Acest aparat este destinat utilizării de către utilizatori
experţi sau instruiţi în ateliere, aplicaţii industriale uşoare şi
în ferme, sau pentru utilizare comercială de către
neprofesionişti.
Set documentaţie
Acest document face parte din setul documentaţiei. Setul complet
este format din:
▪ Măsuri generale de protecţie:
▪ Instrucţiuni de tehnica securităţii care trebuie citite înainte de
instalare
▪ Format: Hârtie (în cutia unităţii exterioare)
▪ Manual de instalare şi exploatare a unității exterioare:
▪ Instrucțiuni de instalare și exploatare
▪ Format: Hârtie (în cutia unităţii exterioare)
▪ Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator:
▪ Pregătirea instalației, date de referință,…
▪ Instrucțiuni detaliate pas cu pas, și informaţii de fond pentru
utilizare de bază și avansată
▪ Format: Fișiere digitale la http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Cele mai recente versiuni ale documentaţiei furnizate pot fi
disponibile pe site-ul Web Daikin regional sau prin intermediul
distribuitorului.
Documentaţia originală este scrisă în limba engleză. Toate celelalte
limbi reprezintă traduceri.
Manual de date tehnice
▪ Un subset al celor mai recente date tehnice este disponibil pe
site-ul Daikin regional (accesibil publicului).
▪ Setul complet cu cele mai recente date tehnice este disponibil pe
Daikin Business Portal (se cere autentificare).
2Instrucțiuni specifice de
tehnica securității pentru
instalator
Respectați întotdeauna următoarele instrucțiuni și reglementări de
tehnica securității.
AVERTIZARE
Îndepărtaţi pungile de plastic ale ambalajului ca să nu
ajungă la îndemâna altor persoane, în special a copiilor.
Riscul posibil: sufocarea.
PRECAUŢIE
Aparat neaccesibil publicului, instalați-l într-un asigurat,
protejat împotriva accesului uşor.
Această unitate, atât de interior cât şi de exterior,
corespunde instalării într-un mediu comercial şi unul
industrial uşor.
Concentraţiile excesive de agent frigorific într-o încăpere
închisă pot cauza lipsă de oxigen.
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
NU lăsaţi unitatea nesupravegheată când este scos
capacul pentru service.
Manual de instalare și exploatare
5
2 Instrucțiuni specifice de tehnica securității pentru instalator
PERICOL: RISC DE ARSURI/OPĂRIRE
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
AVERTIZARE
Luați măsuri de precauție suficiente în caz de scurgeri de
agent frigorific. Dacă au loc scăpări de agent frigorific gaz,
aerisiți zona imediat. Riscuri posibile:
▪ Concentrațiile excesive de agent frigorific într-o
încăpere închisă pot cauza lipsă de oxigen.
▪ Dacă agentul frigorific gaz vine în contact cu focul se
pot produce gaze toxice.
AVERTIZARE
Recuperaţi ÎNTOTDEAUNA agentul frigorific. NU eliberaţi
agentul frigorific direct în atmosferă. Folosiţi o pompă de
vid pentru a evacua instalaţia.
AVERTIZARE
În timpul probelor, NU presurizaţi produsul cu o presiune
mai mare decât cea maximă admisă (conform indicaţiilor
de pe placa de identificare a unităţii).
PRECAUŢIE
Nu purjaţi gazele în atmosferă.
AVERTIZARE
Gazul sau uleiul rămas în interiorul ventilului de închidere
poate provoca smulgerea tubulaturii răsucite.
Dacă aceste instrucțiuni NU sunt urmate corect, pot rezulta
daune materiale sau accidentări, care pot fi grave în
funcție de circumstanțe.
AVERTIZARE
Nu îndepărtați NICIODATĂ tubulatura răsucită prin topire.
Gazul sau uleiul rămas în interiorul ventilului de închidere
poate provoca smulgerea tubulaturii răsucite.
AVERTIZARE
▪ Utilizați numai R410A ca agent frigorific. Alte substanțe
pot provoca explozii și accidente.
▪ R410A conține gaze fluorurate cu efect de seră.
Valoarea sa potențială de încălzire globală (GWP) este
de 2087,5. NU eliberați aceste gaze în atmosferă.
▪ Când încărcați cu agent frigorific, purtați întotdeauna
mănuși și ochelari de protecție.
PRECAUŢIE
NU împingeţi şi nu aşezaţi cablurile de lungime redundantă
în unitate.
AVERTIZARE
▪ Dacă la reţeaua de alimentare lipseşte o fază N sau
aceasta este greşită, echipamentul se poate defecta.
▪ Stabiliţi împământarea corectă. NU conectaţi
împământarea unităţii la o conductă de utilităţi, la un
circuit absorbant de impulsuri sau la o linie de
împământare telefonică. Legarea incompletă la pământ
poate cauza electrocutare.
▪ Instalaţi siguranţele sau disjunctoarele necesare.
▪ Fixaţi cablajul electric cu cleme pentru ca acesta să NU
intre în contact cu margini ascuţite sau cu tubulatura, în
special pe partea cu presiune înaltă.
▪ NU utilizaţi fire izolate cu bandă, fire de conductor
torsadat, prelungitoare sau conexiuni de la un sistem în
stea. Pot provoca supraîncălzirea, şocuri de reţea sau
incendii.
▪ NU instalaţi un condensator compensator de fază,
deoarece această unitate este echipată cu un invertor.
Un condensator compensator de fază va reduce
randamentul şi poate provoca accidente.
AVERTIZARE
▪ Întreaga cablare trebuie executată de un electrician
autorizat şi trebuie să se conformeze legislației în
vigoare.
▪ Efectuați conexiunile electrice la cablajul fix.
▪ Toate componentele procurate la faţa locului şi
întreaga construcţie electrică trebuie să se conformeze
legislaţiei în vigoare.
AVERTIZARE
Utilizaţi ÎNTOTDEAUNA cablu multicolor pentru cablurile
de alimentare electrică.
PRECAUŢIE
▪ Când conectați sursa de alimentare: conectați mai întâi
cablul de împământare, înainte de a efectua
conexiunile purtătoare de curent.
▪ Când deconectați sursa de alimentare: deconectați mai
întâi cablurile purtătoare de curent, înainte de a separa
conexiunea la împământare.
▪ Lungimea conductorilor între bucla de reducere a
solicitării și regleta de conexiuni însăși trebuie să fie
stabilite astfel încât cablurile purtătoare de curent să fie
strânși înainte de cablul de legare la pământ în cazul în
care cablul de alimentare de la rețea se slăbește din
bucla de reducere a solicitării.
PRECAUŢIE
Nu efectuaţi proba de funcţionare în timp ce lucraţi la
unităţile interioare.
La efectuarea probei de funcţionare, va funcţiona nu numai
unitatea exterioară, dar şi unitatea interioară racordată.
Lucrul la o unitate interioară în timpul efectuării probei de
funcţionare este periculos.
PRECAUŢIE
Nu introduceţi degetele, tije sau orice alte obiecte în priză
sau în orificiul de evacuare a aerului. NU scoateţi
apărătoarea ventilatorului. Când ventilatorul se roteşte cu
viteze mari, poate cauza accidentări.
Manual de instalare și exploatare
6
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ pompă termică
4P546220-1C – 2020.10
Pentru utilizator
3 Instrucțiuni de tehnica securității pentru utilizator
3Instrucțiuni de tehnica
securității pentru utilizator
Respectaţi întotdeauna următoarele reglementări şi instrucţiuni
privind siguranţa.
3.1Generalități
AVERTIZARE
Dacă NU sunteți sigur cum să utilizați
unitatea, contactați instalatorul.
AVERTIZARE
Copiii de 8 ani și mai mari și
persoanele cu dizabilități fizice,
senzoriale sau mentale reduse sau
lipsă de experiență și cunoștințe pot
utiliza acest aparat numai sub
supraveghere sau instruiți cu privire la
utilizarea aparatului de către o
persoană responsabilă pentru
siguranța lor.
Copiii NU TREBUIE să se joace cu
aparatul.
Curățarea și întreținerea de către
utilizator nu trebuie efectuate de copii
fără supraveghere.
AVERTIZARE
Pentru a preveni electrocutarea sau
incendiile:
▪ NU spălaţi cu apă unitatea.
▪ NU manevraţi unitatea cu mâinile
ude.
▪ NU puneţi pe unitate obiecte care
conţine apă.
PRECAUŢIE
▪ NU puneți niciun obiect sau
echipament pe unitate.
▪ NU vă urcați, nu vă așezați și nu stați
pe unitate.
▪ Unitățile sunt marcate cu următorul simbol:
Asta înseamnă că produsele electrice şi electronice nu pot fi
amestecate cu deşeurile menajere nesortate. NU încercaţi să
dezmembraţi sistemul pe cont propriu: dezmembrarea sistemului,
tratarea agentului frigorific, a uleiului şi a altor componente trebuie
executate de un instalator autorizat și trebuie să se conformeze
legislaţiei în vigoare.
Unităţile trebuie tratate într-o instalaţie specializată de tratament
pentru reutilizare, reciclare şi recuperare. Dezafectând corect
acest produs, veți contribui la prevenirea consecințelor negative
pentru mediul înconjurător și sănătatea oamenilor. Pentru
informaţii suplimentare, contactaţi instalatorul sau autoritatea
locală.
▪ Bateriile sunt marcate cu următorul simbol:
Asta înseamnă că bateriile NU pot fi amestecate cu deşeurile
menajere nesortate. Dacă sub simbol este imprimat un simbol
chimic, înseamnă că bateria conţine un metal greu peste o
anumită concentraţie.
Simbolurile chimice posibile sunt: Pb: plumb (>0,004%).
Bateriile uzate trebuie tratate la o unitate specială de tratare
pentru reutilizare. Dezafectând corect bateriile uzate, veţi contribui
la prevenirea consecinţelor negative pentru mediul înconjurător şi
sănătatea oamenilor.
3.2Instrucțiuni pentru exploatarea în
siguranță
PRECAUŢIE
▪ Nu atingeţi niciodată piesele interne
ale telecomenzii.
▪ Nu scoateţi panoul frontal. La
atingere, unele piese din interior sunt
periculoase şi pot cauza dereglări ale
maşinii. Pentru verificarea și reglarea
pieselor interne, solicitați
distribuitorul.
PRECAUŢIE
NU exploataţi sistemul în timp ce
pulverizaţi insecticid în încăpere.
Substanțele chimice s-ar putea
acumula în unitate, punând în pericol
sănătatea persoanelor hipersensibile la
substanțele chimice.
3 Instrucțiuni de tehnica securității pentru utilizator
PRECAUŢIE
Este dăunător sănătății să vă expuneți
corpul un timp mai îndelungat fluxului
de aer.
PRECAUŢIE
Pentru a evita lipsa de oxigen, aerisiţi
suficient încăperea dacă împreună cu
sistem se foloseşte un echipament cu
arzător.
AVERTIZARE
Această unitate conține piese electrice
și fierbinți.
AVERTIZARE
Înainte de punerea în funcţiune a
unităţii, asiguraţi-vă că instalarea a fost
efectuată corect de un instalator.
AVERTIZARE
Nu atingeţi niciodată priza de evacuare
a aerului sau lamelele orizontale în
timpul funcţionării clapetei oscilante.
Vă puteţi prinde degetele sau se poate
defecta unitatea.
PRECAUŢIE
Nu introduceţi degetele, tije sau orice
alte obiecte în priză sau în orificiul de
evacuare a aerului. NU scoateţi
apărătoarea ventilatorului. Când
ventilatorul se roteşte cu viteze mari,
poate cauza accidentări.
PRECAUŢIE: Fiţi atent la ventilator!
Este periculos să inspectaţi unitatea în
timp ce ventilatorul funcţionează.
Aveţi grijă să decuplaţi comutatorul
principal înainte de executarea oricărei
operaţiuni de întreţinere.
AVERTIZARE
Când se arde o siguranță, nu înlocuiți
NICIODATĂ siguranța arsă cu una
având amperajul incorect sau cu alți
conductori. Folosirea de conductori sau
de conductor din cupru poate cauza
defectarea unității sau poate declanșa
un incendiu.
AVERTIZARE
▪ Nu modificați, demontați, îndepărtați,
reinstalați sau reparați unitatea de
unul singur deoarece o demontare
sau o instalare incorectă poate cauza
electrocutare sau incendiu. Luați
legătura cu distribuitorul.
▪ În cazul unei scăpări accidentale a
agentului frigorific, asigurați-vă că nu
există flacără deschisă. Agentul
frigorific în sine este în întregime
nepericulos, netoxic și necombustibil,
dar va genera un gaz toxic când
scapă accidental într-o încăpere unde
este prezent aer combustibil de la
încălzitoare cu ventilator, sobe de
gătit cu gaz, etc. Întotdeauna solicitați
personalului de serice calificat să
confirme că punctul de scăpare a fost
remediat înainte de a reîncepe
exploatarea.
AVERTIZARE
Opriţi funcţionarea şi întrerupeţi
alimentarea de la reţea dacă survin
fenomene neobişnuite (miros de ars,
etc.).
Lăsarea în funcţiune a unităţii în astfel
de situaţii poate cauza defecţiuni,
electrocutare sau incendiu. Luaţi
legătura cu distribuitorul.
PRECAUŢIE
După o utilizare de lungă durată,
controlați dacă suportul unităţii şi
accesoriile nu prezintă semne de
deteriorare. Dacă sunt deteriorate,
unitatea poate cădea, cauzând
accidentări.
Manual de instalare și exploatare
8
AVERTIZARE
Agentul frigorific din sistem este
nepericulos şi în mod normal nu se
scurge. Dacă agentul frigorific scapă în
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ pompă termică
4P546220-1C – 2020.10
4 Despre sistem
încăpere, contactul cu flacăra unui
arzător, cu un încălzitor sau un cuptor
poate genera un gaz dăunător.
Opriţi toate dispozitivele de încălzire
combustibile, aerisiţi încăperea, şi luaţi
legătura cu distribuitorul de la care aţi
cumpărat unitatea.
Nu folosiţi sistemul până ce o persoană
autorizată pentru service nu confirmă
remedierea porţiunii care a avut
scăpări de agent frigorific.
PRECAUŢIE
Nu expuneţi NICIODATĂ direct fluxului
de aer copiii mici, plantele sau
animalele.
PRECAUŢIE
NU atingeţi aripioarele schimbătorului
de căldură. Aripioarele sunt ascuţite şi
pot provoca răniri prin tăiere.
4Despre sistem
Partea de unitate interioară a sistemului de pompă termică VRV IV
poate fi utilizată pentru aplicații de încălzire/răcire. Tipul de unitate
interioară care poate fi utilizat depinde de seria unităților exterioare.
NOTIFICARE
NU folosiţi sistemul în alte scopuri. Pentru a evita
deteriorarea calității, NU utilizați unitatea pentru a răci
instrumente de precizie, alimente, plante, animale sau
lucrări de artă.
NOTIFICARE
Pentru modificările sau extinderile ulterioare ale sistemului
dvs.:
Este disponibilă și trebuie consultată o prezentare
generală completă a combinațiilor admisibile (pentru
extinderile ulterioare ale sistemului) în manualul de date
tehnice. Luaţi legătura cu instalatorul pentru a primi
informaţii suplimentare și recomandări profesionale.
4.1Configurația sistemului
Unitatea exterioară din seria dvs. de pompă termică VRV IV poate fi
unul din următoarele modele:
ModelDescriere
RYYQModel individual de încălzire continuă.
RYMQModel multiplu de încălzire continuă.
RXYQModel individual și multiplu de încălzire
discontinuă.
În funcție de tipul de unitate exterioară ales, unele funcționalități vor
exista, iar altele nu. Pe tot parcursul acestui manual de exploatare
se va indica atunci când anumite caracteristici au sau nu drepturi
exclusive de model.
5Interfaţa utilizatorului
PRECAUŢIE
▪ Nu atingeţi niciodată piesele interne ale telecomenzii.
▪ Nu scoateţi panoul frontal. La atingere, unele piese din
interior sunt periculoase şi pot cauza dereglări ale
maşinii. Pentru verificarea și reglarea pieselor interne,
solicitați distribuitorul.
Acest manual de exploatare oferă o imagine de ansamblu
neexhaustivă a principalelor funcții ale sistemului.
Informații detaliate despre acțiunile necesare realizării anumitor
funcții pot fi găsite în manualul dedicat de instalare şi exploatare al
unității interioare.
Consultaţi manualul de exploatare al interfeței de utilizator instalate.
6Funcţionarea
6.1Intervalul de exploatare
Pentru o exploatare eficientă şi în condiţii de siguranţă, folosiţi
sistemul în următoarele domenii de temperatură şi umiditate.
RăcireÎncălzire
Temperatura din exterior–5~43°CDB–20~21°CDB
–20~15,5°C WB
Temperatura din interior21~32°CDB
14~25°C WB
Umiditatea din interior≤80%
(a)
Pentru a evita condensarea și scurgerea apei din unitate. Dacă
temperatura sau umiditatea sunt în afara acestor valori, se pot
activa dispozitivele de siguranță și instalația de aer condiționat
poate să nu funcționeze.
Intervalul de funcționare de mai sus este valabil numai în cazul
unităților interioare cu destindere directă conectate la sistemul VRV
IV.
În cazul utilizării unităților Hydrobox sau AHU, sunt valabile intervale
speciale de exploatare. Acestea pot fi găsite în manualul de
instalare/exploatare al unității dedicate. Cele mai recente informații
pot fi găsite în manualul de date tehnice.
6.2Exploatarea sistemului
6.2.1Despre exploatarea sistemului
▪ Procedura de exploatare variază în conformitate cu combinaţia
unitate exterioară - interfaţa de utilizator.
▪ Pentru a proteja unitatea, cuplaţi întrerupătorul principal de
alimentare la reţea cu 6 ore înainte de punerea în funcţiune.
▪ Dacă alimentarea de la reţea este decuplată în timpul funcţionării,
aparatul va reporni automat după ce alimentarea se restabileşte.
6.2.2Despre răcire, încălzire, modul ventilator
şi funcționarea automată
▪ Comutarea nu poate fi efectuată cu o interfaţă de utilizator a cărei
afișaj prezintă „comutare sub control centralizat” (consultaţi
manualul de instalare şi exploatare al interfeței de utilizator).
▪ Când afişajul "comutare sub control centralizat" clipeşte,
▪ Debitul de aer se poate autoregla în funcţie de temperatura din
încăpere sau ventilatorul se poate opri imediat. Aceasta nu este o
defecţiune.
6.2.3Despre operaţiunea de încălzire
Atingerea temperaturii fixate la operațiunea generală de încălzire
poate dura mai mult decât la operațiunea de răcire.
Pentru a preîntâmpina scăderea capacității de încălzire sau suflarea
de aer rece, se efectuează următoarea operațiune.
Operațiunea de dezghețare
În operațiunea de încălzire, înghețarea serpentinei răcite cu aer a
unității exterioare sporește în timp, restrângând transferul de energie
spre serpentina unității de răcire. Capacitatea de încălzire scade și
sistemul trebuie să intre în operațiunea de dezghețare pentru a
putea elimina gheața de pe serpentina unității exterioare. În timpul
operațiunii de dezghețare, capacitatea de încălzire pe partea unității
interioare va scădea temporar până la finalizarea dezghețării. După
dezghețare, unitatea își va recâștiga capacitatea maximă de
încălzire.
DacăAtunci
Este instalată unitatea
exterioară RYYQ sau
RYMQ
Este instalată unitatea
exterioară RXYQ
Unitatea interioară va continuare
operaţiunea de încălzire la un nivel redus în
timpul operațiunii de dezgheţare. Acest
lucru va garanta un nivel decent de confort
în interior. Un element de stocare a căldurii
din unitatea exterioară va furniza energia
pentru dezghețarea serpentinei răcite cu
aer a unității exterioare în timpul operațiunii
de dezgheţare.
Unitatea interioară va opri funcționarea
ventilatorului, ciclul agentului frigorific se va
inversa i energia din interiorul clădirii va fi
utilizată pentru dezgheţarea serpentinei
unității exterioare.
6.2.5Exploatarea sistemului (CU telecomandă
de comutare răcire/încălzire)
Privire de ansamblu asupra telecomenzii de comutare
a COMUTATOR SELECTOR MOD
VENTILATOR/AER CONDIțIONAT
Fixați comutatorul la pentru
exploatarea în mod ventilator sau la
pentru funcționarea în mod de încălzire
sau de răcire.
b COMUTATORUL DE RĂCIRE/
ÎNCĂLZIRE
Fixați comutatorul la pentru răcire
sau la pentru încălzire
Notă: În cazul în care se utilizează o telecomanda de comutare
răcire/încălzire, poziția comutatorului DIP 1 (DS1-1) pe PCI-ul
principal trebuie să fie comutat în poziția ON.
Pentru a începe
1 Selectați modul de funcționare cu comutatorul de răcire/
Selectați modul de funcționare cu de comutare răcire/încălzire
după cum urmează: după cum urmează:
Modul de răcire
Operațiunea de
încălzire
Funcționarea în mod
ventilator
Unitatea interioară va indica operațiunea de dezghețare pe afișaj
.
Pornirea la cald
Pentru a preveni suflarea de aer rece din unitatea interioară la
începerea operațiunii de încălzire, ventilatorul interior este oprit
automat. Afișajul interfeței de utilizator prezintă . Poate dura
puțin până ce ventilatorul pornește. Aceasta nu este o defecțiune.
6.2.4Exploatarea sistemului (FĂRĂ
telecomandă de comutare răcire/încălzire)
1 Apăsaţi de mai multe ori butonul de selectare a modului de
funcţionare de pe interfața utilizatorului şi selectaţi modul de
funcţionare preferat.
Modul de răcire
Modul de încălzire
Modul numai ventilator
2 Apăsaţi butonul întrerupător de pe interfaţa de utilizator.
Rezultat: Becul indicator al funcţionării se luminează şi sistemul
începe să funcţioneze.
2 Apăsați butonul întrerupător de pe interfața de utilizator.
Rezultat: Becul indicator al funcționării se luminează și sistemul
începe să funcționeze.
Oprirea
3 Apăsaţi butonul întrerupător de pe interfaţa de utilizator încă o
dată.
Rezultat: Becul indicator al funcţionării se stinge şi sistemul
încetează să funcţioneze.
NOTIFICARE
Nu decuplaţi alimentarea de la reţea imediat după oprirea
unităţii, ci aşteptaţi cel puţin 5 minute.
Reglarea
Pentru programarea temperaturii, turației ventilatorului și direcției
fluxului de aer, consultați manualul de exploatare al interfeței de
utilizator.
6.3Utilizarea programului de uscare
6.3.1Despre programul de uscare
▪ Funcţia acestui program este să reducă umiditatea în încăpere cu
o scădere minimă a temperaturii (răcire minimă a încăperii).
Manual de instalare și exploatare
10
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ pompă termică
4P546220-1C – 2020.10
6 Funcţionarea
1
1
▪ Microcalculatorul determină automat temperatura şi turaţia
ventilatorului (nu poate fi reglat cu interfaţa de utilizator).
▪ Sistemul nu intră în funcţiune dacă temperatura din încăpere este
scăzută (<20°C).
6.3.2Utilizarea programului de uscare (FĂRĂ
telecomandă de comutare răcire/încălzire)
Pentru a începe
1 Apăsați butonul de selectare a modului de funcționare de pe
interfața utilizatorului de mai multe ori și selectați
(programarea modului de uscare).
2 Apăsați butonul întrerupător al interfeței de utilizator.
Rezultat: Becul indicator al funcționării se luminează și sistemul
începe să funcționeze.
3 Apăsaţi butonul de reglare a direcţiei fluxului de aer (numai
pentru flux dublu, flux multiplu, de colţ, suspendat de tavan și
montare pe perete). Consultaţi "6.4 Reglarea direcţiei fluxului
de aer"[411] pentru detalii.
Oprirea
4 Apăsaţi butonul întrerupător de pe interfaţa de utilizator încă o
dată.
Rezultat: Becul indicator al funcţionării se stinge şi sistemul
încetează să funcţioneze.
NOTIFICARE
Nu decuplaţi alimentarea de la reţea imediat după oprirea
unităţii, ci aşteptaţi cel puţin 5 minute.
6.3.3Utilizarea programului de uscare (CU
telecomandă de comutare răcire/încălzire)
Pentru a începe
1 Selectați modul de răcire cu telecomanda de comutare răcire/
încălzire.
NOTIFICARE
Nu decuplaţi alimentarea de la reţea imediat după oprirea
unităţii, ci aşteptaţi cel puţin 5 minute.
6.4Reglarea direcţiei fluxului de aer
Consultaţi manualul de exploatare a interfeței de utilizator.
6.4.1Despre clapeta fluxului de aer
Unităţi flux dublu + flux multiplu
Unităţi de colţar
Unităţi suspendate de tavan
Unităţi montate pe perete
Pentru următoarele condiții, microcalculatorul controlează direcția
fluxului de aer astfel încât aceasta poate fi diferită față de afișaj.
RăcireÎncălzire
▪ Când temperatura din
încăpere este mai coborâtă
decât temperatura fixată.
▪ La funcţionare continuă cu fluxul de aer în direcţie orizontală.
▪ În cursul exploatării continue cu flux de aer orientat în jos în
timpul răcirii cu o unitate suspendată de tavan sau montată pe
perete, microcalculatorul poate controla direcţia fluxului, iar
indicaţia interfeței de utilizator se va schimba de asemenea.
Direcția fluxului de aer poate fi reglată în unul din următoarele
moduri:
▪ Clapeta fluxului de aer își reglează poziția.
▪ Direcția fluxului de aer poate fi fixată de utilizator.
▪ La începerea exploatării.
▪ Când temperatura din
încăpere este mai ridicată
decât temperatura fixată.
▪ La operațiunea de dezgheţare.
2 Apăsați butonul de selectare a modului de funcționare de pe
interfața utilizatorului de mai multe ori și selectați
(programarea modului de uscare).
3 Apăsați butonul întrerupător al interfeței de utilizator.
Rezultat: Becul indicator al funcționării se luminează și sistemul
începe să funcționeze.
4 Apăsați butonul de reglare a direcției fluxului de aer (numai
pentru flux dublu, flux multiplu, de colț, suspendat de tavan și
montare pe perete). Consultați "6.4 Reglarea direcţiei fluxului
de aer"[411] pentru detalii.
Oprirea
5 Apăsaţi butonul întrerupător de pe interfaţa de utilizator încă o
dată.
Rezultat: Becul indicator al funcţionării se stinge şi sistemul
încetează să funcţioneze.
▪ Automat și poziția dorită .
AVERTIZARE
Nu atingeţi niciodată priza de evacuare a aerului sau
lamelele orizontale în timpul funcţionării clapetei oscilante.
Vă puteţi prinde degetele sau se poate defecta unitatea.
NOTIFICARE
▪ Limita mobilă a clapetei poate fi modificată. Luaţi
legătura cu distribuitorul pentru detalii. (numai pentru
flux dublu, flux multiplu, de colţ, suspendat de tavan şi
montare pe perete).
▪ Evitaţi funcţionarea în direcţie orizontală . Acest
lucru poate cauza depunerea de umezeală sau de praf
pe tavan sau pe clapetă.
6.5.1Despre setarea interfeței utilizatorului
principal
a Unitate exterioară de pompă termică VRV
b Unitate interioară VRV cu destindere directă (DX)
c Cutie BP (necesară pentru conectarea unităților interioare
(RA) Residential Air (SA) sau Sky Air (DX) cu destindere
directă)
d Unități interioare Residential Air (RA) cu destindere directă
(DX)
e Interfaţa de utilizator (alocată special în funcție de tipul de
unitate interioară)
f Interfaţa de utilizator (fără fir, alocată special în funcție de
tipul de unitate interioară)
Când sistemul este instalat aşa cum este prezentat în figura de mai
sus, una din interfețele de utilizator trebuie desemnată ca interfaţa
utilizatorului principal.
Afișajele interfețelor utilizatorilor secundari indică (comutare
sub control centralizat) iar interfețele utilizatorilor secundari
urmăresc automat modul de funcționare comandat de interfața
utilizatorului principal.
Numai interfața utilizatorului principal poate selecta modul de
încălzire sau răcire.
7Întreţinerea şi service-ul
NOTIFICARE
NU ștergeți panoul de comandă al telecomenzii cu
benzină, diluant, praf chimic, etc. Panoul se poate decolora
sau acoperirea se poate desprinde. Dacă este grav
murdar, înmuiați o cârpă într-un detergent neutru, diluat cu
apă, stoarceți-o bine și ștergeți panoul. Ștergeți-l cu o altă
cârpă uscată.
7.1Despre agentul frigorific
Acest produs conţine gaze fluorurate cu efect de seră. NU eliberaţi
gazul în atmosferă.
Tip de agent frigorific: R410A
Valoare potenţială de încălzire globală (GWP): 2087,5
NOTIFICARE
Legislația în vigoare privind gaze fluorurate cu efect de
seră impune ca încărcătura de agent frigorific a unității să
fie indicată atât în greutate, cât și în echivalent CO2.
Formula pentru calculul cantității de CO2 în tone
echivalente: Valoarea GWP a agentului frigorific ×
încărcătura totală de agent frigorific [în kg] / 1000
Luați legătura cu instalatorul pentru informații
suplimentare.
AVERTIZARE
Agentul frigorific din sistem este nepericulos şi în mod
normal nu se scurge. Dacă agentul frigorific scapă în
încăpere, contactul cu flacăra unui arzător, cu un încălzitor
sau un cuptor poate genera un gaz dăunător.
Opriţi toate dispozitivele de încălzire combustibile, aerisiţi
încăperea, şi luaţi legătura cu distribuitorul de la care aţi
cumpărat unitatea.
Nu folosiţi sistemul până ce o persoană autorizată pentru
service nu confirmă remedierea porţiunii care a avut
scăpări de agent frigorific.
NOTIFICARE
Nu inspectați sau întrețineți NICIODATĂ singuri unitatea.
Solicitați o persoană calificată pentru service în vederea
efectuării acestei lucrări.
AVERTIZARE
Când se arde o siguranță, nu înlocuiți NICIODATĂ
siguranța arsă cu una având amperajul incorect sau cu alți
conductori. Folosirea de conductori sau de conductor din
cupru poate cauza defectarea unității sau poate declanșa
un incendiu.
PRECAUŢIE
Nu introduceţi degetele, tije sau orice alte obiecte în priză
sau în orificiul de evacuare a aerului. NU scoateţi
apărătoarea ventilatorului. Când ventilatorul se roteşte cu
viteze mari, poate cauza accidentări.
PRECAUŢIE
După o utilizare de lungă durată, controlați dacă suportul
unităţii şi accesoriile nu prezintă semne de deteriorare.
Dacă sunt deteriorate, unitatea poate cădea, cauzând
accidentări.
7.2Service după vânzare şi garanţie
7.2.1Perioada de garanţie
▪ Acest produs conţine o cartelă de garanţie care a fost completat
de distribuitor la momentul instalării. Cartela completată trebuie să
fie verificată de client şi păstrată cu grijă.
▪ Dacă în timpul perioadei de garanţie sunt necesare reparaţii la
produs, luaţi legătura cu distribuitorul şi prezentați-i cartela de
garanţie.
7.2.2Întreținerea și inspecția recomandată
Având în vederea faptul că, după mai mulţi ani de utilizare, se
acumulează praf, performanţele unităţii vor scădea într-o oarecare
măsură. Deoarece dezmembrarea şi curăţarea interioarelor unităţilor
necesită cunoştinţe tehnice şi pentru a asigura o întreţinere optimă a
unităţilor dvs., vă recomandăm să încheiaţi un contract pentru
întreţinere şi verificare pe lângă activităţile de întreţinere uzuale.
Reţeaua noastră de distribuitori are acces la un stoc permanent de
componente esenţiale pentru a menţine în funcţiune unitatea dvs. un
timp cât mai îndelungat. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
distribuitorul.
Când solicitaţi distribuitorului o intervenţie, comunicaţi
întotdeauna:
▪ Denumirea completă a modelului de unitate.
▪ Numărul de fabricaţie (specificat pe placa de identificare a
unităţii).
Manual de instalare și exploatare
12
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ pompă termică
4P546220-1C – 2020.10
8 Depanarea
▪ Data instalării.
▪ Simptomele sau defecţiunea, şi detaliile defecţiunii.
AVERTIZARE
▪ Nu modificați, demontați, îndepărtați, reinstalați sau
reparați unitatea de unul singur deoarece o demontare
sau o instalare incorectă poate cauza electrocutare sau
incendiu. Luați legătura cu distribuitorul.
▪ În cazul unei scăpări accidentale a agentului frigorific,
asigurați-vă că nu există flacără deschisă. Agentul
frigorific în sine este în întregime nepericulos, netoxic și
necombustibil, dar va genera un gaz toxic când scapă
accidental într-o încăpere unde este prezent aer
combustibil de la încălzitoare cu ventilator, sobe de
gătit cu gaz, etc. Întotdeauna solicitați personalului de
serice calificat să confirme că punctul de scăpare a fost
remediat înainte de a reîncepe exploatarea.
8Depanarea
Dacă survine una dintre următoarele defecțiuni, luați măsurile
prezentate mai jos și luați legătura cu distribuitorul.
AVERTIZARE
Opriţi funcţionarea şi întrerupeţi alimentarea de la
reţea dacă survin fenomene neobişnuite (miros de ars,
etc.).
Lăsarea în funcţiune a unităţii în astfel de situaţii poate
cauza defecţiuni, electrocutare sau incendiu. Luaţi legătura
cu distribuitorul.
Sistemul TREBUIE reparat de o persoană calificată pentru
întreținere.
DefecţiuneMăsură
Dacă se activează frecvent un dispozitiv
de protecţie precum o siguranţă, un
întreruptor, sau un întreruptor de
scurgere la pământ, ori comutatorul ON/
OFF nu funcţionează corespunzător.
Dacă din unitate se scurge apă.Opriţi funcţionarea.
Întrerupătorul de punere în funcțiune
NU funcţionează corespunzător.
Dacă afișajul interfeței de utilizator
indică numărul unității, becul indicator al
funcţionării clipeşte şi apare codul de
defecţiune.
Dacă sistemul NU funcționează corespunzător, cu excepția cazurilor
menționate mai sus și nu este evidentă nici una dintre defecțiunile
menționate mai sus, investigați sistemul în conformitate cu
următoarele proceduri.
DefecţiuneMăsură
Dacă sistemul nu
funcţionează de loc.
▪ Controlați dacă nu cumva alimentarea cu
energie este întreruptă. Aşteptaţi până se
restabileşte alimentarea cu energie.
Dacă întreruperea alimentării cu energie
are loc în timpul funcţionării, sistemul
reporneşte automat imediat după ce
alimentarea cu energie se restabileşte.
▪ Controlați dacă nu cumva s-a ars
siguranţa sau a fost declanşat
întreruptorul. Schimbaţi siguranţa sau
resetaţi întreruptorul dacă este necesar.
Opriți întrerupătorul
principal de alimentare.
Opriți alimentarea de la
reţea.
Anunţaţi distribuitorul şi
comunicaţi-i codul de
defecţiune.
DefecţiuneMăsură
Dacă sistemul trece la
operațiunea numai
ventilator, dar se
opreşte imediat ce
trece la operațiunea de
încălzire sau răcire.
Sistemul funcţionează
dar răcirea sau
încălzirea este
insuficientă.
Dacă după verificarea tuturor elementelor de mai sus nu puteți
remedia singur problema, luați legătura cu instalatorul și comunicați-i
simptomele, denumirea completă a modelului de unitate (cu numărul
de fabricație dacă este posibil) și data instalării (menționată probabil
pe cartela de garanție).
▪ Controlați ca priza de aer sau orificiul de
evacuare a aerului ale unităţii exterioare
sau interioare să nu fie blocate de
obstacole. Îndepărtaţi obstacolul şi
asiguraţi buna ventilare a zonei.
▪ Controlați dacă nu cumva afişajul
interfeței de utilizator indică (este
timpul ca filtrul de aer să fie curăţat).
(Consultaţi "7 Întreţinerea şi service-
ul" [4 12] și „Întreţinerea” în manualul
unităţii interioare.)
▪ Controlați ca priza de aer sau orificiul de
evacuare a aerului ale unităţii exterioare
sau interioare să nu fie blocate de
obstacole. Îndepărtaţi obstacolul şi
asiguraţi buna ventilare a zonei.
interfaţa de utilizator.
▪ Verificaţi ca uşile şi geamurile să nu fie
deschise. Închideţi uşa şi geamurile
pentru a împiedica pătrunderea curenţilor
de aer.
▪ Verificaţi dacă în timpul funcţionării în
mod de răcire în încăpere se află prea
multe persoane. Verificaţi ca sursa de
căldură din încăpere să nu fie excesivă.
▪ Verificaţi dacă încăperea nu este în
bătaia soarelui. Folosiţi perdele sau
jaluzele.
▪ Verificaţi dacă unghiul fluxului de aer
este corespunzător.
8.1Codurile de eroare: Prezentare
În cazul apariției unui cod de defecțiune pe afișajul interfeței de
utilizator a unității interioare, contactați instalatorul și comunicați-i
codul de defecțiune, tipul și seria unității (puteți găsi aceste informații
pe placa de identificare a unității).
Pentru informarea dvs., este dată o listă cu coduri de defecțiune. În
funcție de nivelul codului de defecțiune, puteți reseta codul prin
apăsarea butonului întrerupător. Dacă nu, cereți sfatul instalatorului.
Cod
principal
A fost activat dispozitivul extern de protecţie
Defecţiune EEPROM (interior)
Defecţiune a sistemului de golire (interior)
Defecţiune a motorului ventilatorului (interior)
Defecţiune a motorului clapetei basculante (interior)
Defecţiune a ventilului de destindere (interior)
Defecţiune a golirii (unitatea interioară)
Defecţiune a camerei de desprăfuire a filtrului
(interior)
Defecţiune a setării capacității (interior)
Defecțiune a transmisiei între PCI principal și sub-PCI
(interioară)
Defecţiune a termistorului schimbătorului de căldură
(interior; lichid)
Defecţiune a termistorului schimbătorului de căldură
(interior; gaz)
Defecţiune a termistorului aerului pe aspiraţie (interior)
Defecţiune a termistorului aerului pe refulare (interior)
Defecţiune a detectorului de mișcare sau a senzorului
de temperatură a podelei (interior)
Defecţiune a termistorului interfeței de utilizator
(interior)
Defecțiune PCI (exterioară)
A fost activat detectorul curent de scăpări (exterior)
A fost activat presostatul de presiune înaltă
Defecţiune de presiune joasă (exterior)
Detectarea blocării compresorului (exterior)
Defecţiune a motorului ventilatorului (exterior)
Defecţiune a ventilului electronic de destindere
(exterior)
Defecţiune la temperatura de refulare (exterior)
Temperatură anormal pe aspiraţie (exterior)
Detectarea supraîncărcării cu agent frigorific
Defecţiune a presostatului de presiune înaltă
Defecţiune a presostatului de presiune joasă
Defecţiune a motorului ventilatorului (exterior)
Defecțiune a senzorului de temperatură ambiantă
(exterior)
Defecţiune a senzorului de presiune
Defecţiune a senzorului de curent
Defecțiune a senzorului de temperatură pe refulare
(exterior)
Defecţiune a senzorului de temperatură a gazului la
schimbătorul de căldură (exterior)
Defecțiune a senzorului de temperatură pe aspiraţie
(exterior)
Defecţiune a senzorului de temperatură pe
dezghețare (exterior)
Senzorul de temperatură a lichidului (după
defecțiunea la subrăcire a HE) (exterior)
Defecţiune a senzorului de temperatură a lichidului
(serpentină) (exterior)
Senzorul de temperatură a gazului (după defecțiunea
la subrăcire a HE) (exterior)
Defecţiune a senzorului de presiune înaltă (S1NPH)
Defecţiune a senzorului de presiune joasă (S1NPL)
PCI INV anormal
Temperatură anormală a aripioarelor
PCI invertor defect
Supracurent detectat la compresor
Blocarea compresorului (punerea în funcţiune)
Transmisia unitate exterioară - invertor: Problemă de
transmisie INV
Tensiune dezechilibrată a alimentării INV
Legat de operaţiunea de încărcare automată
Defecţiune a termistorului aripioarelor
Legat de operaţiunea de încărcare automată
Cod
principal
Legat de operaţiunea de încărcare automată
Legat de operaţiunea de încărcare automată
Defecţiune a setării capacității (exterior)
Cădere de presiune anormal de scăzută, ventil de
destindere defect
Defecţiune prin inversie de faze a sursei de
alimentare
Întreruperea tensiunii de alimentare INV
Proba de funcţionare a sistemului nu a fost încă
executată
Cablaj defectuos interior/exterior
Comunicare anormală interfaţa de utilizator - interior
Cablaj defectuos la interior/exterior
Comunicare anormală interfaţă de utilizator principală-
sub
Nepotrivire de sistem. Tipuri greşite de unități
interioare combinate. Defecţiune a unității interioare.
Defecţiune de conexiune la unitățile interioare sau
nepotrivire de tip
Dublarea adresării centralizate
Defecţiune la comunicare dispozitivul de control
centralizat - unitatea interioară
Defecţiune a adresării automate (necompatibilitate)
Defecţiune a adresării automate (necompatibilitate)
Cuprins
8.2Simptome care NU reprezintă
defecțiuni ale sistemului
Următoarele simptome NU sunt defecțiuni ale sistemului:
8.2.1Simptom: Sistemul nu funcţionează
▪ Instalaţia de aer condiţionat nu porneşte imediat după apăsarea
butonului întrerupător de pe interfața de utilizator. Dacă becul
indicator al funcţionării luminează, sistemul este în stare normală.
Pentru a preveni suprasarcina motorului compresorului, instalaţia
de aer condiţionat porneşte la 5 minute după recuplare în cazul în
care a fost decuplată mai înainte. Aceeaşi întârziere la pornire are
loc atunci când a fost folosit butonul de selectare a modului de
funcţionare.
▪ Dacă pe interfața utilizatorului se afişează "Sub control
centralizat", apăsarea butonului de punere în funcţiune cauzează
clipirea afişajului timp de câteva secunde. Afişajul care clipeşte
arată că interfaţa de utilizator nu poate fi utilizată.
▪ Sistemul nu porneşte imediat după ce alimentarea la reţeaua
electrică este cuplată. Aşteptaţi un minut până când
microcalculatorul este pregătit pentru funcţionare.
8.2.2Simptom: Nu se poate face comutarea
răcire/încălzire
▪ Când afişajul indică (comutare sub control centralizat),
indică faptul că aceasta este o interfaţă de utilizator secundar.
▪ Când este instalată telecomanda de comutare răcire/încălzire şi
afişajul indică (comutare sub control centralizat), acest
lucru se întâmplă deoarece comutarea răcire/încălzire este
controlată de telecomanda de comutare răcire/încălzire. Întrebaţi
distribuitorul unde este instalat întrerupătorul telecomenzii.
Manual de instalare și exploatare
14
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ pompă termică
4P546220-1C – 2020.10
8 Depanarea
8.2.3Simptom: Funcţionarea ventilatorului este
posibilă, dar răcirea şi încălzirea nu
funcţionează
Imediat după cuplarea alimentării de la reţea. Microcalculatorul se
pregăteşte de funcţionare și execută un control de comunicare cu
toate unitățile interioare. Aşteptaţi maxim 12minute până când acest
proces este finalizat.
8.2.4Simptom: Turația ventilatorului nu
corespunde setării
Turaţia ventilatorului nu se schimbă chiar dacă se apasă butonul de
reglare a turației ventilatorului. În timpul operațiunii de încălzire, când
temperatură din încăpere ajunge la temperatura fixată, unitatea
exterioară se decuplează iar unitatea interioară trece la ventilaţie
slabă. Aceasta, pentru a preveni suflarea directă a aerului rece
peste persoanele din încăpere. Turația ventilatorului nu se va
schimba, chiar când o altă unitate interioară funcţionează în mod de
încălzire, dacă butonul este apăsat.
8.2.5Simptom: Direcţia ventilaţiei nu
corespunde reglajului
Direcția ventilației nu corespunde cu afișajul interfeței de utilizator.
Direcţia ventilaţiei nu se balansează. Aceasta, deoarece unitatea
este controlată de microcalculator.
8.2.6Simptom: Unitatea degajă o ceaţă albă
(unitatea interioară)
▪ Când umiditatea este ridicată în timpul funcţionării în modul de
răcire. Dacă interiorul unităţii interioare este extrem de
contaminat, distribuţia temperaturii în interiorul încăperii devine
neuniformă. Este necesară curăţarea interiorului unităţii interioare.
Cereţi distribuitorului detalii despre curăţarea unităţii. Această
operație necesită un tehnician de service calificat.
▪ Imediat după oprirea funcţionării în mod de răcire şi dacă
temperatura şi umiditatea din încăpere sunt scăzute. Aceasta este
deoarece agentul frigorific gaz cald curge înapoi în unitatea
interioară şi generează abur.
8.2.7Simptom: Unitatea degajă o ceaţă albă
(unitatea interioară, unitatea exterioară)
Când sistemul este comutat la operaţiunea de încălzire după
operațiunea de dezgheţare. Umezeala generată prin dezgheţare
devine abur şi se degajă.
▪ Se aude un foşnet când sistemul se opreşte după operaţiunea de
încălzire. Zgomotul este cauzat de dilatarea şi contracţia pieselor
din material plastic în urma modificărilor de temperatură.
▪ Se aude un fâşâit, gâlgâit slab la oprirea unităţii interioare. Acest
zgomot se aude când o altă unitate interioară este în funcţiune.
Pentru a preveni rămânerea în sistem a uleiului şi a agentului
frigorific, se menţine în circulaţie o mică porţiune de agent
frigorific.
8.2.10Simptom: Zgomotul instalaţiilor de aer
condiţionat (Unitatea interioară, unitatea
exterioară)
▪ Un şuierat continuu slab se aude când sistemul este în
operațiunea de răcire sau de dezgheţare. Acesta este sunetul
agentului frigorific gaz care curge prin unităţile interioare şi
exterioare.
▪ Un şuierat care se aude la pornire sau imediat după oprire, sau la
operațiunea de dezgheţare. Acesta este zgomotul produs de
oprirea sau modificarea curgerii agentului frigorific.
8.2.11Simptom: Zgomotul instalaţiilor de aer
condiţionat (Unitatea exterioară)
Când tonul zgomotului de funcţionare se schimbă. Acest zgomot
este cauzat de schimbarea frecvenţei.
8.2.12Simptom: Din unitate iese praf
Când unitatea este utilizată pentru prima dată după un timp
îndelungat. Aceasta este deoarece în unitate a pătruns praf.
8.2.13Simptom: Unităţile pot emana mirosuri
Unitatea poate absorbi mirosul încăperilor, al mobilei, ţigărilor, etc.,
şi apoi îl emană.
8.2.14Simptom: Ventilatorul unităţii exterioare
nu se învârte
În timpul exploatării. Turaţia ventilatorului este controlată pentru a
optimiza exploatarea produsului.
8.2.15Simptom: Ecranul afişează "88"
Acesta este cazul imediat după cuplarea întrerupătorului principal al
alimentării de la reţea şi înseamnă că interfaţa de utilizator este în
stare normală. Asta continuă timp de 1minut.
8.2.8Simptom: Afișajul interfeței de utilizator
indică "U4" sau "U5" și se oprește, dar
apoi repornește după câteva minute
Aceasta este deoarece interfaţa de utilizator interceptează zgomote
de la aparate electrice altele decât instalaţia de aer condiţionat.
Zgomotul împiedică comunicarea între unităţi, cauzând oprirea lor.
Funcţionarea este reluată automat când zgomotul încetează.
8.2.9Simptom: Zgomotul instalaţiilor de aer
condiţionat (Unitate interioară)
▪ Se aude un bâzâit imediat după cuplarea alimentării la reţeaua
electrică. Ventilul electronic de destindere dintr-o unitate interioară
începe să funcţioneze şi generează sunetul. În circa un minut
volumul sunetului se va reduce.
▪ Se aude un fâşâit slab când sistemul este în modul de răcire sau
este oprit. Acest zgomot se aude când funcţionează pompa de
golire (accesorii opţionale).
Total indoor unit capacity
when piping length <30m
Total indoor unit capacity
when piping length >30m
kg
1.3
1.1
0.9
RYYQ18-20
RYYQ14-16
RYYQ8~12
kg
ONLY FOR RYYQ8~20 MODELS
DATE
AMOUNT
CALCULATE THE ADDITIONAL REFRIGERANT CHARGING AMOUNT BASED ON THE FORMULA BELOW BEFORE CHARGING.
SHIPMENT (INDICATED ON THE MACHINE NAMEPLATE) AND THE ADDITIONAL AMOUNT SHOWN AS FOLLOWS :
WHEN RE-CHARGING TOTAL AMOUNT OF REFRIGERANT , CHARGE THE TOTAL OF THE AMOUNT CHARGED AT
RESULT LEAK CHECK
DATE
AMOUNT
RESULT LEAK CHECK
DATE
AMOUNT
RESULT LEAK CHECK
DATE
AMOUNT
RESULT LEAK CHECK
c
1×
b
1×
fg
1×1×
ID Øa
ID Øb
ID Øa
OD Øb
ID Øb
ID Øa
ID Øb
ID Øa
ID Øa
ID Øb
ID Øa
OD Øb
9Reamplasarea
Luaţi legătura cu distribuitorul pentru demontarea şi reinstalarea
totală a unităţii. Deplasarea unităţilor necesită competenţă tehnică.
10Dezafectarea
Această unitate utilizează hidrofluorocarbonat. Luaţi legătura cu
distribuitorul când dezafectaţi această unitate.
Pentru instalator
11Despre cutie
11.1Despre
face parte din angajamentul mai larg al Daikin de a reduce
amprenta noastră ecologică. Cu vrem să creăm o economie
circulară pentru agenții frigorifici. Una dintre acțiunile pentru a realiza
acest lucru este reutilizarea agentului frigorific recuperat în unitățile
VRV produse și vândute în Europa. Pentru mai multe informații
despre țările care se încadrează, vizitați: http://www.daikin.eu/loop-
by-daikin.
NOTIFICARE
Nu încercaţi să dezmembraţi sistemul pe cont propriu:
dezmembrarea sistemului, tratarea agentului frigorific, a
uleiului şi a altor componente TREBUIE să se conformeze
legislaţiei în vigoare. Unităţile trebuie tratate într-o
instalaţie specializată de tratament pentru reutilizare,
reciclare şi recuperare.
Conducte accesorii (mm)HPØaØb
Conductă de lichid
▪ Racord frontal
89,5
10
129,512,7
1412,7
16
1812,715,9
▪ Racord de fund
20
11.2Pentru a scoate accesoriile de la
unitatea exterioară
Asigurați-vă că toate accesoriile sunt disponibile în unitate.
a Măsuri generale de protecție
b Manual de instalare și manual de exploatare
c Eticheta încărcăturii suplimentare de agent frigorific
d Etichetă cu instrucțiuni de instalare
e Etichetă de gaz fluorurat cu efect de seră
f Etichetă de gaz fluorurat cu efect de seră în mai multe limbi
g Pungă cu accesorii pentru tubulatură
11.3Conducte accesorii: Diametre
Conducte accesorii (mm)HPØaØb
Conductă de gaz
▪ Racord frontal
▪ Racord de fund
825,419,1
1022,2
1228,6
14
16
18
20
Conductă de egalizare
▪ Racord frontal
(a)
819,1
10
1219,122,2
14
▪ Racord de fund
16
1825,428,6
20
(a) Numai pentru modelele RYMQ.
11.4Îndepărtarea agrafei pentru
transport
Numai pentru 14~20 HP
NOTIFICARE
Dacă unitatea este exploatată cu agrafa pentru transport
fixată, se pot genera vibraţii sau zgomote anormale.
Agrafa pentru transport montată peste talpa compresorului pentru a
proteja unitatea în timpul transportului trebuie îndepărtată. Procedați
așa cum este prezentat în figura și procedura de mai jos.
1 Slăbiți ușor piulița de fixare (a).
2 Scoateți agrafa pentru transport (b) așa cum este prezentat în
figura de mai jos.
3 Strângeți din nou piulița de fixare (a).
Manual de instalare și exploatare
16
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ pompă termică
4P546220-1C – 2020.10
12 Despre unităţi şi opţiuni
1
3 (12.3 N·m)
2
1
3 (12.3 N·m)
2
a
b
g
c
gg
h
gg
cccd
f
eb
i
a
e Cutie BP (necesară pentru conectarea unităților interioare
Residential Air (RA) sau Sky Air (SA) cu destindere directă
(DX))
f Unități interioare Residential Air (RA) cu destindere directă
(DX))
g Interfața de utilizator (alocată special în funcție de tipul de
unitate interioară)
h Interfața de utilizator (fără fir, alocată special în funcție de
tipul de unitate interioară)
i Telecomanda de comutare răcire/încălzire
13Instalarea unității
13.1Pregătirea locului de instalare
12Despre unităţi şi opţiuni
12.1Despre unitatea exterioară
Acest manual de instalare se referă la sistemul de pompă termică
VRV IV, acționat integral de invertor.
Gama de modele:
ModelDescriere
RYYQ8~20
RYYQ22~54
RXYQ8~20Model individual cu încălzire discontinuă.
RXYQ22~54Model multiplu cu încălzire discontinuă
În funcție de tipul de unitate exterioară ales, unele funcționalități vor
exista, iar altele nu. Acest lucru va fi indicat pe parcursul acestui
manual de instalare și va adus în atenția dvs. Anumite caracteristici
au drepturi exclusive de model.
Aceste unități sunt destinate instalării în exterior fiind vizate aplicații
de pompă termică inclusiv aplicații aer la aer și aer la apă.
Aceste unități au (la utilizare individuală) capacități de încălzire în
intervalul de la 25 la 63kW și capacități de răcire nominale de la
22,4 la 56kW. În combinație multiplă capacitatea de încălzire poate
ajunge până la 168kW și de răcire până la 150kW.
Unitatea exterioară este destinată funcționării în mod de încălzire la
temperaturi ambiante de la –20°CWB la 15,5°CWB și în mod de
răcire la temperaturi ambiante de la –5°CDB până la 43°CDB.
Unitățile din seria U nu pot fi combinate cu unități din seria T.
(a)
(a)
(a) Modelele RYYQ asigură confort continuu în timpul
Model individual de încălzire continuă.
Model multiplu cu încălzire continuă
(constând din 2 sau 3 module RYMQ).
(constând din 2 sau 3 module RXYQ).
operațiunii de dezgheţare.
13.1.1Cerinţele locului de instalare pentru
unitatea exterioară
Ţineţi cont de indicaţiile privind distanțarea. Consultați capitolul
"Date tehnice".
PRECAUŢIE
Aparat neaccesibil publicului, instalați-l într-un asigurat,
protejat împotriva accesului uşor.
Această unitate, atât de interior cât şi de exterior,
corespunde instalării într-un mediu comercial şi unul
industrial uşor.
NOTIFICARE
Acesta este un produs de clasa A. Într-un mediu casnic
acest produs poate cauza interferenţe radio, caz în care
utilizatorul va trebui să ia măsurile adecvate.
12.2Configurația sistemului
NOTIFICARE
Sistemul nu este destinat utilizării la temperaturi de sub –
15°C.