie sicher, dass die Pumpe nicht trocken läuft. Die Pumpe ist nun gegen innere Korrosion und Frost geschützt.
Für kürzere Lagerzeiten die Pumpe mit Permeat spülen und die Pumpe für 10 Sekunden drehen, Permeat leeren und lagern. Bei Langzeitlagerung (mehr als 2 Monate) Danfoss empfiehlt die Wartung des Produkts und Reinigen Sie die Oberflächen von biologischem Wachstum. Die Pumpe trocken - ohne Wasser im Inneren.
7. Service
Gewährleistung
Danfoss APP Pumpen sind für lange Betrieb, wartungsarm und reduziert Lebenzykluskosten entwickelt. Vorausgesetzt, dass die Pumpe läuft nach den Danfoss-Spezifikationen, Danfoss garantiert
8.000 Stunden servicefreier Betrieb, jedoch max. 18 Monaten ab Herstellungsdatum. Wenn Danfoss Empfehlungen bezüglich System-Design nicht befolgt werden, wird es das Leben der Pumpe beeinflussen. Andere Faktoren, die die Pumpenleistung und
-lebensdauer beeinflussen, sind:
- Unzureichende Filtration -
- Unzureichende Ent- und Entlüftung -
- Die Pumpe mit Drehzahl auserhalb die Spezifikationen laufen zulassen
- Versorgung der Pumpe mit Wasser bei Temperatur höher als empfohlen. -
- Betreiben der Pumpe mit Eingangsdruck außerhalb Spezifikationen. -
- Betreiben der Pumpe mit einem Ausgangs­ druck außerhalb der Spezifikationen. -
- Falsche Drehrichtung.
Wartung
Nach 8.000 Betriebsstunden empfehlen wir die Pumpe zu kontrollieren und abgenutzte Teile zu wechseln, z.B. Kolben. Dies geschieht, um ein Pumpenfehler zu vermeiden. Wenn die Teile nicht ersetz werden, wird eine häufere Inspektion empfohlen gemäß unseren Richlinien.
Pumpe nicht in Betrieb
Die APP Pumpen bestehen aud Duplx/Super Duplex-Materialien mit ausgezeichneter Korrosion Eigenschaften. Es wird jedoch immer empfohlen die Pumpe mit frischem Wasser zu spülen wenn das System nicht im Betrieb ist.
Wenn die Pumpe länger als 1 Tag ausgeschaltet bleibt spülen Sie die Pumpe mit permeat durch drehen der Pumpe für 10 sek. Spülen durch die Spülungsventil der Pumpe, ohne die Pumpe zu drehen ist nicht genug, um das innere der Pumpe zu reinigen. Die Pumpe kann mit Biozid gespült werden wie die Membranen. Das Biozid muss verträglich mit den in unsere Pumpe verwendete Materialien sein. (Materialien finden Sie in der Stückliste in der Bedienungsanleitung).
Reparatur
Im Falle einer unregelmäßigen Funktion der APP Pumpe, bitte richten Sie sich an Danfoss High Pressure Pumps.
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12 180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701 | 53
© Danfoss | DCS (im) | 2021.08
180R9368 | AN220686503013en-000901 | 54
Anleitung
Instruction
Pump instruction
Elektromotoren
PAHT/PAHT G 20-32 and
Motorhandbuch
PAHT/PAHT G 50-90
hoyermotors.com
Motor­handbuch
Allgemein
Dieses Handbuch gilt für die folgenden Standard-Induktions­motoren von Hoyer: HMA3, HMC3, HMA2, HMC2, HMD, HMT, MS, Y2E1, Y2E2, YDT Diese Motoren werden gemäß IEC/EN 60034-1 und IEC/EN 60072 hergestellt. Die Motoren sind für einen Umgebungstemperaturbereich von -20°C bis +40°C und Höhen bis zu 1.000 m über NN aus­gelegt. Niederspannungsmotoren sind Bauteile zur Installation in Maschinenanlagen. Sie verfügen über eine CE­Kennzeichnung gemäß Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU.
Transport und Lagerung
Überprüfen Sie den Motor bei Erhalt auf externe Beschädigun­gen informieren Sie den Spediteur über etwaige Beschädigun­gen. Überprüfen Sie alle Daten des Typenschilds und vergleichen Sie sie mit den Anforderungen an den Motor. Drehen Sie die Welle von Hand, um sie auf ihre Bewegungs-freiheit zu überprüfen und entfernen Sie gegebenenfalls die Transportsicherung´. Die Transportsicherung muss auch für den internen Transport verwendet werden. Es ist außerdem wichtig, die Transportsi-cherung zu verwenden, wenn Motoren auf Anlagen montiert transportiert werden. Alle Motoren müssen in Gebäuden an einem trockenen, vibra-tions- und staubfreien Ort gelagert werden.
Hebeösen müssen vor der Verwendung festgezogen werden. Beschädigte Hebeösen dürfen nicht verwenden werden. Über-prüfen Sie diese vor der Verwendung. Hebeösen am Motor dürfen nicht zum Anheben des Motors verwendet werden, wenn dieser an anderen Anlagen montiert ist.
Messen Sie vor der Inbetriebnahme den Isolationswiderstand. Bei Werten 10MΩ bei 25°C, muss die Wicklung ofengetrock-net werden. Der Referenzwert des Isolationswiderstands wird pro 20 ° C Anstieg der Motortemperatur halbiert. Wir empfehlen, die Wellen regelmäßig von Hand zu drehen, um die gleichmäßige Verteilung des Schmiermittels zu ge-währleisten.
Installation
Der Motor muss auf einen stabilen, freien und ebenen Funda-ment fixiert werden. Dieses muss stabil genug sein, um mögli-chen Kurzschlusskräften standzuhalten. Es ist wichtig, sicherzustellen, dass die Montagebedingungen keine Resonanz mit der Drehfrequenz und der doppelten Ver-sorgungsfrequenz verursachen. Montieren und demontieren Sie trockene Bauteile
Sie nie mit einem Hammer gegen Bauteile, da dies das Lager beschädigen würde. Der Motor wird mit einer halben Passfeder im Gleichgewicht gehalten. Stellen Sie sicher, dass dies für die Antriebskompo­nenten ebenfalls der Fall ist. Die korrekte Ausrichtung ist ausschlaggebend, um Lagerde­fekte, Vibration und Wellenausfälle zu vermeiden. Gehen Sie zur Ausrichtung in geeigneter Weise vor. Überprüfen Sie die Ausrichtung nach dem vollständigen Fest­ziehen der Schrauben und Bolzen erneut. Stellen Sie sicher, dass die Ablassöffnungen und -stopfen nach unten zeigen. Wir empfehlen, die die Ablassöffnungen für Mo­toren, die draußen aufgestellt werden und nicht 24 Stunden/ Tag laufen, zu öffnen, so dass der Motor atmen kann und trok­ken bleibt.
Elektrische Anschlüsse
Anschlussarbeiten dürfen nur von ausgebildeten Fachleuten und gemäß den örtlichen Bestimmungen durchgeführt werden. Stellen Sie vor Beginn der Arbeiten sicher, dass alle Stroman­schlüsse ausgeschaltet sind und nicht wieder eingeschaltet werden können. Dies gilt auch für Hilfsstromkreise, wie bei­spielsweise Stillstandheizungen. Stellen Sie sicher, dass die Versorgungsspannung und Fre­quenz den Vorgaben entsprechen. Motoren können gemäß IEC60034-1 mit einer Abweichung der Versorgungswerte von ± 5% Spannung und ± 2% Frequenz be­trieben werden.
Die Anschlussdiagramme für die Stromversorgung und Zube­hörteile wie PTC oder Heizungen befinden sich im Klemmka­sten.
Die Anschlüsse müssen so ausgeführt werden, dass sowohl für den Netz- als auch den Erdanschluss eine dauerhaft siche­re elektrische Verbindung gewährleistet ist. Wir empfehlen, Crimp-Verbindungen gemäß IEC 60352-2 aus­zuführen.
Anzugsdrehmomente für Klemmbrettschrauben:
Gewinde M5 M6 M8 M10 M12 M16 M20 M24
D(Nm) 2.5 3.5 7 12 18 35 55 80
Stellen Sie sicher, dass der Anschlusskasten sauber und trok­ken ist. Nicht verwendete Kabeldurchführungen müssen verschlos­sen werden. Überprüfen Sie die Anschlusskastendichtung vor der erneu­ten Montage.
Wartung
Überprüfen Sie den Motor regelmäßig, halten Sie ihn sauber und stellen Sie eine ungehinderte Belüftung sicher. Überprü-
56
180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701 | 12. 2021
Motor­handbuch
fen Sie den Zustand der Wellendichtungen und ersetzen Sie sie bei Bedarf. Elektrische und mechanische Anschlüsse müs­sen überprüft und bei Bedarf nachgezogen werden. Größe und Ausführung der Lager sind auf dem Typenschild angegeben. Die Motormodelle HMA3 und HMC3 verfügen bei Motorgrößen 180 (Gusseisen) bzw. 132 (Aluminium) stan­dardmäßig über schmierfreie Lager. Die Motormodelle HMA2 und HMC2 verfügen bei Motorgrößen 225 standardmäßig über schmierfreie Lager. Die Motormodelle MS und Y2E verfügen bei Motorgrößen 160 standardmäßig über schmierfreie Lager.
Typische Betriebsstunden für schmierfreie Lager:
Rahmengröße
56 - 160 2 - 8 40,000 Std.
180 2 35,000 Std.
200 2 27,000 Std.
225 2 23,000 Std.
180 - 225 4 - 8 40,000 Std.
Pole
Typische Lebensdauer
Nachzuschmierende Motoren müssen mit hochwertigem Lithi­um-Komplexfett der NLGI-Klasse 2 oder 3 mit einem Tempera­turbereich zwischen -40°C und +150°C geschmiert werden. Die Motoren verfügen in der Regel über ein Datumsschild mit den Daten zur Schmierung. Halten Sie andernfalls die folgen­den Nachschmierungsintervalle ein:
Rahmen-
größe
160 20 4200 7000 8500 8500
180 20 4200 7000 8500 8500
200 25 3100 6500 8500 8500
225 25 3100 6500 8500 8500
250 35 2000 6000 7000 7000
280 35 2000 6000 7000 7000
315 50 1500 5500 6500 6500
355 60 1000 4000 5000 6000
400 80 800 3000 4000 6000
Schmier­mittel (g)
2 Pole
(h)
4 Pole
(h)
6 Pole
(h)
8 Pole
(h)
Schmieren Sie den Motor im laufenden Betrieb, öffnen Sie den Schmiermittelauslassstopfen und lassen Sie den Motor 1-2 Stunden laufen, bevor Sie den Stopfen wieder verschließen. Schmieren Sie den Motor das erste Mal während der Inbe­triebnahme. Folgendes gilt für schmierfreie, als auch für nachzuschmie­rende Lager: Bei 60Hz verkürzt die Zeit sich um ca. 20%. Die Daten für vertikal montierte Motoren entsprechen der Hälfte der Werte oben.
Die Tabellenwerte basieren auf einer Umgebungstemperatur von 25°C. Sie müssen pro Erhöhung der Temperatur um 15K halbiert werden. Höhere Betriebsgeschwindigkeiten, z. B. Antriebe mit Fre­quenzumwandler, erfordern kürzere Schmierintervalle. Die Verdopplung der Geschwindigkeit verringert den Wert typi­scherweise um 50%.
Besondere Hinweise für Atex Zone 22- und nA­Motoren
Motorbezeichnung gemäß IEC-Standard: II 3D Ex tc IIIB T120°C II 3G Ex nA IIC T3
Die geschützten dreiphasigen Asynchronmotoren entspre­chend den internationalen Standards IEC 60079-31 und IEC 60079-15. In einem festgelegten Bereich (Zone) darf nur eine elektrische Anlage montiert werden.
Es dürfen nur zertifizierte Kabelhülsen verwendet werden. Nicht verwendete Hülsen müssen verschlossen werden. Die Anschlüsse müssen so ausgeführt werden, dass sowohl für den Netz- als auch den Erdanschluss eine dauerhaft siche­re elektrische Verbindung gewährleistet ist. Die Anlagen müssen den aktuellen Standards für die Montage in Gefahrenbereichen entsprechen. Wir empfehlen, entsprechend der Temperatur und Staubmen­ge auf der Motoroberfläche den IEC-Standard einzuhalten. Die Verwendung von Motoren mit einer so großen Menge Oberflächenstaub, dass die Motortemperatur ansteigt, ist nicht erlaubt. Eine regelmäßige Reinigung wird empfohlen. Der Radialwellendichtungsring ist Teil der ATEX-Zertifizie­rung. Es ist wichtig, dass dieser immer intakt ist. Die Wellendichtung muss regelmäßig überprüft werden und bei Bedarf nachgeschmiert werden. Es wird empfohlen, die Dichtung regelmäßig nachzuschmieren. Verwenden Sie als Ersatzteil nur einen Original-Dichtungsring. Das Auswechseln von Lagern bedeutet auch das Auswechseln der Dichtungen.
Alle Maschinen müssen regelmäßig auf mechanische Beschä­digungen überprüft werden. Der Nutzer ist für den Austausch von Teilen entsprechend ih­rer jeweiligen Lebensdauer verantwortlich: Dies gilt insbesondere für Lager, Schmierfett und Schmierung der Wellendichtung.
Wartung, Reparatur und Teileaustausch an Motoren dieses Typs dürfen nur von qualifizierten Fachleuten durchgeführt werden.
180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701 | 12.2021
57
Connection diagram Anschlußdiagram Anslutningdiagramm Forbindelsesdiagram Aansluitdiagram Connection Conexión Collegamento Schemat polacsen
180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701 | 12.2021
58
180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701 | 12.2021
59
Hoyer Motors, Motorhandbuch, 2016
Hauptsitz
Dänemark
Over Hadstenvej 42 · DK-8370 Hadsten
Tel.: +45 86 98 21 11 · Fax: +45 86 98 17 79
hoyermotors@hoyermotors.com
hoyermotors.com
China
19 Jingwu Middle Road · Beilun District
Ningbo 315821 · Zhejiang
Tel.: +86 574 26 28 15 77 · Fax: + 86 574 2628 1573
hoyermotors@hoyermotors.cn
hoyermotors.cn
Zweigniederlassungen
Deutschland
Landsberger Straße 155 · 80687 München
Tel.: +49 89 700 88 235 · Fax: +49 89 543 56 333
germany@hoyermotors.com
hoyermotors.com
Schweden
Liljeholmsstranden PO box 44017
SE-100 73 Stockholm Tel.: +46 8 466 877 13
sweden@hoyermotors.com
hoyermotors.com
Vasteland 78 · 3011 BN, Rotterdam
Benelux
Tel.: +31 10 420 35 20 · Fax: +31 10 420 44 51
benelux@hoyermotors.com
hoyermotors.com
Korea
302ho · Code square · 3150-1 · Daejeo 2-dong
Gangseo-gu · Busan · Korea
Tel.: +82 51 996 0251 · Fax: +82 51 996 0252
korea@hoyermotors.com
hoyermotors.com
180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701 | 12.2021
60
Operation guide | Installation, Operation and Maintenance APP 53-92 pumps
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | IOM APP 53-92 pumps | AQ240486503020en-001701 | 61
Operation guide | Installation, Operation and Maintenance APP 53-92 pumps
62 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12 180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701
Operation guide | Installation, Operation and Maintenance APP 53-92 pumps
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | IOM APP 53-92 pumps | AQ240486503020en-001701 | 63
Operation guide | Installation, Operation and Maintenance APP 53-92 pumps
64 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12 180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701
Operation guide | Installation, Operation and Maintenance APP 53-92 pumps
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | IOM APP 53-92 pumps | AQ240486503020en-001701 | 65
Operation guide | Installation, Operation and Maintenance APP 53-92 pumps
66 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12 180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701
Operation guide | Installation, Operation and Maintenance APP 53-92 pumps
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | IOM APP 53-92 pumps | AQ240486503020en-001701 | 67
Operation guide | Installation, Operation and Maintenance APP 53-92 pumps
68 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12 180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701
Operation guide | Installation, Operation and Maintenance APP 53-92 pumps
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | IOM APP 53-92 pumps | AQ240486503020en-001701 | 69
Operation guide | Installation, Operation and Maintenance APP 53-92 pumps
70 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12 180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701
Operation guide | Installation, Operation and Maintenance APP 53-92 pumps
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | IOM APP 53-92 pumps | AQ240486503020en-001701 | 71
Operation guide | Installation, Operation and Maintenance APP 53-92 pumps
72 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12 180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701
Operation guide | Installation, Operation and Maintenance APP 53-92 pumps
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | IOM APP 53-92 pumps | AQ240486503020en-001701 | 73
Operation guide | Installation, Operation and Maintenance APP 53-92 pumps
74 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12 180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701
Operation guide | Installation, Operation and Maintenance APP 53-92 pumps
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | IOM APP 53-92 pumps | AQ240486503020en-001701 | 75
Operation guide | Installation, Operation and Maintenance APP 53-92 pumps
76 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12 180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701
Operation guide | Installation, Operation and Maintenance APP 53-92 pumps
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | IOM APP 53-92 pumps | AQ240486503020en-001701 | 77
Operation guide | Installation, Operation and Maintenance APP 53-92 pumps
78 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12 180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701
Operation guide | Installation, Operation and Maintenance APP 53-92 pumps
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | IOM APP 53-92 pumps | AQ240486503020en-001701 | 79
Operation guide | Installation, Operation and Maintenance APP 53-92 pumps
80 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12 180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701
Operation guide | Installation, Operation and Maintenance APP 53-92 pumps
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | IOM APP 53-92 pumps | AQ240486503020en-001701 | 81
Operation guide | Installation, Operation and Maintenance APP 53-92 pumps
82 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12 180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701
Operation guide | Installation, Operation and Maintenance APP 53-92 pumps
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | IOM APP 53-92 pumps | AQ240486503020en-001701 | 83
Operation guide | Installation, Operation and Maintenance APP 53-92 pumps
84 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12 180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701
Anleitung
Instruction
Recommended service intervals
APP Pumpen
APP 53 - 92
for APP 0.6-1.0 / APP 1.5-3.5 /
Empfohlene Wartungsintervalle
APP (W) 5.1-10.2 / APP 11-13 / APP 16-22
hpp.danfoss.com
ro-solutions.com
Anleitung | Empfohlene Wartungsintervalle für APP 53 - 92 Pumpen
Inhaltsverzeichnis
1. Allgemeine Informationen .............................................................86
2. Bauweise/Merkmale ..................................................................86
3. Anhang 1 ..............................................................................87
1. Allgemeine Informa- tionen
Diese Anleitung umfasst Informationen zu den empfohlenen Wartungsintervallen. Diese
Die empfohlenen Wartungsintervalle sind nur
Richtwerte. basieren auf anerkannten Regeln der Technik und auf Erfahrungen, die beim Betrieb unter stabilen und extremen Bedingungen gewon­nenen wurden.
2. Bauweise/Merkmale
Die Pumpen APP von Danfoss sind für eine lange Betriebsdauer sowie für niedrige Wartungs- und
gegebenenfalls verschlissene Teile auszu-
tauschen. Lebenszykluskosten ausgelegt.
Wenn die Danfoss-Empfehlungen zum System­Vorausgesetzt, die Pumpe läuft gemäß den Danfoss-Spezifikationen, Danfoss garantiert ein Jahr servicefreien Betrieb,
design (siehe unser Datenblatt) nicht befolgt
werden, kann die Lebensdauer der APP-Pumpen
beeinträchtigt werden. jedoch max. 18 Monate ab datum der Produktion. Nach einem Jahr Betrieb wird empfohlen, die Pumpe zu inspizieren und
Die empfohlenen Wartungsintervalle für die
verschiedenen Teile in den APP-Pumpen gehen
aus der nachfolgenden Tabelle hervor:
Pos. Anz. Beschreibung Werkstoff Wartungsintervall
APP 53 - 78
1 2 Gehäuse/Hauptlager Duplex, PEEK Kein Wartung erforderlich Kein Wartung erforderlich
11, 14 1 Endflansch/ motorflansch Duplex Keine Verschleißteile Keine Verschleißteile
121 1 Mittelflansch Duplex Keine Verschleißteile Keine Verschleißteile
31 2 Schrägscheibe Super Duplex 48,000 Stunden 40,000 Stunden
66 18 Kolben Super Duplex, PEEK and PP Empfohlene Inspektion auf
jährlicher Basis und bewertet nach Anwendung 1 Austausch nach 24.000 Stunden.
92 2 Ventilplatte Super Duplex 32,000 Stunden 24,000 Stunden
91, 95 2 Anschlussplatte Super Duplex, PEEK 32,000 Stunden 24,000 Stunden
61 2 Zylindertrommel Super Duplex 48,000 Stunden 40,000 Stunden
65 2 Halteplatte Super Duplex 48,000 Stunden 40,000 Stunden
64 2 Halteplattenkugel Super Duplex 48,000 Stunden 40,000 Stunden
82 2 Halterungsführung Super Duplex, Duplex and PP48,000 Stunden 40,000 Stunden
Wartungsintervall APP 86 - 92
Empfohlene Inspektion auf jährlicher Basis und bewertet nach Anwendung 1 Austausch nach 8.000 Stunden
81 9 Feder Duplex 48,000 Stunden 40,000 Stunden
142 1 Anschlag für Wellendichtung Duplex Keine Verschleißteile Keine Verschleißteile
124 1 Wellendichtung Hastelloy and NBR 24,000 Stunden 24,000 Stunden
125 1 Cover/flange für Wellendich-
93 8 Sicherungsring PTFE 24,000 Stunden 24,000 Stunden
* O-Ring (insgesamt) NBR 24,000 Stunden 24,000 Stunden
* Schraube (insgesamt) AISI 316 24,000 Stunden 24,000 Stunden
* Stift (insgesamt) AISI 316, Duplex or PEEK Keine Verschleißteile Keine Verschleißteile
152 1 Ventilkegel (Spülventil) Duplex or PEEK 48,000 Stunden 48,000 Stunden
3 6 Entlüftungsschraube Duplex Keine Verschleißteile Keine Verschleißteile
67 1 Schlüssel AISI 316 40,000 Stunden 40,000 Stunden
86
tung l
180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701 | 12.2021
Super Duplex Keine Verschleißteile Keine Verschleißteile
Anleitung | Empfohlene Wartungsintervalle für APP 53 - 92 Pumpen
3. Anhang 1 Kolben:
Die Kolben stellen servicetechnisch gesehen das Herzstück der Pumpe dar.
Wenn die Kolben versagen, führt dies zum Ausfall der Pumpe.
Kavitation der Gleitschuhe. Nächste Inspektion in 3.000–4.000 Betriebss­tunden erforderlich.
Im Zweifelsfall sollten die Kolben immer ausgetauscht werden.
Die nachstehenden Abbildungen sollen als Grundlage zur Bewertung der Gleitflächenabnut­zung dienen.
Kavitation der Gleitschuhe. Alle Kolben müssen innerhalb der nächsten 500–1.000 Betriebsstunden ausgetauscht werden.
Kavitation der Gleitschuhe. Alle Kolben müssen innerhalb der nächsten 100–200 Betriebsstunden ausgetauscht werden.
Abrasiver Verschleiß der Gleitschuhe. Alle Kolben müssen umgehend ausgetauscht werden.
180R9346 | IOM APP 53-92 Pumpen | AQ240486503020de-001701 | 12.2021
Kavitation der Gleitschuhe. Alle Kolben müssen umgehend ausgetauscht werden.
87
© Danfoss | DCS (im | 2021.09
AX281930801330de-000401 | 88
Stückliste
APP Pumpen APP 53 / APP 65 / APP 78 / APP 86 / APP 92
hpp.danfoss.com
Stückliste | APP 53-92 Pumpen
Inhaltsverzeichnis
1. Gültigkeit .............................................................................91
2. Stückliste APP 53-92 - Seriennr. 07 oder höher ..........................................92
3. Explosionszeichnung APP 53-92 seriennr. 07 oder höher ................................94
4. Stücklise APP 53-86 - Seriennr. bis 06 ...................................................95
5. Explosionszeichnung APP 53-86 - seriennr. bis 06 .......................................97
6. Werkzeugsätze ........................................................................98
90 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | AQ240486503020de-001701
Stückliste | APP 53-92 Pumpen
1. Gültigkeit Die Seriennummer finden Sie auf dem Etikett der
Diese Stückliste enthält zwei Teilelistentabellen für Seriennummern:
Pumpe.
07 und höher
und bis 06
PUMP
Type APP 78 Code no. 180BXXXX
Serial no. XXXXXX07-XXX
MADE IN DENMARK
Danfoss A/S, 6430 Nordborg, Denmark
Die Serien-Nr. bezieht sich auf die Serien-Nr. auf dem Produktetikett. Die angezeigten Ziffern (07) geben die Versionsnummer der Pumpe an.
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | AQ240486503020de-001701 | 91
Stückliste | APP 53-92 Pumpen
2. Stückliste APP 53-92 - Seriennr. 07 oder höher
Pos. Anz. Beschreibung We rkstoff
0001 2 Gehäuse 1.44 62/P EEK
0002 4 Stift ø6 x 10 A4
0003 6 Entlüftungsverschraubung G1/4” 1. 4410
0004 6 O-Rin g (ø11 x 2 mm) NBR
0005 51 Sch raube M8 x 30 A4- 80 A4 -80
0006 2 Schraub e M8 x 16 A4-80 A4 -80
0009 4 O-Rin g (ø228x 4 mm) NBR
0010 4 O-Ri ng (ø9.2 x 2.6 mm) NBR
00 11 1 Endflansch 1.44 62
0014 1 Motor flansch APP 53 - 92 1.4 462
0144 4 Gewind estift M16 x 80 A4
0145 4 Sechskantmutter M16 A4
0147 4 Unterlegscheibe ø17xø30x3 A4
0031 1 Schrägscheibe APP 53 (Nicht-Antriebsseite) 1.4 410
0031 1 Schrägscheibe APP 65 (Nicht-Antriebsseite) 1.4 410
0031 1 Schrägscheibe APP 78-92 (Nicht-Antriebsseite) 1.4 410
0032 1 Schrägscheibe APP 53 (Antriebsseite) 1. 4410
0032 1 Schrägscheibe APP 65 (Antriebsseite) 1. 4410
0032 1 Schrägscheibe APP 78-92 (Antriebsseite) 1.4 410
0033 2 Distanzscheibe
0034 4 Stift (ø10.5 x 20) 1.4 410
0064 2 Haltekugel DLC 1. 4410/ DLC
0065 2 Halteplatte 1.4 410/PE EK
00 61 2 Zylindertromm el mit Einsatz 1.4 410/PE EK
0066 18 Ko lben 1.4 410/PE EK
0066 18 K olben mit Einsat z 1.4 410/PE EK
0067 1 Pa ssfeder (14 x 9 x 70 A4
0068 1 Haltep latte APP H 1.4 410
0069 1 Distanz rohr APP 53-92 1.4 462
0070 2 Stif t (ø10.5 x 20) 1. 4410
0072 1 Konusbuchse DLC 1 .4410/ DLC
0073 1 Schraube M16x75 DLC 1. 4410/D LC
0081 9 Druckf eder (ø1.9 x ø11 x 45.3) 1.4 462
0082 2 Montagefederführung APP 53-65 1. 4410/ PP
0082 2 Montagefederführung APP 78 1.4 410/P P
0082 2 Montagefederführung APP 86-92 1. 4410/ PP
0091 1 Einlassplatte 1. 4410/ PEEK
0091 1 Einlassplatte 17 1. 4410/ PEEK
0092 2 Int. Ventilplatte 1.4 410
0092 2 Int. Ventilplatte 17 1.4 410
0095 1 Einlassplatte (Wellenseite ) 1. 4410/ PEEK
0095 1 Einlassplatte (Wellenseite ) 17 1 .4410/ PEEK
0093 18 Sicherungsring PTFE/Carbon
0094 18 O-Ring (ø30.2 x 3 m m) NBR
1)
PP
180B463 4 - APP 53-92
Schraubensatz
180B4635 - AP P 53-92 Shaftdich -
tungssatz
180B4636 - A PP 53-92
Dichtungssatz ohne Shaftdichtung
180B4553 - APP 53
Kolbensatz
180B4554 - APP 6 5-92
Kolbensatz
180B4555 - APP 53- 65
Halteplattensat z
180B4566 - A PP 78
Halteplattensat z
180B4562 - APP 8 6-92
Halteplattensat z
180B4557 - APP 53- 65
Ventilplattensatz
180B4558 - APP 78 -92
Ventilplattensatz
180B4560 - A PP 53
Schrägscheibesatz
180B46 01 - APP 65
Schrägscheibesatz
180B4561 - APP 78- 92
Schrägscheibesatz
180B4556 - APP 53 -92
Spülventilsatz
180B4559 - APP 53 -92
Zylindertrommelsatz
180B46 49 - APP 53-92
Anschlussflanchsztz
x
x
x
x
x
x x x x
x x x
x
x
x
x
x
x
x
x x x x
x x x
x x x
x
x
x
x
x
x
x
x x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x x x
x x x
92 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | AQ240486503020de-001701
Stückliste | APP 53-92 Pumpen
Stückliste (Fortsetzung )
7
APP 53-92 - Seriennr. 07 oder höher
Pos. Anz. Beschreibung Werksto ff
0121 1 Mittelflansch APP H 1.4 462
0122 1 O- Ring (ø80.0 x 2 mm) NBR
0124 1 Shaftdichtung NBR
0125 1 Deckel für Shaftdictung 1. 4462
0126 4 Stif t (ø10.5 x 20) 1. 4410
0127 4 Schr aube M6 x 12 A4-80 A4-80
0128 50 Schraube M8 x 20 A4 -80 A4-80
0131 1 3” Abdeckung für Einlassanschluss PP
0132 2 O- Ring (ø79 x 3.5) NBR
0133 4 Schra ube M8 x 16 A4-80 A4-80
0134 1 3” Abdeckung für Auslassanschluss PP
0135 4 Schra ube M10 x 16 A4-80 A4-80
0140 1 Hebeös e M12 (DIN 580E) AISI 316
0142 1 Unterlegscheibe für Shaftdichtung 1. 4462
0151 1 O- Ring (ø35 x 3) NBR
0152 1 Ventilkegel 1.4 410
0153 1 Druckfeder 1.44 62
0154 1 Stecker/Führung 1.4 410
0155 1 O- Ring (ø47.2 x 3.5) NBR
1 Anleitung
180B463 4 - APP 53-92
Schraubensatz
180B4635 - AP P 53-92
Shaftdichtungssatz
180B4636 - A PP 53-92
Dichtungssatz ohne Shaftdichtung
180B4553 - APP 53
Kolbensatz
180B4554 - APP 6 5-92
Kolbensatz
180B4555 - APP 53- 65
Halteplattensat z
180B4566 - A PP 78
Halteplattensat z
180B4562 - APP 8 6-92
Halteplattensat z
180B4557 - APP 53- 65
Ventilplattensatz
180B4558 - APP 78 -92
Ventilplattensatz
180B4560 - A PP 53
Schrägscheibesatz
180B46 01 - APP 65
Schrägscheibesatz
180B4561 - APP 78- 92
Schrägscheibesatz
180B4556 - APP 53 -92
Spülventilsatz
180B4559 - APP 53- 92
Zylindertrommelsatz
x
x
x x x
x
x
x
x
x x
x
x
x
x x
x x x x x x x x x x x x x x x x
180B46 49 - APP 53-92
Anschlussflanchsztz
x
1)
Nicht in APP 53 montiert
2)
Nur kompatibel mit Pumpenserie 08 oder höher
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | AQ240486503020de-001701 | 93
Stückliste | APP 53-92 Pumpen
3. Explosionszeichnung APP 53-92 seriennr. 07 oder höher
94 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | AQ240486503020de-001701
Stückliste | APP 53-92 Pumpen
4. Stücklise APP 53-86 - Seriennr. bis 06
Anz.
Pos.
0001 2 Hehäuse 1.4462/PEEK
0002 4 Stift ø6 x 10 A4
0003 6 Entlüftungsverschraubung G1/4” 1.4410
0004 6 O- Ring (ø11 x 2 mm) NBR
0005 32 Schraube M8 x 30 A4-80 A4-80
0006 2 Schraube M8 x 16 A4-80 A4-80
0009 4 O- Ring (ø228x 4 mm) NBR
0010 4 O-Ring (ø9.2 x 2.6 mm) NBR
0011 1 Endflansch 1.4 462
0014 1 Motorflansch APP H 1.4 462
0144 4 Gewindestift M16 x 70 A4
0145 4 Sechskantmut tert M16 A4
0147 4 Unterlegsscheibe ø17xø30x3 A4
0031 1 Schrägscheibe APP 53 (Nicht-Antriebsseite) 1.4 410
0031 1 Schrägscheibe APP 65 (Nicht-Antriebsseite) 1.4 410
0031 1 Schrägscheibe APP 78-86 (Nicht-Antriebsseite) 1.4 410
0032 1 Schrägscheibe APP 53 (Antriebseite) 1.4 410
0032 1 Schrägscheibe APP 65 (Antriebseite) 1.4 410
0032 1 Schrägscheibe APP 78-86 (Antriebseite) 1.4 410
0033 2 Distanzscheibe
0034 4 Stift (ø10.5 x 20) 1.4 410
0064 2 Haltekugel DLC 1.4410/DLC
0065 2 Ass. Halteplatte 1.4410/PEEK
0065 2 Ass. Halteplatte 17 1.4410/PEEK
00 61 2 Zylindertrommel mit Einsats 1.4410/PEEK
0066 18 Kolben 1.4410/PEEK
0066 18 Kolben mit Einsatz 1.4410/PEEK
0067 1 Passfeder (14 x 9 x 70 A4
0068 1 Halteplatte APP H 1.4 410
0069 1 Distanzrohr APP H 1.4462
0070 2 Stif t (ø10.5 x 20) 1.4 410
0072 1 Konusbusche DLC 1. 4410/ DLC
0073 1 Schraube M16x75 DLC 1.4410/ DLC
0081 9 Druck feder (ø1.9 x ø11 x 45.3) 1.4 462
0082 2 Montagefederführung APP 53-65 1.4410/ PP
0082 2 Montagefederführung APP 78 1. 4410/ PP
0082 2 Montagefeder führung APP 86 1. 4410/ PP
0091 1 Einlassplatte 1.4410/PEEK
0091 1 Einlassplatte 17 1.4410/PEEK
0092 2 Int. Ventilplatte 1.4 410/PP
0092 2 Int. Ventilplatte 17 1.4 410/P P
0093 18 Sicherungsring PTFE/Carbon
0094 18 O-Rng (ø30.2 x 3 mm) NBR
0095 1 Einlassplatte (Halteplatte Seite) 1.4410/PEEK
0095 1 Einlassplatte (Halteplatte Seite) 17 1.4410/PEEK
Beschreibung Werks toff
1)
PP
180B4552 - APP 53-86
Schraube uind Dichtungssatz
180B4553 - APP 53
Kolbensatz
180B4554 - APP 65-86
Kolbensatz
180B4555 - APP 53-65
Halteplattensatz
180B4566 - APP 78
Halteplattensatz
180B4562 - APP 86
Halteplattensatz
180B4557 - APP 53-65
Ventilplattensatz
180B4558 - APP 78- 86
Ventilplattensatz
180B4560 - APP 53
Schrägscheibesatz
180B4601 - APP 65
Schrägscheibesatz
x
x
x
x
x x x
x x x x
x
x
x
x
x x
x x x x
x x x
x
x x
x
x
x
x x
x
x
x
x
x
x
x
x x x
x x x
x
x
180B4561 - APP 78-86
Schrägscheibesatz
180B4556 - APP 53-86
Spülventilsatz
180B4559 - APP 53-86
Zylindertrommelsatz
x
x
x
x
x
x
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | AQ240486503020de-001701 | 95
Stückliste | APP 53-92 Pumpen
Stückliste (Fortsetzung) APP 53-86 - seriennr. bis 06
Anz..
Pos.
0121 1 Mitteflansch APP H 1.4 462
0122 1 O-Ring (ø80.0 x 2 mm) NBR
0124 1 Shaftdichtung NBR
0125 1 Deckel für Shaftdichtung 1.44 62
0126 4 Stift (ø10.5 x 20) 1. 4410
0127 4 Schraube M6 x 12 A4-80 A4-80
0128 30 Schraube M8 x 20 BUMAX A4 -100
0131 1 3” Abdeckung für Einlassanschluss PP
0132 2 O -Ring (ø79 x 3.5) NBR
0133 4 Schraube M8 x 16 A4-80 A4-80
0134 1 3” Abdeckung für Auslassanschluss PP
0135 4 Schraube M10 x 16 A4-80 A4-80
0140 1 Hebeöse M12 (DIN 580E) AISI 316
0142 1 Unterlegscheibe für Shaftdichtung 1. 4462
0151 1 O -Ring (ø35 x 3) NBR
0152 1 Ventilkegel 1. 4410
0153 1 Druckfeder 1.44 62
0154 1 Stecker/Führung 1.4 410
0155 1 O -Ring (ø47.2 x 3.5) NBR
1)
Nicht in APP 53 montiert
Beschreibung Werkstoff
1 Anleitung
180B4552 - A PP 53-86
Schraube uind Dichtungssatz
180B4553 - APP 53
Kolbensatz
180B4554 - APP 65-86
Kolbensatz
180B4555 - APP 53-65
Halteplattensatz
180B4566 - APP 78
Halteplattensatz
180B4562 - APP 86
Halteplattensatz
180B4557 - APP 53-65
Ventilplattensatz
180B4558 - APP 78- 86
Ventilplattensatz
180B4560 - APP 53
Schrägscheibesatz
180B4601 - APP 65
Schrägscheibesatz
180B4561 - APP 78-86
Schrägscheibesatz
180B4556 - APP 53-86
Spülventilsatz
x
x
x x x
x
x
x
x
x x
x
x
x
x x
x x x x x x x x x x x x x
180B4559 - APP 53-86
Zylindertrommelsatz
96 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | AQ240486503020de-001701
Stückliste | APP 53-92 Pumpen
5. Explosionszeichnung APP 53-86 - seriennr. bis 06
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12
220 Nm ± 22 Nm
180R9346 | AQ240486503020de-001701 | 97
Stückliste | APP 53-92 Pumpen
6. Werkzeugsätze
Hinweis: Die aufgeführten Komponenten sind nicht separat, sondern nur in verschiedenen Sätzen erhältlich.
Beschreibung
Pressbusche 1
Konusbuchsen-Auszieher 1
M6 Inbusschlüssel 1
M8 Inbusschlüssel 1
M8 x 140 (30 mm Gewinde) Unbraco 1
M8 x 70 (full Gewinde) Unbraco) 3
Ventilplattenbefestigungsvorrichtung 3
Werkzeughalterung 1
Werkzeug, Unterlegscheibe 2
M16 Stift 1
Mutter M16 A4 4
ø17/30 x 3 Unterlegscheibe 1
Schraube M8 x 40 A4-80 1
Ventilplattenhalterung 1
24 mm, 1/2” Sockel 1
Spülventilwerkzeug 1
Drehmomentschlüssel 60-340 Nm 1
Gabelschlüssel 13 mm 2
Gabelschlüssel 24 mm 1
Gabelschlüssel 30 mm 1
Distanzadapter 1
Schraubenzieher5.5 x 1 mm 2
Schraube (M8 x 16 mm) 2
Schraube (M6 65 mm) 2
Shaftwerkzeug 1
180Z0665 Werkzeugsatz APP 53-92
98 | © Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | AQ240486503020de-001701
Stückliste | APP 53-92 Pumpen
© Danfoss | DCS (im) | 2021.12
180R9346 | AQ240486503020de-001701 | 99
© Danfoss | DCS (im) | 2021.11 AX191786502906de-001201 | 100
Loading...