Daikin RYYQ8T7Y1B*, RYYQ10T7Y1B*, RYYQ12T7Y1B*, RYYQ14T7Y1B*, RYYQ16T7Y1B* Installer reference guide [tr]

...
Montajcı ve kullanıcı
referans kılavuzu
VRVIV sistemi klima
RYYQ8T7Y1B* RYYQ10T7Y1B* RYYQ12T7Y1B* RYYQ14T7Y1B* RYYQ16T7Y1B* RYYQ18T7Y1B* RYYQ20T7Y1B*     RYMQ8T7Y1B* RYMQ10T7Y1B* RYMQ12T7Y1B* RYMQ14T7Y1B* RYMQ16T7Y1B* RYMQ18T7Y1B* RYMQ20T7Y1B*     RXYQ8T7Y1B* RXYQ10T7Y1B* RXYQ12T7Y1B* RXYQ14T7Y1B* RXYQ16T7Y1B* RXYQ18T7Y1B* RXYQ20T7Y1B*
Montajcı ve kullanıcı referans kılavuzu
VRVIV sistemi klima
Türkçe

İçindekiler

İçindekiler
1 Genel güvenlik önlemleri 3
1.1 Dokümanlar hakkında ............................................................... 3
1.1.1 Uyarı ve simgelerin anlamları ..................................... 3
1.2 Kullanıcı için .............................................................................. 4
1.3 Montör için................................................................................. 4
1.3.1 Genel .......................................................................... 4
1.3.2 Montaj sahası.............................................................. 5
1.3.3 Soğutucu akışkan ....................................................... 5
1.3.4 Tuzlu Su...................................................................... 6
1.3.5 Su................................................................................ 6
1.3.6 Elektrik ........................................................................ 6
2 Dokümanlar hakkında 7
2.1 Bu doküman hakkında............................................................... 7
Montör için 7
3 Kutu hakkında 7
3.1 Genel bakış: Kutu hakkında ...................................................... 7
3.2 Dış ünite ambalajını açmak için................................................. 8
3.3 Dış üniteden aksesuarları çıkarmak için.................................... 8
3.4 Aksesuar boruları: Çaplar.......................................................... 8
3.5 Taşıma desteğini çıkarmak için ................................................. 9
4 Üniteler ve seçenekler hakkında 9
4.1 Genel bakış: Üniteler ve seçenekler hakkında .......................... 9
4.2 Tanıtma etiketi: Dış ünite........................................................... 9
4.3 Dış ünite hakkında..................................................................... 9
4.4 Sistem montaj planı................................................................... 9
4.5 Ünite kombinasyonları ve seçenekleri....................................... 10
4.5.1 Ünitelerin kombinasyonu ve seçenekler hakkında...... 10
4.5.2 İç ünitelerin olası kombinasyonları.............................. 10
4.5.3 Dış ünitelerin olası kombinasyonları ........................... 10
4.5.4 Dış ünite için olası seçenekler .................................... 10
5 Hazırlık 11
5.1 Genel bakış: Hazırlık ................................................................. 11
5.2 Montaj yerinin hazırlanması ...................................................... 11
5.2.1 Dış ünitenin montaj yeri gereksinimleri ....................... 11
5.2.2 Soğuk iklimlerde dış ünitenin ilave montaj yeri
gereksinimleri.............................................................. 12
5.2.3 Soğutucu kaçaklarına karşı güvenliği sağlama........... 13
5.3 Soğutucu akışkan borularının hazırlanması .............................. 13
5.3.1 Soğutucu boru gereksinimleri ..................................... 13
5.3.2 Boru ebadını seçmek için............................................ 14
5.3.3 Soğutucu branşman kitlerini seçmek için.................... 15
5.3.4 Boru uzunluğu hakkında ............................................. 16
5.3.5 Boru uzunluğu: Yalnız VRVDX .................................. 16
5.3.6 Boru uzunluğu: VRV DX ve Hydrobox ........................ 17
5.3.7 Boru uzunluğu: VRV DX ve RA DX............................. 18
5.3.8 FXTQ iç üniteler olması halinde gereksinimler ........... 18
5.3.9 Çoklu dış üniteler: Olası montaj planları ..................... 19
5.4 Elektrik kablolarının hazırlanması ............................................. 20
5.4.1 Elektriksel uyumluluk hakkında................................... 20
5.4.2 Emniyet cihazı gereksinimleri ..................................... 20
6 Montaj 21
6.1 Genel bakış: Montaj .................................................................. 21
6.2 Ünitelerin açılması..................................................................... 21
6.2.1 Dış ünite kasasını açmak için ..................................... 21
6.2.2 Dış ünite elektrik aksam kutusunu açmak için ............ 21
6.3 Dış ünitenin montajı................................................................... 22
6.3.1 Montaj yapısını hazırlamak için................................... 22
6.4 Soğutucu borularının bağlanması ............................................. 22
6.4.1 Soğutucu borularının bağlantısı yapılırken dikkat
edilecekler.................................................................... 22
6.4.2 Soğutucu borularının bağlanması hakkında ................ 22
6.4.3 Soğutucu borularını yönlendirmek için......................... 23
6.4.4 Soğutucu borularını dış üniteye bağlamak için ............ 23
6.4.5 Çoklu bağlantı boru kitini bağlamak için....................... 23
6.4.6 Çoklu dış üniteler: Montaj delikleri ............................... 24
6.4.7 Soğutucu branşman kitini bağlamak için...................... 24
6.4.8 Kirlenmeye karşı korumak için..................................... 24
6.4.9 Boru ucuna sert lehim yapmak için.............................. 24
6.4.10 Stop vanası ve servis ağzı kullanımı............................ 24
6.4.11 Uçları ezilmiş boruları sökmek için............................... 25
6.5 Soğutucu akışkan borularının kontrolü....................................... 26
6.5.1 Soğutucu borularının kontrol edilmesi hakkında.......... 26
6.5.2 Soğutucu borularının kontrol edilmesi: Genel esaslar . 27
6.5.3 Soğutucu borularının kontrol edilmesi: Kurulum .......... 27
6.5.4 Kaçak testini yapmak için............................................. 27
6.5.5 Vakumla kurutma yapmak için..................................... 27
6.6 Soğutucu borularını yalıtmak için ............................................... 28
6.7 Soğutucu akışkan doldurma....................................................... 28
6.7.1 Soğutucu şarjı yapılırken dikkat edilecekler................. 28
6.7.2 Soğutucu şarj etme hakkında ...................................... 28
6.7.3 İlave soğutucu miktarını belirlemek için ....................... 29
6.7.4 Soğutucu şarj etmek için: Akış şeması ........................ 31
6.7.5 Soğutucu şarj etmek için.............................................. 33
6.7.6 Adım 6a: Soğutucuyu manüel şarj etmek için.............. 34
6.7.7 Adım 6b: Soğutucuyu manüel şarj etmek için.............. 35
6.7.8 Soğutucu şarjı yapılırken hata kodları.......................... 36
6.7.9 Soğutucu şarj ettikten sonraki kontroller...................... 36
6.7.10 Florlu sera gazları etiketini yapıştırmak için ................. 36
6.8 Elektrik kablolarının bağlanması ................................................ 36
6.8.1 Elektrik kablo bağlantıları yapılırken dikkat
edilecekler.................................................................... 36
6.8.2 Saha kabloları: Genel bakış......................................... 37
6.8.3 Elektrik kabloları hakkında........................................... 37
6.8.4 Montaj delikleri açılırken temel ilkeler .......................... 38
6.8.5 İletim kablolarının döşenmesi ve tespit edilmesi.......... 38
6.8.6 İletim kablolarını bağlamak için.................................... 39
6.8.7 İletim kablo işlemlerini bitirmek için.............................. 39
6.8.8 Güç beslemesini yönlendirmek ve tespit etmek için .... 39
6.8.9 Güç beslemesini bağlamak için ................................... 39
7 Yapılandırma 40
7.1 Genel bakış: Konfigürasyon ....................................................... 40
7.2 Saha ayarlarının yapılması......................................................... 40
7.2.1 Saha ayarlarının yapılması hakkında........................... 40
7.2.2 Saha ayar bileşenleri ................................................... 41
7.2.3 Saha ayar bileşenlerine erişmek için ........................... 41
7.2.4 Mod 1 veya 2‘ye erişmek için....................................... 41
7.2.5 Mod 1'i kullanmak için.................................................. 42
7.2.6 Mod 2'yi kullanmak için ................................................ 42
7.2.7 Mod 1: Monitör ayarları................................................ 42
7.2.8 Mod 2: Saha ayarları.................................................... 44
7.2.9 PC yapılandırıcıyı dış üniteye bağlamak için ............... 46
7.3 Enerji tasarrufu ve optimum işletim ............................................ 46
7.3.1 Kullanılabilir ana işletim yöntemleri.............................. 47
7.3.2 Mevcut konfor ayarları ................................................. 47
7.3.3 Örnek: Soğutma sırasında otomatik mod .................... 48
7.3.4 Örnek: Isıtma sırasında otomatik mod......................... 48
7.4 Kaçak tespit fonksiyonunu kullanma .......................................... 49
7.4.1 Otomatik kaçak tespiti hakkında .................................. 49
7.4.2 Manuel olarak kaçak testi yapmak için ........................ 49
8 Devreye alma 50
8.1 Genel bakış: Devreye alma ........................................................ 50
8.2 Devreye alma sırasında dikkat edilecekler................................. 50
8.3 İşletmeye alma öncesi kontrol listesi .......................................... 50
8.4 Test çalıştırması hakkında ......................................................... 51
8.5 Bir test çalıştırması yapmak için................................................. 51
Montajcı ve kullanıcı referans kılavuzu
2
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
VRVIV sistemi klima
4P370475-1C – 2016.11

1 Genel güvenlik önlemleri

8.6 Test çalıştırmasının anormal tamamlanması sonrasında
düzeltme.................................................................................... 52
8.7 Ünitenin çalıştırılması ................................................................ 52
9 Bakım ve servis 52
9.1 Genel bakış: Bakım ve servis.................................................... 52
9.2 Bakım güvenlik önlemleri .......................................................... 52
9.2.1 Elektrik tehlikelerini önlemek için ................................ 52
9.3 Servis modu işletimi hakkında................................................... 52
9.3.1 Vakum modunu kullanmak için ................................... 52
9.3.2 Soğutucuyu geri kazanmak için .................................. 53
10 Sorun Giderme 53
10.1 Genel bakış: Sorun giderme...................................................... 53
10.2 Hata kodlarından yola çıkarak sorunların çözümü .................... 53
10.3 Hata kodları: Genel bakış .......................................................... 53
11 Bertaraf 56 12 Teknik veriler 57
12.1 Genel bakış: Teknik veriler ........................................................ 57
12.2 Boyutlar: Dış ünite ..................................................................... 57
12.3 Servis alanı: Dış ünite ............................................................... 58
12.4 Komponentler: Dış ünite ............................................................ 59
12.5 Komponentler: Elektrik aksam kutusu ....................................... 65
12.6 Boru hattı şeması: Dış ünite ...................................................... 66
12.7 Kablo bağlantı şeması: Dış ünite............................................... 69
12.8 Teknik özellikler: Dış ünite......................................................... 78
12.9 Kapasite tablosu: İç ünite .......................................................... 80
Kullanıcı için 81
13 Sistem hakkında 81
13.1 Sistem montaj planı ................................................................... 81
14 Kullanıcı arabirimi 81 15 İşletim öncesinde 81 16 Çalıştırma 82
16.1 Çalışma sahası.......................................................................... 82
16.2 Sistemin çalıştırılması ............................................................... 82
16.2.1 Sistemin çalıştırılması hakkında ................................. 82
16.2.2 Soğutma, ısıtma, yalnız fan ve otomatik işletim
hakkında ..................................................................... 82
16.2.3 Isıtma işletimi hakkında............................................... 82
16.2.4 Sistemi çalıştırmak için (soğutma/ısıtma uzaktan
kumanda geçiş anahtarı OLMADAN).......................... 82
16.2.5 Sistemi çalıştırmak için (soğutma/ısıtma uzaktan
kumanda geçiş anahtarı İLE) ...................................... 83
16.3 Kurutma programının kullanılması ............................................ 83
16.3.1 Kurutma programı hakkında ....................................... 83
16.3.2 Kurutma programını kullanmak için (soğutma/ısıtma
uzaktan kumanda geçiş anahtarı OLMADAN) ............ 83
16.3.3 Kurutma programını kullanmak için (soğutma/ısıtma
uzaktan kumanda geçiş anahtarı İLE) ........................ 83
16.4 Hava akış yönünün ayarlanması ............................................... 83
16.4.1 Hava akış kapağı hakkında......................................... 84
16.5 Ana kullanıcı arabiriminin ayarlanması...................................... 84
16.5.1 Ana kullanıcı arabiriminin ayarlanması hakkında........ 84
16.5.2 Ana kullanıcı arabirimini atamak için (VRV DX ve
Hydrobox) ................................................................... 84
16.5.3 Ana kullanıcı arabirimini atamak için (VRV DX ve RA
DX).............................................................................. 84
16.6 Kontrol sistemleri hakkında ....................................................... 85
17 Enerji tasarrufu ve optimum işletim 85
17.1 Kullanılabilir ana işletim yöntemleri ........................................... 85
17.2 Mevcut konfor ayarları ............................................................... 85
18 Bakım ve servis 85
18.1 Uzun bir durma döneminden sonra bakım ................................ 86
18.2 Uzun bir durma döneminden önce bakım .................................. 86
18.3 Soğutucu hakkında..................................................................... 86
18.4 Satış sonrası servis ve garanti ................................................... 86
18.4.1 Garanti süresi............................................................... 86
18.4.2 Önerilen bakım ve muayene ........................................ 86
18.4.3 Önerilen bakım ve muayene periyotları ....................... 87
18.4.4 Kısaltılmış bakım ve yenileme periyotları..................... 87
19 Sorun giderme 87
19.1 Hata kodları: Genel bakış ........................................................... 88
19.2 Sistem arızası OLMAYAN belirtiler ............................................ 89
19.2.1 Belirti: Sistem çalışmıyor.............................................. 89
19.2.2 Belirti: Soğutma/Isıtma geçişi yapılamıyor ................... 89
19.2.3 Belirti: Fan işletimi mümkündür ancak soğutma ve
ısıtma çalışmaz ............................................................ 89
19.2.4 Belirti: Fan gücü ayar ile uyuşmuyor............................ 89
19.2.5 Belirti: Fan yönü ayar ile uyuşmuyor............................ 89
19.2.6 Belirti: Bir üniteden (İç ünite) beyaz buğu çıkıyor......... 89
19.2.7 Belirti: Bir üniteden (İç ünite, dış ünite) beyaz buğu
çıkıyor .......................................................................... 89
19.2.8 Belirti: Kullanıcı arabirimi üzerinde "U4" veya "U5" görüntülenir ve çalışma durur ancak ardından birkaç
dakika sonra tekrar başlar............................................ 89
19.2.9 Belirti: Klimaların gürültüsü (İç ünite) ........................... 89
19.2.10 Belirti: Klimaların gürültüsü (İç ünite, dış ünite)............ 89
19.2.11 Belirti: Klimaların gürültüsü (Dış ünite)......................... 89
19.2.12 Belirti: Üniteden toz çıkıyor .......................................... 89
19.2.13 Belirti: Üniteler koku salabilir........................................ 90
19.2.14 Belirti: Dış ünite fanı dönmüyor.................................... 90
19.2.15 Belirti: Ekranda "88" görüntüleniyor ............................. 90
19.2.16 Belirti: Kısa bir ısıtma işletiminden sonra dış
ünitedeki kompresör durmuyor .................................... 90
19.2.17 Belirti: Ünite durduğunda bile dış ünitenin içi sıcak...... 90
19.2.18 Belirti: İç ünite durdurulduğunda sıcak hava
hissediliyor ................................................................... 90
19.3 Sorunların belirtilere göre çözülmesi .......................................... 90
20 Yer değiştirme 90 21 Bertaraf 90 22 Sözlük 90
1 Genel güvenlik önlemleri

1.1 Dokümanlar hakkında

▪ Orijinal doküman İngilizce dilinde yazılmıştır. Diğer dillere orijinal
dilinden çevrilmiştir.
▪ Bu dokümanda açıklanan önlemler, çok önemli hususları
kapsamaktadır, bu nedenle dikkatli şekilde uygulanmalıdır.
▪ Montaj kılavuzu ile montajcı referans kılavuzunda açıklanan
sistem montajı ve tüm faaliyetler yetkili bir montajcı tarafından yerine getirilmelidir.

1.1.1 Uyarı ve simgelerin anlamları

TEHLİKE
Ölüm veya ciddi yaralanmalarla sonuçlanacak durumları gösterir.
TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
Elektrik çarpmasına yol açabilecek durumları gösterir.
TEHLİKE: YANMA RİSKİ
Aşırı yüksek veya aşırı düşük sıcaklıklar nedeniyle yanıklara neden olabilecek durumları gösterir.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B VRVIV sistemi klima 4P370475-1C – 2016.11
Montajcı ve kullanıcı referans kılavuzu
3
1 Genel güvenlik önlemleri
TEHLİKE: PATLAMA RİSKİ
Patlamaya yol açabilecek durumları gösterir.
UYARI
Ölüm veya ciddi yaralanmalarla sonuçlanabilecek durumları gösterir.
UYARI: YANICI MADDE
DİKKAT
Küçük veya orta ciddiyette yaralanmalarla sonuçlanabilecek durumları gösterir.
BİLDİRİM
Cihaz hasarları veya maddi hasarla sonuçlanabilecek durumları gösterir.
BİLGİ
Yararlı ipuçlarını veya ilave bilgileri gösterir.
Sembol Açıklama
Montajdan önce, montaj ve kullanım kılavuzu ile kablo bağlantısı talimat yaprağını okuyun.
Bakım ve servis görevlerini yerine getirmeden önce, servis kılavuzunu okuyun.
Daha fazla bilgi için montajcı ve kullanıcı referans kılavuzuna bakın.

1.2 Kullanıcı için

▪ Ünitenin nasıl çalıştırılması gerektiği konusunda emin değilseniz,
montörünüze danışın.
▪ Bu cihaz 8 yaşında ve daha büyük çocuklar ve fiziksel, algısal
veya zihinsel kabiliyetleri sınırlı veya deneyim ve bilgi eksikliği bulunan kişiler tarafından ancak cihazın güvenli kullanımına ilişkin yönlendirme veya talimatlar almaları ve olası tehlikeleri anlamaları şartıyla kullanılabilir. Çocuklar cihazla oynamamalıdırlar. Temizlik ve kullanıcı sorumluluğundaki bakım işlemleri gözetimsiz şekilde çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
UYARI
Olası elektrik çarpması kazalarını veya yangınları önlemek için:
▪ Üniteyi KESİNLİKLE yıkamayın.
▪ Üniteyi KESİNLİKLE elleriniz ıslakken çalıştırmayın.
▪ Ünite üzerine KESİNLİKLE su içeren öğeler koymayın.
BİLDİRİM
▪ Ünitenin üzerine KESİNLİKLE herhangi bir cisim veya
cihaz koymayın.
▪ Ünitenin üzerine KESİNLİKLE çıkmayın, oturmayın ve
basmayın.
▪ Üniteler şu simgelerle işaretlenir:
Elektrikli ve elektronik ürünlerin ayrılmamış evsel atıklarla birlikte atılmaması gerektiği anlamına gelir. Sistemi KESİNLİKLE kendi kendinize demonte etmeye çalışmayın: klima sisteminin demonte
edilmesi ve soğutucu, yağ ve diğer parçalarla ilgili işlemler yetkili montör tarafından ve ilgili mevzuata uygun olarak gerçekleştirilmelidir. Klimalar yeniden kullanım, geri dönüştürme ve geri kazanım için özel bir işleme tesisinde işlenmelidir. Bu ürünün doğru şekilde bertaraf edilmesini sağlayarak, çevre ve insan sağlığı için olası olumsuz sonuçların önlenmesine yardımcı olacaksınız. Daha fazla bilgi için, montörünüze veya yetkili yerel kuruma danışın.
▪ Piller şu simgelerle işaretlenir:
Pillerin ayrılmamış evsel atıklarla birlikte atılmaması gerektiği anlamına gelir. Varsa, bu simgenin altında verilen bir kimyasal simge ise pilin belirli bir konsantrasyonun üzerinde ağır metal içerdiği anlamına gelir. Olası kimyasal simgeler şunlardır: Pb: kurşun (>%0,004). Atık piller mutlaka yeniden kullanım için özel bir işleme tesisinde işlenmelidir. Atık pillerin düzgün bir biçimde bertaraf edilmesini sağlayarak, çevre ve insan sağlığına olası olumsuz etkilerin önlenmesine yardımcı olabilirsiniz.

1.3 Montör için

1.3.1 Genel

Ünitenin nasıl monte edilmesi ve çalıştırılması gerektiği konusunda emin değilseniz, satıcınıza danışın.
BİLDİRİM
Cihazların veya aksesuarların hatalı montajı veya bağlanması elektrik çarpmasına, kısa devreye, sızıntılara, yangına veya diğer cihaz hasarlarına neden olabilir. Yalnızca Daikin tarafından üretilen veya onaylanan aksesuarları, opsiyonel cihazları ve yedek parçaları kullanın.
UYARI
Montaj, test ve uygulama malzemelerinin (Daikin kılavuzlarında açıklanan talimatlardan öncelikli olarak) ilgili mevzuata uygun olduğundan emin olun.
DİKKAT
Sistemle ilgili montaj, bakım veya servis çalışmaları gerçekleştirirken uygun kişisel koruyucu malzeme ve ekipmanları (koruyucu eldivenler, koruyucu gözlükler,…) kullanın.
UYARI
Özellikle çocukların oynamasını engellemek için, ambalajdan çıkan naylon torbaları parçalayarak çöpe atın. Olası risk: boğulma.
TEHLİKE: YANMA RİSKİ
▪ Çalışma sırasında veya çalışmadan hemen sonra
soğutucu akışkan borularına, su borularına ve dahili parçalara KESİNLİKLE dokunmayın. Bu parçalar çok sıcak veya çok soğuk olabilir. Normal oda sıcaklığına dönmesi için bekleyin. Mutlaka dokunmanız gerekiyorsa, koruyucu eldiven takın.
▪ Sızan soğutucu akışkana KESİNLİKLE dokunmayın.
UYARI
Ünitenin küçük hayvanlar tarafından bir sığınak olarak kullanılmasını önlemek için gerekli önlemleri alın. Küçük hayvanların elektrikli parçalara temas etmesi arızalara, dumana veya yangına yol açabilir.
Montajcı ve kullanıcı referans kılavuzu
4
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
VRVIV sistemi klima
4P370475-1C – 2016.11
1 Genel güvenlik önlemleri
DİKKAT
Ünitenin hava girişine veya alüminyum kanatlarına KESİNLİKLE dokunmayın.
BİLDİRİM
▪ Ünitenin üzerine KESİNLİKLE herhangi bir cisim veya
cihaz koymayın.
▪ Ünitenin üzerine KESİNLİKLE çıkmayın, oturmayın ve
basmayın.
BİLDİRİM
Su girişinin önlenmesi için, dış ünitedeki çalışmaların kuru hava koşullarında gerçekleştirilmesi daha uygundur.
İlgili mevzuat uyarınca en azından bakım, onarım çalışmaları, test sonuçları, bekleme süreleri, ... hakkında bilgiler içeren bir kayıt defterinin ürünle birlikte tutulması gerekli olabilir.
Ayrıca, en azından aşağıda sıralanan bilgiler mutlaka ürünün kolayca erişilebilen bir yerinde tutulmalıdır:
▪ Acil bir durumda sistemin kapatılması için gerekli talimatlar
▪ En yakın itfaiyenin, polisin ve hastanenin isim ve adresleri
▪ İlgili servisin adı, adresi ve gündüz ve gece ulaşılabilecek telefon
numaraları
Avrupa için, bu kayıt defteriyle ilgili hususlar EN378 standardında belirtilmiştir.

1.3.2 Montaj sahası

▪ Ünite etrafında servis ve hava sirkülasyonu için yeterli boşluk
bırakın.
▪ Montaj sahasının ünitenin ağırlığına ve titreşimlerine
dayanabileceğinden emin olun.
▪ Alanın iyi havalandırıldığından emin olun. Havalandırma deliklerini
engellemeyin.
▪ Ünitenin düz durduğundan emin olun.
Üniteyi KESİNLİKLE aşağıda belirtilen yerlere monte etmeyin:
▪ Potansiyel olarak patlayıcı ortamlar.
▪ Elektromanyetik dalgalar yayan makinelerin bulunduğu ortamlar.
Elektromanyetik dalgalar, kontrol sistemine zarar verebilir ve cihazın arızalanmasına yol açabilir.
▪ Tutuşabilir gaz (örneğin; tiner veya gazolin) kaçakları, karbon
fiberi, tutuşabilir tozlar nedeniyle yangın riski bulunan ortamlar.
▪ Korozif gazların (örnek: sülfürik asit gazı) bulunduğu ortamlar.
Bakır boruların veya lehimlenmiş parçaların korozyonu soğutucu akışkan kaçaklarına neden olabilir.

1.3.3 Soğutucu akışkan

Mevcutsa. Daha fazla bilgi için, uygulamanızın montaj kılavuzuna veya montör başvuru kılavuzuna bakın.
BİLDİRİM
Soğutucu akışkan boru montajının ilgili mevzuata uygun olduğundan emin olun. Avrupa'daki ilgili standart EN378 sayılı standarttır.
BİLDİRİM
Saha borularının ve bağlantılarının gerilime maruz kalmadığından emin olun.
UYARI
Testler sırasında ürünü KESİNLİKLE (ünitelerin etiketlerinde belirtilen) izin verilen maksimum basıncın üzerinde bir değerde basınçlandırmayın.
UYARI
Soğutucu akışkan kaçaklarına karşı gerekli önlemleri alın. Soğutucu gaz kaçağı meydana gelirse, ortamı iyice havalandırın. Olası riskler:
▪ Kapalı bir odada soğutucu akışkan
konsantrasyonlarının aşırı yüksek olması, oksijen yetersizliğine neden olabilir.
▪ Soğutucu gazın ateşle temas etmesi halinde zehirli bir
gaz açığa çıkabilir.
TEHLİKE: PATLAMA RİSKİ
Gaz toplama – Soğutucu kaçağı. Sistemin gazını
toplamak istiyorsanız ve soğutucu devresinde kaçak varsa:
▪ Sistemdeki tüm soğutucuyu dış ünitede toplayabilen
ünitenin otomatik gaz toplama fonksiyonunu KULLANMAYIN. Olası sonuç: Çalışan kompresörün içine giden hava yüzünden kendiliğinden yanma ve kompresörün patlaması.
▪ Ünitenin kompresörünün çalışmak zorunda
KALMAYACAĞI ayrı bir geri kazanma sistemi kullanın.
UYARI
Soğutucu akışkanı daima geri kazanın. KESİNLİKLE doğrudan atmosfere salınmasına izin vermeyin. Kurulumu boşaltmak için bir vakum pompası kullanın.
BİLDİRİM
Tüm borular bağlandıktan sonra, gaz kaçağı olmadığından emin olun. Gaz kaçağı kontrolü için nitrojen kullanın.
BİLDİRİM
▪ Kompresör arızalarını gidermek için, KESİNLİKLE
belirtilen soğutucu akışkan miktarından fazlasını yüklemeyin.
▪ Soğutucu akışkan sisteminin açılması gerekiyorsa,
soğutucu akışkanın mutlaka ilgili mevzuata uygun şekilde muamele edilmesi gerekir.
UYARI
Sistemde oksijen bulunmadığından emin olun. Soğutucu ancak kaçak testi ve vakumlu kurutma işlemi gerçekleştirildikten sonra yüklenebilir.
▪ Yeniden şarj edilmesi gerekiyorsa, ünite üzerindeki etikete bakın.
Etikette soğutucu akışkan tipi ve gerekli miktarı yazılıdır.
▪ Ünite, fabrikada soğutucu akışkanla doldurulur, ancak boru
çaplarına ve uzunluklarına bağlı olarak bazı ünitelere ilave soğutucu akışkan doldurulması gerekebilir.
▪ Yalnızca sistemde kullanılan soğutucu akışkan tipine özel aletler
kullanın; böylece basınç direncini sağlar ve sisteme yabancı madde girişini önlersiniz.
▪ Sıvı soğutucu akışkanı şu şekilde şarj edin:
Eğer Ardından,
Bir sifon tüpü mevcuttur
(örn., “Sıvı doldurma sifonu takılı” işareti taşıyan tüp)
Tüp baş yukarı konumdayken şarj edin.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B VRVIV sistemi klima 4P370475-1C – 2016.11
Montajcı ve kullanıcı referans kılavuzu
5
1 Genel güvenlik önlemleri
Eğer Ardından,
Bir sifon tüpü mevcut DEĞİLDİR Tüp baş aşağı konumdayken şarj
edin.
▪ Soğutucu akışkan tüplerini yavaşça açın.
▪ Soğutucu akışkanı sıvı fazda doldurun. Gaz fazda doldurulması,
normal çalışmayı engelleyebilir.
DİKKAT
Soğutucu akışkan yükleme prosedürü tamamlandığında veya duraklatıldığında, soğutucu akışkan tankının vanasını derhal kapatın. Vana derhal kapatılmazsa kalan basınçla ilave soğutucu akışkan yüklenebilir. Olası sonuç: Yanlış soğutucu akışkan miktarı.

1.3.4 Tuzlu Su

Mevcutsa. Daha fazla bilgi için, uygulamanızın montaj kılavuzuna veya montör başvuru kılavuzuna bakın.
UYARI
Tuzlu su seçimi MUTLAKA ilgili mevzuata uygun olarak yapılmalıdır.
UYARI
Tuzlu su kaçaklarına karşı gerekli önlemleri alın. Tuzlu su kaçağı durumunda alanı derhal havalandırın ve satıcınıza danışın.
UYARI
Ünite içerisindeki ortam sıcaklığı, örn. 70°C gibi oda içerisindeki sıcaklıktan çok daha yüksek olabilir. Tuzlu su kaçağı olması durumunda, ünite içerisindeki sıcak parçalar tehlikeli durumlar ortaya çıkartabilir.
UYARI
Uygulamanın kullanımı ve montaj MUTLAKA ilgili mevzuatta güvenlik ve çevre ile ilgili olarak belirtilen önlemler dikkate alınarak gerçekleştirilmelidir.

1.3.5 Su

Mevcutsa. Daha fazla bilgi için, uygulamanızın montaj kılavuzuna veya montör başvuru kılavuzuna bakın.
BİLDİRİM
Su kalitesinin 98/83 EC sayılı AB direktifine uygun olduğundan emin olun.

1.3.6 Elektrik

TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
▪ Anahtar kutusu kapağını çıkartmadan, herhangi bir
elektrik kablosunu bağlamadan veya elektrikli parçalara temas etmeden önce tüm güç beslemelerini KAPALI konuma getirin.
▪ Servis işlemine başlamadan önce, güç beslemesini
1 dakikadan daha uzun bir süre kesin ve ana devre kapasitörlerinin veya elektrikli bileşenlerin terminalleri arasındaki gerilimi ölçün. Elektrikli bileşenlere dokunulabilmesi için, gerilimin MUTLAKA 50 V DC değerinin altında olması gerekir. Terminallerin konumları için, kablo şemasına bakın.
▪ Elleriniz ıslakken, KESİNLİKLE elektrikli bileşenlere
dokunmayın.
▪ Servis kapağı açık konumdayken, KESİNLİKLE
ünitenin başından ayrılmayın.
UYARI
Fabrikada monte edilmemişse, kategori III aşırı gerilim koşullarında tüm kutuplarında tam ayırma sağlayacak bir kontak ayırma mevcut bir ana anahtar veya diğer bağlantı kesme araçları MUTLAKA sabit kablolara bağlanmalıdır.
UYARI
▪ YALNIZCA bakır teller kullanın.
▪ Saha kablolarının ilgili mevzuata uygun olarak
döşendiğinden emin olun.
▪ Tüm saha kabloları mutlaka ürünle verilen kablo
şemalarına uygun olarak bağlanmalıdır.
▪ Kablo demetlerini KESİNLİKLE sıkmayın ve kabloların,
borulara ve keskin kenarlara temas etmediğinden emin olun. Terminal bağlantılarına dışarıdan baskı uygulanmadığından emin olun.
▪ Topraklama kablosunun takıldığından emin olun.
Üniteyi KESİNLİKLE bir şebeke borusuna, darbe emicisine veya telefon topraklamasına topraklamayın. Topraklamanın yetersiz yapılması elektrik çarpmasına yol açabilir.
▪ Özel olarak ayrılmış bir güç devresinin kullanıldığından
emin olun. Başka bir cihazla paylaşılan bir güç beslemesini KESİNLİKLE kullanmayın.
▪ Gerekli sigortaların ve devre kesicilerin takıldığından
emin olun.
▪ Bir toprak kaçağı kesicisinin takıldığından emin olun.
Aksi takdirde, elektrik çarpmasına veya yangına neden olabilir.
▪ Topraklama kaçağı koruyucu monte edilecekse,
topraklama kaçağı koruyucusunun gereksiz yere açılmasını önlemek için bu koruyucunun inverter ile uyumlu (yüksek frekanslı elektrik karışımına dayanıklı) olduğundan emin olun.
Montajcı ve kullanıcı referans kılavuzu
6
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
VRVIV sistemi klima
4P370475-1C – 2016.11

2 Dokümanlar hakkında

BİLDİRİM
Güç kablo tesisatı döşenirken dikkat edilecekler:
▪ Güç terminal bloğuna farklı kalınlıklardaki kabloları
bağlamayın (güç kablosu bağlantısındaki gevşeklik, anormal ısıya neden olabilir).
▪ Aynı kalınlıktaki kabloları bağlarken aşağıdaki şekilde
gösterildiği gibi yapın.
▪ Kablo bağlantısında, belirlenmiş güç kablosunu
kullanın ve sıkı bir şekilde bağlayın, sonra terminal kartına harici baskı uygulanmasını önlemek için emniyete alın.
▪ Terminal vidalarını sıkmak için uygun bir tornavida
kullanın. Küçük ağızlı bir tornavida başa zarar verir ve uygun sıkma imkanını yok eder.
▪ Terminal vidaları fazla sıkılırsa kırılabilir.
Olası karışmaları önlemek için, güç kablolarını televizyon ve radyolara en az 1 metre uzaktan geçirin. Radyo dalgalarına bağlı olarak, 1metre mesafe yeterli olmayabilir.
UYARI
▪ Elektrik işleri tamamlandıktan sonra, her bir elektrikli
bileşenin ve elektrikli bileşen kutusu içindeki terminalin sağlam şekilde bağlandığını onaylayın.
▪ Üniteyi çalıştırmadan önce tüm kapakların
kapatıldığından emin olun.
BİLDİRİM
Yalnızca güç kaynağının trifaze olması ve kompresörde bir AÇIK/KAPALI başlangıç yönteminin bulunması durumunda geçerlidir.
Ürün çalışırken anlık bir kesintinin veya gücün gidip gelmesinin ardından ters fazın devreye girmesi ihtimali varsa, ters faz koruma devresini lokal olarak monte edin. Ürünün ters fazda çalıştırılması, kompresöre ve diğer parçalara zarar verebilir.
2 Dokümanlar hakkında

2.1 Bu doküman hakkında

Hedef okuyucu
Yetkili montajcılar + son kullanıcılar
BİLGİ
Bu cihaz uzman veya eğitimli kullanıcılar tarafından atölyelerde, hafif sanayide ve çiftliklerde ya da uzman olmayan kimseler tarafından ticari amaçlı olarak kullanım için tasarlanmıştır.
Doküman seti
Bu doküman bir doküman setinin bir parçasıdır. Tam set şu dokümanları içerir:
Genel güvenlik önlemleri:
▪ Montajdan önce okumanız gereken güvenlik talimatları
▪ Format: Kağıda basılı (dış ünite kutusundan çıkar)
Dış ünite montaj ve kullanım kılavuzu:
▪ Montaj ve kullanım talimatları
▪ Format: Kağıda basılı (dış ünite kutusundan çıkar)
Montajcı ve kullanıcı referans kılavuzu:
▪ Montaj hazırlığı, referans verileri,…
▪ Temel ve ileri düzey kullanım için ayrıntılı adım adım talimatlar
ve gerekli bilgiler
▪ Format: Dijital dosyaların bulunduğu adres http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Ürünle verilen dokümanların güncel sürümlerine bölgesel Daikin web sitesinden veya satıcınızdan ulaşabilirsiniz.
Orijinal doküman İngilizce dilinde yazılmıştır. Diğer dillere orijinal dilinden çevrilmiştir.
Teknik mühendislik verileri
▪ En son teknik verilerin bir alt kümesine bölgesel Daikin web
sitesinden (genel erişime açık) ulaşılabilir.
▪ En son teknik verilerin tam kümesine Daikin dış ağından (kimlik
denetimi gerekir) ulaşılabilir.

Montör için

3 Kutu hakkında

3.1 Genel bakış: Kutu hakkında

Bu bölümde dış ünite ambalajıyla montaj yerine geldiğinde yapmanız gerekenler açıklanmıştır.
Şunlar hakkında bilgi içerir:
▪ Dış ünite ambalajının açılması ve taşınması
▪ Üniteden aksesuarların çıkarılması
▪ Taşıma desteğinin çıkarılması
Aşağıdakileri akılda tutun:
▪ Teslim alındığında ünitede hasar olup olmadığı kontrol edilmelidir.
Tespit edilen hasarlar derhal nakliye şirketi yetkilisine rapor edilmelidir.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B VRVIV sistemi klima 4P370475-1C – 2016.11
▪ Taşıma sırasındaki hasara mani olmak için üniteyi mümkün
olduğunca nihai montaj konumuna getirene kadar ambalajından çıkarmayın.
▪ Üniteyi taşırken aşağıdakileri dikkate alın:
Kolay kırılır, üniteyi dikkatli taşıyın.
Kompresör hasarına meydan vermemek için üniteyi dik tutun.
▪ Ünite içeriye getirilirken izlenecek yolu önceden seçin.
▪ Üniteyi aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi tercihen bir kren ve en az
8 m uzunluğunda 2 kuşakla kaldırın. Kuşakların zarar görmesini önlemek için daima koruyucular kullanın ve ünitenin ağırlık merkezinin konumuna dikkat edin.
Montajcı ve kullanıcı referans kılavuzu
7
3 Kutu hakkında
d
d
b
b d
c
a
c
8~12 HP
14~20 HP
14~20 HP8~12 HP
a d
e
3P328191-1
BE SURE TO FILL OUT THE BLANKS, WHICH ARE NEEDED FOR AFTER-SALE SERVICES.
REQUEST FOR THE INDICATION OF INSTALLATION INFORMATION
1. RECORD OF INDOOR UNIT MODEL AND INSTALLATION SITE
2. RECORD FOR SETTINGS (CONTENTS SEE INSTALLATION MANUAL)
SETTING
40
30
10
2019
9
29
3938
28
8
1817
7
27
3736
26
6
1615
5
25
3534
23 24
4321
INSTALLATION
MODELNAME
No.
12 13 14
504948474645
6059585756
64636261
11
2221
333231
44434241
5554535251
SITE
INSTALLATION
MODELNAME
No.
SITE
INSTALLATION
MODELNAME
No.
SITE
INSTALLATION
MODELNAME
No.
SITE
INSTALLATION
MODELNAME
No.
SITE
INSTALLATION
MODELNAME
No.
SITE
INSTALLATION
MODELNAME
No.
SITE
3. RECORD OF INSTALLATION DATE
6. AFTER EQUIPPING, PLEASE PUT IT ON THE BACK SIDE OF THE FRONT PLATE.
DAY MONTH YEAR
4. MODEL NAME 5. MANUFACTURING NUMBER
VALUE
REMARK DATE SETTING VALUE REMARK DATE
3P328192-1
3. FOR DETAILS CONCERNING PIPING SELECTION AND CALCULATION OR HOW TO OPERATE THE LEAK DETECTION FUNCTION, PLEASE REFER TO THE INSTALLATION MANUAL.
2. RECORD OF ADDITIONAL REFRIGERANT CHARGE AMOUNT AND RESULT OF LEAK CHECK OPERATION
REQUEST FOR THE INDICATION OF ADDITIONAL REFRIGERANT CHARGING AND LEAK DETECTION OPERATION RESULT
BE SURE TO FILL OUT THE BLANKS, WHICH ARE NEEDED FOR AFTER-SALE SERVICES.
1. CALCULATION OF ADDITIONAL REFRIGERANT CHARGING AMOUNT
4. AFTER FILLING IN THIS TABLE, PLEASE PUT IT ON THE SWITCH BOX COVER.
(m) x 0.18(m) x 0.37
kg
OUTDOOR UNIT
(m) x 0.26
(m) x 0.12 (m) x 0.059
(m) x 0.022
ADDITIONAL CHARGING AMOUNT
TOTAL LENGTH OF LIQUID PIPE SIZE O22.2 x 0.37
TOTAL LENGTH OF LIQUID PIPE SIZE O19.1 x 0.26
TOTAL LENGTH OF LIQUID PIPE SIZE O15.9 x 0.18
TOTAL LENGTH OF LIQUID PIPE SIZE O12.7 x 0.12
TOTAL LENGTH OF LIQUID PIPE SIZE O9.5 x 0.059
TOTAL LENGTH OF LIQUID PIPE SIZE O6.4 x 0.022
105%< CR < 130%
50%< CR < 105%
50%< CR < 70% 70%< CR < 85% 85%< CR < 105% 105%< CR < 130%
8HP
Total indoor unit capacity connection ratio (CR)
10-12HP
14-16HP
18-20HP
2.0
1.5
1.5
1.2
1.5
1
1
0.7
1.0
0.5
0.5
0.3
0.5
0
0
0
1.0
0.5
0.5
0.5
0.5
0
0
0
Total indoor unit capacity when piping length <30m
Total indoor unit capacity when piping length >30m
kg
1.3
1.1
0.9
RYYQ18-20
RYYQ14-16
RYYQ8~12
kg
ONLY FOR RYYQ8~20 MODELS
DATE AMOUNT
CALCULATE THE ADDITIONAL REFRIGERANT CHARGING AMOUNT BASED ON THE FORMULA BELOW BEFORE CHARGING.
SHIPMENT (INDICATED ON THE MACHINE NAMEPLATE) AND THE ADDITIONAL AMOUNT SHOWN AS FOLLOWS :
WHEN RE-CHARGING TOTAL AMOUNT OF REFRIGERANT , CHARGE THE TOTAL OF THE AMOUNT CHARGED AT
RESULT LEAK CHECK
DATE AMOUNT RESULT LEAK CHECK
DATE AMOUNT RESULT LEAK CHECK
DATE AMOUNT RESULT LEAK CHECK
c
b
f g
ID Øa
ID Øb
ID Øa
OD Øb
ID Øb
ID Øa
ID Øb
ID Øa
ID Øa
ID Øb
ID Øa
OD Øb
a Ambalaj malzemesi b Askı kuşağı c Açıklık d Koruyucu
BİLDİRİM
≤20 mm genişlikte ünitenin ağırlığını layıkıyla taşıyan bir askı kuşağı kullanın.
▪ Taşıma için bir forklift yalnızca yukarıda gösterildiği gibi ünite
paletleri üzerinde kaldığı sürece kullanılabilir.

3.2 Dış ünite ambalajını açmak için

Üniteyi ambalaj malzemelerinden çıkarın:
▪ Sıkı saran folyoyu bir kesici ile çıkarırken üniteye hasar
vermemeye dikkat edin.
▪ Üniteyi paletine tespit eden 4 adet cıvatayı sökün.
UYARI
Özellikle çocukların oynamasını engellemek için, ambalajdan çıkan naylon torbaları parçalayarak çöpe atın. Olası risk: boğulma.

3.3 Dış üniteden aksesuarları çıkarmak için

Tüm aksesuarların ünite içinde bulunduğundan emin olun.
a Genel güvenlik önlemleri b Montaj kılavuzu ve kullanım kılavuzu c İlave soğutucu şarj etiketi d Montaj bilgisi yapışma etiketi e Florlu sera gazları etiketi
f Bir çok dili kapsayan florlu sera gazları etiketi
g Boru aksesuar torbası

3.4 Aksesuar boruları: Çaplar

Montajcı ve kullanıcı referans kılavuzu
8
Aksesuar boruları (mm) HP Øa Øb
Gaz borusu
▪ Önden bağlantı
8 19,1 10 25,4 22,2 12 25,4 28,6 14
▪ Alttan bağlantı
16 18 20
Sıvı borusu
▪ Önden bağlantı
8 9,5 10 12 9,5 12,7 14 12,7 16 18 12,7 15,9
▪ Alttan bağlantı
Denkleştirici borusu
(a)
▪ Önden bağlantı
▪ Alttan bağlantı
20
8 19,1 10 12 19,1 22,2 14 16 18 25,4 28,6 20
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
VRVIV sistemi klima
4P370475-1C – 2016.11

4 Üniteler ve seçenekler hakkında

1
3 (12.3 N·m)
2
1
3 (12.3 N·m)
2
a b
14~20 HP8~12 HP
(a) Yalnız RYMQ modelleri için.

3.5 Taşıma desteğini çıkarmak için

Yalnız 14~20 HP için
BİLDİRİM
Ünite, taşıma desteği takılı olarak çalıştırılırsa, anormal titreşim veya gürültü meydana gelebilir.
Taşıma sırasında üniteyi korumak için kompresör ayağının üzerine takılmış olan taşıma desteği çıkarılmalıdır. Şekilde gösterilen ve aşağıda açıklanan prosedürü izleyin.
1 Tespit somununu (a) hafifçe gevşetin.
2 Taşıma desteğini (b) aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi çıkarın.
3 Tespit somununu (a) tekrar sıkın.
4 Üniteler ve seçenekler
hakkında

4.1 Genel bakış: Üniteler ve seçenekler hakkında

Bu bölüm şunlar hakkında bilgi içerir:
▪ Dış ünitenin tanımlanması.
▪ Dış ünitenin sistem düzeni içinde nerede yer aldığı.
▪ Dış ünitelerin hangi iç üniteler ve opsiyonlarla kombine
edilebileceği.
▪ Hangi dış ünitelerin tek başına kullanılması gerektiği ve hangi dış
ünitelerin kombine edilebileceği.

4.2 Tanıtma etiketi: Dış ünite

Konum
Model tanımlaması Örnek: R Y Y Q 18 T7 Y1 B [*]
Kod Açıklama
R Dış hava soğutmalı Y Y=Isı pompası (sürekli ısıtma)
X=Isı pompası (sürekli olmayan ısıtma)
Y Y=Yalnız ikili modül
M=Yalnız çoklu modül Q Soğutucu R410A 18 Kapasite sınıfı T7 Model serisi Y1 Güç beslemesi B Avrupa pazarı [*] Küçük model değişikliği gösterimi
(a) RXYQ için çoklu modül olarak kullanım sınırlaması yoktur.
(a)

4.3 Dış ünite hakkında

Bu montaj kılavuzu, VRV IV, tam inverter tahrikli ısı pompası sistemine aittir.
Model sıralanışı:
Model Tanım
RYYQ8~20 RYYQ22~54
RXYQ8~20 Tekli sürekli olmayan ısıtma modeli. RXYQ22~54 Çoklu sürekli olmayan ısıtma modeli (2
Seçilen dış ünite tipine bağlı olarak, bazı fonksiyonellikler mevcut olabilir veya olmayabilir. Bu durum montaj kılavuzunun her yerinde belirtilerek farkına varmanız sağlanacaktır. Bazı özellikler için modele özel haklar söz konusudur.
Bu üniteler bina dışına montaj içindir ve havadan havaya, havadan suya uygulamaları kapsayan ısı pompası uygulamaları için amaçlanmıştır.
Bu üniteler (tekli kullanımda) 25 ila 63 kW arasında değişen ısıtma kapasitelerine ve 22,4 ila 56 kW arasında değişen ısıtma kapasitelerine sahiptir. Çoklu kombinasyonda ısıtma kapasitesi 168kW ve soğutma kapasitesi 150kW'a kadar çıkabilir.
Dış ünite ısıtma modunda –20°C WB ila 15,5°C WB ve soğutma modunda –5°C DB ila 43°C DB arasındaki ortam sıcaklıklarında çalışmak üzere tasarlanmıştır.
(a)
(a)
(a) RYYQ modelleri buz çözme işletimi sırasında sürekli konfor
Tekli sürekli ısıtma modeli. Çoklu sürekli ısıtma modeli (2 veya 3 adet
RYMQ modülünden oluşur).
veya 3 adet RXYQ modülünden oluşur).
sağlar.

4.4 Sistem montaj planı

RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B VRVIV sistemi klima 4P370475-1C – 2016.11
BİLGİ
FXTQ iç üniteler kullanıldığında, farklı gereksinimler uygulanır. Bkz. "5.3.8 FXTQ iç üniteler olması halinde
gereksinimler"sayfa18.
BİLDİRİM
Sistemin tasarımı –15°C altındaki sıcaklıklarda yapılmamalıdır.
BİLGİ
Tüm iç ünite kombinasyonlarına izin verilmez, yardım için bkz. "4.5.2İç ünitelerin olası kombinasyonları"sayfa10.
Montajcı ve kullanıcı referans kılavuzu
9
4 Üniteler ve seçenekler hakkında
g
c
g g
h
g g
c c cd
f
eb
i
a

4.5.3 Dış ünitelerin olası kombinasyonları

Olası tek başına dış üniteler
Sürekli olmayan ısıtma Sürekli ısıtma
RXYQ8 RYYQ8 RXYQ10 RYYQ10 RXYQ12 RYYQ12
a VRV IV Isı pompası dış ünitesi b Soğutucu boruları c VRV direkt genleşmeli (DX) iç ünite d VRV LT Hydrobox (HXY080/125) e BP kutusu (Konut Tipi (RA) veya Sky Air (SA) direkt
genleşmeli (DX) iç üniteleri bağlamak için gerekir)
f Konut Tipi (RA) direkt genleşmeli (DX) iç üniteler) g Kullanıcı arabirimi (iç ünite tipine bağlı olarak atanır) h Kullanıcı arabirimi (kablosuz, iç ünite tipine bağlı olarak
atanır)
i Soğutma/Isıtma uzaktan kumanda geçiş anahtarı

4.5 Ünite kombinasyonları ve seçenekleri

4.5.1 Ünitelerin kombinasyonu ve seçenekler hakkında

BİLDİRİM
Sistem kurulumunuzun (dış ünite+iç üniteler) çalışacağından emin olmak için, VRV IV ısı pompasına ait en son teknik mühendislik verilerine başvurmanız gerekir.
VRV IV ısı pompası sistemi çeşitli tipteki iç ünitelerle birleştirilebilir ve yalnız R410A kullanımına yöneliktir.
Hangi ünitelerin kullanabilir olduğuna dair genel bir açıklama için VRV IV ürün kataloğuna başvurabilirsiniz.
İç ünitelerin ve dış ünitelerin izin verilen kombinasyonlarını gösteren genel bir açıklama verilmiştir. Tüm kombinasyonlara izin verilmez. Bunlar, teknik mühendislik verilerinde bahsedilen kurallara (dış-iç arasındaki kombinasyon, tekli dış ünite kullanımı, çoklu dış ünite kullanımı, iç üniteler arasındaki kombinasyonlar, vs.) tabidir.

4.5.2 İç ünitelerin olası kombinasyonları

BİLGİ
FXTQ iç üniteler kullanıldığında, farklı gereksinimler uygulanır. Bkz. "5.3.8 FXTQ iç üniteler olması halinde
gereksinimler"sayfa18.
Genel olarak aşağıdaki iç ünite tipleri bir VRV IV ısı pompası sistemine bağlanabilir. Listenin kapsamlı değildir ve hem dış ünite modeli, hem de iç ünite modeli kombinasyonlarına bağlı olarak değişir.
▪ VRV direkt genleşmeli (DX) iç üniteler (havadan havaya
uygulamalar).
▪ SA/RA (Sky Air/Konut Tipi) direkt genleşmeli (DX) iç üniteler
(havadan havaya uygulamalar). Ayrıca RADX iç üniteler olarak da anılır.
▪ Hydrobox (havadan suya uygulamalar): Yalnız HXY080/125 serisi.
▪ AHU (havadan havaya uygulamalar): Uygulamaya bağlı olarak,
EKEXV-kit+EKEQ-kutu gerekir.
▪ Hava perdesi (havadan havaya uygulamalar): Uygulamaya bağlı
olarak, CYQ/CAV (Biddle) serisi.
RXYQ14 RYYQ14 RXYQ16 RYYQ16 RXYQ18 RYYQ18 RXYQ20 RYYQ20
Dış ünitelerin olası standart kombinasyonları
▪ RXYQ22~54, 2 veya 3 RXYQ8~20 üniteden oluşur.
▪ RYYQ22~54, 2 veya 3 RYMQ8~20 üniteden oluşur.
▪ RYYQ8~20 üniteler kombine edilemez.
▪ RYMQ8~20 üniteler tek başına dış ünite olarak kullanılamaz.
Sürekli olmayan ısıtma Sürekli ısıtma
RXYQ22 = RXYQ10 + 12 RYYQ22 = RYMQ10 + 12 RXYQ24 = RXYQ8 + 16 RYYQ24 = RYMQ8 + 16 RXYQ26 = RXYQ12 + 14 RYYQ26 = RYMQ12 + 14 RXYQ28 = RXYQ12 + 16 RYYQ28 = RYMQ12 + 16 RXYQ30 = RXYQ12 + 18 RYYQ30 = RYMQ12 + 18 RXYQ32 = RXYQ16 + 16 RYYQ32 = RYMQ16 + 16 RXYQ34 = RXYQ16 + 18 RYYQ34 = RYMQ16 + 18 RXYQ36 = RXYQ16 + 20 RYYQ36 = RYMQ16 + 20 RXYQ38 = RXYQ8 + 10 + 20 RYYQ38 = RYMQ8 + 10 + 20 RXYQ40 = RXYQ10 + 12 + 18 RYYQ40 = RYMQ10 + 12 + 18 RXYQ42 = RXYQ10 + 16 + 16 RYYQ42 = RYMQ10 + 16 + 16 RXYQ44 = RXYQ12 + 16 + 16 RYYQ44 = RYMQ12 + 16 + 16 RXYQ46 = RXYQ14 + 16 + 16 RYYQ46 = RYMQ14 + 16 + 16 RXYQ48 = RXYQ16 + 16 + 16 RYYQ48 = RYMQ16 + 16 + 16 RXYQ50 = RXYQ16 + 16 + 18 RYYQ50 = RYMQ16 + 16 + 18 RXYQ52 = RXYQ16 + 18 + 18 RYYQ52 = RYMQ16 + 18 + 18 RXYQ54 = RXYQ18 + 18 + 18 RYYQ54 = RYMQ18 + 18 + 18

4.5.4 Dış ünite için olası seçenekler

BİLGİ
En son opsiyon adları için teknik mühendislik verilerine bakın.
Soğutucu branşman kiti
Tanım Model adı
Refnet kolektör KHRQ22M29H
KHRQ22M64H KHRQ22M75H
Refnet bağlantı KHRQ22M20T
KHRQ22M29T9 KHRQ22M64T KHRQ22M75T
Optimum branşman kitinin seçimi için, lütfen bkz. "5.3.3 Soğutucu
branşman kitlerini seçmek için"sayfa15.
Dış çoklu bağlantı boru kiti
Dış ünitelerin sayısı Model adı
2 BHFQ22P1007
Montajcı ve kullanıcı referans kılavuzu
10
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
VRVIV sistemi klima
4P370475-1C – 2016.11
Dış ünitelerin sayısı Model adı
b
c
f
d
d
a
c
b e
(mm)
3 BHFQ22P1517
Soğutma/ısıtma seçici
Isıtma ve soğutma işletimini bir merkezi konumdan kontrol etmek için aşağıdaki opsiyon bağlanabilir:
Açıklama Model adı
Soğutma/ısıtma geçiş anahtarı KRC19-26A Soğutma/ısıtma geçiş PCB'si BRP2A81 Anahtar için opsiyonel sabitleme
kutusu ile
Harici kontrol adaptörü (DTA104A61/62)
Merkezi bir kumandadan gelen harici giriş ile spesifik işletim bilgisi vermek için harici kumanda adaptörü kullanılabilir. Düşük gürültülü işletim ve güç tüketimi sınırlama işletimi için talimatlar (grup veya ferdi) verilebilir.
PC yapılandırıcı kablosu (EKPCCAB)
Kişisel bilgisayar arayüzü üzerinden bazı işletmeye alma saha ayarları yapılabilir. Bu opsiyonda, dış ünite ile iletişim kurmak için atanmış kablo olan EKPCCAB gereklidir. Kullanıcı arayüz yazılımı
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/software­downloads/ adresinde bulunabilir.
Isıtma bant kiti
Yüksek neme sahip soğuk iklimlerde drenaj deliklerini açık tutmak için bir ısıtma bant kiti takabilirsiniz. Bu yapıldığında, aynı zamanda ısıtma bandı PCB kiti de takılmalıdır.
Tanım Model adı
8~12 için ısıtma bant kiti HP EKBPH012T 14~20 için ısıtma bant kiti HP EKBPH020T Isıtma bandı PCB kiti EKBPHPCBT
KJB111A

5 Hazırlık

Üniteyi KESİNLİKLE aşağıda belirtilen yerlere monte etmeyin:
▪ Potansiyel olarak patlayıcı ortamlar.
▪ Elektromanyetik dalgalar yayan makinelerin bulunduğu ortamlar.
Elektromanyetik dalgalar, kontrol sistemine zarar verebilir ve cihazın arızalanmasına yol açabilir.
▪ Tutuşabilir gaz (örneğin; tiner veya gazolin) kaçakları, karbon
fiberi, tutuşabilir tozlar nedeniyle yangın riski bulunan ortamlar.
▪ Korozif gazların (örnek: sülfürik asit gazı) bulunduğu ortamlar.
Bakır boruların veya lehimlenmiş parçaların korozyonu soğutucu akışkan kaçaklarına neden olabilir.
▪ Atmosferde mineral yağ buğusu, spreyi veya buharının
bulunabileceği yerler. Plastik parçalar bozulabilir ve düşebilir veya su sızıntısına neden olabilir.
BİLDİRİM
Bu, A sınıfı bir üründür. Evsel bir ortamda bu ürün radyo parazitine neden olabilir ve bu durumda kullanıcının yeterli önlem alması gerekebilir.
BİLDİRİM
Bu kılavuzda tanımlanan ekipman, radyo frekans enerjisinden üretilen elektronik gürültüye neden olabilir. Ekipman, bu tür girişime karşı yeterli koruma sağlamak üzere tasarlanmış olan spesifikasyonlara uymaktadır. Bununla birlikte, belirli bir montajda girişim oluşmayacağı garanti edilemez.
Bu nedenle ekipmanın ve elektrik kablolarının müzik setlerinden, kişisel bilgisayarlardan, vs. uygun mesafeyi koruyacak şekilde uzakta monte edilmesi önerilir.
Aynı zamanda bkz.: "5.2.2Soğuk iklimlerde dış ünitenin ilave montaj
yeri gereksinimleri"sayfa12.
5 Hazırlık

5.1 Genel bakış: Hazırlık

Bu bölümde montaj yerine gitmeden önce yapmanız ve bilmeniz gerekenler açıklanmıştır.
Şunlar hakkında bilgi içerir:
▪ Montaj sahasının hazırlanması
▪ Soğutucu borularının hazırlanması
▪ Elektrik tesisatının hazırlanması

5.2 Montaj yerinin hazırlanması

5.2.1 Dış ünitenin montaj yeri gereksinimleri

▪ Ünite etrafında servis ve hava sirkülasyonu için yeterli boşluk
bırakın.
▪ Montaj sahasının ünitenin ağırlığına ve titreşimlerine
dayanabileceğinden emin olun.
▪ Alanın iyi havalandırıldığından emin olun. Havalandırma deliklerini
engellemeyin.
▪ Ünitenin düz durduğundan emin olun.
▪ Yağmurdan mümkün olabildiğince korunmuş bir yer seçin.
▪ Ünitenin yeri, ünite tarafından üretilen sesin hiç kimseyi rahatsız
etmeyeceği şekilde ve ilgili mevzuata göre seçilmelidir.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B VRVIV sistemi klima 4P370475-1C – 2016.11
a Kişisel bilgisayar veya radyo b Sigorta c Toprak kaçak koruyucu d Kullanıcı arayüzü e İç ünite
f Dış ünite
Zayıf alış bölgelerinde diğer ekipmanların elektromanyetik bozan etkeninden kaçınmak için 3 m veya daha fazla mesafe bırakın bunun yanısıra güç ve iletim hatları için kablo boruları kullanın.
DİKKAT
Cihaz genel halkın kullanımına açık değildir, kolay erişime karşı korunmuş güvenli bir alana monte edin.
Bu ünite, hem iç hem de dış, ticari ve hafif endüstriyel ortamda montaj için uygundur.
▪ Montajı yaparken kuvvetli rüzgarları, tayfunları ve depremleri
hesaba katın, uygunsuz montaj ünitenin devrilmesine sebep olabilir.
▪ Bir su kaçağı durumunda, suyun montaj mahalli ve çevresinde
herhangi bir zarara yol açmamasına dikkat edilmelidir.
▪ Ünite küçük bir odaya kurulduğunda, soğutucu sızıntısı
durumunda soğutucu konsantrasyonunun izin verilebilir güvenlik sınırlarını aşmasını engellemek için gerekli önlemleri alınmalıdır, bkz. "Soğutucu kaçaklarına karşı güvenlik hakkında"sayfa13.
Montajcı ve kullanıcı referans kılavuzu
11
5 Hazırlık
b
c
a
a
b
c
d
c
d
T
AO
(°C WB)
a b
20
15.5 15
10
5
0
–5
–10
–15
–20
10 15 20 25
27
30
T
AI
(°C DB)
DİKKAT
Kapalı bir odadaki aşırı soğutucu konsantrasyonları, oksijen eksikliğine yol açabilir.
▪ Ünitenin hava girişinin hakim rüzgar yönüne doğru konumlanmış
olmadığından emin olun. Cepheden esen rüzgar ünitenin çalışma düzenini bozacaktır. Gerekirse, rüzgarı engellemek için bir siper kullanın.
▪ Alt yapıya su drenajları ilave ederek suyun alana zarar
vermemesini temin edin ve yapıda su tutulmasını önleyin.
Deniz kenarında montaj. Dış ünitenin doğrudan deniz rüzgarlarına maruz KALMADIĞINDAN emin olun. Bunun nedeni ünitenin ömrünü kısaltabilecek havadaki yüksek tuz düzeylerinden kaynaklı korozyonun önlenmesi içindir.
Dış üniteyi doğrudan gelen deniz rüzgarlarından korunacak şekilde monte edin.
Örnek: Binanın arkasına.
Dış ünite doğrudan gelen deniz rüzgarlarına maruz kalıyorsa, bir rüzgar kırıcı montajı yapılmalıdır.
▪ Rüzgar kırıcı yüksekliği≥1,5×dış ünite yüksekliği
▪ Rüzgar kırıcıyı monte ederken servis alanı gereksinimlerine
dikkat edin.
BİLGİ
Kar koruyucunun nasıl monte edileceği konusunda bilgi için satıcınıza başvurun.
BİLDİRİM
Kar koruyucuyu monte ederken ünitenin hava akışını ENGELLEMEYİN.
BİLDİRİM
Ünite yüksek nem oranı koşulları ile düşük dış ortam sıcaklığında çalıştırılırken, uygun ekipmanlar kullanılarak ünitenin drenaj deliklerinin açık tutulmasına yönelik önlemlerin alındığından emin olun.
Isıtmada:
a Deniz rüzgarı b Bina c Dış ünite d Rüzgar kırıcı

5.2.2 Soğuk iklimlerde dış ünitenin ilave montaj yeri gereksinimleri

BİLDİRİM
Ünite düşük dış hava sıcaklığında çalıştırılırken aşağıda verilen talimatlar mutlaka izlenmelidir.
Çok kar yağışı alan bölgelerde, karın üniteyi ETKİLEMEYECEĞİ bir montaj yerinin seçilmesi çok önemlidir. Kar yağışının yandan gelmesi olası ise, ısı eşanjör serpantininin kar yağışından ETKİLENMEMESİNİ sağlayın. Gerekirse, bir kar koruyucu veya sundurma ve bir kaide tesis edin.
Montajcı ve kullanıcı referans kılavuzu
12
a Isınma işletim sahası
b İşletim sahası
TAI Ortam iç sıcaklığı
TAO Ortam dış sıcaklığı
Ünitenin bu yüksek nemli (>%90) bölgede 5 gün çalışması gerekiyorsa, Daikin drenaj deliklerinin açık kalması için opsiyonel ısıtma bant kiti (EKBPH012T veya EKBPH020T) takılmasını önerir. Bu yapıldığında, aynı zamanda ısıtma bandı PCB kiti (EKBPHPCBT) de takılmalıdır.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
VRVIV sistemi klima
4P370475-1C – 2016.11
5 Hazırlık
b
a
a
b

5.2.3 Soğutucu kaçaklarına karşı güvenliği sağlama

Soğutucu kaçaklarına karşı güvenlik hakkında
Montajcı ve sistem uzmanı, yerel düzenlemeler veya standartlara göre kaçağa karşı emniyeti sağlayacaklardır. Yerel düzenlemeler mevcut değilse aşağıdaki standartlar geçerli olabilir.
Sistem soğutucu olarak R410A kullanır. R410A‘nın kendisi tamamen emniyetli, zehirli olmayan, yanmayan bir soğutucudur. Yine de, sistemin yeterince büyük bir odaya monte edilmesinin sağlanması konusunda dikkat edilmelidir. Bu, sistemde olası görünmeyen büyük kaçak durumunda, soğutucu gazın maksimum konsantrasyon seviyesinin aşılmamasını sağlar ve bu durum yerel uygulanabilir düzenlemeler ve standartlara göredir.
Maksimum konsantrasyon seviyesi hakkında
Maksimum soğutucu yükleme durumu ve soğutucunun maksimum konsantrasyonunun hesaplanması, insanların yaşadığı kaçağın olabileceği ortamla doğrudan ilgilidir.
Konsantrasyon ölçüm birimi kg/m3 (1m3 yaşam alanı hacmindeki kg cinsinden soğutucu gaz ağırlığı) olarak belirlenmiştir.
Maksimum izin verilen konsantrasyon seviyesi için yerel uygulanabilir düzenlemelere ve standartlara uygunluk gereklidir.
Avrupa Standardına göre, R410A için insanların yaşadığı bir hacimde izin verilen maksimum soğutucu konsantrasyon seviyesi 0,44kg/m3 ile sınırlandırılmıştır.
D Daha küçük oda bölmelerinin olmadığı yerlerde:
E Bir oda bölmesinin bulunduğu ancak, odalar arasında
havanın ileri geri serbestçe akabileceği yeterince büyük bir açıklığın olduğu yerlerde.
a Odalar arasındaki açıklık
b Bölme (Kapı olmaksızın bir açıklığın bulunması
durumunda veya kapının üstünde ve altında her birinin büyüklüğü zemin alanının %0,15'ine eşit olan açıklıkların bulunduğu yerlerde.)
3 Yukarıdaki 1 ve 2 adımlarının hesaplama sonuçlarını kullanarak
soğutucu yoğunluğunu hesaplayın. Yukarıdaki hesaplamanın sonucu maksimum konsantrasyon seviyesini aşarsa, bitişik odaya bir havalandırma deliği açılacaktır.
a Soğutucu akış yönü
b Soğutucu kaçağının olduğu oda (tüm soğutucunun
sistemden dışarı akması)
Soğutucu havadan daha ağır olduğundan, bodrumlar, vs. gibi soğutucunun kalabileceği yerlere özellikle dikkat edin.
Maksimum konsantrasyon seviyesini kontrol etmek için
Maksimum konsantrasyon seviyesini aşağıdaki 1'den 4'e kadar adımlara göre kontrol edin ve uygunluk için gerekenleri yapmak üzere harekete geçin.
1 Her bir sisteme yüklenen soğutucu miktarını (kg) ayrı olarak
hesaplayın.
Formül A+B=C A Tek üniteli bir sistemdeki soğutucu miktarı
B İlave şarj miktarı (yerel olarak ilave edilen
C Sistemdeki toplam soğutucu miktarı (kg)
BİLDİRİM
Tek bir soğutucu tesisin tamamen ayrı 2 bağımsız soğutucu sisteme bölündüğü yerlerde, her bir ayrı sistemin şarj edildiği soğutucu miktarını kullanın.
2 İç ünitenin monte edilmiş olduğu odanın hacmini (m3)
hesaplayın. Aşağıdaki gibi bir durumda (D), (E) hacmini tek bir oda olarak veya en küçük oda olarak hesaplayın.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B VRVIV sistemi klima 4P370475-1C – 2016.11
(fabrikadan çıkmadan önce sistemin yüklenmiş olduğu soğutucu miktarı)
soğutucu miktarı)
Formül F/G≤H F Soğutucu sistemindeki toplam soğutucu
hacmi
G İç ünite kurulu olan en küçük odanın
büyüklüğü (m3)
H Maksimum konsantrasyon seviyesi (kg/m3)
4 İç ünitenin monte edilmiş olduğu odanın ve bitişik odanın
hacmini alarak soğutucu yoğunluğunu hesaplayın. Soğutucu yoğunluğu maksimum konsantrasyon seviyesinden küçük olana kadar bitişik odaların kapılarına havalandırma açıklıkları tesis edin.

5.3 Soğutucu akışkan borularının hazırlanması

5.3.1 Soğutucu boru gereksinimleri

BİLDİRİM
R410A soğutucu sistemin temiz, kuru ve sızdırmaz tutulması bakımından sıkı tedbirler gerektirir.
▪ Temiz ve kuru: Yabancı maddelerin (mineral yağlar
veya nem dahil) sistemin içine karışması önlenmelidir.
▪ Sızdırmaz: R410A içinde klor yoktur, ozon tabakasını
yok etmez ve dünyanın zararlı morötesi radyasyona karşı korunmasını azaltmaz. R410A serbest bırakıldığında sera etkisine hafif bir katkısı olabilir. Bu nedenle tesisatın sızdırmazlığının kontrol edilmesine özellikle dikkat edilmelidir.
BİLDİRİM
Borular ve diğer basınç içerikli parçalar soğutucu için uygun olacaktır. Soğutucu için fosforik asitle oksijeni giderilmiş dikişsiz bakır kullanın.
Montajcı ve kullanıcı referans kılavuzu
13
5 Hazırlık
A
B B B
C
D F
G
E
x
y
b
a
3
1 2 4 5
a
e
b c
d
▪ Boruların içindeki yabancı maddeler (imalat yağları da dahil)
≤30mg/10m'den daha az olmalıdır.
▪ Sertlik derecesi: Aşağıdaki tabloda listelendiği gibi, boru çapına
bağlı olarak değişen sertlik derecesinde boru kullanın.
Boru Ø (mm) Boru malzemesinin sertlik derecesi
≤15,9 O (tavlanmış) ≥19,1 1/2H (yarı sert)
▪ Tüm boru uzunlukları ve mesafeleri dikkate alınmalıdır (bkz.
"5.3.4Boru uzunluğu hakkında"sayfa16).

5.3.2 Boru ebadını seçmek için

BİLGİ
FXTQ iç üniteler kullanıldığında, farklı gereksinimler uygulanır. Bkz. "5.3.8 FXTQ iç üniteler olması halinde
gereksinimler"sayfa18.
Aşağıdaki tablolara ve referans şekle (yalnız gösterim için) bakarak uygun ebadı belirleyin.
İç ünite kapasite
endeksi
Boru dış çap ölçüsü (mm)
Gaz borusu Sıvı borusu
290≤x<420 28,6 12,7 420≤x<640 15,9 640≤x<920 34,9 19,1
≥920 41,3
Örnek:
▪ E için aşağı yöndeki kapasite=ünite 1'in kapasite endeksi
▪ D için aşağı yöndeki kapasite=ünite 1'in kapasite endeksi+ünite
2'nin kapasite endeksi
E: Soğutucu branşman kiti ile iç ünite arasındaki borular
İç üniteye doğrudan bağlantı için boru ebadı, iç ünitenin bağlantı ölçüsüyle aynı olmalıdır (iç ünitenin VRV DX iç veya Hydrobox olması halinde).
İç ünite kapasite
endeksi
15~50 12,7 6,4
63~140 15,9 9,5
200 19,1 250 22,2
▪ Dış ve iç üniteler arasındaki eşdeğer boru uzunluğu 90 m veya
daha fazla olduğunda, ana boruların (hem gaz tarafı hem de sıvı tarafı) ölçüsü büyütülmelidir. Boruların uzunluğuna bağlı olarak kapasite düşebilir, fakat böyle bir durumda bile ana boruların ebadının büyütülmesi gerekir. Teknik mühendislik verileri kitabında bundan başka spesifikasyonlar bulunabilir.
Boru dış çap ölçüsü (mm)
Gaz borusu Sıvı borusu
1,2 VRVDX iç ünite
3 BP kutusu 4,5 RADX iç ünite a,b İç branşman kiti x,y Dış çoklu bağlantı kiti
A, B, C: Dış ünite ile (birinci) soğutucu branşman kiti arasındaki borular
Aşağı yönde bağlı olan dış ünite toplam kapasite tipine göre aşağıdaki tablodan seçin.
Dış ünite kapasite
tipi (HP)
Boru dış çap ölçüsü (mm)
Gaz borusu Sıvı borusu
8 19,1 9,5
10 22,2 9,5 12~16 28,6 12,7 18~22 28,6 15,9
24 34,9 15,9 26~34 34,9 19,1 36~54 41,3 19,1
D: Soğutucu branşman kitleri arasındaki borular
Aşağı yönde bağlı olan iç ünite toplam kapasite tipine göre aşağıdaki tablodan seçin. Bağlantı borularının, genel sistem model adı ile seçilen soğutucu boru ebadını aşmasına izin vermeyin.
İç ünite kapasite
endeksi
<150 15,9 9,5 150≤x<200 19,1 200≤x<290 22,2
Montajcı ve kullanıcı referans kılavuzu
Boru dış çap ölçüsü (mm)
Gaz borusu Sıvı borusu
14
a Dış ünite b Ana borular c Eşdeğer boru uzunluğu ≥90m ise artırın d Birinci soğutucu branşman kiti e İç ünite
Büyük ebat
HP sınıfı Boru dış çap ölçüsü (mm)
Gaz borusu Sıvı borusu
8 19,1 → 22,2 9,5 → 12,7
10 22,2 → 25,4
12+14 28,6
16 28,6 → 31,8
(a)
(b)
(a)
12,7 → 15,9
18~22 15,9 → 19,1
24 34,9 26~34 34,9 → 38,1 36~54 41,3
(a) Büyük ebat mevcut DEĞİL ise, standart ebat
kullanılmalıdır. Büyük ebattan daha büyük ebatlara izin VERİLMEZ. Ancak standart ebadı kullansanız dahi, eşdeğer boru uzunluğunun 90m'den daha fazla olmasına izin verilir.
(b) Boru büyük ebat durumuna izin VERİLMEZ.
(b)
(a)
(b)
19,1 → 22,2
▪ Soğutucu borularının et kalınlığı ilgili düzenlemelere uygun
olmalıdır. R410A boruları için en küçük et kalınlığı aşağıdaki tabloya uygun olmalıdır.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
VRVIV sistemi klima
4P370475-1C – 2016.11
5 Hazırlık
Ø22.2 mm
Ø28.6 mm
Ø19.1 mm
Boru Ø (mm) En küçük kalınlık t (mm)
6,4/9,5/12,7 0,80
15,9 0,99
19,1/22,2 0,80
28,6 0,99 34,9 1,21 41,3 1,43
▪ Gereken boru ebatlarının (inç ölçüleri) bulunmaması halinde,
aşağıdakileri göz önünde bulundurarak diğer çapların (mm ölçüleri) kullanılmasına da izin verilir:
▪ Gerekli olan çapa en yakın boru ölçüsünü seçin.
▪ İnçten mm borulara geçişte uygun adaptörler kullanın (sahadan
temin edilir).
▪ İlave soğutucu hesaplaması "6.7.3 İlave soğutucu miktarını
belirlemek için" sayfa 29 bahsinde belirtildiği gibi
düzenlenmelidir.
F: Soğutucu branşman kiti ile BP ünitesi arasındaki borular
BP ünitesine doğrudan bağlantı için boru ebadında, bağlı olan iç ünitelerin toplam kapasitesi esas alınmalıdır (yalnız RA DX iç üniteler bağlı olması halinde).
Bağlı olan iç ünitelerin toplam kapasite endeksi
20~62 12,7 6,4
63~149 15,9 9,5
150~208 19,1
Örnek:
F için aşağı yöndeki kapasite=ünite 4'ün kapasite endeksi+ünite 5'in kapasite endeksi
Boru dış çap ölçüsü (mm)
Gaz borusu Sıvı borusu
G: BP ünitesi ile RADX iç ünite arasındaki borular
Yalnız RADX iç üniteler bağlı olması halinde.
İç ünite kapasite
endeksi
20, 25, 30 9,5 6,4
50 12,7 60 9,5 71 15,9
Boru dış çap ölçüsü (mm)
Gaz borusu Sıvı borusu

5.3.3 Soğutucu branşman kitlerini seçmek için

BİLGİ
FXTQ iç üniteler kullanıldığında, farklı gereksinimler uygulanır. Bkz. "5.3.8 FXTQ iç üniteler olması halinde
gereksinimler"sayfa18.
Soğutucu refnet'leri
Boru tesisat örneği için bkz. "5.3.2 Boru ebadını seçmek
için"sayfa14.
▪ Dış ünite tarafından sayıldığında birinci branşmanda refnet
bağlantılar kullanırken, dış ünitenin kapasitesine göre aşağıdaki tablodan seçin (örnek: refnet bağlantı a).
▪ Birinci branşman dışındaki refnet bağlantılar için (örneğin refnet
bağlantı b), soğutucu branşmanından sonra bağlanmış olan tüm iç ünitelerin toplam kapasite endeksi doğrultusunda uygun branşman kiti modelini seçin.
İç ünite kapasite endeksi 2 boru
<200 KHRQ22M20T 200≤x<290 KHRQ22M29T9 290≤x<640 KHRQ22M64T
≥640 KHRQ22M75T
▪ Refnet kolektörler için refnet kolektörün altında bağlı olan tüm iç
ünitelerin toplam kapasitesine göre aşağıdaki tablodan seçim yapın.
İç ünite kapasite endeksi 2 boru
<200 KHRQ22M29H 200≤x<290 290≤x<640 KHRQ22M64H
≥640 KHRQ22M75H
(a) Refnet kolektör üstündeki boru ebadı Ø34,9 veya daha
fazla ise, KHRQ22M75H gereklidir.
BİLGİ
Bir kolektöre maksimum 8 branşman bağlanabilir.
▪ Dış çoklu bağlantı boru kitinin seçilmesi. Dış ünitelerin sayısına
göre aşağıdaki tablodan seçin.
Dış ünitelerin sayısı Branşman kiti adı
2 BHFQ22P1007 3 BHFQ22P1517
İki veya daha fazla RYYQ22~54 modüllerinden oluşan RYMQ modelleri 3 borulu bir sistem gerektirir. Bu tür modüller için ilave bir dengeleme borusu vardır (geleneksel gaz ve sıvı borularına ilaveten). Bu dengeleme borusu RYYQ8~20 veya RXYQ8~54 üniteler için mevcut değildir.
Farklı RYMQ modülleri için dengeleme boru bağlantıları aşağıdaki tabloda belirtilmiştir.
RYMQ Dengeleme borusu Ø (mm)
8 19,1 10~16 22,2 18~20 28,6
Dengeleme boru çapına karar verilmesi:
▪ 3 adet çoklu ünite olması halinde: Dışarıdan T-bağlantısına olan
bağlantı çapı korunmalıdır.
▪ 2 adet çoklu ünite olması halinde: Bağlantı borusu en büyük çapa
sahip olmalıdır.
Dengeleme borusunun hiçbir zaman iç ünitelerle bir bağlantısı yoktur.
Örnek: (serbest çoklu kombinasyon)
RYMQ8+RYMQ12+RYMQ18. En büyük bağlantı Ø28,6 (RYMQ18); Ø22,2 (RYMQ12) ve Ø19,1 (RYMQ8) olmalıdır. Aşağıdaki şekilde sadece dengeleme borusu gösterilmiştir.
(a)
Dış ünite kapasite tipi (HP) 2 boru
8~10 KHRQ22M29T9 12~22 KHRQ22M64T 24~54 KHRQ22M75T
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B VRVIV sistemi klima 4P370475-1C – 2016.11
BİLGİ
Redüktörler ve T-bağlantılar sahadan temin edilir.
Montajcı ve kullanıcı referans kılavuzu
15
5 Hazırlık
a
A
h i j k l m n
B C D E F G
p
b c d e f
1 2 3 4 5 6 7
8
g
H1
H2
a
b
c d e f
i
k
j
g h
A B
1 2 3 4 5 6
7 8
H1
H2
a
c
b d e fig h
1 2 3 4 5 6 7
8
H1
H2
a
A
h i j k l m n
B C D E F G
p
b c d e f
1 2 3 4 5 6 7
8
g
t
u
r
s
H1
H3
a
j k
b
1 2 3 4 5 6
7 8
c d e f g h
t
u
r
s
BA
H1
H3
H2
a
b
1 2 3 4 5 6 7
8
c d e f g h i
t
u
r
s
H1
H3
r s
u
t
BİLDİRİM
Soğutucu branşman kitleri yalnız R410A ile kullanılabilir.

5.3.4 Boru uzunluğu hakkında

BİLGİ
FXTQ iç üniteler kullanıldığında, farklı gereksinimler uygulanır. Bkz. "5.3.8 FXTQ iç üniteler olması halinde
gereksinimler"sayfa18.
Boru tesisatının aşağıda gösterildiği gibi, maksimum izin verilen boru uzunluğu sınırları, izin verilen seviye farkı ve branşmandan sonra izin verilen uzunluk içinde yapılması gerekir. Üç adet düzene değinilecektir, bunların içinde VRV DX iç ünitelerin, Hydrobox üniteler veya RADX iç üniteler ile kombinasyonu vardır.
Tanımlar
Terim Tanım
Gerçek boru uzunluğu
Eşdeğer boru uzunluğu
(b)
Toplam boru uzunluğu
H1 Dış ve iç üniteler arasındaki yükseklik farkı. H2 İç ve iç üniteler arasındaki yükseklik farkı. H3 Dış ve dış üniteler arasındaki yükseklik
H4 Dış ve BP ünitesi arasındaki yükseklik farkı. H5 BP ünitesi ve BP ünitesi arasındaki
H6 BP ünitesi ile RADX iç ünite arasındaki
(a) Sistem kapasitesi >20HP ise, re-read "thiç üniteden
göründüğü şekliyle ilk dış branşman" bölümünü tekrar okuyun.
(b) Eşdeğer boru uzunluğunu refnet bağlantı=0,5m ve refnet
kolektör=1m (soğutucu şarj hesaplamaları için değil eşdeğer boru uzunluğu hesaplama amacıyla) olarak kabul edin.
(a)
Dış
ve iç üniteler arasındaki boru
uzunluğu.
(a)
Dış
ve iç üniteler arasındaki boru
uzunluğu. Dışarıdan
(a)
tüm iç ünitelere olan toplam
boru uzunluğu.
farkı.
yükseklik farkı.
yükseklik farkı.
Örnek Açıklama
Örnek 1,3
Tekli dış sistem
Refnet kolektörlü branşman
Örnek 2,1
Çoklu dış sistem
Refnet bağlantılı branşman
Örnek 2,2
Çoklu dış sistem
Refnet bağlantı ve refnet kolektörlü branşman
Örnek 2,3
Çoklu dış sistem
Refnet kolektörlü branşman
Örnek 3
Standart çoklu yerleştirme düzeni ile
5.3.5 Boru uzunluğu: Yalnız VRVDX
Yalnız VRVDX iç üniteler içeren sistem:
Sistem kurulumu
Montajcı ve kullanıcı referans kılavuzu
16
Örnek Açıklama
Örnek 1,1
Tekli dış sistem
Refnet bağlantılı branşman
Örnek 1,2
Tekli dış sistem
Refnet bağlantı ve refnet kolektörlü branşman
İç ünite Refnet bağlantı Refnet kolektör Dış çoklu bağlantı boru kiti
İzin verilen azami uzunluk
▪ Dış ve iç üniteler arasında (tekli/çoklu kombinasyonlar)
Gerçek boru uzunluğu
165m/135m
Örnek 1,1
▪ ünite8: a+b+c+d+e+f+g+p≤165m
Örnek 1,2
▪ ünite 6: a+b+h≤165m
▪ ünite 8: a+i+k≤165m
Örnek 1,3
▪ ünite 8: a+i≤165m
Örnek 2,1
▪ ünite8: a+b+c+d+e+f+g+p≤135m
Eşdeğer uzunluk 190m/160m
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
VRVIV sistemi klima
4P370475-1C – 2016.11
5 Hazırlık
a
A
h i j k l m n
B C D E F G
p
b c d e f
1 2 3 4 5 6 7
8
g
H1
H2
1
2 3
a
A
h i j k l m n
B C D E F G
p
b c d e f
1 2 3 4 5 6 7
8
g
H1
H2
a
b
c d e f
i
k
j
g h
A B
1 2 3 4 5 6
7 8
H1
H2
a
c
b d e fig h
1 2 3 4 5 6 7
8
H1
H2
Toplam boru uzunluğu
1000m/500m
Örnek 1,1
▪ a+b+c+d+e+f+g+h+i+j+k+l+m+n+p≤1000m
Örnek 2,1
▪ a+b+c+d+e+f+g+h+i+j+k+l+m+n+p≤500m
▪ Dış branşman ile dış ünite arasında (yalnız >20 HP olması
halinde)
Gerçek boru uzunluğu
10m
Örnek 3
▪ r, s, t≤10m; u≤5m
Eşdeğer uzunluk 13m
İzin verilen maksimum yükseklik farkı
H1 ≤50m (40m) (dış ünite iç ünitelerden aşağıda yerleştirilmiş
ise)
İlave opsiyonel kit gerekmeksizin 90m'ye kadar koşullara bağlı uzatma yapılabilir:
▪ Dışarıdaki konumun içeridekinden daha yüksek olması
halinde: 90 m'ye kadar uzatma mümkündür ve aşağıdaki 2koşul yerine getirilmelidir:
▪ Sıvı borusu büyük ebat (bkz. "E: Soğutucu branşman
kiti ile iç ünite arasındaki borular"sayfa14 içindeki tablo
"Büyük ebat").
▪ Dış ünite üzerinde özel ayar gerekir (bkz. "7.2.8Mod 2:
Saha ayarları"sayfa44 içinde [2‑49]).
▪ Dışarıdaki konumun içeridekinden daha alçak olması
halinde: 90 m'ye kadar uzatma mümkündür ve aşağıdaki 6koşul yerine getirilmelidir:
▪ 40~60m: Bağlı olan minimum bağlantı oranı: %80.
▪ 60~65m: Bağlı olan minimum bağlantı oranı: %90.
▪ 65~80m: Bağlı olan minimum bağlantı oranı: %100.
▪ 80~90m: Bağlı olan minimum bağlantı oranı: %110.
▪ Sıvı borusu büyük ebat (bkz. "E: Soğutucu branşman
kiti ile iç ünite arasındaki borular"sayfa14 içindeki tablo
"Büyük ebat").
▪ Dış ünite üzerinde özel ayar gerekir (bkz. "7.2.8Mod 2:
Saha ayarları"sayfa44 içinde [2‑35]).
H2 ≤30m H3 ≤5m
Branşmandan sonra izin verilen maksimum uzunluk
İlk soğutucu branşman kitinden iç üniteye olan boru uzunluğu ≤40 m.
Örnek 1.1: ünite 8: b+c+d+e+f+g+p≤40m
Örnek 1.2: ünite 6: b+h≤40m, ünite 8: i+k≤40m
Örnek 1.3: ünite 8: i≤40m
Bununla birlikte, aşağıdaki koşulların hepsi karşılanırsa uzatma mümkündür. Bu durumda sınırlama 90m'ye kadar uzatılabilir.
a Tüm iç üniteler ile en yakın branşman kiti arasındaki boru
uzunluğu ≤40m.
Örnek: h, i, j … p≤40m
b Birinci ile son branşman kiti arasındaki boru uzunluğu 40m'den
fazla olduğunda, sıvı ve gaz borusunun boru ebadını artırmak gerekir.
Artırılan boru ebadı ana borunun ebadından büyük olduğunda, ana borunun boru ebadı da artırılmalıdır.
Boru ebadını aşağıdaki gibi büyütün:
9,5 → 12,7; 12,7 → 15,9; 15,9 → 19,1; 19,1 → 22,2; 22,2 → 25,4
(a)
; 28,6 → 31,8
(a)
; 34,9 → 38,1
(a)
(a) Büyük ebat mevcut DEĞİL ise, standart ebat kullanılmalıdır. Büyük ebattan daha büyük ebatlara izin VERİLMEZ. Ancak standart ebadı kullansanız dahi, tüm diğer şartlar karşılandığı taktirde birinci branşman kitinden sonraki maksimum izin verilen uzunluk artırılabilir.
Örnek: ünite8: b+c+d+e+f+g+p≤90m ve b+c+d+e+f+g >40m; b, c, d, e, f, g'nin boru ebadını artırın.
c Boru ebadı artırıldığında (adımb), boru uzunluğu iki kat olarak
varsayılmalıdır (ana boru ve boru ebatları artırılmayan borular hariç).
Toplam boru uzunluğu sınırlamalar dahilinde olmalıdır (yukarıdaki tabloya bakın).
Örnek: a+b×2+c×2+d×2+e×2+f×2+g×2+h+i+j+k+l+m+n +p≤1000m (500m).
d Birinci branşmana en yakın iç üniteden dış üniteye ve en uzak
iç üniteden dış üniteye olan boru uzunluğu ≤40m'dir.
Örnek: En uzak iç ünite 8. En yakın iç ünite 1 → (a+b+c+d+e+f +g+p)–(a+h)≤40m.

5.3.6 Boru uzunluğu: VRV DX ve Hydrobox

VRVDX iç üniteler ve Hydrobox içeren sistem için:
Sistem kurulumu
Örnek Tanım
Örnek 1
Örnek 2
Örnek 3
Refnet bağlantılı branşman
Refnet bağlantı ve refnet kolektörlü branşman
Refnet kolektörlü branşman
Koşullar:
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B VRVIV sistemi klima 4P370475-1C – 2016.11
1 Dış üniteler 2 Refnet bağlantılar (A~G) 3 İç ünite (1~8)
1~7 VRVDX iç üniteler
8 Hydrobox ünitesi (HXY080/125)
İzin verilen azami uzunluk
Dış ve iç üniteler arasında.
Montajcı ve kullanıcı referans kılavuzu
17
5 Hazırlık
H5
H4
a
c
fe
h
H1
BP1 6
i
j
g
b d
A B
7
k
l
BP2
5
4
321
H2
H6
4
2 3
4
1
1 2 3 4
3
2
1
1. 2.
C
C
A
A
B
b
a1
a2
a2
12 HP FXTQ80 FXTQ80 FXTQ80 FXTQ80 14 HP FXTQ100 FXTQ80 FXTQ100 FXTQ80 16 HP FXTQ100 FXTQ100 FXTQ100 FXTQ100
10 HP FXTQ63 FXTQ63 FXTQ63 FXTQ63
8 HP FXTQ50 FXTQ50 FXTQ50 FXTQ50
Gerçek boru uzunluğu
135m
Örnek 1:
▪ a+b+c+d+e+f+g+p≤135 m
▪ a+b+c+d+k≤135m
Örnek 2:
▪ a+i+k≤135m
▪ a+b+e≤135m
Örnek 3:
▪ a+i≤135m
▪ a+d≤135m
Eşdeğer uzunluk Toplam boru
uzunluğu
(a)
160m 300m
Örnek 3:
▪ a+b+c+d+e+f+g+h+i≤300m
(a) Eşdeğer boru uzunluğunu refnet bağlantı=0,5m ve refnet
kolektör=1m (hesaplama amacıyla) olarak kabul edin.
İzin verilen maksimum yükseklik farkı (Hydrobox iç ünitede)
H1 ≤50m (40m) (dış ünite iç ünitelerden aşağıda yerleştirilmiş
ise)
H2 ≤15m
Branşmandan sonra izin verilen maksimum uzunluk
İlk soğutucu branşman kitinden iç üniteye olan boru uzunluğu ≤40 m.
Örnek 1: ünite 8: b+c+d+e+f+g+p≤40m
Örnek 2: ünite 6: b+h≤40m, ünite 8: i+k≤40m
Örnek 3: ünite 8: i≤40m, ünite 2: c≤40m
(a) Eşdeğer boru uzunluğunu refnet bağlantı=0,5m ve refnet
kolektör=1m (hesaplama amacıyla) olarak kabul edin.
▪ BP ünitesi ve iç ünite arasında.
İç ünite kapasite endeksi Boru uzunluğu
<60 2~15m
60 2~12m 71 2~8m
Açıklama: Dış ünite ile birinci soğutucu branşman kiti arasındaki izin verilen minimum uzunluk>5 m (dış üniteden soğutucu gürültüsü geçebilir).
Örnek: a>5m
İzin verilen maksimum yükseklik farkı
H1 ≤50m (40m) (dış ünite iç ünitelerden aşağıda yerleştirilmiş
ise)
H2 ≤15m H4 ≤40m H5 ≤15m H6 ≤5m
Branşmandan sonra izin verilen maksimum uzunluk
İlk soğutucu branşman kitinden iç üniteye olan boru uzunluğu ≤50m.
Örnek: b+g+l≤50m
Birinci branşman ile BP ünitesi veya VRV DX iç ünite arasındaki boru uzunluğu 20m'nin üzerinde ise, birinci branşman ile BP ünitesi veya VRV DX iç ünite arasındaki gaz ve sıvı borularının ebadının artırılması gerekir. Büyük ebatlı boruların boru çapı, birinci branşman kitinden önceki boruların çapını aşıyorsa, o zaman bunlarda da sıvı borularını ve gaz borularının büyük ebadı gerekir.

5.3.7 Boru uzunluğu: VRV DX ve RA DX

VRVDX iç üniteler ve RADX iç üniteler içeren sistem için:
Sistem kurulumu
Kolektör BP kutusu
1~5 RADX iç üniteler
6,7 VRVDX iç üniteler
İzin verilen azami uzunluk
▪ Dış ünite ile iç ünite arasında.
Gerçek boru uzunluğu
Eşdeğer uzunluk Toplam boru
uzunluğu
Montajcı ve kullanıcı referans kılavuzu
18
100m
Örnek:
a+b+g+l≤100m
(a)
120m 250m
Örnek:
a+b+d+g+l+k+c+e+f+h+i+j≤250m

5.3.8 FXTQ iç üniteler olması halinde gereksinimler

FXTQ iç üniteler kullanıldığında, aşağıdaki gereksinimler uygulanır.
Olası kombinasyonlar
FXTQ iç üniteler, dış ünite ile uyumlu başka hiçbir iç tip ile kombine edilemez. Sadece aşağıdaki dış-iç ünite kombinasyonlarına izin verilir:
Dış ünite FXTQ50 FXTQ63 FXTQ80 FXTQ100
RYYQ8/RXYQ8 4× O — RYYQ10/RXYQ10 4× O — RYYQ12/RXYQ12 4× O — RYYQ14/RXYQ14 2× O 2× O RYYQ16/RXYQ16 4× O
Sistem düzeni (2 olasılık)
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
VRVIV sistemi klima
4P370475-1C – 2016.11
5 Hazırlık
a b
b
a
b
a
a
b
a b
b
a
a
b b b
a
b b b
a
b
a
b
a
b
a
a
a
≥200 mm
A Dış ünite ile birinci soğutucu branşman kiti arasındaki
borular
B Soğutucu branşman kitleri arasındaki borular C Soğutucu branşman kiti ile iç üniteler arasındaki borular
a1, a2 Refnet bağlantılar
b Refnet kolektör
Soğutucu boru uzunluğu ve yükseklik farkı
Boru uzunlukları ve yükseklik farkları aşağıdaki gereksinimlere uygun olmalıdır.
Maksimum boru uzunlukları
1 En uzun boru (gerçek) ≤120m 2 İlk branşman sonrası ≤40m 3 Toplam boru uzunluğu ≤300m
Maksimum yükseklik farkları
1 İç-Dış (dış en düşük) ≤40m 2 Dış-İç (dış en yüksek) ≤50m 3 İç-İç ≤15m
A: Dış ünite ile birinci soğutucu branşman kiti arasındaki borular
Aşağıdaki çapları kullanın:
Dış ünite kapasite
tipi (HP)
Boru dış çap ölçüsü (mm)
Gaz borusu Sıvı borusu
8 19,1 9,5
10 22,2 9,5
12~16 28,6 12,7
R Sıvı borusu çapı/uzunluğuna göre ilave soğutucu şarjı ve
dış üniteye spesifik miktar. Bkz. "6.7.3İlave soğutucu
miktarını belirlemek için"sayfa29.
P FXTQ iç ünitelerin kullanılmasından dolayı ilave soğutucu
şarjı. P=ΣT
T Kullanılan herbir iç ünite için ilave şarj (tipe bağlı olarak)
1..4
İç ünite T (kg)
FXTQ50 0,6 FXTQ63 0,5 FXTQ80 0,9
FXTQ100 1,1

5.3.9 Çoklu dış üniteler: Olası montaj planları

▪ Boruların içine yağ kaçış riskinden sakınmak için dış üniteler
arsındaki borular düz olarak ya da hafifçe yukarı doğru yönlendirilmelidir.
Düzen 1 Düzen 2
B: Soğutucu branşman kitleri arasındaki borular
Aşağıdaki çapları kullanın:
Dış ünite kapasite
tipi (HP)
Boru dış çap ölçüsü (mm)
Gaz borusu Sıvı borusu
8+10 22,2 9,5
12 28,6 12,7
14+16 28,6 15,9
C: Soğutucu branşman kiti ile iç ünite arasındaki borular
İç üniteler üzerindeki bağlantılardaki (sıvı, gaz) çapların aynısını kullanın. İç ünitelerin çapları şu şekildedir:
İç ünite Boru dış çap ölçüsü (mm)
Gaz borusu Sıvı borusu
FXTQ50 15,9 9,5 FXTQ63 15,9 9,5 FXTQ80 19,1 9,5
FXTQ100 22,2 9,5
a1, a2: Refnet bağlantılar
Dış ünite kapasite tipi (HP) Refnet bağlantı
8+10 KHRQ22M29T9
12~16 KHRQ22M64T
b: Refnet kolektör
Dış ünite kapasite tipi (HP) Refnet kolektör
8+10 KHRQ22M64H
12~16 KHRQ22M75H
a İç üniteye
b Dış üniteler arasındaki borular X İzin verilmez (boruların içinde yağ kalır) O İzin verilir
▪ En dıştaki dış üniteye yağ birikmesi riskini önlemek için, dış
üniteler arasındaki stop vanasını ve boruları her zaman aşağıdaki şeklin 4 doğru ihtimalinde gösterildiği gibi bağlayın.
İlave soğutucu şarjı
FXTQ iç üniteler kullanıldığında, sisteme ilave soğutucu şarjı gereklidir.
Toplam sistem soğutucu şarjı = Z = O+R+P
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B VRVIV sistemi klima 4P370475-1C – 2016.11
O Dış ünitenin standart fabrika şarjı
a İç üniteye
b Sistem durduğunda yağ en dıştaki dış üniteye birikir X İzin verilmez O İzin verilir
Montajcı ve kullanıcı referans kılavuzu
19
5 Hazırlık
a
b
≤2 m
a
≤2 m ≤2 m
≥200 mm
≥200 mm
b
>2 m >2 m
A B C
a b c
▪ Dış üniteler arasındaki boru uzunluğu 2 m'yi geçerse, kitten 2 m
mesafe içinde gaz hattında 200 mm veya daha fazla bir yükselme oluşturun.
Eğer Ardından,
≤2m
>2m
a İç üniteye b Dış üniteler arasındaki borular
BİLDİRİM
Çoklu dış üniteye sahip bir sistem olması halinde, montaj sırasında dış üniteler arasındaki soğutucu borularının bağlanmasının sıralamasında kısıtlamalar vardır. Aşağıdaki kısıtlamalara göre monte edin. Dış üniteler A, B ve C'nin kapasiteleri aşağıdaki kısıtlama koşullarını karşılamalıdır: A≥B≥C.
Model Z
(Ω) Minimum S
max
değeri (kVA)
RYYQ8/RYMQ8/RXYQ8 1216 RYYQ10/RYMQ10/RXYQ10 564 RYYQ12/RYMQ12/RXYQ12 615 RYYQ14/RYMQ14/RXYQ14 917 RYYQ16/RYMQ16/RXYQ16 924 RYYQ18/RYMQ18/RXYQ18 873 RYYQ20/RYMQ20/RXYQ20 970 RYYQ22/RXYQ22 1179 RYYQ24/RXYQ24 2140 RYYQ26/RXYQ26 1532 RYYQ28/RXYQ28 1539 RYYQ30/RXYQ30 1488 RYYQ32/RXYQ32 1848 RYYQ34/RXYQ34 1797 RYYQ36/RXYQ36 1894 RYYQ38/RXYQ38 2750 RYYQ40/RXYQ40 2052 RYYQ42/RXYQ42 2412 RYYQ44/RXYQ44 2463 RYYQ46/RXYQ46 2765 RYYQ48/RXYQ48 2772 RYYQ50/RXYQ50 2721 RYYQ52/RXYQ52 2670 RYYQ54/RXYQ54 2619
sc
a İç ünitelere
b Dış ünite çoklu bağlantı boru kiti (birinci branşman)
c Dış ünite çoklu bağlantı boru kiti (ikinci branşman)

5.4 Elektrik kablolarının hazırlanması

5.4.1 Elektriksel uyumluluk hakkında

Bu ekipman şunlara uyar:
▪ Sistem empedansı Z
kamuya açık sistem arasındaki interfaz noktasında Z veya ona eşit olması şartıyla EN/IEC 61000‑3‑11.
▪ EN/IEC 61000‑3‑11 = ≤75 A anma akımına sahip ekipman için
kamuya açık düşük akımlı besleme sistemlerindeki voltaj değişiklikleri, voltaj dalgalanmaları ve oynamaları için sınırları tespit eden Avrupa/Uluslararası Teknik Standardı.
▪ Ekipmanın sadece sistem empedans Z
küçük veya ona eşit bir beslemeye bağlanması, gerekirse dağıtım ağı işletmeni ile istişare ederek ekipman montajcısı veya kullanıcısının sorumluluğudur.
▪ Kısa devre gücü Ssc değerinin kullanıcının beslemesi ile kamuya
açık sistem arasındaki interfaz noktasında minimum S değerinden büyük veya ona eşit olması şartıyla EN/IEC 61000‑3‑12.
▪ EN/IEC 61000‑3‑12 = Her bir fazda >16A ve ≤75 A giriş akımı
ile kamuya açık düşük akımlı sistemlere bağlanan ekipman tarafından üretilen harmonik akımlar için sınırları tespit eden Avrupa/Uluslararası Teknik Standardı.
▪ Ekipmanın sadece kısa devre gücü Ssc'nin minimum S
değerinden büyük veya ona eşit bir beslemeye bağlanması, gerekirse dağıtım ağı işletmeni ile istişare ederek ekipman montajcısı veya kullanıcısının sorumluluğudur.
değerinin kullanıcının beslemesi ile
sys
değerinin Z
sys
’dan küçük
max
max
’dan
BİLGİ
Çoklu üniteler standart kombinasyonlardır.

5.4.2 Emniyet cihazı gereksinimleri

Güç kaynağı ilgili mevzuata göre gerekli emniyet cihazları ile korunmalıdır, örn. ana şalter, her bir fazda yavaş atan sigorta ve toprak kaçak koruyucu.
Standart kombinasyonlar için
Kabloların seçimi ve ölçülendirilmesi ilgili mevzuata göre aşağıdaki tabloda belirtilen bilgiler esas alınarak yapılmalıdır.
BİLGİ
Çoklu üniteler standart kombinasyonlardır.
Model Minimum
RYYQ8/RYMQ8/RXYQ8 16,1A 20A RYYQ10/RYMQ10/RXYQ10 22,0A 25A RYYQ12/RYMQ12/RXYQ12 24,0A 32A RYYQ14/RYMQ14/RXYQ14 27,0A 32A RYYQ16/RYMQ16/RXYQ16 31,0A 40A RYYQ18/RYMQ18/RXYQ18 35,0A 40A
sc
RYYQ20/RYMQ20/RXYQ20 39,0A 50A RYYQ22/RXYQ22 46,0A 63A RYYQ24/RXYQ24 46,0A 63A RYYQ26/RXYQ26 51,0A 63A RYYQ28/RXYQ28 55,0A 63A RYYQ30/RXYQ30 59,0A 80A
sc
RYYQ32/RXYQ32 62,0A 80A RYYQ34/RXYQ34 66,0A 80A RYYQ36/RXYQ36 70,0A 80A
devre amperi
Önerilen
sigortalar
Montajcı ve kullanıcı referans kılavuzu
20
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
VRVIV sistemi klima
4P370475-1C – 2016.11

6 Montaj

14×14×
8~12 HP 14~20 HP
8~12 HP
SW8
14~20 HP
SW8
Model Minimum
devre amperi
RYYQ38/RXYQ38 76,0A 100A RYYQ40/RXYQ40 81,0A 100A RYYQ42/RXYQ42 84,0A 100A RYYQ44/RXYQ44 86,0A 100A RYYQ46/RXYQ46 89,0A 100A RYYQ48/RXYQ48 93,0A 125A RYYQ50/RXYQ50 97,0A 125A RYYQ52/RXYQ52 101,0A 125A RYYQ54/RXYQ54 105,0A 125A
Tüm modeller için:
▪ Faz ve frekans: 3N~50Hz
▪ Gerilim: 380-415V
▪ İletim hattı kesiti: 0,75~1,25 mm2, maksimum uzunluk 1000 m.
Toplam iletim kabloları bu limitleri aşarsa, iletişim hatasına neden olabilir.
Standart olmayan kombinasyonlar için
Önerilen sigorta kapasitesini hesaplayın
Formül Kullanılan her bir ünitenin minimum devre amperini
(yukarıdaki tabloya göre) toplayarak hesaplayın, sonucu 1,1 ile çarpın ve önerilen bir sonraki daha yüksek sigorta kapasitesini seçin.
Örnek RXYQ30, RXYQ8 ve RXYQ10 kullanarak RXYQ12
kombinasyonu.
▪ RXYQ8 minimum devre amperi=16,1A
▪ RXYQ10 minimum devre amperi=22,0A
▪ RXYQ12 minimum devre amperi=24,0A
Buna göre, RXYQ30 minimum devre amperi=16,1+22,0+24,0=62,1A
Yukarıdaki sonuç 1,1 ile çarpıldığında (62,1×1,1)=68,31A, böylece önerilen sigorta kapasitesi
80A olacaktır.
Önerilen
sigortalar

6.2 Ünitelerin açılması

6.2.1 Dış ünite kasasını açmak için

TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
TEHLİKE: YANMA RİSKİ
Üniteye erişim sağlamak için ön plakalar aşağıdaki gibi açılmalıdır:
Ön plakalar açıldıktan sonra, elektrik aksam kutusuna erişilebilir. Bkz. "6.2.2Dış ünite elektrik aksam kutusunu açmak için"sayfa21.
Servis amacıyla, ana PCB üzerindeki basma butonlara erişilmesi gerekir. Bu basma butonlara erişmek için elektrik aksam kutusu kapağının açılması gerekmez. Bkz. "7.2.3 Saha ayar bileşenlerine
erişmek için"sayfa41.

6.2.2 Dış ünite elektrik aksam kutusunu açmak için

BİLDİRİM
Elektronik aksam kutusu kapağını açarken aşırı kuvvet uygulamayın. Aşırı kuvvet kapağı deforme ederek ekipman arızasına yol açacak su girişine neden olabilir.
BİLDİRİM
Artık akımla çalışan devre kesiciler kullanıldığında, yüksek hız tipi 300 mA değerinde artık çalışma akımı kullanılmalıdır.
6 Montaj

6.1 Genel bakış: Montaj

Bu bölümde montaj yerinde sistemi monte etmek için yapmanız ve bilmeniz gerekenler açıklanmıştır.
Şunlar hakkında bilgi içerir:
▪ Ünitelerin açılması
▪ Dış ünitenin montajı
▪ Soğutucu borularının bağlanması
▪ Soğutucu akışkan borularının kontrolü
▪ Soğutucu şarjı
▪ Elektrik kablolarının bağlanması
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B VRVIV sistemi klima 4P370475-1C – 2016.11
Montajcı ve kullanıcı referans kılavuzu
21
6 Montaj
a b
c d
e
≥100 mm
≥100 mm
*
729
≤613
≥929
AB
AA
a
(mm)
20 mm
a
BİLDİRİM
Elektrik aksam kutusunun kapağını kapatırken, kapağın alt arka tarafındaki sızdırmazlık malzemesinin sıkışarak içeri doğru bükülmediğinden emin olun.
a Elektrik aksam kutusu kapağı
b Ön taraf
c Güç besleme terminal bloğu
d Sızdırmazlık malzemesi
e Nem ve pislik girebilir
X İzin verilmez
O İzin verilir
BİLDİRİM
▪ Ünitenin etrafından atık suyu boşaltmak için kaide
etrafında bir su drenaj kanalı hazırlayın. Isıtma işletimi sırasında ve dış sıcaklıklar ekside olduğunda, dış ünite drenajından gelen su donacaktır. Su drenajına özen gösterilmezse, ünite etrafındaki alan çok kaygan hale gelebilir.
▪ Korozif bir ortamda kurulduğunda, somunun sıkma
kısmının pastan korunması için plastik pullu (a) bir somun kullanın.

6.3 Dış ünitenin montajı

6.3.1 Montaj yapısını hazırlamak için

Titreşim ve gürültüyü önlemek için ünitenin yeterince sağlam bir zemin üzerine düz olarak kurulduğundan emin olun.
BİLDİRİM
Ünitenin montaj yüksekliğinin artırılması gerektiğinde, sadece köşeleri destekleyen sehpalar kullanmayın.
X İzin verilmez
O İzin verilir (* = tercih edilen montaj)
▪ Alt yapının yüksekliği yerden en az 150 mm olmalıdır. Çok kar
yağışı alan bölgelerde, montaj yerine ve koşuluna bağlı olarak bu yükseklik artırılmalıdır.
▪ Tercih edilen montaj uzunlamasına sağlam bir alt yapı (çelik
profilden çerçeve veya beton) üzerinedir. Alt yapı gri işaretli alandan daha büyük olmalıdır.

6.4 Soğutucu borularının bağlanması

6.4.1 Soğutucu borularının bağlantısı yapılırken dikkat edilecekler

BİLDİRİM
Soğutucu akışkan boru montajının ilgili mevzuata uygun olduğundan emin olun. Avrupa'daki ilgili standart EN378 sayılı standarttır.
BİLDİRİM
Saha borularının ve bağlantılarının gerilime maruz kalmadığından emin olun.
UYARI
Testler sırasında ürünü KESİNLİKLE (ünitelerin etiketlerinde belirtilen) izin verilen maksimum basıncın üzerinde bir değerde basınçlandırmayın.
UYARI
Soğutucu akışkan kaçaklarına karşı gerekli önlemleri alın. Soğutucu gaz kaçağı meydana gelirse, ortamı iyice havalandırın. Olası riskler:
▪ Kapalı bir odada soğutucu akışkan
konsantrasyonlarının aşırı yüksek olması, oksijen yetersizliğine neden olabilir.
▪ Soğutucu gazın ateşle temas etmesi halinde zehirli bir
gaz açığa çıkabilir.
Minimum alt yapı
a Ankraj noktası (cıvata 4×)
HP AA AB
8~12 766 992
14~20 1076 1302
▪ Dört adet M12 kaide cıvatası kullanarak üniteyi yerine tespit edin.
Montajcı ve kullanıcı referans kılavuzu
22
Kaide yüzeyi üzerinde 20 mm uzunluk kalana kadar kaide cıvatalarının sıkılması en iyisidir.
UYARI
Soğutucu akışkanı daima geri kazanın. KESİNLİKLE doğrudan atmosfere salınmasına izin vermeyin. Kurulumu boşaltmak için bir vakum pompası kullanın.
Yalnız fosforik asitle oksijeni giderilmiş dikişsiz bakır kullanın.
BİLDİRİM
Tüm borular bağlandıktan sonra, gaz kaçağı olmadığından emin olun. Gaz kaçağı kontrolü için nitrojen kullanın.

6.4.2 Soğutucu borularının bağlanması hakkında

Soğutucu borularını bağlamadan önce dış ve iç ünitelerin monte edildiğinden emin olun.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
VRVIV sistemi klima
4P370475-1C – 2016.11
6 Montaj
a b
c
c
b
a
1
1
1
1
2 2
≤Ø25.4 >Ø25.4
a
a
A B
7.5°
7.5°
>120 mm
>500 mm
Soğutucu borularının bağlanması şunları kapsar:
▪ Soğutucu borularının iç üniteye yönlendirilmesi ve bağlanması
▪ Dış ünitenin kirlenmeye karşı korunması
▪ Soğutucu borularının iç ünitelere bağlanması (iç ünitelerin montaj
kılavuzlarına bakın)
▪ Çoklu bağlantı boru kitinin bağlanması
▪ Soğutucu branşman kitinin bağlanması
▪ Şu konulardaki ilkeleri unutmamak gerekir:
▪ Sert lehim
▪ Stop vanalarının kullanımı
▪ Uçları ezilmiş boruların sökülmesi

6.4.3 Soğutucu borularını yönlendirmek için

Aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi soğutucu borularının önden bağlantı veya yandan bağlantı (alttan bakıldığında) biçiminde monte edilmesi mümkündür.
a Sol yandan bağlantı
b Önden bağlantı
c Sağ yandan bağlantı
Yandan bağlantılar için alt plakadaki montaj deliği açılmalıdır:
a Büyük montaj deliği
b Matkap
c Delme noktaları
BİLDİRİM
Montaj delikleri açılırken dikkat edilecekler:
▪ Muhafazaya zarar vermeyin.
▪ Montaj deliklerini açtıktan sonra, çapakları almanızı ve
paslanmayı önlemek için tamir boyası kullanarak kenarları ve etrafındaki alanları boyamanızı öneririz.
▪ Montaj deliklerinden elektrik kablolarını geçirirken zarar
vermemek için kabloları koruyucu bantla sarın.

6.4.4 Soğutucu borularını dış üniteye bağlamak için

BİLDİRİM
Saha borularının bağlantısı yapılırken dikkat edilecekler. Sert lehim malzemesini şekilde gösterildiği gibi besleyin.
BİLDİRİM
▪ Sahada borulama işlemi yaparken verilen aksesuar
borularını kullandığınızdan emin olun.
▪ Sahada monte edilen boruların diğer borulara, alt
panele veya yan panele dokunmadığından emin olun. Özellikle alttan ve yandan bağlantıda, muhafaza ile temasını önlemek için boruları uygun izolasyonla koruduğunuzdan emin olun.
Stop vanalarından saha borularına bağlantı, aksesuar olarak temin edilen aksesuar borular kullanılarak yapılabilir.
Branşman kitlerine bağlantılar montajcının sorumluluğundadır (saha boruları).

6.4.5 Çoklu bağlantı boru kitini bağlamak için

BİLDİRİM
Yanlış montaj dış ünitenin arızalı çalışmasına yol açabilir.
▪ Bağlantıya iliştirilen uyarı etiketinin (a) üste gelmesi için
bağlantıları yatay olarak monte edin.
▪ Bağlantıyı 7,5° den fazla yatırmayın (bkz. görünüş A).
▪ Bağlantıyı dikey olarak monte etmeyin (bkz. görünüş B).
a İkaz etiketi X İzin verilmez O İzin verilir
▪ Bağlantıya takılan toplam boru uzunluğunun 500 mm'den
fazlasının tam düz olması temin edilmelidir. Ancak 120 mm'den daha fazla düz bir saha borusu takılırsa, 500 mm'den çok düz kısım garanti edilebilir.
BİLGİ
Aksesuar borular dışındaki lokal üniteler arası boruların tamamı sahadan temin edilir.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B VRVIV sistemi klima 4P370475-1C – 2016.11
Montajcı ve kullanıcı referans kılavuzu
23
6 Montaj
A
B
±
3
0
°
a
b
c
a
a
1
1
1
1
2 2
≤Ø25.4 >Ø25.4
a b c d e
f
f

6.4.6 Çoklu dış üniteler: Montaj delikleri

Bağlantı Tanım
Önden bağlantı Bağlantı için ön plaka montaj deliklerini açın.
Alttan bağlantı Montaj deliklerini alt çerçevede açın ve
boruları alttan yönlendirin.

6.4.7 Soğutucu branşman kitini bağlamak için

Soğutucu branşman kitinin montajı için, kit ile birlikte verilen montaj kılavuzuna bakın.
▪ Refnet bağlantıyı yatay veya dikey branşman oluşturacak şekilde
monte edin.
▪ Refnet kolektörü yatay branşman oluşturacak şekilde monte edin.
a " " ile işaretli alanları kapatın. (Borular ön panelden
yönlendirildiğinde.)
▪ Yalnız temiz borular kullanın.
▪ Çapakları alırken borunun ucunu aşağı doğru tutun.
▪ Duvar içinden geçirirken boruya toz ve/veya parçacıkların
girmemesi için borunun ucunu kapatın.

6.4.9 Boru ucuna sert lehim yapmak için

BİLDİRİM
Saha borularının bağlantısı yapılırken dikkat edilecekler. Sert lehim malzemesini şekilde gösterildiği gibi besleyin.
a Yatay yüzey
b Refnet bağlantı dikey monteli
c Refnet bağlantı yatay monteli

6.4.8 Kirlenmeye karşı korumak için

Boru tesisatını pislik, sıvı veya toz girişi önlenecek şekilde aşağıdaki tabloda açıklandığı gibi koruyun.
Ünite Montaj süresi Koruma yöntemi
Dış ünite >1ay Boruyu sıkıştırın
<1ay Boruyu sıkıştırın veya
İç ünite Süreden bağımsız
bantlayın
▪ Sert lehim yaparken, boruların içinde büyük miktarlarda
oksitlenmiş film oluşumunu engellemek için azotla üfleme yapın. Bu film soğutma sistemindeki vana ve kompresörler üzerinde olumsuz etki yaratır ve düzgün çalışmalarına mani olur.
▪ Bir basınç düşürme vanası ile azot basıncı 20 MPa (0,2bar) (ciltte
hissedilebilecek kadar) olarak ayarlanmalıdır.
a Soğutucu boruları b Sert lehim uygulanacak kısım c Bantlama d Manüel vana e Basınç düşürme vanası
f Azot
▪ Boru bağlantılarına sert lehim uygularken oksitlenme önleyiciler
KULLANMAYIN. Artıklar boruları tıkayabilir ve ekipmanları bozabilir.
▪ Soğutucu borularında bakırla bakırı sert lehim yaparken dekapan
KULLANMAYIN. Dekapan gerektirmeyen fosfor bakır sert lehim dolgu alaşımı (BCuP) kullanın. Soğutucu boru sistemleri üzerinde dekapan son derece zararlı bir etkiye sahiptir. Örneğin, klor bazlı dekapan kullanıldığında, boruda korozyona yol açar ya da özellikle dekapan flor içerdiğinde soğutucu yağına zarar verecektir.

6.4.10 Stop vanası ve servis ağzı kullanımı

Boru ve kablo geçiş deliklerindeki bütün boşlukları tıkama malzemesi kullanarak tıkayın (sahada temin edilir) (aksi halde ünitenin kapasitesi düşer ve küçük hayvanlar cihaza girebilir).
Örnek: Boruların önden geçişi.
Montajcı ve kullanıcı referans kılavuzu
24
Stop vanası işlemi için
▪ İşletim sırasında tüm stop vanalarını açık tuttuğunuzdan emin
olun.
▪ Aşağıdaki şekil stop vanası işlemleri için gerekli olan parçaların
isimlerini gösterir.
▪ Stop vanası fabrikada kapatılmıştır.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
VRVIV sistemi klima
4P370475-1C – 2016.11
6 Montaj
c
d
a
b
a b
cde
1
2
3
4
c
d
a
b
a Servis ağzı ve servis ağzı kapağı
b Stop vanası
c Saha boru bağlantısı
d Stop vanası kapağı
a Servis ağzı
b Stop vanası kapağı
c Altıgen delik
d Mil
e Conta
Stop vanasını açmak için
1 Stop vanasının kapağını çıkarın.
2 Stop vanasına bir altıgen anahtar takın ve stop vanasını saat
yönünün tersine çevirin.
3 Stop vanası daha fazla döndürülemediği zaman, çevirmeyi
bırakın.
Sonuç: Şimdi vana açıktır. Ø19,1mm~Ø25,4mm stop vanasını tam açmak için altıgen anahtarı
27 ile 33N•m arasında tork elde edilene kadar çevirin.
Yetersiz tork soğutucu sızıntısına ve stop vanası başlığının kırılmasına neden olabilir.
Stop vanası kapağının işlemi için
▪ Stop vanası kapağına okla gösterilen yerde sızdırmazlık
uygulanmıştır. Hasar vermemeye özen gösterin.
▪ Stop vanasına işlem yaptıktan sonra, stop vanası kapağını iyice
sıktığınızdan emin olun. Sıkma torku için aşağıdaki tabloya bakın.
▪ Stop vanası kapağını sıktıktan sonra soğutucu kaçak kontrolü
yapın.
Servis ağzı işlemi için
▪ Servis ağzı Schrader tipi bir supap olduğundan, her zaman supap
baskı pimi bulunan bir şarj hortumu kullanın.
▪ Servis ağzı işleminden sonra, servis ağzı kapağını iyice
sıktığınızdan emin olun. Sıkma torku için aşağıdaki tabloya bakın.
▪ Servis ağzı kapağını sıktıktan sonra soğutucu kaçak kontrolü
yapın.
Sıkma torkları
Stop vanası
ölçüsü
(mm)
Ø9,5 5,4~6,6 4mm 13,5~16,5 11,5~13,9 Ø12,7 8,1~9,9 18,0~22,0 Ø15,9 13,5~16,5 6mm 23,0~27,0 Ø19,1 27,0~33,0 8mm 22,5~27,5 Ø25,4
Sıkma torku N•m (kapatmak için saat yönünde
Vana
gövdesi
Altıgen
anahtar
çevirin)
Mil
Başlık
(vana
kapağı)
Servis ağzı

6.4.11 Uçları ezilmiş boruları sökmek için

UYARI
Stop vanası içinde kalan gaz veya yağ ucu ezilmiş boruyu
BİLDİRİM
Bahsedilen tork aralığının sadece Ø19,1~Ø25,4 mm stop vanalarının açılması için uygulanabilir olduğuna dikkat edin.
Stop vanasını kapatmak için
1 Stop vanasının kapağını çıkarın.
2 Stop vanasına bir altıgen anahtar takın ve stop vanasını saat
yönünde çevirin.
3 Stop vanası daha fazla döndürülemediği zaman, çevirmeyi
bırakın.
Sonuç: Şimdi vana kapalıdır. Kapatma yönü:
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B VRVIV sistemi klima 4P370475-1C – 2016.11
fırlatabilir.
Aşağıdaki prosedürde yer alan talimatlara tam anlamıyla uyulmaması şartlara bağlı olarak ciddi olabilecek maddi hasar veya kişisel yaralanmaya yol açabilir.
Ucu ezilmiş boruyu sökmek için aşağıdaki prosedürü kullanın:
1 Vana kapağını çıkarın ve stop vanalarının tam kapalı
olduğundan emin olun.
a Servis ağzı ve servis ağzı kapağı b Stop vanası
Montajcı ve kullanıcı referans kılavuzu
25
6 Montaj
p<p
>
R410AN2
b c e
a
f g
d
A B
Soğutucu boru işlemleri bitirildi mi?
İç üniteler ve/veya dış üniteye enerji VERİLMİŞ durumda mı?
Şu prosedürü kullanın: "Yöntem 2: Güç AÇIK konuma
getirildikten sonra".
Boru işlemlerini bitirin.
Şu prosedürü kullanın: "Yöntem 1: Güç AÇIK konuma
getirilmeden önce (normal yöntem)".
Evet
Hayır
Hayır
Evet
c Saha boru bağlantısı
d Stop vanası kapağı
2 Tüm stop vanalarının servis ağzına bir manifold üzerinden
vakumlama/geri kazanma ünitesini bağlayın.
a Basınç düşürme valfı
b Azot
c Tartı
d Soğutucu R410A deposu (sifon sistemi)
e Vakum pompası
f Sıvı hattı stop vanası
g Gaz hattı stop vanası A A vanası B B vanası
3 Bir gaz toplama ünitesi kullanarak ucu ezilmiş borudan gaz ve
yağı toplayın.
DİKKAT
Gazları atmosfere boşaltmayın.
4 Ucu ezilmiş borudan tüm gaz ve yağ toplandığında şarj
hortumunu sökün ve servis ağızlarını kapatın.
5 Gaz, sıvı ve dengeleme stop vanası borularının alt kısmını
siyah çizgiden kesip çıkarın. Uygun bir alet kullanın (örn. boru kesicisi, yan keski).

6.5 Soğutucu akışkan borularının kontrolü

6.5.1 Soğutucu borularının kontrol edilmesi hakkında

Ünitelere (dış ve iç) enerji verilmeden önce tüm soğutucu boru işlemlerinin tamamlanmış olması çok önemlidir.
Ünitelere enerji verildiğinde, genleşme valfları başlangıç durumuna gelecektir. Bunun anlamı kapanacak olmalarıdır. Bu gerçekleştiğinde saha borularının ve iç ünitelerin kaçak testi ve vakumla kurutulması imkansızdır.
Bu nedenle ilk kurulum, kaçak testi ve vakumla kurutma için 2 yöntem açıklanacaktır.
Yöntem 1: Güç AÇIK konuma getirilmeden önce
Sisteme henüz enerji verilmemişse, kaçak testi ve vakumla kurutma gerçekleştirmek için özel bir işlem gerekmez.
Yöntem 2: Güç AÇIK konuma getirildikten sonra
Sisteme daha önceden enerji verilmişse, [2‑21] ayarını etkinleştirin (bkz. "7.2.4 Mod 1 veya 2‘ye erişmek için" sayfa 41). Bu ayar, R410A borularının geçiş yolunu garantilemek için saha genleşme valflarını açarak kaçak testi ve vakumla kurutmanın yapılmasını mümkün kılacaktır.
UYARI
Hiçbir zaman ucu ezilmiş boruları sert lehim işlemi ile sökmeyin.
Stop vanası içinde kalan gaz veya yağ ucu ezilmiş boruyu fırlatabilir.
6 Toplama işleminin bitirilmemiş olması halinde, saha borularının
bağlantısına geçmeden önce yağın tamamı dışarı akana kadar bekleyin.
Montajcı ve kullanıcı referans kılavuzu
26
BİLDİRİM
Dış üniteye bağlı tüm iç ünitelere enerji verildiğinden emin olun.
BİLDİRİM
Ayar [2‑21]'i uygulamak için, dış ünite başlangıç durumuna gelme işlemini bitirinceye kadar bekleyin.
Kaçak testi ve vakumla kurutma
Soğutucu borularının kontrol edilmesi şunları kapsar:
▪ Soğutucu borularındaki kaçakların kontrol edilmesi.
▪ Soğutucu borularındaki nem, hava veya azotun tamamıyla
alınması için vakumla kurutma yapılması.
Soğutucu borularında nem olma ihtimali varsa (örneğin, borulara suyun girme ihtimali), ilk önce nem tamamıyla alınana kadar aşağıdaki vakumla kurutma işlemini gerçekleştirin.
Ünite içindeki tüm boruların kaçak testi fabrikada yapılmıştır.
Sadece sahada monte edilen soğutucu borularının kontrol edilmesi gerekir. Bu nedenle kaçak testi veya vakumla kurutma gerçekleştirmeden önce tüm dış ünite stop vanalarının sıkıca kapalı olması temin edilmelidir.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
VRVIV sistemi klima
4P370475-1C – 2016.11
6 Montaj
p<p
>
R410AN2
C
D
b c e
a
g
h
f
d
A B
BİLDİRİM
Kaçak testi ve vakumlama işlemine başlamadan önce tüm (sahadan temin edilen) saha boruları vanalarının AÇIK (dış ünite stop vanaları değil) olduğundan emin olun.
Vanaların durumu hakkında daha fazla bilgi için bkz.
"6.5.3Soğutucu borularının kontrol edilmesi: Kurulum"sayfa27.

6.5.2 Soğutucu borularının kontrol edilmesi: Genel esaslar

Verimi artırmak için vakum pompasını tüm stop vanalarının servis ağzına bir manifold üzerinden bağlayın (bkz. "6.5.3 Soğutucu
borularının kontrol edilmesi: Kurulum"sayfa27).
BİLDİRİM
–⁠100,7kPa (−⁠1,007bar) (5 Tor mutlak) basınca boşaltma yapabilecek çek valfı veya selenoid vanası bulunan 2­kademeli bir vakum pompası kullanın.
BİLDİRİM
Pompa çalışmazken pompa yağının sistemin içine ters olarak akmadığından emin olun.
BİLDİRİM
Havayı soğutucularla tahliye etmeyin. Tesisatı vakumlamak için bir vakum pompası kullanın.

6.5.3 Soğutucu borularının kontrol edilmesi: Kurulum

BİLDİRİM
Aynı zamanda iç ünitelere olan bağlantılar ve tüm iç üniteler de kaçak ve vakum testine tabi tutulmalıdır. Olabilecek (sahadan temin edilen) saha borusu vanalarını da açık tutun.
Daha fazla ayrıntı için iç ünite montaj kılavuzuna bakın. Kaçak testi ve vakumla kurutma güç beslemesi üniteye takılmadan önce yapılmalıdır. Aksi halde, bu bölümde daha önce açıklanan akış şemasına da bakın (bkz.
"6.5.1 Soğutucu borularının kontrol edilmesi hakkında"sayfa26).

6.5.4 Kaçak testini yapmak için

Kaçak testi EN378‑2 şartlarını yerine getirmelidir.
Kaçakları kontrol etmek için: Vakum sızdırmazlık testi
1 Sistemi sıvı ve gaz borularından 2 saatten fazla süreyle
–⁠100,7kPa (–⁠1,007bar) (5Torr mutlak) basınca vakumlayın.
2 Erişildiğinde, vakum pompasını kapatın ve basıncın en az 1
dakika boyunca yükselmediğini kontrol edin.
3 Basınç yükselirse, sistemde ya nem (aşağıdaki vakumla
kurutmaya bakın) yada kaçak olabilir.
Kaçakları kontrol etmek için: Basınç sızdırmazlık testi
1 Azot gazıyla en az 0,2 MPa (2bar) gösterge basıncı uygulayıp
vakumu kaldırın. Hiçbir zaman gösterge basıncını ünitenin maksimum çalışma basıncının, yani 4,0MPa (40 bar) üzerine ayarlamayın.
2 Tüm boru bağlantılarına köpük testi çözeltisi uygulayarak
kaçakları kontrol edin.
3 Tüm azot gazını tahliye edin.
a Basınç düşürme valfı
b Azot
c Tartı
d Soğutucu R410A deposu (sifon sistemi)
e Vakum pompası
f Sıvı hattı stop vanası g Gaz hattı stop vanası h Dengeleme hattı stop vanası (yalnız RYMQ için) A A vanası B B vanası C C vanası D D vanası
Vana Vananın durumu
A vanası Açık B vanası Açık C vanası Açık D vanası Açık Sıvı hattı stop vanası Kapalı Gaz hattı stop vanası Kapalı Dengeleme hattı stop vanası Kapalı
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B VRVIV sistemi klima 4P370475-1C – 2016.11
BİLDİRİM
Teknik hırdavat satıcısı tarafından tavsiye edilen bir köpük testi çözeltisi kullanmayı ihmal etmeyin. Havşa somunların çatlamasına (sabunlu su, borular soğuduğunda donacak olan nemi emen tuz içerebilir) ve/veya havşalı bağlantılarda korozyona (sabunlu su, pirinç havşa somunu ile bakır havşa arasında korozif bir etki yaratan amonyak içerebilir) yol açabilecek sabunlu su kullanmayın.

6.5.5 Vakumla kurutma yapmak için

BİLDİRİM
Aynı zamanda iç ünitelere olan bağlantılar ve tüm iç üniteler de kaçak ve vakum testine tabi tutulmalıdır. Eğer varsa, iç üniteye gelen tüm (sahadan temin edilen) saha vanalarını da açık tutun.
Kaçak testi ve vakumla kurutma güç beslemesi üniteye takılmadan önce yapılmalıdır. Aksi halde, daha fazla bilgi için bkz. "6.5.1 Soğutucu borularının kontrol edilmesi
hakkında"sayfa26.
Sistemden tüm nemi atmak için aşağıdakileri yapın:
1 Sistemi en az 2 saat hedef vakum olan –⁠100,7kPa (–⁠1,007bar)
(5Torr mutlak) değerine boşaltın.
2 Vakum pompası kapalıyken hedef vakum değerinin en az 1
saat korunduğunu kontrol edin.
3 Hedef vakum değerine 2 saatte ulaşamaz veya vakumu 1 saat
koruyamazsanız, sistemde çok fazla nem olabilir. Bu durumda, azot gazıyla 0,05 MPa (0,5 bar) basınç uygulanarak vakum kaldırılmalı ve nem tümüyle temizlenene kadar adımlar 1 ila 3 tekrarlanmalıdır.
Montajcı ve kullanıcı referans kılavuzu
27
6 Montaj
b
a
4 Soğutucu şarj ağzından doğrudan doğruya soğutucu şarjı
yapmak veya soğutucunun bir kısmını sıvı hattı üzerinden ön şarj yapmak istemenize bağlı olarak dış ünite stop vanalarını açın ya da kapalı tutun. Daha fazla bilgi için bkz.
"6.7.2Soğutucu şarj etme hakkında"sayfa28.
BİLGİ
Kesme vanası açıldıktan sonra, soğutucu akışkan borularındaki basıncın YÜKSELMEMESİ mümkündür. Bu durum örneğin dış ünite devresinde genleşme vanasının kapalı olmasından kaynaklanıyor olabilir, ancak ünitenin doğru çalışması için KESİNLİKLE sorun teşkil etmez.

6.6 Soğutucu borularını yalıtmak için

Kaçak testini ve vakumla kurutmayı bitirdikten sonra borular yalıtılmalıdır. Aşağıdaki noktaları göz önünde bulundurun:
▪ Bağlantı borularını ve soğutucu branşman kitlerini tamamen
yalıtmayı ihmal etmeyin.
▪ Sıvı ve gaz borularını mutlaka yalıtın (tüm üniteler için).
▪ Sıvı boruları için 70°C sıcaklığa dayanabilen ısıya dayanıklı
polietilen köpük ve gaz boruları için 120°C sıcaklığa dayanabilen polietilen köpük kullanın.
▪ Soğutucu borularının yalıtımını montaj ortamına göre takviye edin.
Ortam sıcaklığı Nem Maksimum kalınlık
≤30°C 75% ila %80 RH 15mm >30°C ≥%80 RH 20mm
Yalıtım yüzeyinde terleme oluşabilir.
▪ Stop vanasındaki terlemenin, yalıtım içindeki boşluklardan ve dış
ünite iç üniteden daha yüksekte bulunduğundan borulardan iç üniteye damlama ihtimali varsa, bağlantıların üzeri tıkanarak bunun önüne geçilmelidir. Aşağıdaki şekle bakın.
BİLDİRİM
Çoklu bir dış sistem olması durumunda, tüm dış ünitelerin gücünü açın.
BİLDİRİM
Gücün karter ısıtıcısına gitmesinin sağlanması ve kompresörün korunması için çalıştırmadan 6 saat önce gücü açtığınızdan emin olun.
BİLDİRİM
İşletim iç ve dış üniteler açıldıktan sonraki 12 dakika içinde gerçekleştirilirse, dış üniteler ile iç üniteler arasındaki iletişim doğru olarak kurulmadan önce kompresör çalışmaz.
BİLDİRİM
Şarj prosedürlerini başlatmadan önce, dış ünitenin A1P PCB 7-segmentli ekran gösteriminin normal olup olmadığını kontrol edin (bkz. "7.2.4 Mod 1 veya 2‘ye
erişmek için" sayfa 41). Bir arıza kodu bulunuyorsa, bkz. "10.2 Hata kodlarından yola çıkarak sorunların çözümü"sayfa53.
BİLDİRİM
Bağlı olan tüm iç ünitelerin tanındığından emin olun (bkz.
"7.2.7 Mod 1: Monitör ayarları" sayfa 42 içindeki [1‑10],
[1‑38] ve [1‑39]).
BİLDİRİM
Herhangi bir soğutucu şarj işletimi gerçekleştirilmeden önce ön paneli kapatın. Ön panel takılmadan ünite düzgün çalışıp çalışmadığına doğru karar veremez.
BİLDİRİM
Bakım veya sistemde (dış ünite+saha boruları+iç üniteler) hiç soğutucu kalmaması durumunda (örn. soğutucu toplama işleminden sonra), otomatik şarj fonksiyonu başlatılabilmesi için ön şarj yapılarak ünite orijinal şarj miktarı ile şarj edilmelidir (ünite üzerindeki isim plakasına bakın).
a Yalıtım malzemesi
b Tamir sıvası, vs.

6.7 Soğutucu akışkan doldurma

6.7.1 Soğutucu şarjı yapılırken dikkat edilecekler

UYARI
▪ Soğutucu akışkan olarak yalnızca R410A kullanın.
Diğer maddeler patlamalara ve kazalara neden olabilir.
▪ R410A florlu sera gazları içerir. Küresel ısınma
potansiyeli (GWP) değeri 2087,5'tir. Bu gazların atmosfere salınımına KESİNLİKLE izin vermeyin.
▪ Soğutucu akışkan doldururken, daima koruyucu eldiven
ve koruyucu gözlük takın.
BİLDİRİM
Bazı ünitelerin gücü kapatılmışsa, şarj prosedürü gerektiği gibi tamamlanamaz.

6.7.2 Soğutucu şarj etme hakkında

Vakumla kurutma bitirildikten sonra ilave soğutucu şarjı başlayabilir.
İlave soğutucu şarjı yapmak için iki yöntem vardır.
Yöntem Bkz.
Otomatik şarj "6.7.6Adım 6a: Soğutucuyu manüel şarj
etmek için"sayfa34
Manüel şarj "6.7.7Adım 6b: Soğutucuyu manüel şarj
etmek için"sayfa35
BİLGİ
Sisteme Hydrobox üniteler veya RA DX iç üniteler bağlı olduğunda otomatik soğutucu şarj fonksiyonu kullanılarak soğutucu ilave edilmesi mümkün değildir.
Soğutucu şarj işlemini hızlandırmak üzere, büyük sistemler olması durumunda gerçek otomatik veya manuel şarj işlemine geçmeden önce soğutucunun bir kısmının sıvı hattından ön şarj edilmesi önerilir. Bu adım aşağıdaki prosedürde kapsanmıştır (bkz.
"6.7.5 Soğutucu şarj etmek için" sayfa 33). Bu işlem atlanabilir,
ancak bu durumda şarj işlemi daha uzun sürecektir.
Olasılıklar ve yapılması gerekenlerin genel bir açıklamasını veren akış şeması mevcuttur (bkz. "6.7.4Soğutucu şarj etmek için: Akış
şeması"sayfa31).
Montajcı ve kullanıcı referans kılavuzu
28
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B
VRVIV sistemi klima
4P370475-1C – 2016.11
Loading...
+ 64 hidden pages