1.1Despre acest document..................................................................................................................................................6
1.2Explicaţia avertizărilor şi simbolurilor.............................................................................................................................7
2.1.1Date generale ................................................................................................................................................. 9
4.2Instrucțiuni pentru exploatarea în siguranță.................................................................................................................. 20
5 Despre sistem23
5.1Configurația sistemului ................................................................................................................................................... 24
6 Interfaţa utilizatorului25
7 Înainte de exploatare26
8 Funcţionarea27
8.1Intervalul de exploatare.................................................................................................................................................. 27
8.5.2Desemnarea interfeței utilizatorului principal (VRV DX și Hydrobox) ........................................................... 33
8.6Despre sistemele de control........................................................................................................................................... 34
9 Economisirea energiei şi funcţionarea optimă35
9.1Metode principale de exploatare disponibile ................................................................................................................ 36
9.2Reglaje de confort disponibile ........................................................................................................................................ 36
10 Întreţinerea şi service-ul37
10.1 Întreţinerea după o perioadă îndelungată de neutilizare.............................................................................................. 37
10.2 Întreţinerea înainte de o perioadă îndelungată de neutilizare...................................................................................... 38
10.3 Despre agentul frigorific ................................................................................................................................................. 38
10.4 Service după vânzare şi garanţie .................................................................................................................................... 39
10.4.1Perioada de garanţie ...................................................................................................................................... 39
10.4.2Întreținerea și inspecția recomandată........................................................................................................... 39
10.4.3Cicluri de întreținere și de inspecție recomandate ....................................................................................... 39
10.4.4Cicluri scurtate de întreținere și de inspecție................................................................................................ 40
Ghid de referință pentru instalator și utilizator
2
11 Depanarea42
11.1 Codurile de eroare: Prezentare ...................................................................................................................................... 44
11.2 Simptome care NU reprezintă defecțiuni ale sistemului ............................................................................................... 46
11.2.1Simptom: Sistemul nu funcţionează .............................................................................................................. 46
11.2.2Simptom: Nu se poate face comutarea răcire/încălzire................................................................................ 46
11.2.3Simptom: Funcţionarea ventilatorului este posibilă, dar răcirea şi încălzirea nu funcţionează................... 46
11.2.4Simptom: Turația ventilatorului nu corespunde setării................................................................................. 47
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ pompă termică
4P546228-1B – 2020.10
Cuprins
11.2.5Simptom: Direcţia ventilaţiei nu corespunde reglajului................................................................................ 47
11.2.6Simptom: Unitatea degajă o ceaţă albă (unitatea interioară)....................................................................... 47
11.2.8Simptom: Afișajul interfeței de utilizator indică "U4" sau "U5" și se oprește, dar apoi repornește după
câteva minute................................................................................................................................................. 47
11.2.9Simptom: Zgomotul instalaţiilor de aer condiţionat (Unitate interioară)..................................................... 47
11.2.12 Simptom: Din unitate iese praf ...................................................................................................................... 48
11.2.13 Simptom: Unităţile pot emana mirosuri ........................................................................................................ 48
11.2.14 Simptom: Ventilatorul unităţii exterioare nu se învârte................................................................................ 48
11.2.17 Simptom: Interiorul unităţii exterioare este cald chiar dacă unitatea s-a oprit............................................ 48
11.2.18 Simptom: Aerul cald poate fi simţit când unitatea interioară este oprită .................................................... 49
12 Reamplasarea50
13 Dezafectarea51
14 Date tehnice52
14.1 Cerințe de informare pentru Eco Design........................................................................................................................ 52
Pentru instalator53
15 Despre cutie54
15.1 Despre LOOP BY DAIKIN.................................................................................................................................................. 54
15.2 Prezentare: Despre cutie ................................................................................................................................................ 54
15.3 Pentru a despacheta unitatea exterioară....................................................................................................................... 55
15.4 Pentru a scoate accesoriile de la unitatea exterioară.................................................................................................... 56
15.6 Îndepărtarea agrafei pentru transport........................................................................................................................... 57
16 Despre unităţi şi opţiuni58
16.1 Prezentare: Despre unităţi şi opţiuni.............................................................................................................................. 58
16.2 Eticheta de identificare: Unitate exterioară................................................................................................................... 58
16.3 Despre unitatea exterioară............................................................................................................................................. 59
16.4 Configurația sistemului ................................................................................................................................................... 59
16.5 Combinarea unităților și opțiuni..................................................................................................................................... 60
16.5.1Despre combinarea unităților și opțiunilor.................................................................................................... 60
16.5.2Combinații posibile de unități interioare....................................................................................................... 60
16.5.3Combinațiile posibile de unităţi exterioare.................................................................................................... 61
16.5.4Opţiuni posibile pentru unitatea exterioară.................................................................................................. 62
17 Instalarea unității64
17.1 Pregătirea locului de instalare ........................................................................................................................................ 64
17.1.1Cerinţele locului de instalare pentru unitatea exterioară............................................................................. 64
17.1.2Cerinţe suplimentare privind locul instalării unităţii exterioare pentru zonele cu climă rece..................... 66
17.1.3Asigurarea protecției față de scăpările de agent frigorific............................................................................ 68
18.1.6Lungimea tubulaturii: Numai VRV DX ............................................................................................................ 80
18.1.7Lungimea tubulaturii: VRV DX și Hydrobox.................................................................................................... 83
18.1.8Lungimea tubulaturii: VRV DX şi RA DX.......................................................................................................... 84
18.2.4Plasarea tubulaturii de agent frigorific .......................................................................................................... 89
18.2.5Pentru a conecta tubulatura agentului frigorific la unitatea exterioară....................................................... 90
18.2.6Conectarea ansamblului de tubulatură cu racord multiplu .......................................................................... 90
18.2.7Racordarea ansamblului de ramificare pentru agentul frigorific.................................................................. 91
18.2.8Protecția față de contaminare ....................................................................................................................... 91
18.3.1Despre verificarea tubulaturii de agent frigorific .......................................................................................... 97
18.3.2Controlul tubulaturii de agent frigorific: Instrucţiuni generale..................................................................... 98
18.3.3Controlul tubulaturii de agent frigorific: Pregătirea...................................................................................... 98
18.3.4Efectuarea probei de etanşeitate .................................................................................................................. 99
18.3.5Efectuarea uscării cu vid................................................................................................................................. 100
18.3.6Izolarea tubulaturii de agent frigorific ........................................................................................................... 100
18.4.6Pasul 6a: Încărcarea automată a agentului frigorific..................................................................................... 111
18.4.7Pasul 6b: Încărcarea manuală a agentului frigorific ...................................................................................... 113
18.4.8Codurile de eroare la încărcarea agentului frigorific..................................................................................... 114
18.4.9Verificări după încărcarea agentului frigorific ............................................................................................... 114
18.4.10 Pentru a lipi eticheta cu gaze fluorurate cu efect de seră............................................................................. 115
19 Instalarea componentelor electrice116
19.1 Despre conectarea cablajului electric ............................................................................................................................ 116
19.1.1Precauţii la conectarea cablajului electric ..................................................................................................... 116
19.1.2Cablaj de legătură: Prezentare....................................................................................................................... 118
19.1.6Cerințe față de dispozitivele de protecție...................................................................................................... 121
19.2 Pentru plasarea și fixarea cablajului transmisiei ............................................................................................................ 123
19.5 Plasarea și fixarea cablului de alimentare de la rețea.................................................................................................... 125
19.6 Conectarea alimentării de la rețea ................................................................................................................................. 126
20.2.2Componentele reglajului local ....................................................................................................................... 130
20.2.9Conectarea configuratorului PC la unitatea exterioară................................................................................. 144
20.3 Economisirea energiei şi funcţionarea optimă............................................................................................................... 144
20.3.1Metode principale de exploatare disponibile................................................................................................ 144
20.3.2Reglaje de confort disponibile........................................................................................................................ 146
20.3.3Exemplu: Mod automat în timpul răcirii........................................................................................................ 148
20.3.4Exemplu: Modul automat în timpul încălzirii................................................................................................. 149
20.4 Utilizarea funcţiei de probă de etanşeitate.................................................................................................................... 150
20.4.1Despre proba de etanşeitate automată......................................................................................................... 150
20.4.2Efectuarea manuală a probei de etanșeitate................................................................................................. 150
Ghid de referință pentru instalator și utilizator
4
21 Darea în exploatare153
21.1 Prezentare: Darea în exploatare..................................................................................................................................... 153
21.2 Măsuri de precauţie la darea în exploatare ................................................................................................................... 153
21.3 Listă de verificare înaintea dării în exploatare ............................................................................................................... 154
21.4 Despre proba de funcționare ......................................................................................................................................... 155
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ pompă termică
4P546228-1B – 2020.10
Cuprins
21.5 Efectuarea probei de funcţionare .................................................................................................................................. 157
21.6 Remedierea după finalizarea anormală a probei de funcţionare .................................................................................. 158
23.1 Măsuri de siguranţă pentru întreţinere.......................................................................................................................... 160
23.2 Despre funcţionarea în modul de service ...................................................................................................................... 161
23.2.1Utilizarea modului de vidare.......................................................................................................................... 161
24.1 Rezolvarea problemelor pe baza codurile de eroare..................................................................................................... 163
24.2 Codurile de eroare: Prezentare ...................................................................................................................................... 163
25 Dezafectarea171
26 Date tehnice172
26.1 Spaţiul pentru service: Unitate exterioară ..................................................................................................................... 172
1.1Despre acest document..........................................................................................................................................................6
1.2Explicaţia avertizărilor şi simbolurilor ....................................................................................................................................7
Public ţintă
Instalatori autorizați + utilizatorii finali
INFORMAŢII
Acest aparat este destinat utilizării de către utilizatori experţi sau instruiţi în ateliere,
aplicaţii industriale uşoare şi în ferme, sau pentru utilizare comercială de către
neprofesionişti.
Set documentaţie
Acest document face parte din setul documentaţiei. Setul complet este format din:
▪ Măsuri generale de protecţie:
- Instrucţiuni de tehnica securităţii care trebuie citite înainte de instalare
- Format: Hârtie (în cutia unităţii exterioare)
▪ Manual de instalare şi exploatare a unității exterioare:
- Instrucțiuni de instalare și exploatare
- Format: Hârtie (în cutia unităţii exterioare)
▪ Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator:
- Pregătirea instalației, date de referință,…
- Instrucțiuni detaliate pas cu pas, și informaţii de fond pentru utilizare de bază și
avansată
- Format: Fișiere digitale la http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/product-information/
Cele mai recente versiuni ale documentaţiei furnizate pot fi disponibile pe site-ul
Web Daikin regional sau prin intermediul distribuitorului.
Documentaţia originală este scrisă în limba engleză. Toate celelalte limbi reprezintă
traduceri.
Manual de date tehnice
Ghid de referință pentru instalator și utilizator
6
▪ Un subset al celor mai recente date tehnice este disponibil pe site-ul Daikin
regional (accesibil publicului).
▪ Setul complet cu cele mai recente date tehnice este disponibil pe Daikin Business
Portal (se cere autentificare).
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ pompă termică
4P546228-1B – 2020.10
1.2 Explicaţia avertizărilor şi simbolurilor
PERICOL
Indică o situaţie care duce la deces sau rănire gravă.
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
Indică o situaţie care poate duce la electrocutare.
PERICOL: RISC DE ARSURI/OPĂRIRE
Indică o situație care ar putea cauza arsuri/opărire din cauza temperaturilor extrem
de ridicate sau joase.
PERICOL: RISC DE EXPLOZIE
Indică o situaţie care poate duce la explozie.
AVERTIZARE
Indică o situaţie care poate duce la deces sau rănire gravă.
1 | Despre documentaţie
AVERTIZARE: MATERIAL INFLAMABIL
PRECAUŢIE
Indică o situaţie care poate duce la rănirea minoră sau mai puţin gravă.
NOTIFICARE
Indică o situaţie care poate duce la distrugerea echipamentului sau bunurilor.
INFORMAŢII
Indică sfaturi utile sau informaţii suplimentare.
Simboluri utilizate pe unitate:
SimbolExplicație
Înainte de instalare, citiți manualul de instalare și exploatare,
și foaia cu instrucțiuni pentru cablaj.
Înainte de efectuarea lucrărilor de întreținere și service, citiți
manualul de service.
Pentru informații suplimentare, consultați ghidul de referință
pentru instalator și utilizator.
2.1.1Date generale .........................................................................................................................................................9
2.1.3Agent frigorific — în cazul R410A sau R32 ............................................................................................................ 10
Dacă NU sunteți sigur cum să instalaţi sau să exploataţi unitatea, contactaţi
distribuitorul.
PERICOL: RISC DE ARSURI/OPĂRIRE
▪ NU atingeţi tubulatura agentului frigorific, a apei sau componentele interne în
timpul funcţionării şi imediat după aceea. Aceasta poate fi foarte fierbinte sau
foarte rece. Lăsaţi-o să revină la temperatura normală. Dacă trebuie să o atingeţi,
purtaţi mănuşi de protecţie.
▪ NU atingeţi niciodată agentul frigorific scurs accidental.
2 | Măsuri de siguranţă generale
AVERTIZARE
Instalarea sau conectarea necorespunzătoare a echipamentului sau accesoriilor
poate cauza electrocutare, scurtcircuit, scăpări, incendiu sau alte deteriorări ale
echipamentului. Utilizați numai accesorii, echipament opțional și piese de rezervă
fabricate sau aprobate de Daikin.
AVERTIZARE
Asiguraţi-vă că instalarea, testarea şi materialele utilizate sunt conforme legislaţiei în
vigoare (pe lângă instrucţiunile descrise în documentaţia Daikin).
PRECAUŢIE
Purtaţi echipamentul adecvat de protecţie personală (mănuşi de protecţie, ochelari
de protecţie etc.) la instalarea, întreţinerea sau deservirea sistemului.
AVERTIZARE
Îndepărtaţi pungile de plastic ale ambalajului ca să nu ajungă la îndemâna altor
persoane, în special a copiilor. Riscul posibil: sufocarea.
AVERTIZARE
Luaţi măsurile necesare pentru a împiedica animalele de talie mică să se
adăpostească în unitate. Animalele de talie mică care ating piesele electrice pot
cauza defecţiuni, fum sau incendiu.
NU atingeţi priza de aer sau aripioarele din aluminiu ale unităţii.
Ghid de referință pentru instalator și utilizator
9
2 | Măsuri de siguranţă generale
În conformitate cu legislația în vigoare, poate fi necesară asigurarea unui registru
jurnal cu produsul, conținând cel puțin: informaţii privind întreţinerea, lucrările de
reparaţii, rezultatele testelor, perioadele de așteptare,…
De asemenea, TREBUIE furnizate cel puțin următoarele informații într-un loc
accesibil la produs:
▪ Instrucțiuni pentru oprirea sistemului în caz de urgență
▪ Numele și adresa pompierilor, poliției și spitalului
▪ Numele, adresa și numerele de telefon de zi și de noapte pentru service
În Europa, EN378 furnizează îndrumările necesare pentru acest registru jurnal.
PRECAUŢIE
▪ NU puneți niciun obiect sau echipament pe unitate.
▪ NU vă urcați, nu vă așezați și nu stați pe unitate.
NOTIFICARE
Se recomandă executarea lucrărilor la unitatea exterioară când atmosfera este
uscată, pentru a evita infiltraţiile.
2.1.2 Locul instalării
▪ Lăsaţi spaţiu suficient în jurul unităţii pentru a permite deservirea şi circulaţia
aerului.
▪ Asigurați-vă că locul de instalare rezistă la greutatea și vibrațiile unității.
▪ Asiguraţi-vă că zona este bine ventilată. NU blocați orificiile de ventilație.
▪ Asiguraţi-vă că unitatea se află pe loc drept.
NU instalaţi unitatea în următoarele locuri:
▪ În medii cu pericol de explozie.
▪ În locuri unde există instalaţii care emit unde electromagnetice. Undele
electromagnetice pot perturba sistemul de comandă, cauzând defectarea
echipamentului.
▪ În locurile în care există riscul incendiilor din cauza scurgerilor gazelor inflamabile
(de exemplu: diluant sau benzină), fibre de carbon sau pulberi inflamabile.
▪ În locuri în care se produce gaz exploziv (de exemplu: gaz de acid sulfuric).
Corodarea conductelor de cupru sau a pieselor lipite poate cauza scăpări de
agent frigorific.
2.1.3 Agent frigorific — în cazul R410A sau R32
Ghid de referință pentru instalator și utilizator
10
Dacă este cazul. Consultați manualul de instalare sau ghidul de referință al
instalatorului pentru aplicația dvs. pentru detalii suplimentare.
NOTIFICARE
Asiguraţi-vă că instalarea conductelor agentului frigorific respectă legislaţia în
vigoare. În Europa, standardul în vigoare este EN378.
NOTIFICARE
Aveți grijă ca tubulatura de legătură și racordurile să NU fie tensionate.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ pompă termică
4P546228-1B – 2020.10
2 | Măsuri de siguranţă generale
AVERTIZARE
În timpul probelor, NU presurizaţi produsul cu o presiune mai mare decât cea
maximă admisă (conform indicaţiilor de pe placa de identificare a unităţii).
AVERTIZARE
Luați măsuri de precauție suficiente în caz de scurgeri de agent frigorific. Dacă au loc
scăpări de agent frigorific gaz, aerisiți zona imediat. Riscuri posibile:
▪ Concentrațiile excesive de agent frigorific într-o încăpere închisă pot cauza lipsă
de oxigen.
▪ Dacă agentul frigorific gaz vine în contact cu focul se pot produce gaze toxice.
PERICOL: RISC DE EXPLOZIE
Evacuare – scurgere de agent frigorific. Dacă doriți să evacuați, și există o scurgere
în circuitul agentului frigorific:
▪ NU utilizați funcţia automată de evacuare a unității, cu care puteți colecta tot
agentul frigorific din sistem în unitatea exterioară. Consecinţă posibilă:
Autocombustie și explozie a compresorului din cauza aerului care pătrunde în
compresorul aflat în funcțiune.
▪ Utilizați un sistem separat de recuperare, astfel încât compresorul unității să nu
trebuiască să funcționeze.
AVERTIZARE
Recuperaţi ÎNTOTDEAUNA agentul frigorific. NU eliberaţi agentul frigorific direct în
atmosferă. Folosiţi o pompă de vid pentru a evacua instalaţia.
NOTIFICARE
După conectarea întregii tubulaturi, asiguraţi-vă că nu există scurgeri de gaz. Utilizaţi
azot pentru a efectua detectarea scurgerii de gaz.
NOTIFICARE
▪ Pentru a evita defectarea compresorului, NU încărcați mai mult decât cantitatea
specificată de agent frigorific.
▪ Când sistemul de agent frigorific urmează să fie deschis, agentul frigorific trebuie
tratat în conformitate cu legislaţia aplicabilă.
AVERTIZARE
Asigurați-vă că nu există oxigen în sistem. Agentul frigorific se poate încărca numai
după efectuarea testului de scurgere și a uscării vidate.
Consecinţă posibilă: autoaprinderea și explozia compresorului din cauza aerului care
pătrunde în acesta în timp ce funcționează.
▪ În cazul în care este necesară reîncărcarea, consultați placa de identificare a
unității. Specifică tipul de agent frigorific și cantitatea necesară.
▪ Unitatea este încărcată cu agent frigorific din fabrică; în funcţie de dimensiunile şi
lungimile conductelor, unele sisteme pot necesita încărcarea suplimentară cu
agent frigorific.
▪ Utilizaţi numai scule exclusiv pentru tipul de agent frigorific utilizat în acest
sistem pentru a asigura rezistenţa necesară faţă de presiune şi pentru a
împiedica pătrunderea materialelor străine în sistem.
▪ Încărcați agentul frigorific lichid după cum urmează:
Ghid de referință pentru instalator și utilizator
11
2 | Măsuri de siguranţă generale
DacăAtunci
Există tub de sifon
Încărcați cu butelia verticală.
(respectiv, butelia este marcată cu
„Sifon atașat pentru umplerea cu
lichid”)
NU există tub de sifonÎncărcați cu butelia răsturnată.
▪ Deschideți încet buteliile cu agent frigorific.
▪ Încărcați agentul frigorific sub formă lichidă. Adăugarea sub formă de gaz poate
împiedica funcţionarea normală.
PRECAUŢIE
Când procedura de încărcare a agentului frigorific s-a terminat sau când este
întrerupt, închideţi imediat ventilul rezervorului de agent frigorific. Dacă ventilul NU
este închis imediat, presiunea rămasă ar putea încărca agent frigorific suplimentar.
Consecinţă posibilă: Cantitate incorectă de agent frigorific.
2.1.4 Electric
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
▪ Opriți toată alimentarea de la rețea înainte de a îndepărta capacul cutiei de
distribuție, de a conecta cablajul electrice sau de a atinge piesele electrice.
▪ Deconectați alimentarea de la rețea mai mult de 10minute și măsurați tensiunea
la bornele condensatoarelor circuitului principal sau ale componentelor electrice
înainte de service. Tensiunea trebuie să fie mai mică de 50 Vc.c. înainte de a
putea atinge componentele electrice. Pentru amplasarea bornelor, consultaţi
schema de conexiuni.
▪ NU atingeți componentele electrice cu mâinile ude.
▪ NU lăsați unitatea nesupravegheată când este scos capacul pentru service.
AVERTIZARE
Dacă NU este instalat din fabrică, pe cablajul fix TREBUIE instalat un întrerupător
principal sau alte mijloace de deconectare, cu separarea contactelor la toţi polii,
asigurând astfel deconectarea completă la supratensiune de categoria aIII-a.
Ghid de referință pentru instalator și utilizator
12
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ pompă termică
4P546228-1B – 2020.10
2 | Măsuri de siguranţă generale
AVERTIZARE
▪ Utilizaţi NUMAI cabluri din cupru.
▪ Asigurați conformitatea cablajului de legătură cu legislația în vigoare.
▪ Întregul cablaj de legătură trebuie executat în conformitate cu schema de
conexiuni furnizată cu produsul.
▪ Nu strângeţi NICIODATĂ mănunchiurile de cabluri şi aveţi grijă ca acestea să NU
vină în contact cu tubulatura şi cu muchiile ascuţite. Asiguraţi-vă că pe
conexiunile de pe borne nu se aplică o presiune externă.
▪ Asiguraţi-vă că instalaţi cablul de împământare. NU conectaţi împământarea
unităţii la o conductă de utilităţi, la un circuit absorbant de impulsuri sau la o linie
de împământare telefonică. Legarea incompletă la pământ poate cauza
electrocutare.
▪ Aveţi grijă să folosiţi un circuit electric de alimentare special alocat. Nu folosiţi
NICIODATĂ o sursă de alimentare în comun cu un alt aparat.
▪ Aveți grijă să instalați siguranţele sau disjunctoarele necesare.
▪ Aveți grijă să instalați un protector pentru scurgeri la pământ. Nerespectarea
celor de mai sus poate duce la electrocutare sau incendiu.
▪ Când instalaţi siguranţa pentru scurgerea la pământ aveţi grijă să fie compatibil cu
invertorul (rezistent la zgomot electric de înaltă frecvenţă) pentru a evita
deschiderea inutilă a protectorului pentru scurgerea la pământ.
PRECAUŢIE
▪ Când conectați sursa de alimentare: conectați mai întâi cablul de împământare,
înainte de a efectua conexiunile purtătoare de curent.
▪ Când deconectați sursa de alimentare: deconectați mai întâi cablurile purtătoare
de curent, înainte de a separa conexiunea la împământare.
▪ Lungimea conductorilor între bucla de reducere a solicitării și regleta de conexiuni
însăși trebuie să fie stabilite astfel încât cablurile purtătoare de curent să fie
strânși înainte de cablul de legare la pământ în cazul în care cablul de alimentare
de la rețea se slăbește din bucla de reducere a solicitării.
NOTIFICARE
Precauţii la pozarea cablajului alimentării de la reţea:
▪ Nu conectaţi cablaje de diferite secțiuni la regleta de conexiuni a alimentării
(slăbirea cablajului de alimentare poate cauza încălziri anormale).
▪ Când conectaţi cabluri de aceeaşi grosime, procedaţi aşa cum este prezentat în
figura de mai sus.
▪ Pentru cablare, utilizaţi cablul de alimentare indicat şi conectaţi strâns, apoi fixaţi
pentru a preveni exercitarea unei presiuni exterioare asupra plăcii de borne.
▪ Utilizaţi o şurubelniţă corespunzătoare pentru strângerea şuruburilor bornelor. O
şurubelniţă cu cap mic va deforma capul, făcând imposibilă strângerea
corespunzătoare.
▪ Strângerea exagerată a şuruburilor bornelor le poate rupe.
Montați cablurile de rețea la cel puțin 1m. de televizoare sau aparate radio pentru
a preveni interferența. În funcție de undele radio, distanța de 1m. poate să nu fie
suficientă.
Ghid de referință pentru instalator și utilizator
13
2 | Măsuri de siguranţă generale
AVERTIZARE
▪ După finalizarea lucrărilor electrice, confirmaţi că fiecare componentă şi bornă
electrică din interiorul cutiei de componente electrice este bine conectată.
▪ Asiguraţi-vă că sunt închise toate capacele înainte de a porni unitatea.
NOTIFICARE
Valabil numai dacă alimentarea electrică este trifazată şi compresorul are o metodă
de pornire de tip PORNIRE/OPRIRE.
Dacă există posibilitatea fazelor inversate după o întrerupere de moment a
alimentării în timpul funcţionării produsului, montaţi pe plan local un circuit de
protecţie la inversarea fazelor. Funcţionarea produsului cu faze inversate poate duce
la defectarea compresorului şi a altor componente.
Ghid de referință pentru instalator și utilizator
14
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ pompă termică
4P546228-1B – 2020.10
3 | Instrucțiuni specifice de tehnica securității pentru instalator
3 Instrucțiuni specifice de tehnica securității
pentru instalator
Respectați întotdeauna următoarele instrucțiuni și reglementări de tehnica
securității.
AVERTIZARE
Îndepărtaţi pungile de plastic ale ambalajului ca să nu ajungă la îndemâna altor
persoane, în special a copiilor. Riscul posibil: sufocarea.
PRECAUŢIE
Aparat neaccesibil publicului, instalați-l într-un asigurat, protejat împotriva accesului
uşor.
Această unitate, atât de interior cât şi de exterior, corespunde instalării într-un mediu
comercial şi unul industrial uşor.
PRECAUŢIE
Concentraţiile excesive de agent frigorific într-o încăpere închisă pot cauza lipsă de
oxigen.
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
NU lăsaţi unitatea nesupravegheată când este scos capacul pentru service.
PERICOL: RISC DE ARSURI/OPĂRIRE
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
AVERTIZARE
Luați măsuri de precauție suficiente în caz de scurgeri de agent frigorific. Dacă au loc
scăpări de agent frigorific gaz, aerisiți zona imediat. Riscuri posibile:
▪ Concentrațiile excesive de agent frigorific într-o încăpere închisă pot cauza lipsă
de oxigen.
▪ Dacă agentul frigorific gaz vine în contact cu focul se pot produce gaze toxice.
AVERTIZARE
Recuperaţi ÎNTOTDEAUNA agentul frigorific. NU eliberaţi agentul frigorific direct în
atmosferă. Folosiţi o pompă de vid pentru a evacua instalaţia.
În timpul probelor, NU presurizaţi produsul cu o presiune mai mare decât cea
maximă admisă (conform indicaţiilor de pe placa de identificare a unităţii).
PRECAUŢIE
Nu purjaţi gazele în atmosferă.
Ghid de referință pentru instalator și utilizator
15
3 | Instrucțiuni specifice de tehnica securității pentru instalator
AVERTIZARE
Gazul sau uleiul rămas în interiorul ventilului de închidere poate provoca smulgerea
tubulaturii răsucite.
Dacă aceste instrucțiuni NU sunt urmate corect, pot rezulta daune materiale sau
accidentări, care pot fi grave în funcție de circumstanțe.
AVERTIZARE
Nu îndepărtați NICIODATĂ tubulatura răsucită prin topire.
Gazul sau uleiul rămas în interiorul ventilului de închidere poate provoca smulgerea
tubulaturii răsucite.
AVERTIZARE
▪ Utilizați numai R410A ca agent frigorific. Alte substanțe pot provoca explozii și
accidente.
▪ R410A conține gaze fluorurate cu efect de seră. Valoarea sa potențială de
încălzire globală (GWP) este de 2087,5. NU eliberați aceste gaze în atmosferă.
▪ Când încărcați cu agent frigorific, purtați întotdeauna mănuși și ochelari de
protecție.
PRECAUŢIE
NU împingeţi şi nu aşezaţi cablurile de lungime redundantă în unitate.
AVERTIZARE
▪ Dacă la reţeaua de alimentare lipseşte o fază N sau aceasta este greşită,
echipamentul se poate defecta.
▪ Stabiliţi împământarea corectă. NU conectaţi împământarea unităţii la o conductă
de utilităţi, la un circuit absorbant de impulsuri sau la o linie de împământare
telefonică. Legarea incompletă la pământ poate cauza electrocutare.
▪ Instalaţi siguranţele sau disjunctoarele necesare.
▪ Fixaţi cablajul electric cu cleme pentru ca acesta să NU intre în contact cu margini
ascuţite sau cu tubulatura, în special pe partea cu presiune înaltă.
▪ NU utilizaţi fire izolate cu bandă, fire de conductor torsadat, prelungitoare sau
conexiuni de la un sistem în stea. Pot provoca supraîncălzirea, şocuri de reţea sau
incendii.
▪ NU instalaţi un condensator compensator de fază, deoarece această unitate este
echipată cu un invertor. Un condensator compensator de fază va reduce
randamentul şi poate provoca accidente.
AVERTIZARE
▪ Întreaga cablare trebuie executată de un electrician autorizat şi trebuie să se
conformeze legislației în vigoare.
▪ Efectuați conexiunile electrice la cablajul fix.
▪ Toate componentele procurate la faţa locului şi întreaga construcţie electrică
trebuie să se conformeze legislaţiei în vigoare.
Ghid de referință pentru instalator și utilizator
16
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ pompă termică
4P546228-1B – 2020.10
3 | Instrucțiuni specifice de tehnica securității pentru instalator
AVERTIZARE
Utilizaţi ÎNTOTDEAUNA cablu multicolor pentru cablurile de alimentare electrică.
PRECAUŢIE
▪ Când conectați sursa de alimentare: conectați mai întâi cablul de împământare,
înainte de a efectua conexiunile purtătoare de curent.
▪ Când deconectați sursa de alimentare: deconectați mai întâi cablurile purtătoare
de curent, înainte de a separa conexiunea la împământare.
▪ Lungimea conductorilor între bucla de reducere a solicitării și regleta de conexiuni
însăși trebuie să fie stabilite astfel încât cablurile purtătoare de curent să fie
strânși înainte de cablul de legare la pământ în cazul în care cablul de alimentare
de la rețea se slăbește din bucla de reducere a solicitării.
PRECAUŢIE
Nu efectuaţi proba de funcţionare în timp ce lucraţi la unităţile interioare.
La efectuarea probei de funcţionare, va funcţiona nu numai unitatea exterioară, dar
şi unitatea interioară racordată. Lucrul la o unitate interioară în timpul efectuării
probei de funcţionare este periculos.
PRECAUŢIE
Nu introduceţi degetele, tije sau orice alte obiecte în priză sau în orificiul de evacuare
a aerului. NU scoateţi apărătoarea ventilatorului. Când ventilatorul se roteşte cu
viteze mari, poate cauza accidentări.
4.2Instrucțiuni pentru exploatarea în siguranță ......................................................................................................................... 20
4.1 Generalități
AVERTIZARE
Dacă NU sunteți sigur cum să utilizați unitatea, contactați
instalatorul.
AVERTIZARE
Copiii de 8 ani și mai mari și persoanele cu dizabilități
fizice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsă de
experiență și cunoștințe pot utiliza acest aparat numai sub
supraveghere sau instruiți cu privire la utilizarea aparatului
de către o persoană responsabilă pentru siguranța lor.
Copiii NU TREBUIE să se joace cu aparatul.
Curățarea și întreținerea de către utilizator nu trebuie
efectuate de copii fără supraveghere.
AVERTIZARE
Pentru a preveni electrocutarea sau incendiile:
▪ NU spălaţi cu apă unitatea.
▪ NU manevraţi unitatea cu mâinile ude.
▪ NU puneţi pe unitate obiecte care conţine apă.
PRECAUŢIE
▪ NU puneți niciun obiect sau echipament pe unitate.
▪ NU vă urcați, nu vă așezați și nu stați pe unitate.
Ghid de referință pentru instalator și utilizator
19
4 | Instrucțiuni de tehnica securității pentru utilizator
▪ Unitățile sunt marcate cu următorul simbol:
Asta înseamnă că produsele electrice şi electronice nu pot fi amestecate cu
deşeurile menajere nesortate. NU încercaţi să dezmembraţi sistemul pe cont
propriu: dezmembrarea sistemului, tratarea agentului frigorific, a uleiului şi a
altor componente trebuie executate de un instalator autorizat și trebuie să se
conformeze legislaţiei în vigoare.
Unităţile trebuie tratate într-o instalaţie specializată de tratament pentru
reutilizare, reciclare şi recuperare. Dezafectând corect acest produs, veți
contribui la prevenirea consecințelor negative pentru mediul înconjurător și
sănătatea oamenilor. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi instalatorul sau
autoritatea locală.
▪ Bateriile sunt marcate cu următorul simbol:
Asta înseamnă că bateriile NU pot fi amestecate cu deşeurile menajere
nesortate. Dacă sub simbol este imprimat un simbol chimic, înseamnă că bateria
conţine un metal greu peste o anumită concentraţie.
Simbolurile chimice posibile sunt: Pb: plumb (>0,004%).
Bateriile uzate trebuie tratate la o unitate specială de tratare pentru reutilizare.
Dezafectând corect bateriile uzate, veţi contribui la prevenirea consecinţelor
negative pentru mediul înconjurător şi sănătatea oamenilor.
4.2 Instrucțiuni pentru exploatarea în siguranță
PRECAUŢIE
▪ Nu atingeţi niciodată piesele interne ale telecomenzii.
▪ Nu scoateţi panoul frontal. La atingere, unele piese din
interior sunt periculoase şi pot cauza dereglări ale
maşinii. Pentru verificarea și reglarea pieselor interne,
solicitați distribuitorul.
PRECAUŢIE
NU exploataţi sistemul în timp ce pulverizaţi insecticid în
încăpere. Substanțele chimice s-ar putea acumula în
unitate, punând în pericol sănătatea persoanelor
hipersensibile la substanțele chimice.
Ghid de referință pentru instalator și utilizator
20
PRECAUŢIE
Este dăunător sănătății să vă expuneți corpul un timp mai
îndelungat fluxului de aer.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ pompă termică
4P546228-1B – 2020.10
4 | Instrucțiuni de tehnica securității pentru utilizator
PRECAUŢIE
Pentru a evita lipsa de oxigen, aerisiţi suficient încăperea
dacă împreună cu sistem se foloseşte un echipament cu
arzător.
AVERTIZARE
Această unitate conține piese electrice și fierbinți.
AVERTIZARE
Înainte de punerea în funcţiune a unităţii, asiguraţi-vă că
instalarea a fost efectuată corect de un instalator.
AVERTIZARE
Nu atingeţi niciodată priza de evacuare a aerului sau
lamelele orizontale în timpul funcţionării clapetei
oscilante. Vă puteţi prinde degetele sau se poate defecta
unitatea.
PRECAUŢIE
Nu introduceţi degetele, tije sau orice alte obiecte în priză
sau în orificiul de evacuare a aerului. NU scoateţi
apărătoarea ventilatorului. Când ventilatorul se roteşte cu
viteze mari, poate cauza accidentări.
PRECAUŢIE: Fiţi atent la ventilator!
Este periculos să inspectaţi unitatea în timp ce ventilatorul
funcţionează.
Aveţi grijă să decuplaţi comutatorul principal înainte de
executarea oricărei operaţiuni de întreţinere.
PRECAUŢIE
După o utilizare de lungă durată, controlați dacă suportul
unităţii şi accesoriile nu prezintă semne de deteriorare.
Dacă sunt deteriorate, unitatea poate cădea, cauzând
accidentări.
Când se arde o siguranță, nu înlocuiți NICIODATĂ siguranța
arsă cu una având amperajul incorect sau cu alți
conductori. Folosirea de conductori sau de conductor din
cupru poate cauza defectarea unității sau poate declanșa
un incendiu.
Ghid de referință pentru instalator și utilizator
21
4 | Instrucțiuni de tehnica securității pentru utilizator
AVERTIZARE
▪ Nu modificați, demontați, îndepărtați, reinstalați sau
reparați unitatea de unul singur deoarece o demontare
sau o instalare incorectă poate cauza electrocutare sau
incendiu. Luați legătura cu distribuitorul.
▪ În cazul unei scăpări accidentale a agentului frigorific,
asigurați-vă că nu există flacără deschisă. Agentul
frigorific în sine este în întregime nepericulos, netoxic și
necombustibil, dar va genera un gaz toxic când scapă
accidental într-o încăpere unde este prezent aer
combustibil de la încălzitoare cu ventilator, sobe de gătit
cu gaz, etc. Întotdeauna solicitați personalului de serice
calificat să confirme că punctul de scăpare a fost
remediat înainte de a reîncepe exploatarea.
AVERTIZARE
Opriţi funcţionarea şi întrerupeţi alimentarea de la reţea
dacă survin fenomene neobişnuite (miros de ars, etc.).
Lăsarea în funcţiune a unităţii în astfel de situaţii poate
cauza defecţiuni, electrocutare sau incendiu. Luaţi legătura
cu distribuitorul.
AVERTIZARE
Agentul frigorific din sistem este nepericulos şi în mod
normal nu se scurge. Dacă agentul frigorific scapă în
încăpere, contactul cu flacăra unui arzător, cu un încălzitor
sau un cuptor poate genera un gaz dăunător.
Opriţi toate dispozitivele de încălzire combustibile, aerisiţi
încăperea, şi luaţi legătura cu distribuitorul de la care aţi
cumpărat unitatea.
Nu folosiţi sistemul până ce o persoană autorizată pentru
service nu confirmă remedierea porţiunii care a avut
scăpări de agent frigorific.
PRECAUŢIE
Nu expuneţi NICIODATĂ direct fluxului de aer copiii mici,
plantele sau animalele.
Ghid de referință pentru instalator și utilizator
22
PRECAUŢIE
NU atingeţi aripioarele schimbătorului de căldură.
Aripioarele sunt ascuţite şi pot provoca răniri prin tăiere.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ pompă termică
4P546228-1B – 2020.10
5 Despre sistem
Partea de unitate interioară a sistemului de pompă termică VRV IV poate fi utilizată
pentru aplicații de încălzire/răcire. Tipul de unitate interioară care poate fi utilizat
depinde de seria unităților exterioare.
NOTIFICARE
NU folosiţi sistemul în alte scopuri. Pentru a evita deteriorarea calității, NU utilizați
unitatea pentru a răci instrumente de precizie, alimente, plante, animale sau lucrări
de artă.
NOTIFICARE
Pentru modificările sau extinderile ulterioare ale sistemului dvs.:
Este disponibilă și trebuie consultată o prezentare generală completă a combinațiilor
admisibile (pentru extinderile ulterioare ale sistemului) în manualul de date tehnice.
Luaţi legătura cu instalatorul pentru a primi informaţii suplimentare și recomandări
profesionale.
În general următoarele tipuri de unități interioare pot fi conectate la un sistem de
pompă termică VRV IV (lista nu este exhaustivă, depinzând de modelul de unitate
exterioară și de combinațiile de unități interioare):
5 | Despre sistem
▪ Unități interioare VRV cu destindere directă (aplicații aer la aer).
▪ Unități interioare RA cu destindere directă (aplicații aer la aer).
▪ Hydrobox (aplicații aer la apă): Numai HXY080/125.
▪ AHU (aplicații aer la aer): este necesar setul EKEXV.
▪ Aircurtain -Biddle- (aplicații aer la aer).
Este admisă combinaţia de unități interioare VRV cu destindere directă cu unităţi
RA cu destindere directă.
Este admisă combinaţia de unități interioare VRV cu destindere directă cu unităţi
Hydrobox.
Combinaţia de unități interioare VRV cu destindere directă cu unități RA cu
destindere directă și unități Hydrobox NU este admisă.
În cazul utilizării AHU sau Aircurtain, nu poate fi conectat niciun Hydrobox.
Conectarea numai a Hydrobox-ului la unitatea exterioară pompă termică VRV IV nu
este admisă.
Conectarea unității de tratare a aerului în pereche cu unitatea exterioară pompă
termică VRV IV este posibilă.
Conectarea unității de tratare a aerului în multiplu la unitatea exterioară pompă
termică VRV IV este posibilă, chiar în combinație cu unitățile interioare VRV cu
destindere directă.
Unitatea exterioară din seria dvs. de pompă termică VRV IV poate fi unul din
următoarele modele:
ModelDescriere
RYYQModel individual de încălzire continuă.
RYMQModel multiplu de încălzire continuă.
RXYQModel individual și multiplu de încălzire discontinuă.
În funcție de tipul de unitate exterioară ales, unele funcționalități vor exista, iar
altele nu. Pe tot parcursul acestui manual de exploatare se va indica atunci când
anumite caracteristici au sau nu drepturi exclusive de model.
a Unitate exterioară de pompă termică VRV IV
b Tubulatura agentului frigorific
c VRV cu destindere directă (DX)
d VRV LT Hydrobox (HXY080/125)
e Cutie BP (necesară pentru conectarea unităților interioare Residential Air (RA) sau
Sky Air (SA) cu destindere directă (DX))
f Unități interioare Residential Air (RA) cu destindere directă (DX))
g Interfața de utilizator (alocată special în funcție de tipul de unitate interioară)
h Interfața de utilizator (fără fir, alocată special în funcție de tipul de unitate
interioară)
i Telecomanda de comutare răcire/încălzire
Ghid de referință pentru instalator și utilizator
24
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ pompă termică
4P546228-1B – 2020.10
6 Interfaţa utilizatorului
PRECAUŢIE
▪ Nu atingeţi niciodată piesele interne ale telecomenzii.
▪ Nu scoateţi panoul frontal. La atingere, unele piese din interior sunt periculoase şi
pot cauza dereglări ale maşinii. Pentru verificarea și reglarea pieselor interne,
solicitați distribuitorul.
Acest manual de exploatare oferă o imagine de ansamblu neexhaustivă a
principalelor funcții ale sistemului.
Informații detaliate despre acțiunile necesare realizării anumitor funcții pot fi găsite
în manualul dedicat de instalare şi exploatare al unității interioare.
Consultaţi manualul de exploatare al interfeței de utilizator instalate.
Această unitate conține piese electrice și fierbinți.
AVERTIZARE
Înainte de punerea în funcţiune a unităţii, asiguraţi-vă că instalarea a fost efectuată
corect de un instalator.
NOTIFICARE
Nu inspectați sau întrețineți NICIODATĂ singuri unitatea. Solicitați o persoană
calificată pentru service în vederea efectuării acestei lucrări.
PRECAUŢIE
Este dăunător sănătății să vă expuneți corpul un timp mai îndelungat fluxului de aer.
PRECAUŢIE
Pentru a evita lipsa de oxigen, aerisiţi suficient încăperea dacă împreună cu sistem se
foloseşte un echipament cu arzător.
PRECAUŢIE
NU exploataţi sistemul în timp ce pulverizaţi insecticid în încăpere. Substanțele
chimice s-ar putea acumula în unitate, punând în pericol sănătatea persoanelor
hipersensibile la substanțele chimice.
NOTIFICARE
Aveți grijă să CUPLAȚI alimentarea de la rețea cu 6 ore înainte de punerea în
funcțiune pentru a avea curent la încălzitorul carterului și pentru a proteja
compresorul.
Acest manual de exploatare este pentru următoarele sisteme cu comandă
standard. Înainte de a începe exploatarea, luaţi legătura cu distribuitorul pentru
funcţionarea care corespunde tipului şi mărcii sistemului dvs. Dacă instalaţia dvs.
are sistemul de control executat la comandă, cereţi distribuitorului funcţionarea
care corespunde sistemului dvs.
Moduri de funcționare (în funcție de tipul de unitate interioară):
▪ Încălzire și răcire (aer la aer).
▪ Operațiune numai ventilator (aer la aer).
▪ Încălzire și răcire (aer la apă).
Există funcții dedicate în funcție de tipul unității interioare, consultaţi manualul de
instalare dedicată/exploatare pentru informații suplimentare.
Ghid de referință pentru instalator și utilizator
26
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ pompă termică
4P546228-1B – 2020.10
8 Funcţionarea
În acest capitol
8.1Intervalul de exploatare ......................................................................................................................................................... 27
8.2Exploatarea sistemului ........................................................................................................................................................... 27
8.2.1Despre exploatarea sistemului .............................................................................................................................. 27
8.2.2Despre răcire, încălzire, modul ventilator şi funcționarea automată ................................................................... 28
8.2.3Despre operaţiunea de încălzire ............................................................................................................................ 28
8.2.4Exploatarea sistemului (FĂRĂ telecomandă de comutare răcire/încălzire) ......................................................... 29
8.2.5Exploatarea sistemului (CU telecomandă de comutare răcire/încălzire) ............................................................. 29
8.3Utilizarea programului de uscare ........................................................................................................................................... 30
8.3.1Despre programul de uscare.................................................................................................................................. 30
8.3.2Utilizarea programului de uscare (FĂRĂ telecomandă de comutare răcire/încălzire) ......................................... 30
8.3.3Utilizarea programului de uscare (CU telecomandă de comutare răcire/încălzire)............................................. 31
8.4Reglarea direcţiei fluxului de aer............................................................................................................................................ 32
8.4.1Despre clapeta fluxului de aer ............................................................................................................................... 32
8.5Setarea interfeței utilizatorului principal ............................................................................................................................... 33
8.5.1Despre setarea interfeței utilizatorului principal .................................................................................................. 33
8.5.2Desemnarea interfeței utilizatorului principal (VRV DX și Hydrobox)................................................................... 33
8.6Despre sistemele de control................................................................................................................................................... 34
8 | Funcţionarea
8.1 Intervalul de exploatare
Pentru o exploatare eficientă şi în condiţii de siguranţă, folosiţi sistemul în
următoarele domenii de temperatură şi umiditate.
Temperatura din exterior–5~43°CDB–20~21°CDB
Temperatura din interior21~32°CDB
Umiditatea din interior≤80%
(a)
Pentru a evita condensarea și scurgerea apei din unitate. Dacă temperatura sau umiditatea
sunt în afara acestor valori, se pot activa dispozitivele de siguranță și instalația de aer
condiționat poate să nu funcționeze.
Intervalul de funcționare de mai sus este valabil numai în cazul unităților interioare
cu destindere directă conectate la sistemul VRV IV.
În cazul utilizării unităților Hydrobox sau AHU, sunt valabile intervale speciale de
exploatare. Acestea pot fi găsite în manualul de instalare/exploatare al unității
dedicate. Cele mai recente informații pot fi găsite în manualul de date tehnice.
▪ Ventilatorul poate continua să funcţioneze circa 1 minut după oprirea operațiunii
de încălzire.
▪ Debitul de aer se poate autoregla în funcţie de temperatura din încăpere sau
ventilatorul se poate opri imediat. Aceasta nu este o defecţiune.
Atingerea temperaturii fixate la operațiunea generală de încălzire poate dura mai
mult decât la operațiunea de răcire.
Pentru a preîntâmpina scăderea capacității de încălzire sau suflarea de aer rece, se
efectuează următoarea operațiune.
Operațiunea de dezghețare
În operațiunea de încălzire, înghețarea serpentinei răcite cu aer a unității
exterioare sporește în timp, restrângând transferul de energie spre serpentina
unității de răcire. Capacitatea de încălzire scade și sistemul trebuie să intre în
operațiunea de dezghețare pentru a putea elimina gheața de pe serpentina unității
exterioare. În timpul operațiunii de dezghețare, capacitatea de încălzire pe partea
unității interioare va scădea temporar până la finalizarea dezghețării. După
dezghețare, unitatea își va recâștiga capacitatea maximă de încălzire.
DacăAtunci
Este instalată unitatea
exterioară RYYQ sau RYMQ
Unitatea interioară va continuare operaţiunea de
încălzire la un nivel redus în timpul operațiunii de
dezgheţare. Acest lucru va garanta un nivel decent
de confort în interior. Un element de stocare a
căldurii din unitatea exterioară va furniza energia
pentru dezghețarea serpentinei răcite cu aer a
unității exterioare în timpul operațiunii de
dezgheţare.
Este instalată unitatea
exterioară RXYQ
Unitatea interioară va opri funcționarea
ventilatorului, ciclul agentului frigorific se va inversa i
energia din interiorul clădirii va fi utilizată pentru
dezgheţarea serpentinei unității exterioare.
Unitatea interioară va indica operațiunea de dezghețare pe afișaj .
Ghid de referință pentru instalator și utilizator
28
Pornirea la cald
Pentru a preveni suflarea de aer rece din unitatea interioară la începerea
operațiunii de încălzire, ventilatorul interior este oprit automat. Afișajul interfeței
de utilizator prezintă . Poate dura puțin până ce ventilatorul pornește.
Aceasta nu este o defecțiune.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ pompă termică
4P546228-1B – 2020.10
INFORMAŢII
a
b
▪ Capacitatea de încălzire scade odată cu scăderea temperaturii aerului din
exterior. Dacă acest lucru se întâmplă, utilizaţi un alt dispozitiv de încălzire
împreună cu unitatea. (La utilizarea împreună cu aparate care generează foc
deschis, aerisiţi constant încăperea). Nu plasaţi aparate care generează flacără
deschisă în locurile expuse fluxului de aer din unitate sau sub unitate.
▪ Durează un anumit timp până ce se încălzeşte încăperea din momentul pornirii
unităţii deoarece unitatea utilizează un sistem de recirculare de aer cald pentru a
încălzi întreaga încăpere.
▪ Dacă aerul cald se ridică la tavan, lăsând rece zona deasupra podelei,
recomandăm utilizarea unui circulator (ventilatorul interior pentru circularea
aerului). Luaţi legătura cu distribuitorul pentru detalii.
8.2.4 Exploatarea sistemului (FĂRĂ telecomandă de comutare răcire/încălzire)
1Apăsaţi de mai multe ori butonul de selectare a modului de funcţionare de pe
interfața utilizatorului şi selectaţi modul de funcţionare preferat.
Modul de răcire
Modul de încălzire
8 | Funcţionarea
Modul numai ventilator
2Apăsaţi butonul întrerupător de pe interfaţa de utilizator.
Rezultat: Becul indicator al funcţionării se luminează şi sistemul începe să
funcţioneze.
8.2.5 Exploatarea sistemului (CU telecomandă de comutare răcire/încălzire)
Privire de ansamblu asupra telecomenzii de comutare
aCOMUTATOR SELECTOR MOD VENTILATOR/
AER CONDIțIONAT
Fixați comutatorul la pentru exploatarea în
mod ventilator sau la pentru funcționarea în
mod de încălzire sau de răcire.
bCOMUTATORUL DE RĂCIRE/ÎNCĂLZIRE
Fixați comutatorul la pentru răcire sau la
pentru încălzire
Notă: În cazul în care se utilizează o telecomanda de comutare răcire/încălzire,
poziția comutatorului DIP 1 (DS1-1) pe PCI-ul principal trebuie să fie comutat în
poziția ON.