14.2.18 Sintoma: Sente-se ar quente a sair, quando se pára
a unidade interior ........................................................ 44
15 Mudança de local de instalação45
16 Eliminação de componentes45
1Acerca da documentação
1.1Acerca deste documento
Público-alvo
Instaladores autorizados e utilizadores finais
INFORMAÇÕES
Este aparelho deve ser utilizado por utilizadores
especializados ou com formação em lojas, indústrias
ligeiras e em quintas, ou para utilização comercial por
pessoas não qualificadas.
Conjunto de documentação
Este documento faz parte de um conjunto de documentação. O
conjunto completo é constituído por:
▪ Medidas de segurança gerais:
▪ Instruções de segurança - ler antes de instalar
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade exterior)
▪ Manual de instalação e operação da unidade de exterior:
▪ Instruções de instalação e operação
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade exterior)
▪ Guia para instalação e utilização:
▪ Preparação da instalação, dados de referência, etc.
▪ Instruções passo-a-passo pormenorizadas e informações de
fundo para utilização básica e avançada
▪ Formato: Ficheiros digitais em http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
As actualizações mais recentes da documentação fornecida podem
estar disponíveis no site regional Daikin ou através do seu
representante.
A documentação original está escrita em inglês. Todos os outros
idiomas são traduções.
Dados de engenharia
▪ Um subconjunto dos mais recentes dados técnicos está
disponível no website regional Daikin (de acesso público).
▪ O conjunto completo dos mais recentes dados técnicos está
disponível na extranet Daikin (autenticação obrigatória).
Para o instalador
2Acerca da caixa
2.1Para remover acessórios da
unidade de exterior
Certifique-se de que a unidade contém todos os acessórios.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Aparelho de ar condicionado com sistema VRV IV
4P370473-1C – 2016.07
a Medidas gerais de segurança
b Manual de instalação e operação
c Etiqueta de carregamento adicional de refrigerante
Manual de instalação e operação
5
3 Acerca das unidades e das opções
ID Øa
ID Øb
ID Øa
OD Øb
ID Øb
ID Øa
ID Øb
ID Øa
ID Øa
ID Øb
ID Øa
OD Øb
1
3 (12.3 N·m)
2
1
3 (12.3 N·m)
2
a
b
d Autocolante com informações de instalação
e Etiqueta sobre gases fluorados de efeito de estufa
f Etiqueta multilingue sobre gases fluorados de efeito de
estufa
g Saco de acessórios de tubagem
2.2Tubos acessórios: Secções
Tubos acessórios (em mm)HPØaØb
Tubo de gás
▪ Ligação frontal
▪ Ligação por baixo
Tubo de líquido
▪ Ligação frontal
▪ Ligação por baixo
Tubagem do equalizador
▪ Ligação frontal
▪ Ligação por baixo
(a) Só para modelos RYMQ.
(a)
819,1
1025,422,2
1225,428,6
14
16
18
20
89,5
10
129,512,7
1412,7
16
1812,715,9
20
819,1
10
1219,122,2
14
16
1825,428,6
20
2.3Remoção dos bloqueios de
transporte
Apenas para 14~20 HP
NOTIFICAÇÃO
Se a unidade for utilizada antes de retirados os bloqueios
de transporte, podem verificar-se vibrações anormais ou
ruído.
É necessário remover o bloqueio, aplicado no pé do compressor
para proteger a unidade durante o transporte. Proceda de acordo
com a figura e instruções que se seguem.
1 Desaperte ligeiramente a porca de fixação (a).
2 Remova o bloqueio de transporte (b), como mostra a figura
seguinte.
3 Volte a apertar a porca de fixação (a).
3Acerca das unidades e das
opções
3.1A unidade de exterior
Este manual de instalação diz respeito ao sistema de bomba de
calor VRV IV, integralmente controlado por inversor.
Linha de modelos:
ModeloDescrição
RYYQ8~20
RYYQ22~54
RXYQ8~20Modelo simples de aquecimento
RXYQ22~54Modelo múltiplo de aquecimento
Conforme o tipo de unidade de exterior escolhida, algumas
funcionalidades poderão ser ou não praticáveis. Tal será indicado
ao longo deste manual de instalação, chamando a atenção para o
facto. Algumas funções têm direitos exclusivos em certos modelos.
Estas unidades destinam-se a instalação exterior, tendo sido
concebidas para configurações ar-ar e ar-água com bomba de calor.
Estas unidades têm (em utilização simples) capacidades de
aquecimento de 25 a 63kW e capacidades de refrigeração de 22,4
a 56 kW. Em combinação múltipla, a capacidade de aquecimento
pode alcançar os 168kW e a de refrigeração os 150kW.
A unidade de exterior foi concebida para trabalhar em modo de
aquecimento a temperaturas ambientes de –20°CBH a 15,5°CBH e
em modo de refrigeração a temperaturas ambientes de –5°C BS a
43°CBS.
3.2Projecto do sistema
(a)
(a)
(a) Os modelos RYYQ proporcionam conforto contínuo
INFORMAÇÕES
Se utilizar unidades interiores FXTQ, aplicam-se outros
requisitos. Consulte "4.2.4Requisitos no caso de unidades
interiores FXTQ"na página10.
Modelo simples de aquecimento contínuo.
Modelo múltiplo de aquecimento contínuo
(com 2 ou 3 módulos RYMQ).
descontínuo.
descontínuo (com 2 ou 3 módulos RXYQ).
durante o descongelamento.
Manual de instalação e operação
6
NOTIFICAÇÃO
O sistema não deve ser projectado para temperaturas
inferiores a –15°C.
Aparelho de ar condicionado com sistema VRV IV
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
4P370473-1C – 2016.07
g
c
gg
h
gg
cccd
f
eb
i
a
a Unidade de exterior com bomba de calor VRV IV
T
AO
(°C WB)
ab
20
15.5
15
10
5
0
–5
–10
–15
–20
10152025
27
30
T
AI
(°C DB)
b Tubagem do refrigerante
c Unidade interior de expansão directa VRV (DX)
d VRV LT Hydrobox (HXY080/125)
e Forquilha de ligação - necessária para ligar a unidades
interiores Residential Air (RA) ou Sky Air (SA) de expansão
directa (DX)
f Unidades interiores Residencial Air (RA) de expansão
directa (DX)
g Interface de utilizador (específica para cada tipo de
unidade interior)
h Interface de utilizador (sem fios, específica para cada tipo
de unidade interior)
i Comutador de controlo remoto para refrigeração e
aquecimento
4Preparação
4 Preparação
4.1.2Requisitos adicionais para o local de
instalação da unidade de exterior em
climas frios
NOTIFICAÇÃO
Ao utilizar a unidade num ambiente exterior com baixa
temperatura e humidade elevada, certifique-se de que
foram tomadas medidas de segurança para manter
desobstruídos os orifícios de drenagem da unidade,
utilizando equipamento adequado.
Para aquecimento:
4.1Preparação do local de instalação
4.1.1Requisitos para o local de instalação da
unidade de exterior
Tenha em conta as recomendações de espaçamento. Consulte o
capítulo "Dados técnicos".
CUIDADO
Aparelho eléctrico não destinado ao público em geral; a
instalar numa área segura, protegida contra acessos
fáceis.
Esta unidade, tanto interior como exterior, é adequada
para instalação num ambiente comercial ou de indústria
ligeira.
NOTIFICAÇÃO
Este é um produto da classe A. Num ambiente doméstico,
este produto pode provocar interferências de
radiofrequência; se tal suceder, pode ser necessária a
intervenção do utilizador.
a Gama de funcionamento de aquecimento
b Gama de funcionamento
TAI Temperatura ambiente interior
TAO Temperatura ambiente exterior
Se a unidade estiver 5 dias a funcionar neste
processo com humidade elevada (>90%), a Daikin
recomenda a instalação do kit opcional de fita de
aquecimento (EKBPH012T ou EKBPH020T) para manter
desobstruídos os orifícios de drenagem. Nesse caso, deve
instalar igualmente um kit de fita de aquecimento para
placa de circuito impresso (EKBPHPCBT).
4.2Preparação da tubagem de
refrigerante
4.2.1Requisitos da tubagem de refrigerante
NOTIFICAÇÃO
O refrigerante R410A requer precauções especiais para
manter o sistema limpo e seco. Deve evitar-se a mistura
de materiais estranhos (incluindo óleos minerais e
humidade) no sistema.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Aparelho de ar condicionado com sistema VRV IV
4P370473-1C – 2016.07
NOTIFICAÇÃO
A tubagem e outros componentes sujeitos a pressão
devem ser adequados para refrigerante. Utilize cobre
desoxidado com ácido fosfórico, sem soldaduras, próprio
para refrigerante.
▪ A presença de materiais estranhos no interior dos tubos (incluindo
óleos provenientes da produção) deve ser ≤30 mg/10 m.
▪ Grau de têmpera: utilize tubagens com grau de têmpera escolhido
em função do diâmetro dos tubos, conforme se indica na tabela
seguinte.
Manual de instalação e operação
7
4 Preparação
A
BBB
C
DF
G
E
x
y
b
a
3
1245
a
e
bc
d
Ø da tubagem (em mm)Grau de têmpera do material da
tubagem
≤15,9O (recozido)
≥19,11/2H (semiduro)
▪ Foram tidos em consideração todas as distâncias e comprimentos
de tubagem (consulte o manual de instalação sobre comprimento
das tubagens).
4.2.2Seleccionar o tamanho dos tubos
INFORMAÇÕES
Se utilizar unidades interiores FXTQ, aplicam-se outros
requisitos. Consulte "4.2.4Requisitos no caso de unidades
interiores FXTQ"na página10.
Determine o tamanho correcto consultando as tabelas que se
seguem e a figura de referência (apenas indicativo).
Índice de
capacidade da
unidade interior
Diâmetro exterior dos tubos (em mm)
Tubo de gásTubo de líquido
290≤x<42028,612,7
420≤x<64015,9
640≤x<92034,919,1
≥92041,3
Por exemplo:
▪ Capacidade a jusante para E=índice de capacidade da unidade 1
▪ Capacidade a jusante para D=índice de capacidade da unidade 1
+ índice de capacidade da unidade 2
E: Tubagem entre o kit de ramificação do
refrigerante e a unidade interior
O tamanho do tubo para uma ligação directa à unidade interior deve
ser o mesmo da ligação da unidade interior (caso esta seja interior
VRVDX ou uma Hydrobox).
Índice de
capacidade da
unidade interior
15~5012,76,4
63~14015,99,5
20019,1
25022,2
Diâmetro exterior dos tubos (em mm)
Tubo de gásTubo de líquido
1,2 Unidade interior VRVDX
3 Forquilha de ligação
4,5 Unidade interior RADX
a,b Kit de ramificação interior
x,y Kit de multiligação exterior
A, B, C: Tubagem entre a unidade de exterior e o
(primeiro) kit de ramificação do refrigerante
Escolha na tabela que se segue, de acordo com a capacidade total
da unidade de exterior, ligada a jusante.
Tipo de capacidade
da unidade de
exterior (HP)
Diâmetro exterior dos tubos (em mm)
Tubo de gásTubo de líquido
819,19,5
1022,29,5
12~1628,612,7
18~2228,615,9
2434,915,9
26~3434,919,1
36~5441,319,1
D: Tubagem entre kits de ramificação de
refrigerante
Consulte a tabela que se segue, tendo em conta a capacidade total
da unidade interior, ligada a jusante. A tubagem de ligação não
pode exceder as dimensões dos tubos de refrigerante escolhidos
para o modelo do sistema geral.
Índice de
capacidade da
unidade interior
<15015,99,5
150≤x<20019,1
200≤x<29022,2
Manual de instalação e operação
Diâmetro exterior dos tubos (em mm)
Tubo de gásTubo de líquido
8
▪ Quando o comprimento da tubagem equivalente das unidades de
exterior e interiores excede 90 m, tem de se aumentar a
dimensão dos tubos principais (de gás e de líquido). Dependendo
do comprimento da tubagem, a capacidade pode diminuir, mas
mesmo nesse caso é necessário aumentar a dimensão dos tubos
principais. Estão disponíveis mais especificações no livro de
dados técnicos de engenharia.
a Unidade de exterior
b Tubos principais
c Aumentar se o comprimento da tubagem equivalente for
≥90m
d Primeiro kit de ramificação do refrigerante
e Unidade de interior
Aumento de dimensão
Classe HPDiâmetro exterior dos tubos (em mm)
Tubo de gásTubo de líquido
819,1 → 22,29,5 → 12,7
1022,2 → 25,4
12+1428,6
1628,6 → 31,8
(a)
(b)
(a)
12,7 → 15,9
18~2215,9 → 19,1
2434,9
26~3434,9 → 38,1
36~5441,3
(a) Caso a dimensão aumentada NÃO esteja disponível, deve
utilizar a dimensão padrão. NÃO são permitidas
dimensões maiores do que a dimensão aumentada. Mas
mesmo que utilize a dimensão padrão, o comprimento da
tubagem equivalente pode ser superior a 90m.
(b) NÃO é permitido o aumento da dimensão do tubo.
(b)
(a)
(b)
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Aparelho de ar condicionado com sistema VRV IV
19,1 → 22,2
4P370473-1C – 2016.07
4 Preparação
▪ A espessura das tubagem de refrigerante tem de obedecer à
legislação aplicável. A espessura mínima das tubagens de R410A
deve cumprir a tabela que se segue.
Ø do tubo (mm)Espessura mínima t (em mm)
6,4/9,5/12,70,80
15,90,99
19,1/22,20,80
28,60,99
34,91,21
41,31,43
▪ Caso não estejam disponíveis tubos com as dimensões exigidas
(em polegadas), podem ser utilizados outros diâmetros (em mm),
tendo em conta o seguinte:
▪ Escolha tubos com a dimensão mais próxima da indicada.
▪ Utilize adaptadores adequados, nas ligações entre tubos com
dimensões em polegadas e emmm (aquisição local).
▪ O cálculo do refrigerante adicional tem de ser ajustado,
conforme se indica em "5.6.3 Determinação da quantidade
adicional de refrigerante"na página18.
F: Tubagem entre o kit de ramificação do
refrigerante e a forquilha de ligação
O tamanho do tubo para ligação directa à forquilha de ligação tem
de ser calculado com base na capacidade total das unidades
interiores interligadas (apenas se estiverem ligadas unidades
interiores RADX).
Índice de
capacidade total
das unidades
interiores
interligadas
20~6212,76,4
63~14915,99,5
150~20819,1
Por exemplo:
Capacidade a jusante para F=índice de capacidade da unidade
4+índice de capacidade da unidade 5
Diâmetro exterior dos tubos (em mm)
Tubo de gásTubo de líquido
G: Tubagem entre a forquilha de ligação e a
unidade interior RADX
Apenas caso estejam ligadas unidades interiores RADX.
Índice de
capacidade da
unidade interior
20, 25, 309,56,4
5012,7
609,5
7115,9
Diâmetro exterior dos tubos (em mm)
Tubo de gásTubo de líquido
4.2.3Selecção de kits de ramificação do
refrigerante
INFORMAÇÕES
Se utilizar unidades interiores FXTQ, aplicam-se outros
requisitos. Consulte "4.2.4Requisitos no caso de unidades
interiores FXTQ"na página10.
Juntas do refrigerante
Para exemplos de tubagens, consulte "4.2.2Seleccionar o tamanho
dos tubos"na página8.
▪ Se utilizar juntas Refnet na primeira ramificação (a contar da
unidade de exterior), consulte a tabela que se segue, tendo em
conta a capacidade da unidade de exterior (como no caso da
junta Refnet a).
Tipo de capacidade da unidade
de exterior (HP)
8~10KHRQ22M29T9
12~22KHRQ22M64T
24~54KHRQ22M75T
▪ Para juntas Refnet que não na primeira ramificação (como no
caso da junta Refnet b), seleccione o modelo adequado de kit de
ramificação, com base no índice de capacidade total de todas as
unidades interiores ligadas a seguir à ramificação do refrigerante.
Índice de capacidade da
unidade interior
<200KHRQ22M20T
200≤x<290KHRQ22M29T9
290≤x<640KHRQ22M64T
≥640KHRQ22M75T
▪ Escolha encaixes Refnet na tabela que se segue, tendo em conta
a capacidade total de todas as unidades interiores ligadas a
jusante do dito encaixe.
Índice de capacidade da
unidade interior
<200KHRQ22M29H
200≤x<290
290≤x<640KHRQ22M64H
≥640KHRQ22M75H
(a) Se a secção dos tubos acima do encaixe Refnet for de
Ø34,9 ou superior, é necessário KHRQ22M75H.
INFORMAÇÕES
Só é possível ligar um máximo de 8 ramificações a um
encaixe.
▪ Como escolher um kit para multitubagem de exterior. Consulte a
tabela que se segue, tendo em conta o número de unidades de
exterior.
Número de unidades de
exterior
2BHFQ22P1007
3BHFQ22P1517
Os modelos RYYQ22~54, compostos por dois ou três módulos
RYMQ, requerem um sistema de 3 tubos. Existe um tubo adicional
de equalização para esses módulos (para além dos tubos
convencionais de gás e líquido). Esse tubo de equalização não
existe para as unidades RYYQ8~20 e RXYQ8~54.
A tabela que se segue apresenta as ligações do tubo de
equalização para os diversos módulos RYMQ.
RYMQSecção do tubo de equalização (Ø em mm)
819,1
10~1622,2
18~2028,6
Escolha do diâmetro do tubo de equalização:
▪ No caso de 3 unidades múltiplas: tem de ser mantido o diâmetro
do tubo entre a ligação da unidade de exterior e a junção em T.
▪ No caso de 2 unidades múltiplas: o tubo da ligação tem de ter o
diâmetro maior.
Nunca há ligação do tubo de equalização às unidades interiores.
Nome do kit de ramificação
2 tubos
2 tubos
2 tubos
(a)
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Aparelho de ar condicionado com sistema VRV IV
4P370473-1C – 2016.07
Manual de instalação e operação
9
4 Preparação
Ø22.2 mm
Ø28.6 mm
Ø19.1 mm
4
23
4
1
1234
3
2
1
1.2.
C
C
A
A
B
b
a1
a2
a2
12 HP FXTQ80 FXTQ80 FXTQ80 FXTQ80
14 HP FXTQ100 FXTQ80 FXTQ100 FXTQ80
16 HP FXTQ100 FXTQ100 FXTQ100 FXTQ100
10 HP FXTQ63 FXTQ63 FXTQ63 FXTQ63
8 HP FXTQ50 FXTQ50 FXTQ50 FXTQ50
Por exemplo: (combinação múltipla livre)
RYMQ8+RYMQ12+RYMQ18. Os maiores diâmetros das ligações
são Ø28,6 (RYMQ18); Ø22,2 (RYMQ12) e Ø19,1 (RYMQ8). A figura
que se segue só mostra o tubo de equalização.
INFORMAÇÕES
Os redutores e as juntas em T são obtidos localmente.
NOTIFICAÇÃO
Os kits de ramificação de refrigerante só podem ser
utilizados com R410A.
4.2.4Requisitos no caso de unidades interiores
FXTQ
Se utilizar unidades interiores FXTQ, aplicam-se os seguintes
requisitos.
Combinações possíveis
As unidades interiores FXTQ não podem ser combinadas com
nenhum outro tipo de unidade interior compatível com a unidade de
exterior. Apenas as seguintes combinações entre unidades de
exterior e interiores são permitidas:
Unidade de exterior FXTQ50FXTQ63FXTQ80 FXTQ100
RYYQ8/RXYQ84× O———
RYYQ10/RXYQ10—4× O——
RYYQ12/RXYQ12——4× O—
RYYQ14/RXYQ14——2× O2× O
RYYQ16/RXYQ16———4× O
Projecto do sistema (2 possibilidades)
2 Depois da primeira ramificação≤40m
3 Comprimento total da tubagem≤300m
Desníveis máximos
1 Interior-exterior (unidade de exterior mais
baixa)
2 Exterior-interior (unidade de exterior mais
alta)
3 Entre unidades interiores≤15m
A: Tubagem entre a unidade de exterior e o primeiro kit de
ramificação do refrigerante
Utilize os seguintes diâmetros:
Tipo de capacidade
da unidade de
exterior (HP)
819,19,5
1022,29,5
12~1628,612,7
B: Tubagem entre kits de ramificação de refrigerante
Utilize os seguintes diâmetros:
Tipo de capacidade
da unidade de
exterior (HP)
8+1022,29,5
1228,612,7
14+1628,615,9
C: Tubagem entre o kit de ramificação do refrigerante e a
unidade interior
Utilize os mesmos diâmetros para as ligações (de líquido e gás) nas
unidades interiores. Os diâmetros das unidades interiores são os
seguintes:
Unidade de interiorDiâmetro exterior dos tubos (em mm)
FXTQ5015,99,5
FXTQ6315,99,5
FXTQ8019,19,5
FXTQ10022,29,5
Diâmetro exterior dos tubos (em mm)
Tubo de gásTubo de líquido
Diâmetro exterior dos tubos (em mm)
Tubo de gásTubo de líquido
Tubo de gásTubo de líquido
≤40m
≤50m
A Tubagem entre a unidade de exterior e o primeiro kit de
ramificação do refrigerante
B Tubagem entre kits de ramificação de refrigerante
Comprimento da tubagem de refrigerante e desnível
Os comprimentos e desníveis das tubagens devem estar em
conformidade com os seguintes requisitos.
Comprimentos máximos das tubagens
1 Tubo mais comprido (efectivo)≤120m
Manual de instalação e operação
10
C Tubagem entre o kit de ramificação do refrigerante e as
unidades interiores
a1, a2 Juntas Refnet
b Encaixe Refnet
a1, a2: Juntas Refnet
Tipo de capacidade da unidade
de exterior (HP)
8+10KHRQ22M29T9
12~16KHRQ22M64T
b: Encaixe Refnet
Tipo de capacidade da unidade
de exterior (HP)
8+10KHRQ22M64H
12~16KHRQ22M75H
Carga adicional do refrigerante
Ao utilizar unidades interiores FXTQ, é necessário carregar
refrigerante adicional no sistema.
Carga total de refrigerante do sistema = Z = O+R+P
O Carga de fábrica da unidade de exterior
R Carga de refrigerante adicional de acordo com o diâmetro/
comprimento da tubagem de líquido e a quantidade
específica da unidade de exterior. Consulte
"5.6.3Determinação da quantidade adicional de
refrigerante"na página18.
Aparelho de ar condicionado com sistema VRV IV
Junta Refnet
Encaixe Refnet
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
4P370473-1C – 2016.07
4 Preparação
a
b
b
a
b
a
a
b
a
b
b
a
a
bbb
a
bbb
a
b
a
b
a
b
a
a
a
≥200 mm
a
b
≤2 m
a
≤2 m≤2 m
≥200 mm
≥200 mm
b
>2 m>2 m
ABC
a bc
P Carga de refrigerante adicional devido à utilização de
unidades interiores FXTQ. P=ΣT
T Carga adicional por cada unidade interior utilizada
(dependendo do tipo)
1..4
Unidade de interiorT (kg)
FXTQ500,6
FXTQ630,5
FXTQ800,9
FXTQ1001,1
4.2.5Unidades de exterior múltiplas: Possíveis
desenhos
▪ A tubagem entre as unidades de exterior tem de estar nivelada ou
ligeiramente acima, para evitar o perigo de retenção de óleo
dentro dos tubos.
Padrão 1Padrão 2
▪ Se o comprimento dos tubos entre as unidades de exterior for
superior a 2 m, suba a linha de gás 200 mm ou mais, numa
extensão de 2 m a partir do kit.
SeEntão
≤2m
>2m
a Para a unidade interior
b Tubagem entre unidades de exterior
NOTIFICAÇÃO
Há restrições para a sequência de ligação dos tubos de
refrigerante entre unidades de exterior, no caso de um
sistema múltiplo. Efectue a instalação cumprindo as
exigências que se seguem. A capacidade das unidades de
exterior A, B e C devem cumprir as seguintes exigências:
A≥B≥C.
▪ Para evitar o risco de retenção de óleo na unidade de exterior
mais afastada, ligue sempre a válvula de corte e a tubagem entre
unidades de exterior numa das 4 formas indicadas na figura que
se segue.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Aparelho de ar condicionado com sistema VRV IV
4P370473-1C – 2016.07
a Para a unidade interior
b Tubagem entre unidades de exterior
X Não permitido
O Permitido
a Para a unidade interior
b Acumulação de óleo na unidade de exterior mais afastada,
quando o sistema pára
X Não permitido
O Permitido
a Para as unidades interiores
b Kit de tubagem para ligação de várias unidades de
exterior (primeira ramificação)
c Kit de tubagem para ligação de várias unidades de
exterior (segunda ramificação)
4.3Preparação da instalação eléctrica
4.3.1Requisitos dos dispositivos de segurança
A fonte de alimentação tem de ser protegida com os dispositivos de
segurança necessários, ou seja, um interruptor geral, um fusível de
queima lenta em cada fase e um diferencial, em conformidade com
a legislação aplicável.
Para combinações padronizadas
A escolha e dimensionamento da cablagem deve ser efectuada em
conformidade com a legislação aplicável, tendo por base as
informações constantes da tabela que se segue.
▪ Fase e frequência: 3N~50Hz
▪ Tensão: 380-415V
▪ Secção de linha de transmissão: 0,75~1,25 mm2, comprimento
máximo: 1000 m. Se a cablagem total de transmissão exceder
estes limites, pode originar erros de comunicações.
Para combinações não padronizadas
Cálculo da capacidade recomendada para os fusíveis
FórmulaPara o cálculo, adicione a amperagem mínima de
circuito de todas as unidades utilizadas (segundo a
tabela anterior), multiplique o resultado por 1,1 e
escolha um fusível com a capacidade imediatamente
acima do valor calculado.
ExemploCombinação de RXYQ30 utilizando RXYQ8, RXYQ10,
e RXYQ12.
▪ Amperagem mínima do circuito de RXYQ8=16,1A
▪ Amperagem mínima do circuito de RXYQ10=22,0A
▪ Amperagem mínima do circuito de RXYQ12=24,0A
Assim, a amperagem mínima do circuito de
RXYQ30=16,1+22,0+24,0=62,1A
Multiplicando o resultado anterior por 1,1
(62,1×1,1)=68,31 A, pelo que a capacidade
recomendada para o fusível é de 80 A.
NOTIFICAÇÃO
Ao utilizar disjuntores de corrente residual, certifique-se de
que são de alta velocidade, de 300 mA de corrente
nominal residual.
5.1.2Abertura da caixa de distribuição eléctrica
da unidade de exterior
NOTIFICAÇÃO
Não faça demasiada força ao abrir a tampa da caixa de
distribuição. A força excessiva pode deformar a tampa,
originando a entrada de água e provocando falhas do
equipamento.
NOTIFICAÇÃO
Ao fechar a tampa da caixa de distribuição, certifique-se
de que o vedante da parte interna inferior da tampa não
fica preso e virado para dentro.
5Instalação
5.1Abertura das unidades
5.1.1Abertura da unidade de exterior
PERIGO: RISCO DE ELECTROCUSSÃO
PERIGO: RISCO DE QUEIMADURAS
Para aceder à unidade, é necessário abrir os painéis frontais, da
seguinte forma:
Retirando os painéis frontais, acede à caixa de distribuição eléctrica.
Consulte "5.1.2 Abertura da caixa de distribuição eléctrica da
unidade de exterior"na página12.
Para assistência técnica, é necessário aceder aos botões de
pressão da placa de circuito impresso principal. Para tal, não
precisa de abrir a tampa da caixa de distribuição. Consulte
"6.1.3 Acesso aos componentes das regulações locais" na
página26.
Manual de instalação e operação
12
a Tampa da caixa de distribuição eléctrica
b Frente
c Placa de bornes da fonte de alimentação
d Vedante
e Possibilidade de entrada de humidade e sujidade
X Não permitido
O Permitido
5.2Montagem da unidade de exterior
5.2.1Para proporcionar a estrutura de
instalação
Certifique-se de que a unidade fica nivelada e apoiada numa base
suficientemente sólida, para evitar vibrações e ruídos.
NOTIFICAÇÃO
Quando a instalação da unidade tiver de ser elevada, não
utilize suportes que só apoiem os cantos.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Aparelho de ar condicionado com sistema VRV IV
4P370473-1C – 2016.07
X Não permitido
729
≤613
≥929
≥AB
AA
a
(mm)
20 mm
a
ab
c
c
b
a
O Permitido (* = instalação preferida)
▪ A altura da base de apoio deve ficar, no mínimo, a 150 mm do
chão. Em locais onde costume nevar, essa altura deve ser maior,
dependendo das características do local de instalação.
▪ A instalação preferida é sobre uma fundação sólida longitudinal
(estrutura de viga de aço ou betão). A base tem de ser maior do
que a área marcada a cinzento.
Base mínima
a Ponto de ancoragem (4×)
HPAAAB
8~12766992
14~2010761302
▪ Prenda a unidade no devido lugar utilizando parafusos de
ancoragem M12. Aperte os parafusos de ancoragem deixando-os
20mm acima da superfície de fixação.
5 Instalação
a Ligação lateral esquerda
b Ligação frontal
c Ligação lateral direita
Nas ligações laterais, tem de se abrir o orifício pré-moldado da placa
inferior:
a Orifício pré-moldado
b Broca
c Pontos a perfurar
NOTIFICAÇÃO
Cuidados a ter na abertura dos orifícios pré-moldados:
▪ Evite danificar a caixa.
▪ Depois de abrir os orifícios pré-moldados,
recomendamos que retire as rebarbas e retoque as
arestas e as áreas em redor com tinta, para evitar
enferrujamentos.
▪ Ao passar fios eléctricos pelos orifícios, enrole-os com
fita protectora, como se indica na figura anterior, para
evitar que se danifiquem.
NOTIFICAÇÃO
▪ Prepare um canal de escoamento da água à volta da
base para escoar as águas residuais em torno da
unidade. Durante o aquecimento, quando as
temperaturas exteriores são negativas, as águas
residuais da unidade de exterior congelam. Se não
houver cuidados na saída de água, a área em redor da
unidade pode ficar muito escorregadia.
▪ Em caso de instalação num ambiente corrosivo, utilize
uma porca com anilha plástica (a), para proteger a
rosca contra o aparecimento de ferrugem.
5.3Ligação da tubagem do
refrigerante
5.3.1Encaminhamento da tubagem do
refrigerante
A instalação da tubagem do refrigerante pode ser efectuada
frontalmente ou lateralmente (quando partem da base), como se
mostra na figura.
5.3.2Ligação da tubagem do refrigerante à
unidade de exterior
NOTIFICAÇÃO
▪ Certifique-se de que utiliza os tubos acessórios que
foram fornecidos, quando fizer a instalação da
tubagem no local.
▪ Certifique-se de que os tubos adquiridos localmente e
instalados não tocam noutros tubos, no painel inferior
nem no painel lateral. No caso específico das ligações
inferiores e laterais, certifique-se de que a tubagem fica
devidamente isolada, para evitar que entre em
contacto com o invólucro da unidade.
A ligação das válvulas de corte às tubagens adquiridas localmente
pode ser efectuada através dos tubos fornecidos como acessórios.
As ligações aos kits de ramificação são da responsabilidade do
instalador (tubagem adquirida localmente).
5.3.3Ligação do kit para multitubagem
NOTIFICAÇÃO
Uma instalação mal executada pode originar mau
funcionamento da unidade de exterior.
▪ Instale as juntas na horizontal, deixando as etiquetas de aviso (a)
à vista.
▪ Não torça a junta mais do que 7,5° (como na imagem A).
▪ Não coloque a junta na vertical (como na imagem B).
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Aparelho de ar condicionado com sistema VRV IV
4P370473-1C – 2016.07
Manual de instalação e operação
13
5 Instalação
a
a
AB
7.5°
7.5°
>120 mm
>500 mm
1
2
3
4
a Etiqueta de aviso
X Não permitido
O Permitido
▪ Certifique-se de que as tubagens ligadas à junta se apresentam
perfeitamente alinhadas em mais de 500 mm. Só com uma
ligação de mais de 120mm de tubagem adquirida localmente se
pode ter a certeza de conseguir esse alinhamento perfeito.
3 Quando não for possível rodar mais, pare.
Resultado: A válvula está agora aberta.
Para abrir completamente as válvulas de corte de
Ø19,1 mm~Ø25,4 mm, rode a chave sextavada até atingir um
binário entre 27 e 33N•m.
Um binário inadequado pode originar fugas de refrigerante e rotura
do tampão da válvula de corte.
5.3.4Unidades de exterior múltiplas: Orifícios
pré-moldados
LigaçãoDescrição
Ligação frontalRemova os orifícios pré-moldados do painel
frontal para efetuar a ligação.
Ligação por baixoRemova os orifícios pré-moldados da
estrutura inferior e oriente a tubagem por
baixo dela.
5.3.5Protecção contra contaminação
Bloqueie com vedante (fornecimento local) todos os orifícios para
passagem de tubagem e cablagem. (Caso contrário, a capacidade
da unidade pode diminuir e animais pequenos podem entrar para
dentro da máquina.)
NOTIFICAÇÃO
Tenha em atenção que a gama de binários mencionada se
aplica apenas à abertura das válvulas de corte de
Ø19,1~Ø25,4 mm.
Fecho da válvula de corte
1 Retire o tampão da válvula.
2 Introduza uma chave sextavada na válvula de corte e rode-a no
sentido dos ponteiros do relógio.
3 Quando não for possível rodar mais, pare.
Resultado: A válvula está agora fechada.
Sentido de fecho:
Manuseamento do tampão da válvula de corte
▪ O tampão da válvula de corte está selado no ponto indicado pela
seta. Tenha cuidado para não o danificar.
▪ Depois de mexer na válvula de corte, certifique-se de que o
tampão fica bem apertado. Consulte a tabela que se segue, para
obter o binário de aperto.
▪ Verifique se há fugas de refrigerante, depois de apertar o tampão
da válvula de corte.
5.3.6Utilização da válvula de corte e da
abertura de admissão
Manuseamento da válvula de corte
▪ Certifique-se de que todas as válvulas de corte ficam abertas
durante o funcionamento.
▪ A válvula de corte vem fechada de fábrica.
Abertura da válvula de corte
1 Retire o tampão da válvula.
2 Introduza uma chave sextavada dentro da válvula de corte e
rode-a no sentido contrário aos ponteiros do relógio.
Manual de instalação e operação
14
Manuseamento da abertura de admissão
▪ Utilize sempre uma mangueira de carga equipada com um pino
compressor, pois a abertura de admissão é uma válvula do tipo
schrader (como as dos pipos dos pneus).
▪ Depois de utilizar a abertura de admissão, certifique-se de que o
respectivo tampão fica bem apertado. Consulte a tabela que se
segue, para obter o binário de aperto.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Aparelho de ar condicionado com sistema VRV IV
4P370473-1C – 2016.07
5 Instalação
c
d
a
b
p<p
>
R410AN2
bce
a
fg
d
AB
Os arranjos na tubagem do
refrigerante estão prontos?
As unidades interiores e/ou de
exterior já estão ligadas à
corrente?
Execute:
"Método 2: Depois de ligada a
corrente".
Termine os arranjos na
tubagem.
Execute:
"Método 1: Antes de ligada a
corrente (método normal)".
Sim
Não
Não
Sim
▪ Verifique se há fugas de refrigerante, depois de apertar o tampão
Gás ou óleo no interior da válvula de corte podem rebentar
o tubo estrangulado.
Se as instruções que se seguem não forem devidamente
cumpridas, podem originar-se danos materiais ou
pessoais, de gravidade variável dependendo das
circunstâncias.
Utilize o procedimento que se segue para remover o tubo
estrangulado:
1 Remova o tampão da válvula e certifique-se de que as válvulas
de corte estão completamente fechadas.
4 Quando tiver recuperado a totalidade do gás e do óleo que se
encontravam no tubo estrangulado, retire a mangueira de carga
e feche as aberturas de admissão das válvulas.
5 Corte a parte de baixo da tubagem de gás, líquido e válvula de
corte de equalização, ao longo da linha preta. Utilize uma
ferramenta apropriada (por ex., corta-tubo, torquês).
AVISO
Nunca retire o tubo estrangulado com um ferro de
soldadura.
Gás ou óleo no interior da válvula de corte podem rebentar
o tubo estrangulado.
6 Aguarde até que todo o óleo tenha saído, antes de prosseguir
com a ligação das tubagens adquiridas localmente, para o caso
de a recuperação não estar completa.
2 Ligue a unidade de aspiração/recuperação através de um
manómetro à abertura de serviço de todas as válvulas de corte.
3 Recupere o gás e o óleo do tubo estrangulado, utilizando uma
unidade de recuperação.
CUIDADO
Não liberte gases para a atmosfera.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
Aparelho de ar condicionado com sistema VRV IV
4P370473-1C – 2016.07
a Abertura de admissão e respectivo tampão
b Válvula de corte
c Ligação de tubagem adquirida localmente
d Tampão da válvula de corte
a Válvula de segurança
b Azoto
c Balanças para pesagem
d Tanque do refrigerante R410A (sistema de sifão)
e Bomba de vácuo
f Válvula de corte do líquido
g Válvula de corte do gás
A Válvula A
B Válvula B
5.4Verificação da tubagem do
refrigerante
5.4.1Verificação da tubagem do refrigerante
É muito importante concluir a instalação das tubagens do
refrigerante antes de ligar as unidades (interiores ou de exterior) à
corrente.
Ao fazê-lo, as válvulas de expansão são accionadas. Isso significa
que fecham. O teste de fugas e a secagem a vácuo das tubagens
adquiridas localmente e das unidades interiores não podem ser
executados, nessas condições.
Por esse motivo, apresentam-se agora 2 métodos para efectuar a
instalação inicial, o teste de fugas e a secagem a vácuo.
Manual de instalação e operação
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.