14.2.17 Sintoma: Sente-se ar quente a sair, quando se pára
a unidade interior ........................................................ 43
15 Mudança de local de instalação43
16 Eliminação de componentes43
INFORMAÇÕES
Este aparelho deve ser utilizado por utilizadores
especializados ou com formação em lojas, indústrias
ligeiras e em quintas, ou para utilização comercial por
pessoas não qualificadas.
Conjunto de documentação
Este documento faz parte de um conjunto de documentação. O
conjunto completo é constituído por:
DocumentoContém…Formato
Medidas
gerais de
segurança
Manual de
instalação e
operação da
unidade de
exterior
Guia para
instalação e
utilização
As actualizações mais recentes da documentação fornecida podem
estar disponíveis no site regional Daikin ou através do seu
representante.
A documentação original está escrita em inglês. Todos os outros
idiomas são traduções.
Instruções de segurança ler antes de instalar
Instruções de instalação e
operação
▪ Preparação da
instalação,
especificações
técnicas, referências, e
outros
▪ Instruções passo-a-
passo pormenorizadas
e informações de fundo
para utilização básica e
avançada
1 Retire a tampa para assistência técnica. Consulte "5.1.1Para
abrir a unidade de exterior"na página 10.
2 Retire os acessórios.
Manual de instalação e operação
6
Aparelho de ar condicionado com sistema VRV IV-S
RXYSQ8~12TMY1B
4P400263-1C – 2015.08
a
1×
b
1×
c
1×
d
1×
2× (8 HP)
5× (=2+3) (10+12 HP)
1×
efg
1×
a Medidas gerais de segurança
1
3 (12.3 N·m)3 (12.3 N·m)
2
2
1
a
b
g
dd
cc
f
eb
a
g
f
e
b Manual de instalação e operação da unidade de exterior
c Etiqueta sobre gases fluorados de efeito de estufa
d Autocolante com informações de instalação
e Acessório da tubagem de gás 1 (8HP:Ø19,1mm;
10HP:Ø22,2mm; 12HP:Ø25,4 mm)
f Acessório da tubagem de gás 2 (8HP:Ø19,1mm;
10HP:Ø22,2mm; 12HP:Ø25,4 mm)
g Braçadeiras
2.1.2Remoção dos bloqueios de transporte
Apenas para RXYSQ10+12.
NOTIFICAÇÃO
Se a unidade for utilizada antes de retirados os bloqueios
de transporte, podem verificar-se vibrações anormais ou
ruído.
É necessário remover o bloqueio amarelo, aplicado no pé do
compressor para proteger a unidade durante o transporte. Proceda
de acordo com a figura e instruções que se seguem.
1 Desaperte ligeiramente a porca de fixação (a).
2 Remova o bloqueio de transporte (b), como mostra a figura
seguinte.
3 Volte a apertar a porca de fixação (a) (12,3N•m).
3 Acerca das unidades e das opções
3.2Projecto do sistema
NOTIFICAÇÃO
O sistema não deve ser projectado para temperaturas
inferiores a –15°C.
a Unidade de exterior com bomba de calor VRV IV-S
b Tubagem do refrigerante
c Unidade interior de expansão directa VRV (DX)
d Interface de utilizador (específica para cada tipo de
unidade interior)
e Forquilha de ligação - necessária para ligar a unidades
interiores Residential Air (RA) ou Sky Air (SA) de expansão
directa (DX)
f Unidades interiores Residential Air (RA) de expansão
directa (DX)
g Interface de utilizador (sem fios, específica para cada tipo
de unidade interior)
4Preparação
4.1Preparação do local de instalação
4.1.1Requisitos para o local de instalação da
unidade de exterior
Tenha em conta as recomendações de espaçamento. Consulte o
capítulo "Dados técnicos" e as figuras no interior da tampa frontal.
3Acerca das unidades e das
opções
3.1A unidade de exterior
Este manual de instalação diz respeito ao sistema de bomba de
calor VRV IV-S, integralmente controlado por inversor.
Estas unidades foram concebidas para instalação exterior, como
bombas de calor ar-ar.
CapacidadeAquecimento25~37,5kW
Temperatura
ambiente projectada
RXYSQ8~12TMY1B
Aparelho de ar condicionado com sistema VRV IV-S
4P400263-1C – 2015.08
4.1.2Requisitos adicionais para o local de
instalação da unidade de exterior em
climas frios
NOTIFICAÇÃO
Ao utilizar a unidade para aquecimento num ambiente
exterior com baixa temperatura e humidade elevada,
certifique-se de que foram tomadas medidas de segurança
para manter desobstruídos os orifícios de drenagem da
unidade, utilizando equipamento adequado.
Para aquecimento:
a Gama de funcionamento de aquecimento
b Gama de funcionamento
TAI Temperatura ambiente interior
TAO Temperatura ambiente exterior
Caso a unidade seja seleccionada para funcionar durante
5 ou mais dias a temperaturas ambiente inferiores a –5°C
e níveis de humidade relativa acima dos 95%, recomendase a aplicação de uma gama Daikin concebida
especificamente para uma aplicação deste tipo e/ou que
contacte o seu representante para obter aconselhamento.
Diâmetro
exterior (Ø)
6,4mm (1/4")
Grau de
Espessura (t)
têmpera
Recozido (O)≥0,80mm
(a)
9,5mm (3/8")
12,7mm (1/2")
15,9mm (5/8")Recozido (O)≥0,99mm
19,1mm (3/4")
22,2mm (7/8")
25,4mm (1")Semi-rígido
Semi-rígido
(1/2H)
≥0,80mm
≥0,88mm
(1/2H)
28,6mm (1‑1/8") Semi-rígido
≥0,99mm
(1/2H)
(a) Dependendo da legislação aplicável e da pressão de
funcionamento máxima da unidade (consulte “PS High” na
placa de especificações da unidade), poderá ser
necessária uma maior espessura da tubagem.
4.2.3Seleccionar o tamanho dos tubos
Determine o tamanho correcto consultando as tabelas que se
seguem e a ilustração de referência (apenas indicativo).
INFORMAÇÕES
▪ Não é permitida a combinação das unidades interiores
VRVDX e RADX.
▪ Não é permitida a combinação das unidades interiores
RADX e AHU.
▪ Não é permitida a combinação das unidades interiores
RADX e de cortina de ar.
INFORMAÇÕES
No caso de RXYSQ8: Se instalar unidades interiores
RA DX, é necessário configurar a regulação local [2‑41]
(= tipo das unidades interiores instaladas). Consulte
"6.1.8Modo 2: Regulações locais"na página 24.
No caso de RXYSQ10+12: O tipo de unidades interiores é
automaticamente detectado.
4.2Preparação da tubagem de
refrigerante
4.2.1Requisitos da tubagem de refrigerante
NOTIFICAÇÃO
O refrigerante R410A requer precauções especiais para
manter o sistema limpo e seco. Deve evitar-se a mistura
de materiais estranhos (incluindo óleos minerais e
humidade) no sistema.
NOTIFICAÇÃO
A tubagem e outros componentes sujeitos a pressão
devem ser adequados para refrigerante. Utilize cobre
desoxidado com ácido fosfórico, sem soldaduras, próprio
para refrigerante.
▪ A presença de materiais estranhos no interior dos tubos (incluindo
óleos provenientes da produção) deve ser ≤30 mg/10 m.
4.2.2Material da tubagem de refrigerante
▪ Material da tubagem: Cobre desoxidado com ácido fosfórico
sem soldaduras.
▪ Espessura e grau de têmpera da tubagem:
Manual de instalação e operação
8
1 Unidade de exterior
2 Kits de ramificação de refrigerante
3-1~3-4 Unidades interiores VRVDX
4 Forquilhas de ligação
5 Unidades interiores RADX
A Tubagem entre a unidade de exterior e o (primeiro) kit de
B-1 B-2 Tubagem entre kits de ramificação de refrigerante
C-1~C-4 Tubagem entre o kit de ramificação do refrigerante e a
Caso não estejam disponíveis tubos com as dimensões exigidas
(em polegadas), podem ser utilizados outros diâmetros (em mm),
ramificação do refrigerante
unidade interior
D Tubagem entre o kit de ramificação do refrigerante e a
forquilha de ligação
E Tubagem entre a forquilha de ligação e a unidade interior
RADX
tendo em conta o seguinte:
Aparelho de ar condicionado com sistema VRV IV-S
RXYSQ8~12TMY1B
4P400263-1C – 2015.08
4 Preparação
a
e
bc
d
▪ Escolha tubos com a dimensão mais próxima da indicada.
▪ Utilize adaptadores adequados, nas ligações entre tubos com
dimensões em polegadas e emmm (aquisição local).
▪ O cálculo do refrigerante adicional tem de ser ajustado, conforme
se indica em "5.6.2 Determinação da quantidade adicional de
refrigerante"na página 16.
A: Tubagem entre a unidade de exterior e o
(primeiro) kit de ramificação do refrigerante
Quando o comprimento da tubagem equivalente das unidades de
exterior e interiores excede 90 m, tem de se aumentar a dimensão
dos tubos principais (de gás e de líquido). Dependendo do
comprimento da tubagem, a capacidade pode diminuir, mas mesmo
nesse caso é necessário aumentar a dimensão dos tubos principais.
Estão disponíveis mais especificações no livro de dados técnicos de
engenharia.
a Unidade de exterior
b Tubos principais
c Aumento
d Primeiro kit de ramificação do refrigerante
e Unidade interior
Tipo de capacidade
da unidade de
exterior (HP)
819,122,29,512,7
1022,225,4
1225,4
(a) Se o tamanho NÃO estiver disponível, NÃO se pode
proceder ao aumento.
(b) Se o tamanho NÃO estiver disponível, é permitido um
aumento até 28,6mm.
Diâmetro exterior dos tubos (em mm)
Tubo de gásTubo de líquido
Normais Dimensã
aumenta
(b)
28,612,715,9
Normais Dimensã
o
aumenta
da
(a)
o
da
B: Tubagem entre kits de ramificação de
refrigerante
Consulte a tabela que se segue, tendo em conta a capacidade total
da unidade interior, ligada a jusante. A tubagem de ligação não
pode exceder as dimensões dos tubos de refrigerante escolhidos
para o modelo do sistema geral.
Por exemplo: Capacidade a jusante para B-1 = índice de
capacidade da unidade 3-1 + índice de capacidade da unidade 3-2
Diâmetro exterior dos tubos (em mm)
Tubo de gásTubo de líquido
C: Tubagem entre o kit de ramificação do
refrigerante e a unidade interior
Utilize os mesmos diâmetros para as ligações (de líquido e gás) nas
unidades interiores. Os diâmetros das unidades interiores são os
seguintes:
Índice de
capacidade da
unidade interior
15~5012,76,4
63~14015,99,5
20019,1
25022,2
Diâmetro exterior dos tubos (em mm)
Tubo de gásTubo de líquido
D: Tubagem entre o kit de ramificação do
refrigerante e a forquilha de ligação
Índice de
capacidade total
das unidades
interiores
interligadas
15~6212,76,4
63~14915,99,5
150~20819,1
Diâmetro exterior dos tubos (em mm)
Tubo de gásTubo de líquido
E: Tubagem entre a forquilha de ligação e a
unidade interior RADX
Índice de
capacidade da
unidade interior
15~429,56,4
5012,7
609,5
7115,9
Diâmetro exterior dos tubos (em mm)
Tubo de gásTubo de líquido
4.2.4Selecção de kits de ramificação do
refrigerante
Para exemplos de tubagens, consulte "4.2.3Seleccionar o tamanho
dos tubos"na página 8.
Junta Refnet na primeira ramificação (a contar da unidade de
exterior)
Se utilizar juntas Refnet na primeira ramificação (a contar da
unidade de exterior), faça a selecção na tabela que se segue, face à
capacidade da unidade de exterior. Por exemplo: Junta Refnet
A→B‑1.
Tipo de capacidade da unidade
de exterior (HP)
8+10KHRQ22M29T9
12KHRQ22M64T
Juntas Refnet noutras ramificações
Para juntas Refnet que não na primeira ramificação, seleccione o
modelo adequado de kit de ramificação, com base no índice de
capacidade total de todas as unidades interiores ligadas a seguir à
ramificação do refrigerante. Por exemplo: Junta Refnet B‑1→C‑1.
Escolha encaixes Refnet na tabela que se segue, tendo em conta a
capacidade total de todas as unidades interiores ligadas a jusante
do dito encaixe.
Kit de ramificação de
refrigerante
Kit de ramificação de
refrigerante
RXYSQ8~12TMY1B
Aparelho de ar condicionado com sistema VRV IV-S
4P400263-1C – 2015.08
Manual de instalação e operação
9
5 Instalação
2×3×
8 HP10+12 HP
(mm)
>150
620
8 HP: 350 (345~355)
10+12 HP: 490 (485~495)
4× M12
a
20
a
Índice de capacidade da
unidade interior
<200KHRQ22M29H
200≤x<290
290≤x<390KHRQ22M64H
INFORMAÇÕES
Só é possível ligar um máximo de 8 ramificações a um
encaixe.
Kit de ramificação de
refrigerante
4.3Preparação da instalação eléctrica
4.3.1Requisitos dos dispositivos de segurança
A fonte de alimentação tem de ser protegida com os dispositivos de
segurança necessários, ou seja, um interruptor geral, um fusível de
queima lenta em cada fase e um diferencial, em conformidade com
a legislação aplicável.
A escolha e dimensionamento da cablagem deve ser efectuada em
conformidade com a legislação aplicável, tendo por base as
informações constantes da tabela que se segue.
ModeloAmperagem mínima
do circuito
RXYSQ818,5A25A
RXYSQ1022A25A
RXYSQ1224A32A
Fusíveis
recomendados
5.2Montagem da unidade de exterior
5.2.1Proporcionar a estrutura de instalação
Prepare 4 conjuntos de parafusos de ancoragem, porcas e anilhas
(fornecimento local) da seguinte forma:
Para todos os modelos:
▪ Fase e frequência: 3N~50Hz
▪ Tensão: 380-415V
▪ Secção de linha de transmissão:
Cablagem de transmissãoFios revestidos a PVC, de 0,75
Comprimento máximo da
cablagem
(= distância entre a unidade de
exterior e a unidade interior
mais distante)
Comprimento total da cablagem
(= distância entre a unidade de
exterior e todas as unidades
interiores)
Se a cablagem total de transmissão exceder estes limites,
tal pode originar erros de comunicações.
a 1,25mm², ou cabos de 2
condutores
300m
600m
5Instalação
5.1Abertura das unidades
5.1.1Para abrir a unidade de exterior
a Certifique-se de que não tapa os orifícios de drenagem.
INFORMAÇÕES
A altura recomendada da peça saliente superior dos
parafusos é de 20mm.
NOTIFICAÇÃO
Prenda a unidade de exterior aos parafusos de base
utilizando porcas com arruelas de resina (a). Se o
revestimento da área de fixação for retirado, as porcas
enferrujam facilmente.
PERIGO: RISCO DE ELECTROCUSSÃO
PERIGO: RISCO DE QUEIMADURAS
Manual de instalação e operação
10
Aparelho de ar condicionado com sistema VRV IV-S
RXYSQ8~12TMY1B
4P400263-1C – 2015.08
5 Instalação
4× M12
≥150 mm
191
6768
395
47
151
aaa
102
118
62
59
216
130
21
20
32
52
98
89
a
4×
5.2.2Instalar a unidade exterior
5.2.3Proporcionar escoamento
▪ Certifique-se de que a água da condensação consegue ser
adequadamente evacuada.
▪ Instale a unidade numa base para assegurar que existe uma
drenagem adequada, de forma a evitar a acumulação de gelo.
▪ Prepare um canal de drenagem da água à volta da base para
drenar as águas residuais que envolvem a unidade.
▪ Evite que a água de drenagem passe pelo percurso, para que
não fique escorregadio em caso de temperaturas ambiente de
congelamento.
▪ Se instalar a unidade numa estrutura, instale uma placa
impermeável dentro de 150 mm da parte inferior da unidade, de
modo a evitar a invasão de água na unidade e para evitar que a
água de drenagem pingue (consulte a ilustração que se segue).
ModeloParte inferior (mm)
RXYSQ10+12
a Orifícios de drenagem
5.2.4Para evitar que a unidade de exterior caia
Ligue os cabos (fornecimento local) como indicado.
5.3Ligar a tubagem de refrigerante
PERIGO: RISCO DE QUEIMADURAS
5.3.1Utilização da válvula de corte e da
abertura de admissão
NOTIFICAÇÃO
Se os orifícios de drenagem da unidade de exterior
estiverem cobertos pela base de montagem ou pela
superfície do piso, eleve a unidade de forma a criar um
espaço livre de mais de 150 mm debaixo da unidade de
exterior.
Orifícios de drenagem (dimensões em mm)
ModeloParte inferior (mm)
RXYSQ8
Manuseamento da válvula de corte
▪ Certifique-se de que as duas válvulas de corte ficam abertas
durante o funcionamento.
▪ A válvula de corte vem fechada de fábrica.
Abertura da válvula de corte
1 Retire o tampão da válvula.
2 Introduza uma chave sextavada dentro da válvula de corte e
rode-a no sentido contrário aos ponteiros do relógio.
3 Quando não for possível rodar mais, pare.
Resultado: A válvula está agora aberta.
Para abrir completamente as válvulas de corte de Ø19,1~Ø25,4,
rode a chave sextavada até atingir um binário entre 27 e 33N•m.
Um binário inadequado pode originar fugas de refrigerante e rotura
do tampão da válvula de corte.
RXYSQ8~12TMY1B
Aparelho de ar condicionado com sistema VRV IV-S
4P400263-1C – 2015.08
Manual de instalação e operação
11
5 Instalação
1
2
3
4
c
d
a
b
p<p
>
R410AN2
bce
a
fg
d
AB
Binários de aperto
NOTIFICAÇÃO
Tenha em atenção que a gama de binários mencionada se
aplica apenas à abertura das válvulas de corte de
Ø19,1~Ø25,4 mm.
Fecho da válvula de corte
1 Retire o tampão da válvula.
2 Introduza uma chave sextavada na válvula de corte e rode-a no
Gás ou óleo no interior da válvula de corte podem rebentar
o tubo estrangulado.
Se as instruções que se seguem não forem devidamente
cumpridas, podem originar-se danos materiais ou
pessoais, de gravidade variável dependendo das
circunstâncias.
Utilize o procedimento que se segue para remover o tubo
estrangulado:
1 Remova o tampão da válvula e certifique-se de que as válvulas
de corte estão completamente fechadas.
Manuseamento do tampão da válvula de corte
▪ O tampão da válvula de corte está selado no ponto indicado pela
seta. Tenha cuidado para não o danificar.
▪ Depois de mexer na válvula de corte, certifique-se de que o
tampão fica bem apertado. Consulte a tabela que se segue, para
obter o binário de aperto.
▪ Verifique se há fugas de refrigerante, depois de apertar o tampão
da válvula de corte.
Manuseamento da abertura de admissão
▪ Utilize sempre uma mangueira de carga equipada com um pino
compressor, pois a abertura de admissão é uma válvula do tipo
schrader (como as dos pipos dos pneus).
▪ Depois de utilizar a abertura de admissão, certifique-se de que o
respectivo tampão fica bem apertado. Consulte a tabela que se
segue, para obter o binário de aperto.
▪ Verifique se há fugas de refrigerante, depois de apertar o tampão
da abertura de admissão.
a Abertura de admissão e respectivo tampão
b Válvula de corte
c Ligação de tubagem adquirida localmente
d Tampão da válvula de corte
2 Ligue a unidade de aspiração/recuperação através de um
manómetro à abertura de serviço de todas as válvulas de corte.
a Válvula de segurança
b Azoto
c Balanças para pesagem
d Tanque do refrigerante R410A (sistema de sifão)
e Bomba de vácuo
f Válvula de corte do líquido
g Válvula de corte do gás
A Válvula A
B Válvula B
3 Recupere o gás e o óleo do tubo estrangulado, utilizando uma
unidade de recuperação.
CUIDADO
Não liberte gases para a atmosfera.
4 Quando tiver recuperado a totalidade do gás e do óleo que se
encontravam no tubo estrangulado, retire a mangueira de carga
e feche as aberturas de admissão das válvulas.
Manual de instalação e operação
12
Aparelho de ar condicionado com sistema VRV IV-S
RXYSQ8~12TMY1B
4P400263-1C – 2015.08
5 Corte a parte de baixo da tubagem da válvula de corte de gás e
a
b
8 HP
a
b
c
d
10+12 HP
a
b
c
cc
ba
4× Ø6 mm
a
b
a bc
ab fg
cde
A
A
cdd1
dc
líquido ao longo da linha preta. Utilize uma ferramenta
apropriada (por ex., corta-tubo, torquês).
AVISO
Nunca retire o tubo estrangulado com um ferro de
soldadura.
Gás ou óleo no interior da válvula de corte podem rebentar
o tubo estrangulado.
6 Aguarde até que todo o óleo tenha saído, antes de prosseguir
com a ligação das tubagens adquiridas localmente, para o caso
de a recuperação não estar completa.
5 Instalação
4 Proceda da seguinte forma:
▪ Ligue o tubo do líquido (a) à válvula de corte do líquido.
(soldadura)
▪ Ligue o tubo do gás (b) à válvula de corte do gás.
(soldadura)
NOTIFICAÇÃO
Durante a soldadura: Solde primeiro a tubagem de
líquido e, em seguida, a tubagem de gás. Introduza o
eléctrodo a partir da parte frontal da unidade e a tocha de
soldadura a partir do lado direito para soldar com as
chamas de frente para o exterior, e evite o isolamento
sonoro do compressor e outras tubagens.
5.3.3Ligação da tubagem de refrigerante à
unidade exterior
NOTIFICAÇÃO
Certifique-se de que os tubos adicionais adquiridos
localmente não tocam noutros tubos, no painel inferior ou
no painel lateral. No caso específico das ligações
inferiores e laterais, certifique-se de que a tubagem fica
devidamente isolada, para evitar que entre em contacto
com a caixa da unidade.
1 Proceda da seguinte forma:
▪ Retire a tampa para assistência técnica. Consulte
"5.1.1Para abrir a unidade de exterior"na página 10.
▪ Retire a placa de entrada da tubagem (a) com um parafuso
(b).
2 Escolha o sentido da tubagem (a, b, c ou d).
a Eléctrodo
b Placa resistente a queimaduras
c Tocha de soldadura
d Chamas
e Isolamento sonoro do compressor
f Tubagem de líquido
g Tubagem de gás
▪ Ligue os acessórios da tubagem de gás (c e d), e corte-os
com o comprimento necessário (d1).
Opção 1: Para a frente
Opção 2: Para trás
3 Se optou pelo sentido descendente da tubagem:
▪ Perfure (a, 4×) e retire o orifício pré-moldado (b).
▪ Retire as ranhuras (c) com uma serra de metal.
RXYSQ8~12TMY1B
Aparelho de ar condicionado com sistema VRV IV-S
4P400263-1C – 2015.08
Manual de instalação e operação
13
5 Instalação
c d d1
d
d1
a
Os arranjos na tubagem do
refrigerante estão prontos?
As unidades interiores e/ou de
exterior já estão ligadas à
corrente?
Execute:
"Método 2: Depois de ligada a
corrente".
Termine os arranjos na
tubagem.
Execute:
"Método 1: Antes de ligada a
corrente (método normal)".
Sim
Não
Não
Sim
Opção 3: Para o lado
5 Volte a colocar a tampa para assistência técnica e a placa de
entrada da tubagem.
6 Vede todos os espaços vazios (exemplo: a) para evitar a
entrada de neve e de pequenos animais no sistema.
AVISO
Tome medidas adequadas de modo a evitar que a unidade
possa ser utilizada como abrigo para animais pequenos.
Se entrarem em contacto com os componentes elétricos,
os animais pequenos podem provocar avarias, fumo ou
um incêndio.
NOTIFICAÇÃO
Certifique-se de que abre as válvulas de corte após
instalar a tubagem de refrigerante e efectuar uma
secagem a vácuo. Executar o sistema com as válvulas de
corte fechadas poderá danificar o compressor.
Opção 4: Para baixo
5.4Verificação da tubagem do
refrigerante
5.4.1Verificação da tubagem do refrigerante
Por esse motivo, apresentam-se agora 2 métodos para efectuar a
instalação inicial, o teste de fugas e a secagem a vácuo.
Método 1: Antes de ligar à electricidade
Se o sistema ainda não tiver sido ligado à electricidade, não é
necessária qualquer acção especial para realizar o teste de fugas e
a secagem a vácuo.
Método 2: Depois de ligar à electricidade
Se o sistema já tiver sido ligado à electricidade, active a regulação
[2‑21] (consulte "6.1.4Acesso ao modo 1 ou 2"na página 21). Esta
regulação abre as válvulas de expansão locais para assegurar a
passagem do R410A pela tubagem e permitir a realização de um
teste de fugas e a secagem a vácuo.
NOTIFICAÇÃO
Certifique-se de que todas as unidades interiores ligadas à
unidade de exterior estão em carga.
NOTIFICAÇÃO
Aguarde até que a unidade de exterior tenha concluído a
inicialização, para aplicar a regulação [2‑21].
Teste de fugas e secagem a vácuo
A verificação da tubagem de refrigerante implica:
▪ Verificar se há fugas na tubagem de refrigerante.
▪ Efectuar uma secagem a vácuo, para remover toda a humidade,
ar e azoto da tubagem de refrigerante.
Se houver qualquer vestígio de humidade nas tubagens do
refrigerante (por exemplo, devido à entrada de água na tubagem),
proceda à secagem a vácuo que se descreve de seguida, até que
toda a humidade tenha sido retirada.
Toda a tubagem interna da unidade vem testada de fábrica para
fugas.
Só é necessário verificar a tubagem do refrigerante instalada no
local. Certifique-se, pois, de que todas as válvulas de corte da
unidade de exterior estão bem fechadas, antes de efectuar o teste
de fugas e a secagem a vácuo.
NOTIFICAÇÃO
Certifique-se de que todas as válvulas de tubagens
adquiridas localmente estão abertas (à excepção das
válvulas de corte da unidade de exterior!), antes de iniciar
o teste de fugas e a aspiração.
Para mais informações sobre o estado das válvulas, consulte
"5.4.3 Verificação da tubagem do refrigerante: Configuração" na
página 15.
É muito importante concluir a instalação das tubagens do
refrigerante antes de ligar as unidades (interiores ou de exterior) à
corrente.
Ao fazê-lo, as válvulas de expansão são accionadas. Isso significa
que fecham. O teste de fugas e a secagem a vácuo das tubagens
adquiridas localmente e das unidades interiores não podem ser
executados, nessas condições.
Manual de instalação e operação
14
5.4.2Verificação da tubagem do refrigerante:
Recomendações gerais
Ligue a bomba de vácuo através de um manómetro à abertura de
serviço de todas as válvulas de corte, para aumentar a eficiência
(consulte "5.4.3 Verificação da tubagem do refrigerante:
Configuração"na página 15).
NOTIFICAÇÃO
Utilize uma bomba de vácuo de 2 fases, com uma válvula
de não-retorno ou uma válvula solenóide, que consiga
aspirar até −100,7 kPa (5 Torr absol.) de pressão no
manómetro.
NOTIFICAÇÃO
Certifique-se de que o óleo da bomba não flui na direcção
inversa, para dentro do sistema, quando a bomba estiver
parada.
RXYSQ8~12TMY1B
Aparelho de ar condicionado com sistema VRV IV-S
4P400263-1C – 2015.08
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.