Označuje situáciu, ktorá môže viesť k usmrteniu
elektrickým prúdom.
NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO POPÁLENIA
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k vzniku popálenín
v dôsledku extrémne vysokej alebo nízkej teploty.
RXYSQ8~12TMY1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404225-1A – 2015.11
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
3
1 Všeobecné bezpečnostné opatrenia
VAROVANIE
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k úmrtiu alebo
vážnemu zraneniu.
UPOZORNENIE
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k menšiemu alebo
menej vážnemu zraneniu.
VÝSTRAHA
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k poškodeniu
vybavenia alebo majetku.
INFORMÁCIE
Označuje užitočné tipy alebo doplňujúce informácie.
1.2Pre používateľa
▪ Ak si nie ste istí, ako jednotku používať, obráťte sa na svojho
inštalatéra.
▪ Tento spotrebič môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby s
obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi
schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú
pod dozorom alebo dostávajú pokyny týkajúce sa bezpečného
používania spotrebiča a chápu možné hroziace nebezpečenstvá.
Deti sa nesmú hrať so spotrebičom. Deti nesmú čistiť ani robiť
údržbu spotrebiča bez dozoru.
VAROVANIE
Ak chcete predísť zásahu elektrickým prúdom alebo
požiaru:
▪ Jednotku NEVYPLACHUJTE.
▪ Jednotku NEPOUŽÍVAJTE mokrými rukami.
▪ Na jednotku NEKLAĎTE žiadne predmety naplnené
vodou.
VÝSTRAHA
▪ Na hornú časť jednotky NEKLAĎTE žiadne predmety
ani zariadenia.
▪ NEVYLIEZAJTE, NESADAJTE a ani NESTÚPAJTE na
jednotku.
▪ Jednotky sú označené týmto symbolom:
▪ Batérie sú označené týmto symbolom:
To znamená, že batérie nie je možné likvidovať s netriedeným
odpadom z domácností. Ak je pod týmto symbolom vytlačená
chemická značka, znamená to, že batéria obsahuje ťažký kov nad
určitú úroveň koncentrácie.
Možné chemické značky: Pb: olovo (>0,004%).
Staré batérie sa musia likvidovať v špeciálnych zariadeniach na
spracovanie odpadu, čím je možné dosiahnuť ich opätovné
využitie. Zabezpečením správnej likvidácie starých batérií
pomôžete zabrániť prípadným negatívnym vplyvom na životné
prostredie a ľudské zdravie.
1.3Pre inštalatéra
1.3.1Všeobecné
Ak si nie ste istí, ako jednotku nainštalovať alebo používať, obráťte
sa na svojho predajcu.
VÝSTRAHA
Nesprávna inštalácia alebo zapojenie zariadenia, príp.
príslušenstva môže mať za následok zásah elektrickým
prúdom, skrat, úniky, požiar alebo iné škody na zariadení.
Používajte len príslušenstvo, voliteľné príslušenstvo a
náhradné diely vyrobené alebo schválené spoločnosťou
Daikin.
VAROVANIE
Zabezpečte, aby inštalácia, testovanie a použité materiály
spĺňali platné právne predpisy (navyše k pokynom
opísaným v dokumentácii spoločnosti Daikin).
UPOZORNENIE
Pri inštalácii a vykonávaní údržby alebo servisu systému
noste primerané ochranné pomôcky (ochranné rukavice,
bezpečnostné okuliare atď.).
VAROVANIE
Roztrhajte a vyhoďte plastové obalové vrecia, aby sa s
nimi nikto nemohol hrať, zvlášť deti. Možné riziko:
udusenie.
To znamená, že elektrické a elektronické produkty nie je možné
likvidovať s netriedeným odpadom z domácností. Systém sa
NEPOKÚŠAJTE demontovať sami. Demontáž systému, likvidáciu
chladiacej zmesi, oleja a ostatných častí zariadenia musí
vykonávať len kvalifikovaný inštalatér a musí prebiehať v súlade s
platnými právnymi predpismi.
Jednotky je nutné likvidovať v špeciálnych zariadeniach na
spracovanie odpadu, čím je možné dosiahnuť jeho opätovné
využitie, recykláciu a obnovu. Zabezpečením správnej likvidácie
produktu pomôžete zabrániť prípadným negatívnym vplyvom na
životné prostredie a ľudské zdravie. Ďalšie informácie vám
poskytne váš inštalatér alebo miestny úrad.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
4
NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO POPÁLENIA
▪ Počas prevádzky a krátko po jej skončení sa
NEDOTÝKAJTE potrubia na chladiacu zmes,
vodovodného potrubia ani vnútorných častí. Potrubie
by mohlo byť príliš horúce alebo studené. Počkajte,
kým nevychladne na bežnú teplotu. Ak sa ho musíte
dotknúť, noste ochranné rukavice.
▪ NEDOTÝKAJTE sa žiadnej náhodne uniknutej
chladiacej zmesi.
VAROVANIE
Prijmite primerané opatrenia, aby jednotka nemohla slúžiť
ako úkryt pre malé živočíchy. Kontakt malých živočíchov s
elektrickými časťami môže spôsobiť poruchu, dymenie
alebo požiar.
UPOZORNENIE
NEDOTÝKAJTE sa prívodu vzduchu ani hliníkových rebier
jednotky.
RXYSQ8~12TMY1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404225-1A – 2015.11
1 Všeobecné bezpečnostné opatrenia
VÝSTRAHA
▪ Na hornú časť jednotky NEKLAĎTE žiadne predmety
ani zariadenia.
▪ NEVYLIEZAJTE, NESADAJTE a ani NESTÚPAJTE na
jednotku.
VÝSTRAHA
Práce na vonkajšej jednotke sa najlepšie vykonávajú v
suchých poveternostných podmienkach, aby sa predišlo
prieniku vody.
V súlade s príslušnými právnymi predpismi bude možno potrebné
zaviesť denník pre daný produkt. Denník bude obsahovať minimálne
informácie o údržbe, opravách, výsledkoch testov, pohotovostných
obdobiach atď.
V blízkosti produktu tiež bude potrebné mať k dispozícii
prinajmenšom tieto informácie:
▪ pokyny na zastavenie systému v prípade núdze,
▪ názov a adresa požiarnej jednotky, policajného útvaru a
zdravotnej služby,
▪ názov, adresa a denné a nočné telefónne čísla servisných
oddelení.
V Európe pokyny na vedenie denníka určuje norma EN378.
1.3.2Miesto inštalácie
▪ Okolo jednotky vytvorte dostatočný priestor na vykonávanie
servisu a na zabezpečenie obehu vzduchu.
▪ Skontrolujte, či miesto inštalácie odolá hmotnosti a vibráciám
jednotky.
▪ Zabezpečte, aby bol priestor dostatočne vetraný.
▪ Zabezpečte, aby bola jednotka vo vodorovnej polohe.
Jednotku NEINŠTALUJTE na nasledujúce miesta:
▪ V potenciálne výbušnom prostredí.
▪ Na miestach, na ktorých sa nachádzajú zariadenia vyžarujúce
elektromagnetické vlny. Elektromagnetické vlny by mohli rušiť
riadiaci systém a spôsobiť poruchu funkcie zariadenia.
▪ Na miestach, na ktorých hrozí riziko požiaru z dôvodu úniku
horľavých plynov (napríklad riedidla alebo benzínu), na miestach s
uhlíkovými vláknami alebo horľavým prachom.
▪ Na miestach, kde vzniká korozívny plyn (napríklad plyn kyseliny
sírovej). Korózia medených potrubí alebo spájkovaných dielov
môže spôsobiť únik chladiacej zmesi.
VAROVANIE
V prípade úniku chladiacej zmesi prijmite dostatočné
opatrenia. Ak chladiaci plyn uniká, okamžite miestnosť
vyvetrajte. Možné riziká:
▪ Zvýšená koncentrácia chladiacej zmesi môže v malej
miestnosti znížiť hladinu kyslíka.
▪ Ak sa chladiaci plyn dostane do kontaktu s ohňom,
môžu vzniknúť toxické plyny.
VAROVANIE
Vždy zachyťte chladiacu zmes. NEVYPÚŠŤAJTE ich
priamo do okolitého prostredia. Použite vákuové čerpadlo
na vyprázdnenie inštalácie.
VÝSTRAHA
Po zapojení celého potrubia skontrolujte, či nikde neuniká
plyn. Na kontrolu úniku plynu použite dusík.
VÝSTRAHA
▪ Ak chcete predísť poruche kompresora,
NEDOPĹŇAJTE viac chladiva, ako je určené
množstvo.
▪ Keď sa má chladiaci systém otvoriť, chladiacou
zmesou musíte manipulovať v súlade s príslušnými
predpismi.
VAROVANIE
Uistite sa, či nie je v systéme kyslík. Chladiaca zmes sa
môže doplniť len po vykonaní testu únikov a po sušení vo
vákuu.
▪ V prípade, že je potrebné doplnenie, pozrite si výrobný štítok na
jednotke. Udáva typ chladiacej zmesi a potrebné množstvo.
▪ Jednotka je vo výrobe naplnená chladivom a v závislosti od
veľkosti a dĺžky rúr môžu niektoré systémy vyžadovať doplnenie
ďalšieho chladiva.
▪ Používajte nástroje výlučne určené pre typ chladiva v systéme,
aby sa zabezpečil požadovaný tlakový odpor a zabránilo sa
vniknutiu cudzích látok do systému.
▪ Chladivo dopĺňajte nasledujúcim spôsobom:
AkPotom
Je namontovaná sifónová trubica
(t. j. valec je označený nápisom v
znení “pripojený kvapalinový
plniaci sifón”)
Pri dopĺňaní chladiva by mal byť
valec vo zvislej polohe.
1.3.3Chladiaca zmes
Ak sa používa. Ďalšie informácie nájdete v návode na inštaláciu
alebo referenčnej príručke ku konkrétnej aplikácii pre inštalatéra.
VÝSTRAHA
Zabezpečte, aby inštalácia potrubia na chladiacu zmes
spĺňala platné právne predpisy. V Európe platí norma
EN378.
VÝSTRAHA
Zabezpečte, aby potrubie a pripojenia na miestne
inštalácie neboli vystavené napätiu.
VAROVANIE
Počas testov NIKDY nenatlakujte zariadenie tlakom
vyšším, ako je maximálny povolený tlak (tak, ako je
uvedené na výrobnom štítku na jednotke).
RXYSQ8~12TMY1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404225-1A – 2015.11
Sifónová trubica NIE JE
namontovaná
▪ Pomaly otvorte valec schladivom.
▪ Chladivo plňte v kvapalnej forme. Pridávanie v plynnej forme
môže brániť normálnej prevádzke.
UPOZORNENIE
Po doplnení chladiva alebo počas prestávky ihneď zatvorte
ventil nádrže na chladivo. Ak ventil nezatvoríte ihneď,
zostávajúci tlak môže doplniť ďalšie chladivo. Možnývýsledok: Nesprávne množstvo chladiva.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
Pri dopĺňaní chladiva valec
otočte hore dnom.
5
1 Všeobecné bezpečnostné opatrenia
1.3.4Soľný roztok
Ak sa používa. Ďalšie informácie nájdete v návode na inštaláciu
alebo referenčnej príručke ku konkrétnej aplikácii pre inštalatéra.
VAROVANIE
Výber soľného roztoku MUSÍ byť v súlade s platnými
právnymi predpismi.
VAROVANIE
V prípade úniku soľného roztoku prijmite dostatočné
opatrenia. V prípade úniku soľného roztoku ihneď
vyvetrajte oblasť a obráťte sa na miestneho predajcu.
VAROVANIE
Okolitá teplota vnútri jednotky môže byť oveľa vyššia ako
izbová teplota, napr. 70°C. V prípade úniku soľného
roztoku môžu horúce súčasti v jednotke spôsobiť vznik
nebezpečnej situácie.
VAROVANIE
Používanie a inštalácia zariadenia MUSIA spĺňať
bezpečnostné a environmentálne opatrenia špecifikované
v platných právnych predpisoch.
1.3.5Voda
Ak sa používa. Ďalšie informácie nájdete v návode na inštaláciu
alebo referenčnej príručke ku konkrétnej aplikácii pre inštalatéra.
VAROVANIE
▪ Používajte LEN medené vodiče.
▪ Zabezpečte, aby elektroinštalácia na mieste inštalácie
spĺňala platné právne predpisy.
▪ Celá elektrická inštalácia na mieste sa musí inštalovať
v súlade so schémou zapojenia dodanou s produktom.
▪ NIKDY nestláčajte zväzky káblov a zabráňte kontaktu
káblov s potrubím a ostrými hranami. Zabezpečte, aby
na prípojky svorkovnice nepôsobil žiadny vonkajší tlak.
▪ Nezabudnite nainštalovať uzemňovacie vodiče.
NEUZEMŇUJTE jednotku k verejnému potrubiu,
prepäťovej poistke ani uzemneniu telefónnej linky.
Nedokonalé uzemnenie môže spôsobiť zásah
elektrickým prúdom.
▪ Zabezpečte použitie samostatného elektrického
obvodu. NIKDY nepoužívajte zdroj napájania spoločný
s iným zariadením.
▪ Zabezpečte inštaláciu potrebných poistiek alebo ističov.
▪ Ubezpečte sa, že ste nainštalovali prúdový chránič. V
opačnom prípade hrozí riziko zásahu elektrickým
prúdom alebo požiaru.
▪ Pri inštalácii skontrolujte, či je prúdový chránič
kompatibilný s invertorom (odolný proti
vysokofrekvenčnému elektrickému šumu), aby
nedochádzalo k nepotrebnému otváraniu prúdového
chrániča.
VÝSTRAHA
Zabezpečte, aby kvalita vody spĺňala smernicu EÚ
98/83ES.
▪ Pred zložením krytu rozvodnej skrine, pripojením
elektrického vedenia alebo dotykom elektrických častí
VYPNITE všetky zdroje napájania.
▪ Pred vykonávaním servisu odpojte zdroj napájania
minimálne na 1 minútu a zmerajte napätie na
koncovkách kondenzátorov hlavného obvodu alebo v
elektrických súčiastkach. Skôr ako sa budete môcť
dotknúť elektrických súčastí, napätie NESMIE
presahovať 50 V jednosmerného prúdu. Poloha
koncoviek je zobrazená na schéme zapojenia.
▪ Elektrických súčastí sa NEDOTÝKAJTE mokrými
rukami.
▪ Po zložení servisného krytu NENECHÁVAJTE jednotku
bez dozoru.
VAROVANIE
Ak NIE SÚ hlavný vypínač alebo iné prostriedky na
odpojenie, ktoré majú oddelené kontakty na všetkých
póloch a zaisťujú úplné odpojenie v prípade prepätia
kategórie III, nainštalované vo výrobe, musia sa
nainštalovať do pevného zapojenia.
VÝSTRAHA
Predbežné opatrenia pri uložení elektrického napájania:
▪ K tej istej svorkovnici elektrického napájania
nezapájajte drôty rozličných hrúbok (slučka vodiča
elektrického napájania môže spôsobiť nenormálne
ohriatie).
▪ Pri pripojovaní vodičov rovnakého priemeru uskutočnite
kpôsobeniu vonkajšieho tlaku na svorkovnicu.
▪ K dotiahnutiu skrutiek svorkovnice použite vhodný
skrutkovač. Malé skrutkovače by mohli poškodiť hlavu
skrutky aspôsobiť nedokonalé dotiahnutie skrutiek.
▪ Nadmerné dotiahnutie skrutiek svorkovnice ich môže
poškodiť.
Elektrické káble inštalujte minimálne 1 meter od televízorov alebo
rádií, aby ste predišli rušeniu. V závislosti od dĺžky rozhlasových vĺn
môže byť vzdialenosť 1metra nedostatočná.
VAROVANIE
▪ Po ukončení elektrickej inštalácie sa uistite, či je každá
elektrická časť a koncovka vo vnútri elektrickej skrine
správne pripojená.
▪ Pred spustením jednotky skontrolujte, či sú všetky kryty
zatvorené.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
6
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
RXYSQ8~12TMY1B
4P404225-1A – 2015.11
2 O dokumentácii
2
1
3
1
2
1×
8 HP
VÝSTRAHA
Platí len v prípade trojfázového napájania, a ak sa
kompresor spúšťa metódou ZAPNUTIE/VYPNUTIE.
Ak existuje možnosť výskytu reverznej fázy po
krátkodobom výpadku prúdu a napájanie sa zapne a
vypne, keď je produkt v prevádzke, pripojte lokálne okruh
ochrany reverznej fázy. Chod produktu v reverznej fáze
môže poškodiť kompresor a iné súčiastky.
2O dokumentácii
2.1Informácie o tomto dokumente
Cieľoví používatelia
Oprávnení inštalatéri + koncoví používatelia
INFORMÁCIE
Toto zariadenie je určené pre odborníkov alebo
vyškolených používateľov v obchodoch, v odvetví svietidiel
a na farmách, prípadne pre začiatočníkov na komerčné
používanie.
Pre inštalatéra
Dokumentácia
Tento dokument je súčasťou dokumentácie. Celá dokumentácia
zahŕňa tieto dokumenty:
▪ Všeobecné bezpečnostné opatrenia:
▪ Bezpečnostné opatrenia, ktoré sa musia prečítať pred
inštaláciou
▪ Formát: Výtlačok (v balení vonkajšej jednotky)
▪ Návod na inštaláciu a použitie vonkajšej jednotky:
▪ Návod na inštaláciu a použitie
▪ Formát: Výtlačok (v balení vonkajšej jednotky)
▪ Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov:
▪ Príprava inštalácie, technické špecifikácie, referenčné údaje,…
▪ Podrobný návod krok za krokom a základné informácie pre
základné a pokročilé využitie
▪ Formát: Číslicové súbpry na http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Najnovšie zmeny dodanej dokumentácie môžu byť k dispozícii na
regionálnej webovej lokalite spoločnosti Daikin alebo u predajcu.
Jazykom pôvodnej dokumentácie je angličtina. Všetky ostatné
jazyky sú preklady.
3Informácie o balení
3.1Prehľad: informácie obalení
Táto kapitola popisuje čo máte robiť po dodaní krabice s vonkajšou
jednotkou na miesto inštalácie.
Kapitola obsahuje informácie o nasledujúcich témach:
▪ Vybalenie jednotiek a manipulácia s nimi
▪ Vybratie príslušenstva zjednotiek
▪ Demontáž prepravnej výstuhy
Majte na pamäti nasledujúce skutočnosti:
▪ Po dodaní sa musí skontrolovať, či jednotka nie je poškodená.
Každé poškodenie sa musí ihneď ohlásiť zástupcovi dopravcu pre
reklamácie.
▪ Zabalenú jednotku dopravte čo najbližšie ku konečnému miestu
montáže, aby nedošlo kpoškodeniu počas prepravy.
▪ Pri manipulácii s jednotkou je nutné dodržiavať nasledovné
zásady:
▪ Vopred sa rozhodnite, akým spôsobom jednotku dopravíte na
miesto určenia.
Krehký tovar. Sjednotkou manipulujte opatrne.
Jednotku neprevracajte, aby nedošlo kpoškodeniu
kompresora.
3.2Vonkajšia jednotka
3.2.1Pre vybalenie vonkajšej jednotky
RXYSQ8~12TMY1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404225-1A – 2015.11
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
7
3 Informácie o balení
2
1
4×
10+12 HP
c
b
a
b
d
8 HP10+12 HP
a
1×
b
1×
c
1×
d
1×
2× (8 HP)
5× (=2+3) (10+12 HP)
1×
efg
1×
1
3 (12.3 N·m)3 (12.3 N·m)
2
2
1
a
b
3.2.2Pre manipuláciu s vonkajšou jednotkou
Jednotku pomaly prenášajte tak ako je zobrazené:
3.2.3Pre odobratie príslušenstva z vonkajšej
jednotky
1 Demontujte servisný kryt. Pozrite si časť "6.2.2 Otvorenie
vonkajšej jednotky"na strane17.
2 Vyberte príslušenstvo.
a Všeobecné bezpečnostné opatrenia
b Návod na inštaláciu a použitie vonkajšej jednotky
c Nálepka sinformáciami ofluoračných skleníkových
UPOZORNENIE
Aby nedošlo k zraneniu, NEDOTÝKAJTE sa vstupu
vzduchu alebo hliníkových rebier jednotky.
Vidlicový vysokozdvižný vozík.
Vysokozdvižný vozík sa smie
používať na prepravu len, ak
Žeriav. V prípade RXYSQ10+12
môžete tiež použiť žeriav a
zdvihnúť jednotku nasledovne:
jednotka zostane na palete.
3.2.4Pre odstránenie prepravného obalu
plynoch
d Nálepka sinformáciami o inštalácii
e Príslušenstvo plynového potrubia 1 (8HP:Ø19,1mm;
10HP:Ø22,2mm; 12HP:Ø25,4mm)
f Príslušenstvo plynového potrubia 2 (8HP:Ø19,1mm;
10HP:Ø22,2mm; 12HP:Ø25,4mm)
g Spony na káble
Len pre modely RXYSQ10+12.
VÝSTRAHA
Ak sa jednotka prevádzkuje spoužitím prepravnej výstuhy,
môže dôjsť k nenormálnym vibráciám alebo hluku.
Prepravná výstuha nainštalovaná nad nohou kompresora na
ochranu jednotky počas prepravy sa musí odstrániť. Postupujte tak,
ako je zobrazené na obrázku apopísané nižšie.
1 Nepatrne uvoľnite maticu upevnenia (a).
2 Odoberte prepravnú výstuhu (b) tak, ako je zobrazené na
obrázku uvedenom nižšie.
VAROVANIE
Ťažisko jednotky sa vychyľuje na pravú stranu (na stranu
a Zdvíhací hák
b 2 zvislé laná (najmenej 8m a Ø20mm) na zdvíhanie
jednotky
c 1 vodorovné lano (tiež upevnené na zdvíhací hák), aby sa
zabránilo pádu jednotky
d Ochranný materiál (handry, mäkký materiál) medzi lanami
a skriňou na ochranu skrine
3 Znova dotiahnite maticu upevnenia (a).
kompresora). Ak jednotku zdvihnete použitím žeriavu a
neupevníte vodorovné lano na zdvíhací hák tak, ako je
zobrazené, jednotka môže spadnúť.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
8
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
RXYSQ8~12TMY1B
4P404225-1A – 2015.11
4 Informácie ojednotkách avoliteľnom príslušenstve
g
dd
cc
f
eb
a
g
f
e
4Informácie ojednotkách
avoliteľnom príslušenstve
4.1Prehľad: informácie ojednotkách
avoliteľnom príslušenstve
Táto kapitola obsahuje informácie o:
▪ Identifikácia vonkajšej jednotky.
▪ Kde sa vonkajšia jednotka umiestni do systému.
▪ S ktorými vonkajšími jednotkami a nadštandardnou výbavou je
možné vonkajšie jednotky kombinovať.
4.2Identifikácia
VÝSTRAHA
Pri súčasnom inštalovaní alebo servise viacerých jednotiek
sa servisné panely rôznych modelov NESMÚ zamieňať.
4.2.1Identifikačný štítok: Vonkajšia jednotka
Umiestnenie
4.4Zloženie systému
VÝSTRAHA
Systém neinštalujte pri teplotách pod –15°C.
INFORMÁCIE
Nie všetky kombinácie vnútorných jednotiek sú dovolené.
Ako návod pozri "4.5.2 Možné kombinácie vnútorných
jednotiek"na strane9.
a VRV IV-S Tepelné čerpadlo vonkajšia jednotka
b Chladiace potrubie
c VRV vnútorná jednotka priamej expanzie (DX)
d Rozhranie používateľa (v závislosti od typu vnútornej
jednotky)
e Skriňa BP (potrebná pre pripojenie vnútorných jednotiek
Residential Air (RA) alebo Sky Air (SA) priamej expanzie
(DX))
f Residential Air (RA) priamej expanzie (DX) vnútorných
jednotiek
g Užívateľské rozhranie (bezdrôtové, v závislosti od typu
vnútornej jednotky)
4.5Kombinácie jednotiek a možností
4.5.1O kombinácii jednotiek a nadaštandardnej
Označenie modelov
Príklad: R X Y S Q 12 TM Y1 B [*]
KódVysvetlenie
ROchladený vonkajší vzduch
XTepelné čerpadlo (nesúvislé vykurovanie)
YJeden modul
SSérie S
QChladivo R410A
8~12Výkonová trieda
TMSérie VRV IV
Y1Elektrické napájanie
BEurópsky trh
[*]Indikácia malej zmeny modelu
4.3O vonkajšej jednotke
Tento návod na inštaláciu sa týka systému tepelného čerpadla plne
poháňaného invertorom VRV IV-S.
Tieto jednotky sú skonštruované pre vonkajšiu inštaláciu aaplikácie
stepelným čerpadlom vzduch vzduch.
ŠpecifikáciaRXYSQ8~12
VýkonOhrev25,0~37,5kW
Chladenie22,4~33,5kW
Okolitá konštrukčná
teplota
Ohrev–20~15,5°CWB
Chladenie–5~52°CDB
Systém tepelného čerpadla VRV IV-S sa dá kombinovať s
niekoľkými typmi vnútorných jednotiek a je určený len pre použitie
R410A.
Aby ste získali prehľad o jednotkách, ktoré sú k dispozícii,
preštudujte si katalóg výrobkov VRV IV-S.
K dispozícii je prehľad, ktoré kombinácie vnútorných a vonkajších
jednotiek sú dovolené. Nie sú dovolené všetky kombinácie.
Podriaďujú sa pravidlám (kombinácia medzi použitím vonkajšej a
vnútornej jednotky, kombinácie medzi vnútornými jednotkami atď.)
uvedeným v technických údajoch.
4.5.2Možné kombinácie vnútorných jednotiek
Vo všeobecnosti je možné k systému tepelného čerpadla VRV IV-S
pripojiť nasledujúci typ vnútorných jednotiek. Zoznam nie je
vyčerpávajúci a závisí od kombinácie modelov vonkajších a
vnútorných jednotiek.
▪ vnútorné jednotky priamej expanzie VRV (DX) (aplikácie vzduch-
vzduch).
▪ Vnútorné jednotky SA/RA (Sky Air/Residential Air) priamej
expanzie (DX) (aplikácie vzduch-vzduch). V ďalšom texte sú
uvedené ako vnútorné jednotky RADX. Tieto vnútorné jednotky
vyžadujú BP skriňu.
▪ AHU (aplikácie vzduch-vzduch): v závislosti od aplikácie sú
potrebné EKEXV-súprava+ skriňa EKEQ.
výbavy
VÝSTRAHA
Aby ste zaistili, že vaše nastavenie systému (vonkajšia
jednotka+vonkajšia(e) jednotka(y)) bude fungovať,
preštudujte si najnovšie technické údaje tepelného
čerpadla VRV IV-S.
RXYSQ8~12TMY1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404225-1A – 2015.11
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
9
5 Príprava
b
c
f
d
d
a
c
be
(mm)
▪ Vzduchový záves (aplikácie vzduch-vzduch): V závislosti od
aplikácie série CYV/CAV (Biddle).
INFORMÁCIE
▪ Kombinácia vnútorných jednotiek VRVDX a RADX nie
je povolená.
▪ Kombinácia vnútorných jednotiek RADX a AHU nie je
povolená.
▪ Kombinácia vnútorných jednotiek RADX a vzduchovej
clony nie sú povolené.
4.5.3Možné možnosti pre vonkajšiu jednotku
INFORMÁCIE
Najnovšie názvy nadštandardnej výbavy nájdete v
technických údajoch.
Súprava vetvenia chladiva
PopisNázov modelu
Rozvádzač pripojenia potrubia
chladiva
Miesto pripojenia potrubia
chladiva
Viac informácií týkajúcich sa výberu optimálnej súpravy vetvenia
nájdete v "5.3.4 Pre výber súprav vetvenia potrubia chladiva" na
strane14.
Externý adaptér ovládania (DTA104A61/62)
Na ovládanie príslušnej operácie s externým vstupom
prichádzajúcim z centrálneho ovládania je možné použiť adaptér
externého ovládania. Pokyny (skupinové alebo individuálne) je
možné vydávať pre režim prevádzky s nízkou hlučnosťou a režim
prevádzky s obmedzením spotreby energie.
Do vnútornej jednotky je potrebné nainštalovať externý riadiaci
adaptér.
Kábel konfigurácie PC (EKPCCAB)
Je možné vykonať niekoľko nastavení na mieste použitia pri uvedení
do prevádzky cez rozhranie osobného počítača. Na to je potrebná
nadštandardná výbava EKPCCAB, čo je špeciálny kábel pre
komunikáciu s vonkajšou jednotkou. Softvér používateľského
rozhrania je k dispozícii na http://www.daikineurope.com/support-
rozdiel). Pozri ďalej v tejto kapitole "Príprava".
UPOZORNENIE
Zariadenie nemá byť prístupné verejnosti. Nainštalujte ho v
zabezpečenom priestore, ktorý nie je jednoducho
prístupný.
Táto jednotka, vnútorná a vonkajšia, je vhodná na
inštaláciu v komerčnom prostredí a prostredí ľahkého
priemyslu.
VÝSTRAHA
Toto je výrobok triedy A. Vdomácom prostredí môže tento
výrobok spôsobiť rušenie rozhlasového vysielania. Vtomto
prípade musí užívateľ urobiť príslušné opatrenia.
VÝSTRAHA
Zariadenie popísané v tomto návode môže spôsobiť
elektronické rušenie vytvorené vysokofrekvenčnou
energiou. Zariadenie spĺňa špecifikácie, ktoré sú navrhnuté
tak, aby poskytovali primeranú ochranu proti takému
rušeniu. Napriek tomu nie je záruka, že sa u určitej
inštalácie nevyskytne rušenie.
Preto sa doporučuje nainštalovať toto zariadenie
a elektrické vedenia v dostatočnej vzdialenosti od
stereofónnych zariadení, osobných počítačov atď.
5Príprava
5.1Prehľad: príprava
Táto kapitola opisuje, čo musíte urobiť a poznať pred príchodom na
miesto inštalácie.
Kapitola obsahuje informácie o nasledujúcich témach:
▪ Príprava miesta inštalácie
▪ Príprava potrubia chladiva
▪ Príprava elektrického napájania
5.2Príprava miesta inštalácie
Jednotku NEINŠTALUJTE na miesta, ktoré sa často používajú ako
pracovisko. V prípade vykonávania stavebných prác (napr.
brúsenie), pri ktorých sa vytvára veľké množstvo prachu, musí byť
jednotka zakrytá.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
10
a Osobný počítač alebo rádio
b Poistka
c Prúdový chránič
d Ovládací panel
e Vnútorná jednotka
f Vonkajšia jednotka
Na miestach so slabým príjmom udržujte vzdialenosť 3 m alebo viac,
aby nedošlo k elektromagnetickému rušeniu iných prístrojov
apoužite rúrky na vodiče pre výkonové aprenosové vedenia.
▪ Vyberte miesto, ktoré sa dá čo najlepšie chrániť proti dažďu.
▪ Dbajte na to, aby v prípade netesnosti nemohla voda spôsobiť
žiadne poškodenie priestoru inštalácie aokolia.
▪ Vyberte miesto, kde horúci alebo studený vzduch vypúšťaný
zjednotky alebo hlučnosť prevádzky NEBUDE nikoho obťažovať.
▪ Rebrá výmenníka tepla sú ostré a môžu spôsobiť zranenie.
Vyberte miesto inštalácie, na ktorom nebude hroziť poranenie
(týka sa to najmä miest, na ktorých sa hrajú deti).
RXYSQ8~12TMY1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404225-1A – 2015.11
5 Príprava
b
c
a
a
b
c
d
c
d
a
a
a
b
a
b
c
c
d
Jednotku NEINŠTALUJTE na nasledujúce miesta:
▪ Vyhýbajte sa citlivým miestam, kde hlučnosť prevádzky môže
spôsobovať problémy, napríklad v blízkosti spálne.
Poznámka: Ak sa v aktuálnych podmienkach inštalácie meria
zvuk, nameraná hodnota bude vyššia ako hladina akustického
tlaku uvedená v časti Zvukové spektrum v technickej príručke
vdôsledku šumu aodrazu zvukov okolitého prostredia.
▪ Miesta, kde môžu byť v atmosfére prítomné hmla alebo pary
minerálneho oleja. Plastické diely sa môžu poškodiť, vypadnúť
alebo spôsobiť únik vody.
NEODPORÚČA sa inštalovať jednotku na nasledujúcich miestach,
pretože by sa mohla skrátiť jej životnosť:
▪ Na miestach svýznamným kolísaním napätia
▪ Vo vozidlách alebo na lodiach
▪ Na miestach skyslými alebo zásaditými parami
Inštalácia v blízkosti mora. Zabezpečte, aby vonkajšia jednotka
NEBOLA priamo vystavená vetrom od mora. Tým sa má zabrániť
vzniku korózie z dôvodu vysokej úrovne obsahu solí vo vzduchu,
čím sa môže skrátiť životnosť jednotky.
Vonkajšiu jednotku nainštalujte mimo pôsobenia vetra od mora.
Príklad: Za budovu.
Otočte stranu vývodu vzduchu smerom k stene budovy, ohrade
alebo prekážke.
a Uistite sa, že je pre inštaláciu dostatok priestoru
Nastavte stranu vývodu v pravom uhle k smeru vetra.
a Prevažujúci smer vetra
b Odvod vzduchu
Ak je vonkajšia jednotka vystavená priamemu vetru od mora,
nainštalujte vetrolam.
▪ Výška vetrolamu≥1,5×výška vonkajšej jednotky
▪ Pri inštalácii vetrolamu nezabudnite na požiadavky na servisný
priestor.
a Vietor od mora
b Budova
c Vonkajšia jednotka
d Vetrolam
Silné vetry (≥18 km/h) fúkajúce na odvod vzduchu vonkajšej
jednotky spôsobia skrat (nasatie vyfukovaného vzduchu). Môže to
viesť k:
▪ zhoršeniu prevádzkovej kapacity,
▪ častému vzniku náhlej námrazy vrežime ohrevu,
▪ prerušeniu prevádzky z dôvodu zníženia nízkeho tlaku alebo
zvýšenia vysokého tlaku,
▪ pokazeniu ventilátora (keď vietor fúka nepretržite na ventilátor,
môže sa začať krútiť veľmi rýchlo, kým sa nepokazí).
Keď je odvod vzduchu vystavený vetru, odporúča sa inštalovať
ochrannú dosku.
RXYSQ8~12TMY1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404225-1A – 2015.11
5.2.2Dodatočné požiadavky na miesto
inštalácie vonkajšej jednotky v studenom
podnebí
Vonkajšiu jednotku chráňte pred priamym snežením apostarajte sa,
aby vonkajšiu jednotku NIKDY nezasnežilo.
a Kryt alebo prístrešok proti snehu
b Podstavec (minimálna výška = 150mm)
c Prevažujúci smer vetra
d Odvod vzduchu
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
11
T
AO
(°C WB)
ab
20
15.5
15
10
5
0
–5
–10
–15
–20
10152025
27
30
T
AI
(°C DB)
b
a
a
b
5 Príprava
VÝSTRAHA
Pri prevádzke jednotky v režime vykurovania pri nízkych
vonkajších okolitých teplotách s vysokou vlhkosťou zaistite
dodržiavanie pokynov pre udržanie voľných vypúšťacích
otvorov jednotky použitím správneho zariadenia.
Pri vykurovaní:
a Ohriatie na rozsah prevádzky
b Rozsah prevádzky
TAI Okolitá vnútorná teplota
TAO Okolitá vonkajšia teplota
Ak je zvolená jednotka, aby pracovala pri okolitých
teplotách nižších ako –5°C v priebehu 5 dní alebo dlhšie s
relatívnou vlhkosťou prekračujúcou 95%, odporúčame
použiť spektrum výrobkov Daikin špeciálne navrhnutých a
vyrobených pre takéto využitie a/alebo požiadajte o pomoc
vášho predajcu.
5.2.3Zabezpečte bezpečnosť proti úniku
chladiva
O bezpečnosti proti úniku chladiva
Pracovník vykonávajúci inštaláciu a systémový špecialista musia
zaistiť systém pred únikom chladiva vsúlade smiestnymi predpismi
a normami. Ak nie sú k dispozícii miestne predpisy, platia
nasledujúce normy.
Tento systém používa ako chladivo R410A. Samotné chladivo
R410A je úplne nejedovaté a nehorľavé. Napriek tomu je nutné
skontrolovať, či sú klimatizačné jednotky nainštalované vdostatočne
veľkej miestnosti. Tým sa zaručí, že nedôjde k prekročeniu
maximálnej prípustnej koncentrácii plynu chladiva ani
v nepravdepodobnejšom prípade úniku chladiva zo systému.
Súčasne je tak zaručené dodržovanie príslušných predpisov
anoriem.
O úrovni maximálnej koncentrácie
Maximálna náplň chladiva a výpočet maximálnej koncentrácie
chladiva priamo súvisí s priestormi, do ktorých uniká chladivo
avktorých sa zdržujú ľudia.
Mernou jednotkou koncentrácie je kg/m3 (hmotnosť v kg plynného
chladiva v 1m3 objemu priestoru, vktorom sa zdržujú ľudia).
Požaduje sa maximálna povolená úroveň koncentrácie v súlade
spríslušnými miestnymi predpismi anormami.
Podľa príslušnej európskej normy je maximálna povolená úroveň
koncentrácie chladiva R410A v priestore, kde sa zdržujú ľudia,
obmedzená na 0,44 kg/m3.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
12
a Smer prúdenia chladiva
b Priestor, vktorom sa vyskytol únik chladiva (únik všetkého
chladiva zo systému)
Venujte mimoriadnu pozornosť miestam, napr. pivničným atď.,
vktorých môže zostávať chladivo, pretože jeho pary sú ťažšie ako
vzduch.
Kontrola maximálnej úrovne koncentrácie
Skontrolujte maximálnu úroveň koncentrácie podľa bodov 1 až 4
popísaných ďalej a realizujte potrebné opatrenia, aby boli dodržané
stanovené podmienky.
1 Vypočítajte množstvo chladia (kg) naplneného do jednotlivých
systémov.
VzorecA+B=C
AMnožstvo chladiva vsystéme jednej
jednotky (množstvo chladiva, ktorým je
systém naplnený pred expedíciou zvýroby)
BĎalšie doplnené množstvo (množstvo
chladiva doplneného vmieste inštalácie
podľa dĺžky alebo priemeru chladiaceho
potrubia)
CCelkové množstvo chladiva (kg) v systéme
VÝSTRAHA
Ak je chladivo rozdelené do 2 navzájom úplne nezávislých
chladiacich systémov, použite množstvo chladiva, ktoré
bolo naplnené do jednotlivých oddelených systémov.
2 Vypočítajte objem miestnosti (m3), v ktorej je nainštalovaná
vnútorná jednotka. Vprípadoch podobných tomu
nasledujúcemu vypočítajte objem (D), (E) ako jednej miestnosti
alebo ako najmenšej miestnosti.
DMiestnosti nie sú rozdelené na menšie priestory:
EMiestnosti sú rozdelené, ale medzi miestnosťami sú
dostatočne veľké otvory, aby nimi mohol voľne prúdiť
vzduch.
a Otvor medzi miestnosťami
b Časť (Existuje otvor bez dverí alebo existujúce
otvory nad dvermi apod nimi, ktoré svojou plochou
zodpovedajú najmenej 0,15% podlahovej plochy.)
RXYSQ8~12TMY1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404225-1A – 2015.11
5 Príprava
t
Ø
A
B-1B-2
C-1C-2C-3C-4EEEE
11
3-13-23-33-4
A
D
RA DXVRV DX
D
4
4
5555
22
22
3 Výpočet hustoty chladiva pomocou výsledkov výpočtu
v krokoch 1 a 2 popísaných vyššie. Ak výsledok vyššie
uvedeného výpočtu prekračuje maximálnu úroveň koncentrácie,
je nutné do susednej miestnosti urobiť vetrací otvor.
VzorecF/G≤H
FCelkový objem chladiva v systémechladiva
GVeľkosť (m3) najmenšej miestnosti, vktorej
je nainštalovaná vnútorná jednotka
HMaximálna úroveň koncentrácie (kg/m3)
4 Vypočítajte hustotu chladiva, ktoré zaberá objem miestnosti,
v ktorej je nainštalovaná vnútorná jednotka a susednej
miestnosti. Vo dverách do susedných miestností urobte vetracie
otvory tak, aby bola hustota chladiva menšia, než je maximálna
úroveň koncentrácie.
5.3Príprava potrubia chladiva
5.3.1Požiadavky na potrubie chladiva
INFORMÁCIE
Prečítajte si tiež bezpečnostné opatrenia a požiadavky v
kapitole Všeobecné bezpečnostné opatrenia.
VÝSTRAHA
Chladivo R410A vyžaduje prísne bezpečnostné opatrenia
zamerané na čistotu systému, jeho tesnosť a udržanie sa
vsuchu.
▪ Čistý a suchý: cudzie materiály (vrátane minerálnych
olejov alebo vlhkosti) sa nesmú primiešať do systému.
▪ Tesnosť: R410A neobsahuje žiadny chlór, neporušuje
ozónovú vrstvu a neznižuje ochranu uzemnením proti
škodlivému ultrafialovému žiareniu. R410A môže pri
jeho úniku nepatrne prispievať k skleníkovému efektu.
Preto je nutné venovať mimoriadnu pozornosť kontrole
tesnosti inštalácie.
VÝSTRAHA
Potrubie a iné diely pod tlakom majú byť vhodné pre
chladivo. Použite bezšvové medené chladiace potrubie
odkysličené kyselinou fosforečnou.
▪ Cudzie materiály vo vnútri potrubí (vrátane olejov pre mazanie)
musia byť ≤30 mg/10 m.
5.3.2Materiál potrubia s chladivom
▪ Materiál potrubia: Bezšvové medené potrubie odkysličené
kyselinou fosforečnou.
▪ Stupeň napätia a hrúbka potrubia:
Vonkajší
Stupeň pnutiaHrúbka (t)
(a)
priemer (Ø)
6,4mm
Žíhaný (O)≥0,80mm
(1/4palca)
9,5mm
(3/8palca)
12,7mm
(1/2palca)
15,9mm
Žíhaný (O)≥0,99mm
(5/8palca)
19,1mm
(3/4palca)
Polovične tvrdý
(1/2H)
≥0,80mm
22,2mm
(7/8palca)
25,4mm (1")Polovične tvrdý
≥0,88mm
(1/2H)
28,6mm (1‑1/8") Polovične tvrdý
≥0,99mm
(1/2H)
(a) V závislosti od platných právnych predpisov a
maximálneho prevádzkového tlaku jednotky (pozrite si údaj
PS High na výrobnom štítku jednotky) sa môže vyžadovať
väčšia hrúbka potrubia.
5.3.3Pre výber veľkosti potrubia
Určite správnu veľkosť podľa nasledujúcich tabuliek a príslušného
obrázku (len pre označenie).
INFORMÁCIE
▪ Kombinácia vnútorných jednotiek VRVDX a RADX nie
je povolená.
▪ Kombinácia vnútorných jednotiek RADX a AHU nie je
povolená.
▪ Kombinácia vnútorných jednotiek RADX a vzduchovej
clony nie sú povolené.
INFORMÁCIE
V prípade RXYSQ8: Ak chcete nainštalovať vnútorné
jednotky RADX, musíte konfigurovať nastavenie na mieste
inštalácie [2‑41] (= typ nainštalovaných vnútorných
jednotiek). Pozrite si časť "7.2.8 Režim 2: Nastavenia na
mieste inštalácie"na strane34.
V prípade RXYSQ10+12: Typ vnútorných jednotiek sa zistí
automaticky.
RXYSQ8~12TMY1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404225-1A – 2015.11
1 Vonkajšia jednotka
2 Súpravy vetvenia chladiva
3-1~3-4 Vnútorné jednotky VRVDX
4 Jednotky BP
5 Vnútorné jednotky RADX
A Potrubie medzi vonkajšou jednotkou a(prvou) súpravou
B-1 B-2 Potrubie medzi súpravami vetvenia potrubia chladiva
C-1~C-4 Potrubie medzi súpravou vetvenia potrubia chladiva
vetvenia chladiaceho potrubia
avnútornou jednotkou
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
13
5 Príprava
a
e
bc
d
D Potrubie medzi súpravou vetvenia potrubia chladiva
ajednotkou BP
E Potrubie medzi jednotkou BS avnútornou jednotkou
RADX
Ak nie sú k dispozícii požadované priemery potrubí (priemery
v palcoch), je možné použiť iné priemery (veľkosti v mm) pri
zohľadnení nasledovných podmienok:
▪ Zvoľte priemer potrubia čo najbližšie kpožadovanému priemeru.
▪ Použite vhodné adaptéry pre zmenu potrubí z palcov na mm
(dodáva zákazník).
▪ Je nutné dodatočne upraviť výpočet chladiva tak, ako je uvedené
v "6.7.3 Na určenie dodatočného množstva chladiva" na
strane25.
A: Potrubie medzi vonkajšou jednotkou a(prvou)
súpravou vetvenia chladiaceho potrubia
Ak je ekvivalentná dĺžka potrubia medzi vonkajšou a vnútornou
jednotkou 90 m alebo viac, veľkosť hlavného potrubia (na strane
plynu akvapaliny) sa musí zväčšiť. V závislosti od dĺžky potrubia sa
výkon môže znížiť, ale aj v takomto prípade je možné zväčšiť
veľkosť hlavných potrubí. Ďalšie špecifikácie môžete nájsť v
technických údajoch.
a Vonkajšia jednotka
b Hlavné potrubie
c Zvýšenie
d Prvá súprava vetvenia chladiaceho potrubia
e Vnútorná jednotka
Výkonový typ
vonkajšej jednotky
(HP)
819,122,29,512,7
1022,225,4
1225,4
(a) Ak NIE je kdispozícii veľkosť, zvýšenie NIE je dovolené.
(b) Ak NIE je kdispozícii veľkosť, je možné zväčšenie na
Veľkosť vonkajšieho priemeru potrubia
Plynové potrubieKvapalinové
Štandard Zväčšený Štandard Zväčšený
(b)
28,6mm.
(mm)
(a)
28,612,715,9
potrubie
B: Potrubie medzi súpravami vetvenia potrubia
chladiva
Znasledovnej tabuľky vyberte pripojené zariadenia podľa celkového
výkonového typu vnútornej jednotky. Pripojovacie potrubie nesmie
prekročiť veľkosť potrubia chladiva zvoleného názvom modelu
všeobecného systému.
C: Potrubie medzi súpravou vetvenia potrubia
chladiva avnútornou jednotkou
Použite tie isté priemery ako u prípojok (kvapalina, plyn) k vonkajším
jednotkám. Priemery vnútorných jednotiek sú nasledovné:
Výkonový index
vnútornej jednotky
15~5012,76,4
63~14015,99,5
20019,1
25022,2
Veľkosť vonkajšieho priemeru potrubia
(mm)
Plynové potrubieKvapalinové
potrubie
D: Potrubie medzi súpravou vetvenia potrubia
chladiva ajednotkou BP
Celkový výkonový
index pripojených
vnútorných
jednotiek
15~6212,76,4
63~14915,99,5
150~20819,1
Veľkosť vonkajšieho priemeru potrubia
(mm)
Plynové potrubieKvapalinové
potrubie
E: Medzi jednotkou BP avnútornou jednotkou RA
DX
Výkonový index
vnútornej jednotky
15~429,56,4
5012,7
609,5
7115,9
Veľkosť vonkajšieho priemeru potrubia
(mm)
Plynové potrubieKvapalinové
potrubie
5.3.4Pre výber súprav vetvenia potrubia
chladiva
Príklad potrubia nájdete v "5.3.3 Pre výber veľkosti potrubia" na
strane13.
Miesto pripojenia potrubia chladiva vprvej vetve (počítaná od
vonkajšej jednotky)
Pri použití miest pripojenia chladiaceho potrubia na prvej vetve
počítanej zo strany vonkajšej jednotky z nasledovnej tabuľky v
súlade s výkonom vonkajšej jednotky. Príklad: Miesto pripojenia
potrubia A→B‑1.
Výkonový typ vonkajšej
jednotky (HP)
8+10KHRQ22M29T9
12KHRQ22M64T
Miesta pripojenia potrubia chladiva v iných vetvách
Pre miesta pripojenia chladiaceho potrubia iné, než je prvá vetva,
zvoľte správny model súpravy vetvenia na základe celkového
výkonového indexu všetkých vnútorných jednotiek pripojených za
vetvou chladiva. Príklad: Miesto pripojenia potrubia B-1→C‑1.
Súprava vetvenia chladiva
Príklad: Výkon dole prúdom pre B-1 = výkonový index jednotky 3-1
+ výkonový index jednotky 3-2
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
14
Výkonový index vnútornej
jednotky
<200KHRQ22M20T
200≤x<290KHRQ22M29T9
Súprava vetvenia chladiva
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
RXYSQ8~12TMY1B
4P404225-1A – 2015.11
5 Príprava
Výkonový index vnútornej
jednotky
290≤x<390KHRQ22M64T
Rozvádzač pripojenia potrubia chladiva
V súvislosti s rozvádzačmi pripojenia potrubia chladiva vyberte
znasledovnej tabuľky podľa celkového výkonu všetkých vnútorných
jednotiek pripojených pod rozvádzač pripojenia potrubia chladiva.
Súprava vetvenia chladiva
Výkonový index vnútornej
jednotky
<200KHRQ22M29H
200≤x<290
290≤x<390KHRQ22M64H
INFORMÁCIE
K rozvádzaču je možné pripojiť maximálne 8 vetiev.
5.3.5Dĺžka potrubia chladiva a rozdiel vo výške
Dĺžka potrubia a rozdiel vo výške musia byť v súlade s nasledovnými požiadavkami. Vysvetlené sú dva vzory:
• Vonkajšia jednotka so 100 % VRVDX vnútornými jednotkami.
• Vonkajšia jednotka so 100 % RADX vnútornými jednotkami.
stanovuje limity pre harmonické prúdy vytvárané zariadením
pripojeným na nízkonapäťové verejné siete so vstupným
prúdom >16A a ≤75A na jednej fáze.
▪ Povinnosťou inštalatéra alebo používateľa zariadenia je
zabezpečiť, v prípade potreby aj konzultáciou
s prevádzkovateľom distribučnej siete, aby bolo zariadenie
pripojené len na elektrické napájanie so skratovým výkonom S
väčším než je alebo rovným minimálnej hodnote Ssc.
5.4.2Požiadavky na bezpečnostné zariadenie
Elektrické napájanie musí byť istené požadovanými bezpečnostnými
zariadeniami, napr. hlavným vypínačom, poistkou s veľkou
zotrvačnosťou na každej fáze a ističom uzemnenia podľa platnej
legislatívy.
Výber a priemer vodičov sa má vykonať podľa použiteľnej legislatívy
na základe informácii uvedených v tabuľke nižšie.
ModelMinimálny prúd
obvodu
RXYSQ818,5A25A
RXYSQ1022A25A
RXYSQ1224A32A
Pre všetky modely:
▪ Fáza a frekvencia: 3N~50Hz
sc
▪ Napätie: 380-415V
▪ Časť prenosového vedenia:
Odporúčané poistky
ModelMinimálna hodnota S
RXYSQ8910kVA
RXYSQ10564kVA
RXYSQ12615kVA
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
16
sc
Prenosové zapojeniePlastové šnúry s tienením 0,75
až 1,25mm² alebo káblami
(2‑vodičové vedenia)
Maximálna dĺžka vedenia
(= vzdialenosť medzi vonkajšími
aďalšími vnútornými
jednotkami)
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
300m
RXYSQ8~12TMY1B
4P404225-1A – 2015.11
6 Inštalácia
2×3×
8 HP10+12 HP
Celková dĺžka vedenia
(= vzdialenosť medzi vonkajšími
avšetkými vnútornými
jednotkami)
Ak sú káble prepojenia medzi jednotkami mimo týchto
obmedzení, môže to mať za následok poruchu prenosu.
600m
6Inštalácia
6.1Prehľad: inštalácia
Táto kapitola opisuje, čo musíte urobiť a poznať na mieste
inštalácie, aby ste mohli systém nainštalovať.
Bežný pracovný postup
Inštalácia štandardne pozostáva z týchto fáz:
▪ Montáž vonkajšej jednotky.
▪ Montáž vnútorných jednotiek.
▪ Pripojenie potrubia chladiva.
▪ Kontrola potrubia chladiva.
▪ Plnenie chladiva.
▪ Zapojenie elektroinštalácie.
▪ Dokončenie inštalácie vonkajšej jednotky.
▪ Dokončenie inštalácie vnútorných jednotiek.
INFORMÁCIE
Viac o inštalácii vnútornej jednotky (montáž vnútornej
jednotky, pripojenie potrubia chladiva k vnútornej jednotke,
pripojenie elektrického vedenia k vnútornej jednotke …)
nájdete v návode na inštaláciu vnútornej jednotky.
6.2Otvorenie jednotky
6.2.1Otvorenie jednotiek
V určitých okamihoch musíte jednotku otvoriť. Príklad:
▪ Pri pripojovaní potrubia s chladivom
▪ Pri zapájaní elektroinštalácie
▪ Pri vykonávaní údržby alebo servisu jednotky
Po zložení servisného krytu NENECHÁVAJTE jednotku
bez dozoru.
6.3Montáž vonkajšej jednotky
6.3.1O montáži vonkajšej jednotky
Bežný pracovný postup
Montáž vonkajšej jednotky obvykle pozostáva z nasledovných
krokov:
1Poskytnutie inštalačnej konštrukcie.
2Inštalácia vonkajšej jednotky.
3Poskytnutie odpadového kanálu.
4Zabezpečenie, aby sa vonkajšia jednotky neprevrátila.
5Ochrana jednotky pred snehom a vetrom inštaláciou
protisnehového prístrešku a ochranného plechu. Viď "Príprava
miesta pre inštaláciu" v "5Príprava"na strane10.
6.3.2Predbežné opatrenia pri montáži
vonkajšej jednotky
INFORMÁCIE
Tiež si prečítajte predbežné opatrenia a požiadavky v
nasledovných kapitolách:
▪ Všeobecné bezpečnostné opatrenia
▪ Príprava
6.3.3Na prípravu inštalačnej konštrukcie
Skontrolujte pevnosť a vodorovnosť inštalačného podložia, aby
jednotka nespôsobovala prevádzkové vibrácie alebo hluk.
Bezpečne pripevnite jednotku pomocou základových skrutiek podľa
výkresu základov.
Pripravte si 4 sady kotviacich skrutiek, matíc a podložiek (dodáva
zákazník) nasledovne:
RXYSQ8~12TMY1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404225-1A – 2015.11
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
17
6 Inštalácia
(mm)
>150
620
8 HP: 350 (345~355)
10+12 HP: 490 (485~495)
4× M12
a
20
a
4× M12
≥150 mm
191
6768
395
47
151
aaa
102
118
62
59
216
130
21
20
32
52
98
89
a
4×
a Zabezpečte, aby vypúšťacie otvory neboli zakryté.
INFORMÁCIE
Odporúčaná výška hornej prečnievajúcej časti skrutiek je
20mm.
▪ Keď sa jednotka inštaluje na rám, vo vzdialenosti 150 mm od
spodnej časti jednotky namontujte vodotesnú dosku, aby sa
zabránilo preniknutiu vody do jednotky a stekaniu odtekajúcej
vody (pozrite si nasledujúci obrázok).
VÝSTRAHA
Ak sú odtokové otvory vonkajšej jednotky zakryté
montážnym základom alebo dlážkou, nadvihnite jednotku,
aby vznikol voľný priestor najmenej 150mm pod vonkajšou
jednotkou.
VÝSTRAHA
Vonkajšiu jednotku upevnite základovými skrutkami a
použite matice so živicovými podložkami (a). Ak je
povrchová vrstva na upevňovacej časti odlúpená, matice
rýchlo korodujú.
6.3.4Inštalácia vonkajšej jednotky
Vypúšťacie otvory (rozmery v mm)
ModelPohľad zospodu (mm)
RXYSQ8
RXYSQ10+12
a Vypúšťacie otvory
6.3.6Zabezpečenie vonkajšej jednotky pred
prevrátením
Ak je jednotka inštalovaná na mieste, kde silný vietor môže jednotku
nakloniť, prijmite nasledujúce opatrenie:
Káble (dodáva zákazník) pripojte tak ako je zobrazené.
6.3.5Pre umožnenie vypúšťania
▪ Skontrolujte, či kondenzovaná voda môže vhodným spôsobom
odtekať.
▪ Jednotku nainštalujte na podklad, ktorý zaručí správny odtok, aby
sa zabránilo nahromadeniu ľadu.
▪ Okolo základu pripravte odtokový kanál na odvod vody zpriestoru
okolo jednotky.
▪ Zabráňte odtoku vody na chodník, pretože v prípade teplôt
prostredia pod bodom mrazu by chodník mohol byť klzký.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
18
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
RXYSQ8~12TMY1B
4P404225-1A – 2015.11
6 Inštalácia
1
1
1
1
22
≤Ø25.4>Ø25.4
abcde
f
f
c
d
a
b
6.4Pripojenie potrubia chladiva
6.4.1O pripojení potrubia s chladivom
Pred pripojením potrubia s chladivom
Uistite sa, že sú vonkajšia avnútorná jednotka namontované.
Bežný pracovný postup
Pripojenie potrubia s chladivom zahŕňa:
▪ Pripojenie potrubia s chladivom k vonkajšej jednotke
▪ Pripojenie súprav vetvenia chladiva
▪ Pripojenie potrubia chladiva k vonkajším jednotkám (viď návod na
inštaláciu vnútorných jednotiek)
▪ Izolácia potrubia s chladivom
▪ Nezabudnite na pokyny pre:
▪ Ohýbanie potrubia
▪ Spájkovanie
▪ Použitie uzatváracích ventilov
▪ Odstránenie prepichnutých potrubí
6.4.2Predbežné opatrenia pri pripojovaní
potrubia s chladivom
INFORMÁCIE
Tiež si prečítajte predbežné opatrenia a požiadavky v
nasledovných kapitolách:
▪ Všeobecné bezpečnostné opatrenia
▪ Príprava
NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO POPÁLENIA
VÝSTRAHA
Dodržiavajte nasledujúce opatrenia týkajúce sa potrubia s
chladivom:
▪ Zabráňte, aby do obehu chladiva prenikli iné látky
okrem určeného chladiva (napr. vzduch).
▪ Na dopĺňanie používajte len chladivo R410A.
▪ Na inštaláciu používajte len nástroje (napr. súpravu
kalibrovanej armatúry) výhradne určené na používanie
pri inštalácii jednotky R410A, ktoré znesú tlak
azabránia preniknutiu cudzích látok (napr. minerálnych
olejov alebo vlhkosti) do systému.
▪ Chráňte potrubie tak, ako je popísané v nasledovnej
tabuľke, aby sa zabránilo vniknutiu nečistôt, kvapaliny
alebo prachu do potrubia.
▪ Pri vedení medených trubíc cez steny postupujte
opatrne.
JednotkaDoba inštalácieSpôsob ochrany
Vonkajšia jednotka> 1mesiacPriškrťte potrubie
< 1mesiacPriškrťte potrubie
Vnútorná jednotkaBez ohľadu na dobu
alebo ho uzatvorte
pomocou pásky
6.4.3Pokyny na ohýbanie potrubia
Na ohýbanie použite ohýbač potrubia. Všetky ohyby potrubia majú
byť čo najmiernejšie (polomer ohnutia 30 až 40mm alebo väčší).
6.4.4Letovanie konca potrubia
VÝSTRAHA
Pozor pri pripojovaní potrubí. Pridajte pájkovací materiál
tak, ako je zobrazené na obrázku.
▪ Pri letovaní prívod dusíka zabraňuje vytváraniu veľkého množstva
okysličenej vrstvy vo vnútri potrubia. Táto vrstva nepriaznivo
ovplyvňuje ventily a kompresory v chladiacom systéme
azabraňuje správnej činnosti.
▪ Tlak dusíka má byť nastavený na tlak 20 kPa pomocou
redukčného tlakového ventilu (napr. práve postačujúci tlak, aby
bol tento tlak cítiť na koži).
a Chladiace potrubie
b Spájkovaný diel
c Upevnenie pomocou pásky
d Ručný ventil
e Tlakový redukčný ventil
f Dusík
▪ Pri spájkovaní spojov potrubia nepoužívajte antioxidanty.
Usadeniny môžu upchať potrubie a poškodiť zariadenie.
▪ Pri spájkovaní medených dielov chladiaceho potrubia
nepoužívajte tavidlo. Používajte pájku z fosforovej medi (BCup),
ktorá nevyžaduje tavidlo.
Tavidlo má mimoriadne škodlivý vplyv na systémy potrubia s
chladivom. Napríklad, ak sa použije tavidlo na báze chlóru,
spôsobí koróziu potrubia alebo hlavne ak tavidlo obsahuje fluór,
poškodí chladiaci olej.
6.4.5Použitím uzatváracieho ventilu a servisnej
prípojky
Ako používať uzatvárací ventil
▪ Uistite sa, že sú všetky uzatváracie ventily počas prevádzky
otvorené.
▪ Obrázok uvedený nižšie zobrazuje názov každého dielu
potrebného pre manipuláciu suzatváracím ventilom.
▪ Uzatvárací ventil je zvýroby uzavretý.
INFORMÁCIE
NEOTVÁRAJTE uzatvárací ventil chladiva pred kontrolou
potrubia chladiva. Ak potrebujete doplniť chladivo,
odporúča sa po doplnení otvoriť uzatvárací ventil chladiva.
RXYSQ8~12TMY1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404225-1A – 2015.11
a Servisná prípojka a veko servisnej prípojky
b Uzatvárací ventil
c Prípojka prevádzkového potrubia
d Kryt uzatváracieho ventilu
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
19
6 Inštalácia
ab
cde
1
2
3
4
c
d
a
b
p<p
>
R410AN2
bce
a
fg
d
AB
▪ Po dotiahnutí krytu uzatváracieho ventilu skontrolujte, či chladivo
ventil otáčajte oproti pohybu hodinových ručičiek.
3 Ak sa uzatvárací ventil nedá otočiť ďalej, zastavte otáčanie.
Výsledok: Ventil je teraz otvorený.
Ak chcete uzatvárací ventil plynového potrubia Ø19,1~Ø25,4 úplne
otvoriť, otáčajte šesťhranným kľúčom dovtedy, kým sa nedosiahne
krútiaci moment medzi 27 a 33N•m.
Nevhodný krútiaci moment môže spôsobiť únik chladiva
aleboporušenie veka uzatváracieho ventilu.
VÝSTRAHA
Uvedomte si, že uvedený rozsah krútiaceho momentu je
použiteľný len na otváranie uzatváracích ventilov
Ø19,1~Ø25,4mm.
Ako používať servisná prípojka
▪ Keďže je servisná prípojka ventil typu Schrader, vždy použite
plniacu hadicu sventilom so stláčacím kolíkom.
▪ Po ukončení manipulácie so servisnou prípojkou nezabudnite kryt
servisnej prípojky bezpečne dotiahnuť. Krútiaci moment
dotiahnutia je uvedený v tabuľke nižšie.
▪ Po dotiahnutí krytu servisnej prípojky skontrolujte, či chladivo
Ľubovoľný plyn alebo olej, ktorý zostal vo vnútri
uzatváracieho ventilu, môže uniknúť cez prepichnuté
potrubie.
Ak nedodržíte nižšie uvedené pokyny, môže to mať za
následok vznik škôd na majetku alebo zranenie osôb, ktoré
môžu byť vážne v závislosti od okolností.
Prepichnuté potrubie odstráňte nasledovne:
1 Odstráňte veko ventilu a presvedčte sa, či sú uzatváracie
5 Odpojte spodnú časť plynových, kvapalinových potrubí a
potrubí uzatváracieho ventilu pozdĺž čiernej čiary. Použite
vhodný nástroj (napr. rezačka potrubia, štípacie kliešte).
6 Inštalácia
3 Ak ste zvolili polohu potrubia smerom dole:
▪ Vyvŕtajte (a, 4×) a odstráňte vylamovací otvor (b).
▪ Pomocou kovovej pílky vyrežte drážky (c).
4 Postup:
▪ Pripojte kvapalinové potrubie (a) ku kvapalinovému
uzatváraciemu ventilu. (spájkovanie)
▪ Pripojte plynové potrubie (b) k plynovému uzatváraciemu
ventilu. (spájkovanie)
VAROVANIE
Nikdy nedemontujte prepichnuté potrubie spájkovaním.
Ľubovoľný plyn alebo olej, ktorý zostal vo vnútri
uzatváracieho ventilu, môže uniknúť cez prepichnuté
potrubie.
6 Čakajte, kým všetok olej nevykvapká a potom pokračujte so
spojovaním potrubia na mieste inštalácie v prípade, že obnova
nebola ukončená.
6.4.7Pre pripojenie potrubia schladivom k
vonkajšej jednotke
VÝSTRAHA
Tiež zabezpečte, aby potrubie nainštalované na mieste sa
nikde nedotýkalo iných potrubí, spodného alebo bočného
panelu. Hlavne v prípade pripojenia potrubia zo spodnej
strany alebo zboku zaistite ochranu potrubia vhodnou
izoláciou, aby sa potrubie nikde nedotýkalo skrine
jednotky.
1 Postup:
▪ Demontujte servisný kryt. Pozrite si časť "6.2.2 Otvorenie
vonkajšej jednotky"na strane17.
▪ Odoberte vstupnú dosku potrubia (a) so skrutkou (b).
2 Zvoľte polohu potrubia (a, b, c alebo d).
VÝSTRAHA
Pri spájkovaní: Najprv spájkujte potrubie na strane
kvapaliny, potom na strane plynu. Elektródu zasuňte z
prednej strany jednotky a zvárací plameň z pravej strany s
plameňom smerujúci von, aby nedošlo k poškodeniu
protihlukovej izolácie kompresora a ďalšieho potrubia.
a Elektróda
b Ohňuvzdorná doska
c Zvárací horák
d Plameň
e Protihluková izolácia kompresora
f Potrubie na strane kvapaliny
g Potrubie na strane plynu
▪ Pripojte príslušenstvo plynového potrubia (c, d) a odrežte ho
na požadovanú dĺžku (d1).
RXYSQ8~12TMY1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404225-1A – 2015.11
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
21
6 Inštalácia
cdd1
dc
c d d1
d
d1
a
A
B
±
3
0
°
a
b
c
a
Sú ukončené práce na potrubí
chladiva?
Už boli zapnuté vnútorné
jednotky a/alebo vonkajšia
jednotka?
Použite postup:
"Metóda 2: Po zapnutí ON".
Ukončite práce na potrubí.
Použite postup:
"Metóda 1: Pred zapnutím ON
(pravidelná metóda)".
Áno
Nie
Nie
Áno
Možnosť 1: Dopredu
Možnosť 3: Do boku
Možnosť 2: Dozadu
Možnosť 4: Dole
5 Opäť nasaďte servisný kryt adosku vstupu potrubia.
6 Aby sa do systému nedostal sneh a malé živočíchy, utesnite
všetky otvory (príklad: a).
a Vodorovný povrch
b Bod vetvenia potrubia chladiva namontovaný zvislo
c Bod vetvenia potrubia chladiva namontovaný vodorovne
6.5Kontrola potrubia chladiva
6.5.1O kontrole potrubia chladiva
VAROVANIE
Prijmite primerané opatrenia, aby jednotka nemohla slúžiť
ako úkryt pre malé živočíchy. Kontakt malých živočíchov s
elektrickými časťami môže spôsobiť poruchu, dymenie
alebo požiar.
VÝSTRAHA
Zabezpečte, aby sa po nainštalovaní potrubia chladiva a
vykonaní vysušenia vákuom otvorili uzatváracie ventily.
Spustenie systému s uzavretými uzatváracími ventilmi
môže poškodiť kompresor.
6.4.8Pripojenie súpravy vetvenia chladenia
Pri inštalácii súpravy pre vetvenie chladiva si preštudujte návod na
inštaláciu dodaný so súpravou.
▪ Miesto pripojenia chladiaceho potrubia namontujte tak, aby
vytváralo vodorovné alebo zvislé vetvenie.
▪ Rozvádzač chladiaceho potrubia namontujte tak, aby vytváralo
vodorovné vetvenie.
Je veľmi dôležité, aby boli všetky práce na potrubí chladiva
vykonané pred zapnutím jednotiek (vonkajšie alebo vnútorné).
Ak sa jednotky zapnú, spustia sa expanzné ventily. To znamená, že
sa uzavrú. Ak k tomu dôjde, nie je možné vykonať test netesností a
vysušenie potrubia a vnútorných jednotiek na mieste inštalácie
pomocou vákua.
Preto sú vysvetlené 2 spôsoby počiatočnej inštalácie, testu
netesností a vysušenia pomocou vákua.
Metóda 1: Pred zapnutím elektrického napájania ON
Ak systém ešte nebol zapnutý, nie je potrebná žiadna špeciálna
činnosť na vykonanie skúšky tesnosti asušenia vákuom.
Metóda 2: Po zapnutí ON
Ak bol už systém zapnutý, aktivujte nastavenie [2‑21] (viď "7.2.4Pre
prístup do režimu 1 alebo 2" na strane 31). Toto nastavenie otvorí
expanzné ventily na mieste inštalácie, čím sa otvorí potrubie pre
R410A a umožní vykonanie skúšky tesnosti a sušenia vákuom.
VÝSTRAHA
Zabezpečte, aby všetky vnútorné jednotky pripojené ku
vonkajšej jednotke boli aktívne.
VÝSTRAHA
Počkajte, kým vonkajšia jednotka neukončí inicializáciu,
aby sa použilo nastavenie [2‑21].
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
22
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
RXYSQ8~12TMY1B
4P404225-1A – 2015.11
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.